Glossary and Vocabulary for Book of Jin 晉書, 卷六十四 列傳第三十四 武十三王 元四王 簡文三子 Volume 64 Biographies 34: Thirteen Princes of Wu; Four Princes of Yuan; Three Sons of Jianwen
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 213 | 之 | zhī | to go | 今並略之 |
| 2 | 213 | 之 | zhī | to arrive; to go | 今並略之 |
| 3 | 213 | 之 | zhī | is | 今並略之 |
| 4 | 213 | 之 | zhī | to use | 今並略之 |
| 5 | 213 | 之 | zhī | Zhi | 今並略之 |
| 6 | 213 | 之 | zhī | winding | 今並略之 |
| 7 | 119 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為天下所屬目 |
| 8 | 119 | 為 | wéi | to change into; to become | 為天下所屬目 |
| 9 | 119 | 為 | wéi | to be; is | 為天下所屬目 |
| 10 | 119 | 為 | wéi | to do | 為天下所屬目 |
| 11 | 119 | 為 | wèi | to support; to help | 為天下所屬目 |
| 12 | 119 | 為 | wéi | to govern | 為天下所屬目 |
| 13 | 118 | 王 | wáng | Wang | 武十三王 |
| 14 | 118 | 王 | wáng | a king | 武十三王 |
| 15 | 118 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 武十三王 |
| 16 | 118 | 王 | wàng | to be king; to rule | 武十三王 |
| 17 | 118 | 王 | wáng | a prince; a duke | 武十三王 |
| 18 | 118 | 王 | wáng | grand; great | 武十三王 |
| 19 | 118 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 武十三王 |
| 20 | 118 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 武十三王 |
| 21 | 118 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 武十三王 |
| 22 | 118 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 武十三王 |
| 23 | 106 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以楚王瑋子義嗣 |
| 24 | 106 | 以 | yǐ | to rely on | 以楚王瑋子義嗣 |
| 25 | 106 | 以 | yǐ | to regard | 以楚王瑋子義嗣 |
| 26 | 106 | 以 | yǐ | to be able to | 以楚王瑋子義嗣 |
| 27 | 106 | 以 | yǐ | to order; to command | 以楚王瑋子義嗣 |
| 28 | 106 | 以 | yǐ | used after a verb | 以楚王瑋子義嗣 |
| 29 | 106 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以楚王瑋子義嗣 |
| 30 | 106 | 以 | yǐ | Israel | 以楚王瑋子義嗣 |
| 31 | 106 | 以 | yǐ | Yi | 以楚王瑋子義嗣 |
| 32 | 95 | 子 | zǐ | child; son | 餘八子不顯母氏 |
| 33 | 95 | 子 | zǐ | egg; newborn | 餘八子不顯母氏 |
| 34 | 95 | 子 | zǐ | first earthly branch | 餘八子不顯母氏 |
| 35 | 95 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 餘八子不顯母氏 |
| 36 | 95 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 餘八子不顯母氏 |
| 37 | 95 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 餘八子不顯母氏 |
| 38 | 95 | 子 | zǐ | master | 餘八子不顯母氏 |
| 39 | 95 | 子 | zǐ | viscount | 餘八子不顯母氏 |
| 40 | 95 | 子 | zi | you; your honor | 餘八子不顯母氏 |
| 41 | 95 | 子 | zǐ | masters | 餘八子不顯母氏 |
| 42 | 95 | 子 | zǐ | person | 餘八子不顯母氏 |
| 43 | 95 | 子 | zǐ | young | 餘八子不顯母氏 |
| 44 | 95 | 子 | zǐ | seed | 餘八子不顯母氏 |
| 45 | 95 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 餘八子不顯母氏 |
| 46 | 95 | 子 | zǐ | a copper coin | 餘八子不顯母氏 |
| 47 | 95 | 子 | zǐ | female dragonfly | 餘八子不顯母氏 |
| 48 | 95 | 子 | zǐ | constituent | 餘八子不顯母氏 |
| 49 | 95 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 餘八子不顯母氏 |
| 50 | 95 | 子 | zǐ | dear | 餘八子不顯母氏 |
| 51 | 95 | 子 | zǐ | little one | 餘八子不顯母氏 |
| 52 | 80 | 道 | dào | way; road; path | 字道成 |
| 53 | 80 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 字道成 |
| 54 | 80 | 道 | dào | Tao; the Way | 字道成 |
| 55 | 80 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 字道成 |
| 56 | 80 | 道 | dào | to think | 字道成 |
| 57 | 80 | 道 | dào | circuit; a province | 字道成 |
| 58 | 80 | 道 | dào | a course; a channel | 字道成 |
| 59 | 80 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 字道成 |
| 60 | 80 | 道 | dào | a doctrine | 字道成 |
| 61 | 80 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 字道成 |
| 62 | 80 | 道 | dào | a skill | 字道成 |
| 63 | 80 | 道 | dào | a sect | 字道成 |
| 64 | 80 | 道 | dào | a line | 字道成 |
| 65 | 54 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 年二歲而夭 |
| 66 | 54 | 而 | ér | as if; to seem like | 年二歲而夭 |
| 67 | 54 | 而 | néng | can; able | 年二歲而夭 |
| 68 | 54 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 年二歲而夭 |
| 69 | 54 | 而 | ér | to arrive; up to | 年二歲而夭 |
| 70 | 53 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 71 | 53 | 元 | yuán | first | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 72 | 53 | 元 | yuán | origin; head | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 73 | 53 | 元 | yuán | Yuan | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 74 | 53 | 元 | yuán | large | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 75 | 53 | 元 | yuán | good | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 76 | 53 | 元 | yuán | fundamental | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 77 | 49 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 惠帝 |
| 78 | 49 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 惠帝 |
| 79 | 49 | 帝 | dì | a god | 惠帝 |
| 80 | 49 | 帝 | dì | imperialism | 惠帝 |
| 81 | 48 | 顯 | xiǎn | to show; to manifest; to display | 餘八子不顯母氏 |
| 82 | 48 | 顯 | xiǎn | Xian | 餘八子不顯母氏 |
| 83 | 48 | 顯 | xiǎn | evident; clear | 餘八子不顯母氏 |
| 84 | 48 | 顯 | xiǎn | distinguished | 餘八子不顯母氏 |
| 85 | 48 | 顯 | xiǎn | honored | 餘八子不顯母氏 |
| 86 | 46 | 國 | guó | a country; a nation | 淮南王俱之國 |
| 87 | 46 | 國 | guó | the capital of a state | 淮南王俱之國 |
| 88 | 46 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 淮南王俱之國 |
| 89 | 46 | 國 | guó | a state; a kingdom | 淮南王俱之國 |
| 90 | 46 | 國 | guó | a place; a land | 淮南王俱之國 |
| 91 | 46 | 國 | guó | domestic; Chinese | 淮南王俱之國 |
| 92 | 46 | 國 | guó | national | 淮南王俱之國 |
| 93 | 46 | 國 | guó | top in the nation | 淮南王俱之國 |
| 94 | 46 | 國 | guó | Guo | 淮南王俱之國 |
| 95 | 44 | 年 | nián | year | 年二歲而夭 |
| 96 | 44 | 年 | nián | New Year festival | 年二歲而夭 |
| 97 | 44 | 年 | nián | age | 年二歲而夭 |
| 98 | 44 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年二歲而夭 |
| 99 | 44 | 年 | nián | an era; a period | 年二歲而夭 |
| 100 | 44 | 年 | nián | a date | 年二歲而夭 |
| 101 | 44 | 年 | nián | time; years | 年二歲而夭 |
| 102 | 44 | 年 | nián | harvest | 年二歲而夭 |
| 103 | 44 | 年 | nián | annual; every year | 年二歲而夭 |
| 104 | 42 | 曰 | yuē | to speak; to say | 追諡曰悼 |
| 105 | 42 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 追諡曰悼 |
| 106 | 42 | 曰 | yuē | to be called | 追諡曰悼 |
| 107 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為趙王倫所害 |
| 108 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 為趙王倫所害 |
| 109 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為趙王倫所害 |
| 110 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為趙王倫所害 |
| 111 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 為趙王倫所害 |
| 112 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 為趙王倫所害 |
| 113 | 37 | 不 | bù | infix potential marker | 餘八子不顯母氏 |
| 114 | 37 | 及 | jí | to reach | 又無封國及追諡 |
| 115 | 37 | 及 | jí | to attain | 又無封國及追諡 |
| 116 | 37 | 及 | jí | to understand | 又無封國及追諡 |
| 117 | 37 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 又無封國及追諡 |
| 118 | 37 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 又無封國及追諡 |
| 119 | 37 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 又無封國及追諡 |
| 120 | 36 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 又無封國及追諡 |
| 121 | 36 | 無 | wú | to not have; without | 又無封國及追諡 |
| 122 | 36 | 無 | mó | mo | 又無封國及追諡 |
| 123 | 36 | 無 | wú | to not have | 又無封國及追諡 |
| 124 | 36 | 無 | wú | Wu | 又無封國及追諡 |
| 125 | 36 | 封 | fēng | to seal; to close off | 追加封諡 |
| 126 | 36 | 封 | fēng | Feng | 追加封諡 |
| 127 | 36 | 封 | fēng | to confer; to grant | 追加封諡 |
| 128 | 36 | 封 | fēng | an envelope | 追加封諡 |
| 129 | 36 | 封 | fēng | a border; a boundary | 追加封諡 |
| 130 | 36 | 封 | fēng | to prohibit | 追加封諡 |
| 131 | 36 | 封 | fēng | to limit | 追加封諡 |
| 132 | 36 | 封 | fēng | to make an earth mound | 追加封諡 |
| 133 | 36 | 封 | fēng | to increase | 追加封諡 |
| 134 | 33 | 於 | yú | to go; to | 於今為嫡 |
| 135 | 33 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於今為嫡 |
| 136 | 33 | 於 | yú | Yu | 於今為嫡 |
| 137 | 33 | 於 | wū | a crow | 於今為嫡 |
| 138 | 33 | 其 | qí | Qi | 其瑋 |
| 139 | 31 | 于 | yú | to go; to | 于諸子中尤見寵愛 |
| 140 | 31 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 于諸子中尤見寵愛 |
| 141 | 31 | 于 | yú | Yu | 于諸子中尤見寵愛 |
| 142 | 31 | 于 | wū | a crow | 于諸子中尤見寵愛 |
