Glossary and Vocabulary for History of Liao 遼史, 卷十四 本紀第十四: 聖宗五 Volume 14 Annals 14: Shengzong 5
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 40 | 來 | lái | to come | 夏國遣使來貢 |
2 | 40 | 來 | lái | please | 夏國遣使來貢 |
3 | 40 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 夏國遣使來貢 |
4 | 40 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 夏國遣使來貢 |
5 | 40 | 來 | lái | wheat | 夏國遣使來貢 |
6 | 40 | 來 | lái | next; future | 夏國遣使來貢 |
7 | 40 | 來 | lái | a simple complement of direction | 夏國遣使來貢 |
8 | 40 | 來 | lái | to occur; to arise | 夏國遣使來貢 |
9 | 40 | 來 | lái | to earn | 夏國遣使來貢 |
10 | 29 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋國王休哥薨 |
11 | 29 | 宋 | sòng | Song | 宋國王休哥薨 |
12 | 29 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋國王休哥薨 |
13 | 29 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 六月戊子朔 |
14 | 29 | 朔 | shuò | the north | 六月戊子朔 |
15 | 29 | 朔 | shuò | beginning | 六月戊子朔 |
16 | 29 | 貢 | gòng | a tribute; a gift | 夏國遣使來貢 |
17 | 29 | 貢 | gòng | to offer a tribute | 夏國遣使來貢 |
18 | 29 | 貢 | gòng | to recommend [a scholar] to the imperial court | 夏國遣使來貢 |
19 | 29 | 貢 | gòng | to confer; to bestow | 夏國遣使來貢 |
20 | 29 | 貢 | gòng | Gong | 夏國遣使來貢 |
21 | 28 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
22 | 28 | 以 | yǐ | to rely on | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
23 | 28 | 以 | yǐ | to regard | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
24 | 28 | 以 | yǐ | to be able to | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
25 | 28 | 以 | yǐ | to order; to command | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
26 | 28 | 以 | yǐ | used after a verb | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
27 | 28 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
28 | 28 | 以 | yǐ | Israel | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
29 | 28 | 以 | yǐ | Yi | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
30 | 28 | 遣使 | qiǎnshǐ | envoy | 夏國遣使來貢 |
31 | 28 | 遣使 | qiǎn shǐ | sent a messenger | 夏國遣使來貢 |
32 | 24 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
33 | 24 | 為 | wéi | to change into; to become | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
34 | 24 | 為 | wéi | to be; is | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
35 | 24 | 為 | wéi | to do | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
36 | 24 | 為 | wèi | to support; to help | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
37 | 24 | 為 | wéi | to govern | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
38 | 21 | 夏 | xià | summer | 夏國遣使來貢 |
39 | 21 | 夏 | xià | Xia | 夏國遣使來貢 |
40 | 21 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏國遣使來貢 |
41 | 21 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏國遣使來貢 |
42 | 21 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏國遣使來貢 |
43 | 21 | 夏 | xià | China | 夏國遣使來貢 |
44 | 21 | 夏 | xià | the five colors | 夏國遣使來貢 |
45 | 21 | 夏 | xià | a tall building | 夏國遣使來貢 |
46 | 21 | 之 | zhī | to go | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
47 | 21 | 之 | zhī | to arrive; to go | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
48 | 21 | 之 | zhī | is | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
49 | 21 | 之 | zhī | to use | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
50 | 21 | 之 | zhī | Zhi | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
51 | 21 | 之 | zhī | winding | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
52 | 20 | 於 | yú | to go; to | 致奠於祖 |
53 | 20 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 致奠於祖 |
54 | 20 | 於 | yú | Yu | 致奠於祖 |
55 | 20 | 於 | wū | a crow | 致奠於祖 |
56 | 19 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
57 | 19 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
58 | 19 | 遣 | qiǎn | to release | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
59 | 19 | 遣 | qiǎn | to divorce | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
60 | 19 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
61 | 19 | 遣 | qiǎn | to cause | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
62 | 19 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
63 | 19 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
64 | 19 | 年 | nián | year | 十六年春正月乙丑 |
65 | 19 | 年 | nián | New Year festival | 十六年春正月乙丑 |
66 | 19 | 年 | nián | age | 十六年春正月乙丑 |
67 | 19 | 年 | nián | life span; life expectancy | 十六年春正月乙丑 |
68 | 19 | 年 | nián | an era; a period | 十六年春正月乙丑 |
69 | 19 | 年 | nián | a date | 十六年春正月乙丑 |
70 | 19 | 年 | nián | time; years | 十六年春正月乙丑 |
71 | 19 | 年 | nián | harvest | 十六年春正月乙丑 |
72 | 19 | 年 | nián | annual; every year | 十六年春正月乙丑 |
73 | 18 | 等 | děng | et cetera; and so on | 放進士楊又玄等二人 |
74 | 18 | 等 | děng | to wait | 放進士楊又玄等二人 |
75 | 18 | 等 | děng | to be equal | 放進士楊又玄等二人 |
76 | 18 | 等 | děng | degree; level | 放進士楊又玄等二人 |
77 | 18 | 等 | děng | to compare | 放進士楊又玄等二人 |
78 | 17 | 王 | wáng | Wang | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
79 | 17 | 王 | wáng | a king | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
80 | 17 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
81 | 17 | 王 | wàng | to be king; to rule | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
82 | 17 | 王 | wáng | a prince; a duke | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
83 | 17 | 王 | wáng | grand; great | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
84 | 17 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
85 | 17 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
86 | 17 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
87 | 17 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
88 | 16 | 裏 | lǐ | inside; interior | 文班太保達裏底敗宋兵於梁門 |
89 | 15 | 軍 | jūn | army; military | 與宋軍戰 |
90 | 15 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 與宋軍戰 |
91 | 15 | 軍 | jūn | an organized collective | 與宋軍戰 |
92 | 15 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 與宋軍戰 |
93 | 15 | 軍 | jūn | a garrison | 與宋軍戰 |
94 | 15 | 軍 | jūn | a front | 與宋軍戰 |
95 | 15 | 軍 | jūn | penal miltary service | 與宋軍戰 |
96 | 15 | 軍 | jūn | to organize troops | 與宋軍戰 |
97 | 15 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 如木葉山 |
98 | 15 | 山 | shān | Shan | 如木葉山 |
99 | 15 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 如木葉山 |
100 | 15 | 山 | shān | a mountain-like shape | 如木葉山 |
101 | 15 | 山 | shān | a gable | 如木葉山 |
102 | 14 | 幸 | xìng | fortunate; lucky | 東幸 |
103 | 14 | 幸 | xìng | good fortune; luck | 東幸 |
104 | 14 | 幸 | xìng | to favor | 東幸 |
105 | 14 | 幸 | xìng | to arrive | 東幸 |
106 | 14 | 幸 | xìng | to trust; to hope | 東幸 |
107 | 14 | 幸 | xìng | to be glad; to be happy | 東幸 |
108 | 14 | 幸 | xìng | 東幸 | |
109 | 14 | 幸 | xìng | thankful | 東幸 |
110 | 13 | 皇太后 | huángtàihòu | empress dowager | 問安皇太后 |
111 | 13 | 州 | zhōu | a state; a province | 次瀛州 |
112 | 13 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 次瀛州 |
113 | 13 | 州 | zhōu | a prefecture | 次瀛州 |
114 | 13 | 州 | zhōu | a country | 次瀛州 |
115 | 13 | 州 | zhōu | an island | 次瀛州 |
116 | 13 | 州 | zhōu | Zhou | 次瀛州 |
117 | 13 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 次瀛州 |
118 | 13 | 州 | zhōu | a country | 次瀛州 |
119 | 13 | 春 | chūn | spring | 十六年春正月乙丑 |
120 | 13 | 春 | chūn | spring | 十六年春正月乙丑 |
121 | 13 | 春 | chūn | vitality | 十六年春正月乙丑 |
122 | 13 | 春 | chūn | romance | 十六年春正月乙丑 |
123 | 13 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 十六年春正月乙丑 |
124 | 13 | 春 | chūn | the east | 十六年春正月乙丑 |
125 | 13 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 十六年春正月乙丑 |
126 | 13 | 春 | chūn | of springtime | 十六年春正月乙丑 |
127 | 12 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋七月丁巳朔 |
128 | 12 | 秋 | qiū | year | 秋七月丁巳朔 |
129 | 12 | 秋 | qiū | a time | 秋七月丁巳朔 |
130 | 12 | 秋 | qiū | Qiu | 秋七月丁巳朔 |
131 | 12 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋七月丁巳朔 |
132 | 12 | 南京 | nánjīng | Nanjing | 南京留守 |
133 | 12 | 蹕 | bì | to clear streets when emperor tours | 駐蹕得勝口 |
134 | 12 | 冬 | dōng | winter | 冬十一月 |
135 | 12 | 昭 | zhāo | illustrious | 兀惹烏昭慶來 |
136 | 12 | 昭 | zhāo | bright; luminous | 兀惹烏昭慶來 |
137 | 12 | 昭 | zhāo | to display clearly | 兀惹烏昭慶來 |
