Glossary and Vocabulary for Book of Later Han 後漢書, 卷五十九 張衡列傳 Volume 59: Biography of Zhang Heng
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 546 | 之 | zhī | to go | 而無驕尚之情 |
2 | 546 | 之 | zhī | to arrive; to go | 而無驕尚之情 |
3 | 546 | 之 | zhī | is | 而無驕尚之情 |
4 | 546 | 之 | zhī | to use | 而無驕尚之情 |
5 | 546 | 之 | zhī | Zhi | 而無驕尚之情 |
6 | 546 | 之 | zhī | winding | 而無驕尚之情 |
7 | 446 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謂崔瑗曰 |
8 | 446 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謂崔瑗曰 |
9 | 446 | 曰 | yuē | to be called | 謂崔瑗曰 |
10 | 342 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而無驕尚之情 |
11 | 342 | 而 | ér | as if; to seem like | 而無驕尚之情 |
12 | 342 | 而 | néng | can; able | 而無驕尚之情 |
13 | 342 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而無驕尚之情 |
14 | 342 | 而 | ér | to arrive; up to | 而無驕尚之情 |
15 | 235 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 因以諷諫 |
16 | 235 | 以 | yǐ | to rely on | 因以諷諫 |
17 | 235 | 以 | yǐ | to regard | 因以諷諫 |
18 | 235 | 以 | yǐ | to be able to | 因以諷諫 |
19 | 235 | 以 | yǐ | to order; to command | 因以諷諫 |
20 | 235 | 以 | yǐ | used after a verb | 因以諷諫 |
21 | 235 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 因以諷諫 |
22 | 235 | 以 | yǐ | Israel | 因以諷諫 |
23 | 235 | 以 | yǐ | Yi | 因以諷諫 |
24 | 216 | 一 | yī | one | 恥一物之不知 |
25 | 216 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 恥一物之不知 |
26 | 216 | 一 | yī | pure; concentrated | 恥一物之不知 |
27 | 216 | 一 | yī | first | 恥一物之不知 |
28 | 216 | 一 | yī | the same | 恥一物之不知 |
29 | 216 | 一 | yī | sole; single | 恥一物之不知 |
30 | 216 | 一 | yī | a very small amount | 恥一物之不知 |
31 | 216 | 一 | yī | Yi | 恥一物之不知 |
32 | 216 | 一 | yī | other | 恥一物之不知 |
33 | 216 | 一 | yī | to unify | 恥一物之不知 |
34 | 216 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 恥一物之不知 |
35 | 216 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 恥一物之不知 |
36 | 170 | 於 | yú | to go; to | 游於三輔 |
37 | 170 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 游於三輔 |
38 | 170 | 於 | yú | Yu | 游於三輔 |
39 | 170 | 於 | wū | a crow | 游於三輔 |
40 | 165 | 九 | jiǔ | nine | 雜之以九宮 |
41 | 165 | 九 | jiǔ | many | 雜之以九宮 |
42 | 158 | 作 | zuò | to do | 作 |
43 | 158 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作 |
44 | 158 | 作 | zuò | to start | 作 |
45 | 158 | 作 | zuò | a writing; a work | 作 |
46 | 158 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作 |
47 | 158 | 作 | zuō | to create; to make | 作 |
48 | 158 | 作 | zuō | a workshop | 作 |
49 | 158 | 作 | zuō | to write; to compose | 作 |
50 | 158 | 作 | zuò | to rise | 作 |
51 | 158 | 作 | zuò | to be aroused | 作 |
52 | 158 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作 |
53 | 158 | 作 | zuò | to regard as | 作 |
54 | 142 | 為 | wéi | to act as; to serve | 再遷為太史令 |
55 | 142 | 為 | wéi | to change into; to become | 再遷為太史令 |
56 | 142 | 為 | wéi | to be; is | 再遷為太史令 |
57 | 142 | 為 | wéi | to do | 再遷為太史令 |
58 | 142 | 為 | wèi | to support; to help | 再遷為太史令 |
59 | 142 | 為 | wéi | to govern | 再遷為太史令 |
60 | 141 | 音 | yīn | sound; noise | 式昭德音 |
61 | 141 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 式昭德音 |
62 | 141 | 音 | yīn | news | 式昭德音 |
63 | 141 | 音 | yīn | tone; timbre | 式昭德音 |
64 | 141 | 音 | yīn | music | 式昭德音 |
65 | 141 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 式昭德音 |
66 | 141 | 音 | yīn | voice; words | 式昭德音 |
67 | 141 | 音 | yīn | tone of voice | 式昭德音 |
68 | 141 | 音 | yīn | rumour | 式昭德音 |
69 | 141 | 音 | yīn | shade | 式昭德音 |
70 | 128 | 其 | qí | Qi | 大將軍鄧騭奇其才 |
71 | 127 | 謂 | wèi | to call | 謂崔瑗曰 |
72 | 127 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂崔瑗曰 |
73 | 127 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂崔瑗曰 |
74 | 127 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂崔瑗曰 |
75 | 127 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂崔瑗曰 |
76 | 127 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂崔瑗曰 |
77 | 127 | 謂 | wèi | to think | 謂崔瑗曰 |
78 | 127 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂崔瑗曰 |
79 | 127 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂崔瑗曰 |
80 | 127 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂崔瑗曰 |
81 | 127 | 謂 | wèi | Wei | 謂崔瑗曰 |
82 | 116 | 行 | xíng | to walk | 則夕行之 |
83 | 116 | 行 | xíng | capable; competent | 則夕行之 |
84 | 116 | 行 | háng | profession | 則夕行之 |
85 | 116 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 則夕行之 |
86 | 116 | 行 | xíng | to travel | 則夕行之 |
87 | 116 | 行 | xìng | actions; conduct | 則夕行之 |
88 | 116 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 則夕行之 |
89 | 116 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 則夕行之 |
90 | 116 | 行 | háng | horizontal line | 則夕行之 |
91 | 116 | 行 | héng | virtuous deeds | 則夕行之 |
92 | 116 | 行 | hàng | a line of trees | 則夕行之 |
93 | 116 | 行 | hàng | bold; steadfast | 則夕行之 |
94 | 116 | 行 | xíng | to move | 則夕行之 |
95 | 116 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 則夕行之 |
96 | 116 | 行 | xíng | travel | 則夕行之 |
97 | 116 | 行 | xíng | to circulate | 則夕行之 |
98 | 116 | 行 | xíng | running script; running script | 則夕行之 |
99 | 116 | 行 | xíng | temporary | 則夕行之 |
100 | 116 | 行 | háng | rank; order | 則夕行之 |
101 | 116 | 行 | háng | a business; a shop | 則夕行之 |
102 | 116 | 行 | xíng | to depart; to leave | 則夕行之 |
103 | 116 | 行 | xíng | to experience | 則夕行之 |
104 | 116 | 行 | xíng | path; way | 則夕行之 |
105 | 116 | 行 | xíng | xing; ballad | 則夕行之 |
106 | 116 | 行 | xíng | 則夕行之 | |
107 | 116 | 頁 | yè | page; sheet | 一八九八頁五行 |
108 | 116 | 頁 | yè | Kangxi radical 181 | 一八九八頁五行 |
109 | 116 | 頁 | xié | head | 一八九八頁五行 |
110 | 114 | 不 | bù | infix potential marker | 連辟公府不就 |
111 | 107 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 流遯忘反 |
112 | 107 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 流遯忘反 |
113 | 107 | 反 | fǎn | to go back; to return | 流遯忘反 |
114 | 107 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 流遯忘反 |
115 | 107 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 流遯忘反 |
116 | 107 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 流遯忘反 |
117 | 107 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 流遯忘反 |
118 | 107 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 流遯忘反 |
119 | 107 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 流遯忘反 |
120 | 107 | 反 | fǎn | to introspect | 流遯忘反 |
121 | 107 | 反 | fān | to reverse a verdict | 流遯忘反 |
122 | 106 | 三 | sān | three | 游於三輔 |
123 | 106 | 三 | sān | third | 游於三輔 |
124 | 106 | 三 | sān | more than two | 游於三輔 |
125 | 106 | 三 | sān | very few | 游於三輔 |
126 | 106 | 三 | sān | San | 游於三輔 |
127 | 104 | 按 | àn | to press; to push | 按 |
128 | 104 | 按 | àn | according to | 按 |
129 | 104 | 按 | àn | An | 按 |
130 | 104 | 按 | àn | to inspect; to examine | 按 |
131 | 104 | 按 | àn | to control; to repress; to stop | 按 |
132 | 104 | 按 | àn | to lean on | 按 |
133 | 104 | 按 | àn | to patrol | 按 |
134 | 104 | 按 | àn | to play | 按 |
135 | 77 | 二 | èr | two | 官無二業 |
136 | 77 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 官無二業 |
137 | 77 | 二 | èr | second | 官無二業 |
138 | 77 | 二 | èr | twice; double; di- | 官無二業 |
139 | 77 | 二 | èr | more than one kind | 官無二業 |
140 | 77 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言甚詳明 |
141 | 77 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言甚詳明 |
142 | 77 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言甚詳明 |
143 | 77 | 言 | yán | phrase; sentence | 言甚詳明 |
144 | 77 | 言 | yán | a word; a syllable | 言甚詳明 |
145 | 77 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言甚詳明 |
146 | 77 | 言 | yán | to regard as | 言甚詳明 |
147 | 77 | 言 | yán | to act as | 言甚詳明 |
148 | 68 | 所 | suǒ | a few; various; some | 必也學非所用 |
149 | 68 | 所 | suǒ | a place; a location | 必也學非所用 |
