Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷七十八 列傳第二十八: 于志寧 高季輔 張行成 Volume 78 Biographies 28: Yu Zhining, Gao Jifu, Zhang Xingcheng
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 165 | 之 | zhī | to go | 族孫易之 |
| 2 | 165 | 之 | zhī | to arrive; to go | 族孫易之 |
| 3 | 165 | 之 | zhī | is | 族孫易之 |
| 4 | 165 | 之 | zhī | to use | 族孫易之 |
| 5 | 165 | 之 | zhī | Zhi | 族孫易之 |
| 6 | 165 | 之 | zhī | winding | 族孫易之 |
| 7 | 75 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 高祖以其有名於時 |
| 8 | 75 | 以 | yǐ | to rely on | 高祖以其有名於時 |
| 9 | 75 | 以 | yǐ | to regard | 高祖以其有名於時 |
| 10 | 75 | 以 | yǐ | to be able to | 高祖以其有名於時 |
| 11 | 75 | 以 | yǐ | to order; to command | 高祖以其有名於時 |
| 12 | 75 | 以 | yǐ | used after a verb | 高祖以其有名於時 |
| 13 | 75 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 高祖以其有名於時 |
| 14 | 75 | 以 | yǐ | Israel | 高祖以其有名於時 |
| 15 | 75 | 以 | yǐ | Yi | 高祖以其有名於時 |
| 16 | 55 | 其 | qí | Qi | 高祖以其有名於時 |
| 17 | 54 | 為 | wéi | to act as; to serve | 大業末為冠氏縣長 |
| 18 | 54 | 為 | wéi | to change into; to become | 大業末為冠氏縣長 |
| 19 | 54 | 為 | wéi | to be; is | 大業末為冠氏縣長 |
| 20 | 54 | 為 | wéi | to do | 大業末為冠氏縣長 |
| 21 | 54 | 為 | wèi | to support; to help | 大業末為冠氏縣長 |
| 22 | 54 | 為 | wéi | to govern | 大業末為冠氏縣長 |
| 23 | 54 | 於 | yú | to go; to | 於志寧 |
| 24 | 54 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於志寧 |
| 25 | 54 | 於 | yú | Yu | 於志寧 |
| 26 | 54 | 於 | wū | a crow | 於志寧 |
| 27 | 38 | 曰 | yuē | to speak; to say | 或奏曰 |
| 28 | 38 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 或奏曰 |
| 29 | 38 | 曰 | yuē | to be called | 或奏曰 |
| 30 | 33 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則臣有生路 |
| 31 | 33 | 則 | zé | a grade; a level | 則臣有生路 |
| 32 | 33 | 則 | zé | an example; a model | 則臣有生路 |
| 33 | 33 | 則 | zé | a weighing device | 則臣有生路 |
| 34 | 33 | 則 | zé | to grade; to rank | 則臣有生路 |
| 35 | 33 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則臣有生路 |
| 36 | 33 | 則 | zé | to do | 則臣有生路 |
| 37 | 32 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 38 | 32 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 39 | 32 | 臣 | chén | a slave | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 40 | 32 | 臣 | chén | Chen | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 41 | 32 | 臣 | chén | to obey; to comply | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 42 | 32 | 臣 | chén | to command; to direct | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 43 | 32 | 臣 | chén | a subject | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 44 | 30 | 行 | xíng | to walk | 張行成 |
| 45 | 30 | 行 | xíng | capable; competent | 張行成 |
| 46 | 30 | 行 | háng | profession | 張行成 |
| 47 | 30 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 張行成 |
| 48 | 30 | 行 | xíng | to travel | 張行成 |
| 49 | 30 | 行 | xìng | actions; conduct | 張行成 |
| 50 | 30 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 張行成 |
| 51 | 30 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 張行成 |
| 52 | 30 | 行 | háng | horizontal line | 張行成 |
| 53 | 30 | 行 | héng | virtuous deeds | 張行成 |
| 54 | 30 | 行 | hàng | a line of trees | 張行成 |
| 55 | 30 | 行 | hàng | bold; steadfast | 張行成 |
| 56 | 30 | 行 | xíng | to move | 張行成 |
| 57 | 30 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 張行成 |
| 58 | 30 | 行 | xíng | travel | 張行成 |
| 59 | 30 | 行 | xíng | to circulate | 張行成 |
| 60 | 30 | 行 | xíng | running script; running script | 張行成 |
| 61 | 30 | 行 | xíng | temporary | 張行成 |
| 62 | 30 | 行 | háng | rank; order | 張行成 |
| 63 | 30 | 行 | háng | a business; a shop | 張行成 |
| 64 | 30 | 行 | xíng | to depart; to leave | 張行成 |
| 65 | 30 | 行 | xíng | to experience | 張行成 |
| 66 | 30 | 行 | xíng | path; way | 張行成 |
| 67 | 30 | 行 | xíng | xing; ballad | 張行成 |
| 68 | 30 | 行 | xíng | 張行成 | |
| 69 | 28 | 人 | rén | person; people; a human being | 雍州高陵人 |
| 70 | 28 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 雍州高陵人 |
| 71 | 28 | 人 | rén | a kind of person | 雍州高陵人 |
| 72 | 28 | 人 | rén | everybody | 雍州高陵人 |
| 73 | 28 | 人 | rén | adult | 雍州高陵人 |
| 74 | 28 | 人 | rén | somebody; others | 雍州高陵人 |
| 75 | 28 | 人 | rén | an upright person | 雍州高陵人 |
| 76 | 27 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 於志寧 |
| 77 | 27 | 志 | zhì | to write down; to record | 於志寧 |
| 78 | 27 | 志 | zhì | Zhi | 於志寧 |
| 79 | 27 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 於志寧 |
| 80 | 27 | 志 | zhì | to remember | 於志寧 |
| 81 | 27 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 於志寧 |
| 82 | 27 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 於志寧 |
| 83 | 27 | 志 | zhì | determination; will | 於志寧 |
| 84 | 27 | 志 | zhì | a magazine | 於志寧 |
| 85 | 27 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 於志寧 |
| 86 | 27 | 志 | zhì | aspiration | 於志寧 |
| 87 | 26 | 寧 | níng | Nanjing | 於志寧 |
| 88 | 26 | 寧 | níng | peaceful | 於志寧 |
| 89 | 26 | 寧 | níng | repose; serenity; peace | 於志寧 |
| 90 | 26 | 寧 | níng | to pacify | 於志寧 |
| 91 | 26 | 寧 | níng | to return home | 於志寧 |
| 92 | 26 | 寧 | nìng | Ning | 於志寧 |
| 93 | 26 | 寧 | níng | to visit | 於志寧 |
| 94 | 26 | 寧 | níng | to mourn for parents | 於志寧 |
| 95 | 26 | 寧 | níng | Ningxia | 於志寧 |
| 96 | 26 | 寧 | zhù | space between main doorwary and a screen | 於志寧 |
| 97 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 官賞可不次而得也 |
| 98 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 官賞可不次而得也 |
| 99 | 25 | 而 | néng | can; able | 官賞可不次而得也 |
| 100 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 官賞可不次而得也 |
| 101 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 官賞可不次而得也 |
| 102 | 25 | 年 | nián | year | 貞觀三年 |
| 103 | 25 | 年 | nián | New Year festival | 貞觀三年 |
| 104 | 25 | 年 | nián | age | 貞觀三年 |
| 105 | 25 | 年 | nián | life span; life expectancy | 貞觀三年 |
| 106 | 25 | 年 | nián | an era; a period | 貞觀三年 |
| 107 | 25 | 年 | nián | a date | 貞觀三年 |
| 108 | 25 | 年 | nián | time; years | 貞觀三年 |
| 109 | 25 | 年 | nián | harvest | 貞觀三年 |
| 110 | 25 | 年 | nián | annual; every year | 貞觀三年 |
| 111 | 23 | 易 | yì | easy; simple | 族孫易之 |
| 112 | 23 | 易 | yì | to change | 族孫易之 |
| 113 | 23 | 易 | yì | Yi | 族孫易之 |
| 114 | 23 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 族孫易之 |
| 115 | 23 | 易 | yì | to exchange; to swap | 族孫易之 |
| 116 | 23 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 族孫易之 |
| 117 | 23 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 族孫易之 |
| 118 | 23 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 族孫易之 |
| 119 | 23 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 族孫易之 |
| 120 | 23 | 易 | yì | a border; a limit | 族孫易之 |
| 121 | 23 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 族孫易之 |
| 122 | 23 | 易 | yì | to be at ease | 族孫易之 |
| 123 | 23 | 易 | yì | flat [terrain] | 族孫易之 |
| 124 | 23 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 族孫易之 |
| 125 | 23 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 族孫易之 |
| 126 | 22 | 太宗 | tàizōng | Emperor Taizong | 太宗為渭北道行軍元帥 |
| 127 | 22 | 太宗 | tàizōng | Tai Zong; Minister of Rites | 太宗為渭北道行軍元帥 |
| 128 | 22 | 不 | bù | infix potential marker | 所以不來 |
| 129 | 22 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 行太子左庶子 |
| 130 | 21 | 宗 | zōng | school; sect | 昌宗 |
| 131 | 21 | 宗 | zōng | ancestor | 昌宗 |
| 132 | 21 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 昌宗 |
| 133 | 21 | 宗 | zōng | purpose | 昌宗 |
| 134 | 21 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 昌宗 |
| 135 | 21 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 昌宗 |
| 136 | 21 | 宗 | zōng | clan; family | 昌宗 |
| 137 | 21 | 宗 | zōng | a model | 昌宗 |
| 138 | 21 | 宗 | zōng | a county | 昌宗 |
