Glossary and Vocabulary for History of Ming 明史, 卷八十六 志第六十二 河渠四 Volume 86 Treatises 62: Rivers and Canals 4

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 88 a river; a stream 海鹽支河通之
2 88 the Yellow River 海鹽支河通之
3 88 a river-like thing 海鹽支河通之
4 88 He 海鹽支河通之
5 78 zhī to go 德清之水入之
6 78 zhī to arrive; to go 德清之水入之
7 78 zhī is 德清之水入之
8 78 zhī to use 德清之水入之
9 78 zhī Zhi 德清之水入之
10 78 zhī winding 德清之水入之
11 69 zhá a sluice; a flood gate; a canal lock 出杉青三閘
12 69 zhá a barrier 出杉青三閘
13 69 zhá to block water 出杉青三閘
14 54 nián year 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
15 54 nián New Year festival 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
16 54 nián age 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
17 54 nián life span; life expectancy 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
18 54 nián an era; a period 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
19 54 nián a date 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
20 54 nián time; years 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
21 54 nián harvest 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
22 54 nián annual; every year 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
23 54 zhì Kangxi radical 133 自杭州北郭務至謝村北
24 54 zhì to arrive 自杭州北郭務至謝村北
25 47 jùn to deepen; to extract; to manage; ladle 時浚時壅
26 39 to use; to grasp 皆有月河以佐節宣
27 39 to rely on 皆有月河以佐節宣
28 39 to regard 皆有月河以佐節宣
29 39 to be able to 皆有月河以佐節宣
30 39 to order; to command 皆有月河以佐節宣
31 39 used after a verb 皆有月河以佐節宣
32 39 a reason; a cause 皆有月河以佐節宣
33 39 Israel 皆有月河以佐節宣
34 39 Yi 皆有月河以佐節宣
35 37 ér Kangxi radical 126 折而東
36 37 ér as if; to seem like 折而東
37 37 néng can; able 折而東
38 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 折而東
39 37 ér to arrive; up to 折而東
40 36 inside; interior 為十二里洋
41 36 Kangxi radical 166 為十二里洋
42 36 a small village; ri 為十二里洋
43 36 a residence 為十二里洋
44 36 a neighborhood; an alley 為十二里洋
45 36 a local administrative district 為十二里洋
46 35 shuǐ water 德清之水入之
47 35 shuǐ Kangxi radical 85 德清之水入之
48 35 shuǐ a river 德清之水入之
49 35 shuǐ liquid; lotion; juice 德清之水入之
50 35 shuǐ a flood 德清之水入之
51 35 shuǐ to swim 德清之水入之
52 35 shuǐ a body of water 德清之水入之
53 35 shuǐ Shui 德清之水入之
54 35 shuǐ water element 德清之水入之
55 34 yán to speak; to say; said 廷臣上言
56 34 yán language; talk; words; utterance; speech 廷臣上言
57 34 yán Kangxi radical 149 廷臣上言
58 34 yán phrase; sentence 廷臣上言
59 34 yán a word; a syllable 廷臣上言
60 34 yán a theory; a doctrine 廷臣上言
61 34 yán to regard as 廷臣上言
62 34 yán to act as 廷臣上言
63 33 tōng to go through; to open 海鹽支河通之
64 33 tōng open 海鹽支河通之
65 33 tōng to connect 海鹽支河通之
66 33 tōng to know well 海鹽支河通之
67 33 tōng to report 海鹽支河通之
68 33 tōng to commit adultery 海鹽支河通之
69 33 tōng common; in general 海鹽支河通之
70 33 tōng to transmit 海鹽支河通之
71 33 tōng to attain a goal 海鹽支河通之
72 33 tōng to communicate with 海鹽支河通之
73 33 tōng to pardon; to forgive 海鹽支河通之
74 33 tōng free-flowing; smooth 海鹽支河通之
75 33 tōng smoothly; without a hitch 海鹽支河通之
76 33 tōng erudite; learned 海鹽支河通之
77 33 tōng an expert 海鹽支河通之
78 32 Kangxi radical 132 自杭州北郭務至謝村北
79 32 Zi 自杭州北郭務至謝村北
80 32 a nose 自杭州北郭務至謝村北
81 32 the beginning; the start 自杭州北郭務至謝村北
82 32 origin 自杭州北郭務至謝村北
83 32 to employ; to use 自杭州北郭務至謝村北
84 32 to be 自杭州北郭務至謝村北
85 31 yùn to move; to transport 松江運艘自東來會之
86 31 yùn fortune; luck; fate 松江運艘自東來會之
87 31 yùn to rotate; to turn 松江運艘自東來會之
88 31 yùn turning of the universe 松江運艘自東來會之
89 31 yùn to advance 松江運艘自東來會之
90 31 yùn to use; to apply 松江運艘自東來會之
91 31 yùn north-south distance 松江運艘自東來會之
92 31 yùn to wave; to brandish 松江運艘自東來會之
93 31 yùn games; competition 松江運艘自東來會之
94 31 yùn Yun 松江運艘自東來會之
95 31 běi north 自杭州北郭務至謝村北
96 31 běi fleeing troops 自杭州北郭務至謝村北
97 31 běi to go north 自杭州北郭務至謝村北
98 31 běi to be defeated; to be routed 自杭州北郭務至謝村北
99 31 běi to violate; to betray 自杭州北郭務至謝村北
100 30 to enter 德清之水入之
101 30 Kangxi radical 11 德清之水入之
102 30 radical 德清之水入之
103 30 income 德清之水入之
104 30 to conform with 德清之水入之
105 30 to descend 德清之水入之
106 30 the entering tone 德清之水入之
107 30 to pay 德清之水入之
108 30 to join 德清之水入之
109 30 cáo a canal; a waterway 漕河舊貫城
110 30 cáo to transport by water 漕河舊貫城
111 30 cáo Cao 漕河舊貫城
112 30 cáo Cao 漕河舊貫城
113 30 cóng to follow 改從南城壕
114 30 cóng to comply; to submit; to defer 改從南城壕
115 30 cóng to participate in something 改從南城壕
116 30 cóng to use a certain method or principle 改從南城壕
117 30 cóng something secondary 改從南城壕
118 30 cóng remote relatives 改從南城壕
119 30 cóng secondary 改從南城壕
120 30 cóng to go on; to advance 改從南城壕
121 30 cōng at ease; informal 改從南城壕
122 30 zòng a follower; a supporter 改從南城壕
123 30 zòng to release 改從南城壕
124 30 zòng perpendicular; longitudinal 改從南城壕
125 29 wéi to act as; to serve 為十二里洋
126 29 wéi to change into; to become 為十二里洋
127 29 wéi to be; is 為十二里洋
128 29 wéi to do 為十二里洋
129 29 wèi to support; to help 為十二里洋
130 29 wéi to govern 為十二里洋
131 28 sān three 出杉青三閘
132 28 sān third 出杉青三閘
133 28 sān more than two 出杉青三閘
134 28 sān very few 出杉青三閘
135 28 sān San 出杉青三閘
136 28 èr two 呂城二閘