| 143 | 30 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又無封國及追諡 |
| 144 | 29 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時楊駿伏誅 |
| 145 | 29 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時楊駿伏誅 |
| 146 | 29 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時楊駿伏誅 |
| 147 | 29 | 時 | shí | fashionable | 時楊駿伏誅 |
| 148 | 29 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時楊駿伏誅 |
| 149 | 29 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時楊駿伏誅 |
| 150 | 29 | 時 | shí | tense | 時楊駿伏誅 |
| 151 | 29 | 時 | shí | particular; special | 時楊駿伏誅 |
| 152 | 29 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時楊駿伏誅 |
| 153 | 29 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時楊駿伏誅 |
| 154 | 29 | 時 | shí | time [abstract] | 時楊駿伏誅 |
| 155 | 29 | 時 | shí | seasonal | 時楊駿伏誅 |
| 156 | 29 | 時 | shí | to wait upon | 時楊駿伏誅 |
| 157 | 29 | 時 | shí | hour | 時楊駿伏誅 |
| 158 | 29 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時楊駿伏誅 |
| 159 | 29 | 時 | shí | Shi | 時楊駿伏誅 |
| 160 | 29 | 時 | shí | a present; currentlt | 時楊駿伏誅 |
| 161 | 28 | 琅邪 | lángxié | Langye | 宮人荀氏生明帝及琅邪孝王裒 |
| 162 | 28 | 允 | yǔn | to grant; to allow; to consent | 李夫人生淮南忠壯王允 |
| 163 | 27 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 164 | 27 | 生 | shēng | to live | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 165 | 27 | 生 | shēng | raw | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 166 | 27 | 生 | shēng | a student | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 167 | 27 | 生 | shēng | life | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 168 | 27 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 169 | 27 | 生 | shēng | alive | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 170 | 27 | 生 | shēng | a lifetime | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 171 | 27 | 生 | shēng | to initiate; to become | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 172 | 27 | 生 | shēng | to grow | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 173 | 27 | 生 | shēng | unfamiliar | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 174 | 27 | 生 | shēng | not experienced | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 175 | 27 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 176 | 27 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 177 | 27 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 178 | 27 | 生 | shēng | gender | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 179 | 27 | 生 | shēng | to develop; to grow | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 180 | 27 | 生 | shēng | to set up | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 181 | 27 | 生 | shēng | a prostitute | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 182 | 27 | 生 | shēng | a captive | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 183 | 27 | 生 | shēng | a gentleman | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 184 | 27 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 185 | 27 | 生 | shēng | unripe | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 186 | 27 | 生 | shēng | nature | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 187 | 27 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 188 | 27 | 生 | shēng | destiny | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 189 | 26 | 人 | rén | person; people; a human being | 時人謂柬有先識 |
| 190 | 26 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 時人謂柬有先識 |
| 191 | 26 | 人 | rén | a kind of person | 時人謂柬有先識 |
| 192 | 26 | 人 | rén | everybody | 時人謂柬有先識 |
| 193 | 26 | 人 | rén | adult | 時人謂柬有先識 |
| 194 | 26 | 人 | rén | somebody; others | 時人謂柬有先識 |
| 195 | 26 | 人 | rén | an upright person | 時人謂柬有先識 |
| 196 | 26 | 中 | zhōng | middle | 于諸子中尤見寵愛 |
| 197 | 26 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 于諸子中尤見寵愛 |
| 198 | 26 | 中 | zhōng | China | 于諸子中尤見寵愛 |
| 199 | 26 | 中 | zhòng | to hit the mark | 于諸子中尤見寵愛 |
| 200 | 26 | 中 | zhōng | midday | 于諸子中尤見寵愛 |
| 201 | 26 | 中 | zhōng | inside | 于諸子中尤見寵愛 |
| 202 | 26 | 中 | zhōng | during | 于諸子中尤見寵愛 |
| 203 | 26 | 中 | zhōng | Zhong | 于諸子中尤見寵愛 |
| 204 | 26 | 中 | zhōng | intermediary | 于諸子中尤見寵愛 |
| 205 | 26 | 中 | zhōng | half | 于諸子中尤見寵愛 |
| 206 | 26 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 于諸子中尤見寵愛 |
| 207 | 26 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 于諸子中尤見寵愛 |
| 208 | 26 | 中 | zhòng | to obtain | 于諸子中尤見寵愛 |
| 209 | 26 | 中 | zhòng | to pass an exam | 于諸子中尤見寵愛 |
| 210 | 26 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 領右軍將軍 |
| 211 | 26 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 領右軍將軍 |
| 212 | 26 | 薨 | hōng | to die | 元康元年薨 |
| 213 | 26 | 薨 | hōng | swarming | 元康元年薨 |
| 214 | 26 | 事 | shì | matter; thing; item | 錄尚書事 |
| 215 | 26 | 事 | shì | to serve | 錄尚書事 |
| 216 | 26 | 事 | shì | a government post | 錄尚書事 |
| 217 | 26 | 事 | shì | duty; post; work | 錄尚書事 |
| 218 | 26 | 事 | shì | occupation | 錄尚書事 |
| 219 | 26 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 錄尚書事 |
| 220 | 26 | 事 | shì | an accident | 錄尚書事 |
| 221 | 26 | 事 | shì | to attend | 錄尚書事 |
| 222 | 26 | 事 | shì | an allusion | 錄尚書事 |
| 223 | 26 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 錄尚書事 |
| 224 | 26 | 事 | shì | to engage in | 錄尚書事 |
| 225 | 26 | 事 | shì | to enslave | 錄尚書事 |
| 226 | 26 | 事 | shì | to pursue | 錄尚書事 |
| 227 | 26 | 事 | shì | to administer | 錄尚書事 |
| 228 | 26 | 事 | shì | to appoint | 錄尚書事 |
| 229 | 26 | 加 | jiā | to add | 加侍中 |
| 230 | 26 | 加 | jiā | to increase | 加侍中 |
| 231 | 26 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 加侍中 |
| 232 | 26 | 加 | jiā | to append | 加侍中 |
| 233 | 26 | 加 | jiā | Jia | 加侍中 |
| 234 | 26 | 加 | jiā | to wear | 加侍中 |
| 235 | 26 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 加侍中 |
| 236 | 26 | 加 | jiā | to pass | 加侍中 |
| 237 | 26 | 加 | jiā | to place above | 加侍中 |
| 238 | 26 | 加 | jiā | to implement; to apply | 加侍中 |
| 239 | 26 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 加侍中 |
| 240 | 26 | 加 | jiā | to say falsely | 加侍中 |
| 241 | 26 | 加 | jiā | addition | 加侍中 |
| 242 | 26 | 加 | jiā | Canada | 加侍中 |
| 243 | 25 | 嗣 | sì | to connect; to inherit; to succeed | 以楚王瑋子義嗣 |
| 244 | 25 | 嗣 | sì | to come after | 以楚王瑋子義嗣 |
| 245 | 25 | 嗣 | sì | descendants | 以楚王瑋子義嗣 |
| 246 | 25 | 嗣 | sì | successor; heirs | 以楚王瑋子義嗣 |
| 247 | 25 | 嗣 | sì | Si | 以楚王瑋子義嗣 |
| 248 | 25 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 初拜騎都尉 |
| 249 | 25 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 初拜騎都尉 |
| 250 | 25 | 拜 | bài | to visit | 初拜騎都尉 |
| 251 | 25 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 初拜騎都尉 |
| 252 | 25 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 初拜騎都尉 |
| 253 | 25 | 拜 | bài | a polite form; please | 初拜騎都尉 |
| 254 | 25 | 拜 | bài | Bai | 初拜騎都尉 |
| 255 | 25 | 拜 | bài | to perform a ritual | 初拜騎都尉 |
| 256 | 25 | 拜 | bài | to bend | 初拜騎都尉 |
| 257 | 25 | 拜 | bài | byte | 初拜騎都尉 |
| 258 | 24 | 恭 | gōng | to respect; to be polite; to be reverent | 晏為人恭願 |
| 259 | 24 | 恭 | gōng | to follow [orders]; to obey | 晏為人恭願 |
| 260 | 24 | 恭 | gōng | to praise | 晏為人恭願 |
| 261 | 24 | 恭 | gōng | a bow with hands cupped | 晏為人恭願 |
| 262 | 24 | 恭 | gōng | Gong | 晏為人恭願 |
| 263 | 24 | 恭 | gōng | humble | 晏為人恭願 |
| 264 | 24 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字正則 |
| 265 | 24 | 字 | zì | Zi | 字正則 |
| 266 | 24 | 字 | zì | to love | 字正則 |
| 267 | 24 | 字 | zì | to teach; to educate | 字正則 |
| 268 | 24 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字正則 |
| 269 | 24 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字正則 |
| 270 | 24 | 字 | zì | diction; wording | 字正則 |
| 271 | 24 | 字 | zì | handwriting | 字正則 |
| 272 | 24 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字正則 |
| 273 | 24 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字正則 |
| 274 | 24 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字正則 |