| 139 | 21 | 宗 | zōng | religion | 昌宗 |
| 140 | 21 | 宗 | zōng | essential; necessary | 昌宗 |
| 141 | 21 | 宗 | zōng | summation | 昌宗 |
| 142 | 21 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 昌宗 |
| 143 | 21 | 宗 | zōng | Zong | 昌宗 |
| 144 | 20 | 昌 | chāng | Chang | 昌宗 |
| 145 | 20 | 昌 | chāng | to prosper; to flourish; to be prosperous | 昌宗 |
| 146 | 20 | 昌 | chāng | bright; shining | 昌宗 |
| 147 | 20 | 昌 | chāng | good; wonderful | 昌宗 |
| 148 | 20 | 昌 | chāng | sunlight | 昌宗 |
| 149 | 20 | 昌 | chāng | exact | 昌宗 |
| 150 | 20 | 昌 | chāng | imprudence | 昌宗 |
| 151 | 20 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 太宗又以功臣為代襲刺史 |
| 152 | 19 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 太宗特令預宴 |
| 153 | 19 | 令 | lìng | to issue a command | 太宗特令預宴 |
| 154 | 19 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 太宗特令預宴 |
| 155 | 19 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 太宗特令預宴 |
| 156 | 19 | 令 | lìng | a season | 太宗特令預宴 |
| 157 | 19 | 令 | lìng | respected; good reputation | 太宗特令預宴 |
| 158 | 19 | 令 | lìng | good | 太宗特令預宴 |
| 159 | 19 | 令 | lìng | pretentious | 太宗特令預宴 |
| 160 | 19 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 太宗特令預宴 |
| 161 | 19 | 令 | lìng | a commander | 太宗特令預宴 |
| 162 | 19 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 太宗特令預宴 |
| 163 | 19 | 令 | lìng | lyrics | 太宗特令預宴 |
| 164 | 19 | 令 | lìng | Ling | 太宗特令預宴 |
| 165 | 17 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無使邪僻開其心 |
| 166 | 17 | 無 | wú | to not have; without | 無使邪僻開其心 |
| 167 | 17 | 無 | mó | mo | 無使邪僻開其心 |
| 168 | 17 | 無 | wú | to not have | 無使邪僻開其心 |
| 169 | 17 | 無 | wú | Wu | 無使邪僻開其心 |
| 170 | 17 | 聞 | wén | to hear | 日聞正道 |
| 171 | 17 | 聞 | wén | Wen | 日聞正道 |
| 172 | 17 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 日聞正道 |
| 173 | 17 | 聞 | wén | to be widely known | 日聞正道 |
| 174 | 17 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 日聞正道 |
| 175 | 17 | 聞 | wén | information | 日聞正道 |
| 176 | 17 | 聞 | wèn | famous; well known | 日聞正道 |
| 177 | 17 | 聞 | wén | knowledge; learning | 日聞正道 |
| 178 | 17 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 日聞正道 |
| 179 | 17 | 聞 | wén | to question | 日聞正道 |
| 180 | 17 | 二 | èr | two | 二人潛入其第 |
| 181 | 17 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二人潛入其第 |
| 182 | 17 | 二 | èr | second | 二人潛入其第 |
| 183 | 17 | 二 | èr | twice; double; di- | 二人潛入其第 |
| 184 | 17 | 二 | èr | more than one kind | 二人潛入其第 |
| 185 | 17 | 張 | zhāng | Zhang | 張行成 |
| 186 | 17 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張行成 |
| 187 | 17 | 張 | zhāng | idea; thought | 張行成 |
| 188 | 17 | 張 | zhāng | to fix strings | 張行成 |
| 189 | 17 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張行成 |
| 190 | 17 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張行成 |
| 191 | 17 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張行成 |
| 192 | 17 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張行成 |
| 193 | 17 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張行成 |
| 194 | 17 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張行成 |
| 195 | 17 | 張 | zhāng | large | 張行成 |
| 196 | 17 | 張 | zhàng | swollen | 張行成 |
| 197 | 17 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張行成 |
| 198 | 17 | 張 | zhāng | to open a new business | 張行成 |
| 199 | 17 | 張 | zhāng | to fear | 張行成 |
| 200 | 16 | 少 | shǎo | few | 今皇太子既幼少 |
| 201 | 16 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 今皇太子既幼少 |
| 202 | 16 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 今皇太子既幼少 |
| 203 | 16 | 少 | shǎo | to be less than | 今皇太子既幼少 |
| 204 | 16 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 今皇太子既幼少 |
| 205 | 16 | 少 | shào | young | 今皇太子既幼少 |
| 206 | 16 | 少 | shào | youth | 今皇太子既幼少 |
| 207 | 16 | 少 | shào | a youth; a young person | 今皇太子既幼少 |
| 208 | 16 | 少 | shào | Shao | 今皇太子既幼少 |
| 209 | 16 | 天 | tiān | day | 天策上將 |
| 210 | 16 | 天 | tiān | heaven | 天策上將 |
| 211 | 16 | 天 | tiān | nature | 天策上將 |
| 212 | 16 | 天 | tiān | sky | 天策上將 |
| 213 | 16 | 天 | tiān | weather | 天策上將 |
| 214 | 16 | 天 | tiān | father; husband | 天策上將 |
| 215 | 16 | 天 | tiān | a necessity | 天策上將 |
| 216 | 16 | 天 | tiān | season | 天策上將 |
| 217 | 16 | 天 | tiān | destiny | 天策上將 |
| 218 | 16 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天策上將 |
| 219 | 16 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時山東群盜起 |
| 220 | 16 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時山東群盜起 |
| 221 | 16 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時山東群盜起 |
| 222 | 16 | 時 | shí | fashionable | 時山東群盜起 |
| 223 | 16 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時山東群盜起 |
| 224 | 16 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時山東群盜起 |
| 225 | 16 | 時 | shí | tense | 時山東群盜起 |
| 226 | 16 | 時 | shí | particular; special | 時山東群盜起 |
| 227 | 16 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時山東群盜起 |
| 228 | 16 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時山東群盜起 |
| 229 | 16 | 時 | shí | time [abstract] | 時山東群盜起 |
| 230 | 16 | 時 | shí | seasonal | 時山東群盜起 |
| 231 | 16 | 時 | shí | to wait upon | 時山東群盜起 |
| 232 | 16 | 時 | shí | hour | 時山東群盜起 |
| 233 | 16 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時山東群盜起 |
| 234 | 16 | 時 | shí | Shi | 時山東群盜起 |
| 235 | 16 | 時 | shí | a present; currentlt | 時山東群盜起 |
| 236 | 16 | 中 | zhōng | middle | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 237 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 238 | 16 | 中 | zhōng | China | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 239 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 240 | 16 | 中 | zhōng | midday | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 241 | 16 | 中 | zhōng | inside | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 242 | 16 | 中 | zhōng | during | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 243 | 16 | 中 | zhōng | Zhong | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 244 | 16 | 中 | zhōng | intermediary | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 245 | 16 | 中 | zhōng | half | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 246 | 16 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 247 | 16 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 248 | 16 | 中 | zhòng | to obtain | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 249 | 16 | 中 | zhòng | to pass an exam | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 250 | 16 | 今 | jīn | today; present; now | 志寧以今古事殊 |
| 251 | 16 | 今 | jīn | Jin | 志寧以今古事殊 |
| 252 | 16 | 今 | jīn | modern | 志寧以今古事殊 |
| 253 | 16 | 事 | shì | matter; thing; item | 志寧以今古事殊 |
| 254 | 16 | 事 | shì | to serve | 志寧以今古事殊 |
| 255 | 16 | 事 | shì | a government post | 志寧以今古事殊 |
| 256 | 16 | 事 | shì | duty; post; work | 志寧以今古事殊 |
| 257 | 16 | 事 | shì | occupation | 志寧以今古事殊 |
| 258 | 16 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 志寧以今古事殊 |
| 259 | 16 | 事 | shì | an accident | 志寧以今古事殊 |
| 260 | 16 | 事 | shì | to attend | 志寧以今古事殊 |
| 261 | 16 | 事 | shì | an allusion | 志寧以今古事殊 |
| 262 | 16 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 志寧以今古事殊 |
| 263 | 16 | 事 | shì | to engage in | 志寧以今古事殊 |
| 264 | 16 | 事 | shì | to enslave | 志寧以今古事殊 |
| 265 | 16 | 事 | shì | to pursue | 志寧以今古事殊 |
| 266 | 16 | 事 | shì | to administer | 志寧以今古事殊 |
| 267 | 16 | 事 | shì | to appoint | 志寧以今古事殊 |
| 268 | 16 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 張行成 |
| 269 | 16 | 成 | chéng | to become; to turn into | 張行成 |
| 270 | 16 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 張行成 |
