Glossary and Vocabulary for Book of Jin 晉書, 卷六十四 列傳第三十四 武十三王 元四王 簡文三子 Volume 64 Biographies 34: Thirteen Princes of Wu; Four Princes of Yuan; Three Sons of Jianwen
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 213 | 之 | zhī | to go | 今並略之 |
2 | 213 | 之 | zhī | to arrive; to go | 今並略之 |
3 | 213 | 之 | zhī | is | 今並略之 |
4 | 213 | 之 | zhī | to use | 今並略之 |
5 | 213 | 之 | zhī | Zhi | 今並略之 |
6 | 213 | 之 | zhī | winding | 今並略之 |
7 | 119 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為天下所屬目 |
8 | 119 | 為 | wéi | to change into; to become | 為天下所屬目 |
9 | 119 | 為 | wéi | to be; is | 為天下所屬目 |
10 | 119 | 為 | wéi | to do | 為天下所屬目 |
11 | 119 | 為 | wèi | to support; to help | 為天下所屬目 |
12 | 119 | 為 | wéi | to govern | 為天下所屬目 |
13 | 118 | 王 | wáng | Wang | 武十三王 |
14 | 118 | 王 | wáng | a king | 武十三王 |
15 | 118 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 武十三王 |
16 | 118 | 王 | wàng | to be king; to rule | 武十三王 |
17 | 118 | 王 | wáng | a prince; a duke | 武十三王 |
18 | 118 | 王 | wáng | grand; great | 武十三王 |
19 | 118 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 武十三王 |
20 | 118 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 武十三王 |
21 | 118 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 武十三王 |
22 | 118 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 武十三王 |
23 | 106 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以楚王瑋子義嗣 |
24 | 106 | 以 | yǐ | to rely on | 以楚王瑋子義嗣 |
25 | 106 | 以 | yǐ | to regard | 以楚王瑋子義嗣 |
26 | 106 | 以 | yǐ | to be able to | 以楚王瑋子義嗣 |
27 | 106 | 以 | yǐ | to order; to command | 以楚王瑋子義嗣 |
28 | 106 | 以 | yǐ | used after a verb | 以楚王瑋子義嗣 |
29 | 106 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以楚王瑋子義嗣 |
30 | 106 | 以 | yǐ | Israel | 以楚王瑋子義嗣 |
31 | 106 | 以 | yǐ | Yi | 以楚王瑋子義嗣 |
32 | 95 | 子 | zǐ | child; son | 餘八子不顯母氏 |
33 | 95 | 子 | zǐ | egg; newborn | 餘八子不顯母氏 |
34 | 95 | 子 | zǐ | first earthly branch | 餘八子不顯母氏 |
35 | 95 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 餘八子不顯母氏 |
36 | 95 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 餘八子不顯母氏 |
37 | 95 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 餘八子不顯母氏 |
38 | 95 | 子 | zǐ | master | 餘八子不顯母氏 |
39 | 95 | 子 | zǐ | viscount | 餘八子不顯母氏 |
40 | 95 | 子 | zi | you; your honor | 餘八子不顯母氏 |
41 | 95 | 子 | zǐ | masters | 餘八子不顯母氏 |
42 | 95 | 子 | zǐ | person | 餘八子不顯母氏 |
43 | 95 | 子 | zǐ | young | 餘八子不顯母氏 |
44 | 95 | 子 | zǐ | seed | 餘八子不顯母氏 |
45 | 95 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 餘八子不顯母氏 |
46 | 95 | 子 | zǐ | a copper coin | 餘八子不顯母氏 |
47 | 95 | 子 | zǐ | female dragonfly | 餘八子不顯母氏 |
48 | 95 | 子 | zǐ | constituent | 餘八子不顯母氏 |
49 | 95 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 餘八子不顯母氏 |
50 | 95 | 子 | zǐ | dear | 餘八子不顯母氏 |
51 | 95 | 子 | zǐ | little one | 餘八子不顯母氏 |
52 | 80 | 道 | dào | way; road; path | 字道成 |
53 | 80 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 字道成 |
54 | 80 | 道 | dào | Tao; the Way | 字道成 |
55 | 80 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 字道成 |
56 | 80 | 道 | dào | to think | 字道成 |
57 | 80 | 道 | dào | circuit; a province | 字道成 |
58 | 80 | 道 | dào | a course; a channel | 字道成 |
59 | 80 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 字道成 |
60 | 80 | 道 | dào | a doctrine | 字道成 |
61 | 80 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 字道成 |
62 | 80 | 道 | dào | a skill | 字道成 |
63 | 80 | 道 | dào | a sect | 字道成 |
64 | 80 | 道 | dào | a line | 字道成 |
65 | 54 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 年二歲而夭 |
66 | 54 | 而 | ér | as if; to seem like | 年二歲而夭 |
67 | 54 | 而 | néng | can; able | 年二歲而夭 |
68 | 54 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 年二歲而夭 |
69 | 54 | 而 | ér | to arrive; up to | 年二歲而夭 |
70 | 53 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 惠帝 |
71 | 53 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 惠帝 |
72 | 53 | 帝 | dì | a god | 惠帝 |
73 | 53 | 帝 | dì | imperialism | 惠帝 |
74 | 53 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 楊元後生毗陵悼王軌 |
75 | 53 | 元 | yuán | first | 楊元後生毗陵悼王軌 |
76 | 53 | 元 | yuán | origin; head | 楊元後生毗陵悼王軌 |
77 | 53 | 元 | yuán | Yuan | 楊元後生毗陵悼王軌 |
78 | 53 | 元 | yuán | large | 楊元後生毗陵悼王軌 |
79 | 53 | 元 | yuán | good | 楊元後生毗陵悼王軌 |
80 | 53 | 元 | yuán | fundamental | 楊元後生毗陵悼王軌 |
81 | 48 | 顯 | xiǎn | to show; to manifest; to display | 餘八子不顯母氏 |
82 | 48 | 顯 | xiǎn | Xian | 餘八子不顯母氏 |
83 | 48 | 顯 | xiǎn | evident; clear | 餘八子不顯母氏 |
84 | 48 | 顯 | xiǎn | distinguished | 餘八子不顯母氏 |
85 | 48 | 顯 | xiǎn | honored | 餘八子不顯母氏 |
86 | 46 | 國 | guó | a country; a nation | 淮南王俱之國 |
87 | 46 | 國 | guó | the capital of a state | 淮南王俱之國 |
88 | 46 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 淮南王俱之國 |
89 | 46 | 國 | guó | a state; a kingdom | 淮南王俱之國 |
90 | 46 | 國 | guó | a place; a land | 淮南王俱之國 |
91 | 46 | 國 | guó | domestic; Chinese | 淮南王俱之國 |
92 | 46 | 國 | guó | national | 淮南王俱之國 |
93 | 46 | 國 | guó | top in the nation | 淮南王俱之國 |
94 | 46 | 國 | guó | Guo | 淮南王俱之國 |
95 | 44 | 年 | nián | year | 年二歲而夭 |
96 | 44 | 年 | nián | New Year festival | 年二歲而夭 |
97 | 44 | 年 | nián | age | 年二歲而夭 |
98 | 44 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年二歲而夭 |
99 | 44 | 年 | nián | an era; a period | 年二歲而夭 |
100 | 44 | 年 | nián | a date | 年二歲而夭 |
101 | 44 | 年 | nián | time; years | 年二歲而夭 |
102 | 44 | 年 | nián | harvest | 年二歲而夭 |
103 | 44 | 年 | nián | annual; every year | 年二歲而夭 |
104 | 42 | 曰 | yuē | to speak; to say | 追諡曰悼 |
105 | 42 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 追諡曰悼 |
106 | 42 | 曰 | yuē | to be called | 追諡曰悼 |
107 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為趙王倫所害 |
108 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 為趙王倫所害 |
109 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為趙王倫所害 |
110 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為趙王倫所害 |
111 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 為趙王倫所害 |
112 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 為趙王倫所害 |
113 | 37 | 及 | jí | to reach | 又無封國及追諡 |
114 | 37 | 及 | jí | to attain | 又無封國及追諡 |
115 | 37 | 及 | jí | to understand | 又無封國及追諡 |
116 | 37 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 又無封國及追諡 |
117 | 37 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 又無封國及追諡 |
118 | 37 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 又無封國及追諡 |
119 | 37 | 不 | bù | infix potential marker | 餘八子不顯母氏 |
120 | 36 | 封 | fēng | to seal; to close off | 追加封諡 |
121 | 36 | 封 | fēng | Feng | 追加封諡 |
122 | 36 | 封 | fēng | to confer; to grant | 追加封諡 |
123 | 36 | 封 | fēng | an envelope | 追加封諡 |
124 | 36 | 封 | fēng | a border; a boundary | 追加封諡 |
125 | 36 | 封 | fēng | to prohibit | 追加封諡 |
126 | 36 | 封 | fēng | to limit | 追加封諡 |
127 | 36 | 封 | fēng | to make an earth mound | 追加封諡 |
128 | 36 | 封 | fēng | to increase | 追加封諡 |
129 | 36 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 又無封國及追諡 |
130 | 36 | 無 | wú | to not have; without | 又無封國及追諡 |
131 | 36 | 無 | mó | mo | 又無封國及追諡 |
132 | 36 | 無 | wú | to not have | 又無封國及追諡 |
133 | 36 | 無 | wú | Wu | 又無封國及追諡 |
134 | 33 | 其 | qí | Qi | 其瑋 |
135 | 33 | 於 | yú | to go; to | 於今為嫡 |
136 | 33 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於今為嫡 |
137 | 33 | 於 | yú | Yu | 於今為嫡 |
138 | 33 | 於 | wū | a crow | 於今為嫡 |
139 | 31 | 于 | yú | to go; to | 于諸子中尤見寵愛 |
140 | 31 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 于諸子中尤見寵愛 |
