Glossary and Vocabulary for Han Feizi 韓非子, 和氏第十三 Chapter 13: Mr. He
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 41 | 之 | zhī | to go | 奉而獻之厲王 |
2 | 41 | 之 | zhī | to arrive; to go | 奉而獻之厲王 |
3 | 41 | 之 | zhī | is | 奉而獻之厲王 |
4 | 41 | 之 | zhī | to use | 奉而獻之厲王 |
5 | 41 | 之 | zhī | Zhi | 奉而獻之厲王 |
6 | 41 | 之 | zhī | winding | 奉而獻之厲王 |
7 | 26 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 奉而獻之厲王 |
8 | 26 | 而 | ér | as if; to seem like | 奉而獻之厲王 |
9 | 26 | 而 | néng | can; able | 奉而獻之厲王 |
10 | 26 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 奉而獻之厲王 |
11 | 26 | 而 | ér | to arrive; up to | 奉而獻之厲王 |
12 | 10 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 王以和為誑 |
13 | 10 | 以 | yǐ | to rely on | 王以和為誑 |
14 | 10 | 以 | yǐ | to regard | 王以和為誑 |
15 | 10 | 以 | yǐ | to be able to | 王以和為誑 |
16 | 10 | 以 | yǐ | to order; to command | 王以和為誑 |
17 | 10 | 以 | yǐ | used after a verb | 王以和為誑 |
18 | 10 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 王以和為誑 |
19 | 10 | 以 | yǐ | Israel | 王以和為誑 |
20 | 10 | 以 | yǐ | Yi | 王以和為誑 |
21 | 9 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
22 | 9 | 和 | hé | peace; harmony | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
23 | 9 | 和 | hé | He | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
24 | 9 | 和 | hé | harmonious [sound] | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
25 | 9 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
26 | 9 | 和 | hé | warm | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
27 | 9 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
28 | 9 | 和 | hé | a transaction | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
29 | 9 | 和 | hé | a bell on a chariot | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
30 | 9 | 和 | hé | a musical instrument | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
31 | 9 | 和 | hé | a military gate | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
32 | 9 | 和 | hé | a coffin headboard | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
33 | 9 | 和 | hé | a skilled worker | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
34 | 9 | 和 | hé | compatible | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
35 | 9 | 和 | hé | calm; peaceful | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
36 | 9 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
37 | 9 | 和 | hè | to write a matching poem | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
38 | 7 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 而禁群臣士民之私邪 |
39 | 7 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 而禁群臣士民之私邪 |
40 | 7 | 士 | shì | a soldier | 而禁群臣士民之私邪 |
41 | 7 | 士 | shì | a social stratum | 而禁群臣士民之私邪 |
42 | 7 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 而禁群臣士民之私邪 |
43 | 7 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 而禁群臣士民之私邪 |
44 | 7 | 士 | shì | a scholar | 而禁群臣士民之私邪 |
45 | 7 | 士 | shì | a respectful term for a person | 而禁群臣士民之私邪 |
46 | 7 | 士 | shì | corporal; sergeant | 而禁群臣士民之私邪 |
47 | 7 | 士 | shì | Shi | 而禁群臣士民之私邪 |
48 | 7 | 楚 | chǔ | state of Chu | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
49 | 7 | 楚 | chǔ | Chu | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
50 | 7 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
51 | 7 | 楚 | chǔ | painful | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
52 | 7 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
53 | 7 | 楚 | chǔ | a cane | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
54 | 7 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
55 | 7 | 楚 | chǔ | horsewhip | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
56 | 7 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
57 | 7 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 而禁群臣士民之私邪 |
58 | 7 | 民 | mín | Min | 而禁群臣士民之私邪 |
59 | 7 | 其 | qí | Qi | 而刖其左足 |
60 | 6 | 曰 | yuē | to speak; to say | 玉人曰 |
61 | 6 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 玉人曰 |
62 | 6 | 曰 | yuē | to be called | 玉人曰 |
63 | 6 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 封君太眾 |
64 | 6 | 君 | jūn | a mistress | 封君太眾 |
65 | 6 | 君 | jūn | date-plum | 封君太眾 |
66 | 6 | 君 | jūn | the son of heaven | 封君太眾 |
67 | 6 | 君 | jūn | to rule | 封君太眾 |
68 | 6 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則大臣不得擅斷 |
69 | 6 | 則 | zé | a grade; a level | 則大臣不得擅斷 |
70 | 6 | 則 | zé | an example; a model | 則大臣不得擅斷 |
71 | 6 | 則 | zé | a weighing device | 則大臣不得擅斷 |
72 | 6 | 則 | zé | to grade; to rank | 則大臣不得擅斷 |
73 | 6 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則大臣不得擅斷 |
74 | 6 | 則 | zé | to do | 則大臣不得擅斷 |
75 | 5 | 大臣 | dàchén | chancellor; minister | 則大臣不得擅斷 |
76 | 5 | 法術 | fǎshù | magic | 今人主之於法術也 |
77 | 5 | 法術 | fǎshù | the study of administration | 今人主之於法術也 |
78 | 5 | 璞 | pú | unpolished gem; uncarved jade | 和又奉其璞而獻之武王 |
79 | 5 | 於 | yú | to go; to | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
80 | 5 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
81 | 5 | 於 | yú | Yu | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
82 | 5 | 於 | wū | a crow | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
83 | 5 | 使 | shǐ | to make; to cause | 厲王使玉人相之 |
84 | 5 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 厲王使玉人相之 |
85 | 5 | 使 | shǐ | to indulge | 厲王使玉人相之 |
86 | 5 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 厲王使玉人相之 |
87 | 5 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 厲王使玉人相之 |
88 | 5 | 使 | shǐ | to dispatch | 厲王使玉人相之 |
89 | 5 | 使 | shǐ | to use | 厲王使玉人相之 |
90 | 5 | 使 | shǐ | to be able to | 厲王使玉人相之 |
91 | 4 | 悲 | bēi | sadness; sorrow; grief | 子奚哭之悲也 |
92 | 4 | 悲 | bēi | grieved; to be sorrowful | 子奚哭之悲也 |
93 | 4 | 悲 | bēi | to think fondly of | 子奚哭之悲也 |
94 | 4 | 悲 | bēi | to pity; to mercy; to have compassion for | 子奚哭之悲也 |
95 | 4 | 悲 | bēi | to sigh | 子奚哭之悲也 |
96 | 4 | 主 | zhǔ | owner | 今人主之於法術也 |
97 | 4 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 今人主之於法術也 |
98 | 4 | 主 | zhǔ | master | 今人主之於法術也 |
99 | 4 | 主 | zhǔ | host | 今人主之於法術也 |
100 | 4 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 今人主之於法術也 |
101 | 4 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 今人主之於法術也 |
102 | 4 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 今人主之於法術也 |
103 | 4 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 今人主之於法術也 |
104 | 4 | 主 | zhǔ | oneself | 今人主之於法術也 |
105 | 4 | 主 | zhǔ | a person; a party | 今人主之於法術也 |
106 | 4 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 今人主之於法術也 |
107 | 4 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 今人主之於法術也 |
108 | 4 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 今人主之於法術也 |
109 | 4 | 主 | zhǔ | princess | 今人主之於法術也 |
110 | 4 | 主 | zhǔ | chairperson | 今人主之於法術也 |
111 | 4 | 主 | zhǔ | fundamental | 今人主之於法術也 |
112 | 4 | 主 | zhǔ | Zhu | 今人主之於法術也 |
113 | 4 | 主 | zhù | to pour | 今人主之於法術也 |
114 | 4 | 薨 | hōng | to die | 及厲王薨 |
115 | 4 | 薨 | hōng | swarming | 及厲王薨 |
116 | 4 | 玉人 | yù rén | a jade worker | 厲王使玉人相之 |
117 | 4 | 玉人 | yù rén | a jade statuette | 厲王使玉人相之 |
118 | 4 | 玉人 | yù rén | a beautiful person | 厲王使玉人相之 |
119 | 4 | 王 | wáng | Wang | 王以和為誑 |
