Glossary and Vocabulary for Book of Later Han 後漢書, 卷九 孝獻帝紀 Volume 9: Annals of Emperor Xiaoxian

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 67 wéi to act as; to serve 封帝為勃海王
2 67 wéi to change into; to become 封帝為勃海王
3 67 wéi to be; is 封帝為勃海王
4 67 wéi to do 封帝為勃海王
5 67 wèi to support; to help 封帝為勃海王
6 67 wéi to govern 封帝為勃海王
7 39 to go; to 遷皇太后於永安宮
8 39 to rely on; to depend on 遷皇太后於永安宮
9 39 Yu 遷皇太后於永安宮
10 39 a crow 遷皇太后於永安宮
11 39 nián year 中平六年四月
12 39 nián New Year festival 中平六年四月
13 39 nián age 中平六年四月
14 39 nián life span; life expectancy 中平六年四月
15 39 nián an era; a period 中平六年四月
16 39 nián a date 中平六年四月
17 39 nián time; years 中平六年四月
18 39 nián harvest 中平六年四月
19 39 nián annual; every year 中平六年四月
20 37 wáng Wang 母王美人
21 37 wáng a king 母王美人
22 37 wáng Kangxi radical 96 母王美人
23 37 wàng to be king; to rule 母王美人
24 37 wáng a prince; a duke 母王美人
25 37 wáng grand; great 母王美人
26 37 wáng to treat with the ceremony due to a king 母王美人
27 37 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 母王美人
28 37 wáng the head of a group or gang 母王美人
29 37 wáng the biggest or best of a group 母王美人
30 28 shā to kill; to murder; to slaughter 董卓殺皇太后何氏
31 28 shā to hurt 董卓殺皇太后何氏
32 28 shā to pare off; to reduce; to clip 董卓殺皇太后何氏
33 27 zhī to go 董卓遣其將牛輔擊之
34 27 zhī to arrive; to go 董卓遣其將牛輔擊之
35 27 zhī is 董卓遣其將牛輔擊之
36 27 zhī to use 董卓遣其將牛輔擊之
37 27 zhī Zhi 董卓遣其將牛輔擊之
38 26 曹操 cáo cāo Cao Cao 東郡太守曹操大破黃巾於壽張
39 24 將軍 jiāngjūn a general 後將軍袁術
40 24 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 後將軍袁術
41 23 Kangxi radical 132 董卓自為太尉
42 23 Zi 董卓自為太尉
43 23 a nose 董卓自為太尉
44 23 the beginning; the start 董卓自為太尉
45 23 origin 董卓自為太尉
46 23 to employ; to use 董卓自為太尉
47 23 to be 董卓自為太尉
48 21 dōng winter 冬十月乙巳
49 20 xià summer 夏五月
50 20 xià Xia 夏五月
51 20 xià Xia Dynasty 夏五月
52 20 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏五月
53 20 xià great; grand; big 夏五月
54 20 xià China 夏五月
55 20 xià the five colors 夏五月
56 20 xià a tall building 夏五月
57 20 chūn spring 初平元年春正月
58 20 chūn spring 初平元年春正月
59 20 chūn vitality 初平元年春正月
60 20 chūn romance 初平元年春正月
61 20 chūn spring colors; joyful colors 初平元年春正月
62 20 chūn the east 初平元年春正月
63 20 chūn a kind of alcoholic beverage 初平元年春正月
64 20 chūn of springtime 初平元年春正月
65 19 qiū fall; autumn 秋七月
66 19 qiū year 秋七月
67 19 qiū a time 秋七月
68 19 qiū Qiu 秋七月
69 19 qiū old and feeble 秋七月
70 19 day of the month; a certain day 白虹貫日
71 19 Kangxi radical 72 白虹貫日
72 19 a day 白虹貫日
73 19 Japan 白虹貫日
74 19 sun 白虹貫日
75 19 daytime 白虹貫日
76 19 sunlight 白虹貫日
77 19 everyday 白虹貫日
78 19 season 白虹貫日
79 19 available time 白虹貫日
80 19 in the past 白虹貫日
81 19 mi 白虹貫日
82 18 董卓 dǒngzhuó Dong Zhuo 董卓殺皇太后何氏
83 17 zhāng Zhang 又殺南陽太守張咨
84 17 zhāng to open; to draw [a bow] 又殺南陽太守張咨
85 17 zhāng idea; thought 又殺南陽太守張咨
86 17 zhāng to fix strings 又殺南陽太守張咨
87 17 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 又殺南陽太守張咨
88 17 zhāng to boast; to exaggerate 又殺南陽太守張咨
89 17 zhāng to expand; to magnify 又殺南陽太守張咨
90 17 zhāng to display; to exhibit; to publish 又殺南陽太守張咨
91 17 zhāng to catch animals with a net 又殺南陽太守張咨
92 17 zhāng to spy on; to look 又殺南陽太守張咨
93 17 zhāng large 又殺南陽太守張咨
94 17 zhàng swollen 又殺南陽太守張咨
95 17 zhāng Zhang [constellation] 又殺南陽太守張咨
96 17 zhāng to open a new business 又殺南陽太守張咨
97 17 zhāng to fear 又殺南陽太守張咨
98 16 zhàn war; fighting; battle 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
99 16 zhàn to fight 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
100 16 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
101 16 zhàn Zhan 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
102 16 zhàn to debate; to dispute 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
103 16 yáng Yang 太中大夫楊彪為司空
104 16 yáng willow 太中大夫楊彪為司空
105 16 yáng poplar 太中大夫楊彪為司空
106 16 yáng aspen 太中大夫楊彪為司空
107 15 jué Jue 董卓部曲將李傕
108 15 què Que 董卓部曲將李傕
109 15 suì age 年九歲
110 15 suì years 年九歲
111 15 suì time 年九歲
112 15 suì annual harvest 年九歲
113 15 司空 sīkōng Minster of Land and Water 太中大夫楊彪為司空
114 15 司空 Sīkōng Sikong 太中大夫楊彪為司空
115 15 Li 董卓部曲將李傕
116 15 plum 董卓部曲將李傕
117 15 envoy; judge 董卓部曲將李傕
118 15 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 初平元年春正月
119 15 太尉 tàiwèi Taiwei; Grand Marshal; Defender-in-Chief 董卓自為太尉
120 15 太尉 tàiwèi commander 董卓自為太尉
121 14 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 大赦天下
122 14 天下 tiānxià authority over China 大赦天下
123 14 天下 tiānxià the world 大赦天下
124 13 司徒 sītú Situ 豫州牧黃琬為司徒
125 13 司徒 sītú minister of education; director of instruction 豫州牧黃琬為司徒
126 13 十月 shíyuè October; the Tenth Month 冬十月乙巳
127 13 xìng fortunate; lucky 幸未央宮
128 13 xìng good fortune; luck 幸未央宮
129 13 xìng to favor 幸未央宮
130 13 xìng to arrive 幸未央宮
131 13 xìng to trust; to hope 幸未央宮
132 13 xìng to be glad; to be happy 幸未央宮
133 13 xìng Xing 幸未央宮
134 13 xìng thankful 幸未央宮
135 13 shí food; food and drink 日有食之
136 13 shí Kangxi radical 184 日有食之
137 13 shí to eat 日有食之
138 13 to feed 日有食之
139 13 shí meal; cooked cereals 日有食之
140 13 to raise; to nourish 日有食之
141 13 shí to receive; to accept 日有食之
142 13 shí to receive an official salary 日有食之
143 13 shí an eclipse 日有食之
144 13 hōng to die 司空荀爽薨
145 13 hōng swarming 司空荀爽薨
146 12 emperor; supreme ruler 封帝為勃海王
147 12 the ruler of Heaven 封帝為勃海王
148 12 a god 封帝為勃海王
149 12 imperialism 封帝為勃海王
150 12 a stream which leaves the main branch then later returns 郭汜
151 12 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月辛丑
152 12 七月 qīyuè July; the Seventh Month 秋七月