141 | 31 | 于 | yú | Yu | 于諸子中尤見寵愛 |
142 | 31 | 于 | wū | a crow | 于諸子中尤見寵愛 |
143 | 30 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又無封國及追諡 |
144 | 29 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時楊駿伏誅 |
145 | 29 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時楊駿伏誅 |
146 | 29 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時楊駿伏誅 |
147 | 29 | 時 | shí | fashionable | 時楊駿伏誅 |
148 | 29 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時楊駿伏誅 |
149 | 29 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時楊駿伏誅 |
150 | 29 | 時 | shí | tense | 時楊駿伏誅 |
151 | 29 | 時 | shí | particular; special | 時楊駿伏誅 |
152 | 29 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時楊駿伏誅 |
153 | 29 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時楊駿伏誅 |
154 | 29 | 時 | shí | time [abstract] | 時楊駿伏誅 |
155 | 29 | 時 | shí | seasonal | 時楊駿伏誅 |
156 | 29 | 時 | shí | to wait upon | 時楊駿伏誅 |
157 | 29 | 時 | shí | hour | 時楊駿伏誅 |
158 | 29 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時楊駿伏誅 |
159 | 29 | 時 | shí | Shi | 時楊駿伏誅 |
160 | 29 | 時 | shí | a present; currentlt | 時楊駿伏誅 |
161 | 28 | 琅邪 | lángxié | Langye | 宮人荀氏生明帝及琅邪孝王裒 |
162 | 28 | 允 | yǔn | to grant; to allow; to consent | 李夫人生淮南忠壯王允 |
163 | 27 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 楊元後生毗陵悼王軌 |
164 | 27 | 生 | shēng | to live | 楊元後生毗陵悼王軌 |
165 | 27 | 生 | shēng | raw | 楊元後生毗陵悼王軌 |
166 | 27 | 生 | shēng | a student | 楊元後生毗陵悼王軌 |
167 | 27 | 生 | shēng | life | 楊元後生毗陵悼王軌 |
168 | 27 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 楊元後生毗陵悼王軌 |
169 | 27 | 生 | shēng | alive | 楊元後生毗陵悼王軌 |
170 | 27 | 生 | shēng | a lifetime | 楊元後生毗陵悼王軌 |
171 | 27 | 生 | shēng | to initiate; to become | 楊元後生毗陵悼王軌 |
172 | 27 | 生 | shēng | to grow | 楊元後生毗陵悼王軌 |
173 | 27 | 生 | shēng | unfamiliar | 楊元後生毗陵悼王軌 |
174 | 27 | 生 | shēng | not experienced | 楊元後生毗陵悼王軌 |
175 | 27 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 楊元後生毗陵悼王軌 |
176 | 27 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 楊元後生毗陵悼王軌 |
177 | 27 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 楊元後生毗陵悼王軌 |
178 | 27 | 生 | shēng | gender | 楊元後生毗陵悼王軌 |
179 | 27 | 生 | shēng | to develop; to grow | 楊元後生毗陵悼王軌 |
180 | 27 | 生 | shēng | to set up | 楊元後生毗陵悼王軌 |
181 | 27 | 生 | shēng | a prostitute | 楊元後生毗陵悼王軌 |
182 | 27 | 生 | shēng | a captive | 楊元後生毗陵悼王軌 |
183 | 27 | 生 | shēng | a gentleman | 楊元後生毗陵悼王軌 |
184 | 27 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 楊元後生毗陵悼王軌 |
185 | 27 | 生 | shēng | unripe | 楊元後生毗陵悼王軌 |
186 | 27 | 生 | shēng | nature | 楊元後生毗陵悼王軌 |
187 | 27 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 楊元後生毗陵悼王軌 |
188 | 27 | 生 | shēng | destiny | 楊元後生毗陵悼王軌 |
189 | 26 | 事 | shì | matter; thing; item | 錄尚書事 |
190 | 26 | 事 | shì | to serve | 錄尚書事 |
191 | 26 | 事 | shì | a government post | 錄尚書事 |
192 | 26 | 事 | shì | duty; post; work | 錄尚書事 |
193 | 26 | 事 | shì | occupation | 錄尚書事 |
194 | 26 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 錄尚書事 |
195 | 26 | 事 | shì | an accident | 錄尚書事 |
196 | 26 | 事 | shì | to attend | 錄尚書事 |
197 | 26 | 事 | shì | an allusion | 錄尚書事 |
198 | 26 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 錄尚書事 |
199 | 26 | 事 | shì | to engage in | 錄尚書事 |
200 | 26 | 事 | shì | to enslave | 錄尚書事 |
201 | 26 | 事 | shì | to pursue | 錄尚書事 |
202 | 26 | 事 | shì | to administer | 錄尚書事 |
203 | 26 | 事 | shì | to appoint | 錄尚書事 |
204 | 26 | 薨 | hōng | to die | 元康元年薨 |
205 | 26 | 薨 | hōng | swarming | 元康元年薨 |
206 | 26 | 人 | rén | person; people; a human being | 時人謂柬有先識 |
207 | 26 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 時人謂柬有先識 |
208 | 26 | 人 | rén | a kind of person | 時人謂柬有先識 |
209 | 26 | 人 | rén | everybody | 時人謂柬有先識 |
210 | 26 | 人 | rén | adult | 時人謂柬有先識 |
211 | 26 | 人 | rén | somebody; others | 時人謂柬有先識 |
212 | 26 | 人 | rén | an upright person | 時人謂柬有先識 |
213 | 26 | 中 | zhōng | middle | 于諸子中尤見寵愛 |
214 | 26 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 于諸子中尤見寵愛 |
215 | 26 | 中 | zhōng | China | 于諸子中尤見寵愛 |
216 | 26 | 中 | zhòng | to hit the mark | 于諸子中尤見寵愛 |
217 | 26 | 中 | zhōng | midday | 于諸子中尤見寵愛 |
218 | 26 | 中 | zhōng | inside | 于諸子中尤見寵愛 |
219 | 26 | 中 | zhōng | during | 于諸子中尤見寵愛 |
220 | 26 | 中 | zhōng | Zhong | 于諸子中尤見寵愛 |
221 | 26 | 中 | zhōng | intermediary | 于諸子中尤見寵愛 |
222 | 26 | 中 | zhōng | half | 于諸子中尤見寵愛 |
223 | 26 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 于諸子中尤見寵愛 |
224 | 26 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 于諸子中尤見寵愛 |
225 | 26 | 中 | zhòng | to obtain | 于諸子中尤見寵愛 |
226 | 26 | 中 | zhòng | to pass an exam | 于諸子中尤見寵愛 |
227 | 26 | 加 | jiā | to add | 加侍中 |
228 | 26 | 加 | jiā | to increase | 加侍中 |
229 | 26 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 加侍中 |
230 | 26 | 加 | jiā | to append | 加侍中 |
231 | 26 | 加 | jiā | Jia | 加侍中 |
232 | 26 | 加 | jiā | to wear | 加侍中 |
233 | 26 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 加侍中 |
234 | 26 | 加 | jiā | to pass | 加侍中 |
235 | 26 | 加 | jiā | to place above | 加侍中 |
236 | 26 | 加 | jiā | to implement; to apply | 加侍中 |
237 | 26 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 加侍中 |
238 | 26 | 加 | jiā | to say falsely | 加侍中 |
239 | 26 | 加 | jiā | addition | 加侍中 |
240 | 26 | 加 | jiā | Canada | 加侍中 |
241 | 26 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 領右軍將軍 |
242 | 26 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 領右軍將軍 |
243 | 25 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 初拜騎都尉 |
244 | 25 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 初拜騎都尉 |
245 | 25 | 拜 | bài | to visit | 初拜騎都尉 |
246 | 25 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 初拜騎都尉 |
247 | 25 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 初拜騎都尉 |
248 | 25 | 拜 | bài | a polite form; please | 初拜騎都尉 |
249 | 25 | 拜 | bài | Bai | 初拜騎都尉 |
250 | 25 | 拜 | bài | to perform a ritual | 初拜騎都尉 |
251 | 25 | 拜 | bài | to bend | 初拜騎都尉 |
252 | 25 | 拜 | bài | byte | 初拜騎都尉 |
253 | 25 | 嗣 | sì | to connect; to inherit; to succeed | 以楚王瑋子義嗣 |
254 | 25 | 嗣 | sì | to come after | 以楚王瑋子義嗣 |
255 | 25 | 嗣 | sì | descendants | 以楚王瑋子義嗣 |
256 | 25 | 嗣 | sì | successor; heirs | 以楚王瑋子義嗣 |
257 | 25 | 嗣 | sì | Si | 以楚王瑋子義嗣 |
258 | 24 | 恭 | gōng | to respect; to be polite; to be reverent | 晏為人恭願 |
259 | 24 | 恭 | gōng | to follow [orders]; to obey | 晏為人恭願 |
260 | 24 | 恭 | gōng | to praise | 晏為人恭願 |
261 | 24 | 恭 | gōng | a bow with hands cupped | 晏為人恭願 |
262 | 24 | 恭 | gōng | Gong | 晏為人恭願 |
263 | 24 | 恭 | gōng | humble | 晏為人恭願 |
264 | 24 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字正則 |
265 | 24 | 字 | zì | Zi | 字正則 |
266 | 24 | 字 | zì | to love | 字正則 |
267 | 24 | 字 | zì | to teach; to educate | 字正則 |
268 | 24 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字正則 |
269 | 24 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字正則 |
270 | 24 | 字 | zì | diction; wording | 字正則 |
271 | 24 | 字 | zì | handwriting | 字正則 |
272 | 24 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字正則 |
273 | 24 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字正則 |
274 | 24 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字正則 |
275 | 24 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字正則 |
276 | 22 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 自辰至未 |
277 | 22 | 至 | zhì | to arrive | 自辰至未 |
