Glossary and Vocabulary for Book of Northern Qi 北齊書, 卷五 補帝紀第五 廢帝 Volume 5 Annals 5: Emperor Fei
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 40 | 王 | wáng | Wang | 獨令河間王勿入 |
| 2 | 40 | 王 | wáng | a king | 獨令河間王勿入 |
| 3 | 40 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 獨令河間王勿入 |
| 4 | 40 | 王 | wàng | to be king; to rule | 獨令河間王勿入 |
| 5 | 40 | 王 | wáng | a prince; a duke | 獨令河間王勿入 |
| 6 | 40 | 王 | wáng | grand; great | 獨令河間王勿入 |
| 7 | 40 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 獨令河間王勿入 |
| 8 | 40 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 獨令河間王勿入 |
| 9 | 40 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 獨令河間王勿入 |
| 10 | 40 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 獨令河間王勿入 |
| 11 | 32 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 立爲皇太子 |
| 12 | 32 | 爲 | wéi | to change into; to become | 立爲皇太子 |
| 13 | 32 | 爲 | wéi | to be; is | 立爲皇太子 |
| 14 | 32 | 爲 | wéi | to do | 立爲皇太子 |
| 15 | 32 | 爲 | wèi | to support; to help | 立爲皇太子 |
| 16 | 32 | 爲 | wéi | to govern | 立爲皇太子 |
| 17 | 19 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 令以經義相質 |
| 18 | 19 | 以 | yǐ | to rely on | 令以經義相質 |
| 19 | 19 | 以 | yǐ | to regard | 令以經義相質 |
| 20 | 19 | 以 | yǐ | to be able to | 令以經義相質 |
| 21 | 19 | 以 | yǐ | to order; to command | 令以經義相質 |
| 22 | 19 | 以 | yǐ | used after a verb | 令以經義相質 |
| 23 | 19 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 令以經義相質 |
| 24 | 19 | 以 | yǐ | Israel | 令以經義相質 |
| 25 | 19 | 以 | yǐ | Yi | 令以經義相質 |
| 26 | 12 | 之 | zhī | to go | 文宣帝之長子也 |
| 27 | 12 | 之 | zhī | to arrive; to go | 文宣帝之長子也 |
| 28 | 12 | 之 | zhī | is | 文宣帝之長子也 |
| 29 | 12 | 之 | zhī | to use | 文宣帝之長子也 |
| 30 | 12 | 之 | zhī | Zhi | 文宣帝之長子也 |
| 31 | 12 | 之 | zhī | winding | 文宣帝之長子也 |
| 32 | 11 | 文宣 | wénxuān | refers to Confucius | 文宣帝之長子也 |
| 33 | 11 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 以錄尚書事 |
| 34 | 11 | 尚書 | shàngshū | a high official | 以錄尚書事 |
| 35 | 11 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 太子曰 |
| 36 | 9 | 年 | nián | year | 天保元年 |
| 37 | 9 | 年 | nián | New Year festival | 天保元年 |
| 38 | 9 | 年 | nián | age | 天保元年 |
| 39 | 9 | 年 | nián | life span; life expectancy | 天保元年 |
| 40 | 9 | 年 | nián | an era; a period | 天保元年 |
| 41 | 9 | 年 | nián | a date | 天保元年 |
| 42 | 9 | 年 | nián | time; years | 天保元年 |
| 43 | 9 | 年 | nián | harvest | 天保元年 |
| 44 | 9 | 年 | nián | annual; every year | 天保元年 |
| 45 | 8 | 常山 | chángshān | Changshan | 常山王演爲太傅 |
| 46 | 8 | 曰 | yuē | to speak; to say | 母曰李皇后 |
| 47 | 8 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 母曰李皇后 |
| 48 | 8 | 曰 | yuē | to be called | 母曰李皇后 |
| 49 | 7 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 獨令河間王勿入 |
| 50 | 7 | 令 | lìng | to issue a command | 獨令河間王勿入 |
| 51 | 7 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 獨令河間王勿入 |
| 52 | 7 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 獨令河間王勿入 |
| 53 | 7 | 令 | lìng | a season | 獨令河間王勿入 |
| 54 | 7 | 令 | lìng | respected; good reputation | 獨令河間王勿入 |
| 55 | 7 | 令 | lìng | good | 獨令河間王勿入 |
| 56 | 7 | 令 | lìng | pretentious | 獨令河間王勿入 |
| 57 | 7 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 獨令河間王勿入 |
| 58 | 7 | 令 | lìng | a commander | 獨令河間王勿入 |
| 59 | 7 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 獨令河間王勿入 |
| 60 | 7 | 令 | lìng | lyrics | 獨令河間王勿入 |
| 61 | 7 | 令 | lìng | Ling | 獨令河間王勿入 |
| 62 | 7 | 詔 | zhào | an imperial decree | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 63 | 7 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 64 | 6 | 晉陽 | jìnyáng | Jinyang | 文宣在晉陽 |
| 65 | 6 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字正道 |
| 66 | 6 | 字 | zì | Zi | 字正道 |
| 67 | 6 | 字 | zì | to love | 字正道 |
| 68 | 6 | 字 | zì | to teach; to educate | 字正道 |
| 69 | 6 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字正道 |
| 70 | 6 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字正道 |
| 71 | 6 | 字 | zì | diction; wording | 字正道 |
| 72 | 6 | 字 | zì | handwriting | 字正道 |
| 73 | 6 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字正道 |
| 74 | 6 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字正道 |
| 75 | 6 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字正道 |
| 76 | 6 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字正道 |
| 77 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 不似我 |
| 78 | 6 | 僕射 | pú Shè | Supervisor; Chief Administrator | 高陽王湜爲尚書左僕射 |
| 79 | 6 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 文宣帝之長子也 |
| 80 | 6 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 文宣帝之長子也 |
| 81 | 6 | 帝 | dì | a god | 文宣帝之長子也 |
| 82 | 6 | 帝 | dì | imperialism | 文宣帝之長子也 |
| 83 | 6 | 於 | yú | to go; to | 於 |
| 84 | 6 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於 |
| 85 | 6 | 於 | yú | Yu | 於 |
| 86 | 6 | 於 | wū | a crow | 於 |
| 87 | 5 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時年六歲 |
| 88 | 5 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時年六歲 |
| 89 | 5 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時年六歲 |
| 90 | 5 | 時 | shí | fashionable | 時年六歲 |
| 91 | 5 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時年六歲 |
| 92 | 5 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時年六歲 |
| 93 | 5 | 時 | shí | tense | 時年六歲 |
| 94 | 5 | 時 | shí | particular; special | 時年六歲 |
| 95 | 5 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時年六歲 |
| 96 | 5 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時年六歲 |
| 97 | 5 | 時 | shí | time [abstract] | 時年六歲 |
| 98 | 5 | 時 | shí | seasonal | 時年六歲 |
| 99 | 5 | 時 | shí | to wait upon | 時年六歲 |
| 100 | 5 | 時 | shí | hour | 時年六歲 |
| 101 | 5 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時年六歲 |
| 102 | 5 | 時 | shí | Shi | 時年六歲 |
| 103 | 5 | 時 | shí | a present; currentlt | 時年六歲 |
| 104 | 5 | 彥 | yàn | elegant; handsome | 平秦王歸彥爲司空 |
| 105 | 5 | 彥 | yàn | learned | 平秦王歸彥爲司空 |
| 106 | 5 | 孝昭 | xiàozhāo | Xiaozhao | 仍白孝昭 |
| 107 | 5 | 及 | jí | to reach | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 108 | 5 | 及 | jí | to attain | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 109 | 5 | 及 | jí | to understand | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 110 | 5 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 111 | 5 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 112 | 5 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 113 | 5 | 演 | yǎn | to perform; to put on | 常山王演爲太傅 |
| 114 | 5 | 演 | yǎn | to practice | 常山王演爲太傅 |
| 115 | 5 | 演 | yǎn | to extend; to stretch | 常山王演爲太傅 |
| 116 | 5 | 演 | yǎn | to develop; to evolve | 常山王演爲太傅 |
| 117 | 5 | 演 | yǎn | to deduce; to infer; to derive | 常山王演爲太傅 |
| 118 | 5 | 演 | yǎn | to explain | 常山王演爲太傅 |
| 119 | 5 | 司空 | sīkōng | Minster of Land and Water | 以司空段韶爲司徒 |
| 120 | 5 | 司空 | sīkōng | Sikong | 以司空段韶爲司徒 |
| 121 | 5 | 錄 | lù | to record; to copy | 以錄尚書事 |
| 122 | 5 | 錄 | lù | to hire; to employ | 以錄尚書事 |
| 123 | 5 | 錄 | lù | to record sound | 以錄尚書事 |
| 124 | 5 | 錄 | lù | a record; a register | 以錄尚書事 |
| 125 | 5 | 錄 | lù | to register; to enroll | 以錄尚書事 |
| 126 | 5 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 以錄尚書事 |
| 127 | 5 | 錄 | lù | a sequence; an order | 以錄尚書事 |
| 128 | 5 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 以錄尚書事 |
| 129 | 5 | 歸 | guī | to go back; to return | 平秦王歸彥爲司空 |
| 130 | 5 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 平秦王歸彥爲司空 |