150 | 68 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 必也學非所用 |
151 | 68 | 所 | suǒ | an ordinal number | 必也學非所用 |
152 | 68 | 所 | suǒ | meaning | 必也學非所用 |
153 | 68 | 所 | suǒ | garrison | 必也學非所用 |
154 | 66 | 人 | rén | person; people; a human being | 南陽西鄂人也 |
155 | 66 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 南陽西鄂人也 |
156 | 66 | 人 | rén | a kind of person | 南陽西鄂人也 |
157 | 66 | 人 | rén | everybody | 南陽西鄂人也 |
158 | 66 | 人 | rén | adult | 南陽西鄂人也 |
159 | 66 | 人 | rén | somebody; others | 南陽西鄂人也 |
160 | 66 | 人 | rén | an upright person | 南陽西鄂人也 |
161 | 66 | 文選 | wénxuǎn | anthology; a compilation; selected works | 文選 |
162 | 66 | 文選 | wénxuǎn | Selections of Refined Literature; Wenxuan | 文選 |
163 | 63 | 本 | běn | to be one's own | 本盡於此 |
164 | 63 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本盡於此 |
165 | 63 | 本 | běn | the roots of a plant | 本盡於此 |
166 | 63 | 本 | běn | capital | 本盡於此 |
167 | 63 | 本 | běn | main; central; primary | 本盡於此 |
168 | 63 | 本 | běn | according to | 本盡於此 |
169 | 63 | 本 | běn | a version; an edition | 本盡於此 |
170 | 63 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本盡於此 |
171 | 63 | 本 | běn | a book | 本盡於此 |
172 | 63 | 本 | běn | trunk of a tree | 本盡於此 |
173 | 63 | 本 | běn | to investigate the root of | 本盡於此 |
174 | 63 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本盡於此 |
175 | 63 | 本 | běn | Ben | 本盡於此 |
176 | 62 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 趙岐注云 |
177 | 62 | 注 | zhù | note; annotation | 趙岐注云 |
178 | 62 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 趙岐注云 |
179 | 62 | 注 | zhù | stakes | 趙岐注云 |
180 | 62 | 注 | zhù | measure word for transactions | 趙岐注云 |
181 | 62 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 趙岐注云 |
182 | 62 | 注 | zhù | to record; to register | 趙岐注云 |
183 | 58 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則夕行之 |
184 | 58 | 則 | zé | a grade; a level | 則夕行之 |
185 | 58 | 則 | zé | an example; a model | 則夕行之 |
186 | 58 | 則 | zé | a weighing device | 則夕行之 |
187 | 58 | 則 | zé | to grade; to rank | 則夕行之 |
188 | 58 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則夕行之 |
189 | 58 | 則 | zé | to do | 則夕行之 |
190 | 53 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 今又原之 |
191 | 51 | 衡 | héng | to weigh | 衡少善屬文 |
192 | 51 | 衡 | héng | scales | 衡少善屬文 |
193 | 51 | 衡 | héng | to judge; to consider | 衡少善屬文 |
194 | 51 | 衡 | héng | even | 衡少善屬文 |
195 | 51 | 衡 | héng | a compendium | 衡少善屬文 |
196 | 51 | 衡 | héng | poise | 衡少善屬文 |
197 | 51 | 衡 | héng | fairness | 衡少善屬文 |
198 | 51 | 衡 | héng | horizontal | 衡少善屬文 |
199 | 51 | 衡 | héng | a horizontally set astronomical sighting instrument | 衡少善屬文 |
200 | 51 | 衡 | héng | Heng | 衡少善屬文 |
201 | 51 | 衡 | héng | a yoke for an ox | 衡少善屬文 |
202 | 51 | 衡 | héng | a horizontal rail | 衡少善屬文 |
203 | 51 | 衡 | héng | a jade crosspiece | 衡少善屬文 |
204 | 51 | 衡 | héng | a chimebell shank | 衡少善屬文 |
205 | 51 | 衡 | héng | a carriage crossbar | 衡少善屬文 |
206 | 51 | 衡 | héng | area between the eyebrows | 衡少善屬文 |
207 | 51 | 衡 | héng | Hengshan; Mount Heng | 衡少善屬文 |
208 | 51 | 衡 | héng | Heng | 衡少善屬文 |
209 | 51 | 衡 | héng | to disobey | 衡少善屬文 |
210 | 51 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 而無驕尚之情 |
211 | 51 | 無 | wú | to not have; without | 而無驕尚之情 |
212 | 51 | 無 | mó | mo | 而無驕尚之情 |
213 | 51 | 無 | wú | to not have | 而無驕尚之情 |
214 | 51 | 無 | wú | Wu | 而無驕尚之情 |
215 | 51 | 天 | tiān | day | 徒經思天衢 |
216 | 51 | 天 | tiān | heaven | 徒經思天衢 |
217 | 51 | 天 | tiān | nature | 徒經思天衢 |
218 | 51 | 天 | tiān | sky | 徒經思天衢 |
219 | 51 | 天 | tiān | weather | 徒經思天衢 |
220 | 51 | 天 | tiān | father; husband | 徒經思天衢 |
221 | 51 | 天 | tiān | a necessity | 徒經思天衢 |
222 | 51 | 天 | tiān | season | 徒經思天衢 |
223 | 51 | 天 | tiān | destiny | 徒經思天衢 |
224 | 51 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 徒經思天衢 |
225 | 50 | 與 | yǔ | to give | 乃與五經相擬 |
226 | 50 | 與 | yǔ | to accompany | 乃與五經相擬 |
227 | 50 | 與 | yù | to particate in | 乃與五經相擬 |
228 | 50 | 與 | yù | of the same kind | 乃與五經相擬 |
229 | 50 | 與 | yù | to help | 乃與五經相擬 |
230 | 50 | 與 | yǔ | for | 乃與五經相擬 |
231 | 50 | 云 | yún | cloud | 作應閒以見其志云 |
232 | 50 | 云 | yún | Yunnan | 作應閒以見其志云 |
233 | 50 | 云 | yún | Yun | 作應閒以見其志云 |
234 | 50 | 云 | yún | to say | 作應閒以見其志云 |
235 | 50 | 云 | yún | to have | 作應閒以見其志云 |
236 | 49 | 子 | zǐ | child; son | 張衡字平子 |
237 | 49 | 子 | zǐ | egg; newborn | 張衡字平子 |
238 | 49 | 子 | zǐ | first earthly branch | 張衡字平子 |
239 | 49 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 張衡字平子 |
240 | 49 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 張衡字平子 |
241 | 49 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 張衡字平子 |
242 | 49 | 子 | zǐ | master | 張衡字平子 |
243 | 49 | 子 | zǐ | viscount | 張衡字平子 |
244 | 49 | 子 | zi | you; your honor | 張衡字平子 |
245 | 49 | 子 | zǐ | masters | 張衡字平子 |
246 | 49 | 子 | zǐ | person | 張衡字平子 |
247 | 49 | 子 | zǐ | young | 張衡字平子 |
248 | 49 | 子 | zǐ | seed | 張衡字平子 |
249 | 49 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 張衡字平子 |
250 | 49 | 子 | zǐ | a copper coin | 張衡字平子 |
251 | 49 | 子 | zǐ | female dragonfly | 張衡字平子 |
252 | 49 | 子 | zǐ | constituent | 張衡字平子 |
253 | 49 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 張衡字平子 |
254 | 49 | 子 | zǐ | dear | 張衡字平子 |
255 | 49 | 子 | zǐ | little one | 張衡字平子 |
256 | 48 | 六 | liù | six | 貫六蓺 |
257 | 48 | 六 | liù | sixth | 貫六蓺 |
258 | 48 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 貫六蓺 |
259 | 47 | 乃 | nǎi | to be | 衡乃擬班固 |
260 | 44 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 飾以篆文山龜鳥獸之形 |
261 | 44 | 山 | shān | Shan | 飾以篆文山龜鳥獸之形 |
262 | 44 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 飾以篆文山龜鳥獸之形 |
263 | 44 | 山 | shān | a mountain-like shape | 飾以篆文山龜鳥獸之形 |
264 | 44 | 山 | shān | a gable | 飾以篆文山龜鳥獸之形 |
265 | 43 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 溽暑至而鶉火棲 |
266 | 43 | 至 | zhì | to arrive | 溽暑至而鶉火棲 |
267 | 42 | 從 | cóng | to follow | 從往則合 |
268 | 42 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從往則合 |
269 | 42 | 從 | cóng | to participate in something | 從往則合 |
270 | 42 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從往則合 |
271 | 42 | 從 | cóng | something secondary | 從往則合 |
272 | 42 | 從 | cóng | remote relatives | 從往則合 |
273 | 42 | 從 | cóng | secondary | 從往則合 |
274 | 42 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從往則合 |
275 | 42 | 從 | cōng | at ease; informal | 從往則合 |
276 | 42 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從往則合 |
277 | 42 | 從 | zòng | to release | 從往則合 |
278 | 42 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從往則合 |
279 | 40 | 事 | shì | matter; thing; item | 使人難論陰陽之事 |
280 | 40 | 事 | shì | to serve | 使人難論陰陽之事 |
281 | 40 | 事 | shì | a government post | 使人難論陰陽之事 |
282 | 40 | 事 | shì | duty; post; work | 使人難論陰陽之事 |
283 | 40 | 事 | shì | occupation | 使人難論陰陽之事 |
284 | 40 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 使人難論陰陽之事 |
285 | 40 | 事 | shì | an accident | 使人難論陰陽之事 |
286 | 40 | 事 | shì | to attend | 使人難論陰陽之事 |
287 | 40 | 事 | shì | an allusion | 使人難論陰陽之事 |
288 | 40 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 使人難論陰陽之事 |
289 | 40 | 事 | shì | to engage in | 使人難論陰陽之事 |
290 | 40 | 事 | shì | to enslave | 使人難論陰陽之事 |
291 | 40 | 事 | shì | to pursue | 使人難論陰陽之事 |
292 | 40 | 事 | shì | to administer | 使人難論陰陽之事 |
293 | 40 | 事 | shì | to appoint | 使人難論陰陽之事 |
294 | 40 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自王侯以下 |
295 | 40 | 自 | zì | Zi | 自王侯以下 |
296 | 40 | 自 | zì | a nose | 自王侯以下 |
297 | 40 | 自 | zì | the beginning; the start | 自王侯以下 |
298 | 40 | 自 | zì | origin | 自王侯以下 |
299 | 40 | 自 | zì | to employ; to use | 自王侯以下 |