120 | 4 | 王 | wáng | a king | 王以和為誑 |
121 | 4 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王以和為誑 |
122 | 4 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王以和為誑 |
123 | 4 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王以和為誑 |
124 | 4 | 王 | wáng | grand; great | 王以和為誑 |
125 | 4 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王以和為誑 |
126 | 4 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王以和為誑 |
127 | 4 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王以和為誑 |
128 | 4 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王以和為誑 |
129 | 4 | 吳起 | wú qǐ | Wu Qi | 昔者吳起教楚悼王以楚國之俗曰 |
130 | 4 | 武王 | wǔ wáng | Wu Wang; King Wu of Zhou | 武王即位 |
131 | 4 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 奉而獻之厲王 |
132 | 4 | 獻 | xiàn | to show; to display | 奉而獻之厲王 |
133 | 4 | 獻 | xiàn | to celebrate | 奉而獻之厲王 |
134 | 4 | 獻 | xiàn | a worthy person | 奉而獻之厲王 |
135 | 4 | 獻 | xiàn | a document | 奉而獻之厲王 |
136 | 4 | 獻 | xiàn | to perform | 奉而獻之厲王 |
137 | 4 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 奉而獻之厲王 |
138 | 4 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 奉而獻之厲王 |
139 | 4 | 乃 | nǎi | to be | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
140 | 4 | 刖 | yuè | to cut off a foot as punishment | 而刖其左足 |
141 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 和又奉其璞而獻之武王 |
142 | 3 | 誑 | kuáng | to deceive; to lie | 王以和為誑 |
143 | 3 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 楚不用吳起而削亂 |
144 | 3 | 亂 | luàn | confused | 楚不用吳起而削亂 |
145 | 3 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 楚不用吳起而削亂 |
146 | 3 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 楚不用吳起而削亂 |
147 | 3 | 亂 | luàn | finale | 楚不用吳起而削亂 |
148 | 3 | 亂 | luàn | to destroy | 楚不用吳起而削亂 |
149 | 3 | 亂 | luàn | to confuse | 楚不用吳起而削亂 |
150 | 3 | 亂 | luàn | agitated | 楚不用吳起而削亂 |
151 | 3 | 亂 | luàn | very | 楚不用吳起而削亂 |
152 | 3 | 亂 | luàn | unstable | 楚不用吳起而削亂 |
153 | 3 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 楚不用吳起而削亂 |
154 | 3 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 和雖獻璞而未美 |
155 | 3 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 和雖獻璞而未美 |
156 | 3 | 未 | wèi | to taste | 和雖獻璞而未美 |
157 | 3 | 行 | xíng | to walk | 官行法 |
158 | 3 | 行 | xíng | capable; competent | 官行法 |
159 | 3 | 行 | háng | profession | 官行法 |
160 | 3 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 官行法 |
161 | 3 | 行 | xíng | to travel | 官行法 |
162 | 3 | 行 | xìng | actions; conduct | 官行法 |
163 | 3 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 官行法 |
164 | 3 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 官行法 |
165 | 3 | 行 | háng | horizontal line | 官行法 |
166 | 3 | 行 | héng | virtuous deeds | 官行法 |
167 | 3 | 行 | hàng | a line of trees | 官行法 |
168 | 3 | 行 | hàng | bold; steadfast | 官行法 |
169 | 3 | 行 | xíng | to move | 官行法 |
170 | 3 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 官行法 |
171 | 3 | 行 | xíng | travel | 官行法 |
172 | 3 | 行 | xíng | to circulate | 官行法 |
173 | 3 | 行 | xíng | running script; running script | 官行法 |
174 | 3 | 行 | xíng | temporary | 官行法 |
175 | 3 | 行 | háng | rank; order | 官行法 |
176 | 3 | 行 | háng | a business; a shop | 官行法 |
177 | 3 | 行 | xíng | to depart; to leave | 官行法 |
178 | 3 | 行 | xíng | to experience | 官行法 |
179 | 3 | 行 | xíng | path; way | 官行法 |
180 | 3 | 行 | xíng | xing; ballad | 官行法 |
181 | 3 | 行 | xíng | 官行法 | |
182 | 3 | 世 | shì | a generation | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
183 | 3 | 世 | shì | a period of thirty years | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
184 | 3 | 世 | shì | the world | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
185 | 3 | 世 | shì | years; age | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
186 | 3 | 世 | shì | a dynasty | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
187 | 3 | 世 | shì | secular; worldly | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
188 | 3 | 世 | shì | over generations | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
189 | 3 | 世 | shì | world | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
190 | 3 | 世 | shì | an era | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
191 | 3 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
192 | 3 | 世 | shì | to keep good family relations | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
193 | 3 | 世 | shì | Shi | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
194 | 3 | 世 | shì | a geologic epoch | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
195 | 3 | 世 | shì | hereditary | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
196 | 3 | 世 | shì | later generations | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
197 | 3 | 世 | shì | a successor; an heir | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
198 | 3 | 世 | shì | the current times | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
199 | 3 | 奉 | fèng | to offer; to present | 奉而獻之厲王 |
200 | 3 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 奉而獻之厲王 |
201 | 3 | 奉 | fèng | to believe in | 奉而獻之厲王 |
202 | 3 | 奉 | fèng | a display of respect | 奉而獻之厲王 |
203 | 3 | 奉 | fèng | to revere | 奉而獻之厲王 |
204 | 3 | 奉 | fèng | salary | 奉而獻之厲王 |
205 | 3 | 奉 | fèng | to serve | 奉而獻之厲王 |
206 | 3 | 奉 | fèng | Feng | 奉而獻之厲王 |
207 | 3 | 奉 | fèng | to politely request | 奉而獻之厲王 |
208 | 3 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 奉而獻之厲王 |
209 | 3 | 奉 | fèng | a term of respect | 奉而獻之厲王 |
210 | 3 | 奉 | fèng | to help | 奉而獻之厲王 |
211 | 3 | 重 | zhòng | heavy | 近習不敢賣重 |
212 | 3 | 重 | chóng | to repeat | 近習不敢賣重 |
213 | 3 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 近習不敢賣重 |
214 | 3 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 近習不敢賣重 |
215 | 3 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 近習不敢賣重 |
216 | 3 | 重 | zhòng | sad | 近習不敢賣重 |
217 | 3 | 重 | zhòng | a weight | 近習不敢賣重 |
218 | 3 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 近習不敢賣重 |
219 | 3 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 近習不敢賣重 |
220 | 3 | 重 | zhòng | to prefer | 近習不敢賣重 |
221 | 3 | 重 | zhòng | to add | 近習不敢賣重 |
222 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 獨周乎道言也 |
223 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 獨周乎道言也 |
224 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 獨周乎道言也 |
225 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 獨周乎道言也 |
226 | 3 | 道 | dào | to think | 獨周乎道言也 |
227 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 獨周乎道言也 |
228 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 獨周乎道言也 |
229 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 獨周乎道言也 |
230 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 獨周乎道言也 |
231 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 獨周乎道言也 |
232 | 3 | 道 | dào | a skill | 獨周乎道言也 |
233 | 3 | 道 | dào | a sect | 獨周乎道言也 |
234 | 3 | 道 | dào | a line | 獨周乎道言也 |
235 | 3 | 人主 | rénzhǔ | a monarch | 人主之所急也 |
236 | 3 | 厲王 | lì wáng | King Li | 奉而獻之厲王 |
237 | 3 | 厲王 | lì wáng | King Li of Zhou | 奉而獻之厲王 |
238 | 3 | 三 | sān | three | 三日三夜 |
239 | 3 | 三 | sān | third | 三日三夜 |
240 | 3 | 三 | sān | more than two | 三日三夜 |
241 | 3 | 三 | sān | very few | 三日三夜 |