| 131 | 5 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 平秦王歸彥爲司空 |
| 132 | 5 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 平秦王歸彥爲司空 |
| 133 | 5 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 平秦王歸彥爲司空 |
| 134 | 5 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 平秦王歸彥爲司空 |
| 135 | 5 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 平秦王歸彥爲司空 |
| 136 | 5 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 平秦王歸彥爲司空 |
| 137 | 5 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 平秦王歸彥爲司空 |
| 138 | 5 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 平秦王歸彥爲司空 |
| 139 | 5 | 歸 | guī | to withdraw | 平秦王歸彥爲司空 |
| 140 | 5 | 歸 | guī | to settle down | 平秦王歸彥爲司空 |
| 141 | 5 | 歸 | guī | Gui | 平秦王歸彥爲司空 |
| 142 | 5 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 平秦王歸彥爲司空 |
| 143 | 5 | 歸 | kuì | ashamed | 平秦王歸彥爲司空 |
| 144 | 5 | 宮 | gōng | a palace | 常宴北宮 |
| 145 | 5 | 宮 | gōng | Gong | 常宴北宮 |
| 146 | 5 | 宮 | gōng | a dwelling | 常宴北宮 |
| 147 | 5 | 宮 | gōng | a temple | 常宴北宮 |
| 148 | 5 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 常宴北宮 |
| 149 | 5 | 事 | shì | matter; thing; item | 以錄尚書事 |
| 150 | 5 | 事 | shì | to serve | 以錄尚書事 |
| 151 | 5 | 事 | shì | a government post | 以錄尚書事 |
| 152 | 5 | 事 | shì | duty; post; work | 以錄尚書事 |
| 153 | 5 | 事 | shì | occupation | 以錄尚書事 |
| 154 | 5 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 以錄尚書事 |
| 155 | 5 | 事 | shì | an accident | 以錄尚書事 |
| 156 | 5 | 事 | shì | to attend | 以錄尚書事 |
| 157 | 5 | 事 | shì | an allusion | 以錄尚書事 |
| 158 | 5 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 以錄尚書事 |
| 159 | 5 | 事 | shì | to engage in | 以錄尚書事 |
| 160 | 5 | 事 | shì | to enslave | 以錄尚書事 |
| 161 | 5 | 事 | shì | to pursue | 以錄尚書事 |
| 162 | 5 | 事 | shì | to administer | 以錄尚書事 |
| 163 | 5 | 事 | shì | to appoint | 以錄尚書事 |
| 164 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而溫裕開朗 |
| 165 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 而溫裕開朗 |
| 166 | 4 | 而 | néng | can; able | 而溫裕開朗 |
| 167 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而溫裕開朗 |
| 168 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 而溫裕開朗 |
| 169 | 4 | 皇太后 | huángtàihòu | empress dowager | 尊皇太后爲太皇太后 |
| 170 | 4 | 天 | tiān | day | 天保元年 |
| 171 | 4 | 天 | tiān | heaven | 天保元年 |
| 172 | 4 | 天 | tiān | nature | 天保元年 |
| 173 | 4 | 天 | tiān | sky | 天保元年 |
| 174 | 4 | 天 | tiān | weather | 天保元年 |
| 175 | 4 | 天 | tiān | father; husband | 天保元年 |
| 176 | 4 | 天 | tiān | a necessity | 天保元年 |
| 177 | 4 | 天 | tiān | season | 天保元年 |
| 178 | 4 | 天 | tiān | destiny | 天保元年 |
| 179 | 4 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天保元年 |
| 180 | 4 | 司徒 | sītú | Situ | 以司徒 |
| 181 | 4 | 司徒 | sītú | minister of education; director of instruction | 以司徒 |
| 182 | 4 | 大 | dà | big; huge; large | 以常山王演爲大丞相 |
| 183 | 4 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 以常山王演爲大丞相 |
| 184 | 4 | 大 | dà | great; major; important | 以常山王演爲大丞相 |
| 185 | 4 | 大 | dà | size | 以常山王演爲大丞相 |
| 186 | 4 | 大 | dà | old | 以常山王演爲大丞相 |
| 187 | 4 | 大 | dà | oldest; earliest | 以常山王演爲大丞相 |
| 188 | 4 | 大 | dà | adult | 以常山王演爲大丞相 |
| 189 | 4 | 大 | dài | an important person | 以常山王演爲大丞相 |
| 190 | 4 | 大 | dà | senior | 以常山王演爲大丞相 |
| 191 | 4 | 愔 | yīn | comfortable; contented; peaceful | 令楊愔傳旨 |
| 192 | 4 | 崩 | bēng | to rupture; to split apart | 文宣崩 |
| 193 | 4 | 崩 | bēng | to collapse | 文宣崩 |
| 194 | 4 | 崩 | bēng | to be hit by something; to have a sudden onset; to go to ruin | 文宣崩 |
| 195 | 4 | 崩 | bēng | metrorrhagia; intermenstrual bleeding | 文宣崩 |
| 196 | 4 | 崩 | bēng | to die [of an emperor] | 文宣崩 |
| 197 | 4 | 崩 | bēng | to destroy | 文宣崩 |
| 198 | 4 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初學反語 |
| 199 | 4 | 初 | chū | original | 初學反語 |
| 200 | 4 | 其 | qí | Qi | 時侍者未達其故 |
| 201 | 4 | 子 | zǐ | child; son | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 202 | 4 | 子 | zǐ | egg; newborn | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 203 | 4 | 子 | zǐ | first earthly branch | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 204 | 4 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 205 | 4 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 206 | 4 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 207 | 4 | 子 | zǐ | master | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 208 | 4 | 子 | zǐ | viscount | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 209 | 4 | 子 | zi | you; your honor | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 210 | 4 | 子 | zǐ | masters | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 211 | 4 | 子 | zǐ | person | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 212 | 4 | 子 | zǐ | young | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 213 | 4 | 子 | zǐ | seed | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 214 | 4 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 215 | 4 | 子 | zǐ | a copper coin | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 216 | 4 | 子 | zǐ | female dragonfly | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 217 | 4 | 子 | zǐ | constituent | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 218 | 4 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 219 | 4 | 子 | zǐ | dear | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 220 | 4 | 子 | zǐ | little one | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 221 | 4 | 復 | fù | to go back; to return | 河間王復何宜在此 |
| 222 | 4 | 復 | fù | to resume; to restart | 河間王復何宜在此 |
| 223 | 4 | 復 | fù | to do in detail | 河間王復何宜在此 |
| 224 | 4 | 復 | fù | to restore | 河間王復何宜在此 |
| 225 | 4 | 復 | fù | to respond; to reply to | 河間王復何宜在此 |
| 226 | 4 | 復 | fù | Fu; Return | 河間王復何宜在此 |
| 227 | 4 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 河間王復何宜在此 |
| 228 | 4 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 河間王復何宜在此 |
| 229 | 4 | 復 | fù | Fu | 河間王復何宜在此 |
| 230 | 4 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 河間王復何宜在此 |
| 231 | 4 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 河間王復何宜在此 |
| 232 | 3 | 丞相 | chéngxiāng | a senior minister; a prime minister; chancellor | 以常山王演爲大丞相 |
| 233 | 3 | 乃 | nǎi | to be | 乃賚絹百匹 |
| 234 | 3 | 金 | jīn | gold | 後文宣登金鳳台 |
| 235 | 3 | 金 | jīn | money | 後文宣登金鳳台 |
| 236 | 3 | 金 | jīn | Jin; Kim | 後文宣登金鳳台 |
| 237 | 3 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 後文宣登金鳳台 |
| 238 | 3 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 後文宣登金鳳台 |
| 239 | 3 | 金 | jīn | metal | 後文宣登金鳳台 |
| 240 | 3 | 金 | jīn | hard | 後文宣登金鳳台 |
| 241 | 3 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 後文宣登金鳳台 |
| 242 | 3 | 金 | jīn | golden; gold colored | 後文宣登金鳳台 |
| 243 | 3 | 金 | jīn | a weapon | 後文宣登金鳳台 |
| 244 | 3 | 金 | jīn | valuable | 後文宣登金鳳台 |
| 245 | 3 | 金 | jīn | metal agent | 後文宣登金鳳台 |
| 246 | 3 | 金 | jīn | cymbals | 後文宣登金鳳台 |
| 247 | 3 | 金 | jīn | Venus | 後文宣登金鳳台 |
| 248 | 3 | 河間 | héjiān | Hejian | 獨令河間王勿入 |
| 249 | 3 | 薨 | hōng | to die | 高陽王湜薨 |
| 250 | 3 | 薨 | hōng | swarming | 高陽王湜薨 |
| 251 | 3 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並皆放免 |
| 252 | 3 | 並 | bìng | to combine | 並皆放免 |
| 253 | 3 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並皆放免 |
| 254 | 3 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並皆放免 |
| 255 | 3 | 並 | bīng | Taiyuan | 並皆放免 |
