Glossary and Vocabulary for Book of Later Han 後漢書, 卷七十二 董卓列傳 Volume 72: Biography of Dong Zhuo
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 196 | 之 | zhī | to go | 諸豪帥有來從之者 |
2 | 196 | 之 | zhī | to arrive; to go | 諸豪帥有來從之者 |
3 | 196 | 之 | zhī | is | 諸豪帥有來從之者 |
4 | 196 | 之 | zhī | to use | 諸豪帥有來從之者 |
5 | 196 | 之 | zhī | Zhi | 諸豪帥有來從之者 |
6 | 196 | 之 | zhī | winding | 諸豪帥有來從之者 |
7 | 157 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
8 | 157 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
9 | 157 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
10 | 119 | 為 | wéi | to act as; to serve | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
11 | 119 | 為 | wéi | to change into; to become | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
12 | 119 | 為 | wéi | to be; is | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
13 | 119 | 為 | wéi | to do | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
14 | 119 | 為 | wèi | to support; to help | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
15 | 119 | 為 | wéi | to govern | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
16 | 118 | 卓 | zhuó | profound; brilliant; lofty | 卓別傳 |
17 | 118 | 卓 | zhuó | Zhuo | 卓別傳 |
18 | 118 | 卓 | zhuō | a table | 卓別傳 |
19 | 100 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
20 | 100 | 以 | yǐ | to rely on | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
21 | 100 | 以 | yǐ | to regard | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
22 | 100 | 以 | yǐ | to be able to | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
23 | 100 | 以 | yǐ | to order; to command | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
24 | 100 | 以 | yǐ | used after a verb | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
25 | 100 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
26 | 100 | 以 | yǐ | Israel | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
27 | 100 | 以 | yǐ | Yi | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
28 | 98 | 二 | èr | two | 二字皆從去聲 |
29 | 98 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二字皆從去聲 |
30 | 98 | 二 | èr | second | 二字皆從去聲 |
31 | 98 | 二 | èr | twice; double; di- | 二字皆從去聲 |
32 | 98 | 二 | èr | more than one kind | 二字皆從去聲 |
33 | 97 | 三 | sān | three | 將數萬騎入寇三輔 |
34 | 97 | 三 | sān | third | 將數萬騎入寇三輔 |
35 | 97 | 三 | sān | more than two | 將數萬騎入寇三輔 |
36 | 97 | 三 | sān | very few | 將數萬騎入寇三輔 |
37 | 97 | 三 | sān | San | 將數萬騎入寇三輔 |
38 | 88 | 傕 | jué | Jue | 卓遣將李傕詣堅求和 |
39 | 88 | 傕 | què | Que | 卓遣將李傕詣堅求和 |
40 | 84 | 人 | rén | person; people; a human being | 隴西臨洮人也 |
41 | 84 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 隴西臨洮人也 |
42 | 84 | 人 | rén | a kind of person | 隴西臨洮人也 |
43 | 84 | 人 | rén | everybody | 隴西臨洮人也 |
44 | 84 | 人 | rén | adult | 隴西臨洮人也 |
45 | 84 | 人 | rén | somebody; others | 隴西臨洮人也 |
46 | 84 | 人 | rén | an upright person | 隴西臨洮人也 |
47 | 79 | 乃 | nǎi | to be | 共有者乃士 |
48 | 68 | 其 | qí | Qi | 豪帥感其意 |
49 | 67 | 與 | yǔ | to give | 盡與豪帥相結 |
50 | 67 | 與 | yǔ | to accompany | 盡與豪帥相結 |
51 | 67 | 與 | yù | to particate in | 盡與豪帥相結 |
52 | 67 | 與 | yù | of the same kind | 盡與豪帥相結 |
53 | 67 | 與 | yù | to help | 盡與豪帥相結 |
54 | 67 | 與 | yǔ | for | 盡與豪帥相結 |
55 | 66 | 等 | děng | et cetera; and so on | 伯玉等乃劫致金城人邊章 |
56 | 66 | 等 | děng | to wait | 伯玉等乃劫致金城人邊章 |
57 | 66 | 等 | děng | to be equal | 伯玉等乃劫致金城人邊章 |
58 | 66 | 等 | děng | degree; level | 伯玉等乃劫致金城人邊章 |
59 | 66 | 等 | děng | to compare | 伯玉等乃劫致金城人邊章 |
60 | 61 | 於 | yú | to go; to | 後歸耕於野 |
61 | 61 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 後歸耕於野 |
62 | 61 | 於 | yú | Yu | 後歸耕於野 |
63 | 61 | 於 | wū | a crow | 後歸耕於野 |
64 | 61 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而釋約 |
65 | 61 | 而 | ér | as if; to seem like | 而釋約 |
66 | 61 | 而 | néng | can; able | 而釋約 |
67 | 61 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而釋約 |
68 | 61 | 而 | ér | to arrive; up to | 而釋約 |
69 | 57 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
70 | 57 | 遂 | suì | to advance | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
71 | 57 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
72 | 57 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
73 | 57 | 遂 | suì | an area the capital | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
74 | 57 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
75 | 57 | 遂 | suì | a flint | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
76 | 57 | 遂 | suì | to satisfy | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
77 | 57 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
78 | 57 | 遂 | suì | to grow | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
79 | 57 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
80 | 57 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
81 | 57 | 謂 | wèi | to call | 所以藏箭謂之服 |
82 | 57 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 所以藏箭謂之服 |
83 | 57 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 所以藏箭謂之服 |
84 | 57 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 所以藏箭謂之服 |
85 | 57 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 所以藏箭謂之服 |
86 | 57 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 所以藏箭謂之服 |
87 | 57 | 謂 | wèi | to think | 所以藏箭謂之服 |
88 | 57 | 謂 | wèi | for; is to be | 所以藏箭謂之服 |
89 | 57 | 謂 | wèi | to make; to cause | 所以藏箭謂之服 |
90 | 57 | 謂 | wèi | principle; reason | 所以藏箭謂之服 |
91 | 57 | 謂 | wèi | Wei | 所以藏箭謂之服 |
92 | 56 | 汜 | sì | a stream which leaves the main branch then later returns | 郭汜 |
93 | 54 | 頁 | yè | page; sheet | 二三一九頁 |
94 | 54 | 頁 | yè | Kangxi radical 181 | 二三一九頁 |
95 | 54 | 頁 | xié | head | 二三一九頁 |
96 | 53 | 楊 | yáng | Yang | 司空楊彪 |
97 | 53 | 楊 | yáng | willow | 司空楊彪 |
98 | 53 | 楊 | yáng | poplar | 司空楊彪 |
99 | 53 | 楊 | yáng | aspen | 司空楊彪 |
100 | 51 | 按 | àn | to press; to push | 按 |
101 | 51 | 按 | àn | according to | 按 |
102 | 51 | 按 | àn | An | 按 |
103 | 51 | 按 | àn | to inspect; to examine | 按 |
104 | 51 | 按 | àn | to control; to repress; to stop | 按 |
105 | 51 | 按 | àn | to lean on | 按 |
106 | 51 | 按 | àn | to patrol | 按 |
107 | 51 | 按 | àn | to play | 按 |
108 | 50 | 行 | xíng | to walk | 使不得行 |
109 | 50 | 行 | xíng | capable; competent | 使不得行 |
110 | 50 | 行 | háng | profession | 使不得行 |
111 | 50 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 使不得行 |
112 | 50 | 行 | xíng | to travel | 使不得行 |
113 | 50 | 行 | xìng | actions; conduct | 使不得行 |
114 | 50 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 使不得行 |
115 | 50 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 使不得行 |
116 | 50 | 行 | háng | horizontal line | 使不得行 |
117 | 50 | 行 | héng | virtuous deeds | 使不得行 |
118 | 50 | 行 | hàng | a line of trees | 使不得行 |
119 | 50 | 行 | hàng | bold; steadfast | 使不得行 |
120 | 50 | 行 | xíng | to move | 使不得行 |
121 | 50 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 使不得行 |
122 | 50 | 行 | xíng | travel | 使不得行 |
123 | 50 | 行 | xíng | to circulate | 使不得行 |
124 | 50 | 行 | xíng | running script; running script | 使不得行 |
125 | 50 | 行 | xíng | temporary | 使不得行 |
126 | 50 | 行 | háng | rank; order | 使不得行 |
127 | 50 | 行 | háng | a business; a shop | 使不得行 |
128 | 50 | 行 | xíng | to depart; to leave | 使不得行 |
129 | 50 | 行 | xíng | to experience | 使不得行 |
130 | 50 | 行 | xíng | path; way | 使不得行 |
131 | 50 | 行 | xíng | xing; ballad | 使不得行 |
132 | 50 | 行 | xíng | 使不得行 | |
133 | 48 | 作 | zuò | to do | 字作 |
134 | 48 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 字作 |
135 | 48 | 作 | zuò | to start | 字作 |
136 | 48 | 作 | zuò | a writing; a work | 字作 |
137 | 48 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 字作 |
138 | 48 | 作 | zuō | to create; to make | 字作 |
139 | 48 | 作 | zuō | a workshop | 字作 |
140 | 48 | 作 | zuō | to write; to compose | 字作 |
141 | 48 | 作 | zuò | to rise | 字作 |
142 | 48 | 作 | zuò | to be aroused | 字作 |
143 | 48 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 字作 |
