Glossary and Vocabulary for Mozi 墨子, 卷三 尚同中 Book 3 - Identification with the Superior II
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 160 | 之 | zhī | to go | 方今之時 |
2 | 160 | 之 | zhī | to arrive; to go | 方今之時 |
3 | 160 | 之 | zhī | is | 方今之時 |
4 | 160 | 之 | zhī | to use | 方今之時 |
5 | 160 | 之 | zhī | Zhi | 方今之時 |
6 | 160 | 之 | zhī | winding | 方今之時 |
7 | 45 | 其 | qí | Qi | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
8 | 43 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而非人之義 |
9 | 43 | 而 | ér | as if; to seem like | 而非人之義 |
10 | 43 | 而 | néng | can; able | 而非人之義 |
11 | 43 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而非人之義 |
12 | 43 | 而 | ér | to arrive; up to | 而非人之義 |
13 | 39 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以一同天下之義 |
14 | 39 | 以 | yǐ | to rely on | 以一同天下之義 |
15 | 39 | 以 | yǐ | to regard | 以一同天下之義 |
16 | 39 | 以 | yǐ | to be able to | 以一同天下之義 |
17 | 39 | 以 | yǐ | to order; to command | 以一同天下之義 |
18 | 39 | 以 | yǐ | used after a verb | 以一同天下之義 |
19 | 39 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以一同天下之義 |
20 | 39 | 以 | yǐ | Israel | 以一同天下之義 |
21 | 39 | 以 | yǐ | Yi | 以一同天下之義 |
22 | 30 | 不 | bù | infix potential marker | 聞見不善者 |
23 | 30 | 上 | shàng | top; a high position | 必以告其上 |
24 | 30 | 上 | shang | top; the position on or above something | 必以告其上 |
25 | 30 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 必以告其上 |
26 | 30 | 上 | shàng | shang | 必以告其上 |
27 | 30 | 上 | shàng | previous; last | 必以告其上 |
28 | 30 | 上 | shàng | high; higher | 必以告其上 |
29 | 30 | 上 | shàng | advanced | 必以告其上 |
30 | 30 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 必以告其上 |
31 | 30 | 上 | shàng | time | 必以告其上 |
32 | 30 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 必以告其上 |
33 | 30 | 上 | shàng | far | 必以告其上 |
34 | 30 | 上 | shàng | big; as big as | 必以告其上 |
35 | 30 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 必以告其上 |
36 | 30 | 上 | shàng | to report | 必以告其上 |
37 | 30 | 上 | shàng | to offer | 必以告其上 |
38 | 30 | 上 | shàng | to go on stage | 必以告其上 |
39 | 30 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 必以告其上 |
40 | 30 | 上 | shàng | to install; to erect | 必以告其上 |
41 | 30 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 必以告其上 |
42 | 30 | 上 | shàng | to burn | 必以告其上 |
43 | 30 | 上 | shàng | to remember | 必以告其上 |
44 | 30 | 上 | shàng | to add | 必以告其上 |
45 | 30 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 必以告其上 |
46 | 30 | 上 | shàng | to meet | 必以告其上 |
47 | 30 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 必以告其上 |
48 | 30 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 必以告其上 |
49 | 30 | 上 | shàng | a musical note | 必以告其上 |
50 | 29 | 曰 | yuē | to speak; to say | 子墨子曰 |
51 | 29 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 子墨子曰 |
52 | 29 | 曰 | yuē | to be called | 子墨子曰 |
53 | 27 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 上得則賞之 |
54 | 27 | 則 | zé | a grade; a level | 上得則賞之 |
55 | 27 | 則 | zé | an example; a model | 上得則賞之 |
56 | 27 | 則 | zé | a weighing device | 上得則賞之 |
57 | 27 | 則 | zé | to grade; to rank | 上得則賞之 |
58 | 27 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 上得則賞之 |
59 | 27 | 則 | zé | to do | 上得則賞之 |
60 | 26 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
61 | 26 | 天下 | tiānxià | authority over China | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
62 | 26 | 天下 | tiānxià | the world | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
63 | 24 | 義 | yì | meaning; sense | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
64 | 24 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
65 | 24 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
66 | 24 | 義 | yì | chivalry; generosity | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
67 | 24 | 義 | yì | just; righteous | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
68 | 24 | 義 | yì | adopted | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
69 | 24 | 義 | yì | a relationship | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
70 | 24 | 義 | yì | volunteer | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
71 | 24 | 義 | yì | something suitable | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
72 | 24 | 義 | yì | a martyr | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
73 | 24 | 義 | yì | a law | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
74 | 24 | 義 | yì | Yi | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
75 | 23 | 人 | rén | person; people; a human being | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
76 | 23 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
77 | 23 | 人 | rén | a kind of person | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
78 | 23 | 人 | rén | everybody | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
79 | 23 | 人 | rén | adult | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
80 | 23 | 人 | rén | somebody; others | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
81 | 23 | 人 | rén | an upright person | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
82 | 23 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 天子爲發政施教曰 |
83 | 23 | 爲 | wéi | to change into; to become | 天子爲發政施教曰 |
84 | 23 | 爲 | wéi | to be; is | 天子爲發政施教曰 |
85 | 23 | 爲 | wéi | to do | 天子爲發政施教曰 |
86 | 23 | 爲 | wèi | to support; to help | 天子爲發政施教曰 |
87 | 23 | 爲 | wéi | to govern | 天子爲發政施教曰 |
88 | 22 | 天子 | tiānzǐ | the rightful Emperor; the Son of Heaven | 立以爲天子 |
89 | 21 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 未有正長之時 |
90 | 21 | 長 | cháng | long | 未有正長之時 |
91 | 21 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 未有正長之時 |
92 | 21 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 未有正長之時 |
93 | 21 | 長 | cháng | length; distance | 未有正長之時 |
94 | 21 | 長 | cháng | distant | 未有正長之時 |
95 | 21 | 長 | cháng | tall | 未有正長之時 |
96 | 21 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 未有正長之時 |
97 | 21 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 未有正長之時 |
98 | 21 | 長 | cháng | deep | 未有正長之時 |
99 | 21 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 未有正長之時 |
100 | 21 | 長 | cháng | Chang | 未有正長之時 |
101 | 21 | 長 | cháng | speciality | 未有正長之時 |
102 | 21 | 長 | zhǎng | old | 未有正長之時 |
103 | 21 | 長 | zhǎng | to be born | 未有正長之時 |
104 | 21 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 未有正長之時 |
105 | 21 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 未有正長之時 |
106 | 21 | 長 | zhǎng | to be a leader | 未有正長之時 |
107 | 21 | 長 | zhǎng | Zhang | 未有正長之時 |
108 | 21 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 未有正長之時 |
109 | 21 | 長 | zhǎng | older; senior | 未有正長之時 |
110 | 20 | 所 | suǒ | a few; various; some | 上之所是 |
111 | 20 | 所 | suǒ | a place; a location | 上之所是 |
112 | 20 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 上之所是 |
113 | 20 | 所 | suǒ | an ordinal number | 上之所是 |
114 | 20 | 所 | suǒ | meaning | 上之所是 |
115 | 20 | 所 | suǒ | garrison | 上之所是 |
116 | 19 | 同 | tóng | like; same; similar | 不能獨一同天下之義 |
117 | 19 | 同 | tóng | to be the same | 不能獨一同天下之義 |