137 28 èr Kangxi radical 7 呂城二閘
138 28 èr second 呂城二閘
139 28 èr twice; double; di- 呂城二閘
140 28 èr more than one kind 呂城二閘
141 28 qiáo bridge 過松老抵高新橋
142 28 qiáo an arc 過松老抵高新橋
143 28 qiáo a well sweeping tool 過松老抵高新橋
144 28 qiáo Qiao 過松老抵高新橋
145 28 qiáo tall; high 過松老抵高新橋
146 28 qiáo Qiao 過松老抵高新橋
147 28 qiáo to connect; to bridge 過松老抵高新橋
148 28 qiáo beam; crosspiece 過松老抵高新橋
149 26 海運 hǎi yùn shipping by sea 海運
150 26 yóu Kangxi radical 102 北由嘉興城西轉而北
151 26 yóu to follow along 北由嘉興城西轉而北
152 26 yóu cause; reason 北由嘉興城西轉而北
153 26 yóu You 北由嘉興城西轉而北
154 25 yòu Kangxi radical 29 又西
155 25 to go back; to return 復浚鎮江京口
156 25 to resume; to restart 復浚鎮江京口
157 25 to do in detail 復浚鎮江京口
158 25 to restore 復浚鎮江京口
159 25 to respond; to reply to 復浚鎮江京口
160 25 Fu; Return 復浚鎮江京口
161 25 to retaliate; to reciprocate 復浚鎮江京口
162 25 to avoid forced labor or tax 復浚鎮江京口
163 25 Fu 復浚鎮江京口
164 25 doubled; to overlapping; folded 復浚鎮江京口
165 25 a lined garment with doubled thickness 復浚鎮江京口
166 24 zhōu boat; ship 可藏舟避風
167 24 zhōu Kangxi radical 137 可藏舟避風
168 24 zhōu Zhou 可藏舟避風
169 24 zhōu to ride in a boat 可藏舟避風
170 24 hǎi the sea; a sea; the ocean 由鹽城泛海
171 24 hǎi foreign 由鹽城泛海
172 24 hǎi a large lake 由鹽城泛海
173 24 hǎi a large mass 由鹽城泛海
174 24 hǎi having large capacity 由鹽城泛海
175 24 hǎi Hai 由鹽城泛海
176 24 hǎi seawater 由鹽城泛海
177 24 hǎi a field; an area 由鹽城泛海
178 24 hǎi a large and barron area of land 由鹽城泛海
179 24 hǎi a large container 由鹽城泛海
180 24 xíng to walk 詔速行
181 24 xíng capable; competent 詔速行
182 24 háng profession 詔速行
183 24 xíng Kangxi radical 144 詔速行
184 24 xíng to travel 詔速行
185 24 xìng actions; conduct 詔速行
186 24 xíng to do; to act; to practice 詔速行
187 24 xíng all right; OK; okay 詔速行
188 24 háng horizontal line 詔速行
189 24 héng virtuous deeds 詔速行
190 24 hàng a line of trees 詔速行
191 24 hàng bold; steadfast 詔速行
192 24 xíng to move 詔速行
193 24 xíng to put into effect; to implement 詔速行
194 24 xíng travel 詔速行
195 24 xíng to circulate 詔速行
196 24 xíng running script; running script 詔速行
197 24 xíng temporary 詔速行
198 24 háng rank; order 詔速行
199 24 háng a business; a shop 詔速行
200 24 xíng to depart; to leave 詔速行
201 24 xíng to experience 詔速行
202 24 xíng path; way 詔速行
203 24 xíng xing; ballad 詔速行
204 24 xíng Xing 詔速行
205 23 a ditch; a sluice; a gutter; a drain 由射瀆經滸墅
206 23 a great river 由射瀆經滸墅
207 23 Du 由射瀆經滸墅
208 23 to avidly seek 由射瀆經滸墅
209 23 a lake 東通鶯脰湖
210 23 Hu 東通鶯脰湖
211 22 one 一由三思橋
212 22 Kangxi radical 1 一由三思橋
213 22 pure; concentrated 一由三思橋
214 22 first 一由三思橋
215 22 the same 一由三思橋
216 22 sole; single 一由三思橋
217 22 a very small amount 一由三思橋
218 22 Yi 一由三思橋
219 22 other 一由三思橋
220 22 to unify 一由三思橋
221 22 accidentally; coincidentally 一由三思橋
222 22 abruptly; suddenly 一由三思橋
223 22 dam; dike; embankment 北二十五里為黃泥壩
224 21 to criticize 巡撫周忱定議浚兩河
225 21 to discuss 巡撫周忱定議浚兩河
226 21 to select; to choose 巡撫周忱定議浚兩河
227 21 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 巡撫周忱定議浚兩河
228 21 to evaluate 巡撫周忱定議浚兩河
229 21 views; remarks; arguments 巡撫周忱定議浚兩河
230 21 argument 巡撫周忱定議浚兩河
231 21 suǒ a few; various; some 眾水所聚
232 21 suǒ a place; a location 眾水所聚
233 21 suǒ indicates a passive voice 眾水所聚
234 21 suǒ an ordinal number 眾水所聚
235 21 suǒ meaning 眾水所聚
236 21 suǒ garrison 眾水所聚
237 21 to go; to 由此浮於江
238 21 to rely on; to depend on 由此浮於江
239 21 Yu 由此浮於江
240 21 a crow 由此浮於江
241 21 qǐng to ask; to inquire 宣德六年從武進民請
242 21 qíng circumstances; state of affairs; situation 宣德六年從武進民請
243 21 qǐng to beg; to entreat 宣德六年從武進民請
244 21 qǐng please 宣德六年從武進民請
245 21 qǐng to request 宣德六年從武進民請
246 21 qǐng to hire; to employ; to engage 宣德六年從武進民請
247 21 qǐng to make an appointment 宣德六年從武進民請
248 21 qǐng to greet 宣德六年從武進民請
249 21 qǐng to invite 宣德六年從武進民請
250 20 mèng first month 往往兼取孟瀆
251 20 mèng eldest [child] 往往兼取孟瀆
252 20 mèng impulsive; reckless 往往兼取孟瀆
253 20 four 至成化四年
254 20 note a musical scale 至成化四年
255 20 fourth 至成化四年
256 20 Si 至成化四年
257 20 Qi 沙子湖在其西南
258 20 to reach 水深者及丈
259 20 to attain 水深者及丈
260 20 to understand 水深者及丈
261 20 able to be compared to; to catch up with 水深者及丈
262 20 to be involved with; to associate with 水深者及丈
263 20 passing of a feudal title from elder to younger brother 水深者及丈
264 20 extra; surplus 自北郭至京口首尾八百餘里
265 20 odd; surplus over a round number 自北郭至京口首尾八百餘里
266 20 to remain 自北郭至京口首尾八百餘里
267 20 other 自北郭至京口首尾八百餘里
268 20 additional; complementary 自北郭至京口首尾八百餘里
269 20 remaining 自北郭至京口首尾八百餘里
270 20 incomplete 自北郭至京口首尾八百餘里
271 20 Yu 自北郭至京口首尾八百餘里
272 19 proper; suitable; appropriate 宜大疏淤塞
273 19 to be amiable 宜大疏淤塞
274 19 a suitable thing; arrangements 宜大疏淤塞
275 19 to share 宜大疏淤塞
276 19 should 宜大疏淤塞
277 19 Yi 宜大疏淤塞
278 19 cooking of meat and fish 宜大疏淤塞
279 19 nearly; almost 宜大疏淤塞
280 19 shí a rock; a stone 帝命尚書石璞措置
281 19 shí Shi 帝命尚書石璞措置
282 19 shí Shijiazhuang 帝命尚書石璞措置
283 19 shí Kangxi radical 112 帝命尚書石璞措置
284 19 shí a stone needle 帝命尚書石璞措置
285 19 shí mineral 帝命尚書石璞措置
286 19 shí a stone tablet 帝命尚書石璞措置
287 19 liáng provisions; grain 糧艘從鎮江裏河為便
288 19 liáng tax 糧艘從鎮江裏河為便
289 18 five 巡撫崔恭又請增置五閘