242 | 3 | 三 | sān | San | 三日三夜 |
243 | 3 | 足 | zú | sufficient; enough | 而刖其左足 |
244 | 3 | 足 | zú | Kangxi radical 157 | 而刖其左足 |
245 | 3 | 足 | zú | foot | 而刖其左足 |
246 | 3 | 足 | zú | to attain; to suffice; to be qualified | 而刖其左足 |
247 | 3 | 足 | zú | to satisfy | 而刖其左足 |
248 | 3 | 足 | zú | leg | 而刖其左足 |
249 | 3 | 足 | zú | football | 而刖其左足 |
250 | 3 | 足 | zú | sound of footsteps; patter | 而刖其左足 |
251 | 3 | 足 | zú | permitted | 而刖其左足 |
252 | 3 | 足 | zú | to amount to; worthy | 而刖其左足 |
253 | 3 | 足 | zú | Zu | 而刖其左足 |
254 | 3 | 足 | zú | to step; to tread | 而刖其左足 |
255 | 3 | 足 | zú | to stop; to halt | 而刖其左足 |
256 | 3 | 足 | zú | prosperous | 而刖其左足 |
257 | 3 | 足 | jù | excessive | 而刖其左足 |
258 | 3 | 悼王 | dào wáng | King Dao of Zhou | 昔者吳起教楚悼王以楚國之俗曰 |
259 | 3 | 秦 | qín | Shaanxi | 商君車裂於秦 |
260 | 3 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 商君車裂於秦 |
261 | 3 | 秦 | aín | State of Qin | 商君車裂於秦 |
262 | 3 | 秦 | qín | Qin | 商君車裂於秦 |
263 | 3 | 子 | zǐ | child; son | 子奚哭之悲也 |
264 | 3 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子奚哭之悲也 |
265 | 3 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子奚哭之悲也 |
266 | 3 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子奚哭之悲也 |
267 | 3 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子奚哭之悲也 |
268 | 3 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子奚哭之悲也 |
269 | 3 | 子 | zǐ | master | 子奚哭之悲也 |
270 | 3 | 子 | zǐ | viscount | 子奚哭之悲也 |
271 | 3 | 子 | zi | you; your honor | 子奚哭之悲也 |
272 | 3 | 子 | zǐ | masters | 子奚哭之悲也 |
273 | 3 | 子 | zǐ | person | 子奚哭之悲也 |
274 | 3 | 子 | zǐ | young | 子奚哭之悲也 |
275 | 3 | 子 | zǐ | seed | 子奚哭之悲也 |
276 | 3 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子奚哭之悲也 |
277 | 3 | 子 | zǐ | a copper coin | 子奚哭之悲也 |
278 | 3 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子奚哭之悲也 |
279 | 3 | 子 | zǐ | constituent | 子奚哭之悲也 |
280 | 3 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子奚哭之悲也 |
281 | 3 | 子 | zǐ | dear | 子奚哭之悲也 |
282 | 3 | 子 | zǐ | little one | 子奚哭之悲也 |
283 | 3 | 急 | jí | worried | 人主之所急也 |
284 | 3 | 急 | jí | urgent; pressing; important | 人主之所急也 |
285 | 3 | 急 | jí | fast; rapid | 人主之所急也 |
286 | 3 | 急 | jí | vigorous; not relenting | 人主之所急也 |
287 | 3 | 急 | jí | to be eager to help | 人主之所急也 |
288 | 3 | 急 | jí | a difficulty | 人主之所急也 |
289 | 3 | 急 | jí | a grave danger | 人主之所急也 |
290 | 3 | 石 | shí | a rock; a stone | 石也 |
291 | 3 | 石 | shí | Shi | 石也 |
292 | 3 | 石 | shí | Shijiazhuang | 石也 |
293 | 3 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 石也 |
294 | 3 | 石 | shí | a stone needle | 石也 |
295 | 3 | 石 | shí | mineral | 石也 |
296 | 3 | 石 | shí | a stone tablet | 石也 |
297 | 3 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 王乃使玉人理其璞而得寶焉 |
298 | 3 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 王乃使玉人理其璞而得寶焉 |
299 | 3 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 王乃使玉人理其璞而得寶焉 |
300 | 3 | 寶 | bǎo | precious | 王乃使玉人理其璞而得寶焉 |
301 | 3 | 寶 | bǎo | noble | 王乃使玉人理其璞而得寶焉 |
302 | 3 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 王乃使玉人理其璞而得寶焉 |
303 | 3 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 王乃使玉人理其璞而得寶焉 |
304 | 3 | 寶 | bǎo | Bao | 王乃使玉人理其璞而得寶焉 |
305 | 3 | 法 | fǎ | method; way | 官行法 |
306 | 3 | 法 | fǎ | France | 官行法 |
307 | 3 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 官行法 |
308 | 3 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 官行法 |
309 | 3 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 官行法 |
310 | 3 | 法 | fǎ | an institution | 官行法 |
311 | 3 | 法 | fǎ | to emulate | 官行法 |
312 | 3 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 官行法 |
313 | 3 | 法 | fǎ | punishment | 官行法 |
314 | 3 | 法 | fǎ | Fa | 官行法 |
315 | 3 | 法 | fǎ | a precedent | 官行法 |
316 | 3 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 官行法 |
317 | 3 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 官行法 |
318 | 3 | 商 | shāng | commerce; trade | 商君教秦孝公以連什伍 |
319 | 3 | 商 | shāng | Shang Dynasty | 商君教秦孝公以連什伍 |
320 | 3 | 商 | shāng | to consult; to discuss | 商君教秦孝公以連什伍 |
321 | 3 | 商 | shāng | a merchant; a dealer | 商君教秦孝公以連什伍 |
322 | 3 | 商 | shāng | a merchant; a businessman | 商君教秦孝公以連什伍 |
323 | 3 | 商 | shāng | a quotient | 商君教秦孝公以連什伍 |
324 | 3 | 商 | shāng | to use a number as a quotient | 商君教秦孝公以連什伍 |
325 | 3 | 商 | shāng | shang | 商君教秦孝公以連什伍 |
326 | 3 | 商 | shāng | Shang | 商君教秦孝公以連什伍 |
327 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
328 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
329 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
330 | 2 | 得 | dé | de | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
331 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
332 | 2 | 得 | dé | to result in | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
333 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
334 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
335 | 2 | 得 | dé | to be finished | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
336 | 2 | 得 | děi | satisfying | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
337 | 2 | 得 | dé | to contract | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
338 | 2 | 得 | dé | to hear | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
339 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
340 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
341 | 2 | 夫 | fū | a man; a male adult | 悲夫寶玉而題之以石 |
342 | 2 | 夫 | fū | husband | 悲夫寶玉而題之以石 |
343 | 2 | 夫 | fū | a person | 悲夫寶玉而題之以石 |
344 | 2 | 夫 | fū | someone who does manual work | 悲夫寶玉而題之以石 |
345 | 2 | 夫 | fū | a hired worker | 悲夫寶玉而題之以石 |
346 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 然則有道者之不戮也 |
347 | 2 | 璧 | bì | a jade bi | 和氏之璧 |
348 | 2 | 璧 | bì | jade | 和氏之璧 |
349 | 2 | 璧 | bì | to refuse a present | 和氏之璧 |
350 | 2 | 璧 | bì | beautiful | 和氏之璧 |
351 | 2 | 璧 | bì | round | 和氏之璧 |
352 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
353 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
354 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
355 | 2 | 人 | rén | everybody | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
356 | 2 | 人 | rén | adult | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
357 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
358 | 2 | 人 | rén | an upright person | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
359 | 2 | 二 | èr | two | 二子之言也已當矣 |
360 | 2 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二子之言也已當矣 |
361 | 2 | 二 | èr | second | 二子之言也已當矣 |
362 | 2 | 二 | èr | twice; double; di- | 二子之言也已當矣 |
363 | 2 | 二 | èr | more than one kind | 二子之言也已當矣 |
364 | 2 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 此吾所以悲也 |
365 | 2 | 禁 | jìn | to prohibit; to forbid; to restrain | 而禁群臣士民之私邪 |
366 | 2 | 禁 | jìn | to arrest | 而禁群臣士民之私邪 |
367 | 2 | 禁 | jìn | a taboo | 而禁群臣士民之私邪 |
368 | 2 | 禁 | jìn | a law | 而禁群臣士民之私邪 |
369 | 2 | 禁 | jìn | an imperial residence | 而禁群臣士民之私邪 |
370 | 2 | 禁 | jīn | to undertake | 而禁群臣士民之私邪 |
371 | 2 | 耕 | gēng | to plow; to till | 則浮萌趨於耕農 |
372 | 2 | 耕 | gēng | to work to earn a living | 則浮萌趨於耕農 |
373 | 2 | 耕 | gēng | farm work | 則浮萌趨於耕農 |