118 | 19 | 同 | tòng | an alley; a lane | 不能獨一同天下之義 |
119 | 19 | 同 | tóng | to do something for somebody | 不能獨一同天下之義 |
120 | 19 | 同 | tóng | Tong | 不能獨一同天下之義 |
121 | 19 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 不能獨一同天下之義 |
122 | 19 | 同 | tóng | to be unified | 不能獨一同天下之義 |
123 | 19 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 不能獨一同天下之義 |
124 | 19 | 同 | tóng | peace; harmony | 不能獨一同天下之義 |
125 | 19 | 同 | tóng | an agreement | 不能獨一同天下之義 |
126 | 19 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 故交相非也 |
127 | 19 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 故交相非也 |
128 | 19 | 非 | fēi | different | 故交相非也 |
129 | 19 | 非 | fēi | to not be; to not have | 故交相非也 |
130 | 19 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 故交相非也 |
131 | 19 | 非 | fēi | Africa | 故交相非也 |
132 | 19 | 非 | fēi | to slander | 故交相非也 |
133 | 19 | 非 | fěi | to avoid | 故交相非也 |
134 | 19 | 非 | fēi | must | 故交相非也 |
135 | 19 | 非 | fēi | an error | 故交相非也 |
136 | 19 | 非 | fēi | a problem; a question | 故交相非也 |
137 | 19 | 非 | fēi | evil | 故交相非也 |
138 | 18 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 凡聞見善者 |
139 | 18 | 善 | shàn | happy | 凡聞見善者 |
140 | 18 | 善 | shàn | good | 凡聞見善者 |
141 | 18 | 善 | shàn | kind-hearted | 凡聞見善者 |
142 | 18 | 善 | shàn | to be skilled at something | 凡聞見善者 |
143 | 18 | 善 | shàn | familiar | 凡聞見善者 |
144 | 18 | 善 | shàn | to repair | 凡聞見善者 |
145 | 18 | 善 | shàn | to admire | 凡聞見善者 |
146 | 18 | 善 | shàn | to praise | 凡聞見善者 |
147 | 18 | 善 | shàn | Shan | 凡聞見善者 |
148 | 17 | 正 | zhèng | upright; straight | 未有正長之時 |
149 | 17 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 未有正長之時 |
150 | 17 | 正 | zhèng | main; central; primary | 未有正長之時 |
151 | 17 | 正 | zhèng | fundamental; original | 未有正長之時 |
152 | 17 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 未有正長之時 |
153 | 17 | 正 | zhèng | at right angles | 未有正長之時 |
154 | 17 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 未有正長之時 |
155 | 17 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 未有正長之時 |
156 | 17 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 未有正長之時 |
157 | 17 | 正 | zhèng | positive (charge) | 未有正長之時 |
158 | 17 | 正 | zhèng | positive (number) | 未有正長之時 |
159 | 17 | 正 | zhèng | standard | 未有正長之時 |
160 | 17 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 未有正長之時 |
161 | 17 | 正 | zhèng | honest | 未有正長之時 |
162 | 17 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 未有正長之時 |
163 | 17 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 未有正長之時 |
164 | 17 | 正 | zhèng | to govern | 未有正長之時 |
165 | 17 | 正 | zhēng | first month | 未有正長之時 |
166 | 17 | 正 | zhēng | center of a target | 未有正長之時 |
167 | 17 | 政 | zhèng | government; administration | 天子爲發政施教曰 |
168 | 17 | 政 | zhèng | politics | 天子爲發政施教曰 |
169 | 17 | 政 | zhèng | organizational affairs | 天子爲發政施教曰 |
170 | 17 | 政 | zhèng | to rule | 天子爲發政施教曰 |
171 | 17 | 政 | zhèng | administrative affairs | 天子爲發政施教曰 |
172 | 17 | 政 | zhèng | laws | 天子爲發政施教曰 |
173 | 17 | 政 | zhèng | policy | 天子爲發政施教曰 |
174 | 17 | 政 | zhèng | to correctons [a document] | 天子爲發政施教曰 |
175 | 16 | 以爲 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 立以爲天子 |
176 | 16 | 以爲 | yǐwéi | to act as | 立以爲天子 |
177 | 16 | 以爲 | yǐwèi | to think | 立以爲天子 |
178 | 16 | 以爲 | yǐwéi | to use as | 立以爲天子 |
179 | 15 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 察鄉長之所以治鄉者 |
180 | 15 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 察鄉長之所以治鄉者 |
181 | 15 | 治 | zhì | to annihilate | 察鄉長之所以治鄉者 |
182 | 15 | 治 | zhì | to punish | 察鄉長之所以治鄉者 |
183 | 15 | 治 | zhì | a government seat | 察鄉長之所以治鄉者 |
184 | 15 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 察鄉長之所以治鄉者 |
185 | 15 | 治 | zhì | to study; to focus on | 察鄉長之所以治鄉者 |
186 | 15 | 治 | zhì | a Taoist parish | 察鄉長之所以治鄉者 |
187 | 14 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 復古之民始生 |
188 | 14 | 民 | mín | Min | 復古之民始生 |
189 | 14 | 萬民 | wànmín | all the people | 萬民聞則譽之 |
190 | 14 | 衆 | zhòng | multitude; crowd | 其人數茲衆 |
191 | 14 | 衆 | zhòng | public | 其人數茲衆 |
192 | 13 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 上得則賞之 |
193 | 13 | 得 | děi | to want to; to need to | 上得則賞之 |
194 | 13 | 得 | děi | must; ought to | 上得則賞之 |
195 | 13 | 得 | dé | de | 上得則賞之 |
196 | 13 | 得 | de | infix potential marker | 上得則賞之 |
197 | 13 | 得 | dé | to result in | 上得則賞之 |
198 | 13 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 上得則賞之 |
199 | 13 | 得 | dé | to be satisfied | 上得則賞之 |
200 | 13 | 得 | dé | to be finished | 上得則賞之 |
201 | 13 | 得 | děi | satisfying | 上得則賞之 |
202 | 13 | 得 | dé | to contract | 上得則賞之 |
203 | 13 | 得 | dé | to hear | 上得則賞之 |
204 | 13 | 得 | dé | to have; there is | 上得則賞之 |
205 | 13 | 得 | dé | marks time passed | 上得則賞之 |
206 | 13 | 尚 | shàng | to value; to respect to | 尚同義其上 |
207 | 13 | 尚 | shàng | to go beyond; to surpass | 尚同義其上 |
208 | 13 | 尚 | shàng | the distant past | 尚同義其上 |
209 | 13 | 尚 | shàng | to marry up | 尚同義其上 |
210 | 13 | 尚 | shàng | to manage | 尚同義其上 |
211 | 13 | 尚 | shàng | Shang | 尚同義其上 |
212 | 13 | 國 | guó | a country; a nation | 使從事乎一同其國之義 |
213 | 13 | 國 | guó | the capital of a state | 使從事乎一同其國之義 |
214 | 13 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 使從事乎一同其國之義 |
215 | 13 | 國 | guó | a state; a kingdom | 使從事乎一同其國之義 |
216 | 13 | 國 | guó | a place; a land | 使從事乎一同其國之義 |
217 | 13 | 國 | guó | domestic; Chinese | 使從事乎一同其國之義 |
218 | 13 | 國 | guó | national | 使從事乎一同其國之義 |
219 | 13 | 國 | guó | top in the nation | 使從事乎一同其國之義 |
220 | 13 | 國 | guó | Guo | 使從事乎一同其國之義 |
221 | 12 | 下 | xià | bottom | 以爲大下博大 |
222 | 12 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 以爲大下博大 |
223 | 12 | 下 | xià | to announce | 以爲大下博大 |
224 | 12 | 下 | xià | to do | 以爲大下博大 |
225 | 12 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 以爲大下博大 |
226 | 12 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 以爲大下博大 |
227 | 12 | 下 | xià | inside | 以爲大下博大 |
228 | 12 | 下 | xià | an aspect | 以爲大下博大 |
229 | 12 | 下 | xià | a certain time | 以爲大下博大 |
230 | 12 | 下 | xià | to capture; to take | 以爲大下博大 |
231 | 12 | 下 | xià | to put in | 以爲大下博大 |
232 | 12 | 下 | xià | to enter | 以爲大下博大 |
233 | 12 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 以爲大下博大 |
234 | 12 | 下 | xià | to finish work or school | 以爲大下博大 |
235 | 12 | 下 | xià | to go | 以爲大下博大 |
236 | 12 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 以爲大下博大 |
237 | 12 | 下 | xià | to modestly decline | 以爲大下博大 |
238 | 12 | 下 | xià | to produce | 以爲大下博大 |
239 | 12 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 以爲大下博大 |
240 | 12 | 下 | xià | to decide | 以爲大下博大 |
241 | 12 | 下 | xià | to be less than | 以爲大下博大 |
242 | 12 | 下 | xià | humble; lowly | 以爲大下博大 |
243 | 12 | 國君 | guójūn | a monarch; a sovereign | 國君旣已立矣 |
244 | 11 | 古者 | gǔzhě | people of the past; the ancients | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
245 | 11 | 古者 | gǔzhě | in the past | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
246 | 11 | 天 | tiān | day | 而未上同乎天者 |
247 | 11 | 天 | tiān | heaven | 而未上同乎天者 |
248 | 11 | 天 | tiān | nature | 而未上同乎天者 |