153 12 shì matter; thing; item 司徒王允錄尚書事
154 12 shì to serve 司徒王允錄尚書事
155 12 shì a government post 司徒王允錄尚書事
156 12 shì duty; post; work 司徒王允錄尚書事
157 12 shì occupation 司徒王允錄尚書事
158 12 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 司徒王允錄尚書事
159 12 shì an accident 司徒王允錄尚書事
160 12 shì to attend 司徒王允錄尚書事
161 12 shì an allusion 司徒王允錄尚書事
162 12 shì a condition; a state; a situation 司徒王允錄尚書事
163 12 shì to engage in 司徒王允錄尚書事
164 12 shì to enslave 司徒王允錄尚書事
165 12 shì to pursue 司徒王允錄尚書事
166 12 shì to administer 司徒王允錄尚書事
167 12 shì to appoint 司徒王允錄尚書事
168 11 jiàng a general; a high ranking officer 董卓遣其將牛輔擊之
169 11 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 董卓遣其將牛輔擊之
170 11 jiàng to command; to lead 董卓遣其將牛輔擊之
171 11 qiāng to request 董卓遣其將牛輔擊之
172 11 jiāng to bring; to take; to use; to hold 董卓遣其將牛輔擊之
173 11 jiāng to support; to wait upon; to take care of 董卓遣其將牛輔擊之
174 11 jiāng to checkmate 董卓遣其將牛輔擊之
175 11 jiāng to goad; to incite; to provoke 董卓遣其將牛輔擊之
176 11 jiāng to do; to handle 董卓遣其將牛輔擊之
177 11 jiàng backbone 董卓遣其將牛輔擊之
178 11 jiàng king 董卓遣其將牛輔擊之
179 11 jiāng to rest 董卓遣其將牛輔擊之
180 11 jiàng a senior member of an organization 董卓遣其將牛輔擊之
181 11 jiāng large; great 董卓遣其將牛輔擊之
182 11 Qi 董卓遣其將牛輔擊之
183 11 děng et cetera; and so on 大將軍竇武等
184 11 děng to wait 大將軍竇武等
185 11 děng to be equal 大將軍竇武等
186 11 děng degree; level 大將軍竇武等
187 11 děng to compare 大將軍竇武等
188 11 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 夏五月
189 11 大赦 dàshè amnesty; general pardon 大赦天下
190 11 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 九月甲戌
191 11 guō Guo 郭汜
192 11 guō outer city wall 郭汜
193 11 guō exterior 郭汜
194 11 to break; to split; to smash 復大破之
195 11 worn-out; broken 復大破之
196 11 to destroy; to ruin 復大破之
197 11 to break a rule; to allow an exception 復大破之
198 11 to defeat 復大破之
199 11 low quality; in poor condition 復大破之
200 11 to strike; to hit 復大破之
201 11 to spend [money]; to squander 復大破之
202 11 to disprove [an argument] 復大破之
203 11 finale 復大破之
204 11 to use up; to exhaust 復大破之
205 11 to penetrate 復大破之
206 11 尚書 shàng Shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 司徒王允錄尚書事
207 11 尚書 shàngshū a high official 司徒王允錄尚書事
208 11 to give 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
209 11 to accompany 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
210 11 to particate in 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
211 11 of the same kind 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
212 11 to help 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
213 11 for 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
214 11 zhào Zhao 以光祿勳趙謙為太尉
215 11 zhào Zhao Dynasty 以光祿勳趙謙為太尉
216 11 zhào State of Zhao 以光祿勳趙謙為太尉
217 11 zhào to rush 以光祿勳趙謙為太尉
218 11 zhào to visit 以光祿勳趙謙為太尉
219 11 zhào Zhao 以光祿勳趙謙為太尉
220 11 diào to dig 以光祿勳趙謙為太尉
221 10 八月 bāyuè August; the Eighth Month 八月
222 10 rén person; people; a human being 給事黃門侍郎員各六人
223 10 rén Kangxi radical 9 給事黃門侍郎員各六人
224 10 rén a kind of person 給事黃門侍郎員各六人
225 10 rén everybody 給事黃門侍郎員各六人
226 10 rén adult 給事黃門侍郎員各六人
227 10 rén somebody; others 給事黃門侍郎員各六人
228 10 rén an upright person 給事黃門侍郎員各六人
229 10 三月 sānyuè March; the Third Month 三月乙巳
230 10 三月 sān yuè three months 三月乙巳
231 10 校尉 xiàowèi commandant; a military officer 董卓殺城門校尉伍瓊
232 9 二月 èryuè February; the Second Month 二月乙亥
233 9 miǎn to excuse from; to exempt; to spare 司徒楊彪免
234 9 miǎn to evade; to avoid; to escape 司徒楊彪免
235 9 miǎn to not permit 司徒楊彪免
236 9 miǎn to omit; to remove 司徒楊彪免
237 9 miǎn to give birth 司徒楊彪免
238 9 wèn a funeral cap 司徒楊彪免
239 9 miǎn to dismiss from office 司徒楊彪免
240 9 miǎn Mian 司徒楊彪免
241 9 to use; to grasp 以補宦官所領諸署
242 9 to rely on 以補宦官所領諸署
243 9 to regard 以補宦官所領諸署
244 9 to be able to 以補宦官所領諸署
245 9 to order; to command 以補宦官所領諸署
246 9 used after a verb 以補宦官所領諸署
247 9 a reason; a cause 以補宦官所領諸署
248 9 Israel 以補宦官所領諸署
249 9 Yi 以補宦官所領諸署
250 9 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 十一月癸酉
251 9 to stand 立貴人伏氏為皇后
252 9 Kangxi radical 117 立貴人伏氏為皇后
253 9 erect; upright; vertical 立貴人伏氏為皇后
254 9 to establish; to set up; to found 立貴人伏氏為皇后
255 9 to conclude; to draw up 立貴人伏氏為皇后
256 9 to ascend the throne 立貴人伏氏為皇后
257 9 to designate; to appoint 立貴人伏氏為皇后
258 9 to live; to exist 立貴人伏氏為皇后
259 9 to erect; to stand something up 立貴人伏氏為皇后
260 9 to take a stand 立貴人伏氏為皇后
261 9 to cease; to stop 立貴人伏氏為皇后
262 9 a two week period at the onset o feach season 立貴人伏氏為皇后
263 9 四月 sìyuè April; the Fourth Month 中平六年四月
264 8 to record; to copy 司徒王允錄尚書事
265 8 to hire; to employ 司徒王允錄尚書事
266 8 to record sound 司徒王允錄尚書事
267 8 a record; a register 司徒王允錄尚書事
268 8 to register; to enroll 司徒王允錄尚書事
269 8 to supervise; to direct 司徒王允錄尚書事
270 8 a sequence; an order 司徒王允錄尚書事
271 8 to determine a prison sentence 司徒王允錄尚書事
272 8 xīng a star; a planet 有星孛於天市
273 8 xīng Xing 有星孛於天市
274 8 xīng a celebrity 有星孛於天市
275 8 xīng a spark 有星孛於天市
276 8 xīng a point of light 有星孛於天市
277 8 xīng markings on a balance arm 有星孛於天市
278 8 xīng small; minute 有星孛於天市
279 8 xīng star-white 有星孛於天市
280 8 qiǎn to send; to dispatch 董卓遣其將牛輔擊之
281 8 qiǎn to banish; to exile 董卓遣其將牛輔擊之
282 8 qiǎn to release 董卓遣其將牛輔擊之
283 8 qiǎn to divorce 董卓遣其將牛輔擊之
284 8 qiǎn to eliminate 董卓遣其將牛輔擊之
285 8 qiǎn to cause 董卓遣其將牛輔擊之
286 8 qiǎn to use; to apply 董卓遣其將牛輔擊之
287 8 qiàn to bring to a grave 董卓遣其將牛輔擊之
288 8 to give; to bestow favors 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
289 8 grace; favor; a gift 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