| 271 | 16 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 張行成 |
| 272 | 16 | 成 | chéng | a full measure of | 張行成 |
| 273 | 16 | 成 | chéng | whole | 張行成 |
| 274 | 16 | 成 | chéng | set; established | 張行成 |
| 275 | 16 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 張行成 |
| 276 | 16 | 成 | chéng | to reconcile | 張行成 |
| 277 | 16 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 張行成 |
| 278 | 16 | 成 | chéng | composed of | 張行成 |
| 279 | 16 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 張行成 |
| 280 | 16 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 張行成 |
| 281 | 16 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 張行成 |
| 282 | 16 | 成 | chéng | Cheng | 張行成 |
| 283 | 15 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言之者心戰 |
| 284 | 15 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言之者心戰 |
| 285 | 15 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言之者心戰 |
| 286 | 15 | 言 | yán | phrase; sentence | 言之者心戰 |
| 287 | 15 | 言 | yán | a word; a syllable | 言之者心戰 |
| 288 | 15 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言之者心戰 |
| 289 | 15 | 言 | yán | to regard as | 言之者心戰 |
| 290 | 15 | 言 | yán | to act as | 言之者心戰 |
| 291 | 15 | 賜 | cì | to give; to bestow favors | 賜黃金十斤 |
| 292 | 15 | 賜 | cì | grace; favor; a gift | 賜黃金十斤 |
| 293 | 15 | 賜 | cì | to award; to appoint | 賜黃金十斤 |
| 294 | 15 | 賜 | cì | to do in full | 賜黃金十斤 |
| 295 | 15 | 賜 | cì | to bestow an honorific title | 賜黃金十斤 |
| 296 | 15 | 使 | shǐ | to make; to cause | 無使邪僻開其心 |
| 297 | 15 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 無使邪僻開其心 |
| 298 | 15 | 使 | shǐ | to indulge | 無使邪僻開其心 |
| 299 | 15 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 無使邪僻開其心 |
| 300 | 15 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 無使邪僻開其心 |
| 301 | 15 | 使 | shǐ | to dispatch | 無使邪僻開其心 |
| 302 | 15 | 使 | shǐ | to use | 無使邪僻開其心 |
| 303 | 15 | 使 | shǐ | to be able to | 無使邪僻開其心 |
| 304 | 15 | 所 | suǒ | a few; various; some | 非王業所因 |
| 305 | 15 | 所 | suǒ | a place; a location | 非王業所因 |
| 306 | 15 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 非王業所因 |
| 307 | 15 | 所 | suǒ | an ordinal number | 非王業所因 |
| 308 | 15 | 所 | suǒ | meaning | 非王業所因 |
| 309 | 15 | 所 | suǒ | garrison | 非王業所因 |
| 310 | 14 | 及 | jí | to reach | 及太宗為秦王 |
| 311 | 14 | 及 | jí | to attain | 及太宗為秦王 |
| 312 | 14 | 及 | jí | to understand | 及太宗為秦王 |
| 313 | 14 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及太宗為秦王 |
| 314 | 14 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及太宗為秦王 |
| 315 | 14 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及太宗為秦王 |
| 316 | 14 | 等 | děng | et cetera; and so on | 與殷開山等參贊軍謀 |
| 317 | 14 | 等 | děng | to wait | 與殷開山等參贊軍謀 |
| 318 | 14 | 等 | děng | to be equal | 與殷開山等參贊軍謀 |
| 319 | 14 | 等 | děng | degree; level | 與殷開山等參贊軍謀 |
| 320 | 14 | 等 | děng | to compare | 與殷開山等參贊軍謀 |
| 321 | 14 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 志寧非三品 |
| 322 | 14 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 志寧非三品 |
| 323 | 14 | 非 | fēi | different | 志寧非三品 |
| 324 | 14 | 非 | fēi | to not be; to not have | 志寧非三品 |
| 325 | 14 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 志寧非三品 |
| 326 | 14 | 非 | fēi | Africa | 志寧非三品 |
| 327 | 14 | 非 | fēi | to slander | 志寧非三品 |
| 328 | 14 | 非 | fěi | to avoid | 志寧非三品 |
| 329 | 14 | 非 | fēi | must | 志寧非三品 |
| 330 | 14 | 非 | fēi | an error | 志寧非三品 |
| 331 | 14 | 非 | fēi | a problem; a question | 志寧非三品 |
| 332 | 14 | 非 | fēi | evil | 志寧非三品 |
| 333 | 14 | 德 | dé | Germany | 陳德信爵隆開府 |
| 334 | 14 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 陳德信爵隆開府 |
| 335 | 14 | 德 | dé | kindness; favor | 陳德信爵隆開府 |
| 336 | 14 | 德 | dé | conduct; behavior | 陳德信爵隆開府 |
| 337 | 14 | 德 | dé | to be grateful | 陳德信爵隆開府 |
| 338 | 14 | 德 | dé | heart; intention | 陳德信爵隆開府 |
| 339 | 14 | 德 | dé | De | 陳德信爵隆開府 |
| 340 | 14 | 德 | dé | potency; natural power | 陳德信爵隆開府 |
| 341 | 14 | 德 | dé | wholesome; good | 陳德信爵隆開府 |
| 342 | 14 | 內 | nèi | inside; interior | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 343 | 14 | 內 | nèi | private | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 344 | 14 | 內 | nèi | family; domestic | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 345 | 14 | 內 | nèi | wife; consort | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 346 | 14 | 內 | nèi | an imperial palace | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 347 | 14 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 348 | 14 | 內 | nèi | female | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 349 | 14 | 內 | nèi | to approach | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 350 | 14 | 內 | nèi | indoors | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 351 | 14 | 內 | nèi | inner heart | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 352 | 14 | 內 | nèi | a room | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 353 | 14 | 內 | nèi | Nei | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 354 | 14 | 內 | nà | to receive | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 355 | 13 | 官 | guān | an office | 官賞可不次而得也 |
| 356 | 13 | 官 | guān | an official; a government official | 官賞可不次而得也 |
| 357 | 13 | 官 | guān | official; state-run | 官賞可不次而得也 |
| 358 | 13 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 官賞可不次而得也 |
| 359 | 13 | 官 | guān | an official rank; an official title | 官賞可不次而得也 |
| 360 | 13 | 官 | guān | governance | 官賞可不次而得也 |
| 361 | 13 | 官 | guān | a sense organ | 官賞可不次而得也 |
| 362 | 13 | 官 | guān | office | 官賞可不次而得也 |
| 363 | 13 | 官 | guān | public | 官賞可不次而得也 |
| 364 | 13 | 官 | guān | an organ | 官賞可不次而得也 |
| 365 | 13 | 官 | guān | a polite form of address | 官賞可不次而得也 |
| 366 | 13 | 官 | guān | Guan | 官賞可不次而得也 |
| 367 | 13 | 官 | guān | to appoint | 官賞可不次而得也 |
| 368 | 13 | 官 | guān | to hold a post | 官賞可不次而得也 |
| 369 | 13 | 欲 | yù | desire | 時議者欲立七廟 |
| 370 | 13 | 欲 | yù | to desire; to wish | 時議者欲立七廟 |
| 371 | 13 | 欲 | yù | to desire; to intend | 時議者欲立七廟 |
| 372 | 13 | 欲 | yù | lust | 時議者欲立七廟 |
| 373 | 13 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 累封黎陽縣公 |
| 374 | 13 | 公 | gōng | official | 累封黎陽縣公 |
| 375 | 13 | 公 | gōng | male | 累封黎陽縣公 |
| 376 | 13 | 公 | gōng | duke; lord | 累封黎陽縣公 |
| 377 | 13 | 公 | gōng | fair; equitable | 累封黎陽縣公 |
| 378 | 13 | 公 | gōng | Mr.; mister | 累封黎陽縣公 |
| 379 | 13 | 公 | gōng | father-in-law | 累封黎陽縣公 |
| 380 | 13 | 公 | gōng | form of address; your honor | 累封黎陽縣公 |
| 381 | 13 | 公 | gōng | accepted; mutual | 累封黎陽縣公 |
| 382 | 13 | 公 | gōng | metric | 累封黎陽縣公 |
| 383 | 13 | 公 | gōng | to release to the public | 累封黎陽縣公 |
| 384 | 13 | 公 | gōng | the common good | 累封黎陽縣公 |
| 385 | 13 | 公 | gōng | to divide equally | 累封黎陽縣公 |
| 386 | 13 | 公 | gōng | Gong | 累封黎陽縣公 |
| 387 | 13 | 司 | sī | to take charge of; to manage; to administer | 所司何以自安 |
| 388 | 13 | 司 | sī | a department under a ministry | 所司何以自安 |
| 389 | 13 | 司 | sī | to bear | 所司何以自安 |
| 390 | 13 | 司 | sì | to observe; to inspect | 所司何以自安 |
| 391 | 13 | 司 | sī | a government official; an official | 所司何以自安 |
| 392 | 13 | 司 | sī | si | 所司何以自安 |
| 393 | 12 | 諫 | jiàn | to remonstrate; to admonish | 諫苑 |
| 394 | 12 | 諫 | jiàn | to plead | 諫苑 |
| 395 | 12 | 諫 | jiàn | to rectify; to correct | 諫苑 |
| 396 | 12 | 諫 | jiàn | Jian | 諫苑 |
| 397 | 12 | 高 | gāo | high; tall | 高季輔 |
| 398 | 12 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 高季輔 |
| 399 | 12 | 高 | gāo | height | 高季輔 |
| 400 | 12 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 高季輔 |
| 401 | 12 | 高 | gāo | high pitched; loud | 高季輔 |
| 402 | 12 | 高 | gāo | fine; good | 高季輔 |