138 | 12 | 昭 | zhāo | the sun's brightness | 兀惹烏昭慶來 |
139 | 12 | 昭 | zhāo | obvious | 兀惹烏昭慶來 |
140 | 12 | 昭 | zhāo | light | 兀惹烏昭慶來 |
141 | 12 | 昭 | zhāo | ancestral sequence on the left side of the ancestral hall | 兀惹烏昭慶來 |
142 | 12 | 昭 | zhāo | Zhao | 兀惹烏昭慶來 |
143 | 12 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 秋七月丁巳朔 |
144 | 12 | 駐 | zhù | to be stationed at; reside at | 駐蹕得勝口 |
145 | 12 | 駐 | zhù | to stop | 駐蹕得勝口 |
146 | 11 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 夏四月癸卯 |
147 | 11 | 蕭 | xiāo | mournful; dejected | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
148 | 11 | 蕭 | xiāo | Xiao | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
149 | 11 | 蕭 | xiāo | common artemisia | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
150 | 11 | 蕭 | xiāo | sighing of wind | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
151 | 11 | 蕭 | xiāo | solemn; respectful | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
152 | 11 | 正月 | zhēngyuè | first month of the lunar calendar | 十六年春正月乙丑 |
153 | 11 | 國 | guó | a country; a nation | 夏國遣使來貢 |
154 | 11 | 國 | guó | the capital of a state | 夏國遣使來貢 |
155 | 11 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 夏國遣使來貢 |
156 | 11 | 國 | guó | a state; a kingdom | 夏國遣使來貢 |
157 | 11 | 國 | guó | a place; a land | 夏國遣使來貢 |
158 | 11 | 國 | guó | domestic; Chinese | 夏國遣使來貢 |
159 | 11 | 國 | guó | national | 夏國遣使來貢 |
160 | 11 | 國 | guó | top in the nation | 夏國遣使來貢 |
161 | 11 | 國 | guó | Guo | 夏國遣使來貢 |
162 | 10 | 炭 | tàn | coal | 清暑炭山 |
163 | 10 | 炭 | tàn | charcoal | 清暑炭山 |
164 | 10 | 炭 | tàn | Tan | 清暑炭山 |
165 | 10 | 部 | bù | ministry; department | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
166 | 10 | 部 | bù | section; part | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
167 | 10 | 部 | bù | troops | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
168 | 10 | 部 | bù | a category; a kind | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
169 | 10 | 部 | bù | to command; to control | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
170 | 10 | 部 | bù | radical | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
171 | 10 | 部 | bù | headquarters | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
172 | 10 | 部 | bù | unit | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
173 | 10 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
174 | 10 | 鐵 | tiě | iron | 鐵驪來貢 |
175 | 10 | 鐵 | tiě | strong; solid; firm | 鐵驪來貢 |
176 | 10 | 鐵 | tiě | a weapon | 鐵驪來貢 |
177 | 10 | 鐵 | tiě | Tie | 鐵驪來貢 |
178 | 10 | 暑 | shǔ | scorching; hot | 清暑炭山 |
179 | 10 | 暑 | shǔ | hot weather; summer heat | 清暑炭山 |
180 | 10 | 暑 | shǔ | heat | 清暑炭山 |
181 | 10 | 十二月 | shíèryuè | December; the Twelfth Month | 十二月丙戌朔 |
182 | 10 | 清 | qīng | clear; clean | 清暑炭山 |
183 | 10 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 清暑炭山 |
184 | 10 | 清 | qìng | peaceful | 清暑炭山 |
185 | 10 | 清 | qìng | transparent | 清暑炭山 |
186 | 10 | 清 | qìng | upper six notes | 清暑炭山 |
187 | 10 | 清 | qìng | distinctive | 清暑炭山 |
188 | 10 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 清暑炭山 |
189 | 10 | 清 | qìng | elegant; graceful | 清暑炭山 |
190 | 10 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 清暑炭山 |
191 | 10 | 清 | qìng | to tidy up | 清暑炭山 |
192 | 10 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 清暑炭山 |
193 | 10 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 清暑炭山 |
194 | 10 | 清 | qìng | blood serum | 清暑炭山 |
195 | 10 | 清 | qìng | Qing | 清暑炭山 |
196 | 10 | 九月 | jiǔyuè | September; the Ninth Month | 九月丁巳朔 |
197 | 10 | 使 | shǐ | to make; to cause | 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相 |
198 | 10 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相 |
199 | 10 | 使 | shǐ | to indulge | 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相 |
200 | 10 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相 |
201 | 10 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相 |
202 | 10 | 使 | shǐ | to dispatch | 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相 |
203 | 10 | 使 | shǐ | to use | 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相 |
204 | 10 | 使 | shǐ | to be able to | 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相 |
205 | 9 | 地 | dì | soil; ground; land | 以青牛白馬祭天地 |
206 | 9 | 地 | dì | floor | 以青牛白馬祭天地 |
207 | 9 | 地 | dì | the earth | 以青牛白馬祭天地 |
208 | 9 | 地 | dì | fields | 以青牛白馬祭天地 |
209 | 9 | 地 | dì | a place | 以青牛白馬祭天地 |
210 | 9 | 地 | dì | a situation; a position | 以青牛白馬祭天地 |
211 | 9 | 地 | dì | background | 以青牛白馬祭天地 |
212 | 9 | 地 | dì | terrain | 以青牛白馬祭天地 |
213 | 9 | 地 | dì | a territory; a region | 以青牛白馬祭天地 |
214 | 9 | 地 | dì | used after a distance measure | 以青牛白馬祭天地 |
215 | 9 | 地 | dì | coming from the same clan | 以青牛白馬祭天地 |
216 | 9 | 賀 | hè | to congratulate | 高麗遣使賀伐宋捷 |
217 | 9 | 賀 | hè | to send a present | 高麗遣使賀伐宋捷 |
218 | 9 | 賀 | hè | He | 高麗遣使賀伐宋捷 |
219 | 9 | 十月 | shíyuè | October; the Tenth Month | 冬十月癸酉 |
220 | 9 | 女 | nǚ | female; feminine | 女直遣使來貢 |
221 | 9 | 女 | nǚ | female | 女直遣使來貢 |
222 | 9 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 女直遣使來貢 |
223 | 9 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 女直遣使來貢 |
224 | 9 | 女 | nǚ | daughter | 女直遣使來貢 |
225 | 9 | 女 | nǚ | soft; feminine | 女直遣使來貢 |
226 | 9 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 女直遣使來貢 |
227 | 9 | 五月 | wǔyuè | May; the Fifth Month | 五月甲子 |
228 | 9 | 丙戌 | bǐngxū | twenty-third year C11 of the 60 year cycle | 十二月丙戌朔 |
229 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 放進士楊又玄等二人 |
230 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 放進士楊又玄等二人 |
231 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 放進士楊又玄等二人 |
232 | 9 | 人 | rén | everybody | 放進士楊又玄等二人 |
233 | 9 | 人 | rén | adult | 放進士楊又玄等二人 |
234 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 放進士楊又玄等二人 |
235 | 9 | 人 | rén | an upright person | 放進士楊又玄等二人 |
236 | 9 | 剌 | lá | to slash | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
237 | 9 | 剌 | lá | perverse; disagreeable | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
238 | 9 | 剌 | lá | hot | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
239 | 9 | 剌 | là | to slash | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
240 | 9 | 剌 | là | perverse; disagreeable | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
241 | 9 | 剌 | là | hot | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
242 | 9 | 德 | dé | Germany | 鼻骨德酋長來貢 |
243 | 9 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 鼻骨德酋長來貢 |
244 | 9 | 德 | dé | kindness; favor | 鼻骨德酋長來貢 |
245 | 9 | 德 | dé | conduct; behavior | 鼻骨德酋長來貢 |
246 | 9 | 德 | dé | to be grateful | 鼻骨德酋長來貢 |
247 | 9 | 德 | dé | heart; intention | 鼻骨德酋長來貢 |
248 | 9 | 德 | dé | De | 鼻骨德酋長來貢 |
249 | 9 | 德 | dé | potency; natural power | 鼻骨德酋長來貢 |
250 | 9 | 德 | dé | wholesome; good | 鼻骨德酋長來貢 |
251 | 9 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 六月戊子朔 |
252 | 8 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔諸軍各還本道 |
253 | 8 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔諸軍各還本道 |
254 | 8 | 次 | cì | second-rate | 次瀛州 |
255 | 8 | 次 | cì | second; secondary | 次瀛州 |
256 | 8 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次瀛州 |
257 | 8 | 次 | cì | a sequence; an order | 次瀛州 |
258 | 8 | 次 | cì | to arrive | 次瀛州 |
259 | 8 | 次 | cì | to be next in sequence | 次瀛州 |
260 | 8 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次瀛州 |
261 | 8 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次瀛州 |
262 | 8 | 次 | cì | stage of a journey | 次瀛州 |
263 | 8 | 次 | cì | ranks | 次瀛州 |
264 | 8 | 次 | cì | an official position | 次瀛州 |
265 | 8 | 次 | cì | inside | 次瀛州 |
266 | 8 | 次 | zī | to hesitate | 次瀛州 |
267 | 8 | 賜 | cì | to give; to bestow favors | 婦人年逾九十者賜物 |
268 | 8 | 賜 | cì | grace; favor; a gift | 婦人年逾九十者賜物 |
269 | 8 | 賜 | cì | to award; to appoint | 婦人年逾九十者賜物 |
270 | 8 | 賜 | cì | to do in full | 婦人年逾九十者賜物 |
271 | 8 | 賜 | cì | to bestow an honorific title | 婦人年逾九十者賜物 |
272 | 8 | 繼 | jì | to inherit; to follow after; to succeed | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