290 18 fifth musical note 巡撫崔恭又請增置五閘
291 18 Wu 巡撫崔恭又請增置五閘
292 18 the five elements 巡撫崔恭又請增置五閘
293 18 xià bottom 運河下
294 18 xià to fall; to drop; to go down; to descend 運河下
295 18 xià to announce 運河下
296 18 xià to do 運河下
297 18 xià to withdraw; to leave; to exit 運河下
298 18 xià the lower class; a member of the lower class 運河下
299 18 xià inside 運河下
300 18 xià an aspect 運河下
301 18 xià a certain time 運河下
302 18 xià to capture; to take 運河下
303 18 xià to put in 運河下
304 18 xià to enter 運河下
305 18 xià to eliminate; to remove; to get off 運河下
306 18 xià to finish work or school 運河下
307 18 xià to go 運河下
308 18 xià to scorn; to look down on 運河下
309 18 xià to modestly decline 運河下
310 18 xià to produce 運河下
311 18 xià to stay at; to lodge at 運河下
312 18 xià to decide 運河下
313 18 xià to be less than 運河下
314 18 xià humble; lowly 運河下
315 18 mìng life 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
316 18 mìng to order 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
317 18 mìng destiny; fate; luck 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
318 18 mìng an order; a command 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
319 18 mìng to name; to assign 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
320 18 mìng livelihood 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
321 18 mìng advice 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
322 18 mìng to confer a title 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
323 18 mìng lifespan 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
324 18 mìng to think 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
325 17 jiāng a large river 至王江涇鎮
326 17 jiāng Yangtze River 至王江涇鎮
327 17 jiāng Jiang 至王江涇鎮
328 17 jiāng Jiangsu 至王江涇鎮
329 17 jiāng Jiang 至王江涇鎮
330 16 wèi to guard; to protect; to defend 衛漕者
331 16 wèi a guard 衛漕者
332 16 wèi feathering in arrows 衛漕者
333 16 wèi a border area; a defended area 衛漕者
334 16 wèi donkey 衛漕者
335 16 wèi Wei 衛漕者
336 16 wèi Wei 衛漕者
337 16 jiàn to build; to construct 夾浦橋屢建
338 16 jiàn to establish 夾浦橋屢建
339 16 jiàn to propose; to suggest 夾浦橋屢建
340 16 jiàn Jian River 夾浦橋屢建
341 16 jiàn Fujian 夾浦橋屢建
342 16 jiàn to appoint 夾浦橋屢建
343 16 jiàn to stand upright 夾浦橋屢建
344 16 jiàn to determine 夾浦橋屢建
345 16 jiàn area of the night sky that the Bigger Dipper points to 夾浦橋屢建
346 16 jiàn Jian 夾浦橋屢建
347 15 can; may; permissible 可藏舟避風
348 15 to approve; to permit 可藏舟避風
349 15 to be worth 可藏舟避風
350 15 to suit; to fit 可藏舟避風
351 15 khan 可藏舟避風
352 15 to recover 可藏舟避風
353 15 to act as 可藏舟避風
354 15 to be worth; to deserve 可藏舟避風
355 15 used to add emphasis 可藏舟避風
356 15 beautiful 可藏舟避風
357 15 Ke 可藏舟避風
358 15 御史 yùshǐ Royal Scribe 御史練綱言
359 15 御史 yùshǐ Censor 御史練綱言
360 14 Sixth Month 且浚奔牛
361 14 dignified 且浚奔牛
362 14 to ferry 皆可濟運矣
363 14 to aid 皆可濟運矣
364 14 to achieve; to succeed in attaining a goal 皆可濟運矣
365 14 completed crossing 皆可濟運矣
366 14 to add 皆可濟運矣
367 14 to benefit 皆可濟運矣
368 14 to use 皆可濟運矣
369 14 to stop 皆可濟運矣
370 14 Ji 皆可濟運矣
371 14 multiple 皆可濟運矣
372 14 Ji 皆可濟運矣
373 14 天津 tiānjīn Tianjin 北達天津
374 14 zhàng to measure 水深者及丈
375 14 zhàng gentleman; man; husband 水深者及丈
376 14 jiān space between 永樂間
377 14 jiān time interval 永樂間
378 14 jiān a room 永樂間
379 14 jiàn to thin out 永樂間
380 14 jiàn to separate 永樂間
381 14 jiàn to sow discord; to criticize 永樂間
382 14 jiàn an opening; a gap 永樂間
383 14 jiàn a leak; a crevice 永樂間
384 14 jiàn to mix; to mingle; intermediate 永樂間
385 14 jiàn to make as a pretext 永樂間
386 14 jiàn alternately 永樂間
387 14 jiàn for friends to part 永樂間
388 14 jiān a place; a space 永樂間
389 14 jiàn a spy; a treacherous person 永樂間
390 14 dōng east 折而東
391 14 dōng master; host 折而東
392 14 dōng Dong 折而東
393 13 chéng a city; a town 北由嘉興城西轉而北
394 13 chéng a city wall 北由嘉興城西轉而北
395 13 chéng to fortify 北由嘉興城西轉而北
396 13 chéng a fort; a citadel 北由嘉興城西轉而北
397 13 to resist; to oppose; to push away 過松老抵高新橋
398 13 to deny; to contradict 過松老抵高新橋
399 13 to ram 過松老抵高新橋
400 13 to cast off 過松老抵高新橋
401 13 to compensate; to pay 過松老抵高新橋
402 13 to be equivalent in value 過松老抵高新橋
403 13 to arrive at 過松老抵高新橋
404 13 zhǐ to strike; to hit from the side 過松老抵高新橋
405 13 to prop; to support 過松老抵高新橋
406 13 to morgage 過松老抵高新橋
407 13 to balance; to offset 過松老抵高新橋
408 13 jiù old; ancient 舊皆置閘
409 13 jiù former; past 舊皆置閘
410 13 jiù old friend 舊皆置閘
411 13 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 水涸則改從孟瀆右趨瓜洲
412 13 a grade; a level 水涸則改從孟瀆右趨瓜洲
413 13 an example; a model 水涸則改從孟瀆右趨瓜洲
414 13 a weighing device 水涸則改從孟瀆右趨瓜洲
415 13 to grade; to rank 水涸則改從孟瀆右趨瓜洲
416 13 to copy; to imitate; to follow 水涸則改從孟瀆右趨瓜洲
417 13 to do 水涸則改從孟瀆右趨瓜洲
418 13 wàn ten thousand 自萬緣橋抵孟瀆
419 13 wàn many; myriad; innumerable 自萬緣橋抵孟瀆
420 13 wàn Wan 自萬緣橋抵孟瀆
421 13 Mo 自萬緣橋抵孟瀆
422 13 wàn scorpion dance 自萬緣橋抵孟瀆
423 13 zhōng middle 中置橫埂
424 13 zhōng medium; medium sized 中置橫埂
425 13 zhōng China 中置橫埂
426 13 zhòng to hit the mark 中置橫埂
427 13 zhōng midday 中置橫埂
428 13 zhōng inside 中置橫埂
429 13 zhōng during 中置橫埂
430 13 zhōng Zhong 中置橫埂
