Glossary and Vocabulary for Guanzi 管子, 輕重戊第八十四 Chapter 84: Weight V

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 125 zhī to go 作九九之數
2 125 zhī to arrive; to go 作九九之數
3 125 zhī is 作九九之數
4 125 zhī to use 作九九之數
5 125 zhī Zhi 作九九之數
6 125 zhī winding 作九九之數
7 50 ér Kangxi radical 126 未有不以輕重而能成其王者也
8 50 ér as if; to seem like 未有不以輕重而能成其王者也
9 50 néng can; able 未有不以輕重而能成其王者也
10 50 ér whiskers on the cheeks; sideburns 未有不以輕重而能成其王者也
11 50 ér to arrive; up to 未有不以輕重而能成其王者也
12 40 Qi 未有不以輕重而能成其王者也
13 31 管子 guǎnzi tube; drinking straw 桓公問於管子曰
14 31 管子 guǎnzǐ Guanzi; Guan Zhong 桓公問於管子曰
15 31 管子 guǎnzi pipe 桓公問於管子曰
16 31 管子 guǎnzǐ Guanzi 桓公問於管子曰
17 30 yuē to speak; to say 桓公問於管子曰
18 30 yuē Kangxi radical 73 桓公問於管子曰
19 30 yuē to be called 桓公問於管子曰
20 27 even; equal; uniform 魯梁之於齊也
21 27 Kangxi radical 210 魯梁之於齊也
22 27 Qi Dynasty 魯梁之於齊也
23 27 State of Qi 魯梁之於齊也
24 27 to arrange 魯梁之於齊也
25 27 agile; nimble 魯梁之於齊也
26 27 navel 魯梁之於齊也
27 27 to rise; to ascend 魯梁之於齊也
28 27 chopped meat or vegetables 魯梁之於齊也
29 27 to blend ingredients 魯梁之於齊也
30 27 to delimit; to distinguish 魯梁之於齊也
31 27 the lower part of a garment 魯梁之於齊也
32 27 broomcorn millet 魯梁之於齊也
33 27 zhāi to fast 魯梁之於齊也
34 27 to level with 魯梁之於齊也
35 27 all present; all ready 魯梁之於齊也
36 27 Qi 魯梁之於齊也
37 27 alike; similar; identical; same 魯梁之於齊也
38 27 an alloy 魯梁之於齊也
39 26 mín the people; citizen; subjects 九州之民
40 26 mín Min 九州之民
41 23 gōng public; common; state-owned 公曰
42 23 gōng official 公曰
43 23 gōng male 公曰
44 23 gōng duke; lord 公曰
45 23 gōng fair; equitable 公曰
46 23 gōng Mr.; mister 公曰
47 23 gōng father-in-law 公曰
48 23 gōng form of address; your honor 公曰
49 23 gōng accepted; mutual 公曰
50 23 gōng metric 公曰
51 23 gōng to release to the public 公曰
52 23 gōng the common good 公曰
53 23 gōng to divide equally 公曰
54 23 gōng Gong 公曰
55 20 to use; to grasp 以迎陰陽
56 20 to rely on 以迎陰陽
57 20 to regard 以迎陰陽
58 20 to be able to 以迎陰陽
59 20 to order; to command 以迎陰陽
60 20 used after a verb 以迎陰陽
61 20 a reason; a cause 以迎陰陽
62 20 Israel 以迎陰陽
63 20 Yi 以迎陰陽
64 19 chǔ state of Chu 楚者
65 19 chǔ Chu 楚者
66 19 chǔ distinct; clear; orderly 楚者
67 19 chǔ painful 楚者
68 19 chǔ dazzling; sparkling 楚者
69 19 chǔ a cane 楚者
70 19 chǔ Hubei and Hunan 楚者
71 19 chǔ horsewhip 楚者
72 19 chǔ to beat a prisoner; to torture 楚者
73 19 Shandong 魯梁之於齊也
74 19 Lu 魯梁之於齊也
75 19 foolish; stupid; rash; vulgar 魯梁之於齊也
76 19 the State of Lu 魯梁之於齊也
77 18 to go; to 桓公問於管子曰
78 18 to rely on; to depend on 桓公問於管子曰
79 18 Yu 桓公問於管子曰
80 18 a crow 桓公問於管子曰
81 18 liáng a bridge 魯梁之於齊也
82 18 liáng Liang Dynasty 魯梁之於齊也
83 18 liáng City of Liang 魯梁之於齊也
84 18 liáng State of Liang 魯梁之於齊也
85 18 liáng Liang 魯梁之於齊也
86 18 liáng a beam; rafters 魯梁之於齊也
87 18 liáng a fishing sluice 魯梁之於齊也
88 18 liáng to lose footing 魯梁之於齊也
89 18 liáng State of Liang 魯梁之於齊也
90 18 liáng a ridge 魯梁之於齊也
91 18 liáng later Liang 魯梁之於齊也
92 15 對曰 duì yuē to reply 管子對曰
93 14 桓公 huángōng Lord Huan 桓公問於管子曰
94 14 dài to represent; to substitute; to replace 代之出
95 14 dài dynasty 代之出
96 14 dài generation; age; period; era 代之出
97 14 dài to exchange; to swap; to switch 代之出
98 14 dài a successor 代之出
99 14 dài Dai 代之出
100 14 dài Dai 代之出
101 14 dài to alternate 代之出
102 14 dài to succeed 代之出
103 13 衡山 héngshān Hengshan; Mount Heng 公其令人貴買衡山之械器而賣之
104 12 wáng Wang 未有不以輕重而能成其王者也
105 12 wáng a king 未有不以輕重而能成其王者也
106 12 wáng Kangxi radical 96 未有不以輕重而能成其王者也
107 12 wàng to be king; to rule 未有不以輕重而能成其王者也
108 12 wáng a prince; a duke 未有不以輕重而能成其王者也
109 12 wáng grand; great 未有不以輕重而能成其王者也
110 12 wáng to treat with the ceremony due to a king 未有不以輕重而能成其王者也
111 12 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 未有不以輕重而能成其王者也
112 12 wáng the head of a group or gang 未有不以輕重而能成其王者也
113 12 wáng the biggest or best of a group 未有不以輕重而能成其王者也
114 12 xiè weapons 公其令人貴買衡山之械器而賣之
115 12 xiè implements; instruments; machinary 公其令人貴買衡山之械器而賣之
116 12 xiè shackles 公其令人貴買衡山之械器而賣之
117 12 a device; a tool; a utensil; an implement 公其令人貴買衡山之械器而賣之
118 12 an organ 公其令人貴買衡山之械器而賣之
119 12 tolerance 公其令人貴買衡山之械器而賣之
120 12 talent; ability 公其令人貴買衡山之械器而賣之
121 12 to attach importance to 公其令人貴買衡山之械器而賣之
122 12 a container; a vessel 公其令人貴買衡山之械器而賣之
123 12 Qi 公其令人貴買衡山之械器而賣之
124 12 to apply; to implement 公其令人貴買衡山之械器而賣之
125 12 capacity 公其令人貴買衡山之械器而賣之
126 12 mǎi to buy; to purchase 公貴買其鹿
127 12 mǎi to bribe; to persuade 公貴買其鹿
128 12 mǎi to contract to do; to hire 公貴買其鹿
129 12 mǎi to seek after 公貴買其鹿
130 12 mǎi Mai 公貴買其鹿
131 11 rén person; people; a human being 夏人之王
132 11 rén Kangxi radical 9 夏人之王
133 11 rén a kind of person 夏人之王
134 11 rén everybody 夏人之王