144 | 48 | 作 | zuò | to regard as | 字作 |
145 | 46 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 桓帝末 |
146 | 46 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 桓帝末 |
147 | 46 | 帝 | dì | a god | 桓帝末 |
148 | 46 | 帝 | dì | imperialism | 桓帝末 |
149 | 45 | 兵 | bīng | soldier; troops | 乃悉分與吏兵 |
150 | 45 | 兵 | bīng | weapons | 乃悉分與吏兵 |
151 | 45 | 兵 | bīng | military; warfare | 乃悉分與吏兵 |
152 | 45 | 使 | shǐ | to make; to cause | 太守陳懿勸之使往 |
153 | 45 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 太守陳懿勸之使往 |
154 | 45 | 使 | shǐ | to indulge | 太守陳懿勸之使往 |
155 | 45 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 太守陳懿勸之使往 |
156 | 45 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 太守陳懿勸之使往 |
157 | 45 | 使 | shǐ | to dispatch | 太守陳懿勸之使往 |
158 | 45 | 使 | shǐ | to use | 太守陳懿勸之使往 |
159 | 45 | 使 | shǐ | to be able to | 太守陳懿勸之使往 |
160 | 44 | 字 | zì | letter; symbol; character | 董卓字仲穎 |
161 | 44 | 字 | zì | Zi | 董卓字仲穎 |
162 | 44 | 字 | zì | to love | 董卓字仲穎 |
163 | 44 | 字 | zì | to teach; to educate | 董卓字仲穎 |
164 | 44 | 字 | zì | to be allowed to marry | 董卓字仲穎 |
165 | 44 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 董卓字仲穎 |
166 | 44 | 字 | zì | diction; wording | 董卓字仲穎 |
167 | 44 | 字 | zì | handwriting | 董卓字仲穎 |
168 | 44 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 董卓字仲穎 |
169 | 44 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 董卓字仲穎 |
170 | 44 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 董卓字仲穎 |
171 | 44 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 董卓字仲穎 |
172 | 42 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 李文侯為將軍 |
173 | 42 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 李文侯為將軍 |
174 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為羌胡所畏 |
175 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 為羌胡所畏 |
176 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為羌胡所畏 |
177 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為羌胡所畏 |
178 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 為羌胡所畏 |
179 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 為羌胡所畏 |
180 | 39 | 一 | yī | one | 一人吹之 |
181 | 39 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一人吹之 |
182 | 39 | 一 | yī | pure; concentrated | 一人吹之 |
183 | 39 | 一 | yī | first | 一人吹之 |
184 | 39 | 一 | yī | the same | 一人吹之 |
185 | 39 | 一 | yī | sole; single | 一人吹之 |
186 | 39 | 一 | yī | a very small amount | 一人吹之 |
187 | 39 | 一 | yī | Yi | 一人吹之 |
188 | 39 | 一 | yī | other | 一人吹之 |
189 | 39 | 一 | yī | to unify | 一人吹之 |
190 | 39 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一人吹之 |
191 | 39 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一人吹之 |
192 | 37 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將數萬騎入寇三輔 |
193 | 37 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將數萬騎入寇三輔 |
194 | 37 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將數萬騎入寇三輔 |
195 | 37 | 將 | qiāng | to request | 將數萬騎入寇三輔 |
196 | 37 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將數萬騎入寇三輔 |
197 | 37 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將數萬騎入寇三輔 |
198 | 37 | 將 | jiāng | to checkmate | 將數萬騎入寇三輔 |
199 | 37 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將數萬騎入寇三輔 |
200 | 37 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將數萬騎入寇三輔 |
201 | 37 | 將 | jiàng | backbone | 將數萬騎入寇三輔 |
202 | 37 | 將 | jiàng | king | 將數萬騎入寇三輔 |
203 | 37 | 將 | jiāng | to rest | 將數萬騎入寇三輔 |
204 | 37 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將數萬騎入寇三輔 |
205 | 37 | 將 | jiāng | large; great | 將數萬騎入寇三輔 |
206 | 36 | 及 | jí | to reach | 生卓及弟旻 |
207 | 36 | 及 | jí | to attain | 生卓及弟旻 |
208 | 36 | 及 | jí | to understand | 生卓及弟旻 |
209 | 36 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 生卓及弟旻 |
210 | 36 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 生卓及弟旻 |
211 | 36 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 生卓及弟旻 |
212 | 35 | 今 | jīn | today; present; now | 美陽故城在今雍州武功縣北 |
213 | 35 | 今 | jīn | Jin | 美陽故城在今雍州武功縣北 |
214 | 35 | 今 | jīn | modern | 美陽故城在今雍州武功縣北 |
215 | 35 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 卓為殺耕牛 |
216 | 35 | 殺 | shā | to hurt | 卓為殺耕牛 |
217 | 35 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 卓為殺耕牛 |
218 | 34 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又漢陽王國 |
219 | 33 | 王 | wáng | Wang | 擅操王命 |
220 | 33 | 王 | wáng | a king | 擅操王命 |
221 | 33 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 擅操王命 |
222 | 33 | 王 | wàng | to be king; to rule | 擅操王命 |
223 | 33 | 王 | wáng | a prince; a duke | 擅操王命 |
224 | 33 | 王 | wáng | grand; great | 擅操王命 |
225 | 33 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 擅操王命 |
226 | 33 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 擅操王命 |
227 | 33 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 擅操王命 |
228 | 33 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 擅操王命 |
229 | 33 | 李 | lǐ | Li | 李文侯為將軍 |
230 | 33 | 李 | lǐ | plum | 李文侯為將軍 |
231 | 33 | 李 | lǐ | envoy; judge | 李文侯為將軍 |
232 | 33 | 欲 | yù | desire | 欲湯之滄 |
233 | 33 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲湯之滄 |
234 | 33 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲湯之滄 |
235 | 33 | 欲 | yù | lust | 欲湯之滄 |
236 | 32 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 卓自以與太后同族 |
237 | 32 | 自 | zì | Zi | 卓自以與太后同族 |
238 | 32 | 自 | zì | a nose | 卓自以與太后同族 |
239 | 32 | 自 | zì | the beginning; the start | 卓自以與太后同族 |
240 | 32 | 自 | zì | origin | 卓自以與太后同族 |
241 | 32 | 自 | zì | to employ; to use | 卓自以與太后同族 |
242 | 32 | 自 | zì | to be | 卓自以與太后同族 |
243 | 31 | 張 | zhāng | Zhang | 從中郎將張奐為軍司馬 |
244 | 31 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 從中郎將張奐為軍司馬 |
245 | 31 | 張 | zhāng | idea; thought | 從中郎將張奐為軍司馬 |
246 | 31 | 張 | zhāng | to fix strings | 從中郎將張奐為軍司馬 |
247 | 31 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 從中郎將張奐為軍司馬 |
248 | 31 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 從中郎將張奐為軍司馬 |
249 | 31 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 從中郎將張奐為軍司馬 |
250 | 31 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 從中郎將張奐為軍司馬 |
251 | 31 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 從中郎將張奐為軍司馬 |
252 | 31 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 從中郎將張奐為軍司馬 |
253 | 31 | 張 | zhāng | large | 從中郎將張奐為軍司馬 |
254 | 31 | 張 | zhàng | swollen | 從中郎將張奐為軍司馬 |
255 | 31 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 從中郎將張奐為軍司馬 |
256 | 31 | 張 | zhāng | to open a new business | 從中郎將張奐為軍司馬 |
257 | 31 | 張 | zhāng | to fear | 從中郎將張奐為軍司馬 |
258 | 30 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 王國等反 |
259 | 30 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 王國等反 |
260 | 30 | 反 | fǎn | to go back; to return | 王國等反 |
261 | 30 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 王國等反 |
262 | 30 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 王國等反 |
263 | 30 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 王國等反 |
264 | 30 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 王國等反 |
265 | 30 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 王國等反 |
266 | 30 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 王國等反 |
267 | 30 | 反 | fǎn | to introspect | 王國等反 |
268 | 30 | 反 | fān | to reverse a verdict | 王國等反 |
269 | 30 | 不 | bù | infix potential marker | 終不言人短 |
270 | 29 | 四 | sì | four | 率四五日輒夜潛出軍近營 |
271 | 29 | 四 | sì | note a musical scale | 率四五日輒夜潛出軍近營 |
272 | 29 | 四 | sì | fourth | 率四五日輒夜潛出軍近營 |
273 | 29 | 四 | sì | Si | 率四五日輒夜潛出軍近營 |
274 | 29 | 在 | zài | in; at | 美陽故城在今雍州武功縣北 |
275 | 29 | 在 | zài | to exist; to be living | 美陽故城在今雍州武功縣北 |
276 | 29 | 在 | zài | to consist of | 美陽故城在今雍州武功縣北 |
277 | 29 | 在 | zài | to be at a post | 美陽故城在今雍州武功縣北 |
278 | 29 | 中 | zhōng | middle | 少嘗游羌中 |
279 | 29 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 少嘗游羌中 |
280 | 29 | 中 | zhōng | China | 少嘗游羌中 |
281 | 29 | 中 | zhòng | to hit the mark | 少嘗游羌中 |
282 | 29 | 中 | zhōng | midday | 少嘗游羌中 |