| 275 | 24 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字正則 |
| 276 | 22 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 自辰至未 |
| 277 | 22 | 至 | zhì | to arrive | 自辰至未 |
| 278 | 22 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初拜騎都尉 |
| 279 | 22 | 初 | chū | original | 初拜騎都尉 |
| 280 | 21 | 騎 | qí | to ride an animal or bicycle | 拜驃騎將軍 |
| 281 | 21 | 騎 | qí | to straddle | 拜驃騎將軍 |
| 282 | 21 | 騎 | jì | a mounted soldier | 拜驃騎將軍 |
| 283 | 21 | 騎 | jì | a mount; a horse with a saddle | 拜驃騎將軍 |
| 284 | 21 | 妃 | fēi | an imperial concubine | 康王正妃周氏所生 |
| 285 | 21 | 妃 | fēi | consort of a prince | 康王正妃周氏所生 |
| 286 | 21 | 妃 | fēi | consort; spouse | 康王正妃周氏所生 |
| 287 | 21 | 妃 | fēi | a female deity | 康王正妃周氏所生 |
| 288 | 21 | 妃 | pèi | to marry | 康王正妃周氏所生 |
| 289 | 21 | 太 | tài | grand | 議者將立允為太弟 |
| 290 | 21 | 太 | tài | tera | 議者將立允為太弟 |
| 291 | 21 | 太 | tài | senior | 議者將立允為太弟 |
| 292 | 21 | 太 | tài | most senior member | 議者將立允為太弟 |
| 293 | 21 | 復 | fù | to go back; to return | 復以祗繼兆 |
| 294 | 21 | 復 | fù | to resume; to restart | 復以祗繼兆 |
| 295 | 21 | 復 | fù | to do in detail | 復以祗繼兆 |
| 296 | 21 | 復 | fù | to restore | 復以祗繼兆 |
| 297 | 21 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復以祗繼兆 |
| 298 | 21 | 復 | fù | Fu; Return | 復以祗繼兆 |
| 299 | 21 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復以祗繼兆 |
| 300 | 21 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復以祗繼兆 |
| 301 | 21 | 復 | fù | Fu | 復以祗繼兆 |
| 302 | 21 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復以祗繼兆 |
| 303 | 21 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復以祗繼兆 |
| 304 | 20 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 賜以殊禮 |
| 305 | 20 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 賜以殊禮 |
| 306 | 20 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 賜以殊禮 |
| 307 | 20 | 禮 | lǐ | a bow | 賜以殊禮 |
| 308 | 20 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 賜以殊禮 |
| 309 | 20 | 禮 | lǐ | Li | 賜以殊禮 |
| 310 | 20 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 賜以殊禮 |
| 311 | 20 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 賜以殊禮 |
| 312 | 20 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 覃宜奉宗廟之重 |
| 313 | 20 | 宜 | yí | to be amiable | 覃宜奉宗廟之重 |
| 314 | 20 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 覃宜奉宗廟之重 |
| 315 | 20 | 宜 | yí | to share | 覃宜奉宗廟之重 |
| 316 | 20 | 宜 | yí | should | 覃宜奉宗廟之重 |
| 317 | 20 | 宜 | yí | Yi | 覃宜奉宗廟之重 |
| 318 | 20 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 覃宜奉宗廟之重 |
| 319 | 20 | 宜 | yí | nearly; almost | 覃宜奉宗廟之重 |
| 320 | 20 | 後 | hòu | after; later | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 321 | 20 | 後 | hòu | empress; queen | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 322 | 20 | 後 | hòu | sovereign | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 323 | 20 | 後 | hòu | the god of the earth | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 324 | 20 | 後 | hòu | late; later | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 325 | 20 | 後 | hòu | offspring; descendents | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 326 | 20 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 327 | 20 | 後 | hòu | behind; back | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 328 | 20 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 329 | 20 | 後 | hòu | Hou | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 330 | 20 | 後 | hòu | after; behind | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 331 | 20 | 後 | hòu | following | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 332 | 20 | 後 | hòu | to be delayed | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 333 | 20 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 334 | 20 | 後 | hòu | feudal lords | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 335 | 20 | 後 | hòu | Hou | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 336 | 20 | 與 | yǔ | to give | 以柬與太子同產 |
| 337 | 20 | 與 | yǔ | to accompany | 以柬與太子同產 |
| 338 | 20 | 與 | yù | to particate in | 以柬與太子同產 |
| 339 | 20 | 與 | yù | of the same kind | 以柬與太子同產 |
| 340 | 20 | 與 | yù | to help | 以柬與太子同產 |
| 341 | 20 | 與 | yǔ | for | 以柬與太子同產 |
| 342 | 20 | 玄 | xuán | profound; mysterious; subtle | 字玄度 |
| 343 | 20 | 玄 | xuán | black | 字玄度 |
| 344 | 20 | 玄 | xuán | Kangxi radical 95 | 字玄度 |
| 345 | 20 | 玄 | xuán | incredible; unreliable | 字玄度 |
| 346 | 20 | 玄 | xuán | occult; mystical | 字玄度 |
| 347 | 20 | 玄 | xuán | meditative and silent | 字玄度 |
| 348 | 20 | 玄 | xuán | pretending | 字玄度 |
| 349 | 20 | 玄 | xuán | Xuan | 字玄度 |
| 350 | 18 | 府 | fǔ | an official institution; a state bureau | 以左將軍居齊獻王故府 |
| 351 | 18 | 府 | fǔ | a prefecture; a prefect | 以左將軍居齊獻王故府 |
| 352 | 18 | 府 | fǔ | a respectful reference to a residence | 以左將軍居齊獻王故府 |
| 353 | 18 | 府 | fǔ | a repository | 以左將軍居齊獻王故府 |
| 354 | 18 | 府 | fǔ | a meeting place | 以左將軍居齊獻王故府 |
| 355 | 18 | 府 | fǔ | the residence of a high-ranking official; a prefect | 以左將軍居齊獻王故府 |
| 356 | 18 | 府 | fǔ | Fu | 以左將軍居齊獻王故府 |
| 357 | 17 | 倫 | lún | human relationships | 為趙王倫所害 |
| 358 | 17 | 倫 | lún | order; coherence; logic | 為趙王倫所害 |
| 359 | 17 | 倫 | lún | tp be a peer; to be equal | 為趙王倫所害 |
| 360 | 17 | 倫 | lún | fixed; prescribed | 為趙王倫所害 |
| 361 | 17 | 倫 | lún | a category; a type | 為趙王倫所害 |
| 362 | 17 | 倫 | lún | Lun | 為趙王倫所害 |
| 363 | 17 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔遂以允為驃騎將軍 |
| 364 | 17 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔遂以允為驃騎將軍 |
| 365 | 17 | 晞 | xī | dawn | 端東奔苟晞于蒙 |
| 366 | 17 | 晞 | xī | to dry; to expose to the sun | 端東奔苟晞于蒙 |
| 367 | 17 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
| 368 | 17 | 令 | lìng | to issue a command | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
| 369 | 17 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
| 370 | 17 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
| 371 | 17 | 令 | lìng | a season | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
| 372 | 17 | 令 | lìng | respected; good reputation | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
| 373 | 17 | 令 | lìng | good | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
| 374 | 17 | 令 | lìng | pretentious | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
| 375 | 17 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
| 376 | 17 | 令 | lìng | a commander | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
| 377 | 17 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
| 378 | 17 | 令 | lìng | lyrics | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
| 379 | 17 | 令 | lìng | Ling | 以三十六軍兵簿令不料校之 |
| 380 | 17 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並早夭 |
| 381 | 17 | 並 | bìng | to combine | 並早夭 |
| 382 | 17 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並早夭 |
| 383 | 17 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並早夭 |
| 384 | 17 | 並 | bīng | Taiyuan | 並早夭 |
| 385 | 17 | 並 | bìng | equally; both; together | 並早夭 |
| 386 | 17 | 立 | lì | to stand | 議者將立允為太弟 |
| 387 | 17 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 議者將立允為太弟 |
| 388 | 17 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 議者將立允為太弟 |
| 389 | 17 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 議者將立允為太弟 |
| 390 | 17 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 議者將立允為太弟 |
| 391 | 17 | 立 | lì | to ascend the throne | 議者將立允為太弟 |
| 392 | 17 | 立 | lì | to designate; to appoint | 議者將立允為太弟 |
| 393 | 17 | 立 | lì | to live; to exist | 議者將立允為太弟 |
| 394 | 17 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 議者將立允為太弟 |
| 395 | 17 | 立 | lì | to take a stand | 議者將立允為太弟 |
| 396 | 17 | 立 | lì | to cease; to stop | 議者將立允為太弟 |
| 397 | 17 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 議者將立允為太弟 |
| 398 | 16 | 哀王 | āi wáng | King Ai of Zhou | 趙才人生始平哀王裕 |
| 399 | 16 | 二 | èr | two | 年二歲而夭 |
| 400 | 16 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 年二歲而夭 |