135 11 rén adult 夏人之王
136 11 rén somebody; others 夏人之王
137 11 rén an upright person 夏人之王
138 11 zhī a branch; a twig 沐涂樹之枝也
139 11 zhī a limb 沐涂樹之枝也
140 11 zhī to branch off 沐涂樹之枝也
141 11 zhī a branch from the same source 沐涂樹之枝也
142 11 zhī Zhi 沐涂樹之枝也
143 11 zhī divergent; not pertinent 沐涂樹之枝也
144 11 an extra toe; an extra finger 沐涂樹之枝也
145 11 zhī to prop up 沐涂樹之枝也
146 11 wén to hear 魯梁之君聞之
147 11 wén Wen 魯梁之君聞之
148 11 wén sniff at; to smell 魯梁之君聞之
149 11 wén to be widely known 魯梁之君聞之
150 11 wén to confirm; to accept 魯梁之君聞之
151 11 wén information 魯梁之君聞之
152 11 wèn famous; well known 魯梁之君聞之
153 11 wén knowledge; learning 魯梁之君聞之
154 11 wèn popularity; prestige; reputation 魯梁之君聞之
155 11 wén to question 魯梁之君聞之
156 10 qiú to request 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚
157 10 qiú to seek; to look for 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚
158 10 qiú to implore 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚
159 10 qiú to aspire to 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚
160 10 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚
161 10 qiú to attract 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚
162 10 qiú to bribe 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚
163 10 qiú Qiu 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚
164 10 qiú to demand 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚
165 10 qiú to end 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚
166 10 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 而天下化之
167 10 天下 tiānxià authority over China 而天下化之
168 10 天下 tiānxià the world 而天下化之
169 10 wéi to act as; to serve 封土為社
170 10 wéi to change into; to become 封土為社
171 10 wéi to be; is 封土為社
172 10 wéi to do 封土為社
173 10 wèi to support; to help 封土為社
174 10 wéi to govern 封土為社
175 9 lái goosefoot; weed 夷萊之國也
176 9 lái a fallow field 夷萊之國也
177 9 Kangxi radical 71 民食之無茲𦝩之病
178 9 to not have; without 民食之無茲𦝩之病
179 9 mo 民食之無茲𦝩之病
180 9 to not have 民食之無茲𦝩之病
181 9 Wu 民食之無茲𦝩之病
182 9 xiū to decorate; to embellish 即令其民去綈修農穀
183 9 xiū to study; to cultivate 即令其民去綈修農穀
184 9 xiū to repair 即令其民去綈修農穀
185 9 xiū long; slender 即令其民去綈修農穀
186 9 xiū to write; to compile 即令其民去綈修農穀
187 9 xiū to build; to construct; to shape 即令其民去綈修農穀
188 9 xiū to practice 即令其民去綈修農穀
189 9 xiū to cut 即令其民去綈修農穀
190 9 xiū virtuous; wholesome 即令其民去綈修農穀
191 9 xiū a virtuous person 即令其民去綈修農穀
192 9 xiū Xiu 即令其民去綈修農穀
193 9 xiū to unknot 即令其民去綈修農穀
194 9 xiū to prepare; to put in order 即令其民去綈修農穀
195 9 xiū excellent 即令其民去綈修農穀
196 9 xiū to perform [a ceremony] 即令其民去綈修農穀
197 9 must 必仰於魯梁
198 9 Bi 必仰於魯梁
199 8 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 魯梁之君聞之
200 8 jūn a mistress 魯梁之君聞之
201 8 jūn date-plum 魯梁之君聞之
202 8 jūn the son of heaven 魯梁之君聞之
203 8 jūn to rule 魯梁之君聞之
204 8 lìng to make; to cause to be; to lead 令左右服之
205 8 lìng to issue a command 令左右服之
206 8 lìng rules of behavior; customs 令左右服之
207 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令左右服之
208 8 lìng a season 令左右服之
209 8 lìng respected; good reputation 令左右服之
210 8 lìng good 令左右服之
211 8 lìng pretentious 令左右服之
212 8 lìng a transcending state of existence 令左右服之
213 8 lìng a commander 令左右服之
214 8 lìng a commanding quality; an impressive character 令左右服之
215 8 lìng lyrics 令左右服之
216 8 lìng Ling 令左右服之
217 8 clothes; dress; garment 服牛馬
218 8 funary clothes 服牛馬
219 8 to serve; to obey; to comply; to defer 服牛馬
220 8 to take medicine; to eat 服牛馬
221 8 to be suitable for; to be used to 服牛馬
222 8 to take on; to undertake; to be responsible for 服牛馬
223 8 to harness 服牛馬
224 8 two of a four horse team 服牛馬
225 8 to wear [clothes]; to dress 服牛馬
226 8 morning; funeral arrangements 服牛馬
227 8 Fu 服牛馬
228 8 to cause to yield 服牛馬
229 8 Wu 今吾欲下魯梁
230 8 infix potential marker 則是魯梁不賦於民而財用足也
231 8 bái white 君其率白徒之卒
232 8 bái Kangxi radical 106 君其率白徒之卒
233 8 bái plain 君其率白徒之卒
234 8 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 君其率白徒之卒
235 8 bái pure; clean; stainless 君其率白徒之卒
236 8 bái bright 君其率白徒之卒
237 8 bái a wrongly written character 君其率白徒之卒
238 8 bái clear 君其率白徒之卒
239 8 bái true; sincere; genuine 君其率白徒之卒
240 8 bái reactionary 君其率白徒之卒
241 8 bái a wine cup 君其率白徒之卒
242 8 bái a spoken part in an opera 君其率白徒之卒
243 8 bái a dialect 君其率白徒之卒
244 8 bái to understand 君其率白徒之卒
245 8 bái to report 君其率白徒之卒
246 8 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 君其率白徒之卒
247 8 bái empty; blank 君其率白徒之卒
248 8 bái free 君其率白徒之卒
249 8 bái to stare coldly; a scornful look 君其率白徒之卒
250 8 bái relating to funerals 君其率白徒之卒
251 8 bái Bai 君其率白徒之卒