290 8 to award; to appoint 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
291 8 to do in full 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
292 8 to bestow an honorific title 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
293 8 to ferry 張濟等反
294 8 to aid 張濟等反
295 8 to achieve; to succeed in attaining a goal 張濟等反
296 8 completed crossing 張濟等反
297 8 to add 張濟等反
298 8 to benefit 張濟等反
299 8 to use 張濟等反
300 8 to stop 張濟等反
301 8 Ji 張濟等反
302 8 multiple 張濟等反
303 8 Ji 張濟等反
304 8 袁術 yuánshù Yuan Shu 後將軍袁術
305 8 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 十二月戊戌
306 8 bèi a comet 有星孛於天市
307 7 shuò first day of the lunar month 四年春正月甲寅朔
308 7 shuò the north 四年春正月甲寅朔
309 7 shuò beginning 四年春正月甲寅朔
310 7 hán Korea; South Korea 大鴻臚韓融
311 7 Hán State of Han 大鴻臚韓融
312 7 hán fence; low wall 大鴻臚韓融
313 7 hán Han 大鴻臚韓融
314 7 車騎 chēqí carraige and horses 征西將軍皇甫嵩為車騎將軍
315 7 車騎 chēqí General of Chariots and Cavalry 征西將軍皇甫嵩為車騎將軍
316 7 chéng to bear; to carry; to hold 董承為安集將軍
317 7 chéng to succeed; to continue 董承為安集將軍
318 7 chéng to accept; to receive; to inherit 董承為安集將軍
319 7 chéng to flatter; to honor 董承為安集將軍
320 7 chéng to undertake; to assume 董承為安集將軍
321 7 chéng to act on orders; to perform; to carry out 董承為安集將軍
322 7 chéng to confess 董承為安集將軍
323 7 chéng to attend; to assist; to aid 董承為安集將軍
324 7 chéng to acknowledge; to assent to; to acquiesce 董承為安集將軍
325 7 chéng to obstruct 董承為安集將軍
326 7 chéng to hear it said that 董承為安集將軍
327 7 chéng bearer 董承為安集將軍
328 7 chéng to be indebted to 董承為安集將軍
329 7 dǒng Dong 董承為安集將軍
330 7 dǒng to supervise; to direct 董承為安集將軍
331 7 to stop; to cease; to suspend 太尉趙謙罷
332 7 to give up; to quit; to abolish 太尉趙謙罷
333 7 tired; fatigued 太尉趙謙罷
334 7 to exile 太尉趙謙罷
335 7 to conclude; to complete; to finish 太尉趙謙罷
336 7 biāo stripes; streaks; veins 太中大夫楊彪為司空
337 7 biāo a tiger cub 太中大夫楊彪為司空
338 7 biāo clear; apparent 太中大夫楊彪為司空
339 7 infix potential marker 學之不講
340 7 ér Kangxi radical 126 河內太守王匡各執而殺之
341 7 ér as if; to seem like 河內太守王匡各執而殺之
342 7 néng can; able 河內太守王匡各執而殺之
343 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 河內太守王匡各執而殺之
344 7 ér to arrive; up to 河內太守王匡各執而殺之
345 7 guó a country; a nation 封衛將軍董承為輔國將軍
346 7 guó the capital of a state 封衛將軍董承為輔國將軍
347 7 guó a feud; a vassal state 封衛將軍董承為輔國將軍
348 7 guó a state; a kingdom 封衛將軍董承為輔國將軍
349 7 guó a place; a land 封衛將軍董承為輔國將軍
350 7 guó domestic; Chinese 封衛將軍董承為輔國將軍
351 7 guó national 封衛將軍董承為輔國將軍
352 7 guó top in the nation 封衛將軍董承為輔國將軍
353 7 guó Guo 封衛將軍董承為輔國將軍
354 7 ancient barbarian tribes 夷其族
355 7 Yi [people] 夷其族
356 7 foreign peoples 夷其族
357 7 smooth; level 夷其族
358 7 to demolish; to raze 夷其族
359 7 to exterminate 夷其族
360 7 safety 夷其族
361 7 calm; joyful 夷其族
362 7 uncouth 夷其族
363 7 flatland 夷其族
364 7 worn away; deteriorated 夷其族
365 7 a hoe 夷其族
366 7 a wound 夷其族
367 7 faint; invisible 夷其族
368 7 to sit with splayed legs 夷其族
369 7 arrogant; rude; disrespectful 夷其族
370 7 something ordinary 夷其族
371 7 same generation; a similar kind 夷其族
372 7 to falter 夷其族
373 7 Yi 夷其族
374 7 to hoe; to cut grass 夷其族
375 7 to display 夷其族
376 7 four 桓四帝無功德
377 7 note a musical scale 桓四帝無功德
378 7 fourth 桓四帝無功德
379 7 Si 桓四帝無功德
380 7 刺史 cìshǐ Regional Inspector 孫堅殺荊州刺史王叡
381 7 suì to comply with; to follow along 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
382 7 suì to advance 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
383 7 suì to follow through; to achieve 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
384 7 suì to follow smoothly 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
385 7 suì an area the capital 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
386 7 suì a dish underneath a chime; a ditch 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
387 7 suì a flint 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
388 7 suì to satisfy 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
389 7 suì to propose; to nominate 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
390 7 suì to grow 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
391 7 suì to use up; to stop 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
392 7 suì sleeve used in archery 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
393 7 太守 tài shǒu Governor 河內太守王匡各執而殺之
394 6 wēn warm; lukewarm 董卓殺衛尉張溫
395 6 wēn Wen 董卓殺衛尉張溫
396 6 wēn to review 董卓殺衛尉張溫
397 6 wēn to warm up 董卓殺衛尉張溫
398 6 wēn temperature 董卓殺衛尉張溫
399 6 wēn mild; gentle 董卓殺衛尉張溫
400 6 wēn a seasonal febrile disease 董卓殺衛尉張溫
401 6 辛丑 xīnchǒu thirty-eighth year H2 of the 60 year cycle, e.g. 1961 or 2021 六月辛丑
402 6 fèn to offer; to present 楊奉為興義將軍
403 6 fèng to receive; to receive with respect 楊奉為興義將軍
404 6 fèng to believe in 楊奉為興義將軍
405 6 fèng a display of respect 楊奉為興義將軍
406 6 fèng to revere 楊奉為興義將軍
407 6 fèng salary 楊奉為興義將軍
408 6 fèng to serve 楊奉為興義將軍
409 6 fèng Feng 楊奉為興義將軍
410 6 fèng to politely request 楊奉為興義將軍
411 6 fèng to offer with both hands 楊奉為興義將軍
412 6 fèng a term of respect 楊奉為興義將軍
413 6 fèng to help 楊奉為興義將軍
414 6 zhǒng kind; type 光祿大夫种拂為司空
415 6 zhòng to plant; to grow; to cultivate 光祿大夫种拂為司空
416 6 zhǒng kind; type; race; breed; seed; species 光祿大夫种拂為司空
417 6 zhǒng seed; strain 光祿大夫种拂為司空
418 6 zhǒng offspring 光祿大夫种拂為司空
419 6 zhǒng breed 光祿大夫种拂為司空
420 6 zhǒng race 光祿大夫种拂為司空
421 6 zhǒng species 光祿大夫种拂為司空
422 6 zhǒng root; source; origin 光祿大夫种拂為司空
423 6 zhǒng grit; guts 光祿大夫种拂為司空