300 | 40 | 自 | zì | to be | 自王侯以下 |
301 | 40 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 木雕猶能獨飛 |
302 | 40 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 木雕猶能獨飛 |
303 | 40 | 猶 | yóu | You | 木雕猶能獨飛 |
304 | 40 | 八 | bā | eight | 惜八索之不理 |
305 | 40 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 惜八索之不理 |
306 | 40 | 八 | bā | eighth | 惜八索之不理 |
307 | 40 | 八 | bā | all around; all sides | 惜八索之不理 |
308 | 39 | 在 | zài | in; at | 人生在勤 |
309 | 39 | 在 | zài | to exist; to be living | 人生在勤 |
310 | 39 | 在 | zài | to consist of | 人生在勤 |
311 | 39 | 在 | zài | to be at a post | 人生在勤 |
312 | 36 | 〇 | líng | zero | 一九〇〇頁九行 |
313 | 36 | 〇 | líng | 2015 | 一九〇〇頁九行 |
314 | 36 | 後 | hòu | after; later | 垂烈後昆 |
315 | 36 | 後 | hòu | empress; queen | 垂烈後昆 |
316 | 36 | 後 | hòu | sovereign | 垂烈後昆 |
317 | 36 | 後 | hòu | the god of the earth | 垂烈後昆 |
318 | 36 | 後 | hòu | late; later | 垂烈後昆 |
319 | 36 | 後 | hòu | offspring; descendents | 垂烈後昆 |
320 | 36 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 垂烈後昆 |
321 | 36 | 後 | hòu | behind; back | 垂烈後昆 |
322 | 36 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 垂烈後昆 |
323 | 36 | 後 | hòu | Hou | 垂烈後昆 |
324 | 36 | 後 | hòu | after; behind | 垂烈後昆 |
325 | 36 | 後 | hòu | following | 垂烈後昆 |
326 | 36 | 後 | hòu | to be delayed | 垂烈後昆 |
327 | 36 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 垂烈後昆 |
328 | 36 | 後 | hòu | feudal lords | 垂烈後昆 |
329 | 36 | 後 | hòu | Hou | 垂烈後昆 |
330 | 36 | 上 | shàng | top; a high position | 察三辰於上 |
331 | 36 | 上 | shang | top; the position on or above something | 察三辰於上 |
332 | 36 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 察三辰於上 |
333 | 36 | 上 | shàng | shang | 察三辰於上 |
334 | 36 | 上 | shàng | previous; last | 察三辰於上 |
335 | 36 | 上 | shàng | high; higher | 察三辰於上 |
336 | 36 | 上 | shàng | advanced | 察三辰於上 |
337 | 36 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 察三辰於上 |
338 | 36 | 上 | shàng | time | 察三辰於上 |
339 | 36 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 察三辰於上 |
340 | 36 | 上 | shàng | far | 察三辰於上 |
341 | 36 | 上 | shàng | big; as big as | 察三辰於上 |
342 | 36 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 察三辰於上 |
343 | 36 | 上 | shàng | to report | 察三辰於上 |
344 | 36 | 上 | shàng | to offer | 察三辰於上 |
345 | 36 | 上 | shàng | to go on stage | 察三辰於上 |
346 | 36 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 察三辰於上 |
347 | 36 | 上 | shàng | to install; to erect | 察三辰於上 |
348 | 36 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 察三辰於上 |
349 | 36 | 上 | shàng | to burn | 察三辰於上 |
350 | 36 | 上 | shàng | to remember | 察三辰於上 |
351 | 36 | 上 | shàng | to add | 察三辰於上 |
352 | 36 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 察三辰於上 |
353 | 36 | 上 | shàng | to meet | 察三辰於上 |
354 | 36 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 察三辰於上 |
355 | 36 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 察三辰於上 |
356 | 36 | 上 | shàng | a musical note | 察三辰於上 |
357 | 36 | 我 | wǒ | self | 我不忍以投步 |
358 | 36 | 我 | wǒ | [my] dear | 我不忍以投步 |
359 | 36 | 我 | wǒ | Wo | 我不忍以投步 |
360 | 35 | 四 | sì | four | 四叔三正 |
361 | 35 | 四 | sì | note a musical scale | 四叔三正 |
362 | 35 | 四 | sì | fourth | 四叔三正 |
363 | 35 | 四 | sì | Si | 四叔三正 |
364 | 35 | 今 | jīn | today; present; now | 今又原之 |
365 | 35 | 今 | jīn | Jin | 今又原之 |
366 | 35 | 今 | jīn | modern | 今又原之 |
367 | 35 | 中 | zhōng | middle | 永元中 |
368 | 35 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 永元中 |
369 | 35 | 中 | zhōng | China | 永元中 |
370 | 35 | 中 | zhòng | to hit the mark | 永元中 |
371 | 35 | 中 | zhōng | midday | 永元中 |
372 | 35 | 中 | zhōng | inside | 永元中 |
373 | 35 | 中 | zhōng | during | 永元中 |
374 | 35 | 中 | zhōng | Zhong | 永元中 |
375 | 35 | 中 | zhōng | intermediary | 永元中 |
376 | 35 | 中 | zhōng | half | 永元中 |
377 | 35 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 永元中 |
378 | 35 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 永元中 |
379 | 35 | 中 | zhòng | to obtain | 永元中 |
380 | 35 | 中 | zhòng | to pass an exam | 永元中 |
381 | 34 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時天下承平日久 |
382 | 34 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時天下承平日久 |
383 | 34 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時天下承平日久 |
384 | 34 | 時 | shí | fashionable | 時天下承平日久 |
385 | 34 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時天下承平日久 |
386 | 34 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時天下承平日久 |
387 | 34 | 時 | shí | tense | 時天下承平日久 |
388 | 34 | 時 | shí | particular; special | 時天下承平日久 |
389 | 34 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時天下承平日久 |
390 | 34 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時天下承平日久 |
391 | 34 | 時 | shí | time [abstract] | 時天下承平日久 |
392 | 34 | 時 | shí | seasonal | 時天下承平日久 |
393 | 34 | 時 | shí | to wait upon | 時天下承平日久 |
394 | 34 | 時 | shí | hour | 時天下承平日久 |
395 | 34 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時天下承平日久 |
396 | 34 | 時 | shí | Shi | 時天下承平日久 |
397 | 34 | 時 | shí | a present; currentlt | 時天下承平日久 |
398 | 34 | 據 | jù | to occupy | 或委臿築而據文軒者 |
399 | 34 | 據 | jù | to grasp; to seize | 或委臿築而據文軒者 |
400 | 34 | 據 | jù | to rely on; to depend on | 或委臿築而據文軒者 |
401 | 34 | 據 | jù | proof; evidence | 或委臿築而據文軒者 |
402 | 34 | 據 | jù | Ju | 或委臿築而據文軒者 |
403 | 34 | 據 | jù | tangible | 或委臿築而據文軒者 |
404 | 34 | 據 | jù | to be next to; to be beside | 或委臿築而據文軒者 |
405 | 34 | 據 | jù | to quote; to cite | 或委臿築而據文軒者 |
406 | 33 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 僕進不能參名於二立 |
407 | 33 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 僕進不能參名於二立 |
408 | 33 | 名 | míng | rank; position | 僕進不能參名於二立 |
409 | 33 | 名 | míng | an excuse | 僕進不能參名於二立 |
410 | 33 | 名 | míng | life | 僕進不能參名於二立 |
411 | 33 | 名 | míng | to name; to call | 僕進不能參名於二立 |
412 | 33 | 名 | míng | to express; to describe | 僕進不能參名於二立 |
413 | 33 | 名 | míng | to be called; to have the name | 僕進不能參名於二立 |
414 | 33 | 名 | míng | to own; to possess | 僕進不能參名於二立 |
415 | 33 | 名 | míng | famous; renowned | 僕進不能參名於二立 |
416 | 33 | 名 | míng | moral | 僕進不能參名於二立 |
417 | 32 | 書 | shū | book | 漢家得天下二百歲之書也 |
418 | 32 | 書 | shū | document; manuscript | 漢家得天下二百歲之書也 |
419 | 32 | 書 | shū | letter | 漢家得天下二百歲之書也 |
420 | 32 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 漢家得天下二百歲之書也 |
421 | 32 | 書 | shū | to write | 漢家得天下二百歲之書也 |
422 | 32 | 書 | shū | writing | 漢家得天下二百歲之書也 |
423 | 32 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 漢家得天下二百歲之書也 |
424 | 32 | 書 | shū | Shu | 漢家得天下二百歲之書也 |
425 | 32 | 書 | shū | to record | 漢家得天下二百歲之書也 |
426 | 31 | 亦 | yì | Yi | 然行亦以需 |
427 | 31 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 精思傅會 |
428 | 31 | 思 | sī | thinking; consideration | 精思傅會 |
429 | 31 | 思 | sī | to miss; to long for | 精思傅會 |
430 | 31 | 思 | sī | emotions | 精思傅會 |
431 | 31 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 精思傅會 |
432 | 31 | 思 | sī | Si | 精思傅會 |
433 | 31 | 思 | sāi | hairy [beard] | 精思傅會 |
434 | 31 | 魍 | wǎng | a demon; a mountain spirit | 垂魍也 |
435 | 31 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 而詩讖獨以為 |
436 | 31 | 以為 | yǐwéi | to act as | 而詩讖獨以為 |
437 | 31 | 以為 | yǐwèi | to think | 而詩讖獨以為 |
438 | 31 | 以為 | yǐwéi | to use as | 而詩讖獨以為 |
439 | 31 | 汲 | jí | to draw water out of a well | 據汲本 |
440 | 31 | 汲 | jí | Ji | 據汲本 |
441 | 31 | 汲 | jí | to draw forward; to lead forth | 據汲本 |
442 | 31 | 汲 | jí | to recommend for advancement or approval | 據汲本 |
443 | 31 | 汲 | jí | to imitate | 據汲本 |
444 | 31 | 見 | jiàn | to see | 作應閒以見其志云 |
445 | 31 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 作應閒以見其志云 |
446 | 31 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 作應閒以見其志云 |
447 | 31 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 作應閒以見其志云 |