| 401 | 16 | 二 | èr | second | 年二歲而夭 |
| 402 | 16 | 二 | èr | twice; double; di- | 年二歲而夭 |
| 403 | 16 | 二 | èr | more than one kind | 年二歲而夭 |
| 404 | 16 | 淮南 | huáinán | Huainan | 李夫人生淮南忠壯王允 |
| 405 | 16 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 詔遂以允為驃騎將軍 |
| 406 | 16 | 遂 | suì | to advance | 詔遂以允為驃騎將軍 |
| 407 | 16 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 詔遂以允為驃騎將軍 |
| 408 | 16 | 遂 | suì | to follow smoothly | 詔遂以允為驃騎將軍 |
| 409 | 16 | 遂 | suì | an area the capital | 詔遂以允為驃騎將軍 |
| 410 | 16 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 詔遂以允為驃騎將軍 |
| 411 | 16 | 遂 | suì | a flint | 詔遂以允為驃騎將軍 |
| 412 | 16 | 遂 | suì | to satisfy | 詔遂以允為驃騎將軍 |
| 413 | 16 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 詔遂以允為驃騎將軍 |
| 414 | 16 | 遂 | suì | to grow | 詔遂以允為驃騎將軍 |
| 415 | 16 | 遂 | suì | to use up; to stop | 詔遂以允為驃騎將軍 |
| 416 | 16 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 詔遂以允為驃騎將軍 |
| 417 | 15 | 謂 | wèi | to call | 時人謂柬有先識 |
| 418 | 15 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 時人謂柬有先識 |
| 419 | 15 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 時人謂柬有先識 |
| 420 | 15 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 時人謂柬有先識 |
| 421 | 15 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 時人謂柬有先識 |
| 422 | 15 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 時人謂柬有先識 |
| 423 | 15 | 謂 | wèi | to think | 時人謂柬有先識 |
| 424 | 15 | 謂 | wèi | for; is to be | 時人謂柬有先識 |
| 425 | 15 | 謂 | wèi | to make; to cause | 時人謂柬有先識 |
| 426 | 15 | 謂 | wèi | principle; reason | 時人謂柬有先識 |
| 427 | 15 | 謂 | wèi | Wei | 時人謂柬有先識 |
| 428 | 15 | 下 | xià | bottom | 飛矢雨下 |
| 429 | 15 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 飛矢雨下 |
| 430 | 15 | 下 | xià | to announce | 飛矢雨下 |
| 431 | 15 | 下 | xià | to do | 飛矢雨下 |
| 432 | 15 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 飛矢雨下 |
| 433 | 15 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 飛矢雨下 |
| 434 | 15 | 下 | xià | inside | 飛矢雨下 |
| 435 | 15 | 下 | xià | an aspect | 飛矢雨下 |
| 436 | 15 | 下 | xià | a certain time | 飛矢雨下 |
| 437 | 15 | 下 | xià | to capture; to take | 飛矢雨下 |
| 438 | 15 | 下 | xià | to put in | 飛矢雨下 |
| 439 | 15 | 下 | xià | to enter | 飛矢雨下 |
| 440 | 15 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 飛矢雨下 |
| 441 | 15 | 下 | xià | to finish work or school | 飛矢雨下 |
| 442 | 15 | 下 | xià | to go | 飛矢雨下 |
| 443 | 15 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 飛矢雨下 |
| 444 | 15 | 下 | xià | to modestly decline | 飛矢雨下 |
| 445 | 15 | 下 | xià | to produce | 飛矢雨下 |
| 446 | 15 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 飛矢雨下 |
| 447 | 15 | 下 | xià | to decide | 飛矢雨下 |
| 448 | 15 | 下 | xià | to be less than | 飛矢雨下 |
| 449 | 15 | 下 | xià | humble; lowly | 飛矢雨下 |
| 450 | 15 | 散騎常侍 | sànqí chángshì | a kind of personal attendant | 散騎常侍 |
| 451 | 15 | 繼 | jì | to inherit; to follow after; to succeed | 復以祗繼兆 |
| 452 | 15 | 繼 | jì | to connect; to extend | 復以祗繼兆 |
| 453 | 15 | 繼 | jì | step- | 復以祗繼兆 |
| 454 | 15 | 繼 | jì | to adopt | 復以祗繼兆 |
| 455 | 15 | 繼 | jì | to continue | 復以祗繼兆 |
| 456 | 15 | 繼 | jì | to augment; to increase | 復以祗繼兆 |
| 457 | 15 | 繼 | jì | to give assistance to | 復以祗繼兆 |
| 458 | 15 | 害 | hài | to injure; to harm to | 與允俱被害 |
| 459 | 15 | 害 | hài | to destroy; to kill | 與允俱被害 |
| 460 | 15 | 害 | hài | a disaster; a calamity | 與允俱被害 |
| 461 | 15 | 害 | hài | damage; a fault | 與允俱被害 |
| 462 | 15 | 害 | hài | a crucial point; a strategic location | 與允俱被害 |
| 463 | 15 | 害 | hài | to hinder; to obstruct; to be unfavorable | 與允俱被害 |
| 464 | 15 | 害 | hài | to fall sick | 與允俱被害 |
| 465 | 15 | 害 | hài | to feel; to sense | 與允俱被害 |
| 466 | 15 | 害 | hài | to be jealous of to envy | 與允俱被害 |
| 467 | 15 | 三 | sān | three | 時年三歲 |
| 468 | 15 | 三 | sān | third | 時年三歲 |
| 469 | 15 | 三 | sān | more than two | 時年三歲 |
| 470 | 15 | 三 | sān | very few | 時年三歲 |
| 471 | 15 | 三 | sān | San | 時年三歲 |
| 472 | 15 | 既 | jì | to complete; to finish | 柬既痛舅氏覆滅 |
| 473 | 15 | 既 | jì | Ji | 柬既痛舅氏覆滅 |
| 474 | 15 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自辰至未 |
| 475 | 15 | 自 | zì | Zi | 自辰至未 |
| 476 | 15 | 自 | zì | a nose | 自辰至未 |
| 477 | 15 | 自 | zì | the beginning; the start | 自辰至未 |
| 478 | 15 | 自 | zì | origin | 自辰至未 |
| 479 | 15 | 自 | zì | to employ; to use | 自辰至未 |
| 480 | 15 | 自 | zì | to be | 自辰至未 |
| 481 | 14 | 乃 | nǎi | to be | 乃孫秀手書也 |
| 482 | 14 | 一 | yī | one | 東一省便擿脫謬 |
| 483 | 14 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 東一省便擿脫謬 |
| 484 | 14 | 一 | yī | pure; concentrated | 東一省便擿脫謬 |
| 485 | 14 | 一 | yī | first | 東一省便擿脫謬 |
| 486 | 14 | 一 | yī | the same | 東一省便擿脫謬 |
| 487 | 14 | 一 | yī | sole; single | 東一省便擿脫謬 |
| 488 | 14 | 一 | yī | a very small amount | 東一省便擿脫謬 |
| 489 | 14 | 一 | yī | Yi | 東一省便擿脫謬 |
| 490 | 14 | 一 | yī | other | 東一省便擿脫謬 |
| 491 | 14 | 一 | yī | to unify | 東一省便擿脫謬 |
| 492 | 14 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 東一省便擿脫謬 |
| 493 | 14 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 東一省便擿脫謬 |
| 494 | 14 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 封渤海郡 |
| 495 | 14 | 郡 | jùn | Jun | 封渤海郡 |
| 496 | 14 | 會稽 | Kuàijī | Kuaiji Mountain | 改食會稽 |
| 497 | 14 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使遐收衛瓘 |
| 498 | 14 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使遐收衛瓘 |
| 499 | 14 | 使 | shǐ | to indulge | 使遐收衛瓘 |
| 500 | 14 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使遐收衛瓘 |
Frequencies of all Words
Top 941
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 213 | 之 | zhī | him; her; them; that | 今並略之 |
| 2 | 213 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 今並略之 |
| 3 | 213 | 之 | zhī | to go | 今並略之 |
| 4 | 213 | 之 | zhī | this; that | 今並略之 |
| 5 | 213 | 之 | zhī | genetive marker | 今並略之 |
| 6 | 213 | 之 | zhī | it | 今並略之 |
| 7 | 213 | 之 | zhī | in; in regards to | 今並略之 |
| 8 | 213 | 之 | zhī | all | 今並略之 |
| 9 | 213 | 之 | zhī | and | 今並略之 |
| 10 | 213 | 之 | zhī | however | 今並略之 |
| 11 | 213 | 之 | zhī | if | 今並略之 |
| 12 | 213 | 之 | zhī | then | 今並略之 |
| 13 | 213 | 之 | zhī | to arrive; to go | 今並略之 |
| 14 | 213 | 之 | zhī | is | 今並略之 |
| 15 | 213 | 之 | zhī | to use | 今並略之 |
| 16 | 213 | 之 | zhī | Zhi | 今並略之 |
| 17 | 213 | 之 | zhī | winding | 今並略之 |
| 18 | 119 | 為 | wèi | for; to | 為天下所屬目 |
| 19 | 119 | 為 | wèi | because of | 為天下所屬目 |
| 20 | 119 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為天下所屬目 |
| 21 | 119 | 為 | wéi | to change into; to become | 為天下所屬目 |
| 22 | 119 | 為 | wéi | to be; is | 為天下所屬目 |
| 23 | 119 | 為 | wéi | to do | 為天下所屬目 |
| 24 | 119 | 為 | wèi | for | 為天下所屬目 |
| 25 | 119 | 為 | wèi | because of; for; to | 為天下所屬目 |
| 26 | 119 | 為 | wèi | to | 為天下所屬目 |
| 27 | 119 | 為 | wéi | in a passive construction | 為天下所屬目 |
| 28 | 119 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為天下所屬目 |
| 29 | 119 | 為 | wéi | forming an adverb | 為天下所屬目 |
| 30 | 119 | 為 | wéi | to add emphasis | 為天下所屬目 |
| 31 | 119 | 為 | wèi | to support; to help | 為天下所屬目 |
| 32 | 119 | 為 | wéi | to govern | 為天下所屬目 |
| 33 | 118 | 王 | wáng | Wang | 武十三王 |
| 34 | 118 | 王 | wáng | a king | 武十三王 |
| 35 | 118 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 武十三王 |
| 36 | 118 | 王 | wàng | to be king; to rule | 武十三王 |
| 37 | 118 | 王 | wáng | a prince; a duke | 武十三王 |
| 38 | 118 | 王 | wáng | grand; great | 武十三王 |
| 39 | 118 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 武十三王 |
| 40 | 118 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 武十三王 |
| 41 | 118 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 武十三王 |
| 42 | 118 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 武十三王 |
| 43 | 106 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以楚王瑋子義嗣 |
| 44 | 106 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以楚王瑋子義嗣 |
| 45 | 106 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以楚王瑋子義嗣 |
| 46 | 106 | 以 | yǐ | according to | 以楚王瑋子義嗣 |