424 6 甲子 jiǎzǐ first year of the sixty-year cycle (where each year is numbered with one of the 10 heavenly stems 天干 and one of the 12 earthly branches 地支 ); the sixty-year cycle 甲子
425 6 yuán a robe 董卓殺太傅袁隗
426 6 yuán Yuan 董卓殺太傅袁隗
427 6 jiàng to descend; to fall; to drop 降之
428 6 jiàng to degrade 降之
429 6 jiàng Jiang [jupiter station] 降之
430 6 jiàng to confer; to bestow; to give 降之
431 6 jiàng to reduce; to decline 降之
432 6 jiàng to condescend 降之
433 6 jiàng to surrender 降之
434 6 jiàng Jiang 降之
435 6 xiáng to surrender 降之
436 6 xiáng to conquer; to subdue 降之
437 6 皇后 huánghòu empress 為何皇后所害
438 6 皇后 huánghòu emperor 為何皇后所害
439 6 to reach 董卓焚洛陽宮廟及人家
440 6 to attain 董卓焚洛陽宮廟及人家
441 6 to understand 董卓焚洛陽宮廟及人家
442 6 able to be compared to; to catch up with 董卓焚洛陽宮廟及人家
443 6 to be involved with; to associate with 董卓焚洛陽宮廟及人家
444 6 passing of a feudal title from elder to younger brother 董卓焚洛陽宮廟及人家
445 6 èr two 二年春正月辛丑
446 6 èr Kangxi radical 7 二年春正月辛丑
447 6 èr second 二年春正月辛丑
448 6 èr twice; double; di- 二年春正月辛丑
449 6 èr more than one kind 二年春正月辛丑
450 6 wèi Wei Dynasty 步兵校尉魏桀
451 6 wèi State of Wei 步兵校尉魏桀
452 6 wèi Cao Wei 步兵校尉魏桀
453 6 wéi tall and big 步兵校尉魏桀
454 6 wèi Wei [surname] 步兵校尉魏桀
455 6 wèi a watchtower 步兵校尉魏桀
456 6 wèi a palace 步兵校尉魏桀
457 6 wéi to stand solitary and unmoving 步兵校尉魏桀
458 6 袁紹 yuánshào Yuan Shao 袁紹及公孫瓚戰於界橋
459 6 dōng east 白波賊寇東郡
460 6 dōng master; host 白波賊寇東郡
461 6 dōng Dong 白波賊寇東郡
462 6 suǒ a few; various; some 為何皇后所害
463 6 suǒ a place; a location 為何皇后所害
464 6 suǒ indicates a passive voice 為何皇后所害
465 6 suǒ an ordinal number 為何皇后所害
466 6 suǒ meaning 為何皇后所害
467 6 suǒ garrison 為何皇后所害
468 6 líng mound; hill; mountain 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
469 6 líng tomb 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
470 6 líng to climb; to ascend 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
471 6 líng to graze; to skim 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
472 6 líng to traverse 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
473 6 líng encroach on 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
474 6 líng to bully; to insult 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
475 6 líng severe; strict 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
476 6 líng to decline 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
477 6 líng to sharpen 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
478 6 líng Ling 董卓遂發掘洛陽諸帝陵
479 6 長安 Cháng'ān Chang'an 遷都長安
480 6 長安 cháng'ān Chang'an 遷都長安
481 6 長安 cháng'ān Chang'an reign 遷都長安
482 6 長安 Cháng'ān Chang'an 遷都長安
483 6 乙巳 yǐsì forty-second year B6 of the 60 year cycle 冬十月乙巳
484 6 one 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
485 6 Kangxi radical 1 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
486 6 pure; concentrated 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
487 6 first 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
488 6 the same 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
489 6 sole; single 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
490 6 a very small amount 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
491 6 Yi 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
492 6 other 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
493 6 to unify 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
494 6 accidentally; coincidentally 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
495 6 abruptly; suddenly 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
496 5 horse 太常馬日磾為太尉
497 5 Kangxi radical 187 太常馬日磾為太尉
498 5 Ma 太常馬日磾為太尉
499 5 historic tool for tallying numbers 太常馬日磾為太尉
500 5 yuē to speak; to say 制曰

Frequencies of all Words

Top 642

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 67 wèi for; to 封帝為勃海王
2 67 wèi because of 封帝為勃海王
3 67 wéi to act as; to serve 封帝為勃海王
4 67 wéi to change into; to become 封帝為勃海王
5 67 wéi to be; is 封帝為勃海王
6 67 wéi to do 封帝為勃海王
7 67 wèi for 封帝為勃海王
8 67 wèi because of; for; to 封帝為勃海王
9 67 wèi to 封帝為勃海王
10 67 wéi in a passive construction 封帝為勃海王
11 67 wéi forming a rehetorical question 封帝為勃海王
12 67 wéi forming an adverb 封帝為勃海王
13 67 wéi to add emphasis 封帝為勃海王
14 67 wèi to support; to help 封帝為勃海王
15 67 wéi to govern 封帝為勃海王
16 39 in; at 遷皇太后於永安宮
17 39 in; at 遷皇太后於永安宮
18 39 in; at; to; from 遷皇太后於永安宮
19 39 to go; to 遷皇太后於永安宮
20 39 to rely on; to depend on 遷皇太后於永安宮
21 39 to go to; to arrive at 遷皇太后於永安宮
22 39 from 遷皇太后於永安宮
23 39 give 遷皇太后於永安宮
24 39 oppposing 遷皇太后於永安宮
25 39 and 遷皇太后於永安宮
26 39 compared to 遷皇太后於永安宮
27 39 by 遷皇太后於永安宮
28 39 and; as well as 遷皇太后於永安宮
29 39 for 遷皇太后於永安宮
30 39 Yu 遷皇太后於永安宮
31 39 a crow 遷皇太后於永安宮
32 39 whew; wow 遷皇太后於永安宮
33 39 nián year 中平六年四月
34 39 nián New Year festival 中平六年四月
35 39 nián age 中平六年四月
36 39 nián life span; life expectancy 中平六年四月
37 39 nián an era; a period 中平六年四月
38 39 nián a date 中平六年四月
39 39 nián time; years 中平六年四月
40 39 nián harvest 中平六年四月
41 39 nián annual; every year 中平六年四月
42 37 wáng Wang 母王美人
43 37 wáng a king 母王美人
44 37 wáng Kangxi radical 96 母王美人
45 37 wàng to be king; to rule 母王美人
46 37 wáng a prince; a duke 母王美人
47 37 wáng grand; great 母王美人
48 37 wáng to treat with the ceremony due to a king 母王美人
49 37 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 母王美人
50 37 wáng the head of a group or gang 母王美人
51 37 wáng the biggest or best of a group 母王美人
52 28 shā to kill; to murder; to slaughter 董卓殺皇太后何氏
53 28 shā to hurt 董卓殺皇太后何氏