283 | 29 | 中 | zhōng | inside | 少嘗游羌中 |
284 | 29 | 中 | zhōng | during | 少嘗游羌中 |
285 | 29 | 中 | zhōng | Zhong | 少嘗游羌中 |
286 | 29 | 中 | zhōng | intermediary | 少嘗游羌中 |
287 | 29 | 中 | zhōng | half | 少嘗游羌中 |
288 | 29 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 少嘗游羌中 |
289 | 29 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 少嘗游羌中 |
290 | 29 | 中 | zhòng | to obtain | 少嘗游羌中 |
291 | 29 | 中 | zhòng | to pass an exam | 少嘗游羌中 |
292 | 28 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 卓未至而何進敗 |
293 | 28 | 至 | zhì | to arrive | 卓未至而何進敗 |
294 | 28 | 魏志 | wèi zhì | Records of Wei | 魏志 |
295 | 28 | 輔 | fǔ | to help; to assist | 將數萬騎入寇三輔 |
296 | 28 | 輔 | fǔ | the side poles of a cart | 將數萬騎入寇三輔 |
297 | 28 | 輔 | fǔ | cheeks | 將數萬騎入寇三輔 |
298 | 28 | 輔 | fǔ | the territory surrounding a capital | 將數萬騎入寇三輔 |
299 | 28 | 輔 | fǔ | Fu | 將數萬騎入寇三輔 |
300 | 28 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 獻帝春秋 |
301 | 28 | 獻 | xiàn | to show; to display | 獻帝春秋 |
302 | 28 | 獻 | xiàn | to celebrate | 獻帝春秋 |
303 | 28 | 獻 | xiàn | a worthy person | 獻帝春秋 |
304 | 28 | 獻 | xiàn | a document | 獻帝春秋 |
305 | 28 | 獻 | xiàn | to perform | 獻帝春秋 |
306 | 28 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 獻帝春秋 |
307 | 28 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 獻帝春秋 |
308 | 28 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所留 |
309 | 28 | 無 | wú | to not have; without | 無所留 |
310 | 28 | 無 | mó | mo | 無所留 |
311 | 28 | 無 | wú | to not have | 無所留 |
312 | 28 | 無 | wú | Wu | 無所留 |
313 | 27 | 承 | chéng | to bear; to carry; to hold | 謝承書曰 |
314 | 27 | 承 | chéng | to succeed; to continue | 謝承書曰 |
315 | 27 | 承 | chéng | to accept; to receive; to inherit | 謝承書曰 |
316 | 27 | 承 | chéng | to flatter; to honor | 謝承書曰 |
317 | 27 | 承 | chéng | to undertake; to assume | 謝承書曰 |
318 | 27 | 承 | chéng | to act on orders; to perform; to carry out | 謝承書曰 |
319 | 27 | 承 | chéng | to confess | 謝承書曰 |
320 | 27 | 承 | chéng | to attend; to assist; to aid | 謝承書曰 |
321 | 27 | 承 | chéng | to acknowledge; to assent to; to acquiesce | 謝承書曰 |
322 | 27 | 承 | chéng | to obstruct | 謝承書曰 |
323 | 27 | 承 | chéng | to hear it said that | 謝承書曰 |
324 | 27 | 承 | chéng | bearer | 謝承書曰 |
325 | 27 | 承 | chéng | to be indebted to | 謝承書曰 |
326 | 26 | 復 | fù | to go back; to return | 朝廷復以司空張溫為車騎將軍 |
327 | 26 | 復 | fù | to resume; to restart | 朝廷復以司空張溫為車騎將軍 |
328 | 26 | 復 | fù | to do in detail | 朝廷復以司空張溫為車騎將軍 |
329 | 26 | 復 | fù | to restore | 朝廷復以司空張溫為車騎將軍 |
330 | 26 | 復 | fù | to respond; to reply to | 朝廷復以司空張溫為車騎將軍 |
331 | 26 | 復 | fù | Fu; Return | 朝廷復以司空張溫為車騎將軍 |
332 | 26 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 朝廷復以司空張溫為車騎將軍 |
333 | 26 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 朝廷復以司空張溫為車騎將軍 |
334 | 26 | 復 | fù | Fu | 朝廷復以司空張溫為車騎將軍 |
335 | 26 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 朝廷復以司空張溫為車騎將軍 |
336 | 26 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 朝廷復以司空張溫為車騎將軍 |
337 | 25 | 韓 | hán | Korea; South Korea | 韓遂 |
338 | 25 | 韓 | hán | State of Han | 韓遂 |
339 | 25 | 韓 | hán | fence; low wall | 韓遂 |
340 | 25 | 韓 | hán | Han | 韓遂 |
341 | 25 | 餘 | yú | extra; surplus | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
342 | 25 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
343 | 25 | 餘 | yú | to remain | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
344 | 25 | 餘 | yú | other | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
345 | 25 | 餘 | yú | additional; complementary | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
346 | 25 | 餘 | yú | remaining | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
347 | 25 | 餘 | yú | incomplete | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
348 | 25 | 餘 | yú | Yu | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
349 | 25 | 天子 | tiānzǐ | the rightful Emperor; the Son of Heaven | 於是遷天子西都 |
350 | 24 | 下 | xià | bottom | 常徼守塞下 |
351 | 24 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 常徼守塞下 |
352 | 24 | 下 | xià | to announce | 常徼守塞下 |
353 | 24 | 下 | xià | to do | 常徼守塞下 |
354 | 24 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 常徼守塞下 |
355 | 24 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 常徼守塞下 |
356 | 24 | 下 | xià | inside | 常徼守塞下 |
357 | 24 | 下 | xià | an aspect | 常徼守塞下 |
358 | 24 | 下 | xià | a certain time | 常徼守塞下 |
359 | 24 | 下 | xià | to capture; to take | 常徼守塞下 |
360 | 24 | 下 | xià | to put in | 常徼守塞下 |
361 | 24 | 下 | xià | to enter | 常徼守塞下 |
362 | 24 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 常徼守塞下 |
363 | 24 | 下 | xià | to finish work or school | 常徼守塞下 |
364 | 24 | 下 | xià | to go | 常徼守塞下 |
365 | 24 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 常徼守塞下 |
366 | 24 | 下 | xià | to modestly decline | 常徼守塞下 |
367 | 24 | 下 | xià | to produce | 常徼守塞下 |
368 | 24 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 常徼守塞下 |
369 | 24 | 下 | xià | to decide | 常徼守塞下 |
370 | 24 | 下 | xià | to be less than | 常徼守塞下 |
371 | 24 | 下 | xià | humble; lowly | 常徼守塞下 |
372 | 24 | 紀 | jì | to record | 紀 |
373 | 24 | 紀 | jì | age; era; period; a century | 紀 |
374 | 24 | 紀 | jì | laws; rules; discipline; order | 紀 |
375 | 24 | 紀 | jǐ | Ji | 紀 |
376 | 24 | 紀 | jì | to remember | 紀 |
377 | 24 | 紀 | jì | silk thread; main threads | 紀 |
378 | 24 | 紀 | jì | to run; to administer | 紀 |
379 | 24 | 紀 | jì | an annal; a historical account; a chronicle; a record | 紀 |
380 | 24 | 紀 | jì | a geological period | 紀 |
381 | 24 | 紀 | jì | a group of threads | 紀 |
382 | 24 | 紀 | jì | to untangle; to sort threads | 紀 |
383 | 24 | 紀 | jì | to organize; to prepare | 紀 |
384 | 24 | 紀 | jì | a principle | 紀 |
385 | 24 | 紀 | jì | lineage | 紀 |
386 | 24 | 紀 | jì | to attest | 紀 |
387 | 24 | 紀 | jì | a sign; a mark | 紀 |
388 | 24 | 紀 | jì | notes | 紀 |
389 | 24 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 求見涼州大人故新安令邊允 |
390 | 24 | 令 | lìng | to issue a command | 求見涼州大人故新安令邊允 |
391 | 24 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 求見涼州大人故新安令邊允 |
392 | 24 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 求見涼州大人故新安令邊允 |
393 | 24 | 令 | lìng | a season | 求見涼州大人故新安令邊允 |
394 | 24 | 令 | lìng | respected; good reputation | 求見涼州大人故新安令邊允 |
395 | 24 | 令 | lìng | good | 求見涼州大人故新安令邊允 |
396 | 24 | 令 | lìng | pretentious | 求見涼州大人故新安令邊允 |
397 | 24 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 求見涼州大人故新安令邊允 |
398 | 24 | 令 | lìng | a commander | 求見涼州大人故新安令邊允 |
399 | 24 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 求見涼州大人故新安令邊允 |
400 | 24 | 令 | lìng | lyrics | 求見涼州大人故新安令邊允 |
401 | 24 | 令 | lìng | Ling | 求見涼州大人故新安令邊允 |
402 | 24 | 時 | shí | time; a point or period of time | 溫時亦使卓將兵三萬討先零羌 |
403 | 24 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 溫時亦使卓將兵三萬討先零羌 |
404 | 24 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 溫時亦使卓將兵三萬討先零羌 |
405 | 24 | 時 | shí | fashionable | 溫時亦使卓將兵三萬討先零羌 |
406 | 24 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 溫時亦使卓將兵三萬討先零羌 |
407 | 24 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 溫時亦使卓將兵三萬討先零羌 |
408 | 24 | 時 | shí | tense | 溫時亦使卓將兵三萬討先零羌 |
409 | 24 | 時 | shí | particular; special | 溫時亦使卓將兵三萬討先零羌 |
410 | 24 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 溫時亦使卓將兵三萬討先零羌 |
411 | 24 | 時 | shí | an era; a dynasty | 溫時亦使卓將兵三萬討先零羌 |
412 | 24 | 時 | shí | time [abstract] | 溫時亦使卓將兵三萬討先零羌 |
413 | 24 | 時 | shí | seasonal | 溫時亦使卓將兵三萬討先零羌 |
414 | 24 | 時 | shí | to wait upon | 溫時亦使卓將兵三萬討先零羌 |
415 | 24 | 時 | shí | hour | 溫時亦使卓將兵三萬討先零羌 |
416 | 24 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 溫時亦使卓將兵三萬討先零羌 |
417 | 24 | 時 | shí | Shi | 溫時亦使卓將兵三萬討先零羌 |
418 | 24 | 時 | shí | a present; currentlt | 溫時亦使卓將兵三萬討先零羌 |
419 | 24 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 引軍圍榆中城 |
420 | 24 | 引 | yǐn | to draw a bow | 引軍圍榆中城 |
421 | 24 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 引軍圍榆中城 |