| 47 | 106 | 以 | yǐ | because of | 以楚王瑋子義嗣 |
| 48 | 106 | 以 | yǐ | on a certain date | 以楚王瑋子義嗣 |
| 49 | 106 | 以 | yǐ | and; as well as | 以楚王瑋子義嗣 |
| 50 | 106 | 以 | yǐ | to rely on | 以楚王瑋子義嗣 |
| 51 | 106 | 以 | yǐ | to regard | 以楚王瑋子義嗣 |
| 52 | 106 | 以 | yǐ | to be able to | 以楚王瑋子義嗣 |
| 53 | 106 | 以 | yǐ | to order; to command | 以楚王瑋子義嗣 |
| 54 | 106 | 以 | yǐ | further; moreover | 以楚王瑋子義嗣 |
| 55 | 106 | 以 | yǐ | used after a verb | 以楚王瑋子義嗣 |
| 56 | 106 | 以 | yǐ | very | 以楚王瑋子義嗣 |
| 57 | 106 | 以 | yǐ | already | 以楚王瑋子義嗣 |
| 58 | 106 | 以 | yǐ | increasingly | 以楚王瑋子義嗣 |
| 59 | 106 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以楚王瑋子義嗣 |
| 60 | 106 | 以 | yǐ | Israel | 以楚王瑋子義嗣 |
| 61 | 106 | 以 | yǐ | Yi | 以楚王瑋子義嗣 |
| 62 | 95 | 子 | zǐ | child; son | 餘八子不顯母氏 |
| 63 | 95 | 子 | zǐ | egg; newborn | 餘八子不顯母氏 |
| 64 | 95 | 子 | zǐ | first earthly branch | 餘八子不顯母氏 |
| 65 | 95 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 餘八子不顯母氏 |
| 66 | 95 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 餘八子不顯母氏 |
| 67 | 95 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 餘八子不顯母氏 |
| 68 | 95 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 餘八子不顯母氏 |
| 69 | 95 | 子 | zǐ | master | 餘八子不顯母氏 |
| 70 | 95 | 子 | zǐ | viscount | 餘八子不顯母氏 |
| 71 | 95 | 子 | zi | you; your honor | 餘八子不顯母氏 |
| 72 | 95 | 子 | zǐ | masters | 餘八子不顯母氏 |
| 73 | 95 | 子 | zǐ | person | 餘八子不顯母氏 |
| 74 | 95 | 子 | zǐ | young | 餘八子不顯母氏 |
| 75 | 95 | 子 | zǐ | seed | 餘八子不顯母氏 |
| 76 | 95 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 餘八子不顯母氏 |
| 77 | 95 | 子 | zǐ | a copper coin | 餘八子不顯母氏 |
| 78 | 95 | 子 | zǐ | bundle | 餘八子不顯母氏 |
| 79 | 95 | 子 | zǐ | female dragonfly | 餘八子不顯母氏 |
| 80 | 95 | 子 | zǐ | constituent | 餘八子不顯母氏 |
| 81 | 95 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 餘八子不顯母氏 |
| 82 | 95 | 子 | zǐ | dear | 餘八子不顯母氏 |
| 83 | 95 | 子 | zǐ | little one | 餘八子不顯母氏 |
| 84 | 80 | 道 | dào | way; road; path | 字道成 |
| 85 | 80 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 字道成 |
| 86 | 80 | 道 | dào | Tao; the Way | 字道成 |
| 87 | 80 | 道 | dào | measure word for long things | 字道成 |
| 88 | 80 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 字道成 |
| 89 | 80 | 道 | dào | to think | 字道成 |
| 90 | 80 | 道 | dào | times | 字道成 |
| 91 | 80 | 道 | dào | circuit; a province | 字道成 |
| 92 | 80 | 道 | dào | a course; a channel | 字道成 |
| 93 | 80 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 字道成 |
| 94 | 80 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 字道成 |
| 95 | 80 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 字道成 |
| 96 | 80 | 道 | dào | a centimeter | 字道成 |
| 97 | 80 | 道 | dào | a doctrine | 字道成 |
| 98 | 80 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 字道成 |
| 99 | 80 | 道 | dào | a skill | 字道成 |
| 100 | 80 | 道 | dào | a sect | 字道成 |
| 101 | 80 | 道 | dào | a line | 字道成 |
| 102 | 54 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 年二歲而夭 |
| 103 | 54 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 年二歲而夭 |
| 104 | 54 | 而 | ér | you | 年二歲而夭 |
| 105 | 54 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 年二歲而夭 |
| 106 | 54 | 而 | ér | right away; then | 年二歲而夭 |
| 107 | 54 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 年二歲而夭 |
| 108 | 54 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 年二歲而夭 |
| 109 | 54 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 年二歲而夭 |
| 110 | 54 | 而 | ér | how can it be that? | 年二歲而夭 |
| 111 | 54 | 而 | ér | so as to | 年二歲而夭 |
| 112 | 54 | 而 | ér | only then | 年二歲而夭 |
| 113 | 54 | 而 | ér | as if; to seem like | 年二歲而夭 |
| 114 | 54 | 而 | néng | can; able | 年二歲而夭 |
| 115 | 54 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 年二歲而夭 |
| 116 | 54 | 而 | ér | me | 年二歲而夭 |
| 117 | 54 | 而 | ér | to arrive; up to | 年二歲而夭 |
| 118 | 54 | 而 | ér | possessive | 年二歲而夭 |
| 119 | 53 | 元 | yuán | monetary unit; dollar | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 120 | 53 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 121 | 53 | 元 | yuán | first | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 122 | 53 | 元 | yuán | origin; head | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 123 | 53 | 元 | yuán | a variable representing an unknown quantity | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 124 | 53 | 元 | yuán | Yuan | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 125 | 53 | 元 | yuán | large | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 126 | 53 | 元 | yuán | good | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 127 | 53 | 元 | yuán | fundamental | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 128 | 49 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 惠帝 |
| 129 | 49 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 惠帝 |
| 130 | 49 | 帝 | dì | a god | 惠帝 |
| 131 | 49 | 帝 | dì | imperialism | 惠帝 |
| 132 | 48 | 顯 | xiǎn | to show; to manifest; to display | 餘八子不顯母氏 |
| 133 | 48 | 顯 | xiǎn | Xian | 餘八子不顯母氏 |
| 134 | 48 | 顯 | xiǎn | evident; clear | 餘八子不顯母氏 |
| 135 | 48 | 顯 | xiǎn | distinguished | 餘八子不顯母氏 |
| 136 | 48 | 顯 | xiǎn | honored | 餘八子不顯母氏 |
| 137 | 46 | 國 | guó | a country; a nation | 淮南王俱之國 |
| 138 | 46 | 國 | guó | the capital of a state | 淮南王俱之國 |
| 139 | 46 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 淮南王俱之國 |
| 140 | 46 | 國 | guó | a state; a kingdom | 淮南王俱之國 |
| 141 | 46 | 國 | guó | a place; a land | 淮南王俱之國 |
| 142 | 46 | 國 | guó | domestic; Chinese | 淮南王俱之國 |
| 143 | 46 | 國 | guó | national | 淮南王俱之國 |
| 144 | 46 | 國 | guó | top in the nation | 淮南王俱之國 |
| 145 | 46 | 國 | guó | Guo | 淮南王俱之國 |
| 146 | 44 | 年 | nián | year | 年二歲而夭 |
| 147 | 44 | 年 | nián | New Year festival | 年二歲而夭 |
| 148 | 44 | 年 | nián | age | 年二歲而夭 |
| 149 | 44 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年二歲而夭 |
| 150 | 44 | 年 | nián | an era; a period | 年二歲而夭 |
| 151 | 44 | 年 | nián | a date | 年二歲而夭 |
| 152 | 44 | 年 | nián | time; years | 年二歲而夭 |
| 153 | 44 | 年 | nián | harvest | 年二歲而夭 |
| 154 | 44 | 年 | nián | annual; every year | 年二歲而夭 |
| 155 | 42 | 曰 | yuē | to speak; to say | 追諡曰悼 |
| 156 | 42 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 追諡曰悼 |
| 157 | 42 | 曰 | yuē | to be called | 追諡曰悼 |
| 158 | 42 | 曰 | yuē | particle without meaning | 追諡曰悼 |
| 159 | 39 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 為趙王倫所害 |
| 160 | 39 | 所 | suǒ | an office; an institute | 為趙王倫所害 |
| 161 | 39 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 為趙王倫所害 |
| 162 | 39 | 所 | suǒ | it | 為趙王倫所害 |
| 163 | 39 | 所 | suǒ | if; supposing | 為趙王倫所害 |
| 164 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為趙王倫所害 |
| 165 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 為趙王倫所害 |
| 166 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為趙王倫所害 |
| 167 | 39 | 所 | suǒ | that which | 為趙王倫所害 |
| 168 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為趙王倫所害 |
| 169 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 為趙王倫所害 |
| 170 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 為趙王倫所害 |
| 171 | 37 | 不 | bù | not; no | 餘八子不顯母氏 |
| 172 | 37 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 餘八子不顯母氏 |
| 173 | 37 | 不 | bù | as a correlative | 餘八子不顯母氏 |
| 174 | 37 | 不 | bù | no (answering a question) | 餘八子不顯母氏 |
| 175 | 37 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 餘八子不顯母氏 |
| 176 | 37 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 餘八子不顯母氏 |
| 177 | 37 | 不 | bù | to form a yes or no question | 餘八子不顯母氏 |
| 178 | 37 | 不 | bù | infix potential marker | 餘八子不顯母氏 |
| 179 | 37 | 及 | jí | to reach | 又無封國及追諡 |
| 180 | 37 | 及 | jí | and | 又無封國及追諡 |
| 181 | 37 | 及 | jí | coming to; when | 又無封國及追諡 |
| 182 | 37 | 及 | jí | to attain | 又無封國及追諡 |
| 183 | 37 | 及 | jí | to understand | 又無封國及追諡 |
| 184 | 37 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 又無封國及追諡 |
| 185 | 37 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 又無封國及追諡 |
| 186 | 37 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 又無封國及追諡 |