431 13 zhōng intermediary 中置橫埂
432 13 zhōng half 中置橫埂
433 13 zhòng to reach; to attain 中置橫埂
434 13 zhòng to suffer; to infect 中置橫埂
435 13 zhòng to obtain 中置橫埂
436 13 zhòng to pass an exam 中置橫埂
437 13 shàng top; a high position 廷臣上言
438 13 shang top; the position on or above something 廷臣上言
439 13 shàng to go up; to go forward 廷臣上言
440 13 shàng shang 廷臣上言
441 13 shàng previous; last 廷臣上言
442 13 shàng high; higher 廷臣上言
443 13 shàng advanced 廷臣上言
444 13 shàng a monarch; a sovereign 廷臣上言
445 13 shàng time 廷臣上言
446 13 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 廷臣上言
447 13 shàng far 廷臣上言
448 13 shàng big; as big as 廷臣上言
449 13 shàng abundant; plentiful 廷臣上言
450 13 shàng to report 廷臣上言
451 13 shàng to offer 廷臣上言
452 13 shàng to go on stage 廷臣上言
453 13 shàng to take office; to assume a post 廷臣上言
454 13 shàng to install; to erect 廷臣上言
455 13 shàng to suffer; to sustain 廷臣上言
456 13 shàng to burn 廷臣上言
457 13 shàng to remember 廷臣上言
458 13 shàng to add 廷臣上言
459 13 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 廷臣上言
460 13 shàng to meet 廷臣上言
461 13 shàng falling then rising (4th) tone 廷臣上言
462 13 shang used after a verb indicating a result 廷臣上言
463 13 shàng a musical note 廷臣上言
464 13 漕舟 cáo zhōu a canal boat 漕舟自奔牛溯京口
465 12 京口 jīngkǒu Jingkou 出京口閘
466 12 yǐn to lead; to guide 遂引漕舟盡由孟瀆
467 12 yǐn to draw a bow 遂引漕舟盡由孟瀆
468 12 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 遂引漕舟盡由孟瀆
469 12 yǐn to stretch 遂引漕舟盡由孟瀆
470 12 yǐn to involve 遂引漕舟盡由孟瀆
471 12 yǐn to quote; to cite 遂引漕舟盡由孟瀆
472 12 yǐn to propose; to nominate; to recommend 遂引漕舟盡由孟瀆
473 12 yǐn to recruit 遂引漕舟盡由孟瀆
474 12 yǐn to hold 遂引漕舟盡由孟瀆
475 12 yǐn to withdraw; to leave 遂引漕舟盡由孟瀆
476 12 yǐn a strap for pulling a cart 遂引漕舟盡由孟瀆
477 12 yǐn a preface ; a forward 遂引漕舟盡由孟瀆
478 12 yǐn a license 遂引漕舟盡由孟瀆
479 12 yǐn long 遂引漕舟盡由孟瀆
480 12 yǐn to cause 遂引漕舟盡由孟瀆
481 12 yǐn to pull; to draw 遂引漕舟盡由孟瀆
482 12 yǐn a refrain; a tune 遂引漕舟盡由孟瀆
483 12 yǐn to grow 遂引漕舟盡由孟瀆
484 12 yǐn to command 遂引漕舟盡由孟瀆
485 12 yǐn to accuse 遂引漕舟盡由孟瀆
486 12 yǐn to commit suicide 遂引漕舟盡由孟瀆
487 12 yǐn a genre 遂引漕舟盡由孟瀆
488 12 yǐn yin; a unit of paper money 遂引漕舟盡由孟瀆
489 12 apparatus 儀諸港俱三年一浚
490 12 a rite; a ceremony 儀諸港俱三年一浚
491 12 appearance; demeanor 儀諸港俱三年一浚
492 12 a gift 儀諸港俱三年一浚
493 12 a norm; a standard 儀諸港俱三年一浚
494 12 to admire 儀諸港俱三年一浚
495 12 embellishment 儀諸港俱三年一浚
496 12 formal dress 儀諸港俱三年一浚
497 12 an analogue; a match 儀諸港俱三年一浚
498 12 to be inclined; to trend 儀諸港俱三年一浚
499 12 to watch 儀諸港俱三年一浚
500 12 to come 儀諸港俱三年一浚

Frequencies of all Words

Top 915

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 88 a river; a stream 海鹽支河通之
2 88 the Yellow River 海鹽支河通之
3 88 a river-like thing 海鹽支河通之
4 88 He 海鹽支河通之
5 78 zhī him; her; them; that 德清之水入之
6 78 zhī used between a modifier and a word to form a word group 德清之水入之
7 78 zhī to go 德清之水入之
8 78 zhī this; that 德清之水入之
9 78 zhī genetive marker 德清之水入之
10 78 zhī it 德清之水入之
11 78 zhī in; in regards to 德清之水入之
12 78 zhī all 德清之水入之
13 78 zhī and 德清之水入之
14 78 zhī however 德清之水入之
15 78 zhī if 德清之水入之
16 78 zhī then 德清之水入之
17 78 zhī to arrive; to go 德清之水入之
18 78 zhī is 德清之水入之
19 78 zhī to use 德清之水入之
20 78 zhī Zhi 德清之水入之
21 78 zhī winding 德清之水入之
22 69 zhá a sluice; a flood gate; a canal lock 出杉青三閘
23 69 zhá a barrier 出杉青三閘
24 69 zhá to block water 出杉青三閘
25 54 nián year 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
26 54 nián New Year festival 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
27 54 nián age 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
28 54 nián life span; life expectancy 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
29 54 nián an era; a period 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
30 54 nián a date 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
31 54 nián time; years 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
32 54 nián harvest 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
33 54 nián annual; every year 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
34 54 zhì to; until 自杭州北郭務至謝村北
35 54 zhì Kangxi radical 133 自杭州北郭務至謝村北
36 54 zhì extremely; very; most 自杭州北郭務至謝村北
37 54 zhì to arrive 自杭州北郭務至謝村北
38 47 jùn to deepen; to extract; to manage; ladle 時浚時壅
39 39 so as to; in order to 皆有月河以佐節宣
40 39 to use; to regard as 皆有月河以佐節宣
41 39 to use; to grasp 皆有月河以佐節宣
42 39 according to 皆有月河以佐節宣
43 39 because of 皆有月河以佐節宣
44 39 on a certain date 皆有月河以佐節宣
45 39 and; as well as 皆有月河以佐節宣
46 39 to rely on 皆有月河以佐節宣
47 39 to regard 皆有月河以佐節宣
48 39 to be able to 皆有月河以佐節宣
49 39 to order; to command 皆有月河以佐節宣
50 39 further; moreover 皆有月河以佐節宣
51 39 used after a verb 皆有月河以佐節宣
52 39 very 皆有月河以佐節宣
53 39 already 皆有月河以佐節宣
54 39 increasingly 皆有月河以佐節宣
55 39 a reason; a cause 皆有月河以佐節宣
56 39 Israel 皆有月河以佐節宣
57 39 Yi 皆有月河以佐節宣
58 37 ér and; as well as; but (not); yet (not) 折而東
59 37 ér Kangxi radical 126 折而東
60 37 ér you 折而東
61 37 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 折而東
62 37 ér right away; then 折而東
63 37 ér but; yet; however; while; nevertheless 折而東
