Glossary and Vocabulary for Book of Song 宋書, 卷十七 志第七 禮四 Volume 17 Treatises 7: Rituals 4
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 295 | 之 | zhī | to go | 以誅徐羨之等 |
| 2 | 295 | 之 | zhī | to arrive; to go | 以誅徐羨之等 |
| 3 | 295 | 之 | zhī | is | 以誅徐羨之等 |
| 4 | 295 | 之 | zhī | to use | 以誅徐羨之等 |
| 5 | 295 | 之 | zhī | Zhi | 以誅徐羨之等 |
| 6 | 295 | 之 | zhī | winding | 以誅徐羨之等 |
| 7 | 143 | 廟 | miào | temple; shrine | 幣告太廟 |
| 8 | 143 | 廟 | miào | the imperial court | 幣告太廟 |
| 9 | 121 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 祭統 |
| 10 | 121 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 祭統 |
| 11 | 121 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 祭統 |
| 12 | 121 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 祭統 |
| 13 | 121 | 祭 | zhài | Zhai | 祭統 |
| 14 | 114 | 議 | yì | to criticize | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 15 | 114 | 議 | yì | to discuss | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 16 | 114 | 議 | yì | to select; to choose | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 17 | 114 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 18 | 114 | 議 | yì | to evaluate | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 19 | 114 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 20 | 114 | 議 | yì | argument | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 21 | 108 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以誅徐羨之等 |
| 22 | 108 | 以 | yǐ | to rely on | 以誅徐羨之等 |
| 23 | 108 | 以 | yǐ | to regard | 以誅徐羨之等 |
| 24 | 108 | 以 | yǐ | to be able to | 以誅徐羨之等 |
| 25 | 108 | 以 | yǐ | to order; to command | 以誅徐羨之等 |
| 26 | 108 | 以 | yǐ | used after a verb | 以誅徐羨之等 |
| 27 | 108 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以誅徐羨之等 |
| 28 | 108 | 以 | yǐ | Israel | 以誅徐羨之等 |
| 29 | 108 | 以 | yǐ | Yi | 以誅徐羨之等 |
| 30 | 105 | 為 | wéi | to act as; to serve | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 31 | 105 | 為 | wéi | to change into; to become | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 32 | 105 | 為 | wéi | to be; is | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 33 | 105 | 為 | wéi | to do | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 34 | 105 | 為 | wèi | to support; to help | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 35 | 105 | 為 | wéi | to govern | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 36 | 102 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮四 |
| 37 | 102 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮四 |
| 38 | 102 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮四 |
| 39 | 102 | 禮 | lǐ | a bow | 禮四 |
| 40 | 102 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮四 |
| 41 | 102 | 禮 | lǐ | Li | 禮四 |
| 42 | 102 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮四 |
| 43 | 102 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮四 |
| 44 | 92 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 夫不迎而送 |
| 45 | 92 | 而 | ér | as if; to seem like | 夫不迎而送 |
| 46 | 92 | 而 | néng | can; able | 夫不迎而送 |
| 47 | 92 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 夫不迎而送 |
| 48 | 92 | 而 | ér | to arrive; up to | 夫不迎而送 |
| 49 | 86 | 不 | bù | infix potential marker | 既不應有送神之文 |
| 50 | 81 | 年 | nián | year | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 51 | 81 | 年 | nián | New Year festival | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 52 | 81 | 年 | nián | age | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 53 | 81 | 年 | nián | life span; life expectancy | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 54 | 81 | 年 | nián | an era; a period | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 55 | 81 | 年 | nián | a date | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 56 | 81 | 年 | nián | time; years | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 57 | 81 | 年 | nián | harvest | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 58 | 81 | 年 | nián | annual; every year | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 59 | 74 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則送神之義 |