252 8 bái vernacular; spoken language 君其率白徒之卒
253 8 bái a symbol for silver 君其率白徒之卒
254 8 鹿 deer 公貴買其鹿
255 8 鹿 Kangxi radical 198 公貴買其鹿
256 8 鹿 Lu 公貴買其鹿
257 8 鹿 seat of power; ruling authority 公貴買其鹿
258 8 鹿 unrefined; common 公貴買其鹿
259 8 鹿 a granary 公貴買其鹿
260 8 鹿 deer bamboo 公貴買其鹿
261 8 鹿 foot of a mountain 公貴買其鹿
262 8 令人 lìngrén to cause one to; to lead one to 十三月而管子令人之魯梁
263 8 taro 萊莒與柴田相并
264 8 herb 萊莒與柴田相并
265 7 奈何 nàihé to deal with; to cope 其行義奈何
266 7 coarse greenish black pongee 魯梁之民俗為綈
267 7 gào to tell; to say; said; told 管子告魯梁之賈人曰
268 7 gào to request 管子告魯梁之賈人曰
269 7 gào to report; to inform 管子告魯梁之賈人曰
270 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 管子告魯梁之賈人曰
271 7 gào to accuse; to sue 管子告魯梁之賈人曰
272 7 gào to reach 管子告魯梁之賈人曰
273 7 gào an announcement 管子告魯梁之賈人曰
274 7 gào a party 管子告魯梁之賈人曰
275 7 gào a vacation 管子告魯梁之賈人曰
276 7 gào Gao 管子告魯梁之賈人曰
277 7 to give 毋與魯梁通使
278 7 to accompany 毋與魯梁通使
279 7 to particate in 毋與魯梁通使
280 7 of the same kind 毋與魯梁通使
281 7 to help 毋與魯梁通使
282 7 for 毋與魯梁通使
283 7 valley; gorge; ravine 乃知穀食
284 7 grain; corn 乃知穀食
285 7 Gu 乃知穀食
286 7 Kangxi radical 150 乃知穀食
287 7 virtuous 乃知穀食
288 7 an official's salary 乃知穀食
289 7 to bring up 乃知穀食
290 7 to survive; to grow up 乃知穀食
291 7 poverty 乃知穀食
292 7 Tuyuhun people 乃知穀食
293 7 guī to go back; to return 魯梁之民歸齊者十分之六
294 7 guī to belong to; to be classified as 魯梁之民歸齊者十分之六
295 7 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 魯梁之民歸齊者十分之六
296 7 guī used between a repeated verb to indicate contrast 魯梁之民歸齊者十分之六
297 7 guī to revert to; to give back to 魯梁之民歸齊者十分之六
298 7 guī (of a woman) to get married 魯梁之民歸齊者十分之六
299 7 guī to assemble; to meet together; to converge 魯梁之民歸齊者十分之六
300 7 guī to appreciate; to admire 魯梁之民歸齊者十分之六
301 7 guī to divide with a single digit divisor 魯梁之民歸齊者十分之六
302 7 guī to pledge allegiance to 魯梁之民歸齊者十分之六
303 7 guī to withdraw 魯梁之民歸齊者十分之六
304 7 guī to settle down 魯梁之民歸齊者十分之六
305 7 guī Gui 魯梁之民歸齊者十分之六
306 7 kuì to give; to sacrifice food 魯梁之民歸齊者十分之六
307 7 kuì ashamed 魯梁之民歸齊者十分之六
308 7 to be near by; to be close to 萊莒即釋其耕農而治柴
309 7 at that time 萊莒即釋其耕農而治柴
310 7 to be exactly the same as; to be thus 萊莒即釋其耕農而治柴
311 7 supposed; so-called 萊莒即釋其耕農而治柴
312 7 to arrive at; to ascend 萊莒即釋其耕農而治柴
313 7 huà to make into; to change into; to transform 而天下化之
314 7 huà to convert; to persuade 而天下化之
315 7 huà to manifest 而天下化之
316 7 huà to collect alms 而天下化之
317 7 huà [of Nature] to create 而天下化之
318 7 huà to die 而天下化之
319 7 huà to dissolve; to melt 而天下化之
320 7 huà to revert to a previous custom 而天下化之
321 7 huà chemistry 而天下化之
322 7 huà to burn 而天下化之
323 7 huā to spend 而天下化之
324 7 shēng to be born; to give birth 萊莒之山生柴
325 7 shēng to live 萊莒之山生柴
326 7 shēng raw 萊莒之山生柴
327 7 shēng a student 萊莒之山生柴
328 7 shēng life 萊莒之山生柴
329 7 shēng to produce; to give rise 萊莒之山生柴
330 7 shēng alive 萊莒之山生柴
331 7 shēng a lifetime 萊莒之山生柴
332 7 shēng to initiate; to become 萊莒之山生柴
333 7 shēng to grow 萊莒之山生柴
334 7 shēng unfamiliar 萊莒之山生柴
335 7 shēng not experienced 萊莒之山生柴
336 7 shēng hard; stiff; strong 萊莒之山生柴
337 7 shēng having academic or professional knowledge 萊莒之山生柴
338 7 shēng a male role in traditional theatre 萊莒之山生柴
339 7 shēng gender 萊莒之山生柴
340 7 shēng to develop; to grow 萊莒之山生柴
341 7 shēng to set up 萊莒之山生柴
342 7 shēng a prostitute 萊莒之山生柴
343 7 shēng a captive 萊莒之山生柴
344 7 shēng a gentleman 萊莒之山生柴
345 7 shēng Kangxi radical 100 萊莒之山生柴
346 7 shēng unripe 萊莒之山生柴
347 7 shēng nature 萊莒之山生柴
348 7 shēng to inherit; to succeed 萊莒之山生柴
349 7 shēng destiny 萊莒之山生柴
350 6 shān a mountain; a hill; a peak 神農作樹五穀淇山之陽
351 6 shān Shan 神農作樹五穀淇山之陽
352 6 shān Kangxi radical 46 神農作樹五穀淇山之陽
353 6 shān a mountain-like shape 神農作樹五穀淇山之陽
354 6 shān a gable 神農作樹五穀淇山之陽
355 6 běi north 必侵其北
356 6 běi fleeing troops 必侵其北
357 6 běi to go north 必侵其北
358 6 běi to be defeated; to be routed 必侵其北
359 6 běi to violate; to betray 必侵其北
360 6 金錢 jīnqián money; currency 彼金錢
361 6 guó a country; a nation 自理國虙戲以來
362 6 guó the capital of a state 自理國虙戲以來
363 6 guó a feud; a vassal state 自理國虙戲以來
364 6 guó a state; a kingdom 自理國虙戲以來
365 6 guó a place; a land 自理國虙戲以來
366 6 guó domestic; Chinese 自理國虙戲以來
367 6 guó national 自理國虙戲以來
368 6 guó top in the nation 自理國虙戲以來
369 6 guó Guo 自理國虙戲以來
370 6 bèi to double 隰朋教民藏粟五倍
371 6 bèi to add to; to augment 隰朋教民藏粟五倍
372 6 guì expensive; costly; valuable 公貴買其鹿
373 6 guì Guizhou 公貴買其鹿
374 6 guì esteemed; honored 公貴買其鹿
375 6 guì noble 公貴買其鹿
376 6 guì high quality 公貴買其鹿
377 6 guì to esteem; to honor 公貴買其鹿
378 6 guì a place of honor 公貴買其鹿
379 6 guì Gui 公貴買其鹿
380 6 to leave; to depart; to go away; to part 離枝聞之