374 | 2 | 群臣 | qún chén | many ministers | 而禁群臣士民之私邪 |
375 | 2 | 國 | guó | a country; a nation | 此貧國弱兵之道也 |
376 | 2 | 國 | guó | the capital of a state | 此貧國弱兵之道也 |
377 | 2 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 此貧國弱兵之道也 |
378 | 2 | 國 | guó | a state; a kingdom | 此貧國弱兵之道也 |
379 | 2 | 國 | guó | a place; a land | 此貧國弱兵之道也 |
380 | 2 | 國 | guó | domestic; Chinese | 此貧國弱兵之道也 |
381 | 2 | 國 | guó | national | 此貧國弱兵之道也 |
382 | 2 | 國 | guó | top in the nation | 此貧國弱兵之道也 |
383 | 2 | 國 | guó | Guo | 此貧國弱兵之道也 |
384 | 2 | 年 | nián | year | 悼王行之期年而薨矣 |
385 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 悼王行之期年而薨矣 |
386 | 2 | 年 | nián | age | 悼王行之期年而薨矣 |
387 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 悼王行之期年而薨矣 |
388 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 悼王行之期年而薨矣 |
389 | 2 | 年 | nián | a date | 悼王行之期年而薨矣 |
390 | 2 | 年 | nián | time; years | 悼王行之期年而薨矣 |
391 | 2 | 年 | nián | harvest | 悼王行之期年而薨矣 |
392 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 悼王行之期年而薨矣 |
393 | 2 | 車裂 | chēliè | to tear off a person's four limbs and head using five horse drawn carts (as capital punishment); to tear limb from limb | 商君車裂於秦 |
394 | 2 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 昔者吳起教楚悼王以楚國之俗曰 |
395 | 2 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 昔者吳起教楚悼王以楚國之俗曰 |
396 | 2 | 教 | jiào | to make; to cause | 昔者吳起教楚悼王以楚國之俗曰 |
397 | 2 | 教 | jiào | religion | 昔者吳起教楚悼王以楚國之俗曰 |
398 | 2 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 昔者吳起教楚悼王以楚國之俗曰 |
399 | 2 | 教 | jiào | Jiao | 昔者吳起教楚悼王以楚國之俗曰 |
400 | 2 | 教 | jiào | a directive; an order | 昔者吳起教楚悼王以楚國之俗曰 |
401 | 2 | 教 | jiào | to urge; to incite | 昔者吳起教楚悼王以楚國之俗曰 |
402 | 2 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 昔者吳起教楚悼王以楚國之俗曰 |
403 | 2 | 教 | jiào | etiquette | 昔者吳起教楚悼王以楚國之俗曰 |
404 | 2 | 官 | guān | an office | 官行法 |
405 | 2 | 官 | guān | an official; a government official | 官行法 |
406 | 2 | 官 | guān | official; state-run | 官行法 |
407 | 2 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 官行法 |
408 | 2 | 官 | guān | an official rank; an official title | 官行法 |
409 | 2 | 官 | guān | governance | 官行法 |
410 | 2 | 官 | guān | a sense organ | 官行法 |
411 | 2 | 官 | guān | office | 官行法 |
412 | 2 | 官 | guān | public | 官行法 |
413 | 2 | 官 | guān | an organ | 官行法 |
414 | 2 | 官 | guān | a polite form of address | 官行法 |
415 | 2 | 官 | guān | Guan | 官行法 |
416 | 2 | 官 | guān | to appoint | 官行法 |
417 | 2 | 官 | guān | to hold a post | 官行法 |
418 | 2 | 私 | sī | private | 而禁群臣士民之私邪 |
419 | 2 | 私 | sī | si | 而禁群臣士民之私邪 |
420 | 2 | 私 | sī | personal; individual | 而禁群臣士民之私邪 |
421 | 2 | 私 | sī | selfish | 而禁群臣士民之私邪 |
422 | 2 | 私 | sī | secret; illegal | 而禁群臣士民之私邪 |
423 | 2 | 私 | sī | contraband | 而禁群臣士民之私邪 |
424 | 2 | 私 | sī | form of address a woman's brothers-in-law | 而禁群臣士民之私邪 |
425 | 2 | 私 | sī | genitals | 而禁群臣士民之私邪 |
426 | 2 | 私 | sī | to urinate | 而禁群臣士民之私邪 |
427 | 2 | 私 | sī | ordinary clothing | 而禁群臣士民之私邪 |
428 | 2 | 私 | sī | standing grain | 而禁群臣士民之私邪 |
429 | 2 | 私 | sī | a counselor | 而禁群臣士民之私邪 |
430 | 2 | 私 | sī | a clan | 而禁群臣士民之私邪 |
431 | 2 | 私 | sī | Si | 而禁群臣士民之私邪 |
432 | 2 | 枝解 | zhījiě | variant of 肢解 | 吳起枝解於楚 |
433 | 2 | 吾 | wú | Wu | 吾非悲刖也 |
434 | 2 | 即位 | jíwèi | to succeed to the throne | 武王即位 |
435 | 2 | 即位 | jíwèi | to begin a post | 武王即位 |
436 | 2 | 哭 | kū | to cry; to weep | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
437 | 2 | 哭 | kū | to lament | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
438 | 2 | 哭 | kū | to offer condolences | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
439 | 2 | 孝 | xiào | to be filial | 孝公行之 |
440 | 2 | 孝 | xiào | filial piety | 孝公行之 |
441 | 2 | 孝 | xiào | mourning | 孝公行之 |
442 | 2 | 孝 | xiào | mourning dress | 孝公行之 |
443 | 2 | 孝 | xiào | Xiao | 孝公行之 |
444 | 2 | 言 | yán | to speak; to say; said | 獨周乎道言也 |
445 | 2 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 獨周乎道言也 |
446 | 2 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 獨周乎道言也 |
447 | 2 | 言 | yán | phrase; sentence | 獨周乎道言也 |
448 | 2 | 言 | yán | a word; a syllable | 獨周乎道言也 |
449 | 2 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 獨周乎道言也 |
450 | 2 | 言 | yán | to regard as | 獨周乎道言也 |
451 | 2 | 言 | yán | to act as | 獨周乎道言也 |
452 | 2 | 細 | xì | thin; slender | 大臣苦法而細民惡治也 |
453 | 2 | 細 | xì | tiny; miniature | 大臣苦法而細民惡治也 |
454 | 2 | 細 | xì | trifling | 大臣苦法而細民惡治也 |
455 | 2 | 細 | xì | tender; delicate | 大臣苦法而細民惡治也 |
456 | 2 | 細 | xì | wild ginger | 大臣苦法而細民惡治也 |
457 | 2 | 細 | xì | detailed; precise | 大臣苦法而細民惡治也 |
458 | 2 | 細 | xì | soft [sound] | 大臣苦法而細民惡治也 |
459 | 2 | 細 | xì | refined; elegant | 大臣苦法而細民惡治也 |
460 | 2 | 細 | xì | young | 大臣苦法而細民惡治也 |
461 | 2 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 主以尊安 |
462 | 2 | 安 | ān | to calm; to pacify | 主以尊安 |
463 | 2 | 安 | ān | safe; secure | 主以尊安 |
464 | 2 | 安 | ān | comfortable; happy | 主以尊安 |
465 | 2 | 安 | ān | to find a place for | 主以尊安 |
466 | 2 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 主以尊安 |
467 | 2 | 安 | ān | to be content | 主以尊安 |
468 | 2 | 安 | ān | to cherish | 主以尊安 |
469 | 2 | 安 | ān | to bestow; to confer | 主以尊安 |
470 | 2 | 安 | ān | amphetamine | 主以尊安 |
471 | 2 | 安 | ān | ampere | 主以尊安 |
472 | 2 | 安 | ān | to add; to submit | 主以尊安 |
473 | 2 | 安 | ān | to reside; to live at | 主以尊安 |
474 | 2 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 主以尊安 |
475 | 2 | 安 | ān | an | 主以尊安 |
476 | 2 | 所 | suǒ | a few; various; some | 人主之所急也 |
477 | 2 | 所 | suǒ | a place; a location | 人主之所急也 |
478 | 2 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 人主之所急也 |
479 | 2 | 所 | suǒ | an ordinal number | 人主之所急也 |
480 | 2 | 所 | suǒ | meaning | 人主之所急也 |
481 | 2 | 所 | suǒ | garrison | 人主之所急也 |
482 | 2 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 孝公行之 |
483 | 2 | 公 | gōng | official | 孝公行之 |
484 | 2 | 公 | gōng | male | 孝公行之 |
485 | 2 | 公 | gōng | duke; lord | 孝公行之 |
486 | 2 | 公 | gōng | fair; equitable | 孝公行之 |
487 | 2 | 公 | gōng | Mr.; mister | 孝公行之 |
488 | 2 | 公 | gōng | father-in-law | 孝公行之 |
489 | 2 | 公 | gōng | form of address; your honor | 孝公行之 |
490 | 2 | 公 | gōng | accepted; mutual | 孝公行之 |
491 | 2 | 公 | gōng | metric | 孝公行之 |
492 | 2 | 公 | gōng | to release to the public | 孝公行之 |
493 | 2 | 公 | gōng | the common good | 孝公行之 |
494 | 2 | 公 | gōng | to divide equally | 孝公行之 |
495 | 2 | 公 | gōng | Gong | 孝公行之 |
496 | 2 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 吾非悲刖也 |
497 | 2 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 吾非悲刖也 |
498 | 2 | 非 | fēi | different | 吾非悲刖也 |
499 | 2 | 非 | fēi | to not be; to not have | 吾非悲刖也 |
500 | 2 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 吾非悲刖也 |
Frequencies of all Words
Top 853
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 41 | 之 | zhī | him; her; them; that | 奉而獻之厲王 |
2 | 41 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 奉而獻之厲王 |
3 | 41 | 之 | zhī | to go | 奉而獻之厲王 |
4 | 41 | 之 | zhī | this; that | 奉而獻之厲王 |
5 | 41 | 之 | zhī | genetive marker | 奉而獻之厲王 |
6 | 41 | 之 | zhī | it | 奉而獻之厲王 |
7 | 41 | 之 | zhī | in; in regards to | 奉而獻之厲王 |
8 | 41 | 之 | zhī | all | 奉而獻之厲王 |
9 | 41 | 之 | zhī | and | 奉而獻之厲王 |