| 256 | 3 | 並 | bìng | equally; both; together | 並皆放免 |
| 257 | 3 | 平 | píng | flat; level; smooth | 平秦王歸彥爲司空 |
| 258 | 3 | 平 | píng | calm; peaceful | 平秦王歸彥爲司空 |
| 259 | 3 | 平 | píng | Ping | 平秦王歸彥爲司空 |
| 260 | 3 | 平 | píng | equal | 平秦王歸彥爲司空 |
| 261 | 3 | 平 | píng | to conquer | 平秦王歸彥爲司空 |
| 262 | 3 | 平 | píng | to regulate; to control | 平秦王歸彥爲司空 |
| 263 | 3 | 平 | píng | to tie; to draw | 平秦王歸彥爲司空 |
| 264 | 3 | 平 | píng | to pacify | 平秦王歸彥爲司空 |
| 265 | 3 | 平 | píng | to make level | 平秦王歸彥爲司空 |
| 266 | 3 | 平 | píng | to be at the same level | 平秦王歸彥爲司空 |
| 267 | 3 | 平 | píng | fair; impartial | 平秦王歸彥爲司空 |
| 268 | 3 | 平 | píng | to restrain anger | 平秦王歸彥爲司空 |
| 269 | 3 | 平 | píng | ordinary; common | 平秦王歸彥爲司空 |
| 270 | 3 | 平 | píng | a level tone | 平秦王歸彥爲司空 |
| 271 | 3 | 平 | píng | a unit of weight | 平秦王歸彥爲司空 |
| 272 | 3 | 省 | shěng | province | 省覽時政 |
| 273 | 3 | 省 | shěng | to save; to be frugal; to economize | 省覽時政 |
| 274 | 3 | 省 | xǐng | to introspect; to soul-search; to reflect | 省覽時政 |
| 275 | 3 | 省 | shěng | to simplify; to reduce; to omit | 省覽時政 |
| 276 | 3 | 省 | xǐng | to become aware; to realize; to understand | 省覽時政 |
| 277 | 3 | 省 | xǐng | to become conscious | 省覽時政 |
| 278 | 3 | 省 | xǐng | to visit | 省覽時政 |
| 279 | 3 | 省 | shěng | provincial capital | 省覽時政 |
| 280 | 3 | 省 | xǐng | to test; to take an examination | 省覽時政 |
| 281 | 3 | 省 | xǐng | to remember | 省覽時政 |
| 282 | 3 | 省 | shěng | a department; a government body | 省覽時政 |
| 283 | 3 | 省 | shěng | must not; do not | 省覽時政 |
| 284 | 3 | 國 | guó | a country; a nation | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 285 | 3 | 國 | guó | the capital of a state | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 286 | 3 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 287 | 3 | 國 | guó | a state; a kingdom | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 288 | 3 | 國 | guó | a place; a land | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 289 | 3 | 國 | guó | domestic; Chinese | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 290 | 3 | 國 | guó | national | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 291 | 3 | 國 | guó | top in the nation | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 292 | 3 | 國 | guó | Guo | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 293 | 3 | 秦 | qín | Shaanxi | 平秦王歸彥爲司空 |
| 294 | 3 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 平秦王歸彥爲司空 |
| 295 | 3 | 秦 | aín | State of Qin | 平秦王歸彥爲司空 |
| 296 | 3 | 秦 | qín | Qin | 平秦王歸彥爲司空 |
| 297 | 3 | 左 | zuǒ | left | 高陽王湜爲尚書左僕射 |
| 298 | 3 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 高陽王湜爲尚書左僕射 |
| 299 | 3 | 左 | zuǒ | east | 高陽王湜爲尚書左僕射 |
| 300 | 3 | 左 | zuǒ | to bring | 高陽王湜爲尚書左僕射 |
| 301 | 3 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 高陽王湜爲尚書左僕射 |
| 302 | 3 | 左 | zuǒ | Zuo | 高陽王湜爲尚書左僕射 |
| 303 | 3 | 左 | zuǒ | extreme | 高陽王湜爲尚書左僕射 |
| 304 | 3 | 問 | wèn | to ask | 左右問其故 |
| 305 | 3 | 問 | wèn | to inquire after | 左右問其故 |
| 306 | 3 | 問 | wèn | to interrogate | 左右問其故 |
| 307 | 3 | 問 | wèn | to hold responsible | 左右問其故 |
| 308 | 3 | 問 | wèn | to request something | 左右問其故 |
| 309 | 3 | 問 | wèn | to rebuke | 左右問其故 |
| 310 | 3 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 左右問其故 |
| 311 | 3 | 問 | wèn | news | 左右問其故 |
| 312 | 3 | 問 | wèn | to propose marriage | 左右問其故 |
| 313 | 3 | 問 | wén | to inform | 左右問其故 |
| 314 | 3 | 問 | wèn | to research | 左右問其故 |
| 315 | 3 | 問 | wèn | Wen | 左右問其故 |
| 316 | 3 | 問 | wèn | a question | 左右問其故 |
| 317 | 3 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 318 | 3 | 獻 | xiàn | to show; to display | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 319 | 3 | 獻 | xiàn | to celebrate | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 320 | 3 | 獻 | xiàn | a worthy person | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 321 | 3 | 獻 | xiàn | a document | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 322 | 3 | 獻 | xiàn | to perform | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 323 | 3 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 324 | 3 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 325 | 3 | 免 | miǎn | to excuse from; to exempt; to spare | 並皆放免 |
| 326 | 3 | 免 | miǎn | to evade; to avoid; to escape | 並皆放免 |
| 327 | 3 | 免 | miǎn | to not permit | 並皆放免 |
| 328 | 3 | 免 | miǎn | to omit; to remove | 並皆放免 |
| 329 | 3 | 免 | miǎn | to give birth | 並皆放免 |
| 330 | 3 | 免 | wèn | a funeral cap | 並皆放免 |
| 331 | 3 | 免 | miǎn | to dismiss from office | 並皆放免 |
| 332 | 3 | 免 | miǎn | Mian | 並皆放免 |
| 333 | 3 | 後 | hòu | after; later | 後文宣登金鳳台 |
| 334 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 後文宣登金鳳台 |
| 335 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 後文宣登金鳳台 |
| 336 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 後文宣登金鳳台 |
| 337 | 3 | 後 | hòu | late; later | 後文宣登金鳳台 |
| 338 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後文宣登金鳳台 |
| 339 | 3 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後文宣登金鳳台 |
| 340 | 3 | 後 | hòu | behind; back | 後文宣登金鳳台 |
| 341 | 3 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後文宣登金鳳台 |
| 342 | 3 | 後 | hòu | Hou | 後文宣登金鳳台 |
| 343 | 3 | 後 | hòu | after; behind | 後文宣登金鳳台 |
| 344 | 3 | 後 | hòu | following | 後文宣登金鳳台 |
| 345 | 3 | 後 | hòu | to be delayed | 後文宣登金鳳台 |
| 346 | 3 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後文宣登金鳳台 |
| 347 | 3 | 後 | hòu | feudal lords | 後文宣登金鳳台 |
| 348 | 3 | 後 | hòu | Hou | 後文宣登金鳳台 |
| 349 | 3 | 月 | yuè | month | 是月 |
| 350 | 3 | 月 | yuè | moon | 是月 |
| 351 | 3 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 是月 |
| 352 | 3 | 月 | yuè | moonlight | 是月 |
| 353 | 3 | 月 | yuè | monthly | 是月 |
| 354 | 3 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 是月 |
| 355 | 3 | 月 | yuè | Tokharians | 是月 |
| 356 | 3 | 月 | yuè | China rose | 是月 |
| 357 | 3 | 月 | yuè | Yue | 是月 |
| 358 | 3 | 長廣 | chángguǎng | Changguang | 長廣王湛爲太尉 |
| 359 | 3 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 趙郡王睿爲尚書左僕射 |
| 360 | 3 | 郡 | jùn | Jun | 趙郡王睿爲尚書左僕射 |
| 361 | 3 | 殷 | yīn | flourishing; abundant | 廢帝殷 |
| 362 | 3 | 殷 | yīn | Yin | 廢帝殷 |
| 363 | 3 | 殷 | yīn | Yin | 廢帝殷 |
| 364 | 3 | 殷 | yǐn | roll of thunder | 廢帝殷 |
| 365 | 3 | 殷 | yān | dark red | 廢帝殷 |
| 366 | 3 | 殷 | yīn | grand; magnificent | 廢帝殷 |
| 367 | 3 | 入 | rù | to enter | 獨令河間王勿入 |
| 368 | 3 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 獨令河間王勿入 |
| 369 | 3 | 入 | rù | radical | 獨令河間王勿入 |
| 370 | 3 | 入 | rù | income | 獨令河間王勿入 |
| 371 | 3 | 入 | rù | to conform with | 獨令河間王勿入 |
| 372 | 3 | 入 | rù | to descend | 獨令河間王勿入 |
| 373 | 3 | 入 | rù | the entering tone | 獨令河間王勿入 |
| 374 | 3 | 入 | rù | to pay | 獨令河間王勿入 |
| 375 | 3 | 入 | rù | to join | 獨令河間王勿入 |
| 376 | 3 | 太傅 | tàifù | Grand Tutor; Grand Mentor | 常山王演爲太傅 |
| 377 | 3 | 親 | qīn | relatives | 親以馬鞭撞太子三下 |
| 378 | 3 | 親 | qīn | intimate | 親以馬鞭撞太子三下 |
| 379 | 3 | 親 | qīn | a bride | 親以馬鞭撞太子三下 |
| 380 | 3 | 親 | qīn | parents | 親以馬鞭撞太子三下 |
| 381 | 3 | 親 | qīn | marriage | 親以馬鞭撞太子三下 |
| 382 | 3 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 親以馬鞭撞太子三下 |
| 383 | 3 | 親 | qīn | friendship | 親以馬鞭撞太子三下 |
| 384 | 3 | 親 | qīn | Qin | 親以馬鞭撞太子三下 |
| 385 | 3 | 親 | qīn | to be close to | 親以馬鞭撞太子三下 |
| 386 | 3 | 親 | qīn | to love | 親以馬鞭撞太子三下 |
| 387 | 3 | 親 | qīn | to kiss | 親以馬鞭撞太子三下 |