| 187 | 36 | 無 | wú | no | 又無封國及追諡 |
| 188 | 36 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 又無封國及追諡 |
| 189 | 36 | 無 | wú | to not have; without | 又無封國及追諡 |
| 190 | 36 | 無 | wú | has not yet | 又無封國及追諡 |
| 191 | 36 | 無 | mó | mo | 又無封國及追諡 |
| 192 | 36 | 無 | wú | do not | 又無封國及追諡 |
| 193 | 36 | 無 | wú | not; -less; un- | 又無封國及追諡 |
| 194 | 36 | 無 | wú | regardless of | 又無封國及追諡 |
| 195 | 36 | 無 | wú | to not have | 又無封國及追諡 |
| 196 | 36 | 無 | wú | um | 又無封國及追諡 |
| 197 | 36 | 無 | wú | Wu | 又無封國及追諡 |
| 198 | 36 | 封 | fēng | to seal; to close off | 追加封諡 |
| 199 | 36 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 追加封諡 |
| 200 | 36 | 封 | fēng | Feng | 追加封諡 |
| 201 | 36 | 封 | fēng | to confer; to grant | 追加封諡 |
| 202 | 36 | 封 | fēng | an envelope | 追加封諡 |
| 203 | 36 | 封 | fēng | a border; a boundary | 追加封諡 |
| 204 | 36 | 封 | fēng | to prohibit | 追加封諡 |
| 205 | 36 | 封 | fēng | to limit | 追加封諡 |
| 206 | 36 | 封 | fēng | to make an earth mound | 追加封諡 |
| 207 | 36 | 封 | fēng | to increase | 追加封諡 |
| 208 | 36 | 也 | yě | also; too | 實奪其兵也 |
| 209 | 36 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 實奪其兵也 |
| 210 | 36 | 也 | yě | either | 實奪其兵也 |
| 211 | 36 | 也 | yě | even | 實奪其兵也 |
| 212 | 36 | 也 | yě | used to soften the tone | 實奪其兵也 |
| 213 | 36 | 也 | yě | used for emphasis | 實奪其兵也 |
| 214 | 36 | 也 | yě | used to mark contrast | 實奪其兵也 |
| 215 | 36 | 也 | yě | used to mark compromise | 實奪其兵也 |
| 216 | 33 | 於 | yú | in; at | 於今為嫡 |
| 217 | 33 | 於 | yú | in; at | 於今為嫡 |
| 218 | 33 | 於 | yú | in; at; to; from | 於今為嫡 |
| 219 | 33 | 於 | yú | to go; to | 於今為嫡 |
| 220 | 33 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於今為嫡 |
| 221 | 33 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於今為嫡 |
| 222 | 33 | 於 | yú | from | 於今為嫡 |
| 223 | 33 | 於 | yú | give | 於今為嫡 |
| 224 | 33 | 於 | yú | oppposing | 於今為嫡 |
| 225 | 33 | 於 | yú | and | 於今為嫡 |
| 226 | 33 | 於 | yú | compared to | 於今為嫡 |
| 227 | 33 | 於 | yú | by | 於今為嫡 |
| 228 | 33 | 於 | yú | and; as well as | 於今為嫡 |
| 229 | 33 | 於 | yú | for | 於今為嫡 |
| 230 | 33 | 於 | yú | Yu | 於今為嫡 |
| 231 | 33 | 於 | wū | a crow | 於今為嫡 |
| 232 | 33 | 於 | wū | whew; wow | 於今為嫡 |
| 233 | 33 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其瑋 |
| 234 | 33 | 其 | qí | to add emphasis | 其瑋 |
| 235 | 33 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其瑋 |
| 236 | 33 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其瑋 |
| 237 | 33 | 其 | qí | he; her; it; them | 其瑋 |
| 238 | 33 | 其 | qí | probably; likely | 其瑋 |
| 239 | 33 | 其 | qí | will | 其瑋 |
| 240 | 33 | 其 | qí | may | 其瑋 |
| 241 | 33 | 其 | qí | if | 其瑋 |
| 242 | 33 | 其 | qí | or | 其瑋 |
| 243 | 33 | 其 | qí | Qi | 其瑋 |
| 244 | 31 | 于 | yú | in; at | 于諸子中尤見寵愛 |
| 245 | 31 | 于 | yú | in; at | 于諸子中尤見寵愛 |
| 246 | 31 | 于 | yú | in; at; to; from | 于諸子中尤見寵愛 |
| 247 | 31 | 于 | yú | to go; to | 于諸子中尤見寵愛 |
| 248 | 31 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 于諸子中尤見寵愛 |
| 249 | 31 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 于諸子中尤見寵愛 |
| 250 | 31 | 于 | yú | from | 于諸子中尤見寵愛 |
| 251 | 31 | 于 | yú | give | 于諸子中尤見寵愛 |
| 252 | 31 | 于 | yú | oppposing | 于諸子中尤見寵愛 |
| 253 | 31 | 于 | yú | and | 于諸子中尤見寵愛 |
| 254 | 31 | 于 | yú | compared to | 于諸子中尤見寵愛 |
| 255 | 31 | 于 | yú | by | 于諸子中尤見寵愛 |
| 256 | 31 | 于 | yú | and; as well as | 于諸子中尤見寵愛 |
| 257 | 31 | 于 | yú | for | 于諸子中尤見寵愛 |
| 258 | 31 | 于 | yú | Yu | 于諸子中尤見寵愛 |
| 259 | 31 | 于 | wū | a crow | 于諸子中尤見寵愛 |
| 260 | 31 | 于 | wū | whew; wow | 于諸子中尤見寵愛 |
| 261 | 30 | 又 | yòu | again; also | 又無封國及追諡 |
| 262 | 30 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又無封國及追諡 |
| 263 | 30 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又無封國及追諡 |
| 264 | 30 | 又 | yòu | and | 又無封國及追諡 |
| 265 | 30 | 又 | yòu | furthermore | 又無封國及追諡 |
| 266 | 30 | 又 | yòu | in addition | 又無封國及追諡 |
| 267 | 30 | 又 | yòu | but | 又無封國及追諡 |
| 268 | 29 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時楊駿伏誅 |
| 269 | 29 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時楊駿伏誅 |
| 270 | 29 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時楊駿伏誅 |
| 271 | 29 | 時 | shí | at that time | 時楊駿伏誅 |
| 272 | 29 | 時 | shí | fashionable | 時楊駿伏誅 |
| 273 | 29 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時楊駿伏誅 |
| 274 | 29 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時楊駿伏誅 |
| 275 | 29 | 時 | shí | tense | 時楊駿伏誅 |
| 276 | 29 | 時 | shí | particular; special | 時楊駿伏誅 |
| 277 | 29 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時楊駿伏誅 |
| 278 | 29 | 時 | shí | hour (measure word) | 時楊駿伏誅 |
| 279 | 29 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時楊駿伏誅 |
| 280 | 29 | 時 | shí | time [abstract] | 時楊駿伏誅 |
| 281 | 29 | 時 | shí | seasonal | 時楊駿伏誅 |
| 282 | 29 | 時 | shí | frequently; often | 時楊駿伏誅 |
| 283 | 29 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時楊駿伏誅 |
| 284 | 29 | 時 | shí | on time | 時楊駿伏誅 |
| 285 | 29 | 時 | shí | this; that | 時楊駿伏誅 |
| 286 | 29 | 時 | shí | to wait upon | 時楊駿伏誅 |
| 287 | 29 | 時 | shí | hour | 時楊駿伏誅 |
| 288 | 29 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時楊駿伏誅 |
| 289 | 29 | 時 | shí | Shi | 時楊駿伏誅 |
| 290 | 29 | 時 | shí | a present; currentlt | 時楊駿伏誅 |
| 291 | 28 | 琅邪 | lángxié | Langye | 宮人荀氏生明帝及琅邪孝王裒 |
| 292 | 28 | 允 | yǔn | to grant; to allow; to consent | 李夫人生淮南忠壯王允 |
| 293 | 27 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 294 | 27 | 生 | shēng | to live | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 295 | 27 | 生 | shēng | raw | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 296 | 27 | 生 | shēng | a student | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 297 | 27 | 生 | shēng | life | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 298 | 27 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 299 | 27 | 生 | shēng | alive | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 300 | 27 | 生 | shēng | a lifetime | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 301 | 27 | 生 | shēng | to initiate; to become | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 302 | 27 | 生 | shēng | to grow | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 303 | 27 | 生 | shēng | unfamiliar | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 304 | 27 | 生 | shēng | not experienced | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 305 | 27 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 306 | 27 | 生 | shēng | very; extremely | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 307 | 27 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 308 | 27 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 309 | 27 | 生 | shēng | gender | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 310 | 27 | 生 | shēng | to develop; to grow | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 311 | 27 | 生 | shēng | to set up | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 312 | 27 | 生 | shēng | a prostitute | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 313 | 27 | 生 | shēng | a captive | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 314 | 27 | 生 | shēng | a gentleman | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 315 | 27 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 316 | 27 | 生 | shēng | unripe | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 317 | 27 | 生 | shēng | nature | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 318 | 27 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 319 | 27 | 生 | shēng | destiny | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 320 | 26 | 人 | rén | person; people; a human being | 時人謂柬有先識 |
| 321 | 26 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 時人謂柬有先識 |
| 322 | 26 | 人 | rén | a kind of person | 時人謂柬有先識 |
| 323 | 26 | 人 | rén | everybody | 時人謂柬有先識 |
| 324 | 26 | 人 | rén | adult | 時人謂柬有先識 |
| 325 | 26 | 人 | rén | somebody; others | 時人謂柬有先識 |