10 | 41 | 之 | zhī | however | 奉而獻之厲王 |
11 | 41 | 之 | zhī | if | 奉而獻之厲王 |
12 | 41 | 之 | zhī | then | 奉而獻之厲王 |
13 | 41 | 之 | zhī | to arrive; to go | 奉而獻之厲王 |
14 | 41 | 之 | zhī | is | 奉而獻之厲王 |
15 | 41 | 之 | zhī | to use | 奉而獻之厲王 |
16 | 41 | 之 | zhī | Zhi | 奉而獻之厲王 |
17 | 41 | 之 | zhī | winding | 奉而獻之厲王 |
18 | 26 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 奉而獻之厲王 |
19 | 26 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 奉而獻之厲王 |
20 | 26 | 而 | ér | you | 奉而獻之厲王 |
21 | 26 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 奉而獻之厲王 |
22 | 26 | 而 | ér | right away; then | 奉而獻之厲王 |
23 | 26 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 奉而獻之厲王 |
24 | 26 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 奉而獻之厲王 |
25 | 26 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 奉而獻之厲王 |
26 | 26 | 而 | ér | how can it be that? | 奉而獻之厲王 |
27 | 26 | 而 | ér | so as to | 奉而獻之厲王 |
28 | 26 | 而 | ér | only then | 奉而獻之厲王 |
29 | 26 | 而 | ér | as if; to seem like | 奉而獻之厲王 |
30 | 26 | 而 | néng | can; able | 奉而獻之厲王 |
31 | 26 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 奉而獻之厲王 |
32 | 26 | 而 | ér | me | 奉而獻之厲王 |
33 | 26 | 而 | ér | to arrive; up to | 奉而獻之厲王 |
34 | 26 | 而 | ér | possessive | 奉而獻之厲王 |
35 | 19 | 也 | yě | also; too | 石也 |
36 | 19 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 石也 |
37 | 19 | 也 | yě | either | 石也 |
38 | 19 | 也 | yě | even | 石也 |
39 | 19 | 也 | yě | used to soften the tone | 石也 |
40 | 19 | 也 | yě | used for emphasis | 石也 |
41 | 19 | 也 | yě | used to mark contrast | 石也 |
42 | 19 | 也 | yě | used to mark compromise | 石也 |
43 | 10 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 王以和為誑 |
44 | 10 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 王以和為誑 |
45 | 10 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 王以和為誑 |
46 | 10 | 以 | yǐ | according to | 王以和為誑 |
47 | 10 | 以 | yǐ | because of | 王以和為誑 |
48 | 10 | 以 | yǐ | on a certain date | 王以和為誑 |
49 | 10 | 以 | yǐ | and; as well as | 王以和為誑 |
50 | 10 | 以 | yǐ | to rely on | 王以和為誑 |
51 | 10 | 以 | yǐ | to regard | 王以和為誑 |
52 | 10 | 以 | yǐ | to be able to | 王以和為誑 |
53 | 10 | 以 | yǐ | to order; to command | 王以和為誑 |
54 | 10 | 以 | yǐ | further; moreover | 王以和為誑 |
55 | 10 | 以 | yǐ | used after a verb | 王以和為誑 |
56 | 10 | 以 | yǐ | very | 王以和為誑 |
57 | 10 | 以 | yǐ | already | 王以和為誑 |
58 | 10 | 以 | yǐ | increasingly | 王以和為誑 |
59 | 10 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 王以和為誑 |
60 | 10 | 以 | yǐ | Israel | 王以和為誑 |
61 | 10 | 以 | yǐ | Yi | 王以和為誑 |
62 | 9 | 和 | hé | and | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
63 | 9 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
64 | 9 | 和 | hé | peace; harmony | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
65 | 9 | 和 | hé | He | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
66 | 9 | 和 | hé | harmonious [sound] | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
67 | 9 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
68 | 9 | 和 | hé | warm | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
69 | 9 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
70 | 9 | 和 | hé | a transaction | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
71 | 9 | 和 | hé | a bell on a chariot | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
72 | 9 | 和 | hé | a musical instrument | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
73 | 9 | 和 | hé | a military gate | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
74 | 9 | 和 | hé | a coffin headboard | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
75 | 9 | 和 | hé | a skilled worker | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
76 | 9 | 和 | hé | compatible | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
77 | 9 | 和 | hé | calm; peaceful | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
78 | 9 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
79 | 9 | 和 | hè | to write a matching poem | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
80 | 7 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 而禁群臣士民之私邪 |
81 | 7 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 而禁群臣士民之私邪 |
82 | 7 | 士 | shì | a soldier | 而禁群臣士民之私邪 |
83 | 7 | 士 | shì | a social stratum | 而禁群臣士民之私邪 |
84 | 7 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 而禁群臣士民之私邪 |
85 | 7 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 而禁群臣士民之私邪 |
86 | 7 | 士 | shì | a scholar | 而禁群臣士民之私邪 |
87 | 7 | 士 | shì | a respectful term for a person | 而禁群臣士民之私邪 |
88 | 7 | 士 | shì | corporal; sergeant | 而禁群臣士民之私邪 |
89 | 7 | 士 | shì | Shi | 而禁群臣士民之私邪 |
90 | 7 | 楚 | chǔ | state of Chu | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
91 | 7 | 楚 | chǔ | Chu | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
92 | 7 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
93 | 7 | 楚 | chǔ | painful | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
94 | 7 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
95 | 7 | 楚 | chǔ | a cane | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
96 | 7 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
97 | 7 | 楚 | chǔ | horsewhip | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
98 | 7 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
99 | 7 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 而禁群臣士民之私邪 |
100 | 7 | 民 | mín | Min | 而禁群臣士民之私邪 |
101 | 7 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 而刖其左足 |
102 | 7 | 其 | qí | to add emphasis | 而刖其左足 |
103 | 7 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 而刖其左足 |
104 | 7 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 而刖其左足 |
105 | 7 | 其 | qí | he; her; it; them | 而刖其左足 |
106 | 7 | 其 | qí | probably; likely | 而刖其左足 |
107 | 7 | 其 | qí | will | 而刖其左足 |
108 | 7 | 其 | qí | may | 而刖其左足 |
109 | 7 | 其 | qí | if | 而刖其左足 |
110 | 7 | 其 | qí | or | 而刖其左足 |
111 | 7 | 其 | qí | Qi | 而刖其左足 |
112 | 6 | 曰 | yuē | to speak; to say | 玉人曰 |
113 | 6 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 玉人曰 |
114 | 6 | 曰 | yuē | to be called | 玉人曰 |
115 | 6 | 曰 | yuē | particle without meaning | 玉人曰 |
116 | 6 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 封君太眾 |
117 | 6 | 君 | jūn | you | 封君太眾 |
118 | 6 | 君 | jūn | a mistress | 封君太眾 |
119 | 6 | 君 | jūn | date-plum | 封君太眾 |
120 | 6 | 君 | jūn | the son of heaven | 封君太眾 |
121 | 6 | 君 | jūn | to rule | 封君太眾 |
122 | 6 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則大臣不得擅斷 |
123 | 6 | 則 | zé | then | 則大臣不得擅斷 |
124 | 6 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則大臣不得擅斷 |
125 | 6 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則大臣不得擅斷 |
126 | 6 | 則 | zé | a grade; a level | 則大臣不得擅斷 |
127 | 6 | 則 | zé | an example; a model | 則大臣不得擅斷 |
128 | 6 | 則 | zé | a weighing device | 則大臣不得擅斷 |
129 | 6 | 則 | zé | to grade; to rank | 則大臣不得擅斷 |
130 | 6 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則大臣不得擅斷 |
131 | 6 | 則 | zé | to do | 則大臣不得擅斷 |
132 | 6 | 則 | zé | only | 則大臣不得擅斷 |
133 | 6 | 則 | zé | immediately | 則大臣不得擅斷 |
134 | 5 | 大臣 | dàchén | chancellor; minister | 則大臣不得擅斷 |
135 | 5 | 法術 | fǎshù | magic | 今人主之於法術也 |