54 28 shā to pare off; to reduce; to clip 董卓殺皇太后何氏
55 27 zhī him; her; them; that 董卓遣其將牛輔擊之
56 27 zhī used between a modifier and a word to form a word group 董卓遣其將牛輔擊之
57 27 zhī to go 董卓遣其將牛輔擊之
58 27 zhī this; that 董卓遣其將牛輔擊之
59 27 zhī genetive marker 董卓遣其將牛輔擊之
60 27 zhī it 董卓遣其將牛輔擊之
61 27 zhī in 董卓遣其將牛輔擊之
62 27 zhī all 董卓遣其將牛輔擊之
63 27 zhī and 董卓遣其將牛輔擊之
64 27 zhī however 董卓遣其將牛輔擊之
65 27 zhī if 董卓遣其將牛輔擊之
66 27 zhī then 董卓遣其將牛輔擊之
67 27 zhī to arrive; to go 董卓遣其將牛輔擊之
68 27 zhī is 董卓遣其將牛輔擊之
69 27 zhī to use 董卓遣其將牛輔擊之
70 27 zhī Zhi 董卓遣其將牛輔擊之
71 26 曹操 cáo cāo Cao Cao 東郡太守曹操大破黃巾於壽張
72 24 yǒu is; are; to exist 日有食之
73 24 yǒu to have; to possess 日有食之
74 24 yǒu indicates an estimate 日有食之
75 24 yǒu indicates a large quantity 日有食之
76 24 yǒu indicates an affirmative response 日有食之
77 24 yǒu a certain; used before a person, time, or place 日有食之
78 24 yǒu used to compare two things 日有食之
79 24 yǒu used in a polite formula before certain verbs 日有食之
80 24 yǒu used before the names of dynasties 日有食之
81 24 yǒu a certain thing; what exists 日有食之
82 24 yǒu multiple of ten and ... 日有食之
83 24 yǒu abundant 日有食之
84 24 yǒu purposeful 日有食之
85 24 yǒu You 日有食之
86 24 將軍 jiāngjūn a general 後將軍袁術
87 24 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 後將軍袁術
88 23 naturally; of course; certainly 董卓自為太尉
89 23 from; since 董卓自為太尉
90 23 self; oneself; itself 董卓自為太尉
91 23 Kangxi radical 132 董卓自為太尉
92 23 Zi 董卓自為太尉
93 23 a nose 董卓自為太尉
94 23 the beginning; the start 董卓自為太尉
95 23 origin 董卓自為太尉
96 23 originally 董卓自為太尉
97 23 still; to remain 董卓自為太尉
98 23 in person; personally 董卓自為太尉
99 23 in addition; besides 董卓自為太尉
100 23 if; even if 董卓自為太尉
101 23 but 董卓自為太尉
102 23 because 董卓自為太尉
103 23 to employ; to use 董卓自為太尉
104 23 to be 董卓自為太尉
105 21 shì is; are; am; to be 是歲
106 21 shì is exactly 是歲
107 21 shì is suitable; is in contrast 是歲
108 21 shì this; that; those 是歲
109 21 shì really; certainly 是歲
110 21 shì correct; yes; affirmative 是歲
111 21 shì true 是歲
112 21 shì is; has; exists 是歲
113 21 shì used between repetitions of a word 是歲
114 21 shì a matter; an affair 是歲
115 21 shì Shi 是歲
116 21 dōng winter 冬十月乙巳
117 20 xià summer 夏五月
118 20 xià Xia 夏五月
119 20 xià Xia Dynasty 夏五月
120 20 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏五月
121 20 xià great; grand; big 夏五月
122 20 xià China 夏五月
123 20 xià the five colors 夏五月
124 20 xià a tall building 夏五月
125 20 chūn spring 初平元年春正月
126 20 chūn spring 初平元年春正月
127 20 chūn vitality 初平元年春正月
128 20 chūn romance 初平元年春正月
129 20 chūn spring colors; joyful colors 初平元年春正月
130 20 chūn the east 初平元年春正月
131 20 chūn a kind of alcoholic beverage 初平元年春正月
132 20 chūn of springtime 初平元年春正月
133 19 qiū fall; autumn 秋七月
134 19 qiū year 秋七月
135 19 qiū a time 秋七月
136 19 qiū Qiu 秋七月
137 19 qiū old and feeble 秋七月
138 19 day of the month; a certain day 白虹貫日
139 19 Kangxi radical 72 白虹貫日
140 19 a day 白虹貫日
141 19 Japan 白虹貫日
142 19 sun 白虹貫日
143 19 daytime 白虹貫日
144 19 sunlight 白虹貫日
145 19 everyday 白虹貫日
146 19 season 白虹貫日
147 19 available time 白虹貫日
148 19 a day 白虹貫日
149 19 in the past 白虹貫日
150 19 mi 白虹貫日
151 18 董卓 dǒngzhuó Dong Zhuo 董卓殺皇太后何氏
152 17 zhāng a sheet; a leaf 又殺南陽太守張咨
153 17 zhāng Zhang 又殺南陽太守張咨
154 17 zhāng to open; to draw [a bow] 又殺南陽太守張咨
155 17 zhāng idea; thought 又殺南陽太守張咨
156 17 zhāng to fix strings 又殺南陽太守張咨
157 17 zhāng to unfold; to unroll; to stretch 又殺南陽太守張咨
158 17 zhāng to boast; to exaggerate 又殺南陽太守張咨
159 17 zhāng to expand; to magnify 又殺南陽太守張咨
160 17 zhāng to display; to exhibit; to publish 又殺南陽太守張咨
161 17 zhāng to catch animals with a net 又殺南陽太守張咨
162 17 zhāng to spy on; to look 又殺南陽太守張咨
163 17 zhāng large 又殺南陽太守張咨
164 17 zhàng swollen 又殺南陽太守張咨
165 17 zhāng Zhang [constellation] 又殺南陽太守張咨
166 17 zhāng to open a new business 又殺南陽太守張咨
167 17 zhāng to fear 又殺南陽太守張咨
168 16 zhàn war; fighting; battle 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
169 16 zhàn to fight 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
170 16 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
171 16 zhàn Zhan 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
172 16 zhàn to debate; to dispute 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
173 16 yáng Yang 太中大夫楊彪為司空
174 16 yáng willow 太中大夫楊彪為司空
175 16 yáng poplar 太中大夫楊彪為司空
176 16 yáng aspen 太中大夫楊彪為司空
177 15 jué Jue 董卓部曲將李傕
178 15 què Que 董卓部曲將李傕
179 15 suì age 年九歲
180 15 suì years 年九歲
181 15 suì time 年九歲
182 15 suì annual harvest 年九歲
183 15 suì age 年九歲
184 15 司空 sīkōng Minster of Land and Water 太中大夫楊彪為司空
185 15 司空 Sīkōng Sikong 太中大夫楊彪為司空
186 15 Li 董卓部曲將李傕
187 15 plum 董卓部曲將李傕
188 15 envoy; judge 董卓部曲將李傕
189 15 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 初平元年春正月
190 15 太尉 tàiwèi Taiwei; Grand Marshal; Defender-in-Chief 董卓自為太尉
191 15 太尉 tàiwèi commander 董卓自為太尉
192 14 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 大赦天下
193 14 天下 tiānxià authority over China 大赦天下
194 14 天下 tiānxià the world 大赦天下
195 13 司徒 sītú Situ 豫州牧黃琬為司徒
196 13 司徒 sītú minister of education; director of instruction 豫州牧黃琬為司徒
197 13 十月 shíyuè October; the Tenth Month 冬十月乙巳
198 13 xìng fortunate; lucky 幸未央宮
199 13 xìng good fortune; luck 幸未央宮
200 13 xìng to favor 幸未央宮
201 13 xìng to arrive 幸未央宮
202 13 xìng to trust; to hope 幸未央宮
203 13 xìng just so 幸未央宮
204 13 xìng to bring good luck 幸未央宮
205 13 xìng to grace with imperial presence 幸未央宮
206 13 xìng yet /still 幸未央宮
207 13 xìng to be glad; to be happy 幸未央宮
208 13 xìng Xing 幸未央宮
209 13 xìng thankful 幸未央宮