381 6 a mythical bird 離枝聞之
382 6 li; one of the eight divinatory trigrams 離枝聞之
383 6 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 離枝聞之
384 6 chī a dragon with horns not yet grown 離枝聞之
385 6 a mountain ash 離枝聞之
386 6 vanilla; a vanilla-like herb 離枝聞之
387 6 to be scattered; to be separated 離枝聞之
388 6 to cut off 離枝聞之
389 6 to violate; to be contrary to 離枝聞之
390 6 to be distant from 離枝聞之
391 6 two 離枝聞之
392 6 to array; to align 離枝聞之
393 6 to pass through; to experience 離枝聞之
394 6 residence; dwelling 室屋漏者得居
395 6 to be at a position 室屋漏者得居
396 6 to live; to dwell; to reside 室屋漏者得居
397 6 to stay put 室屋漏者得居
398 6 to claim; to assert 室屋漏者得居
399 6 to store up; to accumulate 室屋漏者得居
400 6 to sit down 室屋漏者得居
401 6 to possess 室屋漏者得居
402 6 to hold in storage; to retain; to harbor 室屋漏者得居
403 6 Ju 室屋漏者得居
404 6 wèn to ask 桓公問於管子曰
405 6 wèn to inquire after 桓公問於管子曰
406 6 wèn to interrogate 桓公問於管子曰
407 6 wèn to hold responsible 桓公問於管子曰
408 6 wèn to request something 桓公問於管子曰
409 6 wèn to rebuke 桓公問於管子曰
410 6 wèn to send an official mission bearing gifts 桓公問於管子曰
411 6 wèn news 桓公問於管子曰
412 6 wèn to propose marriage 桓公問於管子曰
413 6 wén to inform 桓公問於管子曰
414 6 wèn to research 桓公問於管子曰
415 6 wèn Wen 桓公問於管子曰
416 6 wèn a question 桓公問於管子曰
417 6 nuò promise
418 6 nuò to assent; to approve; to agree
419 6 nuò signature or written mark of agreement
420 6 child; son 子為我致綈千匹
421 6 egg; newborn 子為我致綈千匹
422 6 first earthly branch 子為我致綈千匹
423 6 11 p.m.-1 a.m. 子為我致綈千匹
424 6 Kangxi radical 39 子為我致綈千匹
425 6 pellet; something small and hard 子為我致綈千匹
426 6 master 子為我致綈千匹
427 6 viscount 子為我致綈千匹
428 6 zi you; your honor 子為我致綈千匹
429 6 masters 子為我致綈千匹
430 6 person 子為我致綈千匹
431 6 young 子為我致綈千匹
432 6 seed 子為我致綈千匹
433 6 subordinate; subsidiary 子為我致綈千匹
434 6 a copper coin 子為我致綈千匹
435 6 female dragonfly 子為我致綈千匹
436 6 constituent 子為我致綈千匹
437 6 offspring; descendants 子為我致綈千匹
438 6 dear 子為我致綈千匹
439 6 little one 子為我致綈千匹
440 6 qián money; currency 齊糶十錢
441 6 qián a coin; a copper coin 齊糶十錢
442 6 qián a copper item 齊糶十錢
443 6 qián wealth 齊糶十錢
444 6 qián Qian 齊糶十錢
445 6 qián holding money 齊糶十錢
446 6 jiǎn a spade 齊糶十錢
447 6 使 shǐ to make; to cause 毋與魯梁通使
448 6 使 shǐ to make use of for labor 毋與魯梁通使
449 6 使 shǐ to indulge 毋與魯梁通使
450 6 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 毋與魯梁通使
451 6 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 毋與魯梁通使
452 6 使 shǐ to dispatch 毋與魯梁通使
453 6 使 shǐ to use 毋與魯梁通使
454 6 使 shǐ to be able to 毋與魯梁通使
455 6 fox 狐白之皮
456 6 Hu 狐白之皮
457 6 shù tree 神農作樹五穀淇山之陽
458 6 shù to plant 神農作樹五穀淇山之陽
459 6 shù to establish 神農作樹五穀淇山之陽
460 6 shù a door screen 神農作樹五穀淇山之陽
461 6 shù a door screen 神農作樹五穀淇山之陽
462 5 zhòng heavy 重萊莒之柴賈
463 5 chóng to repeat 重萊莒之柴賈
464 5 zhòng significant; serious; important 重萊莒之柴賈
465 5 chóng layered; folded; tiered 重萊莒之柴賈
466 5 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 重萊莒之柴賈
467 5 zhòng sad 重萊莒之柴賈
468 5 zhòng a weight 重萊莒之柴賈
469 5 zhòng large in amount; valuable 重萊莒之柴賈
470 5 zhòng thick; dense; strong 重萊莒之柴賈
471 5 zhòng to prefer 重萊莒之柴賈
472 5 zhòng to add 重萊莒之柴賈
473 5 xià bottom 今吾欲下魯梁
474 5 xià to fall; to drop; to go down; to descend 今吾欲下魯梁
475 5 xià to announce 今吾欲下魯梁
476 5 xià to do 今吾欲下魯梁
477 5 xià to withdraw; to leave; to exit 今吾欲下魯梁
478 5 xià the lower class; a member of the lower class 今吾欲下魯梁
479 5 xià inside 今吾欲下魯梁
480 5 xià an aspect 今吾欲下魯梁
481 5 xià a certain time 今吾欲下魯梁
482 5 xià to capture; to take 今吾欲下魯梁
483 5 xià to put in 今吾欲下魯梁
484 5 xià to enter 今吾欲下魯梁
485 5 xià to eliminate; to remove; to get off 今吾欲下魯梁
486 5 xià to finish work or school 今吾欲下魯梁
487 5 xià to go 今吾欲下魯梁
488 5 xià to scorn; to look down on 今吾欲下魯梁
489 5 xià to modestly decline 今吾欲下魯梁
490 5 xià to produce 今吾欲下魯梁
491 5 xià to stay at; to lodge at 今吾欲下魯梁
492 5 xià to decide 今吾欲下魯梁
493 5 xià to be less than 今吾欲下魯梁
494 5 xià humble; lowly 今吾欲下魯梁
495 5 yīn cause; reason 公因令齊勿敢為
496 5 yīn to accord with 公因令齊勿敢為
497 5 yīn to follow 公因令齊勿敢為
498 5 yīn to rely on 公因令齊勿敢為
499 5 yīn via; through 公因令齊勿敢為
500 5 yīn to continue 公因令齊勿敢為

Frequencies of all Words

Top 996

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 125 zhī him; her; them; that 作九九之數
2 125 zhī used between a modifier and a word to form a word group 作九九之數
3 125 zhī to go 作九九之數
4 125 zhī this; that 作九九之數
5 125 zhī genetive marker 作九九之數
6 125 zhī it 作九九之數
7 125 zhī in; in regards to 作九九之數
8 125 zhī all 作九九之數
9 125 zhī and 作九九之數
10 125 zhī however 作九九之數
11 125 zhī if 作九九之數
12 125 zhī then 作九九之數
13 125 zhī to arrive; to go 作九九之數
14 125 zhī is 作九九之數
15 125 zhī to use 作九九之數
16 125 zhī Zhi 作九九之數