136 | 5 | 法術 | fǎshù | the study of administration | 今人主之於法術也 |
137 | 5 | 此 | cǐ | this; these | 此吾所以悲也 |
138 | 5 | 此 | cǐ | in this way | 此吾所以悲也 |
139 | 5 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此吾所以悲也 |
140 | 5 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此吾所以悲也 |
141 | 5 | 璞 | pú | unpolished gem; uncarved jade | 和又奉其璞而獻之武王 |
142 | 5 | 於 | yú | in; at | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
143 | 5 | 於 | yú | in; at | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
144 | 5 | 於 | yú | in; at; to; from | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
145 | 5 | 於 | yú | to go; to | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
146 | 5 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
147 | 5 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
148 | 5 | 於 | yú | from | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
149 | 5 | 於 | yú | give | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
150 | 5 | 於 | yú | oppposing | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
151 | 5 | 於 | yú | and | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
152 | 5 | 於 | yú | compared to | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
153 | 5 | 於 | yú | by | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
154 | 5 | 於 | yú | and; as well as | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
155 | 5 | 於 | yú | for | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
156 | 5 | 於 | yú | Yu | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
157 | 5 | 於 | wū | a crow | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
158 | 5 | 於 | wū | whew; wow | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
159 | 5 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 天下之刖者多矣 |
160 | 5 | 者 | zhě | that | 天下之刖者多矣 |
161 | 5 | 者 | zhě | nominalizing function word | 天下之刖者多矣 |
162 | 5 | 者 | zhě | used to mark a definition | 天下之刖者多矣 |
163 | 5 | 者 | zhě | used to mark a pause | 天下之刖者多矣 |
164 | 5 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 天下之刖者多矣 |
165 | 5 | 者 | zhuó | according to | 天下之刖者多矣 |
166 | 5 | 使 | shǐ | to make; to cause | 厲王使玉人相之 |
167 | 5 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 厲王使玉人相之 |
168 | 5 | 使 | shǐ | to indulge | 厲王使玉人相之 |
169 | 5 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 厲王使玉人相之 |
170 | 5 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 厲王使玉人相之 |
171 | 5 | 使 | shǐ | to dispatch | 厲王使玉人相之 |
172 | 5 | 使 | shǐ | if | 厲王使玉人相之 |
173 | 5 | 使 | shǐ | to use | 厲王使玉人相之 |
174 | 5 | 使 | shǐ | to be able to | 厲王使玉人相之 |
175 | 4 | 悲 | bēi | sadness; sorrow; grief | 子奚哭之悲也 |
176 | 4 | 悲 | bēi | grieved; to be sorrowful | 子奚哭之悲也 |
177 | 4 | 悲 | bēi | to think fondly of | 子奚哭之悲也 |
178 | 4 | 悲 | bēi | to pity; to mercy; to have compassion for | 子奚哭之悲也 |
179 | 4 | 悲 | bēi | to sigh | 子奚哭之悲也 |
180 | 4 | 主 | zhǔ | owner | 今人主之於法術也 |
181 | 4 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 今人主之於法術也 |
182 | 4 | 主 | zhǔ | master | 今人主之於法術也 |
183 | 4 | 主 | zhǔ | host | 今人主之於法術也 |
184 | 4 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 今人主之於法術也 |
185 | 4 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 今人主之於法術也 |
186 | 4 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 今人主之於法術也 |
187 | 4 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 今人主之於法術也 |
188 | 4 | 主 | zhǔ | oneself | 今人主之於法術也 |
189 | 4 | 主 | zhǔ | a person; a party | 今人主之於法術也 |
190 | 4 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 今人主之於法術也 |
191 | 4 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 今人主之於法術也 |
192 | 4 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 今人主之於法術也 |
193 | 4 | 主 | zhǔ | princess | 今人主之於法術也 |
194 | 4 | 主 | zhǔ | chairperson | 今人主之於法術也 |
195 | 4 | 主 | zhǔ | fundamental | 今人主之於法術也 |
196 | 4 | 主 | zhǔ | Zhu | 今人主之於法術也 |
197 | 4 | 主 | zhù | to pour | 今人主之於法術也 |
198 | 4 | 薨 | hōng | to die | 及厲王薨 |
199 | 4 | 薨 | hōng | swarming | 及厲王薨 |
200 | 4 | 玉人 | yù rén | a jade worker | 厲王使玉人相之 |
201 | 4 | 玉人 | yù rén | a jade statuette | 厲王使玉人相之 |
202 | 4 | 玉人 | yù rén | a beautiful person | 厲王使玉人相之 |
203 | 4 | 王 | wáng | Wang | 王以和為誑 |
204 | 4 | 王 | wáng | a king | 王以和為誑 |
205 | 4 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王以和為誑 |
206 | 4 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王以和為誑 |
207 | 4 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王以和為誑 |
208 | 4 | 王 | wáng | grand; great | 王以和為誑 |
209 | 4 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王以和為誑 |
210 | 4 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王以和為誑 |
211 | 4 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王以和為誑 |
212 | 4 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王以和為誑 |
213 | 4 | 吳起 | wú qǐ | Wu Qi | 昔者吳起教楚悼王以楚國之俗曰 |
214 | 4 | 武王 | wǔ wáng | Wu Wang; King Wu of Zhou | 武王即位 |
215 | 4 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 天下之刖者多矣 |
216 | 4 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 天下之刖者多矣 |
217 | 4 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 天下之刖者多矣 |
218 | 4 | 矣 | yǐ | to form a question | 天下之刖者多矣 |
219 | 4 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 天下之刖者多矣 |
220 | 4 | 矣 | yǐ | sigh | 天下之刖者多矣 |
221 | 4 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 奉而獻之厲王 |
222 | 4 | 獻 | xiàn | to show; to display | 奉而獻之厲王 |
223 | 4 | 獻 | xiàn | to celebrate | 奉而獻之厲王 |
224 | 4 | 獻 | xiàn | a worthy person | 奉而獻之厲王 |
225 | 4 | 獻 | xiàn | a document | 奉而獻之厲王 |
226 | 4 | 獻 | xiàn | to perform | 奉而獻之厲王 |
227 | 4 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 奉而獻之厲王 |
228 | 4 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 奉而獻之厲王 |
229 | 4 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
230 | 4 | 乃 | nǎi | to be | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
231 | 4 | 乃 | nǎi | you; yours | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
232 | 4 | 乃 | nǎi | also; moreover | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
233 | 4 | 乃 | nǎi | however; but | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
234 | 4 | 乃 | nǎi | if | 和乃抱其璞而哭於楚山之下 |
235 | 4 | 刖 | yuè | to cut off a foot as punishment | 而刖其左足 |
236 | 3 | 又 | yòu | again; also | 和又奉其璞而獻之武王 |
237 | 3 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 和又奉其璞而獻之武王 |
238 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 和又奉其璞而獻之武王 |
239 | 3 | 又 | yòu | and | 和又奉其璞而獻之武王 |
240 | 3 | 又 | yòu | furthermore | 和又奉其璞而獻之武王 |
241 | 3 | 又 | yòu | in addition | 和又奉其璞而獻之武王 |
242 | 3 | 又 | yòu | but | 和又奉其璞而獻之武王 |
243 | 3 | 誑 | kuáng | to deceive; to lie | 王以和為誑 |
244 | 3 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 楚不用吳起而削亂 |
245 | 3 | 亂 | luàn | confused | 楚不用吳起而削亂 |
246 | 3 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 楚不用吳起而削亂 |
247 | 3 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 楚不用吳起而削亂 |
248 | 3 | 亂 | luàn | finale | 楚不用吳起而削亂 |
249 | 3 | 亂 | luàn | to destroy | 楚不用吳起而削亂 |
250 | 3 | 亂 | luàn | to confuse | 楚不用吳起而削亂 |
251 | 3 | 亂 | luàn | agitated | 楚不用吳起而削亂 |
252 | 3 | 亂 | luàn | very | 楚不用吳起而削亂 |
253 | 3 | 亂 | luàn | unstable | 楚不用吳起而削亂 |