64 37 ér if; in case; in the event that 折而東
65 37 ér therefore; as a result; thus 折而東
66 37 ér how can it be that? 折而東
67 37 ér so as to 折而東
68 37 ér only then 折而東
69 37 ér as if; to seem like 折而東
70 37 néng can; able 折而東
71 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 折而東
72 37 ér me 折而東
73 37 ér to arrive; up to 折而東
74 37 ér possessive 折而東
75 36 inside; interior 為十二里洋
76 36 Kangxi radical 166 為十二里洋
77 36 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 為十二里洋
78 36 a small village; ri 為十二里洋
79 36 inside; within 為十二里洋
80 36 a residence 為十二里洋
81 36 a neighborhood; an alley 為十二里洋
82 36 a local administrative district 為十二里洋
83 35 shuǐ water 德清之水入之
84 35 shuǐ Kangxi radical 85 德清之水入之
85 35 shuǐ a river 德清之水入之
86 35 shuǐ liquid; lotion; juice 德清之水入之
87 35 shuǐ a flood 德清之水入之
88 35 shuǐ to swim 德清之水入之
89 35 shuǐ a body of water 德清之水入之
90 35 shuǐ Shui 德清之水入之
91 35 shuǐ water element 德清之水入之
92 34 yán to speak; to say; said 廷臣上言
93 34 yán language; talk; words; utterance; speech 廷臣上言
94 34 yán Kangxi radical 149 廷臣上言
95 34 yán a particle with no meaning 廷臣上言
96 34 yán phrase; sentence 廷臣上言
97 34 yán a word; a syllable 廷臣上言
98 34 yán a theory; a doctrine 廷臣上言
99 34 yán to regard as 廷臣上言
100 34 yán to act as 廷臣上言
101 33 tōng to go through; to open 海鹽支河通之
102 33 tōng open 海鹽支河通之
103 33 tōng instance; occurrence; bout 海鹽支河通之
104 33 tōng to connect 海鹽支河通之
105 33 tōng to know well 海鹽支河通之
106 33 tōng to report 海鹽支河通之
107 33 tōng to commit adultery 海鹽支河通之
108 33 tōng common; in general 海鹽支河通之
109 33 tōng to transmit 海鹽支河通之
110 33 tōng to attain a goal 海鹽支河通之
111 33 tōng finally; in the end 海鹽支河通之
112 33 tōng to communicate with 海鹽支河通之
113 33 tōng thoroughly 海鹽支河通之
114 33 tōng to pardon; to forgive 海鹽支河通之
115 33 tōng free-flowing; smooth 海鹽支河通之
116 33 tōng smoothly; without a hitch 海鹽支河通之
117 33 tōng erudite; learned 海鹽支河通之
118 33 tōng an expert 海鹽支河通之
119 32 naturally; of course; certainly 自杭州北郭務至謝村北
120 32 from; since 自杭州北郭務至謝村北
121 32 self; oneself; itself 自杭州北郭務至謝村北
122 32 Kangxi radical 132 自杭州北郭務至謝村北
123 32 Zi 自杭州北郭務至謝村北
124 32 a nose 自杭州北郭務至謝村北
125 32 the beginning; the start 自杭州北郭務至謝村北
126 32 origin 自杭州北郭務至謝村北
127 32 originally 自杭州北郭務至謝村北
128 32 still; to remain 自杭州北郭務至謝村北
129 32 in person; personally 自杭州北郭務至謝村北
130 32 in addition; besides 自杭州北郭務至謝村北
131 32 if; even if 自杭州北郭務至謝村北
132 32 but 自杭州北郭務至謝村北
133 32 because 自杭州北郭務至謝村北
134 32 to employ; to use 自杭州北郭務至謝村北
135 32 to be 自杭州北郭務至謝村北
136 31 yùn to move; to transport 松江運艘自東來會之
137 31 yùn fortune; luck; fate 松江運艘自東來會之
138 31 yùn to rotate; to turn 松江運艘自東來會之
139 31 yùn turning of the universe 松江運艘自東來會之
140 31 yùn to advance 松江運艘自東來會之
141 31 yùn to use; to apply 松江運艘自東來會之
142 31 yùn north-south distance 松江運艘自東來會之
143 31 yùn to wave; to brandish 松江運艘自東來會之
144 31 yùn games; competition 松江運艘自東來會之
145 31 yùn Yun 松江運艘自東來會之
146 31 běi north 自杭州北郭務至謝村北
147 31 běi fleeing troops 自杭州北郭務至謝村北
148 31 běi to go north 自杭州北郭務至謝村北
149 31 běi to be defeated; to be routed 自杭州北郭務至謝村北
150 31 běi to violate; to betray 自杭州北郭務至謝村北
151 31 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 水深者及丈
152 31 zhě that 水深者及丈
153 31 zhě nominalizing function word 水深者及丈
154 31 zhě used to mark a definition 水深者及丈
155 31 zhě used to mark a pause 水深者及丈
156 31 zhě topic marker; that; it 水深者及丈
157 31 zhuó according to 水深者及丈
158 30 to enter 德清之水入之
159 30 Kangxi radical 11 德清之水入之
160 30 radical 德清之水入之
161 30 income 德清之水入之
162 30 to conform with 德清之水入之
163 30 to descend 德清之水入之
164 30 the entering tone 德清之水入之
165 30 to pay 德清之水入之
166 30 to join 德清之水入之
167 30 cáo a canal; a waterway 漕河舊貫城
168 30 cáo to transport by water 漕河舊貫城
169 30 cáo Cao 漕河舊貫城
170 30 cáo Cao 漕河舊貫城
171 30 cóng from 改從南城壕
172 30 cóng to follow 改從南城壕
173 30 cóng past; through 改從南城壕
174 30 cóng to comply; to submit; to defer 改從南城壕
175 30 cóng to participate in something 改從南城壕
176 30 cóng to use a certain method or principle 改從南城壕
177 30 cóng usually 改從南城壕
178 30 cóng something secondary 改從南城壕
179 30 cóng remote relatives 改從南城壕
180 30 cóng secondary 改從南城壕
181 30 cóng to go on; to advance 改從南城壕
182 30 cōng at ease; informal 改從南城壕
183 30 zòng a follower; a supporter 改從南城壕
184 30 zòng to release 改從南城壕
185 30 zòng perpendicular; longitudinal 改從南城壕
186 29 wèi for; to 為十二里洋
187 29 wèi because of 為十二里洋
188 29 wéi to act as; to serve 為十二里洋
189 29 wéi to change into; to become 為十二里洋
190 29 wéi to be; is 為十二里洋
191 29 wéi to do 為十二里洋
192 29 wèi for 為十二里洋
193 29 wèi because of; for; to 為十二里洋
194 29 wèi to 為十二里洋
195 29 wéi in a passive construction 為十二里洋
196 29 wéi forming a rehetorical question 為十二里洋
197 29 wéi forming an adverb 為十二里洋
198 29 wéi to add emphasis 為十二里洋
199 29 wèi to support; to help 為十二里洋
200 29 wéi to govern 為十二里洋
201 28 sān three 出杉青三閘
202 28 sān third 出杉青三閘
203 28 sān more than two 出杉青三閘
204 28 sān very few 出杉青三閘
205 28 sān repeatedly 出杉青三閘
206 28 sān San 出杉青三閘
207 28 èr two 呂城二閘
208 28 èr Kangxi radical 7 呂城二閘
209 28 èr second 呂城二閘
210 28 èr twice; double; di- 呂城二閘