422 | 24 | 引 | yǐn | to stretch | 引軍圍榆中城 |
423 | 24 | 引 | yǐn | to involve | 引軍圍榆中城 |
424 | 24 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 引軍圍榆中城 |
425 | 24 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 引軍圍榆中城 |
426 | 24 | 引 | yǐn | to recruit | 引軍圍榆中城 |
427 | 24 | 引 | yǐn | to hold | 引軍圍榆中城 |
428 | 24 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 引軍圍榆中城 |
429 | 24 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 引軍圍榆中城 |
430 | 24 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 引軍圍榆中城 |
431 | 24 | 引 | yǐn | a license | 引軍圍榆中城 |
432 | 24 | 引 | yǐn | long | 引軍圍榆中城 |
433 | 24 | 引 | yǐn | to cause | 引軍圍榆中城 |
434 | 24 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 引軍圍榆中城 |
435 | 24 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 引軍圍榆中城 |
436 | 24 | 引 | yǐn | to grow | 引軍圍榆中城 |
437 | 24 | 引 | yǐn | to command | 引軍圍榆中城 |
438 | 24 | 引 | yǐn | to accuse | 引軍圍榆中城 |
439 | 24 | 引 | yǐn | to commit suicide | 引軍圍榆中城 |
440 | 24 | 引 | yǐn | a genre | 引軍圍榆中城 |
441 | 24 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 引軍圍榆中城 |
442 | 24 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 盡與豪帥相結 |
443 | 24 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 盡與豪帥相結 |
444 | 24 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 盡與豪帥相結 |
445 | 24 | 相 | xiàng | to aid; to help | 盡與豪帥相結 |
446 | 24 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 盡與豪帥相結 |
447 | 24 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 盡與豪帥相結 |
448 | 24 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 盡與豪帥相結 |
449 | 24 | 相 | xiāng | Xiang | 盡與豪帥相結 |
450 | 24 | 相 | xiāng | form substance | 盡與豪帥相結 |
451 | 24 | 相 | xiāng | to express | 盡與豪帥相結 |
452 | 24 | 相 | xiàng | to choose | 盡與豪帥相結 |
453 | 24 | 相 | xiāng | Xiang | 盡與豪帥相結 |
454 | 24 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 盡與豪帥相結 |
455 | 24 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 盡與豪帥相結 |
456 | 24 | 相 | xiāng | to compare | 盡與豪帥相結 |
457 | 24 | 相 | xiàng | to divine | 盡與豪帥相結 |
458 | 24 | 相 | xiàng | to administer | 盡與豪帥相結 |
459 | 24 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 盡與豪帥相結 |
460 | 24 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 盡與豪帥相結 |
461 | 24 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 盡與豪帥相結 |
462 | 24 | 相 | xiāng | coralwood | 盡與豪帥相結 |
463 | 24 | 相 | xiàng | ministry | 盡與豪帥相結 |
464 | 24 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 盡與豪帥相結 |
465 | 23 | 事 | shì | matter; thing; item | 坐事免 |
466 | 23 | 事 | shì | to serve | 坐事免 |
467 | 23 | 事 | shì | a government post | 坐事免 |
468 | 23 | 事 | shì | duty; post; work | 坐事免 |
469 | 23 | 事 | shì | occupation | 坐事免 |
470 | 23 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 坐事免 |
471 | 23 | 事 | shì | an accident | 坐事免 |
472 | 23 | 事 | shì | to attend | 坐事免 |
473 | 23 | 事 | shì | an allusion | 坐事免 |
474 | 23 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 坐事免 |
475 | 23 | 事 | shì | to engage in | 坐事免 |
476 | 23 | 事 | shì | to enslave | 坐事免 |
477 | 23 | 事 | shì | to pursue | 坐事免 |
478 | 23 | 事 | shì | to administer | 坐事免 |
479 | 23 | 事 | shì | to appoint | 坐事免 |
480 | 23 | 軍 | jūn | army; military | 從中郎將張奐為軍司馬 |
481 | 23 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 從中郎將張奐為軍司馬 |
482 | 23 | 軍 | jūn | an organized collective | 從中郎將張奐為軍司馬 |
483 | 23 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 從中郎將張奐為軍司馬 |
484 | 23 | 軍 | jūn | a garrison | 從中郎將張奐為軍司馬 |
485 | 23 | 軍 | jūn | a front | 從中郎將張奐為軍司馬 |
486 | 23 | 軍 | jūn | penal miltary service | 從中郎將張奐為軍司馬 |
487 | 23 | 軍 | jūn | to organize troops | 從中郎將張奐為軍司馬 |
488 | 23 | 奉 | fèng | to offer; to present | 不可以奉宗廟 |
489 | 23 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 不可以奉宗廟 |
490 | 23 | 奉 | fèng | to believe in | 不可以奉宗廟 |
491 | 23 | 奉 | fèng | a display of respect | 不可以奉宗廟 |
492 | 23 | 奉 | fèng | to revere | 不可以奉宗廟 |
493 | 23 | 奉 | fèng | salary | 不可以奉宗廟 |
494 | 23 | 奉 | fèng | to serve | 不可以奉宗廟 |
495 | 23 | 奉 | fèng | Feng | 不可以奉宗廟 |
496 | 23 | 奉 | fèng | to politely request | 不可以奉宗廟 |
497 | 23 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 不可以奉宗廟 |
498 | 23 | 奉 | fèng | a term of respect | 不可以奉宗廟 |
499 | 23 | 奉 | fèng | to help | 不可以奉宗廟 |
500 | 22 | 本 | běn | to be one's own | 沉家本謂靈紀 |
Frequencies of all Words
Top 1034
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 196 | 之 | zhī | him; her; them; that | 諸豪帥有來從之者 |
2 | 196 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 諸豪帥有來從之者 |
3 | 196 | 之 | zhī | to go | 諸豪帥有來從之者 |
4 | 196 | 之 | zhī | this; that | 諸豪帥有來從之者 |
5 | 196 | 之 | zhī | genetive marker | 諸豪帥有來從之者 |
6 | 196 | 之 | zhī | it | 諸豪帥有來從之者 |
7 | 196 | 之 | zhī | in; in regards to | 諸豪帥有來從之者 |
8 | 196 | 之 | zhī | all | 諸豪帥有來從之者 |
9 | 196 | 之 | zhī | and | 諸豪帥有來從之者 |
10 | 196 | 之 | zhī | however | 諸豪帥有來從之者 |
11 | 196 | 之 | zhī | if | 諸豪帥有來從之者 |
12 | 196 | 之 | zhī | then | 諸豪帥有來從之者 |
13 | 196 | 之 | zhī | to arrive; to go | 諸豪帥有來從之者 |
14 | 196 | 之 | zhī | is | 諸豪帥有來從之者 |
15 | 196 | 之 | zhī | to use | 諸豪帥有來從之者 |
16 | 196 | 之 | zhī | Zhi | 諸豪帥有來從之者 |
17 | 196 | 之 | zhī | winding | 諸豪帥有來從之者 |
18 | 157 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
19 | 157 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
20 | 157 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
21 | 157 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
22 | 119 | 為 | wèi | for; to | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
23 | 119 | 為 | wèi | because of | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
24 | 119 | 為 | wéi | to act as; to serve | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
25 | 119 | 為 | wéi | to change into; to become | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
26 | 119 | 為 | wéi | to be; is | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
27 | 119 | 為 | wéi | to do | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
28 | 119 | 為 | wèi | for | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
29 | 119 | 為 | wèi | because of; for; to | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
30 | 119 | 為 | wèi | to | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
31 | 119 | 為 | wéi | in a passive construction | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
32 | 119 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
33 | 119 | 為 | wéi | forming an adverb | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
34 | 119 | 為 | wéi | to add emphasis | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
35 | 119 | 為 | wèi | to support; to help | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
36 | 119 | 為 | wéi | to govern | 卓父君雅為穎川輪氏尉 |
37 | 118 | 卓 | zhuó | profound; brilliant; lofty | 卓別傳 |
38 | 118 | 卓 | zhuó | Zhuo | 卓別傳 |
39 | 118 | 卓 | zhuó | outstanding | 卓別傳 |
40 | 118 | 卓 | zhuō | a table | 卓別傳 |
41 | 111 | 也 | yě | also; too | 隴西臨洮人也 |
42 | 111 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 隴西臨洮人也 |
43 | 111 | 也 | yě | either | 隴西臨洮人也 |
44 | 111 | 也 | yě | even | 隴西臨洮人也 |
45 | 111 | 也 | yě | used to soften the tone | 隴西臨洮人也 |
46 | 111 | 也 | yě | used for emphasis | 隴西臨洮人也 |
47 | 111 | 也 | yě | used to mark contrast | 隴西臨洮人也 |
48 | 111 | 也 | yě | used to mark compromise | 隴西臨洮人也 |
49 | 100 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
50 | 100 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
51 | 100 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
52 | 100 | 以 | yǐ | according to | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
53 | 100 | 以 | yǐ | because of | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
54 | 100 | 以 | yǐ | on a certain date | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
55 | 100 | 以 | yǐ | and; as well as | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
56 | 100 | 以 | yǐ | to rely on | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