273 | 8 | 繼 | jì | to connect; to extend | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
274 | 8 | 繼 | jì | step- | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
275 | 8 | 繼 | jì | to adopt | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
276 | 8 | 繼 | jì | to continue | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
277 | 8 | 繼 | jì | to augment; to increase | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
278 | 8 | 繼 | jì | to give assistance to | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
279 | 8 | 直 | zhí | straight | 女直遣使來貢 |
280 | 8 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 女直遣使來貢 |
281 | 8 | 直 | zhí | vertical | 女直遣使來貢 |
282 | 8 | 直 | zhí | to straighten | 女直遣使來貢 |
283 | 8 | 直 | zhí | straightforward; frank | 女直遣使來貢 |
284 | 8 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 女直遣使來貢 |
285 | 8 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 女直遣使來貢 |
286 | 8 | 直 | zhí | to resist; to confront | 女直遣使來貢 |
287 | 8 | 直 | zhí | to be on duty | 女直遣使來貢 |
288 | 8 | 直 | zhí | reward; remuneration | 女直遣使來貢 |
289 | 8 | 直 | zhí | a vertical stroke | 女直遣使來貢 |
290 | 8 | 直 | zhí | to be worth | 女直遣使來貢 |
291 | 8 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 女直遣使來貢 |
292 | 8 | 直 | zhí | Zhi | 女直遣使來貢 |
293 | 8 | 乙酉 | yǐYǒu | twenty-second year B10 of the 60 year cycle | 乙酉 |
294 | 8 | 濼 | luò | Luo River | 如長濼 |
295 | 7 | 祭天 | jìtiān | ritual for offering to heaven | 以青牛白馬祭天地 |
296 | 7 | 戊子 | wùzǐ | twenty-fifth year E1 of the 60 year cycle | 六月戊子朔 |
297 | 7 | 城 | chéng | a city; a town | 攻遂城 |
298 | 7 | 城 | chéng | a city wall | 攻遂城 |
299 | 7 | 城 | chéng | to fortify | 攻遂城 |
300 | 7 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 攻遂城 |
301 | 7 | 放進 | fàngjìn | to load; to pack; to put into | 放進士楊又玄等二人 |
302 | 7 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 二月庚子 |
303 | 7 | 高麗 | gāolì | Korean Goryeo Dynasty | 遣使冊高麗國王誦 |
304 | 7 | 阻 | zǔ | to impede; to hinder; to obstruct | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
305 | 7 | 阻 | zǔ | to oppose | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
306 | 7 | 阻 | zǔ | an obstruction; a barrier; a deadend | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
307 | 7 | 阻 | zǔ | a dilemna; a predicament | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
308 | 7 | 阻 | zǔ | to suffer | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
309 | 7 | 阻 | zǔ | to depend on as a last resort | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
310 | 7 | 阻 | zǔ | a strategic position; a stronghold | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
311 | 7 | 阻 | zǔ | to refuse; to decline; to reject | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
312 | 7 | 阻 | zǔ | to doubt | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
313 | 7 | 阻 | zǔ | dangerous | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
314 | 7 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 放進士楊又玄等二人 |
315 | 7 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 放進士楊又玄等二人 |
316 | 7 | 士 | shì | a soldier | 放進士楊又玄等二人 |
317 | 7 | 士 | shì | a social stratum | 放進士楊又玄等二人 |
318 | 7 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 放進士楊又玄等二人 |
319 | 7 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 放進士楊又玄等二人 |
320 | 7 | 士 | shì | a scholar | 放進士楊又玄等二人 |
321 | 7 | 士 | shì | a respectful term for a person | 放進士楊又玄等二人 |
322 | 7 | 士 | shì | corporal; sergeant | 放進士楊又玄等二人 |
323 | 7 | 士 | shì | Shi | 放進士楊又玄等二人 |
324 | 7 | 兵 | bīng | soldier; troops | 遼軍與宋兵戰於遂城 |
325 | 7 | 兵 | bīng | weapons | 遼軍與宋兵戰於遂城 |
326 | 7 | 兵 | bīng | military; warfare | 遼軍與宋兵戰於遂城 |
327 | 7 | 與 | yǔ | to give | 與宋軍戰 |
328 | 7 | 與 | yǔ | to accompany | 與宋軍戰 |
329 | 7 | 與 | yù | to particate in | 與宋軍戰 |
330 | 7 | 與 | yù | of the same kind | 與宋軍戰 |
331 | 7 | 與 | yù | to help | 與宋軍戰 |
332 | 7 | 與 | yǔ | for | 與宋軍戰 |
333 | 7 | 十一月 | shíyīyuè | November; the Eleventh Month | 冬十一月 |
334 | 7 | 耶律 | yélǜ | Yelu | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
335 | 7 | 卜 | bǔ | divination; fortune telling | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
336 | 7 | 卜 | bǔ | to divine; to foretell | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
337 | 7 | 卜 | bǔ | Bu | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
338 | 7 | 卜 | bǔ | Kangxi radical 25 | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
339 | 7 | 卜 | bo | a radish; a turnip | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
340 | 7 | 卜 | bǔ | a prophesy | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
341 | 7 | 卜 | bǔ | to choose; to select | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
342 | 7 | 卜 | bǔ | an oracle | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
343 | 7 | 卜 | bǔ | the role of an old lady | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
344 | 6 | 三 | sān | three | 放進士南承保等三人及第 |
345 | 6 | 三 | sān | third | 放進士南承保等三人及第 |
346 | 6 | 三 | sān | more than two | 放進士南承保等三人及第 |
347 | 6 | 三 | sān | very few | 放進士南承保等三人及第 |
348 | 6 | 三 | sān | San | 放進士南承保等三人及第 |
349 | 6 | 大 | dà | big; huge; large | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
350 | 6 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
351 | 6 | 大 | dà | great; major; important | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
352 | 6 | 大 | dà | size | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
353 | 6 | 大 | dà | old | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
354 | 6 | 大 | dà | oldest; earliest | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
355 | 6 | 大 | dà | adult | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
356 | 6 | 大 | dài | an important person | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
357 | 6 | 大 | dà | senior | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
358 | 6 | 回鶻 | huíhú | Huihu | 回鶻來貢 |
359 | 6 | 李 | lǐ | Li | 授西平王李繼遷子德昭朔方軍節度使 |
360 | 6 | 李 | lǐ | plum | 授西平王李繼遷子德昭朔方軍節度使 |
361 | 6 | 李 | lǐ | envoy; judge | 授西平王李繼遷子德昭朔方軍節度使 |
362 | 6 | 南伐 | nán fá | southward campaign | 告來歲南伐 |
363 | 6 | 大王 | dàwáng | king | 以祗候郎君班詳穩觀音為奚六部大王 |
364 | 6 | 大王 | dàwáng | magnate; person having expert skill in something | 以祗候郎君班詳穩觀音為奚六部大王 |
365 | 6 | 南院 | nányuàn | Nanyuan | 以邢抱樸為南院樞密使 |
366 | 6 | 所 | suǒ | a few; various; some | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
367 | 6 | 所 | suǒ | a place; a location | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
368 | 6 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
369 | 6 | 所 | suǒ | an ordinal number | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
370 | 6 | 所 | suǒ | meaning | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
371 | 6 | 所 | suǒ | garrison | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
372 | 6 | 丁卯 | dīngmǎo | fourth year D4 of the 60 year cycle | 丁卯 |
373 | 6 | 振 | zhèn | to flap | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
374 | 6 | 振 | zhèn | to raise; to boost | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
375 | 6 | 振 | zhèn | to rescue; to aid | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
376 | 6 | 振 | zhèn | to vibrate; to shake | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
377 | 6 | 振 | zhèn | to wield | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
378 | 6 | 振 | zhèn | to rearrange | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
379 | 6 | 振 | zhèn | a jolt | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
380 | 6 | 振 | zhèn | to excite; to arouse | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
381 | 6 | 振 | zhèn | to give; to grant | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
382 | 6 | 振 | zhèn | Zhen | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
383 | 6 | 振 | zhèn | to contain | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
384 | 6 | 振 | zhèn | many | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
385 | 6 | 党項 | dǎngxiàng | Dang Xiang; Tangut People | 西南面招討司奏党項捷 |
386 | 6 | 党項 | dǎngxiàng | Tangut | 西南面招討司奏党項捷 |
387 | 6 | 八月 | bāyuè | August; the Eighth Month | 八月丁亥朔 |