278 | 22 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初拜騎都尉 |
279 | 22 | 初 | chū | original | 初拜騎都尉 |
280 | 21 | 騎 | qí | to ride an animal or bicycle | 拜驃騎將軍 |
281 | 21 | 騎 | qí | to straddle | 拜驃騎將軍 |
282 | 21 | 騎 | jì | a mounted soldier | 拜驃騎將軍 |
283 | 21 | 騎 | jì | a mount; a horse with a saddle | 拜驃騎將軍 |
284 | 21 | 復 | fù | to go back; to return | 復以祗繼兆 |
285 | 21 | 復 | fù | to resume; to restart | 復以祗繼兆 |
286 | 21 | 復 | fù | to do in detail | 復以祗繼兆 |
287 | 21 | 復 | fù | to restore | 復以祗繼兆 |
288 | 21 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復以祗繼兆 |
289 | 21 | 復 | fù | Fu; Return | 復以祗繼兆 |
290 | 21 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復以祗繼兆 |
291 | 21 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復以祗繼兆 |
292 | 21 | 復 | fù | Fu | 復以祗繼兆 |
293 | 21 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復以祗繼兆 |
294 | 21 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復以祗繼兆 |
295 | 21 | 妃 | fēi | an imperial concubine | 康王正妃周氏所生 |
296 | 21 | 妃 | fēi | consort of a prince | 康王正妃周氏所生 |
297 | 21 | 妃 | fēi | consort; spouse | 康王正妃周氏所生 |
298 | 21 | 妃 | fēi | a female deity | 康王正妃周氏所生 |
299 | 21 | 妃 | pèi | to marry | 康王正妃周氏所生 |
300 | 21 | 太 | tài | grand | 議者將立允為太弟 |
301 | 21 | 太 | tài | tera | 議者將立允為太弟 |
302 | 21 | 太 | tài | senior | 議者將立允為太弟 |
303 | 21 | 太 | tài | most senior member | 議者將立允為太弟 |
304 | 20 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 覃宜奉宗廟之重 |
305 | 20 | 宜 | yí | to be amiable | 覃宜奉宗廟之重 |
306 | 20 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 覃宜奉宗廟之重 |
307 | 20 | 宜 | yí | to share | 覃宜奉宗廟之重 |
308 | 20 | 宜 | yí | should | 覃宜奉宗廟之重 |
309 | 20 | 宜 | yí | Yi | 覃宜奉宗廟之重 |
310 | 20 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 覃宜奉宗廟之重 |
311 | 20 | 宜 | yí | nearly; almost | 覃宜奉宗廟之重 |
312 | 20 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 賜以殊禮 |
313 | 20 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 賜以殊禮 |
314 | 20 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 賜以殊禮 |
315 | 20 | 禮 | lǐ | a bow | 賜以殊禮 |
316 | 20 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 賜以殊禮 |
317 | 20 | 禮 | lǐ | Li | 賜以殊禮 |
318 | 20 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 賜以殊禮 |
319 | 20 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 賜以殊禮 |
320 | 20 | 與 | yǔ | to give | 以柬與太子同產 |
321 | 20 | 與 | yǔ | to accompany | 以柬與太子同產 |
322 | 20 | 與 | yù | to particate in | 以柬與太子同產 |
323 | 20 | 與 | yù | of the same kind | 以柬與太子同產 |
324 | 20 | 與 | yù | to help | 以柬與太子同產 |
325 | 20 | 與 | yǔ | for | 以柬與太子同產 |
326 | 20 | 後 | hòu | after; later | 楊元後生毗陵悼王軌 |
327 | 20 | 後 | hòu | empress; queen | 楊元後生毗陵悼王軌 |
328 | 20 | 後 | hòu | sovereign | 楊元後生毗陵悼王軌 |
329 | 20 | 後 | hòu | the god of the earth | 楊元後生毗陵悼王軌 |
330 | 20 | 後 | hòu | late; later | 楊元後生毗陵悼王軌 |
331 | 20 | 後 | hòu | offspring; descendents | 楊元後生毗陵悼王軌 |
332 | 20 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 楊元後生毗陵悼王軌 |
333 | 20 | 後 | hòu | behind; back | 楊元後生毗陵悼王軌 |
334 | 20 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 楊元後生毗陵悼王軌 |
335 | 20 | 後 | hòu | Hou | 楊元後生毗陵悼王軌 |
336 | 20 | 後 | hòu | after; behind | 楊元後生毗陵悼王軌 |
337 | 20 | 後 | hòu | following | 楊元後生毗陵悼王軌 |
338 | 20 | 後 | hòu | to be delayed | 楊元後生毗陵悼王軌 |
339 | 20 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 楊元後生毗陵悼王軌 |
340 | 20 | 後 | hòu | feudal lords | 楊元後生毗陵悼王軌 |
341 | 20 | 後 | hòu | Hou | 楊元後生毗陵悼王軌 |
342 | 20 | 玄 | xuán | profound; mysterious; subtle | 字玄度 |
343 | 20 | 玄 | xuán | black | 字玄度 |
344 | 20 | 玄 | xuán | Kangxi radical 95 | 字玄度 |
345 | 20 | 玄 | xuán | incredible; unreliable | 字玄度 |
346 | 20 | 玄 | xuán | occult; mystical | 字玄度 |
347 | 20 | 玄 | xuán | meditative and silent | 字玄度 |
348 | 20 | 玄 | xuán | pretending | 字玄度 |
349 | 20 | 玄 | xuán | Xuan | 字玄度 |
350 | 18 | 府 | fǔ | an official institution; a state bureau | 以左將軍居齊獻王故府 |
351 | 18 | 府 | fǔ | a prefecture; a prefect | 以左將軍居齊獻王故府 |
352 | 18 | 府 | fǔ | a respectful reference to a residence | 以左將軍居齊獻王故府 |
353 | 18 | 府 | fǔ | a repository | 以左將軍居齊獻王故府 |
354 | 18 | 府 | fǔ | a meeting place | 以左將軍居齊獻王故府 |
355 | 18 | 府 | fǔ | the residence of a high-ranking official; a prefect | 以左將軍居齊獻王故府 |
356 | 18 | 府 | fǔ | Fu | 以左將軍居齊獻王故府 |
357 | 17 | 晞 | xī | dawn | 端東奔苟晞于蒙 |
358 | 17 | 晞 | xī | to dry; to expose to the sun | 端東奔苟晞于蒙 |
359 | 17 | 立 | lì | to stand | 議者將立允為太弟 |
360 | 17 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 議者將立允為太弟 |
361 | 17 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 議者將立允為太弟 |
362 | 17 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 議者將立允為太弟 |
363 | 17 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 議者將立允為太弟 |
364 | 17 | 立 | lì | to ascend the throne | 議者將立允為太弟 |
365 | 17 | 立 | lì | to designate; to appoint | 議者將立允為太弟 |
366 | 17 | 立 | lì | to live; to exist | 議者將立允為太弟 |
367 | 17 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 議者將立允為太弟 |
368 | 17 | 立 | lì | to take a stand | 議者將立允為太弟 |
369 | 17 | 立 | lì | to cease; to stop | 議者將立允為太弟 |
370 | 17 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 議者將立允為太弟 |
371 | 17 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並早夭 |
372 | 17 | 並 | bìng | to combine | 並早夭 |
373 | 17 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並早夭 |
374 | 17 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並早夭 |
375 | 17 | 並 | bīng | Taiyuan | 並早夭 |
376 | 17 | 並 | bìng | equally; both; together | 並早夭 |
377 | 17 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
378 | 17 | 令 | lìng | to issue a command | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
379 | 17 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
380 | 17 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
381 | 17 | 令 | lìng | a season | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
382 | 17 | 令 | lìng | respected; good reputation | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
383 | 17 | 令 | lìng | good | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
384 | 17 | 令 | lìng | pretentious | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
385 | 17 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
386 | 17 | 令 | lìng | a commander | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
387 | 17 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
388 | 17 | 令 | lìng | lyrics | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
389 | 17 | 令 | lìng | Ling | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
390 | 17 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔遂以允為驃騎將軍 |
391 | 17 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔遂以允為驃騎將軍 |
392 | 17 | 倫 | lún | human relationships | 為趙王倫所害 |
393 | 17 | 倫 | lún | order; coherence; logic | 為趙王倫所害 |
394 | 17 | 倫 | lún | tp be a peer; to be equal | 為趙王倫所害 |
395 | 17 | 倫 | lún | fixed; prescribed | 為趙王倫所害 |
396 | 17 | 倫 | lún | a category; a type | 為趙王倫所害 |
397 | 17 | 倫 | lún | Lun | 為趙王倫所害 |
398 | 16 | 二 | èr | two | 年二歲而夭 |
399 | 16 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 年二歲而夭 |
400 | 16 | 二 | èr | second | 年二歲而夭 |
401 | 16 | 二 | èr | twice; double; di- | 年二歲而夭 |
402 | 16 | 二 | èr | more than one kind | 年二歲而夭 |
403 | 16 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 詔遂以允為驃騎將軍 |
404 | 16 | 遂 | suì | to advance | 詔遂以允為驃騎將軍 |