| 403 | 12 | 高 | gāo | senior | 高季輔 |
| 404 | 12 | 高 | gāo | expensive | 高季輔 |
| 405 | 12 | 高 | gāo | Gao | 高季輔 |
| 406 | 12 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 高季輔 |
| 407 | 12 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 高季輔 |
| 408 | 12 | 高 | gāo | to respect | 高季輔 |
| 409 | 12 | 卿 | qīng | minister; high officer | 卿當輔之以正道 |
| 410 | 12 | 卿 | qīng | Qing | 卿當輔之以正道 |
| 411 | 12 | 伏 | fú | to conceal; to hide; to ambush | 比者曾無伏監 |
| 412 | 12 | 伏 | fú | to lean over; to lie prostrate | 比者曾無伏監 |
| 413 | 12 | 伏 | fú | to yield; to surrender | 比者曾無伏監 |
| 414 | 12 | 伏 | fú | to accept; to be convinced; to respect | 比者曾無伏監 |
| 415 | 12 | 伏 | fú | to go down | 比者曾無伏監 |
| 416 | 12 | 伏 | fú | the hottest days of summer | 比者曾無伏監 |
| 417 | 12 | 伏 | fú | a dwelling; a home | 比者曾無伏監 |
| 418 | 12 | 伏 | fú | to hatch | 比者曾無伏監 |
| 419 | 12 | 伏 | fú | to subdue | 比者曾無伏監 |
| 420 | 12 | 伏 | fú | Fu | 比者曾無伏監 |
| 421 | 12 | 從 | cóng | to follow | 率群從於長春宮迎接 |
| 422 | 12 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 率群從於長春宮迎接 |
| 423 | 12 | 從 | cóng | to participate in something | 率群從於長春宮迎接 |
| 424 | 12 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 率群從於長春宮迎接 |
| 425 | 12 | 從 | cóng | something secondary | 率群從於長春宮迎接 |
| 426 | 12 | 從 | cóng | remote relatives | 率群從於長春宮迎接 |
| 427 | 12 | 從 | cóng | secondary | 率群從於長春宮迎接 |
| 428 | 12 | 從 | cóng | to go on; to advance | 率群從於長春宮迎接 |
| 429 | 12 | 從 | cōng | at ease; informal | 率群從於長春宮迎接 |
| 430 | 12 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 率群從於長春宮迎接 |
| 431 | 12 | 從 | zòng | to release | 率群從於長春宮迎接 |
| 432 | 12 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 率群從於長春宮迎接 |
| 433 | 12 | 三 | sān | three | 貞觀三年 |
| 434 | 12 | 三 | sān | third | 貞觀三年 |
| 435 | 12 | 三 | sān | more than two | 貞觀三年 |
| 436 | 12 | 三 | sān | very few | 貞觀三年 |
| 437 | 12 | 三 | sān | San | 貞觀三年 |
| 438 | 11 | 承 | chéng | to bear; to carry; to hold | 志寧以承乾數虧禮度 |
| 439 | 11 | 承 | chéng | to succeed; to continue | 志寧以承乾數虧禮度 |
| 440 | 11 | 承 | chéng | to accept; to receive; to inherit | 志寧以承乾數虧禮度 |
| 441 | 11 | 承 | chéng | to flatter; to honor | 志寧以承乾數虧禮度 |
| 442 | 11 | 承 | chéng | to undertake; to assume | 志寧以承乾數虧禮度 |
| 443 | 11 | 承 | chéng | to act on orders; to perform; to carry out | 志寧以承乾數虧禮度 |
| 444 | 11 | 承 | chéng | to confess | 志寧以承乾數虧禮度 |
| 445 | 11 | 承 | chéng | to attend; to assist; to aid | 志寧以承乾數虧禮度 |
| 446 | 11 | 承 | chéng | to acknowledge; to assent to; to acquiesce | 志寧以承乾數虧禮度 |
| 447 | 11 | 承 | chéng | to obstruct | 志寧以承乾數虧禮度 |
| 448 | 11 | 承 | chéng | to hear it said that | 志寧以承乾數虧禮度 |
| 449 | 11 | 承 | chéng | bearer | 志寧以承乾數虧禮度 |
| 450 | 11 | 承 | chéng | to be indebted to | 志寧以承乾數虧禮度 |
| 451 | 11 | 兼 | jiān | to merge; to combine | 兼文學館學士 |
| 452 | 11 | 兼 | jiān | to double | 兼文學館學士 |
| 453 | 11 | 兼 | jiān | to repeat; to accumulate | 兼文學館學士 |
| 454 | 11 | 兼 | jiān | equal to | 兼文學館學士 |
| 455 | 11 | 兼 | jiān | not selective; impartial | 兼文學館學士 |
| 456 | 11 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 房玄齡等皆以為然 |
| 457 | 11 | 以為 | yǐwéi | to act as | 房玄齡等皆以為然 |
| 458 | 11 | 以為 | yǐwèi | to think | 房玄齡等皆以為然 |
| 459 | 11 | 以為 | yǐwéi | to use as | 房玄齡等皆以為然 |
| 460 | 11 | 書 | shū | book | 靡掛於刑書 |
| 461 | 11 | 書 | shū | document; manuscript | 靡掛於刑書 |
| 462 | 11 | 書 | shū | letter | 靡掛於刑書 |
| 463 | 11 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 靡掛於刑書 |
| 464 | 11 | 書 | shū | to write | 靡掛於刑書 |
| 465 | 11 | 書 | shū | writing | 靡掛於刑書 |
| 466 | 11 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 靡掛於刑書 |
| 467 | 11 | 書 | shū | Shu | 靡掛於刑書 |
| 468 | 11 | 書 | shū | to record | 靡掛於刑書 |
| 469 | 11 | 左 | zuǒ | left | 行太子左庶子 |
| 470 | 11 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 行太子左庶子 |
| 471 | 11 | 左 | zuǒ | east | 行太子左庶子 |
| 472 | 11 | 左 | zuǒ | to bring | 行太子左庶子 |
| 473 | 11 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 行太子左庶子 |
| 474 | 11 | 左 | zuǒ | Zuo | 行太子左庶子 |
| 475 | 11 | 左 | zuǒ | extreme | 行太子左庶子 |
| 476 | 11 | 乃 | nǎi | to be | 乃棄官歸鄉里 |
| 477 | 11 | 見 | jiàn | to see | 見之者猶嘆其華 |
| 478 | 11 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見之者猶嘆其華 |
| 479 | 11 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見之者猶嘆其華 |
| 480 | 11 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見之者猶嘆其華 |
| 481 | 11 | 見 | jiàn | to listen to | 見之者猶嘆其華 |
| 482 | 11 | 見 | jiàn | to meet | 見之者猶嘆其華 |
| 483 | 11 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見之者猶嘆其華 |
| 484 | 11 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見之者猶嘆其華 |
| 485 | 11 | 見 | jiàn | Jian | 見之者猶嘆其華 |
| 486 | 11 | 見 | xiàn | to appear | 見之者猶嘆其華 |
| 487 | 11 | 見 | xiàn | to introduce | 見之者猶嘆其華 |
| 488 | 10 | 同 | tóng | like; same; similar | 同中書門下三品 |
| 489 | 10 | 同 | tóng | to be the same | 同中書門下三品 |
| 490 | 10 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同中書門下三品 |
| 491 | 10 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同中書門下三品 |
| 492 | 10 | 同 | tóng | Tong | 同中書門下三品 |
| 493 | 10 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同中書門下三品 |
| 494 | 10 | 同 | tóng | to be unified | 同中書門下三品 |
| 495 | 10 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同中書門下三品 |
| 496 | 10 | 同 | tóng | peace; harmony | 同中書門下三品 |
| 497 | 10 | 同 | tóng | an agreement | 同中書門下三品 |
| 498 | 10 | 謂 | wèi | to call | 太宗因謂志寧曰 |
| 499 | 10 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 太宗因謂志寧曰 |
| 500 | 10 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 太宗因謂志寧曰 |
Frequencies of all Words
Top 1051
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 165 | 之 | zhī | him; her; them; that | 族孫易之 |
| 2 | 165 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 族孫易之 |
| 3 | 165 | 之 | zhī | to go | 族孫易之 |
| 4 | 165 | 之 | zhī | this; that | 族孫易之 |
| 5 | 165 | 之 | zhī | genetive marker | 族孫易之 |
| 6 | 165 | 之 | zhī | it | 族孫易之 |
| 7 | 165 | 之 | zhī | in; in regards to | 族孫易之 |
| 8 | 165 | 之 | zhī | all | 族孫易之 |
| 9 | 165 | 之 | zhī | and | 族孫易之 |
| 10 | 165 | 之 | zhī | however | 族孫易之 |
| 11 | 165 | 之 | zhī | if | 族孫易之 |
| 12 | 165 | 之 | zhī | then | 族孫易之 |
| 13 | 165 | 之 | zhī | to arrive; to go | 族孫易之 |
| 14 | 165 | 之 | zhī | is | 族孫易之 |
| 15 | 165 | 之 | zhī | to use | 族孫易之 |
| 16 | 165 | 之 | zhī | Zhi | 族孫易之 |
| 17 | 165 | 之 | zhī | winding | 族孫易之 |
| 18 | 75 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 高祖以其有名於時 |
| 19 | 75 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 高祖以其有名於時 |
| 20 | 75 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 高祖以其有名於時 |
| 21 | 75 | 以 | yǐ | according to | 高祖以其有名於時 |
| 22 | 75 | 以 | yǐ | because of | 高祖以其有名於時 |
| 23 | 75 | 以 | yǐ | on a certain date | 高祖以其有名於時 |
| 24 | 75 | 以 | yǐ | and; as well as | 高祖以其有名於時 |
| 25 | 75 | 以 | yǐ | to rely on | 高祖以其有名於時 |
| 26 | 75 | 以 | yǐ | to regard | 高祖以其有名於時 |
| 27 | 75 | 以 | yǐ | to be able to | 高祖以其有名於時 |
| 28 | 75 | 以 | yǐ | to order; to command | 高祖以其有名於時 |
| 29 | 75 | 以 | yǐ | further; moreover | 高祖以其有名於時 |
| 30 | 75 | 以 | yǐ | used after a verb | 高祖以其有名於時 |
| 31 | 75 | 以 | yǐ | very | 高祖以其有名於時 |
| 32 | 75 | 以 | yǐ | already | 高祖以其有名於時 |
| 33 | 75 | 以 | yǐ | increasingly | 高祖以其有名於時 |
| 34 | 75 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 高祖以其有名於時 |
| 35 | 75 | 以 | yǐ | Israel | 高祖以其有名於時 |
| 36 | 75 | 以 | yǐ | Yi | 高祖以其有名於時 |
| 37 | 55 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 高祖以其有名於時 |
| 38 | 55 | 其 | qí | to add emphasis | 高祖以其有名於時 |
| 39 | 55 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 高祖以其有名於時 |
| 40 | 55 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 高祖以其有名於時 |