57 | 100 | 以 | yǐ | to regard | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
58 | 100 | 以 | yǐ | to be able to | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
59 | 100 | 以 | yǐ | to order; to command | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
60 | 100 | 以 | yǐ | further; moreover | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
61 | 100 | 以 | yǐ | used after a verb | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
62 | 100 | 以 | yǐ | very | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
63 | 100 | 以 | yǐ | already | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
64 | 100 | 以 | yǐ | increasingly | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
65 | 100 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
66 | 100 | 以 | yǐ | Israel | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
67 | 100 | 以 | yǐ | Yi | 歸相斂得雜畜千餘頭以遺之 |
68 | 98 | 二 | èr | two | 二字皆從去聲 |
69 | 98 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二字皆從去聲 |
70 | 98 | 二 | èr | second | 二字皆從去聲 |
71 | 98 | 二 | èr | twice; double; di- | 二字皆從去聲 |
72 | 98 | 二 | èr | another; the other | 二字皆從去聲 |
73 | 98 | 二 | èr | more than one kind | 二字皆從去聲 |
74 | 97 | 三 | sān | three | 將數萬騎入寇三輔 |
75 | 97 | 三 | sān | third | 將數萬騎入寇三輔 |
76 | 97 | 三 | sān | more than two | 將數萬騎入寇三輔 |
77 | 97 | 三 | sān | very few | 將數萬騎入寇三輔 |
78 | 97 | 三 | sān | repeatedly | 將數萬騎入寇三輔 |
79 | 97 | 三 | sān | San | 將數萬騎入寇三輔 |
80 | 88 | 傕 | jué | Jue | 卓遣將李傕詣堅求和 |
81 | 88 | 傕 | què | Que | 卓遣將李傕詣堅求和 |
82 | 84 | 人 | rén | person; people; a human being | 隴西臨洮人也 |
83 | 84 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 隴西臨洮人也 |
84 | 84 | 人 | rén | a kind of person | 隴西臨洮人也 |
85 | 84 | 人 | rén | everybody | 隴西臨洮人也 |
86 | 84 | 人 | rén | adult | 隴西臨洮人也 |
87 | 84 | 人 | rén | somebody; others | 隴西臨洮人也 |
88 | 84 | 人 | rén | an upright person | 隴西臨洮人也 |
89 | 79 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 共有者乃士 |
90 | 79 | 乃 | nǎi | to be | 共有者乃士 |
91 | 79 | 乃 | nǎi | you; yours | 共有者乃士 |
92 | 79 | 乃 | nǎi | also; moreover | 共有者乃士 |
93 | 79 | 乃 | nǎi | however; but | 共有者乃士 |
94 | 79 | 乃 | nǎi | if | 共有者乃士 |
95 | 68 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 豪帥感其意 |
96 | 68 | 其 | qí | to add emphasis | 豪帥感其意 |
97 | 68 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 豪帥感其意 |
98 | 68 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 豪帥感其意 |
99 | 68 | 其 | qí | he; her; it; them | 豪帥感其意 |
100 | 68 | 其 | qí | probably; likely | 豪帥感其意 |
101 | 68 | 其 | qí | will | 豪帥感其意 |
102 | 68 | 其 | qí | may | 豪帥感其意 |
103 | 68 | 其 | qí | if | 豪帥感其意 |
104 | 68 | 其 | qí | or | 豪帥感其意 |
105 | 68 | 其 | qí | Qi | 豪帥感其意 |
106 | 67 | 與 | yǔ | and | 盡與豪帥相結 |
107 | 67 | 與 | yǔ | to give | 盡與豪帥相結 |
108 | 67 | 與 | yǔ | together with | 盡與豪帥相結 |
109 | 67 | 與 | yú | interrogative particle | 盡與豪帥相結 |
110 | 67 | 與 | yǔ | to accompany | 盡與豪帥相結 |
111 | 67 | 與 | yù | to particate in | 盡與豪帥相結 |
112 | 67 | 與 | yù | of the same kind | 盡與豪帥相結 |
113 | 67 | 與 | yù | to help | 盡與豪帥相結 |
114 | 67 | 與 | yǔ | for | 盡與豪帥相結 |
115 | 66 | 等 | děng | et cetera; and so on | 伯玉等乃劫致金城人邊章 |
116 | 66 | 等 | děng | to wait | 伯玉等乃劫致金城人邊章 |
117 | 66 | 等 | děng | degree; kind | 伯玉等乃劫致金城人邊章 |
118 | 66 | 等 | děng | plural | 伯玉等乃劫致金城人邊章 |
119 | 66 | 等 | děng | to be equal | 伯玉等乃劫致金城人邊章 |
120 | 66 | 等 | děng | degree; level | 伯玉等乃劫致金城人邊章 |
121 | 66 | 等 | děng | to compare | 伯玉等乃劫致金城人邊章 |
122 | 61 | 於 | yú | in; at | 後歸耕於野 |
123 | 61 | 於 | yú | in; at | 後歸耕於野 |
124 | 61 | 於 | yú | in; at; to; from | 後歸耕於野 |
125 | 61 | 於 | yú | to go; to | 後歸耕於野 |
126 | 61 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 後歸耕於野 |
127 | 61 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 後歸耕於野 |
128 | 61 | 於 | yú | from | 後歸耕於野 |
129 | 61 | 於 | yú | give | 後歸耕於野 |
130 | 61 | 於 | yú | oppposing | 後歸耕於野 |
131 | 61 | 於 | yú | and | 後歸耕於野 |
132 | 61 | 於 | yú | compared to | 後歸耕於野 |
133 | 61 | 於 | yú | by | 後歸耕於野 |
134 | 61 | 於 | yú | and; as well as | 後歸耕於野 |
135 | 61 | 於 | yú | for | 後歸耕於野 |
136 | 61 | 於 | yú | Yu | 後歸耕於野 |
137 | 61 | 於 | wū | a crow | 後歸耕於野 |
138 | 61 | 於 | wū | whew; wow | 後歸耕於野 |
139 | 61 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 性麤猛有謀 |
140 | 61 | 有 | yǒu | to have; to possess | 性麤猛有謀 |
141 | 61 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 性麤猛有謀 |
142 | 61 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 性麤猛有謀 |
143 | 61 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 性麤猛有謀 |
144 | 61 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 性麤猛有謀 |
145 | 61 | 有 | yǒu | used to compare two things | 性麤猛有謀 |
146 | 61 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 性麤猛有謀 |
147 | 61 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 性麤猛有謀 |
148 | 61 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 性麤猛有謀 |
149 | 61 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 性麤猛有謀 |
150 | 61 | 有 | yǒu | abundant | 性麤猛有謀 |
151 | 61 | 有 | yǒu | purposeful | 性麤猛有謀 |
152 | 61 | 有 | yǒu | You | 性麤猛有謀 |
153 | 61 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而釋約 |
154 | 61 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而釋約 |
155 | 61 | 而 | ér | you | 而釋約 |
156 | 61 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而釋約 |
157 | 61 | 而 | ér | right away; then | 而釋約 |
158 | 61 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而釋約 |
159 | 61 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而釋約 |
160 | 61 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而釋約 |
161 | 61 | 而 | ér | how can it be that? | 而釋約 |
162 | 61 | 而 | ér | so as to | 而釋約 |
163 | 61 | 而 | ér | only then | 而釋約 |
164 | 61 | 而 | ér | as if; to seem like | 而釋約 |
165 | 61 | 而 | néng | can; able | 而釋約 |
166 | 61 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而釋約 |
167 | 61 | 而 | ér | me | 而釋約 |
168 | 61 | 而 | ér | to arrive; up to | 而釋約 |
169 | 61 | 而 | ér | possessive | 而釋約 |
170 | 57 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
171 | 57 | 遂 | suì | thereupon | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
172 | 57 | 遂 | suì | to advance | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
173 | 57 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
174 | 57 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
175 | 57 | 遂 | suì | an area the capital | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
176 | 57 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
177 | 57 | 遂 | suì | a flint | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
178 | 57 | 遂 | suì | to satisfy | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
179 | 57 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
180 | 57 | 遂 | suì | to grow | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
181 | 57 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
182 | 57 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂共立湟中義從胡北宮伯玉 |
183 | 57 | 謂 | wèi | to call | 所以藏箭謂之服 |
184 | 57 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 所以藏箭謂之服 |
185 | 57 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 所以藏箭謂之服 |
186 | 57 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 所以藏箭謂之服 |
187 | 57 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 所以藏箭謂之服 |
188 | 57 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 所以藏箭謂之服 |
189 | 57 | 謂 | wèi | to think | 所以藏箭謂之服 |
190 | 57 | 謂 | wèi | for; is to be | 所以藏箭謂之服 |
191 | 57 | 謂 | wèi | to make; to cause | 所以藏箭謂之服 |
192 | 57 | 謂 | wèi | and | 所以藏箭謂之服 |
193 | 57 | 謂 | wèi | principle; reason | 所以藏箭謂之服 |
194 | 57 | 謂 | wèi | Wei | 所以藏箭謂之服 |
195 | 56 | 汜 | sì | a stream which leaves the main branch then later returns | 郭汜 |
196 | 54 | 頁 | yè | page; sheet | 二三一九頁 |
197 | 54 | 頁 | yè | page; sheet | 二三一九頁 |
198 | 54 | 頁 | yè | Kangxi radical 181 | 二三一九頁 |
199 | 54 | 頁 | xié | head | 二三一九頁 |