210 13 shí food; food and drink 日有食之
211 13 shí Kangxi radical 184 日有食之
212 13 shí to eat 日有食之
213 13 to feed 日有食之
214 13 shí meal; cooked cereals 日有食之
215 13 to raise; to nourish 日有食之
216 13 shí to receive; to accept 日有食之
217 13 shí to receive an official salary 日有食之
218 13 shí an eclipse 日有食之
219 13 hōng to die 司空荀爽薨
220 13 hōng swarming 司空荀爽薨
221 12 emperor; supreme ruler 封帝為勃海王
222 12 the ruler of Heaven 封帝為勃海王
223 12 a god 封帝為勃海王
224 12 imperialism 封帝為勃海王
225 12 a stream which leaves the main branch then later returns 郭汜
226 12 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月辛丑
227 12 七月 qīyuè July; the Seventh Month 秋七月
228 12 shì matter; thing; item 司徒王允錄尚書事
229 12 shì to serve 司徒王允錄尚書事
230 12 shì a government post 司徒王允錄尚書事
231 12 shì duty; post; work 司徒王允錄尚書事
232 12 shì occupation 司徒王允錄尚書事
233 12 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 司徒王允錄尚書事
234 12 shì an accident 司徒王允錄尚書事
235 12 shì to attend 司徒王允錄尚書事
236 12 shì an allusion 司徒王允錄尚書事
237 12 shì a condition; a state; a situation 司徒王允錄尚書事
238 12 shì to engage in 司徒王允錄尚書事
239 12 shì to enslave 司徒王允錄尚書事
240 12 shì to pursue 司徒王允錄尚書事
241 12 shì to administer 司徒王允錄尚書事
242 12 shì to appoint 司徒王允錄尚書事
243 12 shì a piece 司徒王允錄尚書事
244 11 jiāng will; shall (future tense) 董卓遣其將牛輔擊之
245 11 jiāng to get; to use; marker for direct-object 董卓遣其將牛輔擊之
246 11 jiàng a general; a high ranking officer 董卓遣其將牛輔擊之
247 11 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 董卓遣其將牛輔擊之
248 11 jiāng and; or 董卓遣其將牛輔擊之
249 11 jiàng to command; to lead 董卓遣其將牛輔擊之
250 11 qiāng to request 董卓遣其將牛輔擊之
251 11 jiāng approximately 董卓遣其將牛輔擊之
252 11 jiāng to bring; to take; to use; to hold 董卓遣其將牛輔擊之
253 11 jiāng to support; to wait upon; to take care of 董卓遣其將牛輔擊之
254 11 jiāng to checkmate 董卓遣其將牛輔擊之
255 11 jiāng to goad; to incite; to provoke 董卓遣其將牛輔擊之
256 11 jiāng to do; to handle 董卓遣其將牛輔擊之
257 11 jiāng placed between a verb and a complement of direction 董卓遣其將牛輔擊之
258 11 jiāng furthermore; moreover 董卓遣其將牛輔擊之
259 11 jiàng backbone 董卓遣其將牛輔擊之
260 11 jiàng king 董卓遣其將牛輔擊之
261 11 jiāng might; possibly 董卓遣其將牛輔擊之
262 11 jiāng just; a short time ago 董卓遣其將牛輔擊之
263 11 jiāng to rest 董卓遣其將牛輔擊之
264 11 jiāng to the side 董卓遣其將牛輔擊之
265 11 jiàng a senior member of an organization 董卓遣其將牛輔擊之
266 11 jiāng large; great 董卓遣其將牛輔擊之
267 11 his; hers; its; theirs 董卓遣其將牛輔擊之
268 11 to add emphasis 董卓遣其將牛輔擊之
269 11 used when asking a question in reply to a question 董卓遣其將牛輔擊之
270 11 used when making a request or giving an order 董卓遣其將牛輔擊之
271 11 he; her; it; them 董卓遣其將牛輔擊之
272 11 probably; likely 董卓遣其將牛輔擊之
273 11 will 董卓遣其將牛輔擊之
274 11 may 董卓遣其將牛輔擊之
275 11 if 董卓遣其將牛輔擊之
276 11 or 董卓遣其將牛輔擊之
277 11 Qi 董卓遣其將牛輔擊之
278 11 děng et cetera; and so on 大將軍竇武等
279 11 děng to wait 大將軍竇武等
280 11 děng degree; kind 大將軍竇武等
281 11 děng plural 大將軍竇武等
282 11 děng to be equal 大將軍竇武等
283 11 děng degree; level 大將軍竇武等
284 11 děng to compare 大將軍竇武等
285 11 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 夏五月
286 11 大赦 dàshè amnesty; general pardon 大赦天下
287 11 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 九月甲戌
288 11 guō Guo 郭汜
289 11 guō outer city wall 郭汜
290 11 guō exterior 郭汜
291 11 to break; to split; to smash 復大破之
292 11 worn-out; broken 復大破之
293 11 to destroy; to ruin 復大破之
294 11 to break a rule; to allow an exception 復大破之
295 11 to defeat 復大破之
296 11 low quality; in poor condition 復大破之
297 11 to strike; to hit 復大破之
298 11 to spend [money]; to squander 復大破之
299 11 to disprove [an argument] 復大破之
300 11 finale 復大破之
301 11 to use up; to exhaust 復大破之
302 11 to penetrate 復大破之
303 11 尚書 shàng Shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 司徒王允錄尚書事
304 11 尚書 shàngshū a high official 司徒王允錄尚書事
305 11 and 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
306 11 to give 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
307 11 together with 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
308 11 interrogative particle 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
309 11 to accompany 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
310 11 to particate in 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
311 11 of the same kind 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
312 11 to help 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
313 11 for 袁術遣將孫堅與董卓將胡軫戰於陽人
314 11 zhào Zhao 以光祿勳趙謙為太尉
315 11 zhào Zhao Dynasty 以光祿勳趙謙為太尉
316 11 zhào State of Zhao 以光祿勳趙謙為太尉
317 11 zhào to rush 以光祿勳趙謙為太尉
318 11 zhào to visit 以光祿勳趙謙為太尉
319 11 zhào Zhao 以光祿勳趙謙為太尉
320 11 diào to dig 以光祿勳趙謙為太尉
321 10 八月 bāyuè August; the Eighth Month 八月
322 10 rén person; people; a human being 給事黃門侍郎員各六人
323 10 rén Kangxi radical 9 給事黃門侍郎員各六人
324 10 rén a kind of person 給事黃門侍郎員各六人
325 10 rén everybody 給事黃門侍郎員各六人
326 10 rén adult 給事黃門侍郎員各六人
327 10 rén somebody; others 給事黃門侍郎員各六人
328 10 rén an upright person 給事黃門侍郎員各六人
329 10 三月 sānyuè March; the Third Month 三月乙巳
330 10 三月 sān yuè three months 三月乙巳
331 10 校尉 xiàowèi commandant; a military officer 董卓殺城門校尉伍瓊
332 9 二月 èryuè February; the Second Month 二月乙亥
333 9 miǎn to excuse from; to exempt; to spare 司徒楊彪免
334 9 miǎn to evade; to avoid; to escape 司徒楊彪免
335 9 miǎn to not permit 司徒楊彪免
336 9 miǎn to omit; to remove 司徒楊彪免
337 9 miǎn to give birth 司徒楊彪免
338 9 wèn a funeral cap 司徒楊彪免
339 9 miǎn to dismiss from office 司徒楊彪免
340 9 miǎn Mian 司徒楊彪免
341 9 so as to; in order to 以補宦官所領諸署
342 9 to use; to regard as 以補宦官所領諸署
343 9 to use; to grasp 以補宦官所領諸署