249 | 11 | 天 | tiān | sky | 而未上同乎天者 |
250 | 11 | 天 | tiān | weather | 而未上同乎天者 |
251 | 11 | 天 | tiān | father; husband | 而未上同乎天者 |
252 | 11 | 天 | tiān | a necessity | 而未上同乎天者 |
253 | 11 | 天 | tiān | season | 而未上同乎天者 |
254 | 11 | 天 | tiān | destiny | 而未上同乎天者 |
255 | 11 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 而未上同乎天者 |
256 | 11 | 亦 | yì | Yi | 其所謂義者亦茲衆 |
257 | 11 | 不敢 | bùgǎn | to not dare | 而不敢下比 |
258 | 11 | 不敢 | bùgǎn | I do not dare [modest expression] | 而不敢下比 |
259 | 11 | 賞 | shǎng | to grant; to bestow | 上得則賞之 |
260 | 11 | 賞 | shǎng | a reward | 上得則賞之 |
261 | 11 | 賞 | shǎng | to appreciate; to esteem | 上得則賞之 |
262 | 11 | 賞 | shǎng | to enjoy | 上得則賞之 |
263 | 11 | 賞 | shǎng | to praise | 上得則賞之 |
264 | 11 | 賞 | shǎng | to respect; to revere | 上得則賞之 |
265 | 11 | 賞 | shǎng | Shang | 上得則賞之 |
266 | 11 | 刑 | xíng | punishment; penalty | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
267 | 11 | 刑 | xíng | to punish; to penalize | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
268 | 11 | 刑 | xíng | to execute | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
269 | 11 | 刑 | xíng | convention; law | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
270 | 11 | 刑 | xíng | to carry out the law | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
271 | 11 | 刑 | xíng | to correct | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
272 | 10 | 鄉 | xiāng | village; township | 固鄉之賢者也 |
273 | 10 | 鄉 | xiāng | Kangxi radical 52 | 固鄉之賢者也 |
274 | 10 | 鄉 | xiāng | formerly | 固鄉之賢者也 |
275 | 10 | 鄉 | xiāng | country; countryside; rural area | 固鄉之賢者也 |
276 | 10 | 鄉 | xiāng | native place; birthplace | 固鄉之賢者也 |
277 | 10 | 鄉長 | xiāngzhǎng | village chief; mayor (of village or township) | 以尚同乎鄉長 |
278 | 10 | 必 | bì | must | 必以告其上 |
279 | 10 | 必 | bì | Bi | 必以告其上 |
280 | 9 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 而未上同乎天者 |
281 | 9 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 而未上同乎天者 |
282 | 9 | 未 | wèi | to taste | 而未上同乎天者 |
283 | 9 | 罰 | fá | to punish; to penalize | 上得則誅罰之 |
284 | 9 | 罰 | fá | to fine | 上得則誅罰之 |
285 | 9 | 罰 | fá | punishment | 上得則誅罰之 |
286 | 8 | 里 | lǐ | inside; interior | 是故里長順天子政 |
287 | 8 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 是故里長順天子政 |
288 | 8 | 里 | lǐ | a small village; ri | 是故里長順天子政 |
289 | 8 | 里 | lǐ | a residence | 是故里長順天子政 |
290 | 8 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 是故里長順天子政 |
291 | 8 | 里 | lǐ | a local administrative district | 是故里長順天子政 |
292 | 8 | 與 | yǔ | to give | 與從事乎一同天下之義 |
293 | 8 | 與 | yǔ | to accompany | 與從事乎一同天下之義 |
294 | 8 | 與 | yù | to particate in | 與從事乎一同天下之義 |
295 | 8 | 與 | yù | of the same kind | 與從事乎一同天下之義 |
296 | 8 | 與 | yù | to help | 與從事乎一同天下之義 |
297 | 8 | 與 | yǔ | for | 與從事乎一同天下之義 |
298 | 8 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 則天菑將猶未止也 |
299 | 8 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 則天菑將猶未止也 |
300 | 8 | 將 | jiàng | to command; to lead | 則天菑將猶未止也 |
301 | 8 | 將 | qiāng | to request | 則天菑將猶未止也 |
302 | 8 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 則天菑將猶未止也 |
303 | 8 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 則天菑將猶未止也 |
304 | 8 | 將 | jiāng | to checkmate | 則天菑將猶未止也 |
305 | 8 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 則天菑將猶未止也 |
306 | 8 | 將 | jiāng | to do; to handle | 則天菑將猶未止也 |
307 | 8 | 將 | jiàng | backbone | 則天菑將猶未止也 |
308 | 8 | 將 | jiàng | king | 則天菑將猶未止也 |
309 | 8 | 將 | jiāng | to rest | 則天菑將猶未止也 |
310 | 8 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 則天菑將猶未止也 |
311 | 8 | 將 | jiāng | large; great | 則天菑將猶未止也 |
312 | 8 | 助 | zhù | to help; to assist | 助己視聽 |
313 | 8 | 助 | zhù | taxation | 助己視聽 |
314 | 7 | 立 | lì | to stand | 立以爲天子 |
315 | 7 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 立以爲天子 |
316 | 7 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 立以爲天子 |
317 | 7 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 立以爲天子 |
318 | 7 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 立以爲天子 |
319 | 7 | 立 | lì | to ascend the throne | 立以爲天子 |
320 | 7 | 立 | lì | to designate; to appoint | 立以爲天子 |
321 | 7 | 立 | lì | to live; to exist | 立以爲天子 |
322 | 7 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 立以爲天子 |
323 | 7 | 立 | lì | to take a stand | 立以爲天子 |
324 | 7 | 立 | lì | to cease; to stop | 立以爲天子 |
325 | 7 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 立以爲天子 |
326 | 7 | 譽 | yù | honor; reputation; fame | 萬民聞則譽之 |
327 | 7 | 譽 | yù | to praise | 萬民聞則譽之 |
328 | 7 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使從事乎一同天下之義 |
329 | 7 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使從事乎一同天下之義 |
330 | 7 | 使 | shǐ | to indulge | 使從事乎一同天下之義 |
331 | 7 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使從事乎一同天下之義 |
332 | 7 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使從事乎一同天下之義 |
333 | 7 | 使 | shǐ | to dispatch | 使從事乎一同天下之義 |
334 | 7 | 使 | shǐ | to use | 使從事乎一同天下之義 |
335 | 7 | 使 | shǐ | to be able to | 使從事乎一同天下之義 |
336 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 方今之時 |
337 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 方今之時 |
338 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 方今之時 |
339 | 7 | 時 | shí | fashionable | 方今之時 |
340 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 方今之時 |
341 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 方今之時 |
342 | 7 | 時 | shí | tense | 方今之時 |
343 | 7 | 時 | shí | particular; special | 方今之時 |
344 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 方今之時 |
345 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 方今之時 |
346 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 方今之時 |
347 | 7 | 時 | shí | seasonal | 方今之時 |
348 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 方今之時 |
349 | 7 | 時 | shí | hour | 方今之時 |
350 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 方今之時 |
351 | 7 | 時 | shí | Shi | 方今之時 |
352 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 方今之時 |
353 | 7 | 能 | néng | can; able | 唯以其能一同其鄉之義 |
354 | 7 | 能 | néng | ability; capacity | 唯以其能一同其鄉之義 |
355 | 7 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 唯以其能一同其鄉之義 |
356 | 7 | 能 | néng | energy | 唯以其能一同其鄉之義 |
357 | 7 | 能 | néng | function; use | 唯以其能一同其鄉之義 |
358 | 7 | 能 | néng | talent | 唯以其能一同其鄉之義 |
359 | 7 | 能 | néng | expert at | 唯以其能一同其鄉之義 |
360 | 7 | 能 | néng | to be in harmony | 唯以其能一同其鄉之義 |
361 | 7 | 能 | néng | to tend to; to care for | 唯以其能一同其鄉之義 |
362 | 7 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 唯以其能一同其鄉之義 |
363 | 7 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能相和合 |
364 | 6 | 鬼 | guǐ | a ghost; spirit of dead | 明天鬼之所欲 |
365 | 6 | 鬼 | guǐ | Kangxi radical 194 | 明天鬼之所欲 |
366 | 6 | 鬼 | guǐ | a devil | 明天鬼之所欲 |
367 | 6 | 鬼 | guǐ | the spirit of a natural object | 明天鬼之所欲 |
368 | 6 | 鬼 | guǐ | uncanny; strange | 明天鬼之所欲 |
369 | 6 | 鬼 | guǐ | Gui | 明天鬼之所欲 |
370 | 6 | 鬼 | guǐ | someone with a bad habit | 明天鬼之所欲 |
371 | 6 | 鬼 | guǐ | Gui | 明天鬼之所欲 |
372 | 6 | 鬼 | guǐ | deceitful; sly | 明天鬼之所欲 |
373 | 6 | 鬼 | guǐ | clever | 明天鬼之所欲 |