254 | 3 | 亂 | luàn | arbitrarily; indescriminately | 楚不用吳起而削亂 |
255 | 3 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 楚不用吳起而削亂 |
256 | 3 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 和雖獻璞而未美 |
257 | 3 | 未 | wèi | not yet; still not | 和雖獻璞而未美 |
258 | 3 | 未 | wèi | not; did not; have not | 和雖獻璞而未美 |
259 | 3 | 未 | wèi | or not? | 和雖獻璞而未美 |
260 | 3 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 和雖獻璞而未美 |
261 | 3 | 未 | wèi | to taste | 和雖獻璞而未美 |
262 | 3 | 行 | xíng | to walk | 官行法 |
263 | 3 | 行 | xíng | capable; competent | 官行法 |
264 | 3 | 行 | háng | profession | 官行法 |
265 | 3 | 行 | háng | line; row | 官行法 |
266 | 3 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 官行法 |
267 | 3 | 行 | xíng | to travel | 官行法 |
268 | 3 | 行 | xìng | actions; conduct | 官行法 |
269 | 3 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 官行法 |
270 | 3 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 官行法 |
271 | 3 | 行 | háng | horizontal line | 官行法 |
272 | 3 | 行 | héng | virtuous deeds | 官行法 |
273 | 3 | 行 | hàng | a line of trees | 官行法 |
274 | 3 | 行 | hàng | bold; steadfast | 官行法 |
275 | 3 | 行 | xíng | to move | 官行法 |
276 | 3 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 官行法 |
277 | 3 | 行 | xíng | travel | 官行法 |
278 | 3 | 行 | xíng | to circulate | 官行法 |
279 | 3 | 行 | xíng | running script; running script | 官行法 |
280 | 3 | 行 | xíng | temporary | 官行法 |
281 | 3 | 行 | xíng | soon | 官行法 |
282 | 3 | 行 | háng | rank; order | 官行法 |
283 | 3 | 行 | háng | a business; a shop | 官行法 |
284 | 3 | 行 | xíng | to depart; to leave | 官行法 |
285 | 3 | 行 | xíng | to experience | 官行法 |
286 | 3 | 行 | xíng | path; way | 官行法 |
287 | 3 | 行 | xíng | xing; ballad | 官行法 |
288 | 3 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 官行法 |
289 | 3 | 行 | xíng | 官行法 | |
290 | 3 | 行 | xíng | moreover; also | 官行法 |
291 | 3 | 世 | shì | a generation | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
292 | 3 | 世 | shì | a period of thirty years | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
293 | 3 | 世 | shì | the world | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
294 | 3 | 世 | shì | years; age | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
295 | 3 | 世 | shì | a dynasty | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
296 | 3 | 世 | shì | secular; worldly | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
297 | 3 | 世 | shì | over generations | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
298 | 3 | 世 | shì | always | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
299 | 3 | 世 | shì | world | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
300 | 3 | 世 | shì | a life; a lifetime | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
301 | 3 | 世 | shì | an era | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
302 | 3 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
303 | 3 | 世 | shì | to keep good family relations | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
304 | 3 | 世 | shì | Shi | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
305 | 3 | 世 | shì | a geologic epoch | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
306 | 3 | 世 | shì | hereditary | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
307 | 3 | 世 | shì | later generations | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
308 | 3 | 世 | shì | a successor; an heir | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
309 | 3 | 世 | shì | the current times | 不如使封君之子孫三世而收爵祿 |
310 | 3 | 奉 | fèng | to offer; to present | 奉而獻之厲王 |
311 | 3 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 奉而獻之厲王 |
312 | 3 | 奉 | fèng | to believe in | 奉而獻之厲王 |
313 | 3 | 奉 | fèng | a display of respect | 奉而獻之厲王 |
314 | 3 | 奉 | fèng | to revere | 奉而獻之厲王 |
315 | 3 | 奉 | fèng | salary | 奉而獻之厲王 |
316 | 3 | 奉 | fèng | to serve | 奉而獻之厲王 |
317 | 3 | 奉 | fèng | Feng | 奉而獻之厲王 |
318 | 3 | 奉 | fèng | to politely request | 奉而獻之厲王 |
319 | 3 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 奉而獻之厲王 |
320 | 3 | 奉 | fèng | a term of respect | 奉而獻之厲王 |
321 | 3 | 奉 | fèng | to help | 奉而獻之厲王 |
322 | 3 | 重 | zhòng | heavy | 近習不敢賣重 |
323 | 3 | 重 | chóng | to repeat | 近習不敢賣重 |
324 | 3 | 重 | chóng | repetition; iteration; layer | 近習不敢賣重 |
325 | 3 | 重 | chóng | again | 近習不敢賣重 |
326 | 3 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 近習不敢賣重 |
327 | 3 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 近習不敢賣重 |
328 | 3 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 近習不敢賣重 |
329 | 3 | 重 | zhòng | sad | 近習不敢賣重 |
330 | 3 | 重 | zhòng | a weight | 近習不敢賣重 |
331 | 3 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 近習不敢賣重 |
332 | 3 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 近習不敢賣重 |
333 | 3 | 重 | zhòng | to prefer | 近習不敢賣重 |
334 | 3 | 重 | zhòng | to add | 近習不敢賣重 |
335 | 3 | 重 | zhòng | cautiously; prudently | 近習不敢賣重 |
336 | 3 | 道 | dào | way; road; path | 獨周乎道言也 |
337 | 3 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 獨周乎道言也 |
338 | 3 | 道 | dào | Tao; the Way | 獨周乎道言也 |
339 | 3 | 道 | dào | measure word for long things | 獨周乎道言也 |
340 | 3 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 獨周乎道言也 |
341 | 3 | 道 | dào | to think | 獨周乎道言也 |
342 | 3 | 道 | dào | times | 獨周乎道言也 |
343 | 3 | 道 | dào | circuit; a province | 獨周乎道言也 |
344 | 3 | 道 | dào | a course; a channel | 獨周乎道言也 |
345 | 3 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 獨周乎道言也 |
346 | 3 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 獨周乎道言也 |
347 | 3 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 獨周乎道言也 |
348 | 3 | 道 | dào | a centimeter | 獨周乎道言也 |
349 | 3 | 道 | dào | a doctrine | 獨周乎道言也 |
350 | 3 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 獨周乎道言也 |
351 | 3 | 道 | dào | a skill | 獨周乎道言也 |
352 | 3 | 道 | dào | a sect | 獨周乎道言也 |
353 | 3 | 道 | dào | a line | 獨周乎道言也 |
354 | 3 | 人主 | rénzhǔ | a monarch | 人主之所急也 |
355 | 3 | 厲王 | lì wáng | King Li | 奉而獻之厲王 |
356 | 3 | 厲王 | lì wáng | King Li of Zhou | 奉而獻之厲王 |
357 | 3 | 三 | sān | three | 三日三夜 |
358 | 3 | 三 | sān | third | 三日三夜 |
359 | 3 | 三 | sān | more than two | 三日三夜 |
360 | 3 | 三 | sān | very few | 三日三夜 |
361 | 3 | 三 | sān | repeatedly | 三日三夜 |
362 | 3 | 三 | sān | San | 三日三夜 |
363 | 3 | 足 | zú | sufficient; enough | 而刖其左足 |
364 | 3 | 足 | zú | Kangxi radical 157 | 而刖其左足 |
365 | 3 | 足 | zú | foot | 而刖其左足 |
366 | 3 | 足 | zú | to attain; to suffice; to be qualified | 而刖其左足 |
367 | 3 | 足 | zú | to satisfy | 而刖其左足 |
368 | 3 | 足 | zú | leg | 而刖其左足 |
369 | 3 | 足 | zú | football | 而刖其左足 |
370 | 3 | 足 | zú | fully | 而刖其左足 |
371 | 3 | 足 | zú | sound of footsteps; patter | 而刖其左足 |
372 | 3 | 足 | zú | permitted | 而刖其左足 |
373 | 3 | 足 | zú | to amount to; worthy | 而刖其左足 |
374 | 3 | 足 | zú | Zu | 而刖其左足 |
375 | 3 | 足 | zú | to step; to tread | 而刖其左足 |
376 | 3 | 足 | zú | to stop; to halt | 而刖其左足 |
377 | 3 | 足 | zú | prosperous | 而刖其左足 |
378 | 3 | 足 | jù | excessive | 而刖其左足 |
379 | 3 | 悼王 | dào wáng | King Dao of Zhou | 昔者吳起教楚悼王以楚國之俗曰 |
380 | 3 | 秦 | qín | Shaanxi | 商君車裂於秦 |
381 | 3 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 商君車裂於秦 |
382 | 3 | 秦 | aín | State of Qin | 商君車裂於秦 |
383 | 3 | 秦 | qín | Qin | 商君車裂於秦 |