405 | 16 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 詔遂以允為驃騎將軍 |
406 | 16 | 遂 | suì | to follow smoothly | 詔遂以允為驃騎將軍 |
407 | 16 | 遂 | suì | an area the capital | 詔遂以允為驃騎將軍 |
408 | 16 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 詔遂以允為驃騎將軍 |
409 | 16 | 遂 | suì | a flint | 詔遂以允為驃騎將軍 |
410 | 16 | 遂 | suì | to satisfy | 詔遂以允為驃騎將軍 |
411 | 16 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 詔遂以允為驃騎將軍 |
412 | 16 | 遂 | suì | to grow | 詔遂以允為驃騎將軍 |
413 | 16 | 遂 | suì | to use up; to stop | 詔遂以允為驃騎將軍 |
414 | 16 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 詔遂以允為驃騎將軍 |
415 | 16 | 淮南 | huáinán | Huainan | 李夫人生淮南忠壯王允 |
416 | 16 | 哀王 | āi wáng | King Ai of Zhou | 趙才人生始平哀王裕 |
417 | 15 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自辰至未 |
418 | 15 | 自 | zì | Zi | 自辰至未 |
419 | 15 | 自 | zì | a nose | 自辰至未 |
420 | 15 | 自 | zì | the beginning; the start | 自辰至未 |
421 | 15 | 自 | zì | origin | 自辰至未 |
422 | 15 | 自 | zì | to employ; to use | 自辰至未 |
423 | 15 | 自 | zì | to be | 自辰至未 |
424 | 15 | 散騎常侍 | sànqí chángshì | a kind of personal attendant | 散騎常侍 |
425 | 15 | 害 | hài | to injure; to harm to | 與允俱被害 |
426 | 15 | 害 | hài | to destroy; to kill | 與允俱被害 |
427 | 15 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 與允俱被害 |
428 | 15 | 害 | hài | damage; a fault | 與允俱被害 |
429 | 15 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 與允俱被害 |
430 | 15 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 與允俱被害 |
431 | 15 | 害 | hài | to fall sick | 與允俱被害 |
432 | 15 | 害 | hài | to feel; to sense | 與允俱被害 |
433 | 15 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 與允俱被害 |
434 | 15 | 下 | xià | bottom | 飛矢雨下 |
435 | 15 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 飛矢雨下 |
436 | 15 | 下 | xià | to announce | 飛矢雨下 |
437 | 15 | 下 | xià | to do | 飛矢雨下 |
438 | 15 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 飛矢雨下 |
439 | 15 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 飛矢雨下 |
440 | 15 | 下 | xià | inside | 飛矢雨下 |
441 | 15 | 下 | xià | an aspect | 飛矢雨下 |
442 | 15 | 下 | xià | a certain time | 飛矢雨下 |
443 | 15 | 下 | xià | to capture; to take | 飛矢雨下 |
444 | 15 | 下 | xià | to put in | 飛矢雨下 |
445 | 15 | 下 | xià | to enter | 飛矢雨下 |
446 | 15 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 飛矢雨下 |
447 | 15 | 下 | xià | to finish work or school | 飛矢雨下 |
448 | 15 | 下 | xià | to go | 飛矢雨下 |
449 | 15 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 飛矢雨下 |
450 | 15 | 下 | xià | to modestly decline | 飛矢雨下 |
451 | 15 | 下 | xià | to produce | 飛矢雨下 |
452 | 15 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 飛矢雨下 |
453 | 15 | 下 | xià | to decide | 飛矢雨下 |
454 | 15 | 下 | xià | to be less than | 飛矢雨下 |
455 | 15 | 下 | xià | humble; lowly | 飛矢雨下 |
456 | 15 | 繼 | jì | to inherit; to follow after; to succeed | 復以祗繼兆 |
457 | 15 | 繼 | jì | to connect; to extend | 復以祗繼兆 |
458 | 15 | 繼 | jì | step- | 復以祗繼兆 |
459 | 15 | 繼 | jì | to adopt | 復以祗繼兆 |
460 | 15 | 繼 | jì | to continue | 復以祗繼兆 |
461 | 15 | 繼 | jì | to augment; to increase | 復以祗繼兆 |
462 | 15 | 繼 | jì | to give assistance to | 復以祗繼兆 |
463 | 15 | 既 | jì | to complete; to finish | 柬既痛舅氏覆滅 |
464 | 15 | 既 | jì | Ji | 柬既痛舅氏覆滅 |
465 | 15 | 三 | sān | three | 時年三歲 |
466 | 15 | 三 | sān | third | 時年三歲 |
467 | 15 | 三 | sān | more than two | 時年三歲 |
468 | 15 | 三 | sān | very few | 時年三歲 |
469 | 15 | 三 | sān | San | 時年三歲 |
470 | 15 | 謂 | wèi | to call | 時人謂柬有先識 |
471 | 15 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 時人謂柬有先識 |
472 | 15 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 時人謂柬有先識 |
473 | 15 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 時人謂柬有先識 |
474 | 15 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 時人謂柬有先識 |
475 | 15 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 時人謂柬有先識 |
476 | 15 | 謂 | wèi | to think | 時人謂柬有先識 |
477 | 15 | 謂 | wèi | for; is to be | 時人謂柬有先識 |
478 | 15 | 謂 | wèi | to make; to cause | 時人謂柬有先識 |
479 | 15 | 謂 | wèi | principle; reason | 時人謂柬有先識 |
480 | 15 | 謂 | wèi | Wei | 時人謂柬有先識 |
481 | 14 | 會稽 | Kuàijī | Kuaiji Mountain | 改食會稽 |
482 | 14 | 一 | yī | one | 東一省便擿脫謬 |
483 | 14 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 東一省便擿脫謬 |
484 | 14 | 一 | yī | pure; concentrated | 東一省便擿脫謬 |
485 | 14 | 一 | yī | first | 東一省便擿脫謬 |
486 | 14 | 一 | yī | the same | 東一省便擿脫謬 |
487 | 14 | 一 | yī | sole; single | 東一省便擿脫謬 |
488 | 14 | 一 | yī | a very small amount | 東一省便擿脫謬 |
489 | 14 | 一 | yī | Yi | 東一省便擿脫謬 |
490 | 14 | 一 | yī | other | 東一省便擿脫謬 |
491 | 14 | 一 | yī | to unify | 東一省便擿脫謬 |
492 | 14 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 東一省便擿脫謬 |
493 | 14 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 東一省便擿脫謬 |
494 | 14 | 今 | jīn | today; present; now | 今並略之 |
495 | 14 | 今 | jīn | Jin | 今並略之 |
496 | 14 | 今 | jīn | modern | 今並略之 |
497 | 14 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 文則承位 |
498 | 14 | 則 | zé | a grade; a level | 文則承位 |
499 | 14 | 則 | zé | an example; a model | 文則承位 |
500 | 14 | 則 | zé | a weighing device | 文則承位 |
Frequencies of all Words
Top 934
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 213 | 之 | zhī | him; her; them; that | 今並略之 |
2 | 213 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 今並略之 |
3 | 213 | 之 | zhī | to go | 今並略之 |
4 | 213 | 之 | zhī | this; that | 今並略之 |
5 | 213 | 之 | zhī | genetive marker | 今並略之 |
6 | 213 | 之 | zhī | it | 今並略之 |
7 | 213 | 之 | zhī | in; in regards to | 今並略之 |
8 | 213 | 之 | zhī | all | 今並略之 |
9 | 213 | 之 | zhī | and | 今並略之 |
10 | 213 | 之 | zhī | however | 今並略之 |
11 | 213 | 之 | zhī | if | 今並略之 |
12 | 213 | 之 | zhī | then | 今並略之 |
13 | 213 | 之 | zhī | to arrive; to go | 今並略之 |
14 | 213 | 之 | zhī | is | 今並略之 |
15 | 213 | 之 | zhī | to use | 今並略之 |
16 | 213 | 之 | zhī | Zhi | 今並略之 |
17 | 213 | 之 | zhī | winding | 今並略之 |
18 | 119 | 為 | wèi | for; to | 為天下所屬目 |
19 | 119 | 為 | wèi | because of | 為天下所屬目 |
20 | 119 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為天下所屬目 |
21 | 119 | 為 | wéi | to change into; to become | 為天下所屬目 |
22 | 119 | 為 | wéi | to be; is | 為天下所屬目 |
23 | 119 | 為 | wéi | to do | 為天下所屬目 |
24 | 119 | 為 | wèi | for | 為天下所屬目 |
25 | 119 | 為 | wèi | because of; for; to | 為天下所屬目 |
26 | 119 | 為 | wèi | to | 為天下所屬目 |
27 | 119 | 為 | wéi | in a passive construction | 為天下所屬目 |
28 | 119 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為天下所屬目 |
29 | 119 | 為 | wéi | forming an adverb | 為天下所屬目 |
30 | 119 | 為 | wéi | to add emphasis | 為天下所屬目 |
31 | 119 | 為 | wèi | to support; to help | 為天下所屬目 |
32 | 119 | 為 | wéi | to govern | 為天下所屬目 |
33 | 118 | 王 | wáng | Wang | 武十三王 |
34 | 118 | 王 | wáng | a king | 武十三王 |
35 | 118 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 武十三王 |
36 | 118 | 王 | wàng | to be king; to rule | 武十三王 |
37 | 118 | 王 | wáng | a prince; a duke | 武十三王 |
38 | 118 | 王 | wáng | grand; great | 武十三王 |
39 | 118 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 武十三王 |
40 | 118 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 武十三王 |
41 | 118 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 武十三王 |
42 | 118 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 武十三王 |
43 | 106 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以楚王瑋子義嗣 |
44 | 106 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以楚王瑋子義嗣 |
45 | 106 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以楚王瑋子義嗣 |