344 9 according to 以補宦官所領諸署
345 9 because of 以補宦官所領諸署
346 9 on a certain date 以補宦官所領諸署
347 9 and; as well as 以補宦官所領諸署
348 9 to rely on 以補宦官所領諸署
349 9 to regard 以補宦官所領諸署
350 9 to be able to 以補宦官所領諸署
351 9 to order; to command 以補宦官所領諸署
352 9 further; moreover 以補宦官所領諸署
353 9 used after a verb 以補宦官所領諸署
354 9 very 以補宦官所領諸署
355 9 already 以補宦官所領諸署
356 9 increasingly 以補宦官所領諸署
357 9 a reason; a cause 以補宦官所領諸署
358 9 Israel 以補宦官所領諸署
359 9 Yi 以補宦官所領諸署
360 9 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 十一月癸酉
361 9 to stand 立貴人伏氏為皇后
362 9 Kangxi radical 117 立貴人伏氏為皇后
363 9 erect; upright; vertical 立貴人伏氏為皇后
364 9 to establish; to set up; to found 立貴人伏氏為皇后
365 9 to conclude; to draw up 立貴人伏氏為皇后
366 9 to ascend the throne 立貴人伏氏為皇后
367 9 to designate; to appoint 立貴人伏氏為皇后
368 9 to live; to exist 立貴人伏氏為皇后
369 9 instantaneously; immediatley 立貴人伏氏為皇后
370 9 to erect; to stand something up 立貴人伏氏為皇后
371 9 to take a stand 立貴人伏氏為皇后
372 9 to cease; to stop 立貴人伏氏為皇后
373 9 a two week period at the onset o feach season 立貴人伏氏為皇后
374 9 四月 sìyuè April; the Fourth Month 中平六年四月
375 8 to record; to copy 司徒王允錄尚書事
376 8 to hire; to employ 司徒王允錄尚書事
377 8 to record sound 司徒王允錄尚書事
378 8 a record; a register 司徒王允錄尚書事
379 8 to register; to enroll 司徒王允錄尚書事
380 8 to supervise; to direct 司徒王允錄尚書事
381 8 a sequence; an order 司徒王允錄尚書事
382 8 to determine a prison sentence 司徒王允錄尚書事
383 8 xīng a star; a planet 有星孛於天市
384 8 xīng Xing 有星孛於天市
385 8 xīng traveling at high speed 有星孛於天市
386 8 xīng a celebrity 有星孛於天市
387 8 xīng a spark 有星孛於天市
388 8 xīng a point of light 有星孛於天市
389 8 xīng markings on a balance arm 有星孛於天市
390 8 xīng small; minute 有星孛於天市
391 8 xīng star-white 有星孛於天市
392 8 xīng numerous and scattered everywhere 有星孛於天市
393 8 qiǎn to send; to dispatch 董卓遣其將牛輔擊之
394 8 qiǎn to banish; to exile 董卓遣其將牛輔擊之
395 8 qiǎn to release 董卓遣其將牛輔擊之
396 8 qiǎn to divorce 董卓遣其將牛輔擊之
397 8 qiǎn to eliminate 董卓遣其將牛輔擊之
398 8 qiǎn to cause 董卓遣其將牛輔擊之
399 8 qiǎn to use; to apply 董卓遣其將牛輔擊之
400 8 qiàn to bring to a grave 董卓遣其將牛輔擊之
401 8 to give; to bestow favors 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
402 8 grace; favor; a gift 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
403 8 to award; to appoint 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
404 8 to do in full 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
405 8 to bestow an honorific title 賜公卿以下至黃門侍郎家一人為郎
406 8 to ferry 張濟等反
407 8 to aid 張濟等反
408 8 to achieve; to succeed in attaining a goal 張濟等反
409 8 completed crossing 張濟等反
410 8 to add 張濟等反
411 8 to benefit 張濟等反
412 8 to use 張濟等反
413 8 to stop 張濟等反
414 8 Ji 張濟等反
415 8 multiple 張濟等反
416 8 Ji 張濟等反
417 8 袁術 yuánshù Yuan Shu 後將軍袁術
418 8 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 十二月戊戌
419 8 bèi a comet 有星孛於天市
420 8 suddenly; abruptly 有星孛於天市
421 8 indicates sequence 有星孛於天市
422 8 each 給事黃門侍郎員各六人
423 8 all; every 給事黃門侍郎員各六人
424 7 shuò first day of the lunar month 四年春正月甲寅朔
425 7 shuò the north 四年春正月甲寅朔
426 7 shuò beginning 四年春正月甲寅朔
427 7 hán Korea; South Korea 大鴻臚韓融
428 7 Hán State of Han 大鴻臚韓融
429 7 hán fence; low wall 大鴻臚韓融
430 7 hán Han 大鴻臚韓融
431 7 車騎 chēqí carraige and horses 征西將軍皇甫嵩為車騎將軍
432 7 車騎 chēqí General of Chariots and Cavalry 征西將軍皇甫嵩為車騎將軍
433 7 chéng to bear; to carry; to hold 董承為安集將軍
434 7 chéng to succeed; to continue 董承為安集將軍
435 7 chéng to accept; to receive; to inherit 董承為安集將軍
436 7 chéng to flatter; to honor 董承為安集將軍
437 7 chéng to undertake; to assume 董承為安集將軍
438 7 chéng to act on orders; to perform; to carry out 董承為安集將軍
439 7 chéng to confess 董承為安集將軍
440 7 chéng to attend; to assist; to aid 董承為安集將軍
441 7 chéng to acknowledge; to assent to; to acquiesce 董承為安集將軍
442 7 chéng to obstruct 董承為安集將軍
443 7 chéng to hear it said that 董承為安集將軍
444 7 chéng previously 董承為安集將軍
445 7 chéng bearer 董承為安集將軍
446 7 chéng to be indebted to 董承為安集將軍
447 7 dǒng Dong 董承為安集將軍
448 7 dǒng to supervise; to direct 董承為安集將軍
449 7 to stop; to cease; to suspend 太尉趙謙罷
450 7 to give up; to quit; to abolish 太尉趙謙罷
451 7 ba final particle 太尉趙謙罷
452 7 tired; fatigued 太尉趙謙罷
453 7 to exile 太尉趙謙罷
454 7 to conclude; to complete; to finish 太尉趙謙罷
455 7 at that time 太尉趙謙罷
456 7 hopeless! 太尉趙謙罷
457 7 biāo stripes; streaks; veins 太中大夫楊彪為司空
458 7 biāo a tiger cub 太中大夫楊彪為司空
459 7 biāo clear; apparent 太中大夫楊彪為司空
460 7 jiē all; each and every; in all cases 皆請除尊號
461 7 jiē same; equally 皆請除尊號
462 7 not; no 學之不講
463 7 expresses that a certain condition cannot be acheived 學之不講
464 7 as a correlative 學之不講
465 7 no (answering a question) 學之不講
466 7 forms a negative adjective from a noun 學之不講
467 7 at the end of a sentence to form a question 學之不講
468 7 to form a yes or no question 學之不講
469 7 infix potential marker 學之不講
470 7 ér and; as well as; but (not); yet (not) 河內太守王匡各執而殺之
471 7 ér Kangxi radical 126 河內太守王匡各執而殺之
472 7 ér you 河內太守王匡各執而殺之
473 7 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 河內太守王匡各執而殺之
474 7 ér right away; then 河內太守王匡各執而殺之
475 7 ér but; yet; however; while; nevertheless 河內太守王匡各執而殺之
476 7 ér if; in case; in the event that 河內太守王匡各執而殺之
477 7 ér therefore; as a result; thus 河內太守王匡各執而殺之
478 7 ér how can it be that? 河內太守王匡各執而殺之
479 7 ér so as to 河內太守王匡各執而殺之
480 7 ér only then 河內太守王匡各執而殺之
481 7 ér as if; to seem like 河內太守王匡各執而殺之
482 7 néng can; able 河內太守王匡各執而殺之
483 7 ér whiskers on the cheeks; sideburns 河內太守王匡各執而殺之
484 7 ér me 河內太守王匡各執而殺之
485 7 ér to arrive; up to 河內太守王匡各執而殺之
486 7 ér possessive 河內太守王匡各執而殺之
487 7 guó a country; a nation 封衛將軍董承為輔國將軍