| 41 | 55 | 其 | qí | he; her; it; them | 高祖以其有名於時 |
| 42 | 55 | 其 | qí | probably; likely | 高祖以其有名於時 |
| 43 | 55 | 其 | qí | will | 高祖以其有名於時 |
| 44 | 55 | 其 | qí | may | 高祖以其有名於時 |
| 45 | 55 | 其 | qí | if | 高祖以其有名於時 |
| 46 | 55 | 其 | qí | or | 高祖以其有名於時 |
| 47 | 55 | 其 | qí | Qi | 高祖以其有名於時 |
| 48 | 54 | 為 | wèi | for; to | 大業末為冠氏縣長 |
| 49 | 54 | 為 | wèi | because of | 大業末為冠氏縣長 |
| 50 | 54 | 為 | wéi | to act as; to serve | 大業末為冠氏縣長 |
| 51 | 54 | 為 | wéi | to change into; to become | 大業末為冠氏縣長 |
| 52 | 54 | 為 | wéi | to be; is | 大業末為冠氏縣長 |
| 53 | 54 | 為 | wéi | to do | 大業末為冠氏縣長 |
| 54 | 54 | 為 | wèi | for | 大業末為冠氏縣長 |
| 55 | 54 | 為 | wèi | because of; for; to | 大業末為冠氏縣長 |
| 56 | 54 | 為 | wèi | to | 大業末為冠氏縣長 |
| 57 | 54 | 為 | wéi | in a passive construction | 大業末為冠氏縣長 |
| 58 | 54 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 大業末為冠氏縣長 |
| 59 | 54 | 為 | wéi | forming an adverb | 大業末為冠氏縣長 |
| 60 | 54 | 為 | wéi | to add emphasis | 大業末為冠氏縣長 |
| 61 | 54 | 為 | wèi | to support; to help | 大業末為冠氏縣長 |
| 62 | 54 | 為 | wéi | to govern | 大業末為冠氏縣長 |
| 63 | 54 | 於 | yú | in; at | 於志寧 |
| 64 | 54 | 於 | yú | in; at | 於志寧 |
| 65 | 54 | 於 | yú | in; at; to; from | 於志寧 |
| 66 | 54 | 於 | yú | to go; to | 於志寧 |
| 67 | 54 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於志寧 |
| 68 | 54 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於志寧 |
| 69 | 54 | 於 | yú | from | 於志寧 |
| 70 | 54 | 於 | yú | give | 於志寧 |
| 71 | 54 | 於 | yú | oppposing | 於志寧 |
| 72 | 54 | 於 | yú | and | 於志寧 |
| 73 | 54 | 於 | yú | compared to | 於志寧 |
| 74 | 54 | 於 | yú | by | 於志寧 |
| 75 | 54 | 於 | yú | and; as well as | 於志寧 |
| 76 | 54 | 於 | yú | for | 於志寧 |
| 77 | 54 | 於 | yú | Yu | 於志寧 |
| 78 | 54 | 於 | wū | a crow | 於志寧 |
| 79 | 54 | 於 | wū | whew; wow | 於志寧 |
| 80 | 38 | 曰 | yuē | to speak; to say | 或奏曰 |
| 81 | 38 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 或奏曰 |
| 82 | 38 | 曰 | yuē | to be called | 或奏曰 |
| 83 | 38 | 曰 | yuē | particle without meaning | 或奏曰 |
| 84 | 33 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則臣有生路 |
| 85 | 33 | 則 | zé | then | 則臣有生路 |
| 86 | 33 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則臣有生路 |
| 87 | 33 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則臣有生路 |
| 88 | 33 | 則 | zé | a grade; a level | 則臣有生路 |
| 89 | 33 | 則 | zé | an example; a model | 則臣有生路 |
| 90 | 33 | 則 | zé | a weighing device | 則臣有生路 |
| 91 | 33 | 則 | zé | to grade; to rank | 則臣有生路 |
| 92 | 33 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則臣有生路 |
| 93 | 33 | 則 | zé | to do | 則臣有生路 |
| 94 | 33 | 則 | zé | only | 則臣有生路 |
| 95 | 33 | 則 | zé | immediately | 則臣有生路 |
| 96 | 32 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 97 | 32 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 98 | 32 | 臣 | chén | a slave | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 99 | 32 | 臣 | chén | you | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 100 | 32 | 臣 | chén | Chen | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 101 | 32 | 臣 | chén | to obey; to comply | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 102 | 32 | 臣 | chén | to command; to direct | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 103 | 32 | 臣 | chén | a subject | 太宗命貴臣內殿宴 |
| 104 | 30 | 行 | xíng | to walk | 張行成 |
| 105 | 30 | 行 | xíng | capable; competent | 張行成 |
| 106 | 30 | 行 | háng | profession | 張行成 |
| 107 | 30 | 行 | háng | line; row | 張行成 |
| 108 | 30 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 張行成 |
| 109 | 30 | 行 | xíng | to travel | 張行成 |
| 110 | 30 | 行 | xìng | actions; conduct | 張行成 |
| 111 | 30 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 張行成 |
| 112 | 30 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 張行成 |
| 113 | 30 | 行 | háng | horizontal line | 張行成 |
| 114 | 30 | 行 | héng | virtuous deeds | 張行成 |
| 115 | 30 | 行 | hàng | a line of trees | 張行成 |
| 116 | 30 | 行 | hàng | bold; steadfast | 張行成 |
| 117 | 30 | 行 | xíng | to move | 張行成 |
| 118 | 30 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 張行成 |
| 119 | 30 | 行 | xíng | travel | 張行成 |
| 120 | 30 | 行 | xíng | to circulate | 張行成 |
| 121 | 30 | 行 | xíng | running script; running script | 張行成 |
| 122 | 30 | 行 | xíng | temporary | 張行成 |
| 123 | 30 | 行 | xíng | soon | 張行成 |
| 124 | 30 | 行 | háng | rank; order | 張行成 |
| 125 | 30 | 行 | háng | a business; a shop | 張行成 |
| 126 | 30 | 行 | xíng | to depart; to leave | 張行成 |
| 127 | 30 | 行 | xíng | to experience | 張行成 |
| 128 | 30 | 行 | xíng | path; way | 張行成 |
| 129 | 30 | 行 | xíng | xing; ballad | 張行成 |
| 130 | 30 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 張行成 |
| 131 | 30 | 行 | xíng | 張行成 | |
| 132 | 30 | 行 | xíng | moreover; also | 張行成 |
| 133 | 29 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 時議者欲立七廟 |
| 134 | 29 | 者 | zhě | that | 時議者欲立七廟 |
| 135 | 29 | 者 | zhě | nominalizing function word | 時議者欲立七廟 |
| 136 | 29 | 者 | zhě | used to mark a definition | 時議者欲立七廟 |
| 137 | 29 | 者 | zhě | used to mark a pause | 時議者欲立七廟 |
| 138 | 29 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 時議者欲立七廟 |
| 139 | 29 | 者 | zhuó | according to | 時議者欲立七廟 |
| 140 | 28 | 人 | rén | person; people; a human being | 雍州高陵人 |
| 141 | 28 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 雍州高陵人 |
| 142 | 28 | 人 | rén | a kind of person | 雍州高陵人 |
| 143 | 28 | 人 | rén | everybody | 雍州高陵人 |
| 144 | 28 | 人 | rén | adult | 雍州高陵人 |
| 145 | 28 | 人 | rén | somebody; others | 雍州高陵人 |
| 146 | 28 | 人 | rén | an upright person | 雍州高陵人 |
| 147 | 27 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 於志寧 |
| 148 | 27 | 志 | zhì | to write down; to record | 於志寧 |
| 149 | 27 | 志 | zhì | Zhi | 於志寧 |
| 150 | 27 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 於志寧 |
| 151 | 27 | 志 | zhì | to remember | 於志寧 |
| 152 | 27 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 於志寧 |
| 153 | 27 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 於志寧 |
| 154 | 27 | 志 | zhì | determination; will | 於志寧 |
| 155 | 27 | 志 | zhì | a magazine | 於志寧 |
| 156 | 27 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 於志寧 |
| 157 | 27 | 志 | zhì | aspiration | 於志寧 |
| 158 | 26 | 寧 | níng | Nanjing | 於志寧 |
| 159 | 26 | 寧 | nìng | rather | 於志寧 |
| 160 | 26 | 寧 | níng | peaceful | 於志寧 |
| 161 | 26 | 寧 | níng | repose; serenity; peace | 於志寧 |
| 162 | 26 | 寧 | níng | to pacify | 於志寧 |
| 163 | 26 | 寧 | níng | to return home | 於志寧 |
| 164 | 26 | 寧 | nìng | Ning | 於志寧 |
| 165 | 26 | 寧 | níng | to visit | 於志寧 |
| 166 | 26 | 寧 | níng | to mourn for parents | 於志寧 |
| 167 | 26 | 寧 | nìng | in this way | 於志寧 |
| 168 | 26 | 寧 | nìng | don't tell me ... | 於志寧 |
| 169 | 26 | 寧 | nìng | unexpectedly | 於志寧 |
| 170 | 26 | 寧 | níng | Ningxia | 於志寧 |
| 171 | 26 | 寧 | nìng | particle without meaning | 於志寧 |
| 172 | 26 | 寧 | zhù | space between main doorwary and a screen | 於志寧 |
| 173 | 25 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 官賞可不次而得也 |
| 174 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 官賞可不次而得也 |
| 175 | 25 | 而 | ér | you | 官賞可不次而得也 |
| 176 | 25 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 官賞可不次而得也 |
| 177 | 25 | 而 | ér | right away; then | 官賞可不次而得也 |
| 178 | 25 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 官賞可不次而得也 |
| 179 | 25 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 官賞可不次而得也 |
| 180 | 25 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 官賞可不次而得也 |
| 181 | 25 | 而 | ér | how can it be that? | 官賞可不次而得也 |
| 182 | 25 | 而 | ér | so as to | 官賞可不次而得也 |
| 183 | 25 | 而 | ér | only then | 官賞可不次而得也 |