388 | 6 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還上京 |
389 | 6 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還上京 |
390 | 6 | 還 | huán | to do in return | 還上京 |
391 | 6 | 還 | huán | Huan | 還上京 |
392 | 6 | 還 | huán | to revert | 還上京 |
393 | 6 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還上京 |
394 | 6 | 還 | huán | to encircle | 還上京 |
395 | 6 | 還 | xuán | to rotate | 還上京 |
396 | 6 | 還 | huán | since | 還上京 |
397 | 6 | 丙寅 | bǐngyín | third year C3 of the 60 year cycle | 丙寅 |
398 | 6 | 奴 | nú | a slave | 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王 |
399 | 6 | 奴 | nú | a servant | 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王 |
400 | 6 | 奴 | nú | enslave | 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王 |
401 | 6 | 奴 | nú | assistant to a magician or scholar | 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王 |
402 | 6 | 奴 | nú | humble self | 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王 |
403 | 6 | 奴 | nú | lackey | 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王 |
404 | 6 | 奴 | nú | Nu | 以千拽剌詳穩耶律王奴為乙室大王 |
405 | 6 | 丁巳 | dīngsì | fifty-fourth year D6 of the 60 year cycle | 秋七月丁巳朔 |
406 | 5 | 庚午 | gēngwǔ | seventh year G7 of the 60 year cycle | 十一月庚午 |
407 | 5 | 進 | jìn | to enter | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
408 | 5 | 進 | jìn | to advance | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
409 | 5 | 甲午 | jiǎwǔ | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | 秋七月甲午朔 |
410 | 5 | 戊午 | wùwǔ | fifty-fifth year E7 of the 60 year cycle | 戊午 |
411 | 5 | 青 | qīng | green | 以青牛白馬祭天地 |
412 | 5 | 青 | qīng | Qinghai | 以青牛白馬祭天地 |
413 | 5 | 青 | qīng | Qing radical | 以青牛白馬祭天地 |
414 | 5 | 青 | qīng | young | 以青牛白馬祭天地 |
415 | 5 | 青 | qīng | blue; dark blue | 以青牛白馬祭天地 |
416 | 5 | 青 | qīng | black | 以青牛白馬祭天地 |
417 | 5 | 青 | qīng | green vegetation | 以青牛白馬祭天地 |
418 | 5 | 青 | qīng | shimmering; twinkling | 以青牛白馬祭天地 |
419 | 5 | 青 | qīng | black carp | 以青牛白馬祭天地 |
420 | 5 | 青 | qīng | bamboo skin | 以青牛白馬祭天地 |
421 | 5 | 朝 | cháo | to face | 朝皇太后 |
422 | 5 | 朝 | cháo | dynasty | 朝皇太后 |
423 | 5 | 朝 | cháo | Korea | 朝皇太后 |
424 | 5 | 朝 | zhāo | morning; dawn | 朝皇太后 |
425 | 5 | 朝 | cháo | the imperial court | 朝皇太后 |
426 | 5 | 朝 | zhāo | a day | 朝皇太后 |
427 | 5 | 朝 | zhāo | Zhao | 朝皇太后 |
428 | 5 | 朝 | zhāo | having vitality | 朝皇太后 |
429 | 5 | 朝 | cháo | to meet somebody; to visit | 朝皇太后 |
430 | 5 | 朝 | cháo | to worship | 朝皇太后 |
431 | 5 | 朝 | zhāo | early | 朝皇太后 |
432 | 5 | 壬辰 | rénchén | twenty-ninth year I5 of the 60 year cycle | 壬辰 |
433 | 5 | 討 | tǎo | to seek | 西南面招討司奏党項捷 |
434 | 5 | 討 | tǎo | to ask for; to beg | 西南面招討司奏党項捷 |
435 | 5 | 討 | tǎo | to demand | 西南面招討司奏党項捷 |
436 | 5 | 討 | tǎo | to marry | 西南面招討司奏党項捷 |
437 | 5 | 討 | tǎo | to punish; to go on a punitive expedition | 西南面招討司奏党項捷 |
438 | 5 | 討 | tǎo | to provoke | 西南面招討司奏党項捷 |
439 | 5 | 討 | tǎo | to investigate | 西南面招討司奏党項捷 |
440 | 5 | 上 | shàng | top; a high position | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
441 | 5 | 上 | shang | top; the position on or above something | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
442 | 5 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
443 | 5 | 上 | shàng | shang | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
444 | 5 | 上 | shàng | previous; last | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
445 | 5 | 上 | shàng | high; higher | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
446 | 5 | 上 | shàng | advanced | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
447 | 5 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
448 | 5 | 上 | shàng | time | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
449 | 5 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
450 | 5 | 上 | shàng | far | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
451 | 5 | 上 | shàng | big; as big as | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
452 | 5 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
453 | 5 | 上 | shàng | to report | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
454 | 5 | 上 | shàng | to offer | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
455 | 5 | 上 | shàng | to go on stage | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
456 | 5 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
457 | 5 | 上 | shàng | to install; to erect | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
458 | 5 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
459 | 5 | 上 | shàng | to burn | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
460 | 5 | 上 | shàng | to remember | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
461 | 5 | 上 | shàng | to add | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
462 | 5 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
463 | 5 | 上 | shàng | to meet | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
464 | 5 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
465 | 5 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
466 | 5 | 上 | shàng | a musical note | 遣西上閣門使丁振吊慰 |
467 | 5 | 乙亥 | yǐhài | twelfth year B12 of the 60 year cycle | 乙亥 |
468 | 5 | 鴛鴦 | yuānyāng | mandarin ducks | 駐蹕鴛鴦濼 |
469 | 5 | 鴛鴦 | yuānyāng | an affectionate couple | 駐蹕鴛鴦濼 |
470 | 5 | 鴛鴦 | yuānyāng | a pair of objects | 駐蹕鴛鴦濼 |
471 | 5 | 李德 | lǐdé | Otto Braun | 夏國李德昭遣使來謝吊贈 |
472 | 5 | 隆 | lóng | grand; intense; prosperous | 鄭王隆祐為吳國王 |
473 | 5 | 隆 | lóng | deep; profound | 鄭王隆祐為吳國王 |
474 | 5 | 隆 | lōng | beginning | 鄭王隆祐為吳國王 |
475 | 5 | 隆 | lōng | soaring | 鄭王隆祐為吳國王 |
476 | 5 | 隆 | lōng | to increase; to rise | 鄭王隆祐為吳國王 |
477 | 5 | 隆 | lōng | to respect | 鄭王隆祐為吳國王 |
478 | 5 | 隆 | lōng | long [sound of thunder] | 鄭王隆祐為吳國王 |
479 | 5 | 隆 | lōng | Long | 鄭王隆祐為吳國王 |
480 | 5 | 其 | qí | Qi | 擒其將康昭裔 |
481 | 5 | 三月 | sānyuè | March; the Third Month | 三月甲子 |
482 | 5 | 三月 | sān yuè | three months | 三月甲子 |
483 | 5 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 攻遂城 |
484 | 5 | 遂 | suì | to advance | 攻遂城 |
485 | 5 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 攻遂城 |
486 | 5 | 遂 | suì | to follow smoothly | 攻遂城 |
487 | 5 | 遂 | suì | an area the capital | 攻遂城 |
488 | 5 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 攻遂城 |
489 | 5 | 遂 | suì | a flint | 攻遂城 |
490 | 5 | 遂 | suì | to satisfy | 攻遂城 |
491 | 5 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 攻遂城 |
492 | 5 | 遂 | suì | to grow | 攻遂城 |
493 | 5 | 遂 | suì | to use up; to stop | 攻遂城 |
494 | 5 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 攻遂城 |
495 | 5 | 薨 | hōng | to die | 宋國王休哥薨 |
496 | 5 | 薨 | hōng | swarming | 宋國王休哥薨 |
497 | 5 | 白馬 | báimǎ | white horse | 祭白馬神 |
498 | 5 | 白馬 | báimǎ | music used in sacrificial rituals | 祭白馬神 |
499 | 5 | 封 | fēng | to seal; to close off | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
500 | 5 | 封 | fēng | Feng | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
Frequencies of all Words
Top 593
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 40 | 來 | lái | to come | 夏國遣使來貢 |
2 | 40 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 夏國遣使來貢 |
3 | 40 | 來 | lái | please | 夏國遣使來貢 |
4 | 40 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 夏國遣使來貢 |
5 | 40 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 夏國遣使來貢 |
6 | 40 | 來 | lái | ever since | 夏國遣使來貢 |
7 | 40 | 來 | lái | wheat | 夏國遣使來貢 |
8 | 40 | 來 | lái | next; future | 夏國遣使來貢 |
9 | 40 | 來 | lái | a simple complement of direction | 夏國遣使來貢 |
10 | 40 | 來 | lái | to occur; to arise | 夏國遣使來貢 |
11 | 40 | 來 | lái | to earn | 夏國遣使來貢 |
12 | 29 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋國王休哥薨 |
13 | 29 | 宋 | sòng | Song | 宋國王休哥薨 |
14 | 29 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋國王休哥薨 |
15 | 29 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 六月戊子朔 |
16 | 29 | 朔 | shuò | the north | 六月戊子朔 |
17 | 29 | 朔 | shuò | beginning | 六月戊子朔 |
18 | 29 | 貢 | gòng | a tribute; a gift | 夏國遣使來貢 |
19 | 29 | 貢 | gòng | to offer a tribute | 夏國遣使來貢 |
20 | 29 | 貢 | gòng | to recommend [a scholar] to the imperial court | 夏國遣使來貢 |