| 388 | 3 | 親 | qīn | related [by blood] | 親以馬鞭撞太子三下 |
| 389 | 3 | 親 | qìng | relatives by marriage | 親以馬鞭撞太子三下 |
| 390 | 3 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 親以馬鞭撞太子三下 |
| 391 | 3 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 車駕至自晉陽 |
| 392 | 3 | 至 | zhì | to arrive | 車駕至自晉陽 |
| 393 | 3 | 紹 | shào | to continue; to carry on | 改封上黨王紹仁爲漁陽王 |
| 394 | 3 | 紹 | shào | to introduce | 改封上黨王紹仁爲漁陽王 |
| 395 | 3 | 紹 | shào | Shao | 改封上黨王紹仁爲漁陽王 |
| 396 | 3 | 湛 | zhàn | deep; prfound | 長廣王湛爲太尉 |
| 397 | 3 | 湛 | zhàn | clear | 長廣王湛爲太尉 |
| 398 | 3 | 湛 | zhàn | Zhan | 長廣王湛爲太尉 |
| 399 | 3 | 湛 | dān | happy; joyful | 長廣王湛爲太尉 |
| 400 | 3 | 湛 | zhàn | to sink | 長廣王湛爲太尉 |
| 401 | 3 | 跡 | jī | a footprint | 跡 |
| 402 | 3 | 跡 | jī | a mark; a trace; a vestige; a sign | 跡 |
| 403 | 3 | 跡 | jī | something left from previous generations | 跡 |
| 404 | 3 | 跡 | jī | to follow; to copy; to imitate | 跡 |
| 405 | 3 | 跡 | jī | to inspect; to investigate; to search | 跡 |
| 406 | 3 | 跡 | jī | a manifestation | 跡 |
| 407 | 3 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 令以經義相質 |
| 408 | 3 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 令以經義相質 |
| 409 | 3 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 令以經義相質 |
| 410 | 3 | 相 | xiàng | to aid; to help | 令以經義相質 |
| 411 | 3 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 令以經義相質 |
| 412 | 3 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 令以經義相質 |
| 413 | 3 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 令以經義相質 |
| 414 | 3 | 相 | xiāng | Xiang | 令以經義相質 |
| 415 | 3 | 相 | xiāng | form substance | 令以經義相質 |
| 416 | 3 | 相 | xiāng | to express | 令以經義相質 |
| 417 | 3 | 相 | xiàng | to choose | 令以經義相質 |
| 418 | 3 | 相 | xiāng | Xiang | 令以經義相質 |
| 419 | 3 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 令以經義相質 |
| 420 | 3 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 令以經義相質 |
| 421 | 3 | 相 | xiāng | to compare | 令以經義相質 |
| 422 | 3 | 相 | xiàng | to divine | 令以經義相質 |
| 423 | 3 | 相 | xiàng | to administer | 令以經義相質 |
| 424 | 3 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 令以經義相質 |
| 425 | 3 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 令以經義相質 |
| 426 | 3 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 令以經義相質 |
| 427 | 3 | 相 | xiāng | coralwood | 令以經義相質 |
| 428 | 3 | 相 | xiàng | ministry | 令以經義相質 |
| 429 | 3 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 令以經義相質 |
| 430 | 3 | 燕子 | yànzi | a swallow | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 431 | 3 | 二 | èr | two | 皇建二年九月 |
| 432 | 3 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 皇建二年九月 |
| 433 | 3 | 二 | èr | second | 皇建二年九月 |
| 434 | 3 | 二 | èr | twice; double; di- | 皇建二年九月 |
| 435 | 3 | 二 | èr | more than one kind | 皇建二年九月 |
| 436 | 3 | 右 | yòu | right; right-hand | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 437 | 3 | 右 | yòu | to help; to assist | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 438 | 3 | 右 | yòu | to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 439 | 3 | 右 | yòu | to bless and protect | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 440 | 3 | 右 | yòu | an official building | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 441 | 3 | 右 | yòu | the west | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 442 | 3 | 右 | yòu | right wing; conservative | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 443 | 3 | 右 | yòu | super | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 444 | 3 | 右 | yòu | right | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 445 | 3 | 楊 | yáng | Yang | 令楊愔傳旨 |
| 446 | 3 | 楊 | yáng | willow | 令楊愔傳旨 |
| 447 | 3 | 楊 | yáng | poplar | 令楊愔傳旨 |
| 448 | 3 | 楊 | yáng | aspen | 令楊愔傳旨 |
| 449 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 先生在世何以自資 |
| 450 | 3 | 自 | zì | Zi | 先生在世何以自資 |
| 451 | 3 | 自 | zì | a nose | 先生在世何以自資 |
| 452 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 先生在世何以自資 |
| 453 | 3 | 自 | zì | origin | 先生在世何以自資 |
| 454 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 先生在世何以自資 |
| 455 | 3 | 自 | zì | to be | 先生在世何以自資 |
| 456 | 2 | 博士 | bóshì | Ph.D. | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 457 | 2 | 博士 | bóshì | an imperial scholar | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 458 | 2 | 經 | jīng | to go through; to experience | 貫綜經業 |
| 459 | 2 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 貫綜經業 |
| 460 | 2 | 經 | jīng | warp | 貫綜經業 |
| 461 | 2 | 經 | jīng | longitude | 貫綜經業 |
| 462 | 2 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 貫綜經業 |
| 463 | 2 | 經 | jīng | a woman's period | 貫綜經業 |
| 464 | 2 | 經 | jīng | to bear; to endure | 貫綜經業 |
| 465 | 2 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 貫綜經業 |
| 466 | 2 | 經 | jīng | classics | 貫綜經業 |
| 467 | 2 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 貫綜經業 |
| 468 | 2 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 貫綜經業 |
| 469 | 2 | 經 | jīng | a standard; a norm | 貫綜經業 |
| 470 | 2 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 貫綜經業 |
| 471 | 2 | 經 | jīng | to measure | 貫綜經業 |
| 472 | 2 | 經 | jīng | human pulse | 貫綜經業 |
| 473 | 2 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 貫綜經業 |
| 474 | 2 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 周武成元年 |
| 475 | 2 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 周武成元年 |
| 476 | 2 | 周 | zhōu | to aid | 周武成元年 |
| 477 | 2 | 周 | zhōu | a cycle | 周武成元年 |
| 478 | 2 | 周 | zhōu | Zhou | 周武成元年 |
| 479 | 2 | 周 | zhōu | all; universal | 周武成元年 |
| 480 | 2 | 周 | zhōu | dense; near | 周武成元年 |
| 481 | 2 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 周武成元年 |
| 482 | 2 | 周 | zhōu | to circle | 周武成元年 |
| 483 | 2 | 周 | zhōu | to adapt to | 周武成元年 |
| 484 | 2 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 周武成元年 |
| 485 | 2 | 周 | zhōu | to bend | 周武成元年 |
| 486 | 2 | 周 | zhōu | an entire year | 周武成元年 |
| 487 | 2 | 聽 | tīng | to listen | 親自臨聽 |
| 488 | 2 | 聽 | tīng | to obey | 親自臨聽 |
| 489 | 2 | 聽 | tīng | to understand | 親自臨聽 |
| 490 | 2 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 親自臨聽 |
| 491 | 2 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 親自臨聽 |
| 492 | 2 | 聽 | tīng | to await | 親自臨聽 |
| 493 | 2 | 聽 | tīng | to acknowledge | 親自臨聽 |
| 494 | 2 | 聽 | tīng | information | 親自臨聽 |
| 495 | 2 | 聽 | tīng | a hall | 親自臨聽 |
| 496 | 2 | 聽 | tīng | Ting | 親自臨聽 |
| 497 | 2 | 聽 | tìng | to administer; to process | 親自臨聽 |
| 498 | 2 | 登 | dēng | to rise; to ascend; to climb | 不登孌童之床 |
| 499 | 2 | 登 | dēng | to publish | 不登孌童之床 |
| 500 | 2 | 登 | dēng | to step; to tread | 不登孌童之床 |
Frequencies of all Words
Top 833
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 40 | 王 | wáng | Wang | 獨令河間王勿入 |
| 2 | 40 | 王 | wáng | a king | 獨令河間王勿入 |
| 3 | 40 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 獨令河間王勿入 |
| 4 | 40 | 王 | wàng | to be king; to rule | 獨令河間王勿入 |
| 5 | 40 | 王 | wáng | a prince; a duke | 獨令河間王勿入 |
| 6 | 40 | 王 | wáng | grand; great | 獨令河間王勿入 |
| 7 | 40 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 獨令河間王勿入 |
| 8 | 40 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 獨令河間王勿入 |
| 9 | 40 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 獨令河間王勿入 |
| 10 | 40 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 獨令河間王勿入 |
| 11 | 32 | 爲 | wèi | for; to | 立爲皇太子 |
| 12 | 32 | 爲 | wèi | because of | 立爲皇太子 |