17 125 zhī winding 作九九之數
18 50 ér and; as well as; but (not); yet (not) 未有不以輕重而能成其王者也
19 50 ér Kangxi radical 126 未有不以輕重而能成其王者也
20 50 ér you 未有不以輕重而能成其王者也
21 50 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 未有不以輕重而能成其王者也
22 50 ér right away; then 未有不以輕重而能成其王者也
23 50 ér but; yet; however; while; nevertheless 未有不以輕重而能成其王者也
24 50 ér if; in case; in the event that 未有不以輕重而能成其王者也
25 50 ér therefore; as a result; thus 未有不以輕重而能成其王者也
26 50 ér how can it be that? 未有不以輕重而能成其王者也
27 50 ér so as to 未有不以輕重而能成其王者也
28 50 ér only then 未有不以輕重而能成其王者也
29 50 ér as if; to seem like 未有不以輕重而能成其王者也
30 50 néng can; able 未有不以輕重而能成其王者也
31 50 ér whiskers on the cheeks; sideburns 未有不以輕重而能成其王者也
32 50 ér me 未有不以輕重而能成其王者也
33 50 ér to arrive; up to 未有不以輕重而能成其王者也
34 50 ér possessive 未有不以輕重而能成其王者也
35 40 his; hers; its; theirs 未有不以輕重而能成其王者也
36 40 to add emphasis 未有不以輕重而能成其王者也
37 40 used when asking a question in reply to a question 未有不以輕重而能成其王者也
38 40 used when making a request or giving an order 未有不以輕重而能成其王者也
39 40 he; her; it; them 未有不以輕重而能成其王者也
40 40 probably; likely 未有不以輕重而能成其王者也
41 40 will 未有不以輕重而能成其王者也
42 40 may 未有不以輕重而能成其王者也
43 40 if 未有不以輕重而能成其王者也
44 40 or 未有不以輕重而能成其王者也
45 40 Qi 未有不以輕重而能成其王者也
46 31 管子 guǎnzi tube; drinking straw 桓公問於管子曰
47 31 管子 guǎnzǐ Guanzi; Guan Zhong 桓公問於管子曰
48 31 管子 guǎnzi pipe 桓公問於管子曰
49 31 管子 guǎnzǐ Guanzi 桓公問於管子曰
50 31 also; too 未有不以輕重而能成其王者也
51 31 a final modal particle indicating certainy or decision 未有不以輕重而能成其王者也
52 31 either 未有不以輕重而能成其王者也
53 31 even 未有不以輕重而能成其王者也
54 31 used to soften the tone 未有不以輕重而能成其王者也
55 31 used for emphasis 未有不以輕重而能成其王者也
56 31 used to mark contrast 未有不以輕重而能成其王者也
57 31 used to mark compromise 未有不以輕重而能成其王者也
58 30 yuē to speak; to say 桓公問於管子曰
59 30 yuē Kangxi radical 73 桓公問於管子曰
60 30 yuē to be called 桓公問於管子曰
61 30 yuē particle without meaning 桓公問於管子曰
62 27 even; equal; uniform 魯梁之於齊也
63 27 Kangxi radical 210 魯梁之於齊也
64 27 Qi Dynasty 魯梁之於齊也
65 27 State of Qi 魯梁之於齊也
66 27 to arrange 魯梁之於齊也
67 27 altogether; simultaneously 魯梁之於齊也
68 27 agile; nimble 魯梁之於齊也
69 27 navel 魯梁之於齊也
70 27 to rise; to ascend 魯梁之於齊也
71 27 chopped meat or vegetables 魯梁之於齊也
72 27 to blend ingredients 魯梁之於齊也
73 27 to delimit; to distinguish 魯梁之於齊也
74 27 the lower part of a garment 魯梁之於齊也
75 27 broomcorn millet 魯梁之於齊也
76 27 zhāi to fast 魯梁之於齊也
77 27 to level with 魯梁之於齊也
78 27 all present; all ready 魯梁之於齊也
79 27 Qi 魯梁之於齊也
80 27 alike; similar; identical; same 魯梁之於齊也
81 27 an alloy 魯梁之於齊也
82 26 mín the people; citizen; subjects 九州之民
83 26 mín Min 九州之民
84 23 gōng public; common; state-owned 公曰
85 23 gōng official 公曰
86 23 gōng male 公曰
87 23 gōng duke; lord 公曰
88 23 gōng fair; equitable 公曰
89 23 gōng Mr.; mister 公曰
90 23 gōng father-in-law 公曰
91 23 gōng form of address; your honor 公曰
92 23 gōng accepted; mutual 公曰
93 23 gōng metric 公曰
94 23 gōng to release to the public 公曰
95 23 gōng the common good 公曰
96 23 gōng to divide equally 公曰
97 23 gōng Gong 公曰
98 23 gōng publicly; openly 公曰
99 23 gōng publicly operated; state run 公曰
100 20 so as to; in order to 以迎陰陽
101 20 to use; to regard as 以迎陰陽
102 20 to use; to grasp 以迎陰陽
103 20 according to 以迎陰陽
104 20 because of 以迎陰陽
105 20 on a certain date 以迎陰陽
106 20 and; as well as 以迎陰陽
107 20 to rely on 以迎陰陽
108 20 to regard 以迎陰陽
109 20 to be able to 以迎陰陽
110 20 to order; to command 以迎陰陽
111 20 further; moreover 以迎陰陽
112 20 used after a verb 以迎陰陽
113 20 very 以迎陰陽
114 20 already 以迎陰陽
115 20 increasingly 以迎陰陽
116 20 a reason; a cause 以迎陰陽
117 20 Israel 以迎陰陽
118 20 Yi 以迎陰陽
119 19 chǔ state of Chu 楚者
120 19 chǔ Chu 楚者
121 19 chǔ distinct; clear; orderly 楚者
122 19 chǔ painful 楚者
123 19 chǔ dazzling; sparkling 楚者
124 19 chǔ a cane 楚者
125 19 chǔ Hubei and Hunan 楚者
126 19 chǔ horsewhip 楚者
127 19 chǔ to beat a prisoner; to torture 楚者
128 19 Shandong 魯梁之於齊也
129 19 Lu 魯梁之於齊也
130 19 foolish; stupid; rash; vulgar 魯梁之於齊也
131 19 the State of Lu 魯梁之於齊也
132 18 in; at 桓公問於管子曰
133 18 in; at 桓公問於管子曰
134 18 in; at; to; from 桓公問於管子曰
135 18 to go; to 桓公問於管子曰
136 18 to rely on; to depend on 桓公問於管子曰
137 18 to go to; to arrive at 桓公問於管子曰
138 18 from 桓公問於管子曰
139 18 give 桓公問於管子曰
140 18 oppposing 桓公問於管子曰
141 18 and 桓公問於管子曰
142 18 compared to 桓公問於管子曰
143 18 by 桓公問於管子曰
144 18 and; as well as 桓公問於管子曰
145 18 for 桓公問於管子曰
146 18 Yu 桓公問於管子曰
147 18 a crow 桓公問於管子曰
148 18 whew; wow 桓公問於管子曰
149 18 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 未有不以輕重而能成其王者也
150 18 zhě that 未有不以輕重而能成其王者也
151 18 zhě nominalizing function word 未有不以輕重而能成其王者也
152 18 zhě used to mark a definition 未有不以輕重而能成其王者也
153 18 zhě used to mark a pause 未有不以輕重而能成其王者也