488 7 guó the capital of a state 封衛將軍董承為輔國將軍
489 7 guó a feud; a vassal state 封衛將軍董承為輔國將軍
490 7 guó a state; a kingdom 封衛將軍董承為輔國將軍
491 7 guó a place; a land 封衛將軍董承為輔國將軍
492 7 guó domestic; Chinese 封衛將軍董承為輔國將軍
493 7 guó national 封衛將軍董承為輔國將軍
494 7 guó top in the nation 封衛將軍董承為輔國將軍
495 7 guó Guo 封衛將軍董承為輔國將軍
496 7 ancient barbarian tribes 夷其族
497 7 Yi [people] 夷其族
498 7 foreign peoples 夷其族
499 7 smooth; level 夷其族
500 7 to demolish; to raze 夷其族

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安国 安國 196
  1. Parthia
  2. Anguo
安⻏ 安邑 196 Anyi
八佾 98
  1. Row of Eight Dancers
  2. Ba Yi [ritual music]
  3. Ba Yi [section of Lun Yu]
八月 98 August; the Eighth Month
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北郊 66 Beijiao
勃海 98 Bohai
步兵校尉 98 Infantry Commander
曹操 99 Cao Cao
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长沙 長沙 67 Changsha
常山 99 Changshan
单于 單于 67 Chanyu
陈蕃 陳蕃 99 Chen Fan
陈留 陳留 99 Chenliu
99
  1. [city of] Chi
  2. Chi
蚩尤 67 Chi You
赤壁 99
  1. Chibi
  2. Chibi; Red Cliff
刺史 99 Regional Inspector
大鸿胪 大鴻臚 100 Chamberlain for Dependencies; Grand Herald
100 Mount Tai
大司马 大司馬 100 Minister of War
大司农 大司農 100 Office of Agricultural Supervision
100 Deng
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东光 東光 100 Dongguang
东海王 東海王 100 Prince of Donghai
东平 東平 68 Dongping
董卓 100 Dong Zhuo
窦武 竇武 100 Dou Wu
督军 督軍 100 Du Jun
都尉 100 Commander-in-Chief
二月 195 February; the Second Month
复大 復大 102 Fudan University
辅大 輔大 102 Fu Jen Catholic University of Peking
扶风 扶風 102 Fufeng
给事 給事 103 official (imperial) position
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
公孙 公孫 103 Gongsun
公孙瓒 公孫瓚 103 Gongsun Zan
关东 關東 103
  1. Northeast China; Manchuria
  2. Kantō
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
光禄勋 光祿勳 103 Supervisor of Attendants
关西 關西 103
  1. Guanxi; Kuanhsi
  2. Kansai
103
  1. a cuckoo
  2. Xi [people]
  3. Xi
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
邯郸 邯鄲 104 Handan
汉水 漢水 104 Han River
汉中 漢中 104 Hongzhong
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
河西 72 Hexi
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
淮南 72 Huainan
皇甫嵩 104 Huangfu Song
黄巾 黃巾 104 Yellow Turbans
黄门 黃門 72 Huangmen
华山 華山 104 Huashan
华阴 華陰 104 Huayin
建安 106 Jianan
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
甲戌 74 eleventh year A11 of the 60 year cycle
济北 濟北 106 Jibei commandery
己亥 74 Jihai year; thirty sixth year
晋太康 晉太康 106 Taikang reign
济南 濟南 74 Jinan
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
九卿 106 nine ministers
九月 106 September; the Ninth Month
106
  1. Jue
  2. Que
孔融 107 Kong Rong
孔子 75 Confucius
琅邪 108 Langye
凉州 涼州 108 Liangzhou
辽东 遼東 76 Liaodong Peninsula
灵帝 靈帝 108 Emperor Ling [of Han]
刘备 劉備 76 Liu Bei
刘繇 劉繇 76 Liu Yao
刘虞 劉虞 76 Liu Yu
刘表 劉表 108 Liu Biao
柳城 108 Liucheng
六月 108 June; the Sixth Month
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鹿城 108 Lucheng
洛阳 洛陽 108 Luoyang
吕布 呂布 108 Lü Bu
马超 馬超 109 Ma Chao
南宫 南宮 110 Nangong
南阳 南陽 110 Nanyang
彭城 80 Pengcheng; City of Peng
平城 112
  1. Ping Cheng
  2. Pyongsongg
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
前将军 前將軍 113 General of the Vanguard
青龙 青龍 81
  1. Azure Dragon
  2. Azure Dragon
青州 81
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
七月 113 July; the Seventh Month
曲阿 曲阿 113 Qu'a [county]
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
山东 山東 115 Shandong
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
山阳 山陽 115 Shanyang
少帝 83 Emperor Shao
少府 83 Minor Treasurer
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
寿春 壽春 115 Shoucun
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
岁星 歲星 115 Jupiter
孙权 孫權 115 Sun Quan
孙策 孫策 115 Sun Ce
孙坚 孫堅 115 Sun Jian
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
太守 116 Governor
太学 太學 84 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太仓 太倉 116 Taicang
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太康 84
  1. Taikang
  2. Taikang reign
太仆 太僕 116 Grand Servant
太山 116 Taishan
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太微 116 Taiwei; Grand Subtlety
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
田中 116
  1. Tienchung
  2. Tanaka
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
渭南 87 Weinan
洧水 119 Wei River
未央宫 未央宮 119 Weiyang Palace
87 Wen River
闻喜 聞喜 119 Wenxi
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
乌桓 烏桓 119 Wuhuan
武陵 119 Wuling
武威 119 Wuwei
五月 119 May; the Fifth Month
相国 相國 120 Chancellor of State
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
下邳 88 Xiapi
辛亥 120 Xin Hai year
新丰 新豐 120 Xinfeng
兴平 興平 120 Xingping
兴义 興義 120 Xingyi
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
楊州 89 Yangzhou
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
应劭 應劭 121 Ying Shao
以太 121 Ether-
益州 89 Yizhou
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永安 121 Yong'an reign
永福 121 Yongfu
雍州 89 Yongzhou
禹贡 禹貢 89 Yu Gong; Tribute of Yu
袁绍 袁紹 121 Yuan Shao
袁术 袁術 121 Yuan Shu
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
豫州 121 Yuzhou
长平 長平 122 Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵岐 趙岐 122 Zhao Qi
正月 122 first month of the lunar calendar
镇星 鎮星 122 Saturn
执金吾 執金吾 122 Imperial Guard
中都 122 Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing
中平 122 Zhongping
周瑜 122
  1. Zhou Yu; Chou Yü
  2. Zhou Yu; Chou Yü
朱俊 朱儁 122 Zhu Jun
总章 總章 122 Zongzhang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English