| 13 | 32 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 立爲皇太子 |
| 14 | 32 | 爲 | wéi | to change into; to become | 立爲皇太子 |
| 15 | 32 | 爲 | wéi | to be; is | 立爲皇太子 |
| 16 | 32 | 爲 | wéi | to do | 立爲皇太子 |
| 17 | 32 | 爲 | wèi | for | 立爲皇太子 |
| 18 | 32 | 爲 | wèi | because of; for; to | 立爲皇太子 |
| 19 | 32 | 爲 | wèi | to | 立爲皇太子 |
| 20 | 32 | 爲 | wéi | in a passive construction | 立爲皇太子 |
| 21 | 32 | 爲 | wéi | forming a rehetorical question | 立爲皇太子 |
| 22 | 32 | 爲 | wéi | forming an adverb | 立爲皇太子 |
| 23 | 32 | 爲 | wéi | to add emphasis | 立爲皇太子 |
| 24 | 32 | 爲 | wèi | to support; to help | 立爲皇太子 |
| 25 | 32 | 爲 | wéi | to govern | 立爲皇太子 |
| 26 | 19 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 令以經義相質 |
| 27 | 19 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 令以經義相質 |
| 28 | 19 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 令以經義相質 |
| 29 | 19 | 以 | yǐ | according to | 令以經義相質 |
| 30 | 19 | 以 | yǐ | because of | 令以經義相質 |
| 31 | 19 | 以 | yǐ | on a certain date | 令以經義相質 |
| 32 | 19 | 以 | yǐ | and; as well as | 令以經義相質 |
| 33 | 19 | 以 | yǐ | to rely on | 令以經義相質 |
| 34 | 19 | 以 | yǐ | to regard | 令以經義相質 |
| 35 | 19 | 以 | yǐ | to be able to | 令以經義相質 |
| 36 | 19 | 以 | yǐ | to order; to command | 令以經義相質 |
| 37 | 19 | 以 | yǐ | further; moreover | 令以經義相質 |
| 38 | 19 | 以 | yǐ | used after a verb | 令以經義相質 |
| 39 | 19 | 以 | yǐ | very | 令以經義相質 |
| 40 | 19 | 以 | yǐ | already | 令以經義相質 |
| 41 | 19 | 以 | yǐ | increasingly | 令以經義相質 |
| 42 | 19 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 令以經義相質 |
| 43 | 19 | 以 | yǐ | Israel | 令以經義相質 |
| 44 | 19 | 以 | yǐ | Yi | 令以經義相質 |
| 45 | 12 | 之 | zhī | him; her; them; that | 文宣帝之長子也 |
| 46 | 12 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 文宣帝之長子也 |
| 47 | 12 | 之 | zhī | to go | 文宣帝之長子也 |
| 48 | 12 | 之 | zhī | this; that | 文宣帝之長子也 |
| 49 | 12 | 之 | zhī | genetive marker | 文宣帝之長子也 |
| 50 | 12 | 之 | zhī | it | 文宣帝之長子也 |
| 51 | 12 | 之 | zhī | in; in regards to | 文宣帝之長子也 |
| 52 | 12 | 之 | zhī | all | 文宣帝之長子也 |
| 53 | 12 | 之 | zhī | and | 文宣帝之長子也 |
| 54 | 12 | 之 | zhī | however | 文宣帝之長子也 |
| 55 | 12 | 之 | zhī | if | 文宣帝之長子也 |
| 56 | 12 | 之 | zhī | then | 文宣帝之長子也 |
| 57 | 12 | 之 | zhī | to arrive; to go | 文宣帝之長子也 |
| 58 | 12 | 之 | zhī | is | 文宣帝之長子也 |
| 59 | 12 | 之 | zhī | to use | 文宣帝之長子也 |
| 60 | 12 | 之 | zhī | Zhi | 文宣帝之長子也 |
| 61 | 12 | 之 | zhī | winding | 文宣帝之長子也 |
| 62 | 11 | 文宣 | wénxuān | refers to Confucius | 文宣帝之長子也 |
| 63 | 11 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 以錄尚書事 |
| 64 | 11 | 尚書 | shàngshū | a high official | 以錄尚書事 |
| 65 | 11 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 太子曰 |
| 66 | 9 | 年 | nián | year | 天保元年 |
| 67 | 9 | 年 | nián | New Year festival | 天保元年 |
| 68 | 9 | 年 | nián | age | 天保元年 |
| 69 | 9 | 年 | nián | life span; life expectancy | 天保元年 |
| 70 | 9 | 年 | nián | an era; a period | 天保元年 |
| 71 | 9 | 年 | nián | a date | 天保元年 |
| 72 | 9 | 年 | nián | time; years | 天保元年 |
| 73 | 9 | 年 | nián | harvest | 天保元年 |
| 74 | 9 | 年 | nián | annual; every year | 天保元年 |
| 75 | 8 | 常山 | chángshān | Changshan | 常山王演爲太傅 |
| 76 | 8 | 曰 | yuē | to speak; to say | 母曰李皇后 |
| 77 | 8 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 母曰李皇后 |
| 78 | 8 | 曰 | yuē | to be called | 母曰李皇后 |
| 79 | 8 | 曰 | yuē | particle without meaning | 母曰李皇后 |
| 80 | 7 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 獨令河間王勿入 |
| 81 | 7 | 令 | lìng | to issue a command | 獨令河間王勿入 |
| 82 | 7 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 獨令河間王勿入 |
| 83 | 7 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 獨令河間王勿入 |
| 84 | 7 | 令 | lìng | a season | 獨令河間王勿入 |
| 85 | 7 | 令 | lìng | respected; good reputation | 獨令河間王勿入 |
| 86 | 7 | 令 | lìng | good | 獨令河間王勿入 |
| 87 | 7 | 令 | lìng | pretentious | 獨令河間王勿入 |
| 88 | 7 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 獨令河間王勿入 |
| 89 | 7 | 令 | lìng | a commander | 獨令河間王勿入 |
| 90 | 7 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 獨令河間王勿入 |
| 91 | 7 | 令 | lìng | lyrics | 獨令河間王勿入 |
| 92 | 7 | 令 | lìng | Ling | 獨令河間王勿入 |
| 93 | 7 | 詔 | zhào | an imperial decree | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 94 | 7 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 95 | 6 | 晉陽 | jìnyáng | Jinyang | 文宣在晉陽 |
| 96 | 6 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字正道 |
| 97 | 6 | 字 | zì | Zi | 字正道 |
| 98 | 6 | 字 | zì | to love | 字正道 |
| 99 | 6 | 字 | zì | to teach; to educate | 字正道 |
| 100 | 6 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字正道 |
| 101 | 6 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字正道 |
| 102 | 6 | 字 | zì | diction; wording | 字正道 |
| 103 | 6 | 字 | zì | handwriting | 字正道 |
| 104 | 6 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字正道 |
| 105 | 6 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字正道 |
| 106 | 6 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字正道 |
| 107 | 6 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字正道 |
| 108 | 6 | 不 | bù | not; no | 不似我 |
| 109 | 6 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不似我 |
| 110 | 6 | 不 | bù | as a correlative | 不似我 |
| 111 | 6 | 不 | bù | no (answering a question) | 不似我 |
| 112 | 6 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不似我 |
| 113 | 6 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不似我 |
| 114 | 6 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不似我 |
| 115 | 6 | 不 | bù | infix potential marker | 不似我 |
| 116 | 6 | 也 | yě | also; too | 文宣帝之長子也 |
| 117 | 6 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 文宣帝之長子也 |
| 118 | 6 | 也 | yě | either | 文宣帝之長子也 |
| 119 | 6 | 也 | yě | even | 文宣帝之長子也 |
| 120 | 6 | 也 | yě | used to soften the tone | 文宣帝之長子也 |
| 121 | 6 | 也 | yě | used for emphasis | 文宣帝之長子也 |
| 122 | 6 | 也 | yě | used to mark contrast | 文宣帝之長子也 |
| 123 | 6 | 也 | yě | used to mark compromise | 文宣帝之長子也 |
| 124 | 6 | 僕射 | pú Shè | Supervisor; Chief Administrator | 高陽王湜爲尚書左僕射 |
| 125 | 6 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 文宣帝之長子也 |
| 126 | 6 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 文宣帝之長子也 |
| 127 | 6 | 帝 | dì | a god | 文宣帝之長子也 |
| 128 | 6 | 帝 | dì | imperialism | 文宣帝之長子也 |
| 129 | 6 | 於 | yú | in; at | 於 |
| 130 | 6 | 於 | yú | in; at | 於 |
| 131 | 6 | 於 | yú | in; at; to; from | 於 |
| 132 | 6 | 於 | yú | to go; to | 於 |
| 133 | 6 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於 |
| 134 | 6 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於 |
| 135 | 6 | 於 | yú | from | 於 |
| 136 | 6 | 於 | yú | give | 於 |
| 137 | 6 | 於 | yú | oppposing | 於 |
| 138 | 6 | 於 | yú | and | 於 |
| 139 | 6 | 於 | yú | compared to | 於 |
| 140 | 6 | 於 | yú | by | 於 |
| 141 | 6 | 於 | yú | and; as well as | 於 |
| 142 | 6 | 於 | yú | for | 於 |
| 143 | 6 | 於 | yú | Yu | 於 |
| 144 | 6 | 於 | wū | a crow | 於 |
| 145 | 6 | 於 | wū | whew; wow | 於 |
| 146 | 5 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時年六歲 |
| 147 | 5 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時年六歲 |
| 148 | 5 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時年六歲 |
| 149 | 5 | 時 | shí | at that time | 時年六歲 |
| 150 | 5 | 時 | shí | fashionable | 時年六歲 |
| 151 | 5 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時年六歲 |
| 152 | 5 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時年六歲 |
| 153 | 5 | 時 | shí | tense | 時年六歲 |
| 154 | 5 | 時 | shí | particular; special | 時年六歲 |