| 184 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 官賞可不次而得也 |
| 185 | 25 | 而 | néng | can; able | 官賞可不次而得也 |
| 186 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 官賞可不次而得也 |
| 187 | 25 | 而 | ér | me | 官賞可不次而得也 |
| 188 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 官賞可不次而得也 |
| 189 | 25 | 而 | ér | possessive | 官賞可不次而得也 |
| 190 | 25 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 何容此中更有修造 |
| 191 | 25 | 有 | yǒu | to have; to possess | 何容此中更有修造 |
| 192 | 25 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 何容此中更有修造 |
| 193 | 25 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 何容此中更有修造 |
| 194 | 25 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 何容此中更有修造 |
| 195 | 25 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 何容此中更有修造 |
| 196 | 25 | 有 | yǒu | used to compare two things | 何容此中更有修造 |
| 197 | 25 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 何容此中更有修造 |
| 198 | 25 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 何容此中更有修造 |
| 199 | 25 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 何容此中更有修造 |
| 200 | 25 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 何容此中更有修造 |
| 201 | 25 | 有 | yǒu | abundant | 何容此中更有修造 |
| 202 | 25 | 有 | yǒu | purposeful | 何容此中更有修造 |
| 203 | 25 | 有 | yǒu | You | 何容此中更有修造 |
| 204 | 25 | 年 | nián | year | 貞觀三年 |
| 205 | 25 | 年 | nián | New Year festival | 貞觀三年 |
| 206 | 25 | 年 | nián | age | 貞觀三年 |
| 207 | 25 | 年 | nián | life span; life expectancy | 貞觀三年 |
| 208 | 25 | 年 | nián | an era; a period | 貞觀三年 |
| 209 | 25 | 年 | nián | a date | 貞觀三年 |
| 210 | 25 | 年 | nián | time; years | 貞觀三年 |
| 211 | 25 | 年 | nián | harvest | 貞觀三年 |
| 212 | 25 | 年 | nián | annual; every year | 貞觀三年 |
| 213 | 23 | 易 | yì | easy; simple | 族孫易之 |
| 214 | 23 | 易 | yì | to change | 族孫易之 |
| 215 | 23 | 易 | yì | Yi | 族孫易之 |
| 216 | 23 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 族孫易之 |
| 217 | 23 | 易 | yì | to exchange; to swap | 族孫易之 |
| 218 | 23 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 族孫易之 |
| 219 | 23 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 族孫易之 |
| 220 | 23 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 族孫易之 |
| 221 | 23 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 族孫易之 |
| 222 | 23 | 易 | yì | a border; a limit | 族孫易之 |
| 223 | 23 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 族孫易之 |
| 224 | 23 | 易 | yì | to be at ease | 族孫易之 |
| 225 | 23 | 易 | yì | flat [terrain] | 族孫易之 |
| 226 | 23 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 族孫易之 |
| 227 | 23 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 族孫易之 |
| 228 | 22 | 太宗 | tàizōng | Emperor Taizong | 太宗為渭北道行軍元帥 |
| 229 | 22 | 太宗 | tàizōng | Tai Zong; Minister of Rites | 太宗為渭北道行軍元帥 |
| 230 | 22 | 不 | bù | not; no | 所以不來 |
| 231 | 22 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 所以不來 |
| 232 | 22 | 不 | bù | as a correlative | 所以不來 |
| 233 | 22 | 不 | bù | no (answering a question) | 所以不來 |
| 234 | 22 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 所以不來 |
| 235 | 22 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 所以不來 |
| 236 | 22 | 不 | bù | to form a yes or no question | 所以不來 |
| 237 | 22 | 不 | bù | infix potential marker | 所以不來 |
| 238 | 22 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 行太子左庶子 |
| 239 | 21 | 宗 | zōng | school; sect | 昌宗 |
| 240 | 21 | 宗 | zōng | ancestor | 昌宗 |
| 241 | 21 | 宗 | zōng | a measure word for transaction or business related things | 昌宗 |
| 242 | 21 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 昌宗 |
| 243 | 21 | 宗 | zōng | purpose | 昌宗 |
| 244 | 21 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 昌宗 |
| 245 | 21 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 昌宗 |
| 246 | 21 | 宗 | zōng | clan; family | 昌宗 |
| 247 | 21 | 宗 | zōng | a model | 昌宗 |
| 248 | 21 | 宗 | zōng | a county | 昌宗 |
| 249 | 21 | 宗 | zōng | religion | 昌宗 |
| 250 | 21 | 宗 | zōng | essential; necessary | 昌宗 |
| 251 | 21 | 宗 | zōng | summation | 昌宗 |
| 252 | 21 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 昌宗 |
| 253 | 21 | 宗 | zōng | Zong | 昌宗 |
| 254 | 20 | 昌 | chāng | Chang | 昌宗 |
| 255 | 20 | 昌 | chāng | to prosper; to flourish; to be prosperous | 昌宗 |
| 256 | 20 | 昌 | chāng | bright; shining | 昌宗 |
| 257 | 20 | 昌 | chāng | good; wonderful | 昌宗 |
| 258 | 20 | 昌 | chāng | sunlight | 昌宗 |
| 259 | 20 | 昌 | chāng | exact | 昌宗 |
| 260 | 20 | 昌 | chāng | imprudence | 昌宗 |
| 261 | 20 | 又 | yòu | again; also | 太宗又以功臣為代襲刺史 |
| 262 | 20 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 太宗又以功臣為代襲刺史 |
| 263 | 20 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 太宗又以功臣為代襲刺史 |
| 264 | 20 | 又 | yòu | and | 太宗又以功臣為代襲刺史 |
| 265 | 20 | 又 | yòu | furthermore | 太宗又以功臣為代襲刺史 |
| 266 | 20 | 又 | yòu | in addition | 太宗又以功臣為代襲刺史 |
| 267 | 20 | 又 | yòu | but | 太宗又以功臣為代襲刺史 |
| 268 | 19 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 太宗特令預宴 |
| 269 | 19 | 令 | lìng | to issue a command | 太宗特令預宴 |
| 270 | 19 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 太宗特令預宴 |
| 271 | 19 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 太宗特令預宴 |
| 272 | 19 | 令 | lìng | a season | 太宗特令預宴 |
| 273 | 19 | 令 | lìng | respected; good reputation | 太宗特令預宴 |
| 274 | 19 | 令 | lìng | good | 太宗特令預宴 |
| 275 | 19 | 令 | lìng | pretentious | 太宗特令預宴 |
| 276 | 19 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 太宗特令預宴 |
| 277 | 19 | 令 | lìng | a commander | 太宗特令預宴 |
| 278 | 19 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 太宗特令預宴 |
| 279 | 19 | 令 | lìng | lyrics | 太宗特令預宴 |
| 280 | 19 | 令 | lìng | Ling | 太宗特令預宴 |
| 281 | 17 | 無 | wú | no | 無使邪僻開其心 |
| 282 | 17 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無使邪僻開其心 |
| 283 | 17 | 無 | wú | to not have; without | 無使邪僻開其心 |
| 284 | 17 | 無 | wú | has not yet | 無使邪僻開其心 |
| 285 | 17 | 無 | mó | mo | 無使邪僻開其心 |
| 286 | 17 | 無 | wú | do not | 無使邪僻開其心 |
| 287 | 17 | 無 | wú | not; -less; un- | 無使邪僻開其心 |
| 288 | 17 | 無 | wú | regardless of | 無使邪僻開其心 |
| 289 | 17 | 無 | wú | to not have | 無使邪僻開其心 |
| 290 | 17 | 無 | wú | um | 無使邪僻開其心 |
| 291 | 17 | 無 | wú | Wu | 無使邪僻開其心 |
| 292 | 17 | 聞 | wén | to hear | 日聞正道 |
| 293 | 17 | 聞 | wén | Wen | 日聞正道 |
| 294 | 17 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 日聞正道 |
| 295 | 17 | 聞 | wén | to be widely known | 日聞正道 |
| 296 | 17 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 日聞正道 |
| 297 | 17 | 聞 | wén | information | 日聞正道 |
| 298 | 17 | 聞 | wèn | famous; well known | 日聞正道 |
| 299 | 17 | 聞 | wén | knowledge; learning | 日聞正道 |
| 300 | 17 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 日聞正道 |
| 301 | 17 | 聞 | wén | to question | 日聞正道 |
| 302 | 17 | 二 | èr | two | 二人潛入其第 |
| 303 | 17 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二人潛入其第 |
| 304 | 17 | 二 | èr | second | 二人潛入其第 |
| 305 | 17 | 二 | èr | twice; double; di- | 二人潛入其第 |
| 306 | 17 | 二 | èr | another; the other | 二人潛入其第 |
| 307 | 17 | 二 | èr | more than one kind | 二人潛入其第 |
| 308 | 17 | 張 | zhāng | a sheet; a leaf | 張行成 |
| 309 | 17 | 張 | zhāng | Zhang | 張行成 |
| 310 | 17 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張行成 |
| 311 | 17 | 張 | zhāng | idea; thought | 張行成 |
| 312 | 17 | 張 | zhāng | to fix strings | 張行成 |
| 313 | 17 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張行成 |
| 314 | 17 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張行成 |
| 315 | 17 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張行成 |
| 316 | 17 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張行成 |
| 317 | 17 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張行成 |