200 | 53 | 楊 | yáng | Yang | 司空楊彪 |
201 | 53 | 楊 | yáng | willow | 司空楊彪 |
202 | 53 | 楊 | yáng | poplar | 司空楊彪 |
203 | 53 | 楊 | yáng | aspen | 司空楊彪 |
204 | 51 | 按 | àn | to press; to push | 按 |
205 | 51 | 按 | àn | according to | 按 |
206 | 51 | 按 | àn | An | 按 |
207 | 51 | 按 | àn | to inspect; to examine | 按 |
208 | 51 | 按 | àn | to control; to repress; to stop | 按 |
209 | 51 | 按 | àn | to lean on | 按 |
210 | 51 | 按 | àn | to patrol | 按 |
211 | 51 | 按 | àn | to play | 按 |
212 | 50 | 行 | xíng | to walk | 使不得行 |
213 | 50 | 行 | xíng | capable; competent | 使不得行 |
214 | 50 | 行 | háng | profession | 使不得行 |
215 | 50 | 行 | háng | line; row | 使不得行 |
216 | 50 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 使不得行 |
217 | 50 | 行 | xíng | to travel | 使不得行 |
218 | 50 | 行 | xìng | actions; conduct | 使不得行 |
219 | 50 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 使不得行 |
220 | 50 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 使不得行 |
221 | 50 | 行 | háng | horizontal line | 使不得行 |
222 | 50 | 行 | héng | virtuous deeds | 使不得行 |
223 | 50 | 行 | hàng | a line of trees | 使不得行 |
224 | 50 | 行 | hàng | bold; steadfast | 使不得行 |
225 | 50 | 行 | xíng | to move | 使不得行 |
226 | 50 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 使不得行 |
227 | 50 | 行 | xíng | travel | 使不得行 |
228 | 50 | 行 | xíng | to circulate | 使不得行 |
229 | 50 | 行 | xíng | running script; running script | 使不得行 |
230 | 50 | 行 | xíng | temporary | 使不得行 |
231 | 50 | 行 | xíng | soon | 使不得行 |
232 | 50 | 行 | háng | rank; order | 使不得行 |
233 | 50 | 行 | háng | a business; a shop | 使不得行 |
234 | 50 | 行 | xíng | to depart; to leave | 使不得行 |
235 | 50 | 行 | xíng | to experience | 使不得行 |
236 | 50 | 行 | xíng | path; way | 使不得行 |
237 | 50 | 行 | xíng | xing; ballad | 使不得行 |
238 | 50 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 使不得行 |
239 | 50 | 行 | xíng | 使不得行 | |
240 | 50 | 行 | xíng | moreover; also | 使不得行 |
241 | 48 | 作 | zuò | to do | 字作 |
242 | 48 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 字作 |
243 | 48 | 作 | zuò | to start | 字作 |
244 | 48 | 作 | zuò | a writing; a work | 字作 |
245 | 48 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 字作 |
246 | 48 | 作 | zuō | to create; to make | 字作 |
247 | 48 | 作 | zuō | a workshop | 字作 |
248 | 48 | 作 | zuō | to write; to compose | 字作 |
249 | 48 | 作 | zuò | to rise | 字作 |
250 | 48 | 作 | zuò | to be aroused | 字作 |
251 | 48 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 字作 |
252 | 48 | 作 | zuò | to regard as | 字作 |
253 | 46 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 桓帝末 |
254 | 46 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 桓帝末 |
255 | 46 | 帝 | dì | a god | 桓帝末 |
256 | 46 | 帝 | dì | imperialism | 桓帝末 |
257 | 45 | 兵 | bīng | soldier; troops | 乃悉分與吏兵 |
258 | 45 | 兵 | bīng | weapons | 乃悉分與吏兵 |
259 | 45 | 兵 | bīng | military; warfare | 乃悉分與吏兵 |
260 | 45 | 使 | shǐ | to make; to cause | 太守陳懿勸之使往 |
261 | 45 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 太守陳懿勸之使往 |
262 | 45 | 使 | shǐ | to indulge | 太守陳懿勸之使往 |
263 | 45 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 太守陳懿勸之使往 |
264 | 45 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 太守陳懿勸之使往 |
265 | 45 | 使 | shǐ | to dispatch | 太守陳懿勸之使往 |
266 | 45 | 使 | shǐ | if | 太守陳懿勸之使往 |
267 | 45 | 使 | shǐ | to use | 太守陳懿勸之使往 |
268 | 45 | 使 | shǐ | to be able to | 太守陳懿勸之使往 |
269 | 44 | 字 | zì | letter; symbol; character | 董卓字仲穎 |
270 | 44 | 字 | zì | Zi | 董卓字仲穎 |
271 | 44 | 字 | zì | to love | 董卓字仲穎 |
272 | 44 | 字 | zì | to teach; to educate | 董卓字仲穎 |
273 | 44 | 字 | zì | to be allowed to marry | 董卓字仲穎 |
274 | 44 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 董卓字仲穎 |
275 | 44 | 字 | zì | diction; wording | 董卓字仲穎 |
276 | 44 | 字 | zì | handwriting | 董卓字仲穎 |
277 | 44 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 董卓字仲穎 |
278 | 44 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 董卓字仲穎 |
279 | 44 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 董卓字仲穎 |
280 | 44 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 董卓字仲穎 |
281 | 44 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 諸豪帥有來從之者 |
282 | 44 | 者 | zhě | that | 諸豪帥有來從之者 |
283 | 44 | 者 | zhě | nominalizing function word | 諸豪帥有來從之者 |
284 | 44 | 者 | zhě | used to mark a definition | 諸豪帥有來從之者 |
285 | 44 | 者 | zhě | used to mark a pause | 諸豪帥有來從之者 |
286 | 44 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 諸豪帥有來從之者 |
287 | 44 | 者 | zhuó | according to | 諸豪帥有來從之者 |
288 | 42 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 李文侯為將軍 |
289 | 42 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 李文侯為將軍 |
290 | 39 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 為羌胡所畏 |
291 | 39 | 所 | suǒ | an office; an institute | 為羌胡所畏 |
292 | 39 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 為羌胡所畏 |
293 | 39 | 所 | suǒ | it | 為羌胡所畏 |
294 | 39 | 所 | suǒ | if; supposing | 為羌胡所畏 |
295 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為羌胡所畏 |
296 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 為羌胡所畏 |
297 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為羌胡所畏 |
298 | 39 | 所 | suǒ | that which | 為羌胡所畏 |
299 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為羌胡所畏 |
300 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 為羌胡所畏 |
301 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 為羌胡所畏 |
302 | 39 | 一 | yī | one | 一人吹之 |
303 | 39 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一人吹之 |
304 | 39 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一人吹之 |
305 | 39 | 一 | yī | pure; concentrated | 一人吹之 |
306 | 39 | 一 | yì | whole; all | 一人吹之 |
307 | 39 | 一 | yī | first | 一人吹之 |
308 | 39 | 一 | yī | the same | 一人吹之 |
309 | 39 | 一 | yī | each | 一人吹之 |
310 | 39 | 一 | yī | certain | 一人吹之 |
311 | 39 | 一 | yī | throughout | 一人吹之 |
312 | 39 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一人吹之 |
313 | 39 | 一 | yī | sole; single | 一人吹之 |
314 | 39 | 一 | yī | a very small amount | 一人吹之 |
315 | 39 | 一 | yī | Yi | 一人吹之 |
316 | 39 | 一 | yī | other | 一人吹之 |
317 | 39 | 一 | yī | to unify | 一人吹之 |
318 | 39 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一人吹之 |
319 | 39 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一人吹之 |
320 | 39 | 一 | yī | or | 一人吹之 |
321 | 37 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將數萬騎入寇三輔 |
322 | 37 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將數萬騎入寇三輔 |
323 | 37 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將數萬騎入寇三輔 |
324 | 37 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將數萬騎入寇三輔 |
325 | 37 | 將 | jiāng | and; or | 將數萬騎入寇三輔 |
326 | 37 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將數萬騎入寇三輔 |
327 | 37 | 將 | qiāng | to request | 將數萬騎入寇三輔 |
328 | 37 | 將 | jiāng | approximately | 將數萬騎入寇三輔 |
329 | 37 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將數萬騎入寇三輔 |
330 | 37 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將數萬騎入寇三輔 |
331 | 37 | 將 | jiāng | to checkmate | 將數萬騎入寇三輔 |
332 | 37 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將數萬騎入寇三輔 |
333 | 37 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將數萬騎入寇三輔 |
334 | 37 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將數萬騎入寇三輔 |
335 | 37 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將數萬騎入寇三輔 |
336 | 37 | 將 | jiàng | backbone | 將數萬騎入寇三輔 |
337 | 37 | 將 | jiàng | king | 將數萬騎入寇三輔 |
338 | 37 | 將 | jiāng | might; possibly | 將數萬騎入寇三輔 |
339 | 37 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將數萬騎入寇三輔 |
340 | 37 | 將 | jiāng | to rest | 將數萬騎入寇三輔 |
341 | 37 | 將 | jiāng | to the side | 將數萬騎入寇三輔 |
342 | 37 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將數萬騎入寇三輔 |
343 | 37 | 將 | jiāng | large; great | 將數萬騎入寇三輔 |
344 | 36 | 及 | jí | to reach | 生卓及弟旻 |
345 | 36 | 及 | jí | and | 生卓及弟旻 |
346 | 36 | 及 | jí | coming to; when | 生卓及弟旻 |
347 | 36 | 及 | jí | to attain | 生卓及弟旻 |
348 | 36 | 及 | jí | to understand | 生卓及弟旻 |
349 | 36 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 生卓及弟旻 |