| 155 | 5 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時年六歲 |
| 156 | 5 | 時 | shí | hour (measure word) | 時年六歲 |
| 157 | 5 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時年六歲 |
| 158 | 5 | 時 | shí | time [abstract] | 時年六歲 |
| 159 | 5 | 時 | shí | seasonal | 時年六歲 |
| 160 | 5 | 時 | shí | frequently; often | 時年六歲 |
| 161 | 5 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時年六歲 |
| 162 | 5 | 時 | shí | on time | 時年六歲 |
| 163 | 5 | 時 | shí | this; that | 時年六歲 |
| 164 | 5 | 時 | shí | to wait upon | 時年六歲 |
| 165 | 5 | 時 | shí | hour | 時年六歲 |
| 166 | 5 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時年六歲 |
| 167 | 5 | 時 | shí | Shi | 時年六歲 |
| 168 | 5 | 時 | shí | a present; currentlt | 時年六歲 |
| 169 | 5 | 彥 | yàn | elegant; handsome | 平秦王歸彥爲司空 |
| 170 | 5 | 彥 | yàn | learned | 平秦王歸彥爲司空 |
| 171 | 5 | 孝昭 | xiàozhāo | Xiaozhao | 仍白孝昭 |
| 172 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 甚有美名 |
| 173 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 甚有美名 |
| 174 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 甚有美名 |
| 175 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 甚有美名 |
| 176 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 甚有美名 |
| 177 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 甚有美名 |
| 178 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 甚有美名 |
| 179 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 甚有美名 |
| 180 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 甚有美名 |
| 181 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 甚有美名 |
| 182 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 甚有美名 |
| 183 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 甚有美名 |
| 184 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 甚有美名 |
| 185 | 5 | 有 | yǒu | You | 甚有美名 |
| 186 | 5 | 及 | jí | to reach | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 187 | 5 | 及 | jí | and | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 188 | 5 | 及 | jí | coming to; when | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 189 | 5 | 及 | jí | to attain | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 190 | 5 | 及 | jí | to understand | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 191 | 5 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 192 | 5 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 193 | 5 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 194 | 5 | 演 | yǎn | to perform; to put on | 常山王演爲太傅 |
| 195 | 5 | 演 | yǎn | to practice | 常山王演爲太傅 |
| 196 | 5 | 演 | yǎn | to extend; to stretch | 常山王演爲太傅 |
| 197 | 5 | 演 | yǎn | to develop; to evolve | 常山王演爲太傅 |
| 198 | 5 | 演 | yǎn | to deduce; to infer; to derive | 常山王演爲太傅 |
| 199 | 5 | 演 | yǎn | to explain | 常山王演爲太傅 |
| 200 | 5 | 司空 | sīkōng | Minster of Land and Water | 以司空段韶爲司徒 |
| 201 | 5 | 司空 | sīkōng | Sikong | 以司空段韶爲司徒 |
| 202 | 5 | 錄 | lù | to record; to copy | 以錄尚書事 |
| 203 | 5 | 錄 | lù | to hire; to employ | 以錄尚書事 |
| 204 | 5 | 錄 | lù | to record sound | 以錄尚書事 |
| 205 | 5 | 錄 | lù | a record; a register | 以錄尚書事 |
| 206 | 5 | 錄 | lù | to register; to enroll | 以錄尚書事 |
| 207 | 5 | 錄 | lù | to supervise; to direct | 以錄尚書事 |
| 208 | 5 | 錄 | lù | a sequence; an order | 以錄尚書事 |
| 209 | 5 | 錄 | lǜ | to determine a prison sentence | 以錄尚書事 |
| 210 | 5 | 歸 | guī | to go back; to return | 平秦王歸彥爲司空 |
| 211 | 5 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 平秦王歸彥爲司空 |
| 212 | 5 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 平秦王歸彥爲司空 |
| 213 | 5 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 平秦王歸彥爲司空 |
| 214 | 5 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 平秦王歸彥爲司空 |
| 215 | 5 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 平秦王歸彥爲司空 |
| 216 | 5 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 平秦王歸彥爲司空 |
| 217 | 5 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 平秦王歸彥爲司空 |
| 218 | 5 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 平秦王歸彥爲司空 |
| 219 | 5 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 平秦王歸彥爲司空 |
| 220 | 5 | 歸 | guī | to withdraw | 平秦王歸彥爲司空 |
| 221 | 5 | 歸 | guī | to settle down | 平秦王歸彥爲司空 |
| 222 | 5 | 歸 | guī | Gui | 平秦王歸彥爲司空 |
| 223 | 5 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 平秦王歸彥爲司空 |
| 224 | 5 | 歸 | kuì | ashamed | 平秦王歸彥爲司空 |
| 225 | 5 | 宮 | gōng | a palace | 常宴北宮 |
| 226 | 5 | 宮 | gōng | Gong | 常宴北宮 |
| 227 | 5 | 宮 | gōng | a dwelling | 常宴北宮 |
| 228 | 5 | 宮 | gōng | a temple | 常宴北宮 |
| 229 | 5 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 常宴北宮 |
| 230 | 5 | 事 | shì | matter; thing; item | 以錄尚書事 |
| 231 | 5 | 事 | shì | to serve | 以錄尚書事 |
| 232 | 5 | 事 | shì | a government post | 以錄尚書事 |
| 233 | 5 | 事 | shì | duty; post; work | 以錄尚書事 |
| 234 | 5 | 事 | shì | occupation | 以錄尚書事 |
| 235 | 5 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 以錄尚書事 |
| 236 | 5 | 事 | shì | an accident | 以錄尚書事 |
| 237 | 5 | 事 | shì | to attend | 以錄尚書事 |
| 238 | 5 | 事 | shì | an allusion | 以錄尚書事 |
| 239 | 5 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 以錄尚書事 |
| 240 | 5 | 事 | shì | to engage in | 以錄尚書事 |
| 241 | 5 | 事 | shì | to enslave | 以錄尚書事 |
| 242 | 5 | 事 | shì | to pursue | 以錄尚書事 |
| 243 | 5 | 事 | shì | to administer | 以錄尚書事 |
| 244 | 5 | 事 | shì | to appoint | 以錄尚書事 |
| 245 | 5 | 事 | shì | a piece | 以錄尚書事 |
| 246 | 4 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而溫裕開朗 |
| 247 | 4 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而溫裕開朗 |
| 248 | 4 | 而 | ér | you | 而溫裕開朗 |
| 249 | 4 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而溫裕開朗 |
| 250 | 4 | 而 | ér | right away; then | 而溫裕開朗 |
| 251 | 4 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而溫裕開朗 |
| 252 | 4 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而溫裕開朗 |
| 253 | 4 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而溫裕開朗 |
| 254 | 4 | 而 | ér | how can it be that? | 而溫裕開朗 |
| 255 | 4 | 而 | ér | so as to | 而溫裕開朗 |
| 256 | 4 | 而 | ér | only then | 而溫裕開朗 |
| 257 | 4 | 而 | ér | as if; to seem like | 而溫裕開朗 |
| 258 | 4 | 而 | néng | can; able | 而溫裕開朗 |
| 259 | 4 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而溫裕開朗 |
| 260 | 4 | 而 | ér | me | 而溫裕開朗 |
| 261 | 4 | 而 | ér | to arrive; up to | 而溫裕開朗 |
| 262 | 4 | 而 | ér | possessive | 而溫裕開朗 |
| 263 | 4 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是歲 |
| 264 | 4 | 是 | shì | is exactly | 是歲 |
| 265 | 4 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是歲 |
| 266 | 4 | 是 | shì | this; that; those | 是歲 |
| 267 | 4 | 是 | shì | really; certainly | 是歲 |
| 268 | 4 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是歲 |
| 269 | 4 | 是 | shì | true | 是歲 |
| 270 | 4 | 是 | shì | is; has; exists | 是歲 |
| 271 | 4 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是歲 |
| 272 | 4 | 是 | shì | a matter; an affair | 是歲 |
| 273 | 4 | 是 | shì | Shi | 是歲 |
| 274 | 4 | 皇太后 | huángtàihòu | empress dowager | 尊皇太后爲太皇太后 |
| 275 | 4 | 天 | tiān | day | 天保元年 |
| 276 | 4 | 天 | tiān | day | 天保元年 |
| 277 | 4 | 天 | tiān | heaven | 天保元年 |
| 278 | 4 | 天 | tiān | nature | 天保元年 |
| 279 | 4 | 天 | tiān | sky | 天保元年 |
| 280 | 4 | 天 | tiān | weather | 天保元年 |
| 281 | 4 | 天 | tiān | father; husband | 天保元年 |
| 282 | 4 | 天 | tiān | a necessity | 天保元年 |
| 283 | 4 | 天 | tiān | season | 天保元年 |
| 284 | 4 | 天 | tiān | destiny | 天保元年 |
| 285 | 4 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天保元年 |