384 | 3 | 子 | zǐ | child; son | 子奚哭之悲也 |
385 | 3 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子奚哭之悲也 |
386 | 3 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子奚哭之悲也 |
387 | 3 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子奚哭之悲也 |
388 | 3 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子奚哭之悲也 |
389 | 3 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子奚哭之悲也 |
390 | 3 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子奚哭之悲也 |
391 | 3 | 子 | zǐ | master | 子奚哭之悲也 |
392 | 3 | 子 | zǐ | viscount | 子奚哭之悲也 |
393 | 3 | 子 | zi | you; your honor | 子奚哭之悲也 |
394 | 3 | 子 | zǐ | masters | 子奚哭之悲也 |
395 | 3 | 子 | zǐ | person | 子奚哭之悲也 |
396 | 3 | 子 | zǐ | young | 子奚哭之悲也 |
397 | 3 | 子 | zǐ | seed | 子奚哭之悲也 |
398 | 3 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子奚哭之悲也 |
399 | 3 | 子 | zǐ | a copper coin | 子奚哭之悲也 |
400 | 3 | 子 | zǐ | bundle | 子奚哭之悲也 |
401 | 3 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子奚哭之悲也 |
402 | 3 | 子 | zǐ | constituent | 子奚哭之悲也 |
403 | 3 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子奚哭之悲也 |
404 | 3 | 子 | zǐ | dear | 子奚哭之悲也 |
405 | 3 | 子 | zǐ | little one | 子奚哭之悲也 |
406 | 3 | 急 | jí | worried | 人主之所急也 |
407 | 3 | 急 | jí | urgent; pressing; important | 人主之所急也 |
408 | 3 | 急 | jí | fast; rapid | 人主之所急也 |
409 | 3 | 急 | jí | vigorous; not relenting | 人主之所急也 |
410 | 3 | 急 | jí | hasty; impatient | 人主之所急也 |
411 | 3 | 急 | jí | to be eager to help | 人主之所急也 |
412 | 3 | 急 | jí | a difficulty | 人主之所急也 |
413 | 3 | 急 | jí | a grave danger | 人主之所急也 |
414 | 3 | 石 | shí | a rock; a stone | 石也 |
415 | 3 | 石 | shí | Shi | 石也 |
416 | 3 | 石 | dàn | dan; one hundred liters; ten pecks; dry measure for grain equal to ten dou | 石也 |
417 | 3 | 石 | shí | Shijiazhuang | 石也 |
418 | 3 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 石也 |
419 | 3 | 石 | shí | a stone needle | 石也 |
420 | 3 | 石 | shí | mineral | 石也 |
421 | 3 | 石 | shí | a stone tablet | 石也 |
422 | 3 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 王乃使玉人理其璞而得寶焉 |
423 | 3 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 王乃使玉人理其璞而得寶焉 |
424 | 3 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 王乃使玉人理其璞而得寶焉 |
425 | 3 | 寶 | bǎo | precious | 王乃使玉人理其璞而得寶焉 |
426 | 3 | 寶 | bǎo | noble | 王乃使玉人理其璞而得寶焉 |
427 | 3 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 王乃使玉人理其璞而得寶焉 |
428 | 3 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 王乃使玉人理其璞而得寶焉 |
429 | 3 | 寶 | bǎo | Bao | 王乃使玉人理其璞而得寶焉 |
430 | 3 | 法 | fǎ | method; way | 官行法 |
431 | 3 | 法 | fǎ | France | 官行法 |
432 | 3 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 官行法 |
433 | 3 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 官行法 |
434 | 3 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 官行法 |
435 | 3 | 法 | fǎ | an institution | 官行法 |
436 | 3 | 法 | fǎ | to emulate | 官行法 |
437 | 3 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 官行法 |
438 | 3 | 法 | fǎ | punishment | 官行法 |
439 | 3 | 法 | fǎ | Fa | 官行法 |
440 | 3 | 法 | fǎ | a precedent | 官行法 |
441 | 3 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 官行法 |
442 | 3 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 官行法 |
443 | 3 | 商 | shāng | commerce; trade | 商君教秦孝公以連什伍 |
444 | 3 | 商 | shāng | Shang Dynasty | 商君教秦孝公以連什伍 |
445 | 3 | 商 | shāng | to consult; to discuss | 商君教秦孝公以連什伍 |
446 | 3 | 商 | shāng | a merchant; a dealer | 商君教秦孝公以連什伍 |
447 | 3 | 商 | shāng | a merchant; a businessman | 商君教秦孝公以連什伍 |
448 | 3 | 商 | shāng | a quotient | 商君教秦孝公以連什伍 |
449 | 3 | 商 | shāng | to use a number as a quotient | 商君教秦孝公以連什伍 |
450 | 3 | 商 | shāng | shang | 商君教秦孝公以連什伍 |
451 | 3 | 商 | shāng | Shang | 商君教秦孝公以連什伍 |
452 | 2 | 得 | de | potential marker | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
453 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
454 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
455 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
456 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
457 | 2 | 得 | dé | de | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
458 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
459 | 2 | 得 | dé | to result in | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
460 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
461 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
462 | 2 | 得 | dé | to be finished | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
463 | 2 | 得 | de | result of degree | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
464 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
465 | 2 | 得 | děi | satisfying | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
466 | 2 | 得 | dé | to contract | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
467 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
468 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
469 | 2 | 得 | dé | to hear | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
470 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
471 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
472 | 2 | 夫 | fū | a man; a male adult | 悲夫寶玉而題之以石 |
473 | 2 | 夫 | fú | this; that; those | 悲夫寶玉而題之以石 |
474 | 2 | 夫 | fú | now; still | 悲夫寶玉而題之以石 |
475 | 2 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 悲夫寶玉而題之以石 |
476 | 2 | 夫 | fū | husband | 悲夫寶玉而題之以石 |
477 | 2 | 夫 | fū | a person | 悲夫寶玉而題之以石 |
478 | 2 | 夫 | fū | someone who does manual work | 悲夫寶玉而題之以石 |
479 | 2 | 夫 | fū | a hired worker | 悲夫寶玉而題之以石 |
480 | 2 | 夫 | fú | he | 悲夫寶玉而題之以石 |
481 | 2 | 不 | bù | not; no | 然則有道者之不戮也 |
482 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 然則有道者之不戮也 |
483 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 然則有道者之不戮也 |
484 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 然則有道者之不戮也 |
485 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 然則有道者之不戮也 |
486 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 然則有道者之不戮也 |
487 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 然則有道者之不戮也 |
488 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 然則有道者之不戮也 |
489 | 2 | 璧 | bì | a jade bi | 和氏之璧 |
490 | 2 | 璧 | bì | jade | 和氏之璧 |
491 | 2 | 璧 | bì | to refuse a present | 和氏之璧 |
492 | 2 | 璧 | bì | beautiful | 和氏之璧 |
493 | 2 | 璧 | bì | round | 和氏之璧 |
494 | 2 | 人 | rén | person; people; a human being | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
495 | 2 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
496 | 2 | 人 | rén | a kind of person | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
497 | 2 | 人 | rén | everybody | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
498 | 2 | 人 | rén | adult | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
499 | 2 | 人 | rén | somebody; others | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
500 | 2 | 人 | rén | an upright person | 楚人和氏得玉璞楚山中 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
悼王 | 100 | King Dao of Zhou | |
厉王 | 厲王 | 108 |
|
秦 | 113 |
|
|
秦孝公 | 113 | Duke Xiao of Qin | |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
吴起 | 吳起 | 119 | Wu Qi |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
奚 | 120 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|