154 18 zhě topic marker; that; it 未有不以輕重而能成其王者也
155 18 zhuó according to 未有不以輕重而能成其王者也
156 18 liáng a bridge 魯梁之於齊也
157 18 liáng Liang Dynasty 魯梁之於齊也
158 18 liáng City of Liang 魯梁之於齊也
159 18 liáng State of Liang 魯梁之於齊也
160 18 liáng Liang 魯梁之於齊也
161 18 liáng a beam; rafters 魯梁之於齊也
162 18 liáng a fishing sluice 魯梁之於齊也
163 18 liáng to lose footing 魯梁之於齊也
164 18 liáng State of Liang 魯梁之於齊也
165 18 liáng a ridge 魯梁之於齊也
166 18 liáng later Liang 魯梁之於齊也
167 15 對曰 duì yuē to reply 管子對曰
168 14 桓公 huángōng Lord Huan 桓公問於管子曰
169 14 dài to represent; to substitute; to replace 代之出
170 14 dài dynasty 代之出
171 14 dài generation 代之出
172 14 dài generation; age; period; era 代之出
173 14 dài to exchange; to swap; to switch 代之出
174 14 dài a successor 代之出
175 14 dài Dai 代之出
176 14 dài Dai 代之出
177 14 dài to alternate 代之出
178 14 dài to succeed 代之出
179 14 dài alternating 代之出
180 13 衡山 héngshān Hengshan; Mount Heng 公其令人貴買衡山之械器而賣之
181 12 wáng Wang 未有不以輕重而能成其王者也
182 12 wáng a king 未有不以輕重而能成其王者也
183 12 wáng Kangxi radical 96 未有不以輕重而能成其王者也
184 12 wàng to be king; to rule 未有不以輕重而能成其王者也
185 12 wáng a prince; a duke 未有不以輕重而能成其王者也
186 12 wáng grand; great 未有不以輕重而能成其王者也
187 12 wáng to treat with the ceremony due to a king 未有不以輕重而能成其王者也
188 12 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 未有不以輕重而能成其王者也
189 12 wáng the head of a group or gang 未有不以輕重而能成其王者也
190 12 wáng the biggest or best of a group 未有不以輕重而能成其王者也
191 12 xiè weapons 公其令人貴買衡山之械器而賣之
192 12 xiè implements; instruments; machinary 公其令人貴買衡山之械器而賣之
193 12 xiè shackles 公其令人貴買衡山之械器而賣之
194 12 a device; a tool; a utensil; an implement 公其令人貴買衡山之械器而賣之
195 12 an organ 公其令人貴買衡山之械器而賣之
196 12 tolerance 公其令人貴買衡山之械器而賣之
197 12 talent; ability 公其令人貴買衡山之械器而賣之
198 12 to attach importance to 公其令人貴買衡山之械器而賣之
199 12 a container; a vessel 公其令人貴買衡山之械器而賣之
200 12 Qi 公其令人貴買衡山之械器而賣之
201 12 to apply; to implement 公其令人貴買衡山之械器而賣之
202 12 capacity 公其令人貴買衡山之械器而賣之
203 12 mǎi to buy; to purchase 公貴買其鹿
204 12 mǎi to bribe; to persuade 公貴買其鹿
205 12 mǎi to contract to do; to hire 公貴買其鹿
206 12 mǎi to seek after 公貴買其鹿
207 12 mǎi Mai 公貴買其鹿
208 11 rén person; people; a human being 夏人之王
209 11 rén Kangxi radical 9 夏人之王
210 11 rén a kind of person 夏人之王
211 11 rén everybody 夏人之王
212 11 rén adult 夏人之王
213 11 rén somebody; others 夏人之王
214 11 rén an upright person 夏人之王
215 11 zhī a branch; a twig 沐涂樹之枝也
216 11 zhī branch; stick 沐涂樹之枝也
217 11 zhī a limb 沐涂樹之枝也
218 11 zhī to branch off 沐涂樹之枝也
219 11 zhī a branch from the same source 沐涂樹之枝也
220 11 zhī Zhi 沐涂樹之枝也
221 11 zhī divergent; not pertinent 沐涂樹之枝也
222 11 an extra toe; an extra finger 沐涂樹之枝也
223 11 zhī to prop up 沐涂樹之枝也
224 11 wén to hear 魯梁之君聞之
225 11 wén Wen 魯梁之君聞之
226 11 wén sniff at; to smell 魯梁之君聞之
227 11 wén to be widely known 魯梁之君聞之
228 11 wén to confirm; to accept 魯梁之君聞之
229 11 wén information 魯梁之君聞之
230 11 wèn famous; well known 魯梁之君聞之
231 11 wén knowledge; learning 魯梁之君聞之
232 11 wèn popularity; prestige; reputation 魯梁之君聞之
233 11 wén to question 魯梁之君聞之
234 10 qiú to request 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚
235 10 qiú to seek; to look for 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚
236 10 qiú to implore 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚
237 10 qiú to aspire to 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚
238 10 qiú to be avaricious; to be greedy; to covet 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚
239 10 qiú to attract 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚
240 10 qiú to bribe 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚
241 10 qiú Qiu 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚
242 10 qiú to demand 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚
243 10 qiú to end 令中大夫王邑載錢二千萬求生鹿於楚
244 10 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 而天下化之
245 10 天下 tiānxià authority over China 而天下化之
246 10 天下 tiānxià the world 而天下化之
247 10 wèi for; to 封土為社
248 10 wèi because of 封土為社
249 10 wéi to act as; to serve 封土為社
250 10 wéi to change into; to become 封土為社
251 10 wéi to be; is 封土為社
252 10 wéi to do 封土為社
253 10 wèi for 封土為社
254 10 wèi because of; for; to 封土為社
255 10 wèi to 封土為社
256 10 wéi in a passive construction 封土為社
257 10 wéi forming a rehetorical question 封土為社
258 10 wéi forming an adverb 封土為社
259 10 wéi to add emphasis 封土為社
260 10 wèi to support; to help 封土為社
261 10 wéi to govern 封土為社
262 9 lái goosefoot; weed 夷萊之國也
263 9 lái a fallow field 夷萊之國也
264 9 no 民食之無茲𦝩之病
265 9 Kangxi radical 71 民食之無茲𦝩之病
266 9 to not have; without 民食之無茲𦝩之病
267 9 has not yet 民食之無茲𦝩之病
268 9 mo 民食之無茲𦝩之病
269 9 do not 民食之無茲𦝩之病