46 | 106 | 以 | yǐ | according to | 以楚王瑋子義嗣 |
47 | 106 | 以 | yǐ | because of | 以楚王瑋子義嗣 |
48 | 106 | 以 | yǐ | on a certain date | 以楚王瑋子義嗣 |
49 | 106 | 以 | yǐ | and; as well as | 以楚王瑋子義嗣 |
50 | 106 | 以 | yǐ | to rely on | 以楚王瑋子義嗣 |
51 | 106 | 以 | yǐ | to regard | 以楚王瑋子義嗣 |
52 | 106 | 以 | yǐ | to be able to | 以楚王瑋子義嗣 |
53 | 106 | 以 | yǐ | to order; to command | 以楚王瑋子義嗣 |
54 | 106 | 以 | yǐ | further; moreover | 以楚王瑋子義嗣 |
55 | 106 | 以 | yǐ | used after a verb | 以楚王瑋子義嗣 |
56 | 106 | 以 | yǐ | very | 以楚王瑋子義嗣 |
57 | 106 | 以 | yǐ | already | 以楚王瑋子義嗣 |
58 | 106 | 以 | yǐ | increasingly | 以楚王瑋子義嗣 |
59 | 106 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以楚王瑋子義嗣 |
60 | 106 | 以 | yǐ | Israel | 以楚王瑋子義嗣 |
61 | 106 | 以 | yǐ | Yi | 以楚王瑋子義嗣 |
62 | 95 | 子 | zǐ | child; son | 餘八子不顯母氏 |
63 | 95 | 子 | zǐ | egg; newborn | 餘八子不顯母氏 |
64 | 95 | 子 | zǐ | first earthly branch | 餘八子不顯母氏 |
65 | 95 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 餘八子不顯母氏 |
66 | 95 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 餘八子不顯母氏 |
67 | 95 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 餘八子不顯母氏 |
68 | 95 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 餘八子不顯母氏 |
69 | 95 | 子 | zǐ | master | 餘八子不顯母氏 |
70 | 95 | 子 | zǐ | viscount | 餘八子不顯母氏 |
71 | 95 | 子 | zi | you; your honor | 餘八子不顯母氏 |
72 | 95 | 子 | zǐ | masters | 餘八子不顯母氏 |
73 | 95 | 子 | zǐ | person | 餘八子不顯母氏 |
74 | 95 | 子 | zǐ | young | 餘八子不顯母氏 |
75 | 95 | 子 | zǐ | seed | 餘八子不顯母氏 |
76 | 95 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 餘八子不顯母氏 |
77 | 95 | 子 | zǐ | a copper coin | 餘八子不顯母氏 |
78 | 95 | 子 | zǐ | bundle | 餘八子不顯母氏 |
79 | 95 | 子 | zǐ | female dragonfly | 餘八子不顯母氏 |
80 | 95 | 子 | zǐ | constituent | 餘八子不顯母氏 |
81 | 95 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 餘八子不顯母氏 |
82 | 95 | 子 | zǐ | dear | 餘八子不顯母氏 |
83 | 95 | 子 | zǐ | little one | 餘八子不顯母氏 |
84 | 80 | 道 | dào | way; road; path | 字道成 |
85 | 80 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 字道成 |
86 | 80 | 道 | dào | Tao; the Way | 字道成 |
87 | 80 | 道 | dào | measure word for long things | 字道成 |
88 | 80 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 字道成 |
89 | 80 | 道 | dào | to think | 字道成 |
90 | 80 | 道 | dào | times | 字道成 |
91 | 80 | 道 | dào | circuit; a province | 字道成 |
92 | 80 | 道 | dào | a course; a channel | 字道成 |
93 | 80 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 字道成 |
94 | 80 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 字道成 |
95 | 80 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 字道成 |
96 | 80 | 道 | dào | a centimeter | 字道成 |
97 | 80 | 道 | dào | a doctrine | 字道成 |
98 | 80 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 字道成 |
99 | 80 | 道 | dào | a skill | 字道成 |
100 | 80 | 道 | dào | a sect | 字道成 |
101 | 80 | 道 | dào | a line | 字道成 |
102 | 54 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 年二歲而夭 |
103 | 54 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 年二歲而夭 |
104 | 54 | 而 | ér | you | 年二歲而夭 |
105 | 54 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 年二歲而夭 |
106 | 54 | 而 | ér | right away; then | 年二歲而夭 |
107 | 54 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 年二歲而夭 |
108 | 54 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 年二歲而夭 |
109 | 54 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 年二歲而夭 |
110 | 54 | 而 | ér | how can it be that? | 年二歲而夭 |
111 | 54 | 而 | ér | so as to | 年二歲而夭 |
112 | 54 | 而 | ér | only then | 年二歲而夭 |
113 | 54 | 而 | ér | as if; to seem like | 年二歲而夭 |
114 | 54 | 而 | néng | can; able | 年二歲而夭 |
115 | 54 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 年二歲而夭 |
116 | 54 | 而 | ér | me | 年二歲而夭 |
117 | 54 | 而 | ér | to arrive; up to | 年二歲而夭 |
118 | 54 | 而 | ér | possessive | 年二歲而夭 |
119 | 53 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 惠帝 |
120 | 53 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 惠帝 |
121 | 53 | 帝 | dì | a god | 惠帝 |
122 | 53 | 帝 | dì | imperialism | 惠帝 |
123 | 53 | 元 | yuán | monetary unit; dollar | 楊元後生毗陵悼王軌 |
124 | 53 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 楊元後生毗陵悼王軌 |
125 | 53 | 元 | yuán | first | 楊元後生毗陵悼王軌 |
126 | 53 | 元 | yuán | origin; head | 楊元後生毗陵悼王軌 |
127 | 53 | 元 | yuán | a variable representing an unknown quantity | 楊元後生毗陵悼王軌 |
128 | 53 | 元 | yuán | Yuan | 楊元後生毗陵悼王軌 |
129 | 53 | 元 | yuán | large | 楊元後生毗陵悼王軌 |
130 | 53 | 元 | yuán | good | 楊元後生毗陵悼王軌 |
131 | 53 | 元 | yuán | fundamental | 楊元後生毗陵悼王軌 |
132 | 48 | 顯 | xiǎn | to show; to manifest; to display | 餘八子不顯母氏 |
133 | 48 | 顯 | xiǎn | Xian | 餘八子不顯母氏 |
134 | 48 | 顯 | xiǎn | evident; clear | 餘八子不顯母氏 |
135 | 48 | 顯 | xiǎn | distinguished | 餘八子不顯母氏 |
136 | 48 | 顯 | xiǎn | honored | 餘八子不顯母氏 |
137 | 46 | 國 | guó | a country; a nation | 淮南王俱之國 |
138 | 46 | 國 | guó | the capital of a state | 淮南王俱之國 |
139 | 46 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 淮南王俱之國 |
140 | 46 | 國 | guó | a state; a kingdom | 淮南王俱之國 |
141 | 46 | 國 | guó | a place; a land | 淮南王俱之國 |
142 | 46 | 國 | guó | domestic; Chinese | 淮南王俱之國 |
143 | 46 | 國 | guó | national | 淮南王俱之國 |
144 | 46 | 國 | guó | top in the nation | 淮南王俱之國 |
145 | 46 | 國 | guó | Guo | 淮南王俱之國 |
146 | 44 | 年 | nián | year | 年二歲而夭 |
147 | 44 | 年 | nián | New Year festival | 年二歲而夭 |
148 | 44 | 年 | nián | age | 年二歲而夭 |
149 | 44 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年二歲而夭 |
150 | 44 | 年 | nián | an era; a period | 年二歲而夭 |
151 | 44 | 年 | nián | a date | 年二歲而夭 |
152 | 44 | 年 | nián | time; years | 年二歲而夭 |
153 | 44 | 年 | nián | harvest | 年二歲而夭 |
154 | 44 | 年 | nián | annual; every year | 年二歲而夭 |
155 | 42 | 曰 | yuē | to speak; to say | 追諡曰悼 |
156 | 42 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 追諡曰悼 |
157 | 42 | 曰 | yuē | to be called | 追諡曰悼 |
158 | 42 | 曰 | yuē | particle without meaning | 追諡曰悼 |
159 | 39 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 為趙王倫所害 |
160 | 39 | 所 | suǒ | an office; an institute | 為趙王倫所害 |
161 | 39 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 為趙王倫所害 |
162 | 39 | 所 | suǒ | it | 為趙王倫所害 |
163 | 39 | 所 | suǒ | if; supposing | 為趙王倫所害 |
164 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為趙王倫所害 |
165 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 為趙王倫所害 |
166 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為趙王倫所害 |
167 | 39 | 所 | suǒ | that which | 為趙王倫所害 |
168 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為趙王倫所害 |
169 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 為趙王倫所害 |
170 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 為趙王倫所害 |
171 | 37 | 及 | jí | to reach | 又無封國及追諡 |
172 | 37 | 及 | jí | and | 又無封國及追諡 |
173 | 37 | 及 | jí | coming to; when | 又無封國及追諡 |
174 | 37 | 及 | jí | to attain | 又無封國及追諡 |
175 | 37 | 及 | jí | to understand | 又無封國及追諡 |
176 | 37 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 又無封國及追諡 |
177 | 37 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 又無封國及追諡 |
178 | 37 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 又無封國及追諡 |
179 | 37 | 不 | bù | not; no | 餘八子不顯母氏 |
180 | 37 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 餘八子不顯母氏 |
181 | 37 | 不 | bù | as a correlative | 餘八子不顯母氏 |
182 | 37 | 不 | bù | no (answering a question) | 餘八子不顯母氏 |
183 | 37 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 餘八子不顯母氏 |
184 | 37 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 餘八子不顯母氏 |