374 | 6 | 用 | yòng | to use; to apply | 用刑則不善也 |
375 | 6 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用刑則不善也 |
376 | 6 | 用 | yòng | to eat | 用刑則不善也 |
377 | 6 | 用 | yòng | to spend | 用刑則不善也 |
378 | 6 | 用 | yòng | expense | 用刑則不善也 |
379 | 6 | 用 | yòng | a use; usage | 用刑則不善也 |
380 | 6 | 用 | yòng | to need; must | 用刑則不善也 |
381 | 6 | 用 | yòng | useful; practical | 用刑則不善也 |
382 | 6 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用刑則不善也 |
383 | 6 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用刑則不善也 |
384 | 6 | 用 | yòng | to appoint | 用刑則不善也 |
385 | 6 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用刑則不善也 |
386 | 6 | 用 | yòng | to control | 用刑則不善也 |
387 | 6 | 用 | yòng | to access | 用刑則不善也 |
388 | 6 | 用 | yòng | Yong | 用刑則不善也 |
389 | 6 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫鄉何說而不治哉 |
390 | 6 | 夫 | fū | husband | 夫鄉何說而不治哉 |
391 | 6 | 夫 | fū | a person | 夫鄉何說而不治哉 |
392 | 6 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫鄉何說而不治哉 |
393 | 6 | 夫 | fū | a hired worker | 夫鄉何說而不治哉 |
394 | 6 | 善行 | shànxíng | good actions | 去而不善行 |
395 | 6 | 善言 | shànyán | good words | 去而不善言 |
396 | 6 | 聖王 | shèng wáng | sage king | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
397 | 6 | 道 | dào | way; road; path | 隱匿良道不以相教 |
398 | 6 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 隱匿良道不以相教 |
399 | 6 | 道 | dào | Tao; the Way | 隱匿良道不以相教 |
400 | 6 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 隱匿良道不以相教 |
401 | 6 | 道 | dào | to think | 隱匿良道不以相教 |
402 | 6 | 道 | dào | circuit; a province | 隱匿良道不以相教 |
403 | 6 | 道 | dào | a course; a channel | 隱匿良道不以相教 |
404 | 6 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 隱匿良道不以相教 |
405 | 6 | 道 | dào | a doctrine | 隱匿良道不以相教 |
406 | 6 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 隱匿良道不以相教 |
407 | 6 | 道 | dào | a skill | 隱匿良道不以相教 |
408 | 6 | 道 | dào | a sect | 隱匿良道不以相教 |
409 | 6 | 道 | dào | a line | 隱匿良道不以相教 |
410 | 6 | 上下 | shàngxià | to go up and down | 上下 |
411 | 6 | 上下 | shàngxià | to increase and decrease | 上下 |
412 | 6 | 上下 | shàngxià | face-to-face | 上下 |
413 | 6 | 上下 | shàngxià | approximately | 上下 |
414 | 6 | 上下 | shàngxià | top and bottom | 上下 |
415 | 6 | 上下 | shàngxià | a bailiff | 上下 |
416 | 6 | 上下 | shàngxià | to ask about a taboo name | 上下 |
417 | 6 | 比 | bì | to associate with; be near | 而毋有下比之心 |
418 | 6 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 而毋有下比之心 |
419 | 6 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 而毋有下比之心 |
420 | 6 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 而毋有下比之心 |
421 | 6 | 比 | bǐ | to make an analogy | 而毋有下比之心 |
422 | 6 | 比 | bǐ | an analogy | 而毋有下比之心 |
423 | 6 | 比 | bǐ | an example | 而毋有下比之心 |
424 | 6 | 去 | qù | to go | 去而不善言 |
425 | 6 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 去而不善言 |
426 | 6 | 去 | qù | to be distant | 去而不善言 |
427 | 6 | 去 | qù | to leave | 去而不善言 |
428 | 6 | 去 | qù | to play a part | 去而不善言 |
429 | 6 | 去 | qù | to abandon; to give up | 去而不善言 |
430 | 6 | 去 | qù | to die | 去而不善言 |
431 | 6 | 去 | qù | previous; past | 去而不善言 |
432 | 6 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 去而不善言 |
433 | 6 | 去 | qù | falling tone | 去而不善言 |
434 | 6 | 去 | qù | to lose | 去而不善言 |
435 | 6 | 去 | qù | Qu | 去而不善言 |
436 | 6 | 聞見 | wén jiàn | to smell | 凡聞見善者 |
437 | 6 | 聞見 | wén jiàn | to hear | 凡聞見善者 |
438 | 6 | 從事 | cóngshì | to deal with; to handle; to do | 使從事乎一同天下之義 |
439 | 6 | 從事 | cóngshì | to go for; to engage in; to undertake | 使從事乎一同天下之義 |
440 | 6 | 從事 | cóngshì | Attendant | 使從事乎一同天下之義 |
441 | 6 | 學 | xué | to study; to learn | 學鄉長之善言 |
442 | 6 | 學 | xué | to imitate | 學鄉長之善言 |
443 | 6 | 學 | xué | a school; an academy | 學鄉長之善言 |
444 | 6 | 學 | xué | to understand | 學鄉長之善言 |
445 | 6 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 學鄉長之善言 |
446 | 6 | 學 | xué | learned | 學鄉長之善言 |
447 | 6 | 哉 | zāi | to start | 夫鄉何說而不治哉 |
448 | 5 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 天下之亂也 |
449 | 5 | 亂 | luàn | confused | 天下之亂也 |
450 | 5 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 天下之亂也 |
451 | 5 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 天下之亂也 |
452 | 5 | 亂 | luàn | finale | 天下之亂也 |
453 | 5 | 亂 | luàn | to destroy | 天下之亂也 |
454 | 5 | 亂 | luàn | to confuse | 天下之亂也 |
455 | 5 | 亂 | luàn | agitated | 天下之亂也 |
456 | 5 | 亂 | luàn | very | 天下之亂也 |
457 | 5 | 亂 | luàn | unstable | 天下之亂也 |
458 | 5 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 天下之亂也 |
459 | 5 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至乎舍餘力不以相勞 |
460 | 5 | 至 | zhì | to arrive | 至乎舍餘力不以相勞 |
461 | 5 | 先王 | xiānwáng | former kings; sage-kings | 是以先王之書 |
462 | 5 | 置 | zhì | to place; to lay out | 置以爲三公 |
463 | 5 | 置 | zhì | to establish; to set up; to install | 置以爲三公 |
464 | 5 | 置 | zhì | to buy | 置以爲三公 |
465 | 5 | 置 | zhì | a relay station | 置以爲三公 |
466 | 5 | 置 | zhì | to release; to set free; to pardon | 置以爲三公 |
467 | 5 | 置 | zhì | to discard; to abandon | 置以爲三公 |
468 | 5 | 置 | zhì | to set aside | 置以爲三公 |
469 | 5 | 之所以 | zhī suǒyǐ | the reason why | 察鄉長之所以治鄉者 |
470 | 5 | 暴 | bào | violent; brutal; tyrannical | 將以運役天下淫暴 |
471 | 5 | 暴 | bào | to be violent | 將以運役天下淫暴 |
472 | 5 | 暴 | bào | to violate | 將以運役天下淫暴 |
473 | 5 | 暴 | bào | to fight barehanded | 將以運役天下淫暴 |
474 | 5 | 暴 | bào | to damage; to wreck | 將以運役天下淫暴 |
475 | 5 | 暴 | bào | to puff up | 將以運役天下淫暴 |
476 | 5 | 暴 | bào | irritable; impetuous | 將以運役天下淫暴 |
477 | 5 | 暴 | bào | hurried; urgent | 將以運役天下淫暴 |
478 | 5 | 暴 | bào | Bao | 將以運役天下淫暴 |
479 | 5 | 暴 | pù | to air; to sun | 將以運役天下淫暴 |
480 | 5 | 暴 | pù | to appear | 將以運役天下淫暴 |
481 | 5 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 三公旣已立矣 |
482 | 5 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 三公旣已立矣 |
483 | 5 | 已 | yǐ | to complete | 三公旣已立矣 |
484 | 5 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 三公旣已立矣 |
485 | 5 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 三公旣已立矣 |
486 | 5 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 故交相非也 |
487 | 5 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 故交相非也 |
488 | 5 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 故交相非也 |
489 | 5 | 相 | xiàng | to aid; to help | 故交相非也 |
490 | 5 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 故交相非也 |
491 | 5 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 故交相非也 |
492 | 5 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 故交相非也 |
493 | 5 | 相 | xiāng | Xiang | 故交相非也 |
494 | 5 | 相 | xiāng | form substance | 故交相非也 |
495 | 5 | 相 | xiāng | to express | 故交相非也 |
496 | 5 | 相 | xiàng | to choose | 故交相非也 |
497 | 5 | 相 | xiāng | Xiang | 故交相非也 |
498 | 5 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 故交相非也 |
499 | 5 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 故交相非也 |
500 | 5 | 相 | xiāng | to compare | 故交相非也 |
Frequencies of all Words
Top 894
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 160 | 之 | zhī | him; her; them; that | 方今之時 |
2 | 160 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 方今之時 |
3 | 160 | 之 | zhī | to go | 方今之時 |