21 | 29 | 貢 | gòng | to confer; to bestow | 夏國遣使來貢 |
22 | 29 | 貢 | gòng | Gong | 夏國遣使來貢 |
23 | 28 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
24 | 28 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
25 | 28 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
26 | 28 | 以 | yǐ | according to | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
27 | 28 | 以 | yǐ | because of | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
28 | 28 | 以 | yǐ | on a certain date | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
29 | 28 | 以 | yǐ | and; as well as | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
30 | 28 | 以 | yǐ | to rely on | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
31 | 28 | 以 | yǐ | to regard | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
32 | 28 | 以 | yǐ | to be able to | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
33 | 28 | 以 | yǐ | to order; to command | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
34 | 28 | 以 | yǐ | further; moreover | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
35 | 28 | 以 | yǐ | used after a verb | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
36 | 28 | 以 | yǐ | very | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
37 | 28 | 以 | yǐ | already | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
38 | 28 | 以 | yǐ | increasingly | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
39 | 28 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
40 | 28 | 以 | yǐ | Israel | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
41 | 28 | 以 | yǐ | Yi | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
42 | 28 | 遣使 | qiǎnshǐ | envoy | 夏國遣使來貢 |
43 | 28 | 遣使 | qiǎn shǐ | sent a messenger | 夏國遣使來貢 |
44 | 24 | 為 | wèi | for; to | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
45 | 24 | 為 | wèi | because of | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
46 | 24 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
47 | 24 | 為 | wéi | to change into; to become | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
48 | 24 | 為 | wéi | to be; is | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
49 | 24 | 為 | wéi | to do | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
50 | 24 | 為 | wèi | for | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
51 | 24 | 為 | wèi | because of; for; to | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
52 | 24 | 為 | wèi | to | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
53 | 24 | 為 | wéi | in a passive construction | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
54 | 24 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
55 | 24 | 為 | wéi | forming an adverb | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
56 | 24 | 為 | wéi | to add emphasis | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
57 | 24 | 為 | wèi | to support; to help | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
58 | 24 | 為 | wéi | to govern | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
59 | 21 | 夏 | xià | summer | 夏國遣使來貢 |
60 | 21 | 夏 | xià | Xia | 夏國遣使來貢 |
61 | 21 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏國遣使來貢 |
62 | 21 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏國遣使來貢 |
63 | 21 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏國遣使來貢 |
64 | 21 | 夏 | xià | China | 夏國遣使來貢 |
65 | 21 | 夏 | xià | the five colors | 夏國遣使來貢 |
66 | 21 | 夏 | xià | a tall building | 夏國遣使來貢 |
67 | 21 | 之 | zhī | him; her; them; that | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
68 | 21 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
69 | 21 | 之 | zhī | to go | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
70 | 21 | 之 | zhī | this; that | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
71 | 21 | 之 | zhī | genetive marker | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
72 | 21 | 之 | zhī | it | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
73 | 21 | 之 | zhī | in; in regards to | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
74 | 21 | 之 | zhī | all | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
75 | 21 | 之 | zhī | and | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
76 | 21 | 之 | zhī | however | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
77 | 21 | 之 | zhī | if | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
78 | 21 | 之 | zhī | then | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
79 | 21 | 之 | zhī | to arrive; to go | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
80 | 21 | 之 | zhī | is | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
81 | 21 | 之 | zhī | to use | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
82 | 21 | 之 | zhī | Zhi | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
83 | 21 | 之 | zhī | winding | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
84 | 20 | 於 | yú | in; at | 致奠於祖 |
85 | 20 | 於 | yú | in; at | 致奠於祖 |
86 | 20 | 於 | yú | in; at; to; from | 致奠於祖 |
87 | 20 | 於 | yú | to go; to | 致奠於祖 |
88 | 20 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 致奠於祖 |
89 | 20 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 致奠於祖 |
90 | 20 | 於 | yú | from | 致奠於祖 |
91 | 20 | 於 | yú | give | 致奠於祖 |
92 | 20 | 於 | yú | oppposing | 致奠於祖 |
93 | 20 | 於 | yú | and | 致奠於祖 |
94 | 20 | 於 | yú | compared to | 致奠於祖 |
95 | 20 | 於 | yú | by | 致奠於祖 |
96 | 20 | 於 | yú | and; as well as | 致奠於祖 |
97 | 20 | 於 | yú | for | 致奠於祖 |
98 | 20 | 於 | yú | Yu | 致奠於祖 |
99 | 20 | 於 | wū | a crow | 致奠於祖 |
100 | 20 | 於 | wū | whew; wow | 致奠於祖 |
101 | 19 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
102 | 19 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
103 | 19 | 遣 | qiǎn | to release | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
104 | 19 | 遣 | qiǎn | to divorce | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
105 | 19 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
106 | 19 | 遣 | qiǎn | to cause | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
107 | 19 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
108 | 19 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
109 | 19 | 年 | nián | year | 十六年春正月乙丑 |
110 | 19 | 年 | nián | New Year festival | 十六年春正月乙丑 |
111 | 19 | 年 | nián | age | 十六年春正月乙丑 |
112 | 19 | 年 | nián | life span; life expectancy | 十六年春正月乙丑 |
113 | 19 | 年 | nián | an era; a period | 十六年春正月乙丑 |
114 | 19 | 年 | nián | a date | 十六年春正月乙丑 |
115 | 19 | 年 | nián | time; years | 十六年春正月乙丑 |
116 | 19 | 年 | nián | harvest | 十六年春正月乙丑 |
117 | 19 | 年 | nián | annual; every year | 十六年春正月乙丑 |
118 | 18 | 等 | děng | et cetera; and so on | 放進士楊又玄等二人 |
119 | 18 | 等 | děng | to wait | 放進士楊又玄等二人 |
120 | 18 | 等 | děng | degree; kind | 放進士楊又玄等二人 |
121 | 18 | 等 | děng | plural | 放進士楊又玄等二人 |
122 | 18 | 等 | děng | to be equal | 放進士楊又玄等二人 |
123 | 18 | 等 | děng | degree; level | 放進士楊又玄等二人 |
124 | 18 | 等 | děng | to compare | 放進士楊又玄等二人 |
125 | 17 | 王 | wáng | Wang | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
126 | 17 | 王 | wáng | a king | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
127 | 17 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
128 | 17 | 王 | wàng | to be king; to rule | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
129 | 17 | 王 | wáng | a prince; a duke | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
130 | 17 | 王 | wáng | grand; great | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
131 | 17 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
132 | 17 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
133 | 17 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
134 | 17 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 進封皇弟恒王隆慶為梁國王 |
135 | 16 | 裏 | lǐ | inside; interior | 文班太保達裏底敗宋兵於梁門 |
136 | 15 | 軍 | jūn | army; military | 與宋軍戰 |
137 | 15 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 與宋軍戰 |
138 | 15 | 軍 | jūn | an organized collective | 與宋軍戰 |
139 | 15 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 與宋軍戰 |
140 | 15 | 軍 | jūn | a garrison | 與宋軍戰 |
141 | 15 | 軍 | jūn | a front | 與宋軍戰 |
142 | 15 | 軍 | jūn | penal miltary service | 與宋軍戰 |