270 9 not; -less; un- 民食之無茲𦝩之病
271 9 regardless of 民食之無茲𦝩之病
272 9 to not have 民食之無茲𦝩之病
273 9 um 民食之無茲𦝩之病
274 9 Wu 民食之無茲𦝩之病
275 9 xiū to decorate; to embellish 即令其民去綈修農穀
276 9 xiū to study; to cultivate 即令其民去綈修農穀
277 9 xiū to repair 即令其民去綈修農穀
278 9 xiū long; slender 即令其民去綈修農穀
279 9 xiū to write; to compile 即令其民去綈修農穀
280 9 xiū to build; to construct; to shape 即令其民去綈修農穀
281 9 xiū to practice 即令其民去綈修農穀
282 9 xiū to cut 即令其民去綈修農穀
283 9 xiū virtuous; wholesome 即令其民去綈修農穀
284 9 xiū a virtuous person 即令其民去綈修農穀
285 9 xiū Xiu 即令其民去綈修農穀
286 9 xiū to unknot 即令其民去綈修農穀
287 9 xiū to prepare; to put in order 即令其民去綈修農穀
288 9 xiū excellent 即令其民去綈修農穀
289 9 xiū to perform [a ceremony] 即令其民去綈修農穀
290 9 certainly; must; will; necessarily 必仰於魯梁
291 9 must 必仰於魯梁
292 9 if; suppose 必仰於魯梁
293 9 Bi 必仰於魯梁
294 8 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 魯梁之君聞之
295 8 jūn you 魯梁之君聞之
296 8 jūn a mistress 魯梁之君聞之
297 8 jūn date-plum 魯梁之君聞之
298 8 jūn the son of heaven 魯梁之君聞之
299 8 jūn to rule 魯梁之君聞之
300 8 lìng to make; to cause to be; to lead 令左右服之
301 8 lìng to issue a command 令左右服之
302 8 lìng rules of behavior; customs 令左右服之
303 8 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令左右服之
304 8 lìng a season 令左右服之
305 8 lìng respected; good reputation 令左右服之
306 8 lìng good 令左右服之
307 8 lìng pretentious 令左右服之
308 8 lìng a transcending state of existence 令左右服之
309 8 lìng a commander 令左右服之
310 8 lìng a commanding quality; an impressive character 令左右服之
311 8 lìng lyrics 令左右服之
312 8 lìng Ling 令左右服之
313 8 clothes; dress; garment 服牛馬
314 8 funary clothes 服牛馬
315 8 to serve; to obey; to comply; to defer 服牛馬
316 8 to take medicine; to eat 服牛馬
317 8 to be suitable for; to be used to 服牛馬
318 8 to take on; to undertake; to be responsible for 服牛馬
319 8 to harness 服牛馬
320 8 two of a four horse team 服牛馬
321 8 to wear [clothes]; to dress 服牛馬
322 8 a dose 服牛馬
323 8 morning; funeral arrangements 服牛馬
324 8 Fu 服牛馬
325 8 to cause to yield 服牛馬
326 8 I 今吾欲下魯梁
327 8 my 今吾欲下魯梁
328 8 Wu 今吾欲下魯梁
329 8 not; no 則是魯梁不賦於民而財用足也
330 8 expresses that a certain condition cannot be acheived 則是魯梁不賦於民而財用足也
331 8 as a correlative 則是魯梁不賦於民而財用足也
332 8 no (answering a question) 則是魯梁不賦於民而財用足也
333 8 forms a negative adjective from a noun 則是魯梁不賦於民而財用足也
334 8 at the end of a sentence to form a question 則是魯梁不賦於民而財用足也
335 8 to form a yes or no question 則是魯梁不賦於民而財用足也
336 8 infix potential marker 則是魯梁不賦於民而財用足也
337 8 bái white 君其率白徒之卒
338 8 bái Kangxi radical 106 君其率白徒之卒
339 8 bái plain 君其率白徒之卒
340 8 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 君其率白徒之卒
341 8 bái pure; clean; stainless 君其率白徒之卒
342 8 bái bright 君其率白徒之卒
343 8 bái a wrongly written character 君其率白徒之卒
344 8 bái clear 君其率白徒之卒
345 8 bái true; sincere; genuine 君其率白徒之卒
346 8 bái reactionary 君其率白徒之卒
347 8 bái a wine cup 君其率白徒之卒
348 8 bái a spoken part in an opera 君其率白徒之卒
349 8 bái a dialect 君其率白徒之卒
350 8 bái to understand 君其率白徒之卒
351 8 bái to report 君其率白徒之卒
352 8 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 君其率白徒之卒
353 8 bái in vain; to no purpose; for nothing 君其率白徒之卒
354 8 bái merely; simply; only 君其率白徒之卒
355 8 bái empty; blank 君其率白徒之卒
356 8 bái free 君其率白徒之卒
357 8 bái to stare coldly; a scornful look 君其率白徒之卒
358 8 bái relating to funerals 君其率白徒之卒
359 8 bái Bai 君其率白徒之卒
360 8 bái vernacular; spoken language 君其率白徒之卒
361 8 bái a symbol for silver 君其率白徒之卒
362 8 鹿 deer 公貴買其鹿
363 8 鹿 Kangxi radical 198 公貴買其鹿
364 8 鹿 Lu 公貴買其鹿
365 8 鹿 seat of power; ruling authority 公貴買其鹿
366 8 鹿 unrefined; common 公貴買其鹿
367 8 鹿 a granary 公貴買其鹿
368 8 鹿 deer bamboo 公貴買其鹿
369 8 鹿 foot of a mountain 公貴買其鹿
370 8 令人 lìngrén to cause one to; to lead one to 十三月而管子令人之魯梁
371 8 taro 萊莒與柴田相并
372 8 herb 萊莒與柴田相并
373 7 奈何 nàihé to deal with; to cope 其行義奈何
374 7 奈何 nàihé how 其行義奈何
375 7 coarse greenish black pongee 魯梁之民俗為綈
376 7 gào to tell; to say; said; told 管子告魯梁之賈人曰
377 7 gào to request 管子告魯梁之賈人曰
378 7 gào to report; to inform 管子告魯梁之賈人曰
379 7 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 管子告魯梁之賈人曰
380 7 gào to accuse; to sue 管子告魯梁之賈人曰
381 7 gào to reach 管子告魯梁之賈人曰
382 7 gào an announcement 管子告魯梁之賈人曰
383 7 gào a party 管子告魯梁之賈人曰
384 7 gào a vacation 管子告魯梁之賈人曰
385 7 gào Gao 管子告魯梁之賈人曰
386 7 and 毋與魯梁通使
387 7 to give 毋與魯梁通使
388 7 together with 毋與魯梁通使
389 7 interrogative particle 毋與魯梁通使
390 7 to accompany 毋與魯梁通使
391 7 to particate in 毋與魯梁通使
392 7 of the same kind 毋與魯梁通使
393 7 to help 毋與魯梁通使
394 7 for 毋與魯梁通使
395 7 valley; gorge; ravine 乃知穀食
396 7 grain; corn 乃知穀食
397 7 Gu 乃知穀食
398 7 Kangxi radical 150 乃知穀食
399 7 virtuous 乃知穀食
400 7 an official's salary 乃知穀食
401 7 to bring up 乃知穀食