| 326 | 26 | 人 | rén | an upright person | 時人謂柬有先識 |
| 327 | 26 | 中 | zhōng | middle | 于諸子中尤見寵愛 |
| 328 | 26 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 于諸子中尤見寵愛 |
| 329 | 26 | 中 | zhōng | China | 于諸子中尤見寵愛 |
| 330 | 26 | 中 | zhòng | to hit the mark | 于諸子中尤見寵愛 |
| 331 | 26 | 中 | zhōng | in; amongst | 于諸子中尤見寵愛 |
| 332 | 26 | 中 | zhōng | midday | 于諸子中尤見寵愛 |
| 333 | 26 | 中 | zhōng | inside | 于諸子中尤見寵愛 |
| 334 | 26 | 中 | zhōng | during | 于諸子中尤見寵愛 |
| 335 | 26 | 中 | zhōng | Zhong | 于諸子中尤見寵愛 |
| 336 | 26 | 中 | zhōng | intermediary | 于諸子中尤見寵愛 |
| 337 | 26 | 中 | zhōng | half | 于諸子中尤見寵愛 |
| 338 | 26 | 中 | zhōng | just right; suitably | 于諸子中尤見寵愛 |
| 339 | 26 | 中 | zhōng | while | 于諸子中尤見寵愛 |
| 340 | 26 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 于諸子中尤見寵愛 |
| 341 | 26 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 于諸子中尤見寵愛 |
| 342 | 26 | 中 | zhòng | to obtain | 于諸子中尤見寵愛 |
| 343 | 26 | 中 | zhòng | to pass an exam | 于諸子中尤見寵愛 |
| 344 | 26 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 領右軍將軍 |
| 345 | 26 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 領右軍將軍 |
| 346 | 26 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 沈敏有識量 |
| 347 | 26 | 有 | yǒu | to have; to possess | 沈敏有識量 |
| 348 | 26 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 沈敏有識量 |
| 349 | 26 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 沈敏有識量 |
| 350 | 26 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 沈敏有識量 |
| 351 | 26 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 沈敏有識量 |
| 352 | 26 | 有 | yǒu | used to compare two things | 沈敏有識量 |
| 353 | 26 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 沈敏有識量 |
| 354 | 26 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 沈敏有識量 |
| 355 | 26 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 沈敏有識量 |
| 356 | 26 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 沈敏有識量 |
| 357 | 26 | 有 | yǒu | abundant | 沈敏有識量 |
| 358 | 26 | 有 | yǒu | purposeful | 沈敏有識量 |
| 359 | 26 | 有 | yǒu | You | 沈敏有識量 |
| 360 | 26 | 薨 | hōng | to die | 元康元年薨 |
| 361 | 26 | 薨 | hōng | swarming | 元康元年薨 |
| 362 | 26 | 事 | shì | matter; thing; item | 錄尚書事 |
| 363 | 26 | 事 | shì | to serve | 錄尚書事 |
| 364 | 26 | 事 | shì | a government post | 錄尚書事 |
| 365 | 26 | 事 | shì | duty; post; work | 錄尚書事 |
| 366 | 26 | 事 | shì | occupation | 錄尚書事 |
| 367 | 26 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 錄尚書事 |
| 368 | 26 | 事 | shì | an accident | 錄尚書事 |
| 369 | 26 | 事 | shì | to attend | 錄尚書事 |
| 370 | 26 | 事 | shì | an allusion | 錄尚書事 |
| 371 | 26 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 錄尚書事 |
| 372 | 26 | 事 | shì | to engage in | 錄尚書事 |
| 373 | 26 | 事 | shì | to enslave | 錄尚書事 |
| 374 | 26 | 事 | shì | to pursue | 錄尚書事 |
| 375 | 26 | 事 | shì | to administer | 錄尚書事 |
| 376 | 26 | 事 | shì | to appoint | 錄尚書事 |
| 377 | 26 | 事 | shì | a piece | 錄尚書事 |
| 378 | 26 | 加 | jiā | to add | 加侍中 |
| 379 | 26 | 加 | jiā | to increase | 加侍中 |
| 380 | 26 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 加侍中 |
| 381 | 26 | 加 | jiā | to append | 加侍中 |
| 382 | 26 | 加 | jiā | Jia | 加侍中 |
| 383 | 26 | 加 | jiā | to wear | 加侍中 |
| 384 | 26 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 加侍中 |
| 385 | 26 | 加 | jiā | to pass | 加侍中 |
| 386 | 26 | 加 | jiā | to place above | 加侍中 |
| 387 | 26 | 加 | jiā | to implement; to apply | 加侍中 |
| 388 | 26 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 加侍中 |
| 389 | 26 | 加 | jiā | to say falsely | 加侍中 |
| 390 | 26 | 加 | jiā | addition | 加侍中 |
| 391 | 26 | 加 | jiā | Canada | 加侍中 |
| 392 | 25 | 嗣 | sì | to connect; to inherit; to succeed | 以楚王瑋子義嗣 |
| 393 | 25 | 嗣 | sì | to come after | 以楚王瑋子義嗣 |
| 394 | 25 | 嗣 | sì | descendants | 以楚王瑋子義嗣 |
| 395 | 25 | 嗣 | sì | successor; heirs | 以楚王瑋子義嗣 |
| 396 | 25 | 嗣 | sì | Si | 以楚王瑋子義嗣 |
| 397 | 25 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 初拜騎都尉 |
| 398 | 25 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 初拜騎都尉 |
| 399 | 25 | 拜 | bài | to visit | 初拜騎都尉 |
| 400 | 25 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 初拜騎都尉 |
| 401 | 25 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 初拜騎都尉 |
| 402 | 25 | 拜 | bài | a polite form; please | 初拜騎都尉 |
| 403 | 25 | 拜 | bài | Bai | 初拜騎都尉 |
| 404 | 25 | 拜 | bài | to perform a ritual | 初拜騎都尉 |
| 405 | 25 | 拜 | bài | to bend | 初拜騎都尉 |
| 406 | 25 | 拜 | bài | byte | 初拜騎都尉 |
| 407 | 24 | 恭 | gōng | to respect; to be polite; to be reverent | 晏為人恭願 |
| 408 | 24 | 恭 | gōng | to follow [orders]; to obey | 晏為人恭願 |
| 409 | 24 | 恭 | gōng | to praise | 晏為人恭願 |
| 410 | 24 | 恭 | gōng | a bow with hands cupped | 晏為人恭願 |
| 411 | 24 | 恭 | gōng | Gong | 晏為人恭願 |
| 412 | 24 | 恭 | gōng | humble | 晏為人恭願 |
| 413 | 24 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字正則 |
| 414 | 24 | 字 | zì | Zi | 字正則 |
| 415 | 24 | 字 | zì | to love | 字正則 |
| 416 | 24 | 字 | zì | to teach; to educate | 字正則 |
| 417 | 24 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字正則 |
| 418 | 24 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字正則 |
| 419 | 24 | 字 | zì | diction; wording | 字正則 |
| 420 | 24 | 字 | zì | handwriting | 字正則 |
| 421 | 24 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字正則 |
| 422 | 24 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字正則 |
| 423 | 24 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字正則 |
| 424 | 24 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字正則 |
| 425 | 22 | 至 | zhì | to; until | 自辰至未 |
| 426 | 22 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 自辰至未 |
| 427 | 22 | 至 | zhì | extremely; very; most | 自辰至未 |
| 428 | 22 | 至 | zhì | to arrive | 自辰至未 |
| 429 | 22 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 初拜騎都尉 |
| 430 | 22 | 初 | chū | used to prefix numbers | 初拜騎都尉 |
| 431 | 22 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 初拜騎都尉 |
| 432 | 22 | 初 | chū | just now | 初拜騎都尉 |
| 433 | 22 | 初 | chū | thereupon | 初拜騎都尉 |
| 434 | 22 | 初 | chū | an intensifying adverb | 初拜騎都尉 |
| 435 | 22 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初拜騎都尉 |
| 436 | 22 | 初 | chū | original | 初拜騎都尉 |
| 437 | 21 | 騎 | qí | to ride an animal or bicycle | 拜驃騎將軍 |
| 438 | 21 | 騎 | qí | to straddle | 拜驃騎將軍 |
| 439 | 21 | 騎 | jì | a mounted soldier | 拜驃騎將軍 |
| 440 | 21 | 騎 | jì | a mount; a horse with a saddle | 拜驃騎將軍 |
| 441 | 21 | 騎 | jì | a unit used to count pairs of people and horses | 拜驃騎將軍 |
| 442 | 21 | 妃 | fēi | an imperial concubine | 康王正妃周氏所生 |
| 443 | 21 | 妃 | fēi | consort of a prince | 康王正妃周氏所生 |
| 444 | 21 | 妃 | fēi | consort; spouse | 康王正妃周氏所生 |
| 445 | 21 | 妃 | fēi | a female deity | 康王正妃周氏所生 |
| 446 | 21 | 妃 | pèi | to marry | 康王正妃周氏所生 |
| 447 | 21 | 太 | tài | very; too; extremely | 議者將立允為太弟 |
| 448 | 21 | 太 | tài | most | 議者將立允為太弟 |
| 449 | 21 | 太 | tài | grand | 議者將立允為太弟 |
| 450 | 21 | 太 | tài | tera | 議者將立允為太弟 |
| 451 | 21 | 太 | tài | senior | 議者將立允為太弟 |
| 452 | 21 | 太 | tài | most senior member | 議者將立允為太弟 |
| 453 | 21 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復以祗繼兆 |
| 454 | 21 | 復 | fù | to go back; to return | 復以祗繼兆 |
| 455 | 21 | 復 | fù | to resume; to restart | 復以祗繼兆 |
| 456 | 21 | 復 | fù | to do in detail | 復以祗繼兆 |
| 457 | 21 | 復 | fù | to restore | 復以祗繼兆 |
| 458 | 21 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復以祗繼兆 |
| 459 | 21 | 復 | fù | after all; and then | 復以祗繼兆 |
| 460 | 21 | 復 | fù | even if; although | 復以祗繼兆 |
| 461 | 21 | 復 | fù | Fu; Return | 復以祗繼兆 |
| 462 | 21 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復以祗繼兆 |
| 463 | 21 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復以祗繼兆 |
| 464 | 21 | 復 | fù | particle without meaing | 復以祗繼兆 |
| 465 | 21 | 復 | fù | Fu | 復以祗繼兆 |
| 466 | 21 | 復 | fù | repeated; again | 復以祗繼兆 |
| 467 | 21 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復以祗繼兆 |
| 468 | 21 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復以祗繼兆 |
| 469 | 20 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 于時諸王封中土者皆五萬戶 |