185 | 37 | 不 | bù | to form a yes or no question | 餘八子不顯母氏 |
186 | 37 | 不 | bù | infix potential marker | 餘八子不顯母氏 |
187 | 36 | 封 | fēng | to seal; to close off | 追加封諡 |
188 | 36 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 追加封諡 |
189 | 36 | 封 | fēng | Feng | 追加封諡 |
190 | 36 | 封 | fēng | to confer; to grant | 追加封諡 |
191 | 36 | 封 | fēng | an envelope | 追加封諡 |
192 | 36 | 封 | fēng | a border; a boundary | 追加封諡 |
193 | 36 | 封 | fēng | to prohibit | 追加封諡 |
194 | 36 | 封 | fēng | to limit | 追加封諡 |
195 | 36 | 封 | fēng | to make an earth mound | 追加封諡 |
196 | 36 | 封 | fēng | to increase | 追加封諡 |
197 | 36 | 無 | wú | no | 又無封國及追諡 |
198 | 36 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 又無封國及追諡 |
199 | 36 | 無 | wú | to not have; without | 又無封國及追諡 |
200 | 36 | 無 | wú | has not yet | 又無封國及追諡 |
201 | 36 | 無 | mó | mo | 又無封國及追諡 |
202 | 36 | 無 | wú | do not | 又無封國及追諡 |
203 | 36 | 無 | wú | not; -less; un- | 又無封國及追諡 |
204 | 36 | 無 | wú | regardless of | 又無封國及追諡 |
205 | 36 | 無 | wú | to not have | 又無封國及追諡 |
206 | 36 | 無 | wú | um | 又無封國及追諡 |
207 | 36 | 無 | wú | Wu | 又無封國及追諡 |
208 | 36 | 也 | yě | also; too | 實奪其兵也 |
209 | 36 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 實奪其兵也 |
210 | 36 | 也 | yě | either | 實奪其兵也 |
211 | 36 | 也 | yě | even | 實奪其兵也 |
212 | 36 | 也 | yě | used to soften the tone | 實奪其兵也 |
213 | 36 | 也 | yě | used for emphasis | 實奪其兵也 |
214 | 36 | 也 | yě | used to mark contrast | 實奪其兵也 |
215 | 36 | 也 | yě | used to mark compromise | 實奪其兵也 |
216 | 33 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其瑋 |
217 | 33 | 其 | qí | to add emphasis | 其瑋 |
218 | 33 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其瑋 |
219 | 33 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其瑋 |
220 | 33 | 其 | qí | he; her; it; them | 其瑋 |
221 | 33 | 其 | qí | probably; likely | 其瑋 |
222 | 33 | 其 | qí | will | 其瑋 |
223 | 33 | 其 | qí | may | 其瑋 |
224 | 33 | 其 | qí | if | 其瑋 |
225 | 33 | 其 | qí | or | 其瑋 |
226 | 33 | 其 | qí | Qi | 其瑋 |
227 | 33 | 於 | yú | in; at | 於今為嫡 |
228 | 33 | 於 | yú | in; at | 於今為嫡 |
229 | 33 | 於 | yú | in; at; to; from | 於今為嫡 |
230 | 33 | 於 | yú | to go; to | 於今為嫡 |
231 | 33 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於今為嫡 |
232 | 33 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於今為嫡 |
233 | 33 | 於 | yú | from | 於今為嫡 |
234 | 33 | 於 | yú | give | 於今為嫡 |
235 | 33 | 於 | yú | oppposing | 於今為嫡 |
236 | 33 | 於 | yú | and | 於今為嫡 |
237 | 33 | 於 | yú | compared to | 於今為嫡 |
238 | 33 | 於 | yú | by | 於今為嫡 |
239 | 33 | 於 | yú | and; as well as | 於今為嫡 |
240 | 33 | 於 | yú | for | 於今為嫡 |
241 | 33 | 於 | yú | Yu | 於今為嫡 |
242 | 33 | 於 | wū | a crow | 於今為嫡 |
243 | 33 | 於 | wū | whew; wow | 於今為嫡 |
244 | 31 | 于 | yú | in; at | 于諸子中尤見寵愛 |
245 | 31 | 于 | yú | in; at | 于諸子中尤見寵愛 |
246 | 31 | 于 | yú | in; at; to; from | 于諸子中尤見寵愛 |
247 | 31 | 于 | yú | to go; to | 于諸子中尤見寵愛 |
248 | 31 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 于諸子中尤見寵愛 |
249 | 31 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 于諸子中尤見寵愛 |
250 | 31 | 于 | yú | from | 于諸子中尤見寵愛 |
251 | 31 | 于 | yú | give | 于諸子中尤見寵愛 |
252 | 31 | 于 | yú | oppposing | 于諸子中尤見寵愛 |
253 | 31 | 于 | yú | and | 于諸子中尤見寵愛 |
254 | 31 | 于 | yú | compared to | 于諸子中尤見寵愛 |
255 | 31 | 于 | yú | by | 于諸子中尤見寵愛 |
256 | 31 | 于 | yú | and; as well as | 于諸子中尤見寵愛 |
257 | 31 | 于 | yú | for | 于諸子中尤見寵愛 |
258 | 31 | 于 | yú | Yu | 于諸子中尤見寵愛 |
259 | 31 | 于 | wū | a crow | 于諸子中尤見寵愛 |
260 | 31 | 于 | wū | whew; wow | 于諸子中尤見寵愛 |
261 | 30 | 又 | yòu | again; also | 又無封國及追諡 |
262 | 30 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又無封國及追諡 |
263 | 30 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又無封國及追諡 |
264 | 30 | 又 | yòu | and | 又無封國及追諡 |
265 | 30 | 又 | yòu | furthermore | 又無封國及追諡 |
266 | 30 | 又 | yòu | in addition | 又無封國及追諡 |
267 | 30 | 又 | yòu | but | 又無封國及追諡 |
268 | 29 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時楊駿伏誅 |
269 | 29 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時楊駿伏誅 |
270 | 29 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時楊駿伏誅 |
271 | 29 | 時 | shí | at that time | 時楊駿伏誅 |
272 | 29 | 時 | shí | fashionable | 時楊駿伏誅 |
273 | 29 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時楊駿伏誅 |
274 | 29 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時楊駿伏誅 |
275 | 29 | 時 | shí | tense | 時楊駿伏誅 |
276 | 29 | 時 | shí | particular; special | 時楊駿伏誅 |
277 | 29 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時楊駿伏誅 |
278 | 29 | 時 | shí | hour (measure word) | 時楊駿伏誅 |
279 | 29 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時楊駿伏誅 |
280 | 29 | 時 | shí | time [abstract] | 時楊駿伏誅 |
281 | 29 | 時 | shí | seasonal | 時楊駿伏誅 |
282 | 29 | 時 | shí | frequently; often | 時楊駿伏誅 |
283 | 29 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時楊駿伏誅 |
284 | 29 | 時 | shí | on time | 時楊駿伏誅 |
285 | 29 | 時 | shí | this; that | 時楊駿伏誅 |
286 | 29 | 時 | shí | to wait upon | 時楊駿伏誅 |
287 | 29 | 時 | shí | hour | 時楊駿伏誅 |
288 | 29 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時楊駿伏誅 |
289 | 29 | 時 | shí | Shi | 時楊駿伏誅 |
290 | 29 | 時 | shí | a present; currentlt | 時楊駿伏誅 |
291 | 28 | 琅邪 | lángxié | Langye | 宮人荀氏生明帝及琅邪孝王裒 |
292 | 28 | 允 | yǔn | to grant; to allow; to consent | 李夫人生淮南忠壯王允 |
293 | 27 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 楊元後生毗陵悼王軌 |
294 | 27 | 生 | shēng | to live | 楊元後生毗陵悼王軌 |
295 | 27 | 生 | shēng | raw | 楊元後生毗陵悼王軌 |
296 | 27 | 生 | shēng | a student | 楊元後生毗陵悼王軌 |
297 | 27 | 生 | shēng | life | 楊元後生毗陵悼王軌 |
298 | 27 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 楊元後生毗陵悼王軌 |
299 | 27 | 生 | shēng | alive | 楊元後生毗陵悼王軌 |
300 | 27 | 生 | shēng | a lifetime | 楊元後生毗陵悼王軌 |
301 | 27 | 生 | shēng | to initiate; to become | 楊元後生毗陵悼王軌 |
302 | 27 | 生 | shēng | to grow | 楊元後生毗陵悼王軌 |
303 | 27 | 生 | shēng | unfamiliar | 楊元後生毗陵悼王軌 |
304 | 27 | 生 | shēng | not experienced | 楊元後生毗陵悼王軌 |
305 | 27 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 楊元後生毗陵悼王軌 |
306 | 27 | 生 | shēng | very; extremely | 楊元後生毗陵悼王軌 |
307 | 27 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 楊元後生毗陵悼王軌 |
308 | 27 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 楊元後生毗陵悼王軌 |
309 | 27 | 生 | shēng | gender | 楊元後生毗陵悼王軌 |
310 | 27 | 生 | shēng | to develop; to grow | 楊元後生毗陵悼王軌 |
311 | 27 | 生 | shēng | to set up | 楊元後生毗陵悼王軌 |
312 | 27 | 生 | shēng | a prostitute | 楊元後生毗陵悼王軌 |
313 | 27 | 生 | shēng | a captive | 楊元後生毗陵悼王軌 |
314 | 27 | 生 | shēng | a gentleman | 楊元後生毗陵悼王軌 |
315 | 27 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 楊元後生毗陵悼王軌 |
316 | 27 | 生 | shēng | unripe | 楊元後生毗陵悼王軌 |
317 | 27 | 生 | shēng | nature | 楊元後生毗陵悼王軌 |
318 | 27 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 楊元後生毗陵悼王軌 |
319 | 27 | 生 | shēng | destiny | 楊元後生毗陵悼王軌 |
320 | 26 | 事 | shì | matter; thing; item | 錄尚書事 |
321 | 26 | 事 | shì | to serve | 錄尚書事 |
322 | 26 | 事 | shì | a government post | 錄尚書事 |
323 | 26 | 事 | shì | duty; post; work | 錄尚書事 |
324 | 26 | 事 | shì | occupation | 錄尚書事 |
325 | 26 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 錄尚書事 |
326 | 26 | 事 | shì | an accident | 錄尚書事 |
327 | 26 | 事 | shì | to attend | 錄尚書事 |
328 | 26 | 事 | shì | an allusion | 錄尚書事 |
329 | 26 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 錄尚書事 |
330 | 26 | 事 | shì | to engage in | 錄尚書事 |
331 | 26 | 事 | shì | to enslave | 錄尚書事 |