4 | 160 | 之 | zhī | this; that | 方今之時 |
5 | 160 | 之 | zhī | genetive marker | 方今之時 |
6 | 160 | 之 | zhī | it | 方今之時 |
7 | 160 | 之 | zhī | in; in regards to | 方今之時 |
8 | 160 | 之 | zhī | all | 方今之時 |
9 | 160 | 之 | zhī | and | 方今之時 |
10 | 160 | 之 | zhī | however | 方今之時 |
11 | 160 | 之 | zhī | if | 方今之時 |
12 | 160 | 之 | zhī | then | 方今之時 |
13 | 160 | 之 | zhī | to arrive; to go | 方今之時 |
14 | 160 | 之 | zhī | is | 方今之時 |
15 | 160 | 之 | zhī | to use | 方今之時 |
16 | 160 | 之 | zhī | Zhi | 方今之時 |
17 | 160 | 之 | zhī | winding | 方今之時 |
18 | 45 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
19 | 45 | 其 | qí | to add emphasis | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
20 | 45 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
21 | 45 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
22 | 45 | 其 | qí | he; her; it; them | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
23 | 45 | 其 | qí | probably; likely | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
24 | 45 | 其 | qí | will | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
25 | 45 | 其 | qí | may | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
26 | 45 | 其 | qí | if | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
27 | 45 | 其 | qí | or | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
28 | 45 | 其 | qí | Qi | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
29 | 43 | 也 | yě | also; too | 故交相非也 |
30 | 43 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 故交相非也 |
31 | 43 | 也 | yě | either | 故交相非也 |
32 | 43 | 也 | yě | even | 故交相非也 |
33 | 43 | 也 | yě | used to soften the tone | 故交相非也 |
34 | 43 | 也 | yě | used for emphasis | 故交相非也 |
35 | 43 | 也 | yě | used to mark contrast | 故交相非也 |
36 | 43 | 也 | yě | used to mark compromise | 故交相非也 |
37 | 43 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而非人之義 |
38 | 43 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而非人之義 |
39 | 43 | 而 | ér | you | 而非人之義 |
40 | 43 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而非人之義 |
41 | 43 | 而 | ér | right away; then | 而非人之義 |
42 | 43 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而非人之義 |
43 | 43 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而非人之義 |
44 | 43 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而非人之義 |
45 | 43 | 而 | ér | how can it be that? | 而非人之義 |
46 | 43 | 而 | ér | so as to | 而非人之義 |
47 | 43 | 而 | ér | only then | 而非人之義 |
48 | 43 | 而 | ér | as if; to seem like | 而非人之義 |
49 | 43 | 而 | néng | can; able | 而非人之義 |
50 | 43 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而非人之義 |
51 | 43 | 而 | ér | me | 而非人之義 |
52 | 43 | 而 | ér | to arrive; up to | 而非人之義 |
53 | 43 | 而 | ér | possessive | 而非人之義 |
54 | 39 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以一同天下之義 |
55 | 39 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以一同天下之義 |
56 | 39 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以一同天下之義 |
57 | 39 | 以 | yǐ | according to | 以一同天下之義 |
58 | 39 | 以 | yǐ | because of | 以一同天下之義 |
59 | 39 | 以 | yǐ | on a certain date | 以一同天下之義 |
60 | 39 | 以 | yǐ | and; as well as | 以一同天下之義 |
61 | 39 | 以 | yǐ | to rely on | 以一同天下之義 |
62 | 39 | 以 | yǐ | to regard | 以一同天下之義 |
63 | 39 | 以 | yǐ | to be able to | 以一同天下之義 |
64 | 39 | 以 | yǐ | to order; to command | 以一同天下之義 |
65 | 39 | 以 | yǐ | further; moreover | 以一同天下之義 |
66 | 39 | 以 | yǐ | used after a verb | 以一同天下之義 |
67 | 39 | 以 | yǐ | very | 以一同天下之義 |
68 | 39 | 以 | yǐ | already | 以一同天下之義 |
69 | 39 | 以 | yǐ | increasingly | 以一同天下之義 |
70 | 39 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以一同天下之義 |
71 | 39 | 以 | yǐ | Israel | 以一同天下之義 |
72 | 39 | 以 | yǐ | Yi | 以一同天下之義 |
73 | 35 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 其所謂義者亦茲衆 |
74 | 35 | 者 | zhě | that | 其所謂義者亦茲衆 |
75 | 35 | 者 | zhě | nominalizing function word | 其所謂義者亦茲衆 |
76 | 35 | 者 | zhě | used to mark a definition | 其所謂義者亦茲衆 |
77 | 35 | 者 | zhě | used to mark a pause | 其所謂義者亦茲衆 |
78 | 35 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 其所謂義者亦茲衆 |
79 | 35 | 者 | zhuó | according to | 其所謂義者亦茲衆 |
80 | 30 | 不 | bù | not; no | 聞見不善者 |
81 | 30 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 聞見不善者 |
82 | 30 | 不 | bù | as a correlative | 聞見不善者 |
83 | 30 | 不 | bù | no (answering a question) | 聞見不善者 |
84 | 30 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 聞見不善者 |
85 | 30 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 聞見不善者 |
86 | 30 | 不 | bù | to form a yes or no question | 聞見不善者 |
87 | 30 | 不 | bù | infix potential marker | 聞見不善者 |
88 | 30 | 上 | shàng | top; a high position | 必以告其上 |
89 | 30 | 上 | shang | top; the position on or above something | 必以告其上 |
90 | 30 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 必以告其上 |
91 | 30 | 上 | shàng | shang | 必以告其上 |
92 | 30 | 上 | shàng | previous; last | 必以告其上 |
93 | 30 | 上 | shàng | high; higher | 必以告其上 |
94 | 30 | 上 | shàng | advanced | 必以告其上 |
95 | 30 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 必以告其上 |
96 | 30 | 上 | shàng | time | 必以告其上 |
97 | 30 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 必以告其上 |
98 | 30 | 上 | shàng | far | 必以告其上 |
99 | 30 | 上 | shàng | big; as big as | 必以告其上 |
100 | 30 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 必以告其上 |
101 | 30 | 上 | shàng | to report | 必以告其上 |
102 | 30 | 上 | shàng | to offer | 必以告其上 |
103 | 30 | 上 | shàng | to go on stage | 必以告其上 |
104 | 30 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 必以告其上 |
105 | 30 | 上 | shàng | to install; to erect | 必以告其上 |
106 | 30 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 必以告其上 |
107 | 30 | 上 | shàng | to burn | 必以告其上 |
108 | 30 | 上 | shàng | to remember | 必以告其上 |
109 | 30 | 上 | shang | on; in | 必以告其上 |
110 | 30 | 上 | shàng | upward | 必以告其上 |
111 | 30 | 上 | shàng | to add | 必以告其上 |
112 | 30 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 必以告其上 |
113 | 30 | 上 | shàng | to meet | 必以告其上 |
114 | 30 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 必以告其上 |
115 | 30 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 必以告其上 |
116 | 30 | 上 | shàng | a musical note | 必以告其上 |
117 | 29 | 曰 | yuē | to speak; to say | 子墨子曰 |
118 | 29 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 子墨子曰 |
119 | 29 | 曰 | yuē | to be called | 子墨子曰 |
120 | 29 | 曰 | yuē | particle without meaning | 子墨子曰 |
121 | 27 | 則 | zé | otherwise; but; however | 上得則賞之 |
122 | 27 | 則 | zé | then | 上得則賞之 |
123 | 27 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 上得則賞之 |
124 | 27 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 上得則賞之 |
125 | 27 | 則 | zé | a grade; a level | 上得則賞之 |
126 | 27 | 則 | zé | an example; a model | 上得則賞之 |
127 | 27 | 則 | zé | a weighing device | 上得則賞之 |
128 | 27 | 則 | zé | to grade; to rank | 上得則賞之 |
129 | 27 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 上得則賞之 |
130 | 27 | 則 | zé | to do | 上得則賞之 |
131 | 27 | 則 | zé | only | 上得則賞之 |
132 | 27 | 則 | zé | immediately | 上得則賞之 |
133 | 26 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
134 | 26 | 天下 | tiānxià | authority over China | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