402 7 to survive; to grow up 乃知穀食
403 7 poverty 乃知穀食
404 7 Tuyuhun people 乃知穀食
405 7 final particle to express a completed action 帝王之道備矣
406 7 particle to express certainty 帝王之道備矣
407 7 would; particle to indicate a future condition 帝王之道備矣
408 7 to form a question 帝王之道備矣
409 7 to indicate a command 帝王之道備矣
410 7 sigh 帝王之道備矣
411 7 guī to go back; to return 魯梁之民歸齊者十分之六
412 7 guī to belong to; to be classified as 魯梁之民歸齊者十分之六
413 7 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 魯梁之民歸齊者十分之六
414 7 guī used between a repeated verb to indicate contrast 魯梁之民歸齊者十分之六
415 7 guī to revert to; to give back to 魯梁之民歸齊者十分之六
416 7 guī (of a woman) to get married 魯梁之民歸齊者十分之六
417 7 guī to assemble; to meet together; to converge 魯梁之民歸齊者十分之六
418 7 guī to appreciate; to admire 魯梁之民歸齊者十分之六
419 7 guī to divide with a single digit divisor 魯梁之民歸齊者十分之六
420 7 guī to pledge allegiance to 魯梁之民歸齊者十分之六
421 7 guī to withdraw 魯梁之民歸齊者十分之六
422 7 guī to settle down 魯梁之民歸齊者十分之六
423 7 guī Gui 魯梁之民歸齊者十分之六
424 7 kuì to give; to sacrifice food 魯梁之民歸齊者十分之六
425 7 kuì ashamed 魯梁之民歸齊者十分之六
426 7 promptly; right away; immediately 萊莒即釋其耕農而治柴
427 7 to be near by; to be close to 萊莒即釋其耕農而治柴
428 7 at that time 萊莒即釋其耕農而治柴
429 7 to be exactly the same as; to be thus 萊莒即釋其耕農而治柴
430 7 supposed; so-called 萊莒即釋其耕農而治柴
431 7 if; but 萊莒即釋其耕農而治柴
432 7 to arrive at; to ascend 萊莒即釋其耕農而治柴
433 7 then; following 萊莒即釋其耕農而治柴
434 7 huà to make into; to change into; to transform 而天下化之
435 7 huà -ization 而天下化之
436 7 huà to convert; to persuade 而天下化之
437 7 huà to manifest 而天下化之
438 7 huà to collect alms 而天下化之
439 7 huà [of Nature] to create 而天下化之
440 7 huà to die 而天下化之
441 7 huà to dissolve; to melt 而天下化之
442 7 huà to revert to a previous custom 而天下化之
443 7 huà chemistry 而天下化之
444 7 huà to burn 而天下化之
445 7 huā to spend 而天下化之
446 7 shēng to be born; to give birth 萊莒之山生柴
447 7 shēng to live 萊莒之山生柴
448 7 shēng raw 萊莒之山生柴
449 7 shēng a student 萊莒之山生柴
450 7 shēng life 萊莒之山生柴
451 7 shēng to produce; to give rise 萊莒之山生柴
452 7 shēng alive 萊莒之山生柴
453 7 shēng a lifetime 萊莒之山生柴
454 7 shēng to initiate; to become 萊莒之山生柴
455 7 shēng to grow 萊莒之山生柴
456 7 shēng unfamiliar 萊莒之山生柴
457 7 shēng not experienced 萊莒之山生柴
458 7 shēng hard; stiff; strong 萊莒之山生柴
459 7 shēng very; extremely 萊莒之山生柴
460 7 shēng having academic or professional knowledge 萊莒之山生柴
461 7 shēng a male role in traditional theatre 萊莒之山生柴
462 7 shēng gender 萊莒之山生柴
463 7 shēng to develop; to grow 萊莒之山生柴
464 7 shēng to set up 萊莒之山生柴
465 7 shēng a prostitute 萊莒之山生柴
466 7 shēng a captive 萊莒之山生柴
467 7 shēng a gentleman 萊莒之山生柴
468 7 shēng Kangxi radical 100 萊莒之山生柴
469 7 shēng unripe 萊莒之山生柴
470 7 shēng nature 萊莒之山生柴
471 7 shēng to inherit; to succeed 萊莒之山生柴
472 7 shēng destiny 萊莒之山生柴
473 6 shān a mountain; a hill; a peak 神農作樹五穀淇山之陽
474 6 shān Shan 神農作樹五穀淇山之陽
475 6 shān Kangxi radical 46 神農作樹五穀淇山之陽
476 6 shān a mountain-like shape 神農作樹五穀淇山之陽
477 6 shān a gable 神農作樹五穀淇山之陽
478 6 běi north 必侵其北
479 6 běi fleeing troops 必侵其北
480 6 běi to go north 必侵其北
481 6 běi to be defeated; to be routed 必侵其北
482 6 běi to violate; to betray 必侵其北
483 6 金錢 jīnqián money; currency 彼金錢
484 6 guó a country; a nation 自理國虙戲以來
485 6 guó the capital of a state 自理國虙戲以來
486 6 guó a feud; a vassal state 自理國虙戲以來
487 6 guó a state; a kingdom 自理國虙戲以來
488 6 guó a place; a land 自理國虙戲以來
489 6 guó domestic; Chinese 自理國虙戲以來
490 6 guó national 自理國虙戲以來
491 6 guó top in the nation 自理國虙戲以來
492 6 guó Guo 自理國虙戲以來
493 6 bèi -fold; times (multiplier) 隰朋教民藏粟五倍
494 6 bèi to double 隰朋教民藏粟五倍
495 6 bèi to add to; to augment 隰朋教民藏粟五倍
496 6 bèi contrary to; to defy 隰朋教民藏粟五倍
497 6 bèi to turn away from 隰朋教民藏粟五倍
498 6 guì expensive; costly; valuable 公貴買其鹿
499 6 guì Guizhou 公貴買其鹿
500 6 guì esteemed; honored 公貴買其鹿

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
柴田 99 Shibata
楚王 99 Prince of Chu
代国 代國 100 State of Dai
代王 100 Prince of Dai
衡山 104 Hengshan; Mount Heng
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
桓公 104 Lord Huan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
六月 108 June; the Sixth Month
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
113 Qi [River]
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
山东 山東 115 Shandong
神农 神農 115 Emperor Shen Nong
十月 115 October; the Tenth Month
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
泰山 116 Mount Tai
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
五月 119 May; the Fifth Month
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
中大夫 122 Grand Master of the Palace

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English