| 286 | 4 | 天 | tiān | very | 天保元年 |
| 287 | 4 | 司徒 | sītú | Situ | 以司徒 |
| 288 | 4 | 司徒 | sītú | minister of education; director of instruction | 以司徒 |
| 289 | 4 | 大 | dà | big; huge; large | 以常山王演爲大丞相 |
| 290 | 4 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 以常山王演爲大丞相 |
| 291 | 4 | 大 | dà | great; major; important | 以常山王演爲大丞相 |
| 292 | 4 | 大 | dà | size | 以常山王演爲大丞相 |
| 293 | 4 | 大 | dà | old | 以常山王演爲大丞相 |
| 294 | 4 | 大 | dà | greatly; very | 以常山王演爲大丞相 |
| 295 | 4 | 大 | dà | oldest; earliest | 以常山王演爲大丞相 |
| 296 | 4 | 大 | dà | adult | 以常山王演爲大丞相 |
| 297 | 4 | 大 | tài | greatest; grand | 以常山王演爲大丞相 |
| 298 | 4 | 大 | dài | an important person | 以常山王演爲大丞相 |
| 299 | 4 | 大 | dà | senior | 以常山王演爲大丞相 |
| 300 | 4 | 大 | dà | approximately | 以常山王演爲大丞相 |
| 301 | 4 | 大 | tài | greatest; grand | 以常山王演爲大丞相 |
| 302 | 4 | 愔 | yīn | comfortable; contented; peaceful | 令楊愔傳旨 |
| 303 | 4 | 崩 | bēng | to rupture; to split apart | 文宣崩 |
| 304 | 4 | 崩 | bēng | to collapse | 文宣崩 |
| 305 | 4 | 崩 | bēng | to be hit by something; to have a sudden onset; to go to ruin | 文宣崩 |
| 306 | 4 | 崩 | bēng | metrorrhagia; intermenstrual bleeding | 文宣崩 |
| 307 | 4 | 崩 | bēng | to die [of an emperor] | 文宣崩 |
| 308 | 4 | 崩 | bēng | to destroy | 文宣崩 |
| 309 | 4 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 初學反語 |
| 310 | 4 | 初 | chū | used to prefix numbers | 初學反語 |
| 311 | 4 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 初學反語 |
| 312 | 4 | 初 | chū | just now | 初學反語 |
| 313 | 4 | 初 | chū | thereupon | 初學反語 |
| 314 | 4 | 初 | chū | an intensifying adverb | 初學反語 |
| 315 | 4 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初學反語 |
| 316 | 4 | 初 | chū | original | 初學反語 |
| 317 | 4 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 時侍者未達其故 |
| 318 | 4 | 其 | qí | to add emphasis | 時侍者未達其故 |
| 319 | 4 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 時侍者未達其故 |
| 320 | 4 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 時侍者未達其故 |
| 321 | 4 | 其 | qí | he; her; it; them | 時侍者未達其故 |
| 322 | 4 | 其 | qí | probably; likely | 時侍者未達其故 |
| 323 | 4 | 其 | qí | will | 時侍者未達其故 |
| 324 | 4 | 其 | qí | may | 時侍者未達其故 |
| 325 | 4 | 其 | qí | if | 時侍者未達其故 |
| 326 | 4 | 其 | qí | or | 時侍者未達其故 |
| 327 | 4 | 其 | qí | Qi | 時侍者未達其故 |
| 328 | 4 | 子 | zǐ | child; son | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 329 | 4 | 子 | zǐ | egg; newborn | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 330 | 4 | 子 | zǐ | first earthly branch | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 331 | 4 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 332 | 4 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 333 | 4 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 334 | 4 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 335 | 4 | 子 | zǐ | master | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 336 | 4 | 子 | zǐ | viscount | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 337 | 4 | 子 | zi | you; your honor | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 338 | 4 | 子 | zǐ | masters | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 339 | 4 | 子 | zǐ | person | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 340 | 4 | 子 | zǐ | young | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 341 | 4 | 子 | zǐ | seed | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 342 | 4 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 343 | 4 | 子 | zǐ | a copper coin | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 344 | 4 | 子 | zǐ | bundle | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 345 | 4 | 子 | zǐ | female dragonfly | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 346 | 4 | 子 | zǐ | constituent | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 347 | 4 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 348 | 4 | 子 | zǐ | dear | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 349 | 4 | 子 | zǐ | little one | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 350 | 4 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 河間王復何宜在此 |
| 351 | 4 | 復 | fù | to go back; to return | 河間王復何宜在此 |
| 352 | 4 | 復 | fù | to resume; to restart | 河間王復何宜在此 |
| 353 | 4 | 復 | fù | to do in detail | 河間王復何宜在此 |
| 354 | 4 | 復 | fù | to restore | 河間王復何宜在此 |
| 355 | 4 | 復 | fù | to respond; to reply to | 河間王復何宜在此 |
| 356 | 4 | 復 | fù | after all; and then | 河間王復何宜在此 |
| 357 | 4 | 復 | fù | even if; although | 河間王復何宜在此 |
| 358 | 4 | 復 | fù | Fu; Return | 河間王復何宜在此 |
| 359 | 4 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 河間王復何宜在此 |
| 360 | 4 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 河間王復何宜在此 |
| 361 | 4 | 復 | fù | particle without meaing | 河間王復何宜在此 |
| 362 | 4 | 復 | fù | Fu | 河間王復何宜在此 |
| 363 | 4 | 復 | fù | repeated; again | 河間王復何宜在此 |
| 364 | 4 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 河間王復何宜在此 |
| 365 | 4 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 河間王復何宜在此 |
| 366 | 4 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 367 | 4 | 者 | zhě | that | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 368 | 4 | 者 | zhě | nominalizing function word | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 369 | 4 | 者 | zhě | used to mark a definition | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 370 | 4 | 者 | zhě | used to mark a pause | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 371 | 4 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 372 | 4 | 者 | zhuó | according to | 文宣召朝臣文學者及禮學官於宮宴會 |
| 373 | 3 | 丞相 | chéngxiāng | a senior minister; a prime minister; chancellor | 以常山王演爲大丞相 |
| 374 | 3 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃賚絹百匹 |
| 375 | 3 | 乃 | nǎi | to be | 乃賚絹百匹 |
| 376 | 3 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃賚絹百匹 |
| 377 | 3 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃賚絹百匹 |
| 378 | 3 | 乃 | nǎi | however; but | 乃賚絹百匹 |
| 379 | 3 | 乃 | nǎi | if | 乃賚絹百匹 |
| 380 | 3 | 金 | jīn | gold | 後文宣登金鳳台 |
| 381 | 3 | 金 | jīn | money | 後文宣登金鳳台 |
| 382 | 3 | 金 | jīn | Jin; Kim | 後文宣登金鳳台 |
| 383 | 3 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 後文宣登金鳳台 |
| 384 | 3 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 後文宣登金鳳台 |
| 385 | 3 | 金 | jīn | metal | 後文宣登金鳳台 |
| 386 | 3 | 金 | jīn | hard | 後文宣登金鳳台 |
| 387 | 3 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 後文宣登金鳳台 |
| 388 | 3 | 金 | jīn | golden; gold colored | 後文宣登金鳳台 |
| 389 | 3 | 金 | jīn | a weapon | 後文宣登金鳳台 |
| 390 | 3 | 金 | jīn | valuable | 後文宣登金鳳台 |
| 391 | 3 | 金 | jīn | metal agent | 後文宣登金鳳台 |
| 392 | 3 | 金 | jīn | cymbals | 後文宣登金鳳台 |
| 393 | 3 | 金 | jīn | Venus | 後文宣登金鳳台 |
| 394 | 3 | 河間 | héjiān | Hejian | 獨令河間王勿入 |
| 395 | 3 | 薨 | hōng | to die | 高陽王湜薨 |
| 396 | 3 | 薨 | hōng | swarming | 高陽王湜薨 |
| 397 | 3 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 並皆放免 |
| 398 | 3 | 並 | bìng | completely; entirely | 並皆放免 |
| 399 | 3 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並皆放免 |
| 400 | 3 | 並 | bìng | to combine | 並皆放免 |
| 401 | 3 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並皆放免 |
| 402 | 3 | 並 | bìng | both; equally | 並皆放免 |
| 403 | 3 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 並皆放免 |
| 404 | 3 | 並 | bìng | completely; entirely | 並皆放免 |
| 405 | 3 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並皆放免 |