448 | 31 | 見 | jiàn | to listen to | 作應閒以見其志云 |
449 | 31 | 見 | jiàn | to meet | 作應閒以見其志云 |
450 | 31 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 作應閒以見其志云 |
451 | 31 | 見 | jiàn | let me; kindly | 作應閒以見其志云 |
452 | 31 | 見 | jiàn | Jian | 作應閒以見其志云 |
453 | 31 | 見 | xiàn | to appear | 作應閒以見其志云 |
454 | 31 | 見 | xiàn | to introduce | 作應閒以見其志云 |
455 | 31 | 字 | zì | letter; symbol; character | 張衡字平子 |
456 | 31 | 字 | zì | Zi | 張衡字平子 |
457 | 31 | 字 | zì | to love | 張衡字平子 |
458 | 31 | 字 | zì | to teach; to educate | 張衡字平子 |
459 | 31 | 字 | zì | to be allowed to marry | 張衡字平子 |
460 | 31 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 張衡字平子 |
461 | 31 | 字 | zì | diction; wording | 張衡字平子 |
462 | 31 | 字 | zì | handwriting | 張衡字平子 |
463 | 31 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 張衡字平子 |
464 | 31 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 張衡字平子 |
465 | 31 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 張衡字平子 |
466 | 31 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 張衡字平子 |
467 | 31 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 漢家得天下二百歲之書也 |
468 | 31 | 得 | děi | to want to; to need to | 漢家得天下二百歲之書也 |
469 | 31 | 得 | děi | must; ought to | 漢家得天下二百歲之書也 |
470 | 31 | 得 | dé | de | 漢家得天下二百歲之書也 |
471 | 31 | 得 | de | infix potential marker | 漢家得天下二百歲之書也 |
472 | 31 | 得 | dé | to result in | 漢家得天下二百歲之書也 |
473 | 31 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 漢家得天下二百歲之書也 |
474 | 31 | 得 | dé | to be satisfied | 漢家得天下二百歲之書也 |
475 | 31 | 得 | dé | to be finished | 漢家得天下二百歲之書也 |
476 | 31 | 得 | děi | satisfying | 漢家得天下二百歲之書也 |
477 | 31 | 得 | dé | to contract | 漢家得天下二百歲之書也 |
478 | 31 | 得 | dé | to hear | 漢家得天下二百歲之書也 |
479 | 31 | 得 | dé | to have; there is | 漢家得天下二百歲之書也 |
480 | 31 | 得 | dé | marks time passed | 漢家得天下二百歲之書也 |
481 | 30 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 人神雜擾 |
482 | 30 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 人神雜擾 |
483 | 30 | 神 | shén | spirit; will; attention | 人神雜擾 |
484 | 30 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 人神雜擾 |
485 | 30 | 神 | shén | expression | 人神雜擾 |
486 | 30 | 神 | shén | a portrait | 人神雜擾 |
487 | 30 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 人神雜擾 |
488 | 30 | 神 | shén | Shen | 人神雜擾 |
489 | 30 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使人難論陰陽之事 |
490 | 30 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使人難論陰陽之事 |
491 | 30 | 使 | shǐ | to indulge | 使人難論陰陽之事 |
492 | 30 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使人難論陰陽之事 |
493 | 30 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使人難論陰陽之事 |
494 | 30 | 使 | shǐ | to dispatch | 使人難論陰陽之事 |
495 | 30 | 使 | shǐ | to use | 使人難論陰陽之事 |
496 | 30 | 使 | shǐ | to be able to | 使人難論陰陽之事 |
497 | 30 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 事不並濟 |
498 | 30 | 並 | bìng | to combine | 事不並濟 |
499 | 30 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 事不並濟 |
500 | 30 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 事不並濟 |
Frequencies of all Words
Top 1049
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 834 | 也 | yě | also; too | 南陽西鄂人也 |
2 | 834 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 南陽西鄂人也 |
3 | 834 | 也 | yě | either | 南陽西鄂人也 |
4 | 834 | 也 | yě | even | 南陽西鄂人也 |
5 | 834 | 也 | yě | used to soften the tone | 南陽西鄂人也 |
6 | 834 | 也 | yě | used for emphasis | 南陽西鄂人也 |
7 | 834 | 也 | yě | used to mark contrast | 南陽西鄂人也 |
8 | 834 | 也 | yě | used to mark compromise | 南陽西鄂人也 |
9 | 546 | 之 | zhī | him; her; them; that | 而無驕尚之情 |
10 | 546 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 而無驕尚之情 |
11 | 546 | 之 | zhī | to go | 而無驕尚之情 |
12 | 546 | 之 | zhī | this; that | 而無驕尚之情 |
13 | 546 | 之 | zhī | genetive marker | 而無驕尚之情 |
14 | 546 | 之 | zhī | it | 而無驕尚之情 |
15 | 546 | 之 | zhī | in; in regards to | 而無驕尚之情 |
16 | 546 | 之 | zhī | all | 而無驕尚之情 |
17 | 546 | 之 | zhī | and | 而無驕尚之情 |
18 | 546 | 之 | zhī | however | 而無驕尚之情 |
19 | 546 | 之 | zhī | if | 而無驕尚之情 |
20 | 546 | 之 | zhī | then | 而無驕尚之情 |
21 | 546 | 之 | zhī | to arrive; to go | 而無驕尚之情 |
22 | 546 | 之 | zhī | is | 而無驕尚之情 |
23 | 546 | 之 | zhī | to use | 而無驕尚之情 |
24 | 546 | 之 | zhī | Zhi | 而無驕尚之情 |
25 | 546 | 之 | zhī | winding | 而無驕尚之情 |
26 | 446 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謂崔瑗曰 |
27 | 446 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謂崔瑗曰 |
28 | 446 | 曰 | yuē | to be called | 謂崔瑗曰 |
29 | 446 | 曰 | yuē | particle without meaning | 謂崔瑗曰 |
30 | 342 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而無驕尚之情 |
31 | 342 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而無驕尚之情 |
32 | 342 | 而 | ér | you | 而無驕尚之情 |
33 | 342 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而無驕尚之情 |
34 | 342 | 而 | ér | right away; then | 而無驕尚之情 |
35 | 342 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而無驕尚之情 |
36 | 342 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而無驕尚之情 |
37 | 342 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而無驕尚之情 |
38 | 342 | 而 | ér | how can it be that? | 而無驕尚之情 |
39 | 342 | 而 | ér | so as to | 而無驕尚之情 |
40 | 342 | 而 | ér | only then | 而無驕尚之情 |
41 | 342 | 而 | ér | as if; to seem like | 而無驕尚之情 |
42 | 342 | 而 | néng | can; able | 而無驕尚之情 |
43 | 342 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而無驕尚之情 |
44 | 342 | 而 | ér | me | 而無驕尚之情 |
45 | 342 | 而 | ér | to arrive; up to | 而無驕尚之情 |
46 | 342 | 而 | ér | possessive | 而無驕尚之情 |
47 | 241 | 兮 | xī | expresses affirmation, approval, or consent | 仰先哲之玄訓兮 |
48 | 235 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 因以諷諫 |
49 | 235 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 因以諷諫 |
50 | 235 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 因以諷諫 |
51 | 235 | 以 | yǐ | according to | 因以諷諫 |
52 | 235 | 以 | yǐ | because of | 因以諷諫 |
53 | 235 | 以 | yǐ | on a certain date | 因以諷諫 |
54 | 235 | 以 | yǐ | and; as well as | 因以諷諫 |
55 | 235 | 以 | yǐ | to rely on | 因以諷諫 |
56 | 235 | 以 | yǐ | to regard | 因以諷諫 |
57 | 235 | 以 | yǐ | to be able to | 因以諷諫 |
58 | 235 | 以 | yǐ | to order; to command | 因以諷諫 |
59 | 235 | 以 | yǐ | further; moreover | 因以諷諫 |
60 | 235 | 以 | yǐ | used after a verb | 因以諷諫 |
61 | 235 | 以 | yǐ | very | 因以諷諫 |
62 | 235 | 以 | yǐ | already | 因以諷諫 |
63 | 235 | 以 | yǐ | increasingly | 因以諷諫 |
64 | 235 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 因以諷諫 |
65 | 235 | 以 | yǐ | Israel | 因以諷諫 |
66 | 235 | 以 | yǐ | Yi | 因以諷諫 |
67 | 216 | 一 | yī | one | 恥一物之不知 |
68 | 216 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 恥一物之不知 |
69 | 216 | 一 | yī | as soon as; all at once | 恥一物之不知 |
70 | 216 | 一 | yī | pure; concentrated | 恥一物之不知 |
71 | 216 | 一 | yì | whole; all | 恥一物之不知 |
72 | 216 | 一 | yī | first | 恥一物之不知 |
73 | 216 | 一 | yī | the same | 恥一物之不知 |
74 | 216 | 一 | yī | each | 恥一物之不知 |
75 | 216 | 一 | yī | certain | 恥一物之不知 |
76 | 216 | 一 | yī | throughout | 恥一物之不知 |
77 | 216 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 恥一物之不知 |
78 | 216 | 一 | yī | sole; single | 恥一物之不知 |
79 | 216 | 一 | yī | a very small amount | 恥一物之不知 |
80 | 216 | 一 | yī | Yi | 恥一物之不知 |
81 | 216 | 一 | yī | other | 恥一物之不知 |
82 | 216 | 一 | yī | to unify | 恥一物之不知 |
83 | 216 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 恥一物之不知 |
84 | 216 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 恥一物之不知 |
85 | 216 | 一 | yī | or | 恥一物之不知 |
86 | 170 | 於 | yú | in; at | 游於三輔 |
87 | 170 | 於 | yú | in; at | 游於三輔 |
88 | 170 | 於 | yú | in; at; to; from | 游於三輔 |
89 | 170 | 於 | yú | to go; to | 游於三輔 |
90 | 170 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 游於三輔 |
91 | 170 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 游於三輔 |