143 | 15 | 軍 | jūn | to organize troops | 與宋軍戰 |
144 | 15 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 如木葉山 |
145 | 15 | 山 | shān | Shan | 如木葉山 |
146 | 15 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 如木葉山 |
147 | 15 | 山 | shān | a mountain-like shape | 如木葉山 |
148 | 15 | 山 | shān | a gable | 如木葉山 |
149 | 14 | 幸 | xìng | fortunate; lucky | 東幸 |
150 | 14 | 幸 | xìng | good fortune; luck | 東幸 |
151 | 14 | 幸 | xìng | to favor | 東幸 |
152 | 14 | 幸 | xìng | to arrive | 東幸 |
153 | 14 | 幸 | xìng | to trust; to hope | 東幸 |
154 | 14 | 幸 | xìng | just so | 東幸 |
155 | 14 | 幸 | xìng | to bring good luck | 東幸 |
156 | 14 | 幸 | xìng | to grace with imperial presence | 東幸 |
157 | 14 | 幸 | xìng | yet /still | 東幸 |
158 | 14 | 幸 | xìng | to be glad; to be happy | 東幸 |
159 | 14 | 幸 | xìng | 東幸 | |
160 | 14 | 幸 | xìng | thankful | 東幸 |
161 | 13 | 皇太后 | huángtàihòu | empress dowager | 問安皇太后 |
162 | 13 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是月 |
163 | 13 | 是 | shì | is exactly | 是月 |
164 | 13 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是月 |
165 | 13 | 是 | shì | this; that; those | 是月 |
166 | 13 | 是 | shì | really; certainly | 是月 |
167 | 13 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是月 |
168 | 13 | 是 | shì | true | 是月 |
169 | 13 | 是 | shì | is; has; exists | 是月 |
170 | 13 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是月 |
171 | 13 | 是 | shì | a matter; an affair | 是月 |
172 | 13 | 是 | shì | Shi | 是月 |
173 | 13 | 州 | zhōu | a state; a province | 次瀛州 |
174 | 13 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 次瀛州 |
175 | 13 | 州 | zhōu | a prefecture | 次瀛州 |
176 | 13 | 州 | zhōu | a country | 次瀛州 |
177 | 13 | 州 | zhōu | an island | 次瀛州 |
178 | 13 | 州 | zhōu | Zhou | 次瀛州 |
179 | 13 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 次瀛州 |
180 | 13 | 州 | zhōu | a country | 次瀛州 |
181 | 13 | 春 | chūn | spring | 十六年春正月乙丑 |
182 | 13 | 春 | chūn | spring | 十六年春正月乙丑 |
183 | 13 | 春 | chūn | vitality | 十六年春正月乙丑 |
184 | 13 | 春 | chūn | romance | 十六年春正月乙丑 |
185 | 13 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 十六年春正月乙丑 |
186 | 13 | 春 | chūn | the east | 十六年春正月乙丑 |
187 | 13 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 十六年春正月乙丑 |
188 | 13 | 春 | chūn | of springtime | 十六年春正月乙丑 |
189 | 12 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋七月丁巳朔 |
190 | 12 | 秋 | qiū | year | 秋七月丁巳朔 |
191 | 12 | 秋 | qiū | a time | 秋七月丁巳朔 |
192 | 12 | 秋 | qiū | Qiu | 秋七月丁巳朔 |
193 | 12 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋七月丁巳朔 |
194 | 12 | 南京 | nánjīng | Nanjing | 南京留守 |
195 | 12 | 蹕 | bì | to clear streets when emperor tours | 駐蹕得勝口 |
196 | 12 | 冬 | dōng | winter | 冬十一月 |
197 | 12 | 昭 | zhāo | illustrious | 兀惹烏昭慶來 |
198 | 12 | 昭 | zhāo | bright; luminous | 兀惹烏昭慶來 |
199 | 12 | 昭 | zhāo | to display clearly | 兀惹烏昭慶來 |
200 | 12 | 昭 | zhāo | the sun's brightness | 兀惹烏昭慶來 |
201 | 12 | 昭 | zhāo | obvious | 兀惹烏昭慶來 |
202 | 12 | 昭 | zhāo | light | 兀惹烏昭慶來 |
203 | 12 | 昭 | zhāo | ancestral sequence on the left side of the ancestral hall | 兀惹烏昭慶來 |
204 | 12 | 昭 | zhāo | Zhao | 兀惹烏昭慶來 |
205 | 12 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 秋七月丁巳朔 |
206 | 12 | 駐 | zhù | to be stationed at; reside at | 駐蹕得勝口 |
207 | 12 | 駐 | zhù | to stop | 駐蹕得勝口 |
208 | 11 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 夏四月癸卯 |
209 | 11 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如長濼 |
210 | 11 | 如 | rú | if | 如長濼 |
211 | 11 | 如 | rú | in accordance with | 如長濼 |
212 | 11 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如長濼 |
213 | 11 | 如 | rú | this | 如長濼 |
214 | 11 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如長濼 |
215 | 11 | 如 | rú | to go to | 如長濼 |
216 | 11 | 如 | rú | to meet | 如長濼 |
217 | 11 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如長濼 |
218 | 11 | 如 | rú | at least as good as | 如長濼 |
219 | 11 | 如 | rú | and | 如長濼 |
220 | 11 | 如 | rú | or | 如長濼 |
221 | 11 | 如 | rú | but | 如長濼 |
222 | 11 | 如 | rú | then | 如長濼 |
223 | 11 | 如 | rú | naturally | 如長濼 |
224 | 11 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如長濼 |
225 | 11 | 如 | rú | you | 如長濼 |
226 | 11 | 如 | rú | the second lunar month | 如長濼 |
227 | 11 | 如 | rú | in; at | 如長濼 |
228 | 11 | 如 | rú | Ru | 如長濼 |
229 | 11 | 蕭 | xiāo | mournful; dejected | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
230 | 11 | 蕭 | xiāo | Xiao | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
231 | 11 | 蕭 | xiāo | common artemisia | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
232 | 11 | 蕭 | xiāo | sighing of wind | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
233 | 11 | 蕭 | xiāo | solemn; respectful | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
234 | 11 | 正月 | zhēngyuè | first month of the lunar calendar | 十六年春正月乙丑 |
235 | 11 | 國 | guó | a country; a nation | 夏國遣使來貢 |
236 | 11 | 國 | guó | the capital of a state | 夏國遣使來貢 |
237 | 11 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 夏國遣使來貢 |
238 | 11 | 國 | guó | a state; a kingdom | 夏國遣使來貢 |
239 | 11 | 國 | guó | a place; a land | 夏國遣使來貢 |
240 | 11 | 國 | guó | domestic; Chinese | 夏國遣使來貢 |
241 | 11 | 國 | guó | national | 夏國遣使來貢 |
242 | 11 | 國 | guó | top in the nation | 夏國遣使來貢 |
243 | 11 | 國 | guó | Guo | 夏國遣使來貢 |
244 | 10 | 炭 | tàn | coal | 清暑炭山 |
245 | 10 | 炭 | tàn | charcoal | 清暑炭山 |
246 | 10 | 炭 | tàn | Tan | 清暑炭山 |
247 | 10 | 部 | bù | ministry; department | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
248 | 10 | 部 | bù | section; part; measure word for films and books | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
249 | 10 | 部 | bù | section; part | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
250 | 10 | 部 | bù | troops | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
251 | 10 | 部 | bù | a category; a kind | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
252 | 10 | 部 | bù | to command; to control | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
253 | 10 | 部 | bù | radical | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
254 | 10 | 部 | bù | headquarters | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
255 | 10 | 部 | bù | unit | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
256 | 10 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
257 | 10 | 鐵 | tiě | iron | 鐵驪來貢 |
258 | 10 | 鐵 | tiě | strong; solid; firm | 鐵驪來貢 |
259 | 10 | 鐵 | tiě | a weapon | 鐵驪來貢 |
260 | 10 | 鐵 | tiě | Tie | 鐵驪來貢 |
261 | 10 | 鐵 | tiě | certainly | 鐵驪來貢 |
262 | 10 | 暑 | shǔ | scorching; hot | 清暑炭山 |
263 | 10 | 暑 | shǔ | hot weather; summer heat | 清暑炭山 |
264 | 10 | 暑 | shǔ | heat | 清暑炭山 |
265 | 10 | 十二月 | shíèryuè | December; the Twelfth Month | 十二月丙戌朔 |
266 | 10 | 清 | qīng | clear; clean | 清暑炭山 |
267 | 10 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 清暑炭山 |
268 | 10 | 清 | qìng | peaceful | 清暑炭山 |
269 | 10 | 清 | qìng | transparent | 清暑炭山 |
270 | 10 | 清 | qìng | upper six notes | 清暑炭山 |
271 | 10 | 清 | qìng | distinctive | 清暑炭山 |
272 | 10 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 清暑炭山 |
273 | 10 | 清 | qìng | elegant; graceful | 清暑炭山 |
274 | 10 | 清 | qìng | purely | 清暑炭山 |
275 | 10 | 清 | qìng | completely gone; with nothing remaining | 清暑炭山 |
276 | 10 | 清 | qìng | clearly; obviously | 清暑炭山 |
277 | 10 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 清暑炭山 |
278 | 10 | 清 | qìng | to tidy up | 清暑炭山 |
279 | 10 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 清暑炭山 |
280 | 10 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 清暑炭山 |
281 | 10 | 清 | qìng | blood serum | 清暑炭山 |
282 | 10 | 清 | qìng | Qing | 清暑炭山 |
283 | 10 | 九月 | jiǔyuè | September; the Ninth Month | 九月丁巳朔 |
284 | 10 | 使 | shǐ | to make; to cause | 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相 |
285 | 10 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相 |
286 | 10 | 使 | shǐ | to indulge | 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相 |
287 | 10 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相 |
288 | 10 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相 |
289 | 10 | 使 | shǐ | to dispatch | 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相 |