| 60 | 74 | 則 | zé | a grade; a level | 則送神之義 |
| 61 | 74 | 則 | zé | an example; a model | 則送神之義 |
| 62 | 74 | 則 | zé | a weighing device | 則送神之義 |
| 63 | 74 | 則 | zé | to grade; to rank | 則送神之義 |
| 64 | 74 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則送神之義 |
| 65 | 74 | 則 | zé | to do | 則送神之義 |
| 66 | 69 | 於 | yú | to go; to | 太祝送神於門 |
| 67 | 69 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 太祝送神於門 |
| 68 | 69 | 於 | yú | Yu | 太祝送神於門 |
| 69 | 69 | 於 | wū | a crow | 太祝送神於門 |
| 70 | 66 | 其 | qí | Qi | 故孝子不忍違其親 |
| 71 | 63 | 社 | shè | She | 太社 |
| 72 | 63 | 社 | shè | society; group; community | 太社 |
| 73 | 63 | 社 | shè | a group of families | 太社 |
| 74 | 60 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 由於無廟 |
| 75 | 60 | 無 | wú | to not have; without | 由於無廟 |
| 76 | 60 | 無 | mó | mo | 由於無廟 |
| 77 | 60 | 無 | wú | to not have | 由於無廟 |
| 78 | 60 | 無 | wú | Wu | 由於無廟 |
| 79 | 60 | 祀 | sì | to give an offering in a religious ceremony | 十二日烝祀 |
| 80 | 60 | 祀 | sì | a place for sacrificial ceremony | 十二日烝祀 |
| 81 | 60 | 祀 | sì | year | 十二日烝祀 |
| 82 | 60 | 祀 | sì | an epoch | 十二日烝祀 |
| 83 | 58 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 宜遵舊體 |
| 84 | 58 | 宜 | yí | to be amiable | 宜遵舊體 |
| 85 | 58 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 宜遵舊體 |
| 86 | 58 | 宜 | yí | to share | 宜遵舊體 |
| 87 | 58 | 宜 | yí | should | 宜遵舊體 |
| 88 | 58 | 宜 | yí | Yi | 宜遵舊體 |
| 89 | 58 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 宜遵舊體 |
| 90 | 58 | 宜 | yí | nearly; almost | 宜遵舊體 |
| 91 | 55 | 于 | yú | to go; to | 有事于武宮 |
| 92 | 55 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 有事于武宮 |
| 93 | 55 | 于 | yú | Yu | 有事于武宮 |
| 94 | 55 | 于 | wū | a crow | 有事于武宮 |
| 95 | 52 | 曰 | yuē | to speak; to say | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 96 | 52 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 97 | 52 | 曰 | yuē | to be called | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 98 | 51 | 祠 | cí | an ancestral hall; a temple | 按時人私祠 |
| 99 | 51 | 祠 | cí | Spring sacrifice | 按時人私祠 |
| 100 | 51 | 祠 | cí | to sacrifice; to give an offering in a religious ceremony | 按時人私祠 |
| 101 | 51 | 祠 | cí | to enshrine | 按時人私祠 |
| 102 | 50 | 二 | èr | two | 文公二年八月 |
| 103 | 50 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 文公二年八月 |
| 104 | 50 | 二 | èr | second | 文公二年八月 |
| 105 | 50 | 二 | èr | twice; double; di- | 文公二年八月 |
| 106 | 50 | 二 | èr | more than one kind | 文公二年八月 |
| 107 | 49 | 親 | qīn | relatives | 是舍親也 |
| 108 | 49 | 親 | qīn | intimate | 是舍親也 |
| 109 | 49 | 親 | qīn | a bride | 是舍親也 |
| 110 | 49 | 親 | qīn | parents | 是舍親也 |
| 111 | 49 | 親 | qīn | marriage | 是舍親也 |
| 112 | 49 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 是舍親也 |
| 113 | 49 | 親 | qīn | friendship | 是舍親也 |
| 114 | 49 | 親 | qīn | Qin | 是舍親也 |
| 115 | 49 | 親 | qīn | to be close to | 是舍親也 |
| 116 | 49 | 親 | qīn | to love | 是舍親也 |
| 117 | 49 | 親 | qīn | to kiss | 是舍親也 |
| 118 | 49 | 親 | qīn | related [by blood] | 是舍親也 |
| 119 | 49 | 親 | qìng | relatives by marriage | 是舍親也 |
| 120 | 49 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 是舍親也 |
| 121 | 49 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又告 |
| 122 | 46 | 王 | wáng | Wang | 非王者之禮也 |
| 123 | 46 | 王 | wáng | a king | 非王者之禮也 |
| 124 | 46 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 非王者之禮也 |
| 125 | 46 | 王 | wàng | to be king; to rule | 非王者之禮也 |