92 | 170 | 於 | yú | from | 游於三輔 |
93 | 170 | 於 | yú | give | 游於三輔 |
94 | 170 | 於 | yú | oppposing | 游於三輔 |
95 | 170 | 於 | yú | and | 游於三輔 |
96 | 170 | 於 | yú | compared to | 游於三輔 |
97 | 170 | 於 | yú | by | 游於三輔 |
98 | 170 | 於 | yú | and; as well as | 游於三輔 |
99 | 170 | 於 | yú | for | 游於三輔 |
100 | 170 | 於 | yú | Yu | 游於三輔 |
101 | 170 | 於 | wū | a crow | 游於三輔 |
102 | 170 | 於 | wū | whew; wow | 游於三輔 |
103 | 165 | 九 | jiǔ | nine | 雜之以九宮 |
104 | 165 | 九 | jiǔ | many | 雜之以九宮 |
105 | 158 | 作 | zuò | to do | 作 |
106 | 158 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作 |
107 | 158 | 作 | zuò | to start | 作 |
108 | 158 | 作 | zuò | a writing; a work | 作 |
109 | 158 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作 |
110 | 158 | 作 | zuō | to create; to make | 作 |
111 | 158 | 作 | zuō | a workshop | 作 |
112 | 158 | 作 | zuō | to write; to compose | 作 |
113 | 158 | 作 | zuò | to rise | 作 |
114 | 158 | 作 | zuò | to be aroused | 作 |
115 | 158 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作 |
116 | 158 | 作 | zuò | to regard as | 作 |
117 | 142 | 為 | wèi | for; to | 再遷為太史令 |
118 | 142 | 為 | wèi | because of | 再遷為太史令 |
119 | 142 | 為 | wéi | to act as; to serve | 再遷為太史令 |
120 | 142 | 為 | wéi | to change into; to become | 再遷為太史令 |
121 | 142 | 為 | wéi | to be; is | 再遷為太史令 |
122 | 142 | 為 | wéi | to do | 再遷為太史令 |
123 | 142 | 為 | wèi | for | 再遷為太史令 |
124 | 142 | 為 | wèi | because of; for; to | 再遷為太史令 |
125 | 142 | 為 | wèi | to | 再遷為太史令 |
126 | 142 | 為 | wéi | in a passive construction | 再遷為太史令 |
127 | 142 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 再遷為太史令 |
128 | 142 | 為 | wéi | forming an adverb | 再遷為太史令 |
129 | 142 | 為 | wéi | to add emphasis | 再遷為太史令 |
130 | 142 | 為 | wèi | to support; to help | 再遷為太史令 |
131 | 142 | 為 | wéi | to govern | 再遷為太史令 |
132 | 141 | 音 | yīn | sound; noise | 式昭德音 |
133 | 141 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 式昭德音 |
134 | 141 | 音 | yīn | news | 式昭德音 |
135 | 141 | 音 | yīn | tone; timbre | 式昭德音 |
136 | 141 | 音 | yīn | music | 式昭德音 |
137 | 141 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 式昭德音 |
138 | 141 | 音 | yīn | voice; words | 式昭德音 |
139 | 141 | 音 | yīn | tone of voice | 式昭德音 |
140 | 141 | 音 | yīn | rumour | 式昭德音 |
141 | 141 | 音 | yīn | shade | 式昭德音 |
142 | 128 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 大將軍鄧騭奇其才 |
143 | 128 | 其 | qí | to add emphasis | 大將軍鄧騭奇其才 |
144 | 128 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 大將軍鄧騭奇其才 |
145 | 128 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 大將軍鄧騭奇其才 |
146 | 128 | 其 | qí | he; her; it; them | 大將軍鄧騭奇其才 |
147 | 128 | 其 | qí | probably; likely | 大將軍鄧騭奇其才 |
148 | 128 | 其 | qí | will | 大將軍鄧騭奇其才 |
149 | 128 | 其 | qí | may | 大將軍鄧騭奇其才 |
150 | 128 | 其 | qí | if | 大將軍鄧騭奇其才 |
151 | 128 | 其 | qí | or | 大將軍鄧騭奇其才 |
152 | 128 | 其 | qí | Qi | 大將軍鄧騭奇其才 |
153 | 127 | 謂 | wèi | to call | 謂崔瑗曰 |
154 | 127 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂崔瑗曰 |
155 | 127 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂崔瑗曰 |
156 | 127 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂崔瑗曰 |
157 | 127 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂崔瑗曰 |
158 | 127 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂崔瑗曰 |
159 | 127 | 謂 | wèi | to think | 謂崔瑗曰 |
160 | 127 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂崔瑗曰 |
161 | 127 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂崔瑗曰 |
162 | 127 | 謂 | wèi | and | 謂崔瑗曰 |
163 | 127 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂崔瑗曰 |
164 | 127 | 謂 | wèi | Wei | 謂崔瑗曰 |
165 | 116 | 行 | xíng | to walk | 則夕行之 |
166 | 116 | 行 | xíng | capable; competent | 則夕行之 |
167 | 116 | 行 | háng | profession | 則夕行之 |
168 | 116 | 行 | háng | line; row | 則夕行之 |
169 | 116 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 則夕行之 |
170 | 116 | 行 | xíng | to travel | 則夕行之 |
171 | 116 | 行 | xìng | actions; conduct | 則夕行之 |
172 | 116 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 則夕行之 |
173 | 116 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 則夕行之 |
174 | 116 | 行 | háng | horizontal line | 則夕行之 |
175 | 116 | 行 | héng | virtuous deeds | 則夕行之 |
176 | 116 | 行 | hàng | a line of trees | 則夕行之 |
177 | 116 | 行 | hàng | bold; steadfast | 則夕行之 |
178 | 116 | 行 | xíng | to move | 則夕行之 |
179 | 116 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 則夕行之 |
180 | 116 | 行 | xíng | travel | 則夕行之 |
181 | 116 | 行 | xíng | to circulate | 則夕行之 |
182 | 116 | 行 | xíng | running script; running script | 則夕行之 |
183 | 116 | 行 | xíng | temporary | 則夕行之 |
184 | 116 | 行 | xíng | soon | 則夕行之 |
185 | 116 | 行 | háng | rank; order | 則夕行之 |
186 | 116 | 行 | háng | a business; a shop | 則夕行之 |
187 | 116 | 行 | xíng | to depart; to leave | 則夕行之 |
188 | 116 | 行 | xíng | to experience | 則夕行之 |
189 | 116 | 行 | xíng | path; way | 則夕行之 |
190 | 116 | 行 | xíng | xing; ballad | 則夕行之 |
191 | 116 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 則夕行之 |
192 | 116 | 行 | xíng | 則夕行之 | |
193 | 116 | 行 | xíng | moreover; also | 則夕行之 |
194 | 116 | 頁 | yè | page; sheet | 一八九八頁五行 |
195 | 116 | 頁 | yè | page; sheet | 一八九八頁五行 |
196 | 116 | 頁 | yè | Kangxi radical 181 | 一八九八頁五行 |
197 | 116 | 頁 | xié | head | 一八九八頁五行 |
198 | 114 | 不 | bù | not; no | 連辟公府不就 |
199 | 114 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 連辟公府不就 |
200 | 114 | 不 | bù | as a correlative | 連辟公府不就 |
201 | 114 | 不 | bù | no (answering a question) | 連辟公府不就 |
202 | 114 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 連辟公府不就 |
203 | 114 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 連辟公府不就 |
204 | 114 | 不 | bù | to form a yes or no question | 連辟公府不就 |
205 | 114 | 不 | bù | infix potential marker | 連辟公府不就 |
206 | 107 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 流遯忘反 |
207 | 107 | 反 | fǎn | instead; anti- | 流遯忘反 |
208 | 107 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 流遯忘反 |
209 | 107 | 反 | fǎn | to go back; to return | 流遯忘反 |
210 | 107 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 流遯忘反 |
211 | 107 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 流遯忘反 |
212 | 107 | 反 | fǎn | on the contrary | 流遯忘反 |
213 | 107 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 流遯忘反 |
214 | 107 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 流遯忘反 |
215 | 107 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 流遯忘反 |
216 | 107 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 流遯忘反 |
217 | 107 | 反 | fǎn | to introspect | 流遯忘反 |
218 | 107 | 反 | fān | to reverse a verdict | 流遯忘反 |
219 | 106 | 三 | sān | three | 游於三輔 |
220 | 106 | 三 | sān | third | 游於三輔 |
221 | 106 | 三 | sān | more than two | 游於三輔 |
222 | 106 | 三 | sān | very few | 游於三輔 |
223 | 106 | 三 | sān | repeatedly | 游於三輔 |
224 | 106 | 三 | sān | San | 游於三輔 |
225 | 104 | 按 | àn | to press; to push | 按 |
226 | 104 | 按 | àn | according to | 按 |
227 | 104 | 按 | àn | An | 按 |
228 | 104 | 按 | àn | to inspect; to examine | 按 |
229 | 104 | 按 | àn | to control; to repress; to stop | 按 |
230 | 104 | 按 | àn | to lean on | 按 |
231 | 104 | 按 | àn | to patrol | 按 |
232 | 104 | 按 | àn | to play | 按 |
233 | 98 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有閒餘者曰 |
234 | 98 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有閒餘者曰 |
235 | 98 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有閒餘者曰 |
236 | 98 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有閒餘者曰 |
237 | 98 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有閒餘者曰 |
238 | 98 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有閒餘者曰 |
239 | 98 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有閒餘者曰 |
240 | 98 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有閒餘者曰 |