290 | 10 | 使 | shǐ | if | 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相 |
291 | 10 | 使 | shǐ | to use | 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相 |
292 | 10 | 使 | shǐ | to be able to | 以東京統軍使耶律奴瓜為南府宰相 |
293 | 9 | 地 | dì | soil; ground; land | 以青牛白馬祭天地 |
294 | 9 | 地 | de | subordinate particle | 以青牛白馬祭天地 |
295 | 9 | 地 | dì | floor | 以青牛白馬祭天地 |
296 | 9 | 地 | dì | the earth | 以青牛白馬祭天地 |
297 | 9 | 地 | dì | fields | 以青牛白馬祭天地 |
298 | 9 | 地 | dì | a place | 以青牛白馬祭天地 |
299 | 9 | 地 | dì | a situation; a position | 以青牛白馬祭天地 |
300 | 9 | 地 | dì | background | 以青牛白馬祭天地 |
301 | 9 | 地 | dì | terrain | 以青牛白馬祭天地 |
302 | 9 | 地 | dì | a territory; a region | 以青牛白馬祭天地 |
303 | 9 | 地 | dì | used after a distance measure | 以青牛白馬祭天地 |
304 | 9 | 地 | dì | coming from the same clan | 以青牛白馬祭天地 |
305 | 9 | 賀 | hè | to congratulate | 高麗遣使賀伐宋捷 |
306 | 9 | 賀 | hè | to send a present | 高麗遣使賀伐宋捷 |
307 | 9 | 賀 | hè | He | 高麗遣使賀伐宋捷 |
308 | 9 | 十月 | shíyuè | October; the Tenth Month | 冬十月癸酉 |
309 | 9 | 女 | nǚ | female; feminine | 女直遣使來貢 |
310 | 9 | 女 | nǚ | female | 女直遣使來貢 |
311 | 9 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 女直遣使來貢 |
312 | 9 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 女直遣使來貢 |
313 | 9 | 女 | nǚ | daughter | 女直遣使來貢 |
314 | 9 | 女 | rǔ | you; thou | 女直遣使來貢 |
315 | 9 | 女 | nǚ | soft; feminine | 女直遣使來貢 |
316 | 9 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 女直遣使來貢 |
317 | 9 | 女 | rǔ | you | 女直遣使來貢 |
318 | 9 | 五月 | wǔyuè | May; the Fifth Month | 五月甲子 |
319 | 9 | 丙戌 | bǐngxū | twenty-third year C11 of the 60 year cycle | 十二月丙戌朔 |
320 | 9 | 人 | rén | person; people; a human being | 放進士楊又玄等二人 |
321 | 9 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 放進士楊又玄等二人 |
322 | 9 | 人 | rén | a kind of person | 放進士楊又玄等二人 |
323 | 9 | 人 | rén | everybody | 放進士楊又玄等二人 |
324 | 9 | 人 | rén | adult | 放進士楊又玄等二人 |
325 | 9 | 人 | rén | somebody; others | 放進士楊又玄等二人 |
326 | 9 | 人 | rén | an upright person | 放進士楊又玄等二人 |
327 | 9 | 剌 | lá | to slash | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
328 | 9 | 剌 | lá | perverse; disagreeable | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
329 | 9 | 剌 | lá | hot | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
330 | 9 | 剌 | là | to slash | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
331 | 9 | 剌 | là | perverse; disagreeable | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
332 | 9 | 剌 | là | hot | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
333 | 9 | 德 | dé | Germany | 鼻骨德酋長來貢 |
334 | 9 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 鼻骨德酋長來貢 |
335 | 9 | 德 | dé | kindness; favor | 鼻骨德酋長來貢 |
336 | 9 | 德 | dé | conduct; behavior | 鼻骨德酋長來貢 |
337 | 9 | 德 | dé | to be grateful | 鼻骨德酋長來貢 |
338 | 9 | 德 | dé | heart; intention | 鼻骨德酋長來貢 |
339 | 9 | 德 | dé | De | 鼻骨德酋長來貢 |
340 | 9 | 德 | dé | potency; natural power | 鼻骨德酋長來貢 |
341 | 9 | 德 | dé | wholesome; good | 鼻骨德酋長來貢 |
342 | 9 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 六月戊子朔 |
343 | 8 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔諸軍各還本道 |
344 | 8 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔諸軍各還本道 |
345 | 8 | 次 | cì | a time | 次瀛州 |
346 | 8 | 次 | cì | second-rate | 次瀛州 |
347 | 8 | 次 | cì | second; secondary | 次瀛州 |
348 | 8 | 次 | cì | temporary stopover; temporary lodging | 次瀛州 |
349 | 8 | 次 | cì | a sequence; an order | 次瀛州 |
350 | 8 | 次 | cì | to arrive | 次瀛州 |
351 | 8 | 次 | cì | to be next in sequence | 次瀛州 |
352 | 8 | 次 | cì | positions of the 12 Jupiter stations | 次瀛州 |
353 | 8 | 次 | cì | positions of the sun and moon on the ecliptic | 次瀛州 |
354 | 8 | 次 | cì | stage of a journey | 次瀛州 |
355 | 8 | 次 | cì | ranks | 次瀛州 |
356 | 8 | 次 | cì | an official position | 次瀛州 |
357 | 8 | 次 | cì | inside | 次瀛州 |
358 | 8 | 次 | zī | to hesitate | 次瀛州 |
359 | 8 | 賜 | cì | to give; to bestow favors | 婦人年逾九十者賜物 |
360 | 8 | 賜 | cì | grace; favor; a gift | 婦人年逾九十者賜物 |
361 | 8 | 賜 | cì | to award; to appoint | 婦人年逾九十者賜物 |
362 | 8 | 賜 | cì | to do in full | 婦人年逾九十者賜物 |
363 | 8 | 賜 | cì | to bestow an honorific title | 婦人年逾九十者賜物 |
364 | 8 | 繼 | jì | to inherit; to follow after; to succeed | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
365 | 8 | 繼 | jì | to connect; to extend | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
366 | 8 | 繼 | jì | step- | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
367 | 8 | 繼 | jì | to adopt | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
368 | 8 | 繼 | jì | then; afterwards | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
369 | 8 | 繼 | jì | to continue | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
370 | 8 | 繼 | jì | to augment; to increase | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
371 | 8 | 繼 | jì | to give assistance to | 遣蕭繼遠攻狼山鎮石砦 |
372 | 8 | 直 | zhí | straight | 女直遣使來貢 |
373 | 8 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 女直遣使來貢 |
374 | 8 | 直 | zhí | vertical | 女直遣使來貢 |
375 | 8 | 直 | zhí | to straighten | 女直遣使來貢 |
376 | 8 | 直 | zhí | straightforward; frank | 女直遣使來貢 |
377 | 8 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 女直遣使來貢 |
378 | 8 | 直 | zhí | only; but; just | 女直遣使來貢 |
379 | 8 | 直 | zhí | unexpectedly | 女直遣使來貢 |
380 | 8 | 直 | zhí | continuously; directly | 女直遣使來貢 |
381 | 8 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 女直遣使來貢 |
382 | 8 | 直 | zhí | to resist; to confront | 女直遣使來貢 |
383 | 8 | 直 | zhí | to be on duty | 女直遣使來貢 |
384 | 8 | 直 | zhí | reward; remuneration | 女直遣使來貢 |
385 | 8 | 直 | zhí | a vertical stroke | 女直遣使來貢 |
386 | 8 | 直 | zhí | to be worth | 女直遣使來貢 |
387 | 8 | 直 | zhí | particularly | 女直遣使來貢 |
388 | 8 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 女直遣使來貢 |
389 | 8 | 直 | zhí | Zhi | 女直遣使來貢 |
390 | 8 | 乙酉 | yǐYǒu | twenty-second year B10 of the 60 year cycle | 乙酉 |
391 | 8 | 濼 | luò | Luo River | 如長濼 |
392 | 7 | 祭天 | jìtiān | ritual for offering to heaven | 以青牛白馬祭天地 |
393 | 7 | 戊子 | wùzǐ | twenty-fifth year E1 of the 60 year cycle | 六月戊子朔 |
394 | 7 | 城 | chéng | a city; a town | 攻遂城 |
395 | 7 | 城 | chéng | a city wall | 攻遂城 |
396 | 7 | 城 | chéng | to fortify | 攻遂城 |
397 | 7 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 攻遂城 |
398 | 7 | 放進 | fàngjìn | to load; to pack; to put into | 放進士楊又玄等二人 |
399 | 7 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 二月庚子 |
400 | 7 | 高麗 | gāolì | Korean Goryeo Dynasty | 遣使冊高麗國王誦 |
401 | 7 | 阻 | zǔ | to impede; to hinder; to obstruct | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
402 | 7 | 阻 | zǔ | to oppose | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
403 | 7 | 阻 | zǔ | an obstruction; a barrier; a deadend | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
404 | 7 | 阻 | zǔ | a dilemna; a predicament | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
405 | 7 | 阻 | zǔ | to suffer | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
406 | 7 | 阻 | zǔ | to depend on as a last resort | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
407 | 7 | 阻 | zǔ | a strategic position; a stronghold | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
408 | 7 | 阻 | zǔ | to refuse; to decline; to reject | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
409 | 7 | 阻 | zǔ | to doubt | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
410 | 7 | 阻 | zǔ | dangerous | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
411 | 7 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 放進士楊又玄等二人 |
412 | 7 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 放進士楊又玄等二人 |
413 | 7 | 士 | shì | a soldier | 放進士楊又玄等二人 |
414 | 7 | 士 | shì | a social stratum | 放進士楊又玄等二人 |
415 | 7 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 放進士楊又玄等二人 |
416 | 7 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 放進士楊又玄等二人 |
417 | 7 | 士 | shì | a scholar | 放進士楊又玄等二人 |
418 | 7 | 士 | shì | a respectful term for a person | 放進士楊又玄等二人 |
419 | 7 | 士 | shì | corporal; sergeant | 放進士楊又玄等二人 |
420 | 7 | 士 | shì | Shi | 放進士楊又玄等二人 |
421 | 7 | 兵 | bīng | soldier; troops | 遼軍與宋兵戰於遂城 |
422 | 7 | 兵 | bīng | weapons | 遼軍與宋兵戰於遂城 |
423 | 7 | 兵 | bīng | military; warfare | 遼軍與宋兵戰於遂城 |
424 | 7 | 與 | yǔ | and | 與宋軍戰 |