211 28 èr another; the other 呂城二閘
212 28 èr more than one kind 呂城二閘
213 28 qiáo bridge 過松老抵高新橋
214 28 qiáo an arc 過松老抵高新橋
215 28 qiáo a well sweeping tool 過松老抵高新橋
216 28 qiáo Qiao 過松老抵高新橋
217 28 qiáo tall; high 過松老抵高新橋
218 28 qiáo Qiao 過松老抵高新橋
219 28 qiáo to connect; to bridge 過松老抵高新橋
220 28 qiáo beam; crosspiece 過松老抵高新橋
221 26 海運 hǎi yùn shipping by sea 海運
222 26 yóu follow; from; it is for...to 北由嘉興城西轉而北
223 26 yóu Kangxi radical 102 北由嘉興城西轉而北
224 26 yóu to follow along 北由嘉興城西轉而北
225 26 yóu cause; reason 北由嘉興城西轉而北
226 26 yóu by somebody; up to somebody 北由嘉興城西轉而北
227 26 yóu from a starting point 北由嘉興城西轉而北
228 26 yóu You 北由嘉興城西轉而北
229 25 yòu again; also 又西
230 25 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又西
231 25 yòu Kangxi radical 29 又西
232 25 yòu and 又西
233 25 yòu furthermore 又西
234 25 yòu in addition 又西
235 25 yòu but 又西
236 25 again; more; repeatedly 復浚鎮江京口
237 25 to go back; to return 復浚鎮江京口
238 25 to resume; to restart 復浚鎮江京口
239 25 to do in detail 復浚鎮江京口
240 25 to restore 復浚鎮江京口
241 25 to respond; to reply to 復浚鎮江京口
242 25 after all; and then 復浚鎮江京口
243 25 even if; although 復浚鎮江京口
244 25 Fu; Return 復浚鎮江京口
245 25 to retaliate; to reciprocate 復浚鎮江京口
246 25 to avoid forced labor or tax 復浚鎮江京口
247 25 particle without meaing 復浚鎮江京口
248 25 Fu 復浚鎮江京口
249 25 repeated; again 復浚鎮江京口
250 25 doubled; to overlapping; folded 復浚鎮江京口
251 25 a lined garment with doubled thickness 復浚鎮江京口
252 24 yǒu is; are; to exist 北有震澤
253 24 yǒu to have; to possess 北有震澤
254 24 yǒu indicates an estimate 北有震澤
255 24 yǒu indicates a large quantity 北有震澤
256 24 yǒu indicates an affirmative response 北有震澤
257 24 yǒu a certain; used before a person, time, or place 北有震澤
258 24 yǒu used to compare two things 北有震澤
259 24 yǒu used in a polite formula before certain verbs 北有震澤
260 24 yǒu used before the names of dynasties 北有震澤
261 24 yǒu a certain thing; what exists 北有震澤
262 24 yǒu multiple of ten and ... 北有震澤
263 24 yǒu abundant 北有震澤
264 24 yǒu purposeful 北有震澤
265 24 yǒu You 北有震澤
266 24 zhōu boat; ship 可藏舟避風
267 24 zhōu Kangxi radical 137 可藏舟避風
268 24 zhōu Zhou 可藏舟避風
269 24 zhōu to ride in a boat 可藏舟避風
270 24 hǎi the sea; a sea; the ocean 由鹽城泛海
271 24 hǎi foreign 由鹽城泛海
272 24 hǎi a large lake 由鹽城泛海
273 24 hǎi a large mass 由鹽城泛海
274 24 hǎi having large capacity 由鹽城泛海
275 24 hǎi Hai 由鹽城泛海
276 24 hǎi seawater 由鹽城泛海
277 24 hǎi a field; an area 由鹽城泛海
278 24 hǎi a large and barron area of land 由鹽城泛海
279 24 hǎi a large container 由鹽城泛海
280 24 hǎi arbitrarily 由鹽城泛海
281 24 hǎi ruthlessly 由鹽城泛海
282 24 xíng to walk 詔速行
283 24 xíng capable; competent 詔速行
284 24 háng profession 詔速行
285 24 háng line; row 詔速行
286 24 xíng Kangxi radical 144 詔速行
287 24 xíng to travel 詔速行
288 24 xìng actions; conduct 詔速行
289 24 xíng to do; to act; to practice 詔速行
290 24 xíng all right; OK; okay 詔速行
291 24 háng horizontal line 詔速行
292 24 héng virtuous deeds 詔速行
293 24 hàng a line of trees 詔速行
294 24 hàng bold; steadfast 詔速行
295 24 xíng to move 詔速行
296 24 xíng to put into effect; to implement 詔速行
297 24 xíng travel 詔速行
298 24 xíng to circulate 詔速行
299 24 xíng running script; running script 詔速行
300 24 xíng temporary 詔速行
301 24 xíng soon 詔速行
302 24 háng rank; order 詔速行
303 24 háng a business; a shop 詔速行
304 24 xíng to depart; to leave 詔速行
305 24 xíng to experience 詔速行
306 24 xíng path; way 詔速行
307 24 xíng xing; ballad 詔速行
308 24 xíng a round [of drinks] 詔速行
309 24 xíng Xing 詔速行
310 24 xíng moreover; also 詔速行
311 23 a ditch; a sluice; a gutter; a drain 由射瀆經滸墅
312 23 a great river 由射瀆經滸墅
313 23 Du 由射瀆經滸墅
314 23 to avidly seek 由射瀆經滸墅
315 23 a lake 東通鶯脰湖
316 23 Hu 東通鶯脰湖
317 22 one 一由三思橋
318 22 Kangxi radical 1 一由三思橋
319 22 as soon as; all at once 一由三思橋
320 22 pure; concentrated 一由三思橋
321 22 whole; all 一由三思橋
322 22 first 一由三思橋
323 22 the same 一由三思橋
324 22 each 一由三思橋
325 22 certain 一由三思橋
326 22 throughout 一由三思橋
327 22 used in between a reduplicated verb 一由三思橋
328 22 sole; single 一由三思橋
329 22 a very small amount 一由三思橋
330 22 Yi 一由三思橋
331 22 other 一由三思橋
332 22 to unify 一由三思橋
333 22 accidentally; coincidentally 一由三思橋
334 22 abruptly; suddenly 一由三思橋
335 22 or 一由三思橋
336 22 jiē all; each and every; in all cases 皆有月河以佐節宣
337 22 jiē same; equally 皆有月河以佐節宣
338 22 dam; dike; embankment 北二十五里為黃泥壩
339 21 to criticize 巡撫周忱定議浚兩河
340 21 to discuss 巡撫周忱定議浚兩河
341 21 to select; to choose 巡撫周忱定議浚兩河
342 21 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 巡撫周忱定議浚兩河
343 21 to evaluate 巡撫周忱定議浚兩河
344 21 views; remarks; arguments 巡撫周忱定議浚兩河
345 21 argument 巡撫周忱定議浚兩河
346 21 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 眾水所聚
347 21 suǒ an office; an institute 眾水所聚
348 21 suǒ introduces a relative clause 眾水所聚
349 21 suǒ it 眾水所聚
350 21 suǒ if; supposing 眾水所聚
351 21 suǒ a few; various; some 眾水所聚
352 21 suǒ a place; a location 眾水所聚
353 21 suǒ indicates a passive voice 眾水所聚
354 21 suǒ that which 眾水所聚
355 21 suǒ an ordinal number 眾水所聚
356 21 suǒ meaning 眾水所聚
357 21 suǒ garrison 眾水所聚
358 21 in; at 由此浮於江
359 21 in; at 由此浮於江
360 21 in; at; to; from 由此浮於江
361 21 to go; to 由此浮於江