241 | 98 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有閒餘者曰 |
242 | 98 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有閒餘者曰 |
243 | 98 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有閒餘者曰 |
244 | 98 | 有 | yǒu | abundant | 有閒餘者曰 |
245 | 98 | 有 | yǒu | purposeful | 有閒餘者曰 |
246 | 98 | 有 | yǒu | You | 有閒餘者曰 |
247 | 82 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 議者譏之 |
248 | 82 | 者 | zhě | that | 議者譏之 |
249 | 82 | 者 | zhě | nominalizing function word | 議者譏之 |
250 | 82 | 者 | zhě | used to mark a definition | 議者譏之 |
251 | 82 | 者 | zhě | used to mark a pause | 議者譏之 |
252 | 82 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 議者譏之 |
253 | 82 | 者 | zhuó | according to | 議者譏之 |
254 | 77 | 二 | èr | two | 官無二業 |
255 | 77 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 官無二業 |
256 | 77 | 二 | èr | second | 官無二業 |
257 | 77 | 二 | èr | twice; double; di- | 官無二業 |
258 | 77 | 二 | èr | another; the other | 官無二業 |
259 | 77 | 二 | èr | more than one kind | 官無二業 |
260 | 77 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言甚詳明 |
261 | 77 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言甚詳明 |
262 | 77 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言甚詳明 |
263 | 77 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言甚詳明 |
264 | 77 | 言 | yán | phrase; sentence | 言甚詳明 |
265 | 77 | 言 | yán | a word; a syllable | 言甚詳明 |
266 | 77 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言甚詳明 |
267 | 77 | 言 | yán | to regard as | 言甚詳明 |
268 | 77 | 言 | yán | to act as | 言甚詳明 |
269 | 68 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 必也學非所用 |
270 | 68 | 所 | suǒ | an office; an institute | 必也學非所用 |
271 | 68 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 必也學非所用 |
272 | 68 | 所 | suǒ | it | 必也學非所用 |
273 | 68 | 所 | suǒ | if; supposing | 必也學非所用 |
274 | 68 | 所 | suǒ | a few; various; some | 必也學非所用 |
275 | 68 | 所 | suǒ | a place; a location | 必也學非所用 |
276 | 68 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 必也學非所用 |
277 | 68 | 所 | suǒ | that which | 必也學非所用 |
278 | 68 | 所 | suǒ | an ordinal number | 必也學非所用 |
279 | 68 | 所 | suǒ | meaning | 必也學非所用 |
280 | 68 | 所 | suǒ | garrison | 必也學非所用 |
281 | 66 | 人 | rén | person; people; a human being | 南陽西鄂人也 |
282 | 66 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 南陽西鄂人也 |
283 | 66 | 人 | rén | a kind of person | 南陽西鄂人也 |
284 | 66 | 人 | rén | everybody | 南陽西鄂人也 |
285 | 66 | 人 | rén | adult | 南陽西鄂人也 |
286 | 66 | 人 | rén | somebody; others | 南陽西鄂人也 |
287 | 66 | 人 | rén | an upright person | 南陽西鄂人也 |
288 | 66 | 文選 | wénxuǎn | anthology; a compilation; selected works | 文選 |
289 | 66 | 文選 | wénxuǎn | Selections of Refined Literature; Wenxuan | 文選 |
290 | 63 | 本 | běn | measure word for books | 本盡於此 |
291 | 63 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 本盡於此 |
292 | 63 | 本 | běn | originally; formerly | 本盡於此 |
293 | 63 | 本 | běn | to be one's own | 本盡於此 |
294 | 63 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本盡於此 |
295 | 63 | 本 | běn | the roots of a plant | 本盡於此 |
296 | 63 | 本 | běn | self | 本盡於此 |
297 | 63 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 本盡於此 |
298 | 63 | 本 | běn | capital | 本盡於此 |
299 | 63 | 本 | běn | main; central; primary | 本盡於此 |
300 | 63 | 本 | běn | according to | 本盡於此 |
301 | 63 | 本 | běn | a version; an edition | 本盡於此 |
302 | 63 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本盡於此 |
303 | 63 | 本 | běn | a book | 本盡於此 |
304 | 63 | 本 | běn | trunk of a tree | 本盡於此 |
305 | 63 | 本 | běn | to investigate the root of | 本盡於此 |
306 | 63 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本盡於此 |
307 | 63 | 本 | běn | Ben | 本盡於此 |
308 | 62 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 趙岐注云 |
309 | 62 | 注 | zhù | note; annotation | 趙岐注云 |
310 | 62 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 趙岐注云 |
311 | 62 | 注 | zhù | stakes | 趙岐注云 |
312 | 62 | 注 | zhù | measure word for transactions | 趙岐注云 |
313 | 62 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 趙岐注云 |
314 | 62 | 注 | zhù | to record; to register | 趙岐注云 |
315 | 58 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則夕行之 |
316 | 58 | 則 | zé | then | 則夕行之 |
317 | 58 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則夕行之 |
318 | 58 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則夕行之 |
319 | 58 | 則 | zé | a grade; a level | 則夕行之 |
320 | 58 | 則 | zé | an example; a model | 則夕行之 |
321 | 58 | 則 | zé | a weighing device | 則夕行之 |
322 | 58 | 則 | zé | to grade; to rank | 則夕行之 |
323 | 58 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則夕行之 |
324 | 58 | 則 | zé | to do | 則夕行之 |
325 | 58 | 則 | zé | only | 則夕行之 |
326 | 58 | 則 | zé | immediately | 則夕行之 |
327 | 56 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 文多故不載 |
328 | 56 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 文多故不載 |
329 | 56 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 文多故不載 |
330 | 56 | 故 | gù | to die | 文多故不載 |
331 | 56 | 故 | gù | so; therefore; hence | 文多故不載 |
332 | 56 | 故 | gù | original | 文多故不載 |
333 | 56 | 故 | gù | accident; happening; instance | 文多故不載 |
334 | 56 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 文多故不載 |
335 | 56 | 故 | gù | something in the past | 文多故不載 |
336 | 56 | 故 | gù | deceased; dead | 文多故不載 |
337 | 56 | 故 | gù | still; yet | 文多故不載 |
338 | 53 | 又 | yòu | again; also | 今又原之 |
339 | 53 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 今又原之 |
340 | 53 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 今又原之 |
341 | 53 | 又 | yòu | and | 今又原之 |
342 | 53 | 又 | yòu | furthermore | 今又原之 |
343 | 53 | 又 | yòu | in addition | 今又原之 |
344 | 53 | 又 | yòu | but | 今又原之 |
345 | 51 | 衡 | héng | to weigh | 衡少善屬文 |
346 | 51 | 衡 | héng | scales | 衡少善屬文 |
347 | 51 | 衡 | héng | to judge; to consider | 衡少善屬文 |
348 | 51 | 衡 | héng | even | 衡少善屬文 |
349 | 51 | 衡 | héng | a compendium | 衡少善屬文 |
350 | 51 | 衡 | héng | poise | 衡少善屬文 |
351 | 51 | 衡 | héng | fairness | 衡少善屬文 |
352 | 51 | 衡 | héng | horizontal | 衡少善屬文 |
353 | 51 | 衡 | héng | a horizontally set astronomical sighting instrument | 衡少善屬文 |
354 | 51 | 衡 | héng | Heng | 衡少善屬文 |
355 | 51 | 衡 | héng | a yoke for an ox | 衡少善屬文 |
356 | 51 | 衡 | héng | a horizontal rail | 衡少善屬文 |
357 | 51 | 衡 | héng | a jade crosspiece | 衡少善屬文 |
358 | 51 | 衡 | héng | a chimebell shank | 衡少善屬文 |
359 | 51 | 衡 | héng | a carriage crossbar | 衡少善屬文 |
360 | 51 | 衡 | héng | area between the eyebrows | 衡少善屬文 |
361 | 51 | 衡 | héng | Hengshan; Mount Heng | 衡少善屬文 |
362 | 51 | 衡 | héng | Heng | 衡少善屬文 |
363 | 51 | 衡 | héng | to disobey | 衡少善屬文 |
364 | 51 | 無 | wú | no | 而無驕尚之情 |
365 | 51 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 而無驕尚之情 |
366 | 51 | 無 | wú | to not have; without | 而無驕尚之情 |
367 | 51 | 無 | wú | has not yet | 而無驕尚之情 |
368 | 51 | 無 | mó | mo | 而無驕尚之情 |
369 | 51 | 無 | wú | do not | 而無驕尚之情 |
370 | 51 | 無 | wú | not; -less; un- | 而無驕尚之情 |
371 | 51 | 無 | wú | regardless of | 而無驕尚之情 |
372 | 51 | 無 | wú | to not have | 而無驕尚之情 |
373 | 51 | 無 | wú | um | 而無驕尚之情 |
374 | 51 | 無 | wú | Wu | 而無驕尚之情 |
375 | 51 | 天 | tiān | day | 徒經思天衢 |
376 | 51 | 天 | tiān | day | 徒經思天衢 |
377 | 51 | 天 | tiān | heaven | 徒經思天衢 |
378 | 51 | 天 | tiān | nature | 徒經思天衢 |
379 | 51 | 天 | tiān | sky | 徒經思天衢 |
380 | 51 | 天 | tiān | weather | 徒經思天衢 |
381 | 51 | 天 | tiān | father; husband | 徒經思天衢 |
382 | 51 | 天 | tiān | a necessity | 徒經思天衢 |
383 | 51 | 天 | tiān | season | 徒經思天衢 |
384 | 51 | 天 | tiān | destiny | 徒經思天衢 |
385 | 51 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 徒經思天衢 |
386 | 51 | 天 | tiān | very | 徒經思天衢 |
387 | 50 | 與 | yǔ | and | 乃與五經相擬 |
388 | 50 | 與 | yǔ | to give | 乃與五經相擬 |