425 | 7 | 與 | yǔ | to give | 與宋軍戰 |
426 | 7 | 與 | yǔ | together with | 與宋軍戰 |
427 | 7 | 與 | yú | interrogative particle | 與宋軍戰 |
428 | 7 | 與 | yǔ | to accompany | 與宋軍戰 |
429 | 7 | 與 | yù | to particate in | 與宋軍戰 |
430 | 7 | 與 | yù | of the same kind | 與宋軍戰 |
431 | 7 | 與 | yù | to help | 與宋軍戰 |
432 | 7 | 與 | yǔ | for | 與宋軍戰 |
433 | 7 | 十一月 | shíyīyuè | November; the Eleventh Month | 冬十一月 |
434 | 7 | 耶律 | yélǜ | Yelu | 以監門衛上將軍耶律喜羅為中臺省左相 |
435 | 7 | 卜 | bǔ | divination; fortune telling | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
436 | 7 | 卜 | bǔ | to divine; to foretell | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
437 | 7 | 卜 | bǔ | Bu | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
438 | 7 | 卜 | bǔ | Kangxi radical 25 | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
439 | 7 | 卜 | bo | a radish; a turnip | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
440 | 7 | 卜 | bǔ | a prophesy | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
441 | 7 | 卜 | bǔ | to choose; to select | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
442 | 7 | 卜 | bǔ | an oracle | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
443 | 7 | 卜 | bǔ | the role of an old lady | 阻卜叛酋鶻碾之弟鐵剌不率部眾來附 |
444 | 6 | 三 | sān | three | 放進士南承保等三人及第 |
445 | 6 | 三 | sān | third | 放進士南承保等三人及第 |
446 | 6 | 三 | sān | more than two | 放進士南承保等三人及第 |
447 | 6 | 三 | sān | very few | 放進士南承保等三人及第 |
448 | 6 | 三 | sān | repeatedly | 放進士南承保等三人及第 |
449 | 6 | 三 | sān | San | 放進士南承保等三人及第 |
450 | 6 | 大 | dà | big; huge; large | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
451 | 6 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
452 | 6 | 大 | dà | great; major; important | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
453 | 6 | 大 | dà | size | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
454 | 6 | 大 | dà | old | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
455 | 6 | 大 | dà | greatly; very | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
456 | 6 | 大 | dà | oldest; earliest | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
457 | 6 | 大 | dà | adult | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
458 | 6 | 大 | tài | greatest; grand | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
459 | 6 | 大 | dài | an important person | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
460 | 6 | 大 | dà | senior | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
461 | 6 | 大 | dà | approximately | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
462 | 6 | 大 | tài | greatest; grand | 賜大丞相韓德讓名德昌 |
463 | 6 | 回鶻 | huíhú | Huihu | 回鶻來貢 |
464 | 6 | 李 | lǐ | Li | 授西平王李繼遷子德昭朔方軍節度使 |
465 | 6 | 李 | lǐ | plum | 授西平王李繼遷子德昭朔方軍節度使 |
466 | 6 | 李 | lǐ | envoy; judge | 授西平王李繼遷子德昭朔方軍節度使 |
467 | 6 | 南伐 | nán fá | southward campaign | 告來歲南伐 |
468 | 6 | 大王 | dàwáng | king | 以祗候郎君班詳穩觀音為奚六部大王 |
469 | 6 | 大王 | dàwáng | magnate; person having expert skill in something | 以祗候郎君班詳穩觀音為奚六部大王 |
470 | 6 | 南院 | nányuàn | Nanyuan | 以邢抱樸為南院樞密使 |
471 | 6 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
472 | 6 | 所 | suǒ | an office; an institute | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
473 | 6 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
474 | 6 | 所 | suǒ | it | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
475 | 6 | 所 | suǒ | if; supposing | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
476 | 6 | 所 | suǒ | a few; various; some | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
477 | 6 | 所 | suǒ | a place; a location | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
478 | 6 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
479 | 6 | 所 | suǒ | that which | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
480 | 6 | 所 | suǒ | an ordinal number | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
481 | 6 | 所 | suǒ | meaning | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
482 | 6 | 所 | suǒ | garrison | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
483 | 6 | 丁卯 | dīngmǎo | fourth year D4 of the 60 year cycle | 丁卯 |
484 | 6 | 振 | zhèn | to flap | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
485 | 6 | 振 | zhèn | to raise; to boost | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
486 | 6 | 振 | zhèn | to rescue; to aid | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
487 | 6 | 振 | zhèn | to vibrate; to shake | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
488 | 6 | 振 | zhèn | to wield | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
489 | 6 | 振 | zhèn | to rearrange | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
490 | 6 | 振 | zhèn | a jolt | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
491 | 6 | 振 | zhèn | to excite; to arouse | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
492 | 6 | 振 | zhèn | to give; to grant | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
493 | 6 | 振 | zhèn | Zhen | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
494 | 6 | 振 | zhèn | to contain | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
495 | 6 | 振 | zhèn | from | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
496 | 6 | 振 | zhèn | many | 振崇德宮所隸州縣民之被水者 |
497 | 6 | 党項 | dǎngxiàng | Dang Xiang; Tangut People | 西南面招討司奏党項捷 |
498 | 6 | 党項 | dǎngxiàng | Tangut | 西南面招討司奏党項捷 |
499 | 6 | 八月 | bāyuè | August; the Eighth Month | 八月丁亥朔 |
500 | 6 | 還 | hái | also; in addition; more | 還上京 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安抚使 | 安撫使 | 196 | Commissioner for Pacification |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
霸州 | 98 | Bazhou | |
渤海 | 98 | Bohai Sea | |
长春 | 長春 | 99 | Changchun |
党项 | 黨項 | 100 |
|
德昌 | 100 | Dechang | |
德清 | 100 | Deqing | |
东方 | 東方 | 100 |
|
东京 | 東京 | 100 |
|
冬至 | 100 |
|
|
敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
梵 | 102 |
|
|
甘州 | 103 | Ganzhou | |
高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
固安 | 103 | Gu'an | |
观音 | 觀音 | 103 | Guanyin [Bodhisattva] |
韩 | 韓 | 104 |
|
黑河 | 104 | Heihe | |
回鹘 | 回鶻 | 104 | Huihu |
建安 | 106 | Jianan | |
建中 | 106 | Jianzhong | |
甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
节度使 | 節度使 | 106 | military commissioner; jiedushi |
己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
晋 | 晉 | 106 |
|
金山 | 106 |
|
|
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
狼 | 108 |
|
|
老君 | 108 | Laozi; Lao-tze | |
梁 | 108 |
|
|
李德 | 108 | Otto Braun | |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
隆庆 | 隆慶 | 108 | Emperor Longqing |
鲁 | 魯 | 108 |
|
泺 | 濼 | 108 | Luo River |
满城 | 滿城 | 109 | Mancheng |
洺 | 109 | Ming River | |
南府宰相 | 110 | Grand Councilor of Southern Administration | |
南京 | 110 | Nanjing | |
南院 | 110 | Nanyuan | |
蒲 | 112 |
|
|
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
萨 | 薩 | 115 | Sa |
上京 | 115 | Shangjing | |
沙州 | 115 | Shazhou; Dunhuang | |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
世宗 | 115 |
|
|
寿县 | 壽縣 | 115 | Shou county |
枢密使 | 樞密使 | 115 | Commissioner of Military Affairs |
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
太后 | 116 |
|
|
太保 | 116 | Grand Protector | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
泰州 | 116 | Taizhou | |
太宗 | 116 |
|
|
天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
吐谷浑 | 吐谷渾 | 116 | Tuyuhun people |
王继忠 | 王繼忠 | 119 | Wang Jizhong |
望都 | 119 | Wangdu | |
吴国 | 吳國 | 119 |
|
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
奚 | 120 |
|
|
西夏 | 120 | Western Xia Dynasty | |
孝昭 | 120 | Xiaozhao | |
辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
邢 | 120 |
|
|
西平 | 120 | Xiping | |
耶律 | 121 | Yelu | |
耶律奴瓜 | 121 | Yule Nugua | |
耶律室鲁 | 耶律室魯 | 121 | Yule Shulu |
以太 | 121 | Ether- | |
元和 | 121 | Yuanhe | |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
诏安 | 詔安 | 122 | Zhao'an |
招讨使 | 招討使 | 122 | Military commissioner |
鄭王 | 郑王 | 122 | King Taksin |
正使 | 122 | Chief Envoy | |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
至德 | 122 | Zhide reign | |
中京 | 122 | Zhongjing | |
重五 | 122 | Dragon Boat Festival |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|