350 | 36 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 生卓及弟旻 |
351 | 36 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 生卓及弟旻 |
352 | 35 | 今 | jīn | today; present; now | 美陽故城在今雍州武功縣北 |
353 | 35 | 今 | jīn | Jin | 美陽故城在今雍州武功縣北 |
354 | 35 | 今 | jīn | modern | 美陽故城在今雍州武功縣北 |
355 | 35 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 卓為殺耕牛 |
356 | 35 | 殺 | shā | to hurt | 卓為殺耕牛 |
357 | 35 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 卓為殺耕牛 |
358 | 34 | 又 | yòu | again; also | 又漢陽王國 |
359 | 34 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又漢陽王國 |
360 | 34 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又漢陽王國 |
361 | 34 | 又 | yòu | and | 又漢陽王國 |
362 | 34 | 又 | yòu | furthermore | 又漢陽王國 |
363 | 34 | 又 | yòu | in addition | 又漢陽王國 |
364 | 34 | 又 | yòu | but | 又漢陽王國 |
365 | 33 | 王 | wáng | Wang | 擅操王命 |
366 | 33 | 王 | wáng | a king | 擅操王命 |
367 | 33 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 擅操王命 |
368 | 33 | 王 | wàng | to be king; to rule | 擅操王命 |
369 | 33 | 王 | wáng | a prince; a duke | 擅操王命 |
370 | 33 | 王 | wáng | grand; great | 擅操王命 |
371 | 33 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 擅操王命 |
372 | 33 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 擅操王命 |
373 | 33 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 擅操王命 |
374 | 33 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 擅操王命 |
375 | 33 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆與韓遂合 |
376 | 33 | 皆 | jiē | same; equally | 皆與韓遂合 |
377 | 33 | 李 | lǐ | Li | 李文侯為將軍 |
378 | 33 | 李 | lǐ | plum | 李文侯為將軍 |
379 | 33 | 李 | lǐ | envoy; judge | 李文侯為將軍 |
380 | 33 | 欲 | yù | desire | 欲湯之滄 |
381 | 33 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲湯之滄 |
382 | 33 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲湯之滄 |
383 | 33 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲湯之滄 |
384 | 33 | 欲 | yù | lust | 欲湯之滄 |
385 | 32 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 卓自以與太后同族 |
386 | 32 | 自 | zì | from; since | 卓自以與太后同族 |
387 | 32 | 自 | zì | self; oneself; itself | 卓自以與太后同族 |
388 | 32 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 卓自以與太后同族 |
389 | 32 | 自 | zì | Zi | 卓自以與太后同族 |
390 | 32 | 自 | zì | a nose | 卓自以與太后同族 |
391 | 32 | 自 | zì | the beginning; the start | 卓自以與太后同族 |
392 | 32 | 自 | zì | origin | 卓自以與太后同族 |
393 | 32 | 自 | zì | originally | 卓自以與太后同族 |
394 | 32 | 自 | zì | still; to remain | 卓自以與太后同族 |
395 | 32 | 自 | zì | in person; personally | 卓自以與太后同族 |
396 | 32 | 自 | zì | in addition; besides | 卓自以與太后同族 |
397 | 32 | 自 | zì | if; even if | 卓自以與太后同族 |
398 | 32 | 自 | zì | but | 卓自以與太后同族 |
399 | 32 | 自 | zì | because | 卓自以與太后同族 |
400 | 32 | 自 | zì | to employ; to use | 卓自以與太后同族 |
401 | 32 | 自 | zì | to be | 卓自以與太后同族 |
402 | 31 | 張 | zhāng | a sheet; a leaf | 從中郎將張奐為軍司馬 |
403 | 31 | 張 | zhāng | Zhang | 從中郎將張奐為軍司馬 |
404 | 31 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 從中郎將張奐為軍司馬 |
405 | 31 | 張 | zhāng | idea; thought | 從中郎將張奐為軍司馬 |
406 | 31 | 張 | zhāng | to fix strings | 從中郎將張奐為軍司馬 |
407 | 31 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 從中郎將張奐為軍司馬 |
408 | 31 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 從中郎將張奐為軍司馬 |
409 | 31 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 從中郎將張奐為軍司馬 |
410 | 31 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 從中郎將張奐為軍司馬 |
411 | 31 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 從中郎將張奐為軍司馬 |
412 | 31 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 從中郎將張奐為軍司馬 |
413 | 31 | 張 | zhāng | large | 從中郎將張奐為軍司馬 |
414 | 31 | 張 | zhàng | swollen | 從中郎將張奐為軍司馬 |
415 | 31 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 從中郎將張奐為軍司馬 |
416 | 31 | 張 | zhāng | to open a new business | 從中郎將張奐為軍司馬 |
417 | 31 | 張 | zhāng | to fear | 從中郎將張奐為軍司馬 |
418 | 30 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 王國等反 |
419 | 30 | 反 | fǎn | instead; anti- | 王國等反 |
420 | 30 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 王國等反 |
421 | 30 | 反 | fǎn | to go back; to return | 王國等反 |
422 | 30 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 王國等反 |
423 | 30 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 王國等反 |
424 | 30 | 反 | fǎn | on the contrary | 王國等反 |
425 | 30 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 王國等反 |
426 | 30 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 王國等反 |
427 | 30 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 王國等反 |
428 | 30 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 王國等反 |
429 | 30 | 反 | fǎn | to introspect | 王國等反 |
430 | 30 | 反 | fān | to reverse a verdict | 王國等反 |
431 | 30 | 不 | bù | not; no | 終不言人短 |
432 | 30 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 終不言人短 |
433 | 30 | 不 | bù | as a correlative | 終不言人短 |
434 | 30 | 不 | bù | no (answering a question) | 終不言人短 |
435 | 30 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 終不言人短 |
436 | 30 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 終不言人短 |
437 | 30 | 不 | bù | to form a yes or no question | 終不言人短 |
438 | 30 | 不 | bù | infix potential marker | 終不言人短 |
439 | 29 | 四 | sì | four | 率四五日輒夜潛出軍近營 |
440 | 29 | 四 | sì | note a musical scale | 率四五日輒夜潛出軍近營 |
441 | 29 | 四 | sì | fourth | 率四五日輒夜潛出軍近營 |
442 | 29 | 四 | sì | Si | 率四五日輒夜潛出軍近營 |
443 | 29 | 在 | zài | in; at | 美陽故城在今雍州武功縣北 |
444 | 29 | 在 | zài | at | 美陽故城在今雍州武功縣北 |
445 | 29 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 美陽故城在今雍州武功縣北 |
446 | 29 | 在 | zài | to exist; to be living | 美陽故城在今雍州武功縣北 |
447 | 29 | 在 | zài | to consist of | 美陽故城在今雍州武功縣北 |
448 | 29 | 在 | zài | to be at a post | 美陽故城在今雍州武功縣北 |
449 | 29 | 中 | zhōng | middle | 少嘗游羌中 |
450 | 29 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 少嘗游羌中 |
451 | 29 | 中 | zhōng | China | 少嘗游羌中 |
452 | 29 | 中 | zhòng | to hit the mark | 少嘗游羌中 |
453 | 29 | 中 | zhōng | in; amongst | 少嘗游羌中 |
454 | 29 | 中 | zhōng | midday | 少嘗游羌中 |
455 | 29 | 中 | zhōng | inside | 少嘗游羌中 |
456 | 29 | 中 | zhōng | during | 少嘗游羌中 |
457 | 29 | 中 | zhōng | Zhong | 少嘗游羌中 |
458 | 29 | 中 | zhōng | intermediary | 少嘗游羌中 |
459 | 29 | 中 | zhōng | half | 少嘗游羌中 |
460 | 29 | 中 | zhōng | just right; suitably | 少嘗游羌中 |
461 | 29 | 中 | zhōng | while | 少嘗游羌中 |
462 | 29 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 少嘗游羌中 |
463 | 29 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 少嘗游羌中 |
464 | 29 | 中 | zhòng | to obtain | 少嘗游羌中 |
465 | 29 | 中 | zhòng | to pass an exam | 少嘗游羌中 |
466 | 28 | 至 | zhì | to; until | 卓未至而何進敗 |
467 | 28 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 卓未至而何進敗 |
468 | 28 | 至 | zhì | extremely; very; most | 卓未至而何進敗 |
469 | 28 | 至 | zhì | to arrive | 卓未至而何進敗 |
470 | 28 | 魏志 | wèi zhì | Records of Wei | 魏志 |
471 | 28 | 諸 | zhū | all; many; various | 諸豪帥有來從之者 |
472 | 28 | 諸 | zhū | Zhu | 諸豪帥有來從之者 |
473 | 28 | 諸 | zhū | all; members of the class | 諸豪帥有來從之者 |
474 | 28 | 諸 | zhū | interrogative particle | 諸豪帥有來從之者 |
475 | 28 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 諸豪帥有來從之者 |
476 | 28 | 諸 | zhū | of; in | 諸豪帥有來從之者 |
477 | 28 | 輔 | fǔ | to help; to assist | 將數萬騎入寇三輔 |
478 | 28 | 輔 | fǔ | the side poles of a cart | 將數萬騎入寇三輔 |
479 | 28 | 輔 | fǔ | cheeks | 將數萬騎入寇三輔 |
480 | 28 | 輔 | fǔ | the territory surrounding a capital | 將數萬騎入寇三輔 |
481 | 28 | 輔 | fǔ | Fu | 將數萬騎入寇三輔 |
482 | 28 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 獻帝春秋 |
483 | 28 | 獻 | xiàn | to show; to display | 獻帝春秋 |
484 | 28 | 獻 | xiàn | to celebrate | 獻帝春秋 |
485 | 28 | 獻 | xiàn | a worthy person | 獻帝春秋 |
486 | 28 | 獻 | xiàn | a document | 獻帝春秋 |
487 | 28 | 獻 | xiàn | to perform | 獻帝春秋 |
488 | 28 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 獻帝春秋 |
489 | 28 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 獻帝春秋 |
490 | 28 | 無 | wú | no | 無所留 |
491 | 28 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所留 |
492 | 28 | 無 | wú | to not have; without | 無所留 |
493 | 28 | 無 | wú | has not yet | 無所留 |