| 318 | 17 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張行成 |
| 319 | 17 | 張 | zhāng | large | 張行成 |
| 320 | 17 | 張 | zhàng | swollen | 張行成 |
| 321 | 17 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張行成 |
| 322 | 17 | 張 | zhāng | to open a new business | 張行成 |
| 323 | 17 | 張 | zhāng | to fear | 張行成 |
| 324 | 17 | 也 | yě | also; too | 周太師燕文公謹之曾孫也 |
| 325 | 17 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 周太師燕文公謹之曾孫也 |
| 326 | 17 | 也 | yě | either | 周太師燕文公謹之曾孫也 |
| 327 | 17 | 也 | yě | even | 周太師燕文公謹之曾孫也 |
| 328 | 17 | 也 | yě | used to soften the tone | 周太師燕文公謹之曾孫也 |
| 329 | 17 | 也 | yě | used for emphasis | 周太師燕文公謹之曾孫也 |
| 330 | 17 | 也 | yě | used to mark contrast | 周太師燕文公謹之曾孫也 |
| 331 | 17 | 也 | yě | used to mark compromise | 周太師燕文公謹之曾孫也 |
| 332 | 16 | 少 | shǎo | few | 今皇太子既幼少 |
| 333 | 16 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 今皇太子既幼少 |
| 334 | 16 | 少 | shǎo | slightly; somewhat | 今皇太子既幼少 |
| 335 | 16 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 今皇太子既幼少 |
| 336 | 16 | 少 | shǎo | to be less than | 今皇太子既幼少 |
| 337 | 16 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 今皇太子既幼少 |
| 338 | 16 | 少 | shǎo | short-term | 今皇太子既幼少 |
| 339 | 16 | 少 | shǎo | infrequently | 今皇太子既幼少 |
| 340 | 16 | 少 | shǎo | slightly; somewhat | 今皇太子既幼少 |
| 341 | 16 | 少 | shào | young | 今皇太子既幼少 |
| 342 | 16 | 少 | shào | youth | 今皇太子既幼少 |
| 343 | 16 | 少 | shào | a youth; a young person | 今皇太子既幼少 |
| 344 | 16 | 少 | shào | Shao | 今皇太子既幼少 |
| 345 | 16 | 天 | tiān | day | 天策上將 |
| 346 | 16 | 天 | tiān | day | 天策上將 |
| 347 | 16 | 天 | tiān | heaven | 天策上將 |
| 348 | 16 | 天 | tiān | nature | 天策上將 |
| 349 | 16 | 天 | tiān | sky | 天策上將 |
| 350 | 16 | 天 | tiān | weather | 天策上將 |
| 351 | 16 | 天 | tiān | father; husband | 天策上將 |
| 352 | 16 | 天 | tiān | a necessity | 天策上將 |
| 353 | 16 | 天 | tiān | season | 天策上將 |
| 354 | 16 | 天 | tiān | destiny | 天策上將 |
| 355 | 16 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天策上將 |
| 356 | 16 | 天 | tiān | very | 天策上將 |
| 357 | 16 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時山東群盜起 |
| 358 | 16 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時山東群盜起 |
| 359 | 16 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時山東群盜起 |
| 360 | 16 | 時 | shí | at that time | 時山東群盜起 |
| 361 | 16 | 時 | shí | fashionable | 時山東群盜起 |
| 362 | 16 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時山東群盜起 |
| 363 | 16 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時山東群盜起 |
| 364 | 16 | 時 | shí | tense | 時山東群盜起 |
| 365 | 16 | 時 | shí | particular; special | 時山東群盜起 |
| 366 | 16 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時山東群盜起 |
| 367 | 16 | 時 | shí | hour (measure word) | 時山東群盜起 |
| 368 | 16 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時山東群盜起 |
| 369 | 16 | 時 | shí | time [abstract] | 時山東群盜起 |
| 370 | 16 | 時 | shí | seasonal | 時山東群盜起 |
| 371 | 16 | 時 | shí | frequently; often | 時山東群盜起 |
| 372 | 16 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時山東群盜起 |
| 373 | 16 | 時 | shí | on time | 時山東群盜起 |
| 374 | 16 | 時 | shí | this; that | 時山東群盜起 |
| 375 | 16 | 時 | shí | to wait upon | 時山東群盜起 |
| 376 | 16 | 時 | shí | hour | 時山東群盜起 |
| 377 | 16 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時山東群盜起 |
| 378 | 16 | 時 | shí | Shi | 時山東群盜起 |
| 379 | 16 | 時 | shí | a present; currentlt | 時山東群盜起 |
| 380 | 16 | 中 | zhōng | middle | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 381 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 382 | 16 | 中 | zhōng | China | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 383 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 384 | 16 | 中 | zhōng | in; amongst | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 385 | 16 | 中 | zhōng | midday | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 386 | 16 | 中 | zhōng | inside | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 387 | 16 | 中 | zhōng | during | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 388 | 16 | 中 | zhōng | Zhong | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 389 | 16 | 中 | zhōng | intermediary | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 390 | 16 | 中 | zhōng | half | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 391 | 16 | 中 | zhōng | just right; suitably | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 392 | 16 | 中 | zhōng | while | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 393 | 16 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 394 | 16 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 395 | 16 | 中 | zhòng | to obtain | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 396 | 16 | 中 | zhòng | to pass an exam | 志寧累授天策府從事中郎 |
| 397 | 16 | 今 | jīn | today; present; now | 志寧以今古事殊 |
| 398 | 16 | 今 | jīn | Jin | 志寧以今古事殊 |
| 399 | 16 | 今 | jīn | modern | 志寧以今古事殊 |
| 400 | 16 | 事 | shì | matter; thing; item | 志寧以今古事殊 |
| 401 | 16 | 事 | shì | to serve | 志寧以今古事殊 |
| 402 | 16 | 事 | shì | a government post | 志寧以今古事殊 |
| 403 | 16 | 事 | shì | duty; post; work | 志寧以今古事殊 |
| 404 | 16 | 事 | shì | occupation | 志寧以今古事殊 |
| 405 | 16 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 志寧以今古事殊 |
| 406 | 16 | 事 | shì | an accident | 志寧以今古事殊 |
| 407 | 16 | 事 | shì | to attend | 志寧以今古事殊 |
| 408 | 16 | 事 | shì | an allusion | 志寧以今古事殊 |
| 409 | 16 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 志寧以今古事殊 |
| 410 | 16 | 事 | shì | to engage in | 志寧以今古事殊 |
| 411 | 16 | 事 | shì | to enslave | 志寧以今古事殊 |
| 412 | 16 | 事 | shì | to pursue | 志寧以今古事殊 |
| 413 | 16 | 事 | shì | to administer | 志寧以今古事殊 |
| 414 | 16 | 事 | shì | to appoint | 志寧以今古事殊 |
| 415 | 16 | 事 | shì | a piece | 志寧以今古事殊 |
| 416 | 16 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 張行成 |
| 417 | 16 | 成 | chéng | one tenth | 張行成 |
| 418 | 16 | 成 | chéng | to become; to turn into | 張行成 |
| 419 | 16 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 張行成 |
| 420 | 16 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 張行成 |
| 421 | 16 | 成 | chéng | a full measure of | 張行成 |
| 422 | 16 | 成 | chéng | whole | 張行成 |
| 423 | 16 | 成 | chéng | set; established | 張行成 |
| 424 | 16 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 張行成 |
| 425 | 16 | 成 | chéng | to reconcile | 張行成 |
| 426 | 16 | 成 | chéng | alright; OK | 張行成 |
| 427 | 16 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 張行成 |
| 428 | 16 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 張行成 |
| 429 | 16 | 成 | chéng | composed of | 張行成 |
| 430 | 16 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 張行成 |
| 431 | 16 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 張行成 |
| 432 | 16 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 張行成 |
| 433 | 16 | 成 | chéng | Cheng | 張行成 |
| 434 | 15 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言之者心戰 |
| 435 | 15 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言之者心戰 |
| 436 | 15 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言之者心戰 |
| 437 | 15 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言之者心戰 |
| 438 | 15 | 言 | yán | phrase; sentence | 言之者心戰 |
| 439 | 15 | 言 | yán | a word; a syllable | 言之者心戰 |
| 440 | 15 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言之者心戰 |
| 441 | 15 | 言 | yán | to regard as | 言之者心戰 |
| 442 | 15 | 言 | yán | to act as | 言之者心戰 |
| 443 | 15 | 賜 | cì | to give; to bestow favors | 賜黃金十斤 |
| 444 | 15 | 賜 | cì | grace; favor; a gift | 賜黃金十斤 |
| 445 | 15 | 賜 | cì | to award; to appoint | 賜黃金十斤 |
| 446 | 15 | 賜 | cì | to do in full | 賜黃金十斤 |
| 447 | 15 | 賜 | cì | to bestow an honorific title | 賜黃金十斤 |
| 448 | 15 | 使 | shǐ | to make; to cause | 無使邪僻開其心 |