362 21 to rely on; to depend on 由此浮於江
363 21 to go to; to arrive at 由此浮於江
364 21 from 由此浮於江
365 21 give 由此浮於江
366 21 oppposing 由此浮於江
367 21 and 由此浮於江
368 21 compared to 由此浮於江
369 21 by 由此浮於江
370 21 and; as well as 由此浮於江
371 21 for 由此浮於江
372 21 Yu 由此浮於江
373 21 a crow 由此浮於江
374 21 whew; wow 由此浮於江
375 21 qǐng to ask; to inquire 宣德六年從武進民請
376 21 qíng circumstances; state of affairs; situation 宣德六年從武進民請
377 21 qǐng to beg; to entreat 宣德六年從武進民請
378 21 qǐng please 宣德六年從武進民請
379 21 qǐng to request 宣德六年從武進民請
380 21 qǐng to hire; to employ; to engage 宣德六年從武進民請
381 21 qǐng to make an appointment 宣德六年從武進民請
382 21 qǐng to greet 宣德六年從武進民請
383 21 qǐng to invite 宣德六年從武進民請
384 20 mèng first month 往往兼取孟瀆
385 20 mèng eldest [child] 往往兼取孟瀆
386 20 mèng impulsive; reckless 往往兼取孟瀆
387 20 four 至成化四年
388 20 note a musical scale 至成化四年
389 20 fourth 至成化四年
390 20 Si 至成化四年
391 20 his; hers; its; theirs 沙子湖在其西南
392 20 to add emphasis 沙子湖在其西南
393 20 used when asking a question in reply to a question 沙子湖在其西南
394 20 used when making a request or giving an order 沙子湖在其西南
395 20 he; her; it; them 沙子湖在其西南
396 20 probably; likely 沙子湖在其西南
397 20 will 沙子湖在其西南
398 20 may 沙子湖在其西南
399 20 if 沙子湖在其西南
400 20 or 沙子湖在其西南
401 20 Qi 沙子湖在其西南
402 20 to reach 水深者及丈
403 20 and 水深者及丈
404 20 coming to; when 水深者及丈
405 20 to attain 水深者及丈
406 20 to understand 水深者及丈
407 20 able to be compared to; to catch up with 水深者及丈
408 20 to be involved with; to associate with 水深者及丈
409 20 passing of a feudal title from elder to younger brother 水深者及丈
410 20 extra; surplus 自北郭至京口首尾八百餘里
411 20 odd; surplus over a round number 自北郭至京口首尾八百餘里
412 20 I 自北郭至京口首尾八百餘里
413 20 to remain 自北郭至京口首尾八百餘里
414 20 relating to the time after an event 自北郭至京口首尾八百餘里
415 20 other 自北郭至京口首尾八百餘里
416 20 additional; complementary 自北郭至京口首尾八百餘里
417 20 remaining 自北郭至京口首尾八百餘里
418 20 incomplete 自北郭至京口首尾八百餘里
419 20 Yu 自北郭至京口首尾八百餘里
420 19 proper; suitable; appropriate 宜大疏淤塞
421 19 to be amiable 宜大疏淤塞
422 19 a suitable thing; arrangements 宜大疏淤塞
423 19 to share 宜大疏淤塞
424 19 should 宜大疏淤塞
425 19 no doubt; of course 宜大疏淤塞
426 19 Yi 宜大疏淤塞
427 19 cooking of meat and fish 宜大疏淤塞
428 19 nearly; almost 宜大疏淤塞
429 19 shí a rock; a stone 帝命尚書石璞措置
430 19 shí Shi 帝命尚書石璞措置
431 19 dàn dan; one hundred liters; ten pecks; dry measure for grain equal to ten dou 帝命尚書石璞措置
432 19 shí Shijiazhuang 帝命尚書石璞措置
433 19 shí Kangxi radical 112 帝命尚書石璞措置
434 19 shí a stone needle 帝命尚書石璞措置
435 19 shí mineral 帝命尚書石璞措置
436 19 shí a stone tablet 帝命尚書石璞措置
437 19 liáng provisions; grain 糧艘從鎮江裏河為便
438 19 liáng tax 糧艘從鎮江裏河為便
439 18 five 巡撫崔恭又請增置五閘
440 18 fifth musical note 巡撫崔恭又請增置五閘
441 18 Wu 巡撫崔恭又請增置五閘
442 18 the five elements 巡撫崔恭又請增置五閘
443 18 xià next 運河下
444 18 xià bottom 運河下
445 18 xià to fall; to drop; to go down; to descend 運河下
446 18 xià measure word for time 運河下
447 18 xià expresses completion of an action 運河下
448 18 xià to announce 運河下
449 18 xià to do 運河下
450 18 xià to withdraw; to leave; to exit 運河下
451 18 xià under; below 運河下
452 18 xià the lower class; a member of the lower class 運河下
453 18 xià inside 運河下
454 18 xià an aspect 運河下
455 18 xià a certain time 運河下
456 18 xià a time; an instance 運河下
457 18 xià to capture; to take 運河下
458 18 xià to put in 運河下
459 18 xià to enter 運河下
460 18 xià to eliminate; to remove; to get off 運河下
461 18 xià to finish work or school 運河下
462 18 xià to go 運河下
463 18 xià to scorn; to look down on 運河下
464 18 xià to modestly decline 運河下
465 18 xià to produce 運河下
466 18 xià to stay at; to lodge at 運河下
467 18 xià to decide 運河下
468 18 xià to be less than 運河下
469 18 xià humble; lowly 運河下
470 18 mìng life 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
471 18 mìng to order 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
472 18 mìng destiny; fate; luck 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
473 18 mìng an order; a command 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
474 18 mìng to name; to assign 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
475 18 mìng livelihood 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
476 18 mìng advice 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
477 18 mìng to confer a title 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
478 18 mìng lifespan 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
479 18 mìng to think 洪武二十六年嘗命崇山侯李新開溧水胭脂河
480 17 chū to go out; to leave 出杉青三閘
481 17 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 出杉青三閘
482 17 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 出杉青三閘
483 17 chū to extend; to spread 出杉青三閘
484 17 chū to appear 出杉青三閘
485 17 chū to exceed 出杉青三閘
486 17 chū to publish; to post 出杉青三閘
487 17 chū to take up an official post 出杉青三閘
488 17 chū to give birth 出杉青三閘
489 17 chū a verb complement 出杉青三閘
490 17 chū to occur; to happen 出杉青三閘
491 17 chū to divorce 出杉青三閘
492 17 chū to chase away 出杉青三閘
493 17 chū to escape; to leave 出杉青三閘
494 17 chū to give 出杉青三閘
495 17 chū to emit 出杉青三閘
496 17 chū quoted from 出杉青三閘
497 17 jiāng a large river 至王江涇鎮