| 470 | 20 | 者 | zhě | that | 于時諸王封中土者皆五萬戶 |
| 471 | 20 | 者 | zhě | nominalizing function word | 于時諸王封中土者皆五萬戶 |
| 472 | 20 | 者 | zhě | used to mark a definition | 于時諸王封中土者皆五萬戶 |
| 473 | 20 | 者 | zhě | used to mark a pause | 于時諸王封中土者皆五萬戶 |
| 474 | 20 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 于時諸王封中土者皆五萬戶 |
| 475 | 20 | 者 | zhuó | according to | 于時諸王封中土者皆五萬戶 |
| 476 | 20 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 賜以殊禮 |
| 477 | 20 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 賜以殊禮 |
| 478 | 20 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 賜以殊禮 |
| 479 | 20 | 禮 | lǐ | a bow | 賜以殊禮 |
| 480 | 20 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 賜以殊禮 |
| 481 | 20 | 禮 | lǐ | Li | 賜以殊禮 |
| 482 | 20 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 賜以殊禮 |
| 483 | 20 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 賜以殊禮 |
| 484 | 20 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 覃宜奉宗廟之重 |
| 485 | 20 | 宜 | yí | to be amiable | 覃宜奉宗廟之重 |
| 486 | 20 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 覃宜奉宗廟之重 |
| 487 | 20 | 宜 | yí | to share | 覃宜奉宗廟之重 |
| 488 | 20 | 宜 | yí | should | 覃宜奉宗廟之重 |
| 489 | 20 | 宜 | yí | no doubt; of course | 覃宜奉宗廟之重 |
| 490 | 20 | 宜 | yí | Yi | 覃宜奉宗廟之重 |
| 491 | 20 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 覃宜奉宗廟之重 |
| 492 | 20 | 宜 | yí | nearly; almost | 覃宜奉宗廟之重 |
| 493 | 20 | 後 | hòu | after; later | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 494 | 20 | 後 | hòu | empress; queen | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 495 | 20 | 後 | hòu | sovereign | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 496 | 20 | 後 | hòu | behind | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 497 | 20 | 後 | hòu | the god of the earth | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 498 | 20 | 後 | hòu | late; later | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 499 | 20 | 後 | hòu | arriving late | 楊元後生毗陵悼王軌 |
| 500 | 20 | 後 | hòu | offspring; descendents | 楊元後生毗陵悼王軌 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿衡 | 196 | Pillar of State | |
| 哀王 | 196 | King Ai of Zhou | |
| 安帝 | 安帝 | 196 | Emperor An of Jin |
| 安国 | 安國 | 196 | Anguo |
| 柏 | 98 |
|
|
| 北海 | 98 |
|
|
| 北军 | 北軍 | 98 | Northern Army |
| 渤海 | 98 | Bohai Sea | |
| 薄姬 | 98 | Consort Bo | |
| 长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
| 长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
| 长沙王 | 長沙王 | 99 | Prince of Changsha |
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 城阳 | 城陽 | 99 | Chengyang |
| 陈美 | 陳美 | 99 | Vanessa-Mae |
| 崇礼 | 崇禮 | 99 | Chongli |
| 崇明 | 99 | Chongming Island | |
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 代王 | 100 | Prince of Dai | |
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
| 悼王 | 100 | King Dao of Zhou | |
| 定王 | 100 | King Ding of Zhou | |
| 定陶 | 100 | Dingtao | |
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东海王 | 東海王 | 100 | Prince of Donghai |
| 东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
| 东土 | 東土 | 100 | the East; China |
| 抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
| 宫人 | 宮人 | 103 |
|
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
| 海王 | 104 | Poseidon, Greek god of the sea / Neptune, Roman god of the sea / Aquaman, DC comic book superhero | |
| 海西 | 104 | Haixi | |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
| 汉文 | 漢文 | 104 | written Chinese language |
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 护军 | 護軍 | 104 | Commander |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 桓温 | 桓溫 | 104 | Huan Wen |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 桓玄 | 104 | Huan Xuan | |
| 会稽王 | 會稽王 | 104 | Sun Liang |
| 霍 | 104 |
|
|
| 践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
| 江 | 106 |
|
|
| 江州 | 106 |
|
|
| 建武 | 106 |
|
|
| 建元 | 106 |
|
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋朝 | 晉朝 | 106 | Jin Dynasty |
| 济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
| 敬王 | 106 | King Jing of Zhou | |
| 京口 | 106 | Jingkou | |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 金墉城 | 106 | Jinyong city | |
| 郡守 | 106 | Commandery Governor | |
| 康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
| 李夫人 | 108 | Lady Li | |
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 厉王 | 厲王 | 108 |
|
| 梁 | 108 |
|
|
| 临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
| 临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
| 刘裕 | 劉裕 | 108 | Liu Yu |
| 刘桢 | 劉楨 | 108 | Liu Zhen |
| 隆安 | 108 |
|
|
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
| 洛京 | 108 | Luojing [Luoyang] | |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 明教 | 109 |
|
|
| 秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 彭泽 | 彭澤 | 112 | Pengze |
| 平度 | 112 | Pingdu | |
| 平南 | 112 | Pingnan | |
| 鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 濮阳 | 濮陽 | 112 | Puyang |
| 骑都尉 | 騎都尉 | 113 | Commandant of the Cavalry |
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 前将军 | 前將軍 | 113 | General of the Vanguard |
| 秦 | 113 |
|
|
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 清远 | 清遠 | 113 | Qingyuan |
| 人大 | 114 |
|
|
| 汝 | 114 |
|
|
| 汝南 | 114 | Runan | |
| 绍兴 | 紹興 | 115 | Shaoxing |
| 士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
| 世祖 | 115 | Shi Zu | |
| 石勒 | 115 | Shi Le | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 寿阳 | 壽陽 | 115 | Shouyang |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太保 | 116 | Grand Protector | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太和 | 116 |
|
|
| 太康 | 116 |
|
|
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 太史 | 116 |
|
|
| 泰始 | 116 | Taishi reign | |
| 太元 | 116 | Taiyuan reign | |
| 滕 | 116 |
|
|
| 天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 王度 | 119 | Wang Du | |
| 王导 | 王導 | 119 | Wang Dao |
| 王恢 | 119 | Wang Hui | |
| 王颖 | 王穎 | 119 | Wayne Wang |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文登 | 119 | Wendeng | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 武陵王 | 119 | Prince of Wuling | |
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
| 武陵 | 119 | Wuling | |
| 吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
| 咸康 | 120 | Xiankang | |
| 咸宁 | 咸寧 | 120 | Xianning |
| 献文 | 獻文 | 120 | Emperor Xianwen of Northern Wei |
| 孝王 | 120 | King Xiao of Zhou | |
| 孝武帝 | 120 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
| 下邳 | 120 | Xiapi | |
| 谢安 | 謝安 | 120 | Xie An |
| 西丰 | 西豐 | 120 | Xifeng |
| 新安 | 120 | Xin'an | |
| 新蔡 | 120 | Xincai | |
| 新都 | 120 | Xindu or Newtown | |
| 邢 | 120 |
|
|
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang |
| 兴义 | 興義 | 120 | Xingyi |
| 兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
| 西戎 | 120 | the Xirong | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣阳门 | 宣陽門 | 120 | Xuan-yang Gate |
| 宣城 | 120 | Xuancheng | |
| 玄始 | 120 | Xuanshi | |
| 宣武 | 120 | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | |
| 荀 | 120 |
|
|
| 徐州 | 120 |
|
|
| 晏子 | 121 | Yan Zi | |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 依安 | 121 | Yi'an | |
| 颍川 | 潁川 | 121 | Yingchuan |
| 义熙 | 義熙 | 121 | Yixi reign |
| 永嘉 | 121 |
|
|
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永昌 | 121 |
|
|
| 永康 | 121 | Yongkang | |
| 永宁 | 永寧 | 121 |
|
| 元康 | 121 |
|
|
| 御史 | 121 |
|
|
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 张畅 | 張暢 | 122 | Zhang Chang |
| 长吏 | 長吏 | 122 | Senior Functionary; Chief Official |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 至大 | 122 | Zhida reign | |
| 中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
| 中堂 | 122 | a calligraphic work for the center of a large hall | |
| 中土 | 122 |
|
|
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 子张 | 子張 | 122 | Zi Zhang |
| 驺虞 | 騶虞 | 122 | zouyu |
| 左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|