332 | 26 | 事 | shì | to pursue | 錄尚書事 |
333 | 26 | 事 | shì | to administer | 錄尚書事 |
334 | 26 | 事 | shì | to appoint | 錄尚書事 |
335 | 26 | 事 | shì | a piece | 錄尚書事 |
336 | 26 | 薨 | hōng | to die | 元康元年薨 |
337 | 26 | 薨 | hōng | swarming | 元康元年薨 |
338 | 26 | 人 | rén | person; people; a human being | 時人謂柬有先識 |
339 | 26 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 時人謂柬有先識 |
340 | 26 | 人 | rén | a kind of person | 時人謂柬有先識 |
341 | 26 | 人 | rén | everybody | 時人謂柬有先識 |
342 | 26 | 人 | rén | adult | 時人謂柬有先識 |
343 | 26 | 人 | rén | somebody; others | 時人謂柬有先識 |
344 | 26 | 人 | rén | an upright person | 時人謂柬有先識 |
345 | 26 | 中 | zhōng | middle | 于諸子中尤見寵愛 |
346 | 26 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 于諸子中尤見寵愛 |
347 | 26 | 中 | zhōng | China | 于諸子中尤見寵愛 |
348 | 26 | 中 | zhòng | to hit the mark | 于諸子中尤見寵愛 |
349 | 26 | 中 | zhōng | in; amongst | 于諸子中尤見寵愛 |
350 | 26 | 中 | zhōng | midday | 于諸子中尤見寵愛 |
351 | 26 | 中 | zhōng | inside | 于諸子中尤見寵愛 |
352 | 26 | 中 | zhōng | during | 于諸子中尤見寵愛 |
353 | 26 | 中 | zhōng | Zhong | 于諸子中尤見寵愛 |
354 | 26 | 中 | zhōng | intermediary | 于諸子中尤見寵愛 |
355 | 26 | 中 | zhōng | half | 于諸子中尤見寵愛 |
356 | 26 | 中 | zhōng | just right; suitably | 于諸子中尤見寵愛 |
357 | 26 | 中 | zhōng | while | 于諸子中尤見寵愛 |
358 | 26 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 于諸子中尤見寵愛 |
359 | 26 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 于諸子中尤見寵愛 |
360 | 26 | 中 | zhòng | to obtain | 于諸子中尤見寵愛 |
361 | 26 | 中 | zhòng | to pass an exam | 于諸子中尤見寵愛 |
362 | 26 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 沈敏有識量 |
363 | 26 | 有 | yǒu | to have; to possess | 沈敏有識量 |
364 | 26 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 沈敏有識量 |
365 | 26 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 沈敏有識量 |
366 | 26 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 沈敏有識量 |
367 | 26 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 沈敏有識量 |
368 | 26 | 有 | yǒu | used to compare two things | 沈敏有識量 |
369 | 26 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 沈敏有識量 |
370 | 26 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 沈敏有識量 |
371 | 26 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 沈敏有識量 |
372 | 26 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 沈敏有識量 |
373 | 26 | 有 | yǒu | abundant | 沈敏有識量 |
374 | 26 | 有 | yǒu | purposeful | 沈敏有識量 |
375 | 26 | 有 | yǒu | You | 沈敏有識量 |
376 | 26 | 加 | jiā | to add | 加侍中 |
377 | 26 | 加 | jiā | to increase | 加侍中 |
378 | 26 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 加侍中 |
379 | 26 | 加 | jiā | to append | 加侍中 |
380 | 26 | 加 | jiā | Jia | 加侍中 |
381 | 26 | 加 | jiā | to wear | 加侍中 |
382 | 26 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 加侍中 |
383 | 26 | 加 | jiā | to pass | 加侍中 |
384 | 26 | 加 | jiā | to place above | 加侍中 |
385 | 26 | 加 | jiā | to implement; to apply | 加侍中 |
386 | 26 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 加侍中 |
387 | 26 | 加 | jiā | to say falsely | 加侍中 |
388 | 26 | 加 | jiā | addition | 加侍中 |
389 | 26 | 加 | jiā | Canada | 加侍中 |
390 | 26 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 領右軍將軍 |
391 | 26 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 領右軍將軍 |
392 | 25 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 初拜騎都尉 |
393 | 25 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 初拜騎都尉 |
394 | 25 | 拜 | bài | to visit | 初拜騎都尉 |
395 | 25 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 初拜騎都尉 |
396 | 25 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 初拜騎都尉 |
397 | 25 | 拜 | bài | a polite form; please | 初拜騎都尉 |
398 | 25 | 拜 | bài | Bai | 初拜騎都尉 |
399 | 25 | 拜 | bài | to perform a ritual | 初拜騎都尉 |
400 | 25 | 拜 | bài | to bend | 初拜騎都尉 |
401 | 25 | 拜 | bài | byte | 初拜騎都尉 |
402 | 25 | 嗣 | sì | to connect; to inherit; to succeed | 以楚王瑋子義嗣 |
403 | 25 | 嗣 | sì | to come after | 以楚王瑋子義嗣 |
404 | 25 | 嗣 | sì | descendants | 以楚王瑋子義嗣 |
405 | 25 | 嗣 | sì | successor; heirs | 以楚王瑋子義嗣 |
406 | 25 | 嗣 | sì | Si | 以楚王瑋子義嗣 |
407 | 24 | 恭 | gōng | to respect; to be polite; to be reverent | 晏為人恭願 |
408 | 24 | 恭 | gōng | to follow [orders]; to obey | 晏為人恭願 |
409 | 24 | 恭 | gōng | to praise | 晏為人恭願 |
410 | 24 | 恭 | gōng | a bow with hands cupped | 晏為人恭願 |
411 | 24 | 恭 | gōng | Gong | 晏為人恭願 |
412 | 24 | 恭 | gōng | humble | 晏為人恭願 |
413 | 24 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字正則 |
414 | 24 | 字 | zì | Zi | 字正則 |
415 | 24 | 字 | zì | to love | 字正則 |
416 | 24 | 字 | zì | to teach; to educate | 字正則 |
417 | 24 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字正則 |
418 | 24 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字正則 |
419 | 24 | 字 | zì | diction; wording | 字正則 |
420 | 24 | 字 | zì | handwriting | 字正則 |
421 | 24 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字正則 |
422 | 24 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字正則 |
423 | 24 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字正則 |
424 | 24 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字正則 |
425 | 22 | 至 | zhì | to; until | 自辰至未 |
426 | 22 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 自辰至未 |
427 | 22 | 至 | zhì | extremely; very; most | 自辰至未 |
428 | 22 | 至 | zhì | to arrive | 自辰至未 |
429 | 22 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 初拜騎都尉 |
430 | 22 | 初 | chū | used to prefix numbers | 初拜騎都尉 |
431 | 22 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 初拜騎都尉 |
432 | 22 | 初 | chū | just now | 初拜騎都尉 |
433 | 22 | 初 | chū | thereupon | 初拜騎都尉 |
434 | 22 | 初 | chū | an intensifying adverb | 初拜騎都尉 |
435 | 22 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初拜騎都尉 |
436 | 22 | 初 | chū | original | 初拜騎都尉 |
437 | 21 | 騎 | qí | to ride an animal or bicycle | 拜驃騎將軍 |
438 | 21 | 騎 | qí | to straddle | 拜驃騎將軍 |
439 | 21 | 騎 | jì | a mounted soldier | 拜驃騎將軍 |
440 | 21 | 騎 | jì | a mount; a horse with a saddle | 拜驃騎將軍 |
441 | 21 | 騎 | jì | a unit used to count pairs of people and horses | 拜驃騎將軍 |
442 | 21 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復以祗繼兆 |
443 | 21 | 復 | fù | to go back; to return | 復以祗繼兆 |
444 | 21 | 復 | fù | to resume; to restart | 復以祗繼兆 |
445 | 21 | 復 | fù | to do in detail | 復以祗繼兆 |
446 | 21 | 復 | fù | to restore | 復以祗繼兆 |
447 | 21 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復以祗繼兆 |
448 | 21 | 復 | fù | after all; and then | 復以祗繼兆 |
449 | 21 | 復 | fù | even if; although | 復以祗繼兆 |
450 | 21 | 復 | fù | Fu; Return | 復以祗繼兆 |
451 | 21 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復以祗繼兆 |
452 | 21 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復以祗繼兆 |
453 | 21 | 復 | fù | particle without meaing | 復以祗繼兆 |
454 | 21 | 復 | fù | Fu | 復以祗繼兆 |
455 | 21 | 復 | fù | repeated; again | 復以祗繼兆 |
456 | 21 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復以祗繼兆 |
457 | 21 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復以祗繼兆 |
458 | 21 | 妃 | fēi | an imperial concubine | 康王正妃周氏所生 |
459 | 21 | 妃 | fēi | consort of a prince | 康王正妃周氏所生 |
460 | 21 | 妃 | fēi | consort; spouse | 康王正妃周氏所生 |
461 | 21 | 妃 | fēi | a female deity | 康王正妃周氏所生 |
462 | 21 | 妃 | pèi | to marry | 康王正妃周氏所生 |
463 | 21 | 太 | tài | very; too; extremely | 議者將立允為太弟 |
464 | 21 | 太 | tài | most | 議者將立允為太弟 |
465 | 21 | 太 | tài | grand | 議者將立允為太弟 |
466 | 21 | 太 | tài | tera | 議者將立允為太弟 |
467 | 21 | 太 | tài | senior | 議者將立允為太弟 |