| 449 | 15 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 無使邪僻開其心 |
| 450 | 15 | 使 | shǐ | to indulge | 無使邪僻開其心 |
| 451 | 15 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 無使邪僻開其心 |
| 452 | 15 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 無使邪僻開其心 |
| 453 | 15 | 使 | shǐ | to dispatch | 無使邪僻開其心 |
| 454 | 15 | 使 | shǐ | if | 無使邪僻開其心 |
| 455 | 15 | 使 | shǐ | to use | 無使邪僻開其心 |
| 456 | 15 | 使 | shǐ | to be able to | 無使邪僻開其心 |
| 457 | 15 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 非王業所因 |
| 458 | 15 | 所 | suǒ | an office; an institute | 非王業所因 |
| 459 | 15 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 非王業所因 |
| 460 | 15 | 所 | suǒ | it | 非王業所因 |
| 461 | 15 | 所 | suǒ | if; supposing | 非王業所因 |
| 462 | 15 | 所 | suǒ | a few; various; some | 非王業所因 |
| 463 | 15 | 所 | suǒ | a place; a location | 非王業所因 |
| 464 | 15 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 非王業所因 |
| 465 | 15 | 所 | suǒ | that which | 非王業所因 |
| 466 | 15 | 所 | suǒ | an ordinal number | 非王業所因 |
| 467 | 15 | 所 | suǒ | meaning | 非王業所因 |
| 468 | 15 | 所 | suǒ | garrison | 非王業所因 |
| 469 | 14 | 及 | jí | to reach | 及太宗為秦王 |
| 470 | 14 | 及 | jí | and | 及太宗為秦王 |
| 471 | 14 | 及 | jí | coming to; when | 及太宗為秦王 |
| 472 | 14 | 及 | jí | to attain | 及太宗為秦王 |
| 473 | 14 | 及 | jí | to understand | 及太宗為秦王 |
| 474 | 14 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及太宗為秦王 |
| 475 | 14 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及太宗為秦王 |
| 476 | 14 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及太宗為秦王 |
| 477 | 14 | 等 | děng | et cetera; and so on | 與殷開山等參贊軍謀 |
| 478 | 14 | 等 | děng | to wait | 與殷開山等參贊軍謀 |
| 479 | 14 | 等 | děng | degree; kind | 與殷開山等參贊軍謀 |
| 480 | 14 | 等 | děng | plural | 與殷開山等參贊軍謀 |
| 481 | 14 | 等 | děng | to be equal | 與殷開山等參贊軍謀 |
| 482 | 14 | 等 | děng | degree; level | 與殷開山等參贊軍謀 |
| 483 | 14 | 等 | děng | to compare | 與殷開山等參贊軍謀 |
| 484 | 14 | 非 | fēi | not; non-; un- | 志寧非三品 |
| 485 | 14 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 志寧非三品 |
| 486 | 14 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 志寧非三品 |
| 487 | 14 | 非 | fēi | different | 志寧非三品 |
| 488 | 14 | 非 | fēi | to not be; to not have | 志寧非三品 |
| 489 | 14 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 志寧非三品 |
| 490 | 14 | 非 | fēi | Africa | 志寧非三品 |
| 491 | 14 | 非 | fēi | to slander | 志寧非三品 |
| 492 | 14 | 非 | fěi | to avoid | 志寧非三品 |
| 493 | 14 | 非 | fēi | must | 志寧非三品 |
| 494 | 14 | 非 | fēi | an error | 志寧非三品 |
| 495 | 14 | 非 | fēi | a problem; a question | 志寧非三品 |
| 496 | 14 | 非 | fēi | evil | 志寧非三品 |
| 497 | 14 | 非 | fēi | besides; except; unless | 志寧非三品 |
| 498 | 14 | 德 | dé | Germany | 陳德信爵隆開府 |
| 499 | 14 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 陳德信爵隆開府 |
| 500 | 14 | 德 | dé | kindness; favor | 陳德信爵隆開府 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北平 | 98 | Beiping | |
| 并州 | 98 | Bingzhou | |
| 伯禽 | 98 | Bo Qin | |
| 曹参 | 曹參 | 99 | Cao Can |
| 岑文本 | 99 | Cen Wenben | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长春 | 長春 | 99 | Changchun |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 褚遂良 | 99 | Chu Suilang | |
| 春官 | 99 |
|
|
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 崔湜 | 99 | Cui Shi | |
| 大夏 | 100 | Bactria | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 德州 | 100 |
|
|
| 丁令 | 100 | Dingling | |
| 定州 | 100 | Dingzhou | |
| 董仲舒 | 68 | Dong Zhongshu | |
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
| 房玄龄 | 房玄齡 | 102 | Fang Xuanling |
| 方正 | 102 |
|
|
| 滏 | 70 | Fu River | |
| 富平县 | 富平縣 | 102 | Fuping County |
| 高齐 | 高齊 | 103 | Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties |
| 高陵 | 103 | Gaoling | |
| 高要 | 103 | Gaoyao | |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 高祖 | 103 |
|
|
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 关右 | 關右 | 103 | Guanyou |
| 关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
| 虢 | 103 |
|
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉高祖 | 漢高祖 | 104 | Han Gao Zu; Liu Bang |
| 汉室 | 漢室 | 104 | House of Han |
| 汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
| 汉文 | 漢文 | 104 | written Chinese language |
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 衡山 | 104 | Hengshan; Mount Heng | |
| 弘道 | 104 | Hongdao | |
| 华州 | 華州 | 104 | Washington state |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
| 监察御史 | 監察御史 | 106 | Investigating Censor |
| 江南 | 106 |
|
|
| 监修国史 | 監修國史 | 106 | Director of National History |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 敬宗 | 106 | Jingzong | |
| 晋州 | 晉州 | 106 |
|
| 记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
| 久安 | 106 | Kyūan | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
| 孔丘 | 107 | Confucius | |
| 黎 | 108 |
|
|
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 礼经 | 禮經 | 108 | Classic of Rites |
| 麟德 | 108 | Linde | |
| 令狐德棻 | 108 | Linghu Defen | |
| 凌云 | 凌雲 | 108 | Lingyun |
| 鲁庄公 | 魯莊公 | 108 | Lord Zhuang of Lu |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 吕望 | 呂望 | 108 | Jiang Ziya |
| 律令 | 108 | Ritsuryō | |
| 马龙 | 馬龍 | 109 | Malong |
| 密云 | 密雲 | 109 | Miyun |
| 墨翟 | 109 | Mo Di | |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 彭 | 112 |
|
|
| 蒲 | 112 |
|
|
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 秦 | 113 |
|
|
| 凊 | 113 | Qing | |
| 青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang |
| 钦州 | 欽州 | 113 | Qinzhou |
| 秋分 | 113 | Qiufeng | |
| 荣州 | 榮州 | 114 | Yeongju |
| 汝 | 114 |
|
|
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上官 | 115 | high-ranking official; superior | |
| 尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
| 上元 | 115 |
|
|
| 邵 | 115 |
|
|
| 神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 疏受 | 115 | Shu Shou | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋州 | 115 | Song Prefecture; Songzhou | |
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太极 | 太極 | 116 |
|
| 太平公主 | 116 | Princess Taiping | |
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 天津 | 116 | Tianjin | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 铜山 | 銅山 | 116 | Tongshan |
| 突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
| 王世充 | 119 | Wang Shichong | |
| 万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
| 渭 | 119 | Wei River | |
| 微臣 | 119 | this small official; humble servant | |
| 渭南 | 119 | Weinan | |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
| 武德 | 119 | Wude | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 武陟 | 119 | Wuzhi | |
| 羲 | 120 |
|
|
| 显庆 | 顯慶 | 120 | Xianqing |
| 孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 夏书 | 夏書 | 120 | Books of Xia |
| 刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
| 新营 | 新營 | 120 | Hsinying |
| 徐 | 120 |
|
|
| 玄武 | 120 |
|
|
| 薛 | 120 |
|
|
| 薛稷 | 120 | Xue Ji | |
| 燕国公 | 燕國公 | 121 | Yan Guogong |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 谒者 | 謁者 | 121 |
|
| 永徽 | 121 | Yonghui | |
| 永泰 | 121 | Yongtai | |
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 羽林 | 121 |
|
|
| 御史 | 121 |
|
|
| 御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
| 漳 | 122 | Zhang | |
| 张易之 | 張易之 | 122 | Zhang Yizhi |
| 张北 | 張北 | 122 | Zhangbei |
| 长孙无忌 | 長孫無忌 | 122 | Zhangsun Wuji |
| 詹事 | 122 | Supply Official | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 赵盾 | 趙盾 | 122 | Zhao Dun of Jin |
| 赵高 | 趙高 | 122 | Zhao Gao |
| 昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
| 贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
| 郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|