498 17 jiāng Yangtze River 至王江涇鎮
499 17 jiāng Jiang 至王江涇鎮
500 17 jiāng Jiangsu 至王江涇鎮

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安远 安遠 196 Anyuan
白河 98 Hai River; Bai He
白羊 98 Aries
八里 98 Bali or Pali
八月 98 August; the Eighth Month
北京 98 Beijing
伯颜 伯顏 98 Bayan
常州 99 Changzhou
朝鲜 朝鮮 99
  1. Korea; North Korea
  2. Joseon; Chosŏn; Choson; Chosun; Cho-sen
成山 99 Chengshan
辰溪 99 Chenxi
崇明 99 Chongming Island
崇祯 崇禎 99 Emperor Chongzhen
大清河 100 Daqing River
大通 100 Da Tong reign
丹徒 100 Dantu
丹阳 丹陽 100 Danyang County
大桥 大橋 100 Da Qiao
大学士 大學士 100 an ancient title for college professor
德城 100 Decheng
登州 100 Dengzhou; Penglai
德清 100 Deqing
定海 100 Dinghai
东港 東港 100 Tungkang
二水 195 Erhshui
丰润 豐潤 102 Fengrun
福王 102 Fu Wang; Zhu Yousong; Emperor Hongguang
福山 102 Fushan
港南 103 Gangnan
港闸 港閘 103 Gangzha
高淳 103 Gaochun
高丽 高麗 103 Korean Goryeo Dynasty
高梁 103
  1. Takahashi
  2. Takahashi city
高阳 高陽 103 Gaoyang
高邮 高郵 103 Gaoyou
给事 給事 103 official (imperial) position
瓜步 103 Guabu
关东 關東 103
  1. Northeast China; Manchuria
  2. Kantō
广德 廣德 103 Guangde
瓜洲 103 Guazhou
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
郭守敬 71 Guo Shoujing
海子 104 wetlands; lake
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
杭州 104 Hangzhou
河西 104 Hexi
河源 104 Heyuan
洪武 104 Hong Wu; Emperor Taizu of Ming
洪熙 104 Emperor Hongxi
弘治 104 Emperor Hongzhi
104 Huai River
淮河 104 Huai River
淮安 104 Huai'an
黄河 黃河 104 Yellow River
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
湖广 湖廣 104 Hubei and Hunan provinces
辉县 輝縣 104 Huixian
湖口 104 Hukou
浑河 渾河 104 Hun River
虎丘 104 Huqiu
湖州 104 Huzhou
106
  1. a thistle
  2. Ji
  3. Ji
嘉定 106
  1. Jiading
  2. Jiading
嘉靖 106 Emperor Jiajing
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江南运河 江南運河 106 Jiang Nan Canal
江都 106 Jiangdu
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江宁 江寧 106 Jiangning
江西 106 Jiangxi
江阴 江陰 106 Jiangyin
建中 106 Jianzhong
胶州 膠州 106 Jiaozhou
嘉兴 嘉興 106 Jiaxing
即墨 106 Jimo
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景东 景東 106 Jingdong county
京口 106 Jingkou
景泰 106 Emperor Jingtai
金山 106
  1. a mountain with a gold mine
  2. Jinshan
  3. Kingsoft
金水 106 Jinshui
金坛 金壇 106 Jintan
九里 106 Liuli
九月 106 September; the Ninth Month
莱州 萊州 76 Laizhou
溧水 76 Li River
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
练湖 練湖 76 Lianhu
连江 連江 108 Lianjiang county in Fuzhou 福州, Fujian; Lienchiang
辽东 遼東 108 Liaodong Peninsula
里港 108 Likang
临清 臨清 108 Linqing
刘公岛 劉公島 108 Liugong Island
六月 108 June; the Sixth Month
溧阳 溧陽 76 Liyang
龙口 龍口 108 Longkou
隆庆 隆慶 108 Emperor Longqing
龙泉 龍泉 108
  1. Longquan
  2. Longquan
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108 Lu River
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
旅顺 旅順 108 Lüshun; Lüshunkou
旅顺口 旅順口 108 Lüshunkou
密云县 密雲縣 109 Miyun county
南城 110 Nancheng
南京 110 Nanjing
宁津 寧津 110 Ningjin
宁远 寧遠 110 Ningyuan
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
平昌 112 Pyeongchang
平度 112 Pingdu
平江 112
  1. Pingjiang
  2. Pingjiang
鄱阳 鄱陽 112 Poyang
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
青龙 青龍 113
  1. Azure Dragon
  2. Azure Dragon
清河 113 Qinghe
清江 113 Qingjiang
青浦 113 Qingpu suburban
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三里河 115 Sanlihe
三山 115 Sanshan
山东 山東 115 Shandong
上海 115 Shanghai
115
  1. Shao
  2. Shao
绍兴 紹興 115 Shaoxing
史馆 史館 115 Historiography Institute
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
十月 115 October; the Tenth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
松江 115 Songjiang
苏州 蘇州 115 Suzhou
塔河 116 Tahe
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
泰兴 泰興 116 Taixing
泰州 116 Taizhou
天津 116 Tianjin
天顺 天順 116 Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong
通河 116 Tonghe
通江 116 Tongjiang
通州 84 Tongzhou District
万历 萬曆 87 Emperor Wanli
卫河 衛河 119 Wei River
威海卫 威海衛 119 Weihaiwei, late Qing naval port in Weihai 威海, Shandong
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴江 吳江 119 Wujiang
武进 武進 119 Wujin
武清 119 Wuqing
无锡 無錫 119 Wuxi
五月 119 May; the Fifth Month
吴中 吳中 119 Wuzhong
西湖 120 West Lake
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
夏港 120 Xiagang
夏河 120 Xiahe
香河 120 Xianghe
西港 120 West Harbor; Hsikang
新丰 新豐 120 Xinfeng
新港 120 Xingang; Hsinkang
新河 120 Xinhe
锡山 錫山 120 Xishan
西山 120 Western Hills
秀水 120 Hsiushui
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣德 120 Emperor Xuande
浔阳 潯陽 120 Xunyang
延安 121 Yan'an
盐城 鹽城 121 Yancheng
英宗 121 Yingzong
宜兴 宜興 121 Yixing
永乐 永樂 89 Emperor Yong Le
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
永新 121 Yongxin
云阳 雲陽 121 Yunyang
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
闸河 閘河 122 Grand Canal
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River
浙江 122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River
正德 122 Emperor Zhengde
正阳 正陽 122 Zhangyang
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
直沽 122 Zhigu
直隶 直隸 122 Zhili
至元 122 Zhiyuan
竹岛 竹島 122 Takeshima

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English