| 406 | 3 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 並皆放免 |
| 407 | 3 | 並 | bīng | Taiyuan | 並皆放免 |
| 408 | 3 | 並 | bìng | equally; both; together | 並皆放免 |
| 409 | 3 | 平 | píng | flat; level; smooth | 平秦王歸彥爲司空 |
| 410 | 3 | 平 | píng | calm; peaceful | 平秦王歸彥爲司空 |
| 411 | 3 | 平 | píng | Ping | 平秦王歸彥爲司空 |
| 412 | 3 | 平 | píng | equal | 平秦王歸彥爲司空 |
| 413 | 3 | 平 | píng | to conquer | 平秦王歸彥爲司空 |
| 414 | 3 | 平 | píng | to regulate; to control | 平秦王歸彥爲司空 |
| 415 | 3 | 平 | píng | to tie; to draw | 平秦王歸彥爲司空 |
| 416 | 3 | 平 | píng | to pacify | 平秦王歸彥爲司空 |
| 417 | 3 | 平 | píng | to make level | 平秦王歸彥爲司空 |
| 418 | 3 | 平 | píng | to be at the same level | 平秦王歸彥爲司空 |
| 419 | 3 | 平 | píng | fair; impartial | 平秦王歸彥爲司空 |
| 420 | 3 | 平 | píng | to restrain anger | 平秦王歸彥爲司空 |
| 421 | 3 | 平 | píng | ordinary; common | 平秦王歸彥爲司空 |
| 422 | 3 | 平 | píng | a level tone | 平秦王歸彥爲司空 |
| 423 | 3 | 平 | píng | a unit of weight | 平秦王歸彥爲司空 |
| 424 | 3 | 平 | píng | ordinarily | 平秦王歸彥爲司空 |
| 425 | 3 | 省 | shěng | province | 省覽時政 |
| 426 | 3 | 省 | shěng | to save; to be frugal; to economize | 省覽時政 |
| 427 | 3 | 省 | xǐng | to introspect; to soul-search; to reflect | 省覽時政 |
| 428 | 3 | 省 | shěng | to simplify; to reduce; to omit | 省覽時政 |
| 429 | 3 | 省 | xǐng | to become aware; to realize; to understand | 省覽時政 |
| 430 | 3 | 省 | xǐng | to become conscious | 省覽時政 |
| 431 | 3 | 省 | xǐng | to visit | 省覽時政 |
| 432 | 3 | 省 | shěng | provincial capital | 省覽時政 |
| 433 | 3 | 省 | xǐng | to test; to take an examination | 省覽時政 |
| 434 | 3 | 省 | xǐng | to remember | 省覽時政 |
| 435 | 3 | 省 | shěng | a department; a government body | 省覽時政 |
| 436 | 3 | 省 | shěng | must not; do not | 省覽時政 |
| 437 | 3 | 國 | guó | a country; a nation | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 438 | 3 | 國 | guó | the capital of a state | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 439 | 3 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 440 | 3 | 國 | guó | a state; a kingdom | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 441 | 3 | 國 | guó | a place; a land | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 442 | 3 | 國 | guó | domestic; Chinese | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 443 | 3 | 國 | guó | national | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 444 | 3 | 國 | guó | top in the nation | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 445 | 3 | 國 | guó | Guo | 初詔國子博士李寶鼎傅之 |
| 446 | 3 | 秦 | qín | Shaanxi | 平秦王歸彥爲司空 |
| 447 | 3 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 平秦王歸彥爲司空 |
| 448 | 3 | 秦 | aín | State of Qin | 平秦王歸彥爲司空 |
| 449 | 3 | 秦 | qín | Qin | 平秦王歸彥爲司空 |
| 450 | 3 | 左 | zuǒ | left | 高陽王湜爲尚書左僕射 |
| 451 | 3 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 高陽王湜爲尚書左僕射 |
| 452 | 3 | 左 | zuǒ | east | 高陽王湜爲尚書左僕射 |
| 453 | 3 | 左 | zuǒ | to bring | 高陽王湜爲尚書左僕射 |
| 454 | 3 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 高陽王湜爲尚書左僕射 |
| 455 | 3 | 左 | zuǒ | Zuo | 高陽王湜爲尚書左僕射 |
| 456 | 3 | 左 | zuǒ | extreme | 高陽王湜爲尚書左僕射 |
| 457 | 3 | 問 | wèn | to ask | 左右問其故 |
| 458 | 3 | 問 | wèn | to inquire after | 左右問其故 |
| 459 | 3 | 問 | wèn | to interrogate | 左右問其故 |
| 460 | 3 | 問 | wèn | to hold responsible | 左右問其故 |
| 461 | 3 | 問 | wèn | to request something | 左右問其故 |
| 462 | 3 | 問 | wèn | to rebuke | 左右問其故 |
| 463 | 3 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 左右問其故 |
| 464 | 3 | 問 | wèn | news | 左右問其故 |
| 465 | 3 | 問 | wèn | to propose marriage | 左右問其故 |
| 466 | 3 | 問 | wén | to inform | 左右問其故 |
| 467 | 3 | 問 | wèn | to research | 左右問其故 |
| 468 | 3 | 問 | wèn | Wen | 左右問其故 |
| 469 | 3 | 問 | wèn | to | 左右問其故 |
| 470 | 3 | 問 | wèn | a question | 左右問其故 |
| 471 | 3 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 472 | 3 | 獻 | xiàn | to show; to display | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 473 | 3 | 獻 | xiàn | to celebrate | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 474 | 3 | 獻 | xiàn | a worthy person | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 475 | 3 | 獻 | xiàn | a document | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 476 | 3 | 獻 | xiàn | to perform | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 477 | 3 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 478 | 3 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 侍中燕子獻爲右僕射 |
| 479 | 3 | 免 | miǎn | to excuse from; to exempt; to spare | 並皆放免 |
| 480 | 3 | 免 | miǎn | to evade; to avoid; to escape | 並皆放免 |
| 481 | 3 | 免 | miǎn | to not permit | 並皆放免 |
| 482 | 3 | 免 | miǎn | to omit; to remove | 並皆放免 |
| 483 | 3 | 免 | miǎn | to give birth | 並皆放免 |
| 484 | 3 | 免 | wèn | a funeral cap | 並皆放免 |
| 485 | 3 | 免 | miǎn | to dismiss from office | 並皆放免 |
| 486 | 3 | 免 | miǎn | Mian | 並皆放免 |
| 487 | 3 | 諸 | zhū | all; many; various | 集諸儒講 |
| 488 | 3 | 諸 | zhū | Zhu | 集諸儒講 |
| 489 | 3 | 諸 | zhū | all; members of the class | 集諸儒講 |
| 490 | 3 | 諸 | zhū | interrogative particle | 集諸儒講 |
| 491 | 3 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 集諸儒講 |
| 492 | 3 | 諸 | zhū | of; in | 集諸儒講 |
| 493 | 3 | 後 | hòu | after; later | 後文宣登金鳳台 |
| 494 | 3 | 後 | hòu | empress; queen | 後文宣登金鳳台 |
| 495 | 3 | 後 | hòu | sovereign | 後文宣登金鳳台 |
| 496 | 3 | 後 | hòu | behind | 後文宣登金鳳台 |
| 497 | 3 | 後 | hòu | the god of the earth | 後文宣登金鳳台 |
| 498 | 3 | 後 | hòu | late; later | 後文宣登金鳳台 |
| 499 | 3 | 後 | hòu | arriving late | 後文宣登金鳳台 |
| 500 | 3 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後文宣登金鳳台 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 保元 | 98 | Hōgen | |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北齐书 | 北齊書 | 98 | Book of Northern Qi; History of Qi of the Northern Dynasties |
| 长广 | 長廣 | 99 | Changguang |
| 长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
| 常山 | 99 | Changshan | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 大宁 | 大寧 | 100 | Daning |
| 悼王 | 100 | King Dao of Zhou | |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 凤台 | 鳳台 | 102 | Fengtai |
| 高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
| 高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
| 广阳 | 廣陽 | 103 | Guangyang |
| 汉家 | 漢家 | 104 |
|
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 冀 | 106 |
|
|
| 己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
| 济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
| 晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
| 林园 | 林園 | 108 | Linyuan |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 明元 | 109 | Emperor Mingyuan of Northern Wei | |
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
| 普 | 112 |
|
|
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 秦 | 113 |
|
|
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 世宗 | 115 |
|
|
| 司空 | 115 |
|
|
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 太后 | 116 |
|
|
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 武成 | 119 | Successful Completion of the War | |
| 武宁 | 武寧 | 119 | Wuning |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 孝昭 | 120 | Xiaozhao | |
| 邢 | 120 |
|
|
| 宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
| 颜子 | 顏子 | 121 | Yanzi |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 渔阳 | 漁陽 | 121 | Yuyang |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 中华书局 | 中華書局 | 122 | Zhonghua Book Company |
| 子长 | 子長 | 122 | Zichang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|