494 | 28 | 無 | mó | mo | 無所留 |
495 | 28 | 無 | wú | do not | 無所留 |
496 | 28 | 無 | wú | not; -less; un- | 無所留 |
497 | 28 | 無 | wú | regardless of | 無所留 |
498 | 28 | 無 | wú | to not have | 無所留 |
499 | 28 | 無 | wú | um | 無所留 |
500 | 28 | 無 | wú | Wu | 無所留 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安国 | 安國 | 196 | Anguo |
安南 | 196 |
|
|
安西 | 196 | Anxi | |
安⻏ | 安邑 | 196 | Anyi |
白城 | 98 | Baicheng | |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
比干 | 98 | Bi Gan (Chinese god of wealth) | |
蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
曹操 | 99 | Cao Cao | |
曹公 | 99 | Duke Cao; Cao Cao | |
昌邑王 | 67 | Prince of Changyi; Emperor Fei of Han | |
长安 | 長安 | 99 |
|
长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
常山 | 99 | Changshan | |
昌邑 | 67 | Changyi | |
陈蕃 | 陳蕃 | 99 | Chen Fan |
陈仓 | 陳倉 | 99 |
|
成都 | 99 | Chengdu | |
陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
赤眉 | 99 | Red Eyebrows | |
宠臣 | 寵臣 | 99 | favored minister |
春秋 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大鸿胪 | 大鴻臚 | 100 | Chamberlain for Dependencies; Grand Herald |
岱 | 100 | Mount Tai | |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
大同 | 100 |
|
|
大夏 | 100 | Bactria | |
大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
典籍 | 100 | canonical text | |
董 | 100 |
|
|
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
东方 | 東方 | 100 |
|
东京 | 東京 | 100 |
|
董卓 | 100 | Dong Zhuo | |
窦武 | 竇武 | 100 | Dou Wu |
范晔 | 範曄 | 70 |
|
奉天 | 102 | Fengtian | |
扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
高县 | 高縣 | 103 | Gao county |
宫人 | 宮人 | 103 |
|
公羊传 | 公羊傳 | 103 | Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals |
关东 | 關東 | 103 |
|
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
广雅 | 廣雅 | 103 | Guang Ya |
光禄勋 | 光祿勳 | 103 | Supervisor of Attendants |
关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
谷口 | 103 | Taniguchi (Japanese surname) | |
虢 | 103 |
|
|
郭璞 | 71 | Guo Pu | |
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
汉代 | 漢代 | 104 | Han Dynasty |
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
函谷关 | 函谷關 | 104 | Hangu Pass |
汉纪 | 漢紀 | 104 | Han Annals |
汉阳 | 漢陽 | 104 | Hanyang |
汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
河东 | 河東 | 104 |
|
河内 | 河內 | 104 |
|
弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
后凉 | 後涼 | 104 | Later Liang |
鄠 | 104 | Hu | |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
皇甫 | 104 | Huangfu | |
皇甫嵩 | 104 | Huangfu Song | |
黄巾 | 黃巾 | 104 | Yellow Turbans |
湟中 | 104 | Huangzhong | |
华夏 | 華夏 | 104 | China; Cathay |
华阴 | 華陰 | 104 | Huayin |
户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
霍光 | 104 | Huo Guang | |
建安 | 106 | Jianan | |
建阳 | 建陽 | 106 | Jianyang |
贾山 | 賈山 | 106 | Jiashan |
晋 | 晉 | 106 |
|
金宝 | 金寶 | 106 |
|
泾阳 | 涇陽 | 106 | Jingyang |
泾阳县 | 涇陽縣 | 106 | Jingyang |
景云 | 景雲 | 106 | Jingyun reign |
京兆府 | 106 | Jingzhao | |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
金华 | 金華 | 106 | Jinhua |
金马门 | 金馬門 | 106 | Jinma Men |
晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
傕 | 106 |
|
|
爵位 | 106 | order of feudal nobility | |
崑 | 107 | Kunlun mountains | |
兰州 | 蘭州 | 108 | Lanzhou |
郦 | 酈 | 108 | Li |
厉王 | 厲王 | 108 |
|
梁 | 108 |
|
|
梁州 | 108 | Liangzhou | |
凉州 | 涼州 | 108 | Liangzhou |
历城 | 歷城 | 108 | Licheng |
灵帝 | 靈帝 | 108 | Emperor Ling [of Han] |
令狐 | 108 |
|
|
临洮 | 臨洮 | 108 | Lintao County |
刘备 | 劉備 | 108 | Liu Bei |
刘弘 | 劉弘 | 108 | Liu Hong; Emperor Hou Shao of Han |
刘焉 | 劉焉 | 108 | Liu Yan |
陇 | 隴 | 108 | Gansu |
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
陇右 | 隴右 | 108 | Longshi Circuit |
鲁 | 魯 | 108 |
|
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
洛 | 108 |
|
|
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
吕布 | 呂布 | 108 | Lü Bu |
马援 | 馬援 | 109 | Ma Yuan |
马超 | 馬超 | 109 | Ma Chao |
毛苌 | 毛萇 | 109 | Mao Chang |
毛传 | 毛傳 | 77 | Mao's Exegesis on the Book of Songs; Mao's Exegesis |
茂陵 | 109 | Maoling | |
郿 | 109 | Mei | |
枚乘 | 109 | Mei Cheng | |
汨 | 77 | Mi River | |
明帝 | 109 |
|
|
牟平 | 109 | Muping | |
南奔 | 110 | Lamphun | |
南宫 | 南宮 | 110 | Nangong |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
裴松之 | 112 | Pei Songzhi | |
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
平城 | 112 |
|
|
平乐 | 平樂 | 112 | Pingle |
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
骑都尉 | 騎都尉 | 113 | Commandant of the Cavalry |
钱大昕 | 錢大昕 | 113 | Qian Daxin |
前凉 | 前涼 | 113 | Former Liang |
前汉 | 前漢 | 113 | Former Han dynasty |
前将军 | 前將軍 | 113 | General of the Vanguard |
迁西 | 遷西 | 113 | Qianxi |
起居注 | 113 | qijuzhu; court journals | |
秦 | 113 |
|
|
秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
曲阳 | 曲陽 | 113 | Quyang |
汝 | 114 |
|
|
汝南 | 114 | Runan | |
汝州 | 114 | Ruzhou | |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
三国 | 三國 | 115 | Three Kingdoms period |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
上帝 | 115 |
|
|
尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
邵 | 115 |
|
|
少帝 | 83 | Emperor Shao | |
少府 | 83 | Minor Treasurer | |
士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
蜀 | 115 |
|
|
说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
司马穰苴 | 司馬穰苴 | 115 | Sima Rangju |
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
孙权 | 孫權 | 115 | Sun Quan |
孙坚 | 孫堅 | 115 | Sun Jian |
邰 | 116 |
|
|
太后 | 116 |
|
|
泰山 | 116 | Mount Tai | |
太守 | 116 | Governor | |
太仓 | 太倉 | 116 | Taicang |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太甲 | 116 | Tai Jia | |
太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
太史 | 116 |
|
|
太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
太原 | 116 | Taiyuan | |
天水 | 116 | Tianshui | |
天水郡 | 116 | Tianshui commandery | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
同济 | 同濟 | 116 | Tongji University |
屯留 | 116 | Tunliu | |
王粲 | 119 | Wang Can | |
王先谦 | 王先謙 | 119 | Wang Xianqian |
魏书 | 魏書 | 119 | Book of Wei |
魏志 | 119 | Records of Wei | |
未央宫 | 未央宮 | 119 | Weiyang Palace |
阌 | 閿 | 119 | Wen County |
汶 | 119 | Wen River | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武帝 | 119 |
|
|
吴志 | 吳志 | 119 | Records of Wu |
武功县 | 武功縣 | 119 | Wugong County |
吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
武威 | 119 | Wuwei | |
西门 | 西門 | 120 |
|
相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
相如 | 120 | Xiangru | |
小雅 | 120 | Xiaoya; Smaller Odes | |
新安 | 120 | Xin'an | |
新丰 | 新豐 | 120 | Xinfeng |
兴平 | 興平 | 120 | Xingping |
兴义 | 興義 | 120 | Xingyi |
徐 | 120 |
|
|
续汉书 | 續漢書 | 120 | Continued Book of Han; Xu Hanshu |
宣平门 | 宣平門 | 120 | Xuanping Men |
荀 | 120 |
|
|
鄢 | 121 | Yan | |
阳城 | 陽城 | 121 | Yangcheng |
阳西 | 陽西 | 121 | Yangxi |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
谒者 | 謁者 | 121 |
|
议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
颍川 | 潁川 | 89 | Yingchuan |
以太 | 121 | Ether- | |
伊尹 | 121 | Yi Yin | |
永乐 | 永樂 | 89 | Emperor Yong Le |
永安 | 121 | Yong'an reign | |
永平 | 89 |
|
|
雍州 | 121 | Yongzhou | |
袁宏 | 121 | Yuan Hong | |
袁山 | 121 | Mount Yuan; Yuanshan | |
袁绍 | 袁紹 | 121 | Yuan Shao |
袁术 | 袁術 | 121 | Yuan Shu |
于都 | 於都 | 121 | Yudu |
羽林 | 121 |
|
|
御史 | 121 |
|
|
榆中 | 121 | Yuzhong | |
豫州 | 121 | Yuzhou | |
张衡 | 張衡 | 122 | Zhang Heng |
张角 | 張角 | 122 | Zhang Jue |
长平 | 長平 | 122 | Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao |
张掖 | 張掖 | 122 | Zhangye |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵鞅 | 趙鞅 | 122 | Zhao Yang |
郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
执金吾 | 執金吾 | 122 | Imperial Guard |
中士 | 122 | Corporal | |
中牟 | 122 | Zhongmou | |
中平 | 122 | Zhongping | |
中时 | 中時 | 122 | China Times |
钟繇 | 鍾繇 | 122 | Zhong Yao |
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
朱俊 | 朱儁 | 122 | Zhu Jun |
左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
左氏传 | 左氏傳 | 122 | Zuo's Annals |
左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|