389 | 50 | 與 | yǔ | together with | 乃與五經相擬 |
390 | 50 | 與 | yú | interrogative particle | 乃與五經相擬 |
391 | 50 | 與 | yǔ | to accompany | 乃與五經相擬 |
392 | 50 | 與 | yù | to particate in | 乃與五經相擬 |
393 | 50 | 與 | yù | of the same kind | 乃與五經相擬 |
394 | 50 | 與 | yù | to help | 乃與五經相擬 |
395 | 50 | 與 | yǔ | for | 乃與五經相擬 |
396 | 50 | 云 | yún | cloud | 作應閒以見其志云 |
397 | 50 | 云 | yún | Yunnan | 作應閒以見其志云 |
398 | 50 | 云 | yún | Yun | 作應閒以見其志云 |
399 | 50 | 云 | yún | to say | 作應閒以見其志云 |
400 | 50 | 云 | yún | to have | 作應閒以見其志云 |
401 | 50 | 云 | yún | a particle with no meaning | 作應閒以見其志云 |
402 | 50 | 云 | yún | in this way | 作應閒以見其志云 |
403 | 49 | 子 | zǐ | child; son | 張衡字平子 |
404 | 49 | 子 | zǐ | egg; newborn | 張衡字平子 |
405 | 49 | 子 | zǐ | first earthly branch | 張衡字平子 |
406 | 49 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 張衡字平子 |
407 | 49 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 張衡字平子 |
408 | 49 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 張衡字平子 |
409 | 49 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 張衡字平子 |
410 | 49 | 子 | zǐ | master | 張衡字平子 |
411 | 49 | 子 | zǐ | viscount | 張衡字平子 |
412 | 49 | 子 | zi | you; your honor | 張衡字平子 |
413 | 49 | 子 | zǐ | masters | 張衡字平子 |
414 | 49 | 子 | zǐ | person | 張衡字平子 |
415 | 49 | 子 | zǐ | young | 張衡字平子 |
416 | 49 | 子 | zǐ | seed | 張衡字平子 |
417 | 49 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 張衡字平子 |
418 | 49 | 子 | zǐ | a copper coin | 張衡字平子 |
419 | 49 | 子 | zǐ | bundle | 張衡字平子 |
420 | 49 | 子 | zǐ | female dragonfly | 張衡字平子 |
421 | 49 | 子 | zǐ | constituent | 張衡字平子 |
422 | 49 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 張衡字平子 |
423 | 49 | 子 | zǐ | dear | 張衡字平子 |
424 | 49 | 子 | zǐ | little one | 張衡字平子 |
425 | 48 | 六 | liù | six | 貫六蓺 |
426 | 48 | 六 | liù | sixth | 貫六蓺 |
427 | 48 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 貫六蓺 |
428 | 47 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 衡乃擬班固 |
429 | 47 | 乃 | nǎi | to be | 衡乃擬班固 |
430 | 47 | 乃 | nǎi | you; yours | 衡乃擬班固 |
431 | 47 | 乃 | nǎi | also; moreover | 衡乃擬班固 |
432 | 47 | 乃 | nǎi | however; but | 衡乃擬班固 |
433 | 47 | 乃 | nǎi | if | 衡乃擬班固 |
434 | 46 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 殆將終乎 |
435 | 46 | 乎 | hū | in | 殆將終乎 |
436 | 46 | 乎 | hū | marks a return question | 殆將終乎 |
437 | 46 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 殆將終乎 |
438 | 46 | 乎 | hū | marks conjecture | 殆將終乎 |
439 | 46 | 乎 | hū | marks a pause | 殆將終乎 |
440 | 46 | 乎 | hū | marks praise | 殆將終乎 |
441 | 46 | 乎 | hū | ah; sigh | 殆將終乎 |
442 | 44 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 飾以篆文山龜鳥獸之形 |
443 | 44 | 山 | shān | Shan | 飾以篆文山龜鳥獸之形 |
444 | 44 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 飾以篆文山龜鳥獸之形 |
445 | 44 | 山 | shān | a mountain-like shape | 飾以篆文山龜鳥獸之形 |
446 | 44 | 山 | shān | a gable | 飾以篆文山龜鳥獸之形 |
447 | 43 | 至 | zhì | to; until | 溽暑至而鶉火棲 |
448 | 43 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 溽暑至而鶉火棲 |
449 | 43 | 至 | zhì | extremely; very; most | 溽暑至而鶉火棲 |
450 | 43 | 至 | zhì | to arrive | 溽暑至而鶉火棲 |
451 | 42 | 從 | cóng | from | 從往則合 |
452 | 42 | 從 | cóng | to follow | 從往則合 |
453 | 42 | 從 | cóng | past; through | 從往則合 |
454 | 42 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從往則合 |
455 | 42 | 從 | cóng | to participate in something | 從往則合 |
456 | 42 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從往則合 |
457 | 42 | 從 | cóng | usually | 從往則合 |
458 | 42 | 從 | cóng | something secondary | 從往則合 |
459 | 42 | 從 | cóng | remote relatives | 從往則合 |
460 | 42 | 從 | cóng | secondary | 從往則合 |
461 | 42 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從往則合 |
462 | 42 | 從 | cōng | at ease; informal | 從往則合 |
463 | 42 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從往則合 |
464 | 42 | 從 | zòng | to release | 從往則合 |
465 | 42 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從往則合 |
466 | 40 | 事 | shì | matter; thing; item | 使人難論陰陽之事 |
467 | 40 | 事 | shì | to serve | 使人難論陰陽之事 |
468 | 40 | 事 | shì | a government post | 使人難論陰陽之事 |
469 | 40 | 事 | shì | duty; post; work | 使人難論陰陽之事 |
470 | 40 | 事 | shì | occupation | 使人難論陰陽之事 |
471 | 40 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 使人難論陰陽之事 |
472 | 40 | 事 | shì | an accident | 使人難論陰陽之事 |
473 | 40 | 事 | shì | to attend | 使人難論陰陽之事 |
474 | 40 | 事 | shì | an allusion | 使人難論陰陽之事 |
475 | 40 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 使人難論陰陽之事 |
476 | 40 | 事 | shì | to engage in | 使人難論陰陽之事 |
477 | 40 | 事 | shì | to enslave | 使人難論陰陽之事 |
478 | 40 | 事 | shì | to pursue | 使人難論陰陽之事 |
479 | 40 | 事 | shì | to administer | 使人難論陰陽之事 |
480 | 40 | 事 | shì | to appoint | 使人難論陰陽之事 |
481 | 40 | 事 | shì | a piece | 使人難論陰陽之事 |
482 | 40 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自王侯以下 |
483 | 40 | 自 | zì | from; since | 自王侯以下 |
484 | 40 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自王侯以下 |
485 | 40 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自王侯以下 |
486 | 40 | 自 | zì | Zi | 自王侯以下 |
487 | 40 | 自 | zì | a nose | 自王侯以下 |
488 | 40 | 自 | zì | the beginning; the start | 自王侯以下 |
489 | 40 | 自 | zì | origin | 自王侯以下 |
490 | 40 | 自 | zì | originally | 自王侯以下 |
491 | 40 | 自 | zì | still; to remain | 自王侯以下 |
492 | 40 | 自 | zì | in person; personally | 自王侯以下 |
493 | 40 | 自 | zì | in addition; besides | 自王侯以下 |
494 | 40 | 自 | zì | if; even if | 自王侯以下 |
495 | 40 | 自 | zì | but | 自王侯以下 |
496 | 40 | 自 | zì | because | 自王侯以下 |
497 | 40 | 自 | zì | to employ; to use | 自王侯以下 |
498 | 40 | 自 | zì | to be | 自王侯以下 |
499 | 40 | 猶 | yóu | also; as if; still | 木雕猶能獨飛 |
500 | 40 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 木雕猶能獨飛 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安仁 | 196 | Anren | |
白虎通 | 白虎通 | 98 | Baihu Tongyi; Baihu Tong |
班固 | 98 | Ban Gu | |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
北辰 | 98 | Polaris; North Star | |
北方 | 98 | The North | |
北斗 | 98 |
|
|
北极 | 北極 | 98 | north pole |
本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
嶓 | 98 | Bo Mountain | |
勃海 | 98 | Bohai | |
蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
曾子 | 99 | Ceng Zi | |
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
成都 | 99 | Chengdu | |
蚩尤 | 67 | Chi You | |
楚辞 | 楚辭 | 99 | Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
春分 | 99 | Chunfen | |
春秋 | 99 |
|
|
岱 | 100 | Mount Tai | |
代王 | 100 | Prince of Dai | |
道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
邓州 | 鄧州 | 100 | Dengzhou |
帝轩 | 帝軒 | 100 | The Yellow Emperor |
典籍 | 100 | canonical text | |
董 | 100 |
|
|
东观 | 東觀 | 100 | Eastern Lodge |
东方 | 東方 | 100 |
|
东方朔 | 東方朔 | 100 | Dongfang Shuo |
东海 | 東海 | 100 |
|
东平 | 東平 | 100 | Dongping |
冬至 | 100 |
|
|
杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
法家 | 102 | Legalist school of philosophy; Legalism | |
方壶 | 方壺 | 102 | Fanghu |
丰县 | 豐縣 | 102 | Feng county |
风伯 | 風伯 | 102 | Wind Master |
丰隆 | 豐隆 | 102 | Feng Long |
风师 | 風師 | 102 | Wind Master |
扶桑 | 102 | Fusang | |
伏羲氏 | 102 | Fuxi; Fu Hsi | |
傅说 | 傅說 | 102 | Fu Yue |
赣 | 贛 | 103 |
|
甘泉 | 103 | Ganquan | |
高诱 | 高誘 | 103 | Gao You |
高帝 | 103 |
|
|
高县 | 高縣 | 103 | Gao county |
高辛氏 | 103 | Gao Xinshi | |
高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
高祖 | 103 |
|
|
庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
宫人 | 宮人 | 103 |
|
公羊传 | 公羊傳 | 103 | Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals |
共工 | 103 | God of Water | |
緱 | 71 | Gou | |
句芒 | 103 | Gou Mang | |
光武中兴 | 光武中興 | 103 | Emperor Guangwu of Han |
广雅 | 廣雅 | 103 | Guang Ya |
光武 | 103 | Guangwu | |
郭璞 | 71 | Guo Pu | |
国风 | 國風 | 103 | Guofeng; Tunes from the States |
谷永 | 103 | Gu Yong | |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