135 | 26 | 天下 | tiānxià | the world | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
136 | 25 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 至乎舍餘力不以相勞 |
137 | 25 | 乎 | hū | in | 至乎舍餘力不以相勞 |
138 | 25 | 乎 | hū | marks a return question | 至乎舍餘力不以相勞 |
139 | 25 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 至乎舍餘力不以相勞 |
140 | 25 | 乎 | hū | marks conjecture | 至乎舍餘力不以相勞 |
141 | 25 | 乎 | hū | marks a pause | 至乎舍餘力不以相勞 |
142 | 25 | 乎 | hū | marks praise | 至乎舍餘力不以相勞 |
143 | 25 | 乎 | hū | ah; sigh | 至乎舍餘力不以相勞 |
144 | 24 | 義 | yì | meaning; sense | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
145 | 24 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
146 | 24 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
147 | 24 | 義 | yì | chivalry; generosity | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
148 | 24 | 義 | yì | just; righteous | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
149 | 24 | 義 | yì | adopted | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
150 | 24 | 義 | yì | a relationship | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
151 | 24 | 義 | yì | volunteer | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
152 | 24 | 義 | yì | something suitable | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
153 | 24 | 義 | yì | a martyr | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
154 | 24 | 義 | yì | a law | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
155 | 24 | 義 | yì | Yi | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
156 | 23 | 人 | rén | person; people; a human being | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
157 | 23 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
158 | 23 | 人 | rén | a kind of person | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
159 | 23 | 人 | rén | everybody | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
160 | 23 | 人 | rén | adult | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
161 | 23 | 人 | rén | somebody; others | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
162 | 23 | 人 | rén | an upright person | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
163 | 23 | 爲 | wèi | for; to | 天子爲發政施教曰 |
164 | 23 | 爲 | wèi | because of | 天子爲發政施教曰 |
165 | 23 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 天子爲發政施教曰 |
166 | 23 | 爲 | wéi | to change into; to become | 天子爲發政施教曰 |
167 | 23 | 爲 | wéi | to be; is | 天子爲發政施教曰 |
168 | 23 | 爲 | wéi | to do | 天子爲發政施教曰 |
169 | 23 | 爲 | wèi | for | 天子爲發政施教曰 |
170 | 23 | 爲 | wèi | because of; for; to | 天子爲發政施教曰 |
171 | 23 | 爲 | wèi | to | 天子爲發政施教曰 |
172 | 23 | 爲 | wéi | in a passive construction | 天子爲發政施教曰 |
173 | 23 | 爲 | wéi | forming a rehetorical question | 天子爲發政施教曰 |
174 | 23 | 爲 | wéi | forming an adverb | 天子爲發政施教曰 |
175 | 23 | 爲 | wéi | to add emphasis | 天子爲發政施教曰 |
176 | 23 | 爲 | wèi | to support; to help | 天子爲發政施教曰 |
177 | 23 | 爲 | wéi | to govern | 天子爲發政施教曰 |
178 | 22 | 天子 | tiānzǐ | the rightful Emperor; the Son of Heaven | 立以爲天子 |
179 | 21 | 長 | zhǎng | director; chief; head; elder | 未有正長之時 |
180 | 21 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 未有正長之時 |
181 | 21 | 長 | cháng | long | 未有正長之時 |
182 | 21 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 未有正長之時 |
183 | 21 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 未有正長之時 |
184 | 21 | 長 | cháng | length; distance | 未有正長之時 |
185 | 21 | 長 | cháng | distant | 未有正長之時 |
186 | 21 | 長 | cháng | tall | 未有正長之時 |
187 | 21 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 未有正長之時 |
188 | 21 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 未有正長之時 |
189 | 21 | 長 | cháng | deep | 未有正長之時 |
190 | 21 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 未有正長之時 |
191 | 21 | 長 | cháng | Chang | 未有正長之時 |
192 | 21 | 長 | cháng | forever; eternal; always; permanent | 未有正長之時 |
193 | 21 | 長 | cháng | eternally | 未有正長之時 |
194 | 21 | 長 | cháng | speciality | 未有正長之時 |
195 | 21 | 長 | zhǎng | old | 未有正長之時 |
196 | 21 | 長 | zhǎng | to be born | 未有正長之時 |
197 | 21 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 未有正長之時 |
198 | 21 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 未有正長之時 |
199 | 21 | 長 | zhǎng | to be a leader | 未有正長之時 |
200 | 21 | 長 | zhǎng | Zhang | 未有正長之時 |
201 | 21 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 未有正長之時 |
202 | 21 | 長 | zhǎng | older; senior | 未有正長之時 |
203 | 20 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 上之所是 |
204 | 20 | 所 | suǒ | an office; an institute | 上之所是 |
205 | 20 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 上之所是 |
206 | 20 | 所 | suǒ | it | 上之所是 |
207 | 20 | 所 | suǒ | if; supposing | 上之所是 |
208 | 20 | 所 | suǒ | a few; various; some | 上之所是 |
209 | 20 | 所 | suǒ | a place; a location | 上之所是 |
210 | 20 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 上之所是 |
211 | 20 | 所 | suǒ | that which | 上之所是 |
212 | 20 | 所 | suǒ | an ordinal number | 上之所是 |
213 | 20 | 所 | suǒ | meaning | 上之所是 |
214 | 20 | 所 | suǒ | garrison | 上之所是 |
215 | 19 | 同 | tóng | like; same; similar | 不能獨一同天下之義 |
216 | 19 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 不能獨一同天下之義 |
217 | 19 | 同 | tóng | together | 不能獨一同天下之義 |
218 | 19 | 同 | tóng | together | 不能獨一同天下之義 |
219 | 19 | 同 | tóng | to be the same | 不能獨一同天下之義 |
220 | 19 | 同 | tòng | an alley; a lane | 不能獨一同天下之義 |
221 | 19 | 同 | tóng | same- | 不能獨一同天下之義 |
222 | 19 | 同 | tóng | to do something for somebody | 不能獨一同天下之義 |
223 | 19 | 同 | tóng | Tong | 不能獨一同天下之義 |
224 | 19 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 不能獨一同天下之義 |
225 | 19 | 同 | tóng | to be unified | 不能獨一同天下之義 |
226 | 19 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 不能獨一同天下之義 |
227 | 19 | 同 | tóng | peace; harmony | 不能獨一同天下之義 |
228 | 19 | 同 | tóng | an agreement | 不能獨一同天下之義 |
229 | 19 | 非 | fēi | not; non-; un- | 故交相非也 |
230 | 19 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 故交相非也 |
231 | 19 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 故交相非也 |
232 | 19 | 非 | fēi | different | 故交相非也 |
233 | 19 | 非 | fēi | to not be; to not have | 故交相非也 |
234 | 19 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 故交相非也 |
235 | 19 | 非 | fēi | Africa | 故交相非也 |
236 | 19 | 非 | fēi | to slander | 故交相非也 |
237 | 19 | 非 | fěi | to avoid | 故交相非也 |
238 | 19 | 非 | fēi | must | 故交相非也 |
239 | 19 | 非 | fēi | an error | 故交相非也 |
240 | 19 | 非 | fēi | a problem; a question | 故交相非也 |
241 | 19 | 非 | fēi | evil | 故交相非也 |
242 | 19 | 非 | fēi | besides; except; unless | 故交相非也 |
243 | 18 | 此 | cǐ | this; these | 此天之降罰也 |
244 | 18 | 此 | cǐ | in this way | 此天之降罰也 |
245 | 18 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此天之降罰也 |
246 | 18 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此天之降罰也 |
247 | 18 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 凡聞見善者 |
248 | 18 | 善 | shàn | happy | 凡聞見善者 |
249 | 18 | 善 | shàn | good | 凡聞見善者 |
250 | 18 | 善 | shàn | kind-hearted | 凡聞見善者 |
251 | 18 | 善 | shàn | to be skilled at something | 凡聞見善者 |
252 | 18 | 善 | shàn | familiar | 凡聞見善者 |