468 | 21 | 太 | tài | most senior member | 議者將立允為太弟 |
469 | 20 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 覃宜奉宗廟之重 |
470 | 20 | 宜 | yí | to be amiable | 覃宜奉宗廟之重 |
471 | 20 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 覃宜奉宗廟之重 |
472 | 20 | 宜 | yí | to share | 覃宜奉宗廟之重 |
473 | 20 | 宜 | yí | should | 覃宜奉宗廟之重 |
474 | 20 | 宜 | yí | no doubt; of course | 覃宜奉宗廟之重 |
475 | 20 | 宜 | yí | Yi | 覃宜奉宗廟之重 |
476 | 20 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 覃宜奉宗廟之重 |
477 | 20 | 宜 | yí | nearly; almost | 覃宜奉宗廟之重 |
478 | 20 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 賜以殊禮 |
479 | 20 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 賜以殊禮 |
480 | 20 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 賜以殊禮 |
481 | 20 | 禮 | lǐ | a bow | 賜以殊禮 |
482 | 20 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 賜以殊禮 |
483 | 20 | 禮 | lǐ | Li | 賜以殊禮 |
484 | 20 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 賜以殊禮 |
485 | 20 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 賜以殊禮 |
486 | 20 | 與 | yǔ | and | 以柬與太子同產 |
487 | 20 | 與 | yǔ | to give | 以柬與太子同產 |
488 | 20 | 與 | yǔ | together with | 以柬與太子同產 |
489 | 20 | 與 | yú | interrogative particle | 以柬與太子同產 |
490 | 20 | 與 | yǔ | to accompany | 以柬與太子同產 |
491 | 20 | 與 | yù | to particate in | 以柬與太子同產 |
492 | 20 | 與 | yù | of the same kind | 以柬與太子同產 |
493 | 20 | 與 | yù | to help | 以柬與太子同產 |
494 | 20 | 與 | yǔ | for | 以柬與太子同產 |
495 | 20 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 于時諸王封中土者皆五萬戶 |
496 | 20 | 者 | zhě | that | 于時諸王封中土者皆五萬戶 |
497 | 20 | 者 | zhě | nominalizing function word | 于時諸王封中土者皆五萬戶 |
498 | 20 | 者 | zhě | used to mark a definition | 于時諸王封中土者皆五萬戶 |
499 | 20 | 者 | zhě | used to mark a pause | 于時諸王封中土者皆五萬戶 |
500 | 20 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 于時諸王封中土者皆五萬戶 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿衡 | 196 | Pillar of State | |
哀王 | 196 | King Ai of Zhou | |
安国 | 安國 | 196 | Anguo |
柏 | 98 |
|
|
北海 | 98 |
|
|
北军 | 北軍 | 98 | Northern Army |
渤海 | 98 | Bohai Sea | |
薄姬 | 98 | Consort Bo | |
长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
长沙王 | 長沙王 | 99 | Prince of Changsha |
成都 | 99 | Chengdu | |
城阳 | 城陽 | 99 | Chengyang |
陈美 | 陳美 | 99 | Vanessa-Mae |
崇礼 | 崇禮 | 99 | Chongli |
崇明 | 99 | Chongming Island | |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
代王 | 100 | Prince of Dai | |
丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
悼王 | 100 | King Dao of Zhou | |
定王 | 100 | King Ding of Zhou | |
定陶 | 100 | Dingtao | |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东海 | 東海 | 100 |
|
东海王 | 東海王 | 100 | Prince of Donghai |
东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
东土 | 東土 | 100 | the East; China |
抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
宫人 | 宮人 | 103 |
|
广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
海王 | 104 | Poseidon, Greek god of the sea / Neptune, Roman god of the sea / Aquaman, DC comic book superhero | |
海西 | 104 | Haixi | |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
汉文 | 漢文 | 104 | written Chinese language |
河间 | 河間 | 104 | Hejian |
淮 | 104 | Huai River | |
淮南 | 104 | Huainan | |
桓温 | 桓溫 | 104 | Huan Wen |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
桓玄 | 104 | Huan Xuan | |
会稽王 | 會稽王 | 104 | Sun Liang |
霍 | 104 |
|
|
践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
江 | 106 |
|
|
江州 | 106 |
|
|
建武 | 106 | Jianwu reign | |
建元 | 106 |
|
|
晋 | 晉 | 106 |
|
晋朝 | 晉朝 | 106 | Jin Dynasty |
济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
敬王 | 106 | King Jing of Zhou | |
京口 | 106 | Jingkou | |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
金墉城 | 106 | Jinyong city | |
郡守 | 106 | Commandery Governor | |
康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
琅邪 | 108 | Langye | |
乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
李夫人 | 108 | Lady Li | |
礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
厉王 | 厲王 | 108 |
|
梁 | 108 |
|
|
临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
刘裕 | 劉裕 | 108 | Liu Yu |
刘桢 | 劉楨 | 108 | Liu Zhen |
隆安 | 108 | Long'an | |
鲁 | 魯 | 108 |
|
庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
洛京 | 108 | Luojing [Luoyang] | |
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
明帝 | 109 |
|
|
明教 | 109 |
|
|
秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
彭泽 | 彭澤 | 112 | Pengze |
平度 | 112 | Pingdu | |
平南 | 112 | Pingnan | |
鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
濮阳 | 濮陽 | 80 | Puyang |
骑都尉 | 騎都尉 | 113 | Commandant of the Cavalry |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
前将军 | 前將軍 | 113 | General of the Vanguard |
秦 | 113 |
|
|
清河 | 113 | Qinghe | |
清远 | 清遠 | 113 | Qingyuan |
人大 | 114 |
|
|
汝 | 114 |
|
|
汝南 | 114 | Runan | |
绍兴 | 紹興 | 115 | Shaoxing |
士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
世祖 | 115 | Shi Zu | |
石勒 | 115 | Shi Le | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
寿阳 | 壽陽 | 115 | Shouyang |
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
太守 | 116 | Governor | |
太保 | 116 | Grand Protector | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太和 | 116 |
|
|
太康 | 116 |
|
|
太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
太史 | 116 |
|
|
泰始 | 116 | Taishi reign | |
太元 | 116 | Taiyuan reign | |
滕 | 116 |
|
|
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
廷尉 | 84 | Tingwei; Commandant of Justice | |
王度 | 119 | Wang Du | |
王导 | 王導 | 119 | Wang Dao |
王恢 | 119 | Wang Hui | |
王颖 | 王穎 | 119 | Wayne Wang |
文帝 | 119 |
|
|
文登 | 119 | Wendeng | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武帝 | 119 |
|
|
武陵王 | 119 | Prince of Wuling | |
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
武陵 | 119 | Wuling | |
吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
咸康 | 120 | Xiankang | |
咸宁 | 咸寧 | 120 | Xianning |
献文 | 獻文 | 120 | Emperor Xianwen of Northern Wei |
孝王 | 120 | King Xiao of Zhou | |
孝武帝 | 120 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
下邳 | 120 | Xiapi | |
谢安 | 謝安 | 120 | Xie An |
西丰 | 西豐 | 120 | Xifeng |
新安 | 120 | Xin'an | |
新蔡 | 120 | Xincai | |
新都 | 120 | Xindu or Newtown | |
邢 | 120 |
|
|
荥阳 | 滎陽 | 88 | Xingyang |
兴义 | 興義 | 120 | Xingyi |
兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
西戎 | 120 | the Xirong | |
徐 | 120 |
|
|
宣阳门 | 宣陽門 | 120 | Xuan-yang Gate |
宣城 | 120 | Xuancheng | |
玄始 | 120 | Xuanshi | |
宣武 | 120 | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | |
荀 | 120 |
|
|
徐州 | 88 |
|
|
晏子 | 121 | Yan Zi | |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
邺 | 鄴 | 121 |
|
依安 | 121 | Yi'an | |
颍川 | 潁川 | 89 | Yingchuan |
义熙 | 義熙 | 121 | Yixi reign |
永嘉 | 89 |
|
|
永安 | 121 | Yong'an reign | |
永昌 | 121 |
|
|
永康 | 121 | Yongkang | |
永宁 | 永寧 | 121 | Yongning |
元康 | 121 |
|
|
御史 | 121 |
|
|
豫章 | 121 | Yuzhang | |
豫州 | 121 | Yuzhou | |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
张畅 | 張暢 | 122 | Zhang Chang |
长吏 | 長吏 | 122 | Senior Functionary; Chief Official |
赵 | 趙 | 122 |
|
至大 | 122 | Zhida reign | |
中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
中堂 | 122 | a calligraphic work for the center of a large hall | |
中土 | 122 |
|
|
主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
子张 | 子張 | 122 | Zi Zhang |
驺虞 | 騶虞 | 122 | zouyu |
左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|