韩诗外传 | 韓詩外傳 | 104 | Han Shi Waizhuan |
韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi |
汉家 | 漢家 | 104 |
|
韩说 | 韓說 | 104 | Han Yue |
河伯 | 104 | name or river God associated with Yellow river | |
和静 | 和靜 | 104 | Hejing |
衡山 | 104 | Hengshan; Mount Heng | |
河西 | 104 | Hexi | |
弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
后汉 | 後漢 | 104 |
|
胡亥 | 104 | Hu Hai | |
淮南 | 104 | Huainan | |
淮南子 | 104 | Huainanzi | |
怀柔 | 懷柔 | 104 | Huairou |
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
桓谭 | 桓譚 | 104 | Huan Tan |
华山 | 華山 | 104 | Huashan |
华阴 | 華陰 | 104 | Huayin |
惠施 | 104 | Hui Shi | |
胡克 | 104 | Hook; Hooke (name); Robert Hooke | |
冀 | 106 |
|
|
贾逵 | 賈逵 | 106 |
|
家语 | 家語 | 106 | Book of Sayings of Confucius and his disciples |
嘉禾 | 106 |
|
|
江 | 106 |
|
|
江东 | 江東 | 106 |
|
建华 | 建華 | 106 | Jianhua |
建始 | 106 | Jianshi | |
交止 | 106 | Jiaozhi | |
箕伯 | 106 |
|
|
晋 | 晉 | 106 |
|
金天 | 106 | Jin Tian | |
晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
晋献公 | 晉獻公 | 106 | Lord Xian of Jin |
景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
爵位 | 106 | order of feudal nobility | |
莒国 | 莒國 | 106 | the state of Ju |
句践 | 句踐 | 106 | Ju Jian |
开阳 | 開陽 | 107 |
|
孔安国 | 孔安國 | 107 | Kong Anguo |
孔甲 | 107 | Kong Jia | |
孔明 | 107 | Kongming; Zhuge Liang | |
孔子 | 107 | Confucius | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
狼 | 108 |
|
|
乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
郦 | 酈 | 108 | Li |
黎 | 108 |
|
|
礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
梁 | 108 |
|
|
聊城 | 108 | Liaocheng | |
列女传 | 列女轉 | 76 |
|
列仙传 | 列仙轉 | 76 |
|
列子 | 108 |
|
|
临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
历山 | 歷山 | 76 | Mount Li |
刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
刘歆 | 劉歆 | 108 | Liu Xin |
六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
六龟 | 六龜 | 108 | Liugui; Liukuei |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
鲁 | 魯 | 108 |
|
鲁国 | 魯國 | 108 | Luguo |
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
洛 | 108 |
|
|
洛浦 | 108 | Lop Nahiyisi; Lop county | |
洛水 | 108 | Luo River | |
吕氏春秋 | 呂氏春秋 | 76 | Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period |
茅山 | 109 | Mount Mao | |
孟轲 | 孟軻 | 109 | Mencius |
蒙恬 | 109 | Meng Tian | |
孟子 | 109 |
|
|
汨 | 77 | Mi River | |
宓羲 | 109 | Mi Xi | |
宓戏 | 宓戲 | 109 |
|
名家 | 109 | Logicians School of Thought; School of Names | |
密山 | 109 | Mishan | |
墨翟 | 109 | Mo Di | |
墨家 | 109 | Mohism; Mohist School | |
墨子 | 109 | Mo Zi | |
南极 | 南極 | 110 | South pole |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
沛公 | 112 | Duke of Pei | |
彭 | 112 |
|
|
蓬莱 | 蓬萊 | 112 | Penglai |
平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
普 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
蒲城 | 112 | Pucheng | |
淇 | 113 | Qi [River] | |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
秦 | 113 |
|
|
青龙 | 青龍 | 113 |
|
清河 | 113 | Qinghe | |
青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang |
清原 | 113 | Qingyuan | |
秋分 | 113 | Qiufeng | |
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
曲阜 | 113 | Qufu | |
曲礼 | 曲禮 | 113 | Qu Ji |
日南 | 114 | Rinan | |
汝 | 114 |
|
|
儒者 | 114 | Confucian | |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
三坟 | 三墳 | 115 | three stacks [of ancient writings] |
三山 | 115 | Sanshan | |
山海经 | 山海經 | 115 | Classic of Mountains and Seas |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
山上 | 115 | Shanshang | |
歙 | 83 | She County | |
神农 | 神農 | 115 | Emperor Shen Nong |
神州 | 115 | China | |
摄提 | 攝提 | 115 | Shiti |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
蜀 | 115 |
|
|
蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
司命 | 115 | Overseer of Destiny | |
司马 | 司馬 | 115 |
|
司马迁 | 司馬遷 | 115 | Sima Qian |
司马相如 | 司馬相如 | 115 | Sima Xiangru |
宋 | 115 |
|
|
搜神記 | 搜神记 | 83 | Shoushen Ji; In Search of the Supernatural |
苏武 | 蘇武 | 115 | Su Wu |
肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
素尔 | 素爾 | 115 | sol |
孙卿子 | 孫卿子 | 115 | Sun Qing Zi |
太后 | 116 |
|
|
太守 | 116 | Governor | |
太玄 | 116 | Canon of Supreme Mystery | |
太玄经 | 太玄經 | 116 | Canon of Supreme Mystery |
太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
太一 | 116 |
|
|
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太山 | 116 | Taishan | |
太微 | 116 | Taiwei; Grand Subtlety | |
郯 | 116 | Tan | |
天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
天河 | 116 | Milky Way | |
天外 | 116 | Tianjin Foreign Studies University | |
天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
田中 | 116 |
|
|
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
娲 | 媧 | 87 | Wa |
王莽 | 119 | Wang Mang | |
王先谦 | 王先謙 | 119 | Wang Xianqian |
王逸 | 119 | Wang Yi | |
王弼 | 119 | Wang Bi | |
文帝 | 119 |
|
|
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
文君 | 119 | Wenjun; Zhuo Wenjun | |
五代 | 119 | Five Dynasties | |
武帝 | 119 |
|
|
五帝 | 119 | Five Emperors | |
五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
吴越春秋 | 吳越春秋 | 119 | Spring and Autumn Annals of Wu and Yue |
吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
舞阳 | 舞陽 | 119 | Wuyang |
奚 | 120 |
|
|
西海 | 120 | Yellow Sea | |
西王母 | 120 | Xi Wangmu; Queen Mother of the West | |
湘 | 120 |
|
|
显宗 | 顯宗 | 120 |
|
孝经 | 孝经 | 120 |
|
校书郎 | 校書郎 | 120 | Secretary; Clerk; Collator |
孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
小雅 | 120 | Xiaoya; Smaller Odes | |
夏至 | 120 | Xiazhi | |
西北方 | 120 | northwest; northwestern | |
西方 | 120 |
|
|
邢 | 120 |
|
|
新论 | 新論 | 120 | Xin Lun |
西施 | 120 | Xishi | |
西藏 | 120 | Tibet | |
徐 | 120 |
|
|
续汉书 | 續漢書 | 120 | Continued Book of Han; Xu Hanshu |
玄经 | 玄經 | 120 | Canon of Supreme Mystery |
玄武 | 120 |
|
|
轩辕 | 軒轅 | 120 | Xuanyuan |
颜回 | 顏回 | 121 | Yan Hui |
扬雄 | 揚雄 | 121 | Yang Xiong |
阳谷 | 陽谷 | 121 | Yangu |
阳门 | 陽門 | 121 | Yangmen |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
谒者 | 謁者 | 121 |
|
议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
阴阳家 | 陰陽家 | 121 | Yin-Yang School of Thought; Naturalists |
应劭 | 應劭 | 121 | Ying Shao |
瀛洲 | 121 | Yingzhou; Hejian | |
伊尹 | 121 | Yi Yin | |
益州 | 121 | Yizhou | |
永元 | 89 | Yong Yuan reign | |
永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
幽都 | 121 |
|
|
禹 | 121 |
|
|
禹贡 | 禹貢 | 121 | Yu Gong; Tribute of Yu |
虞舜 | 121 | Yu Shun; Emperor Shun | |
袁宏 | 121 | Yuan Hong | |
羽林 | 121 |
|
|
云汉 | 雲漢 | 121 | Milky Way |
杂家 | 雜家 | 122 | Miscellaneous School of Thought; Eclectics; Syncretism; Mixed School |
战国 | 戰國 | 122 |
|
张衡 | 張衡 | 122 | Zhang Heng |
张揖 | 張揖 | 122 | Zhang Yi |
张仪 | 張儀 | 122 | Zhang Yi |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵高 | 趙高 | 122 | Zhao Gao |
赵简子 | 趙簡子 | 122 | Zhao Jianzi |
赵岐 | 趙岐 | 122 | Zhao Qi |
郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
政和 | 122 | Zhenghe | |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
钟山 | 鐘山 | 122 |
|
中土 | 122 |
|
|
昼 | 晝 | 122 |
|
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周官 | 122 |
|
|
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
周颂 | 周頌 | 122 | Sacrificial odes of Zhou |
周文王 | 122 | King Wen of Zhou | |
周书 | 周書 | 122 |
|
周宣王 | 122 | King Xuan | |
周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
祝融 | 122 |
|
|
颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
子思 | 122 | Zi Si | |
子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
字林 | 122 | Zilin | |
子长 | 子長 | 122 | Zichang |
纵横家 | 縱橫家 | 122 | School of Diplomacy |
左氏传 | 左氏傳 | 122 | Zuo's Annals |
左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
左史 | 122 | Court Attendant of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|