253 | 18 | 善 | shàn | to repair | 凡聞見善者 |
254 | 18 | 善 | shàn | to admire | 凡聞見善者 |
255 | 18 | 善 | shàn | to praise | 凡聞見善者 |
256 | 18 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 凡聞見善者 |
257 | 18 | 善 | shàn | Shan | 凡聞見善者 |
258 | 17 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 皆有離散之心 |
259 | 17 | 有 | yǒu | to have; to possess | 皆有離散之心 |
260 | 17 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 皆有離散之心 |
261 | 17 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 皆有離散之心 |
262 | 17 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 皆有離散之心 |
263 | 17 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 皆有離散之心 |
264 | 17 | 有 | yǒu | used to compare two things | 皆有離散之心 |
265 | 17 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 皆有離散之心 |
266 | 17 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 皆有離散之心 |
267 | 17 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 皆有離散之心 |
268 | 17 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 皆有離散之心 |
269 | 17 | 有 | yǒu | abundant | 皆有離散之心 |
270 | 17 | 有 | yǒu | purposeful | 皆有離散之心 |
271 | 17 | 有 | yǒu | You | 皆有離散之心 |
272 | 17 | 是以 | shìyǐ | therefore; thus; so; hence | 蓋其語曰天下之人異義是以一人一義 |
273 | 17 | 正 | zhèng | upright; straight | 未有正長之時 |
274 | 17 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 未有正長之時 |
275 | 17 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 未有正長之時 |
276 | 17 | 正 | zhèng | main; central; primary | 未有正長之時 |
277 | 17 | 正 | zhèng | fundamental; original | 未有正長之時 |
278 | 17 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 未有正長之時 |
279 | 17 | 正 | zhèng | at right angles | 未有正長之時 |
280 | 17 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 未有正長之時 |
281 | 17 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 未有正長之時 |
282 | 17 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 未有正長之時 |
283 | 17 | 正 | zhèng | positive (charge) | 未有正長之時 |
284 | 17 | 正 | zhèng | positive (number) | 未有正長之時 |
285 | 17 | 正 | zhèng | standard | 未有正長之時 |
286 | 17 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 未有正長之時 |
287 | 17 | 正 | zhèng | honest | 未有正長之時 |
288 | 17 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 未有正長之時 |
289 | 17 | 正 | zhèng | precisely | 未有正長之時 |
290 | 17 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 未有正長之時 |
291 | 17 | 正 | zhèng | to govern | 未有正長之時 |
292 | 17 | 正 | zhèng | only; just | 未有正長之時 |
293 | 17 | 正 | zhēng | first month | 未有正長之時 |
294 | 17 | 正 | zhēng | center of a target | 未有正長之時 |
295 | 17 | 政 | zhèng | government; administration | 天子爲發政施教曰 |
296 | 17 | 政 | zhèng | politics | 天子爲發政施教曰 |
297 | 17 | 政 | zhèng | organizational affairs | 天子爲發政施教曰 |
298 | 17 | 政 | zhèng | to rule | 天子爲發政施教曰 |
299 | 17 | 政 | zhèng | administrative affairs | 天子爲發政施教曰 |
300 | 17 | 政 | zhèng | laws | 天子爲發政施教曰 |
301 | 17 | 政 | zhèng | policy | 天子爲發政施教曰 |
302 | 17 | 政 | zhèng | to correctons [a document] | 天子爲發政施教曰 |
303 | 16 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 意若聞見善 |
304 | 16 | 若 | ruò | seemingly | 意若聞見善 |
305 | 16 | 若 | ruò | if | 意若聞見善 |
306 | 16 | 若 | ruò | you | 意若聞見善 |
307 | 16 | 若 | ruò | this; that | 意若聞見善 |
308 | 16 | 若 | ruò | and; or | 意若聞見善 |
309 | 16 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 意若聞見善 |
310 | 16 | 若 | rě | pomegranite | 意若聞見善 |
311 | 16 | 若 | ruò | to choose | 意若聞見善 |
312 | 16 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 意若聞見善 |
313 | 16 | 若 | ruò | thus | 意若聞見善 |
314 | 16 | 若 | ruò | pollia | 意若聞見善 |
315 | 16 | 若 | ruò | Ruo | 意若聞見善 |
316 | 16 | 若 | ruò | only then | 意若聞見善 |
317 | 16 | 以爲 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 立以爲天子 |
318 | 16 | 以爲 | yǐwéi | to act as | 立以爲天子 |
319 | 16 | 以爲 | yǐwèi | to think | 立以爲天子 |
320 | 16 | 以爲 | yǐwéi | to use as | 立以爲天子 |
321 | 15 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 察鄉長之所以治鄉者 |
322 | 15 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 察鄉長之所以治鄉者 |
323 | 15 | 治 | zhì | to annihilate | 察鄉長之所以治鄉者 |
324 | 15 | 治 | zhì | to punish | 察鄉長之所以治鄉者 |
325 | 15 | 治 | zhì | a government seat | 察鄉長之所以治鄉者 |
326 | 15 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 察鄉長之所以治鄉者 |
327 | 15 | 治 | zhì | to study; to focus on | 察鄉長之所以治鄉者 |
328 | 15 | 治 | zhì | a Taoist parish | 察鄉長之所以治鄉者 |
329 | 14 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 復古之民始生 |
330 | 14 | 民 | mín | Min | 復古之民始生 |
331 | 14 | 萬民 | wànmín | all the people | 萬民聞則譽之 |
332 | 14 | 衆 | zhòng | multitude; crowd | 其人數茲衆 |
333 | 14 | 衆 | zhòng | public | 其人數茲衆 |
334 | 13 | 得 | de | potential marker | 上得則賞之 |
335 | 13 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 上得則賞之 |
336 | 13 | 得 | děi | must; ought to | 上得則賞之 |
337 | 13 | 得 | děi | to want to; to need to | 上得則賞之 |
338 | 13 | 得 | děi | must; ought to | 上得則賞之 |
339 | 13 | 得 | dé | de | 上得則賞之 |
340 | 13 | 得 | de | infix potential marker | 上得則賞之 |
341 | 13 | 得 | dé | to result in | 上得則賞之 |
342 | 13 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 上得則賞之 |
343 | 13 | 得 | dé | to be satisfied | 上得則賞之 |
344 | 13 | 得 | dé | to be finished | 上得則賞之 |
345 | 13 | 得 | de | result of degree | 上得則賞之 |
346 | 13 | 得 | de | marks completion of an action | 上得則賞之 |
347 | 13 | 得 | děi | satisfying | 上得則賞之 |
348 | 13 | 得 | dé | to contract | 上得則賞之 |
349 | 13 | 得 | dé | marks permission or possibility | 上得則賞之 |
350 | 13 | 得 | dé | expressing frustration | 上得則賞之 |
351 | 13 | 得 | dé | to hear | 上得則賞之 |
352 | 13 | 得 | dé | to have; there is | 上得則賞之 |
353 | 13 | 得 | dé | marks time passed | 上得則賞之 |
354 | 13 | 尚 | shàng | still; yet | 尚同義其上 |
355 | 13 | 尚 | shàng | to value; to respect to | 尚同義其上 |
356 | 13 | 尚 | shàng | to go beyond; to surpass | 尚同義其上 |
357 | 13 | 尚 | shàng | the distant past | 尚同義其上 |
358 | 13 | 尚 | shàng | to marry up | 尚同義其上 |
359 | 13 | 尚 | shàng | to manage | 尚同義其上 |
360 | 13 | 尚 | shàng | almost | 尚同義其上 |
361 | 13 | 尚 | shàng | expressing a prayer, wish, or command | 尚同義其上 |
362 | 13 | 尚 | shàng | also | 尚同義其上 |
363 | 13 | 尚 | shàng | Shang | 尚同義其上 |
364 | 13 | 尚 | shàng | fairly; rather | 尚同義其上 |
365 | 13 | 國 | guó | a country; a nation | 使從事乎一同其國之義 |
366 | 13 | 國 | guó | the capital of a state | 使從事乎一同其國之義 |
367 | 13 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 使從事乎一同其國之義 |
368 | 13 | 國 | guó | a state; a kingdom | 使從事乎一同其國之義 |
369 | 13 | 國 | guó | a place; a land | 使從事乎一同其國之義 |
370 | 13 | 國 | guó | domestic; Chinese | 使從事乎一同其國之義 |
371 | 13 | 國 | guó | national | 使從事乎一同其國之義 |
372 | 13 | 國 | guó | top in the nation | 使從事乎一同其國之義 |
373 | 13 | 國 | guó | Guo | 使從事乎一同其國之義 |
374 | 12 | 下 | xià | next | 以爲大下博大 |
375 | 12 | 下 | xià | bottom | 以爲大下博大 |
376 | 12 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 以爲大下博大 |
377 | 12 | 下 | xià | measure word for time | 以爲大下博大 |
378 | 12 | 下 | xià | expresses completion of an action | 以爲大下博大 |
379 | 12 | 下 | xià | to announce | 以爲大下博大 |
380 | 12 | 下 | xià | to do | 以爲大下博大 |
381 | 12 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 以爲大下博大 |
382 | 12 | 下 | xià | under; below | 以爲大下博大 |
383 | 12 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 以爲大下博大 |
384 | 12 | 下 | xià | inside | 以爲大下博大 |
385 | 12 | 下 | xià | an aspect | 以爲大下博大 |
386 | 12 | 下 | xià | a certain time | 以爲大下博大 |
387 | 12 | 下 | xià | a time; an instance | 以爲大下博大 |
388 | 12 | 下 | xià | to capture; to take | 以爲大下博大 |
389 | 12 | 下 | xià | to put in | 以爲大下博大 |
390 | 12 | 下 | xià | to enter | 以爲大下博大 |
391 | 12 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 以爲大下博大 |
392 | 12 | 下 | xià | to finish work or school | 以爲大下博大 |
393 | 12 | 下 | xià | to go | 以爲大下博大 |
394 | 12 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 以爲大下博大 |
395 | 12 | 下 | xià | to modestly decline | 以爲大下博大 |
396 | 12 | 下 | xià | to produce | 以爲大下博大 |
397 | 12 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 以爲大下博大 |
398 | 12 | 下 | xià | to decide | 以爲大下博大 |
399 | 12 | 下 | xià | to be less than | 以爲大下博大 |
400 | 12 | 下 | xià | humble; lowly | 以爲大下博大 |
401 | 12 | 國君 | guójūn | a monarch; a sovereign | 國君旣已立矣 |
402 | 12 | 唯 | wěi | yes | 以爲唯其耳目之請 |
403 | 12 | 唯 | wéi | only; alone | 以爲唯其耳目之請 |
404 | 12 | 唯 | wěi | yea | 以爲唯其耳目之請 |
405 | 12 | 唯 | wěi | obediently | 以爲唯其耳目之請 |
406 | 12 | 唯 | wěi | hopefully | 以爲唯其耳目之請 |
407 | 12 | 唯 | wéi | repeatedly | 以爲唯其耳目之請 |
408 | 12 | 唯 | wéi | still | 以爲唯其耳目之請 |
409 | 12 | 唯 | wěi | hopefully | 以爲唯其耳目之請 |
410 | 12 | 唯 | wěi | and | 以爲唯其耳目之請 |
411 | 12 | 唯 | wěi | then | 以爲唯其耳目之請 |
412 | 12 | 唯 | wěi | even if | 以爲唯其耳目之請 |
413 | 12 | 唯 | wěi | because | 以爲唯其耳目之請 |
414 | 12 | 唯 | wěi | used before year, month, or day | 以爲唯其耳目之請 |
415 | 11 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
416 | 11 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
417 | 11 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
418 | 11 | 故 | gù | to die | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
419 | 11 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
420 | 11 | 故 | gù | original | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
421 | 11 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
422 | 11 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
423 | 11 | 故 | gù | something in the past | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
424 | 11 | 故 | gù | deceased; dead | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
425 | 11 | 故 | gù | still; yet | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
426 | 11 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 天子旣以立矣 |
427 | 11 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 天子旣以立矣 |
428 | 11 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 天子旣以立矣 |
429 | 11 | 矣 | yǐ | to form a question | 天子旣以立矣 |
430 | 11 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 天子旣以立矣 |
431 | 11 | 矣 | yǐ | sigh | 天子旣以立矣 |
432 | 11 | 古者 | gǔzhě | people of the past; the ancients | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
433 | 11 | 古者 | gǔzhě | in the past | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
434 | 11 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是以人是其義 |
435 | 11 | 是 | shì | is exactly | 是以人是其義 |
436 | 11 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是以人是其義 |
437 | 11 | 是 | shì | this; that; those | 是以人是其義 |
438 | 11 | 是 | shì | really; certainly | 是以人是其義 |
439 | 11 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是以人是其義 |
440 | 11 | 是 | shì | true | 是以人是其義 |
441 | 11 | 是 | shì | is; has; exists | 是以人是其義 |
442 | 11 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是以人是其義 |
443 | 11 | 是 | shì | a matter; an affair | 是以人是其義 |
444 | 11 | 是 | shì | Shi | 是以人是其義 |
445 | 11 | 一同 | yītóng | along; together | 以一同天下之義 |
446 | 11 | 天 | tiān | day | 而未上同乎天者 |
447 | 11 | 天 | tiān | day | 而未上同乎天者 |
448 | 11 | 天 | tiān | heaven | 而未上同乎天者 |
449 | 11 | 天 | tiān | nature | 而未上同乎天者 |
450 | 11 | 天 | tiān | sky | 而未上同乎天者 |
451 | 11 | 天 | tiān | weather | 而未上同乎天者 |
452 | 11 | 天 | tiān | father; husband | 而未上同乎天者 |
453 | 11 | 天 | tiān | a necessity | 而未上同乎天者 |
454 | 11 | 天 | tiān | season | 而未上同乎天者 |
455 | 11 | 天 | tiān | destiny | 而未上同乎天者 |
456 | 11 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 而未上同乎天者 |
457 | 11 | 天 | tiān | very | 而未上同乎天者 |
458 | 11 | 亦 | yì | also; too | 其所謂義者亦茲衆 |
459 | 11 | 亦 | yì | but | 其所謂義者亦茲衆 |
460 | 11 | 亦 | yì | this; he; she | 其所謂義者亦茲衆 |
461 | 11 | 亦 | yì | although; even though | 其所謂義者亦茲衆 |
462 | 11 | 亦 | yì | already | 其所謂義者亦茲衆 |
463 | 11 | 亦 | yì | particle with no meaning | 其所謂義者亦茲衆 |
464 | 11 | 亦 | yì | Yi | 其所謂義者亦茲衆 |
465 | 11 | 不敢 | bùgǎn | to not dare | 而不敢下比 |
466 | 11 | 不敢 | bùgǎn | I do not dare [modest expression] | 而不敢下比 |
467 | 11 | 賞 | shǎng | to grant; to bestow | 上得則賞之 |
468 | 11 | 賞 | shǎng | a reward | 上得則賞之 |
469 | 11 | 賞 | shǎng | to appreciate; to esteem | 上得則賞之 |
470 | 11 | 賞 | shǎng | to enjoy | 上得則賞之 |
471 | 11 | 賞 | shǎng | to praise | 上得則賞之 |
472 | 11 | 賞 | shǎng | to respect; to revere | 上得則賞之 |
473 | 11 | 賞 | shǎng | Shang | 上得則賞之 |
474 | 11 | 刑 | xíng | punishment; penalty | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
475 | 11 | 刑 | xíng | to punish; to penalize | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
476 | 11 | 刑 | xíng | to execute | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
477 | 11 | 刑 | xíng | convention; law | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
478 | 11 | 刑 | xíng | to carry out the law | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
479 | 11 | 刑 | xíng | to correct | 故古者聖王之爲刑政賞譽也 |
480 | 10 | 鄉 | xiāng | village; township | 固鄉之賢者也 |
481 | 10 | 鄉 | xiāng | Kangxi radical 52 | 固鄉之賢者也 |
482 | 10 | 鄉 | xiāng | formerly | 固鄉之賢者也 |
483 | 10 | 鄉 | xiāng | country; countryside; rural area | 固鄉之賢者也 |
484 | 10 | 鄉 | xiāng | native place; birthplace | 固鄉之賢者也 |
485 | 10 | 鄉長 | xiāngzhǎng | village chief; mayor (of village or township) | 以尚同乎鄉長 |
486 | 10 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 必以告其上 |
487 | 10 | 必 | bì | must | 必以告其上 |
488 | 10 | 必 | bì | if; suppose | 必以告其上 |
489 | 10 | 必 | bì | Bi | 必以告其上 |
490 | 9 | 是故 | shìgù | therefore; so; consequently | 是故選擇天下賢良 |
491 | 9 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 而未上同乎天者 |
492 | 9 | 未 | wèi | not yet; still not | 而未上同乎天者 |
493 | 9 | 未 | wèi | not; did not; have not | 而未上同乎天者 |
494 | 9 | 未 | wèi | or not? | 而未上同乎天者 |
495 | 9 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 而未上同乎天者 |
496 | 9 | 未 | wèi | to taste | 而未上同乎天者 |
497 | 9 | 罰 | fá | to punish; to penalize | 上得則誅罰之 |
498 | 9 | 罰 | fá | to fine | 上得則誅罰之 |
499 | 9 | 罰 | fá | punishment | 上得則誅罰之 |
500 | 8 | 旣 | jì | already; de facto; since; then | 天子旣以立矣 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
春秋 | 99 |
|
|
法国 | 法國 | 102 | France |
吕刑 | 呂刑 | 108 | Marquis of Lu on Punishments |
墨子 | 109 | Mo Zi | |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
上帝 | 115 |
|
|
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
有苗 | 121 | Youmiao | |
长顺 | 長順 | 122 | Changshun |
周颂 | 周頌 | 122 | Sacrificial odes of Zhou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|