| 126 | 46 | 王 | wáng | a prince; a duke | 非王者之禮也 |
| 127 | 46 | 王 | wáng | grand; great | 非王者之禮也 |
| 128 | 46 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 非王者之禮也 |
| 129 | 46 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 非王者之禮也 |
| 130 | 46 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 非王者之禮也 |
| 131 | 46 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 非王者之禮也 |
| 132 | 46 | 立 | lì | to stand | 因心立意 |
| 133 | 46 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 因心立意 |
| 134 | 46 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 因心立意 |
| 135 | 46 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 因心立意 |
| 136 | 46 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 因心立意 |
| 137 | 46 | 立 | lì | to ascend the throne | 因心立意 |
| 138 | 46 | 立 | lì | to designate; to appoint | 因心立意 |
| 139 | 46 | 立 | lì | to live; to exist | 因心立意 |
| 140 | 46 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 因心立意 |
| 141 | 46 | 立 | lì | to take a stand | 因心立意 |
| 142 | 46 | 立 | lì | to cease; to stop | 因心立意 |
| 143 | 46 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 因心立意 |
| 144 | 45 | 太 | tài | grand | 幣告太廟 |
| 145 | 45 | 太 | tài | tera | 幣告太廟 |
| 146 | 45 | 太 | tài | senior | 幣告太廟 |
| 147 | 45 | 太 | tài | most senior member | 幣告太廟 |
| 148 | 44 | 有司 | yǒusī | government official; government office | 有司奏下禮官詳判 |
| 149 | 43 | 今 | jīn | today; present; now | 與今儀注不迎而後送 |
| 150 | 43 | 今 | jīn | Jin | 與今儀注不迎而後送 |
| 151 | 43 | 今 | jīn | modern | 與今儀注不迎而後送 |
| 152 | 41 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 幣告太廟 |
| 153 | 41 | 告 | gào | to request | 幣告太廟 |
| 154 | 41 | 告 | gào | to report; to inform | 幣告太廟 |
| 155 | 41 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 幣告太廟 |
| 156 | 41 | 告 | gào | to accuse; to sue | 幣告太廟 |
| 157 | 41 | 告 | gào | to reach | 幣告太廟 |
| 158 | 41 | 告 | gào | an announcement | 幣告太廟 |
| 159 | 41 | 告 | gào | a party | 幣告太廟 |
| 160 | 41 | 告 | gào | a vacation | 幣告太廟 |
| 161 | 41 | 告 | gào | Gao | 幣告太廟 |
| 162 | 40 | 祔 | fù | to worship ancestors | 況皇太子妃及大功未祔者邪 |
| 163 | 40 | 三 | sān | three | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 164 | 40 | 三 | sān | third | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 165 | 40 | 三 | sān | more than two | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 166 | 40 | 三 | sān | very few | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 167 | 40 | 三 | sān | San | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 168 | 40 | 謂 | wèi | to call | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 169 | 40 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 170 | 40 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 171 | 40 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 172 | 40 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 173 | 40 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 174 | 40 | 謂 | wèi | to think | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 175 | 40 | 謂 | wèi | for; is to be | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 176 | 40 | 謂 | wèi | to make; to cause | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 177 | 40 | 謂 | wèi | principle; reason | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 178 | 40 | 謂 | wèi | Wei | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 179 | 39 | 義 | yì | meaning; sense | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 180 | 39 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 181 | 39 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 182 | 39 | 義 | yì | chivalry; generosity | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 183 | 39 | 義 | yì | just; righteous | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 184 | 39 | 義 | yì | adopted | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 185 | 39 | 義 | yì | a relationship | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 186 | 39 | 義 | yì | volunteer | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 187 | 39 | 義 | yì | something suitable | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 188 | 39 | 義 | yì | a martyr | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 189 | 39 | 義 | yì | a law | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 190 | 39 | 義 | yì | Yi | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 191 | 39 | 可 | kě | can; may; permissible | 詔可 |
| 192 | 39 | 可 | kě | to approve; to permit | 詔可 |
| 193 | 39 | 可 | kě | to be worth | 詔可 |
| 194 | 39 | 可 | kě | to suit; to fit | 詔可 |
| 195 | 39 | 可 | kè | khan | 詔可 |
| 196 | 39 | 可 | kě | to recover | 詔可 |
| 197 | 39 | 可 | kě | to act as | 詔可 |
| 198 | 39 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 詔可 |
| 199 | 39 | 可 | kě | used to add emphasis | 詔可 |
| 200 | 39 | 可 | kě | beautiful | 詔可 |
| 201 | 39 | 可 | kě | Ke | 詔可 |
| 202 | 39 | 事 | shì | matter; thing; item | 事亡如存 |
| 203 | 39 | 事 | shì | to serve | 事亡如存 |
| 204 | 39 | 事 | shì | a government post | 事亡如存 |
| 205 | 39 | 事 | shì | duty; post; work | 事亡如存 |
| 206 | 39 | 事 | shì | occupation | 事亡如存 |
| 207 | 39 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事亡如存 |
| 208 | 39 | 事 | shì | an accident | 事亡如存 |
| 209 | 39 | 事 | shì | to attend | 事亡如存 |
| 210 | 39 | 事 | shì | an allusion | 事亡如存 |
| 211 | 39 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事亡如存 |
| 212 | 39 | 事 | shì | to engage in | 事亡如存 |
| 213 | 39 | 事 | shì | to enslave | 事亡如存 |
| 214 | 39 | 事 | shì | to pursue | 事亡如存 |
| 215 | 39 | 事 | shì | to administer | 事亡如存 |
| 216 | 39 | 事 | shì | to appoint | 事亡如存 |
| 217 | 39 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔可 |
| 218 | 39 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔可 |
| 219 | 39 | 雲 | yún | cloud | 雲 |
| 220 | 39 | 雲 | yún | Yunnan | 雲 |
| 221 | 39 | 雲 | yún | Yun | 雲 |
| 222 | 39 | 雲 | yún | to say | 雲 |
| 223 | 39 | 雲 | yún | to have | 雲 |
| 224 | 36 | 應 | yìng | to answer; to respond | 便應一時俱改 |
| 225 | 36 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 便應一時俱改 |
| 226 | 36 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 便應一時俱改 |
| 227 | 36 | 應 | yìng | to accept | 便應一時俱改 |
| 228 | 36 | 應 | yìng | to permit; to allow | 便應一時俱改 |
| 229 | 36 | 應 | yìng | to echo | 便應一時俱改 |
| 230 | 36 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 便應一時俱改 |
| 231 | 36 | 應 | yìng | Ying | 便應一時俱改 |
| 232 | 34 | 後 | hòu | after; later | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 233 | 34 | 後 | hòu | empress; queen | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 234 | 34 | 後 | hòu | sovereign | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 235 | 34 | 後 | hòu | the god of the earth | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 236 | 34 | 後 | hòu | late; later | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 237 | 34 | 後 | hòu | offspring; descendents | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 238 | 34 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 239 | 34 | 後 | hòu | behind; back | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 240 | 34 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 241 | 34 | 後 | hòu | Hou | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 242 | 34 | 後 | hòu | after; behind | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 243 | 34 | 後 | hòu | following | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 244 | 34 | 後 | hòu | to be delayed | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 245 | 34 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 246 | 34 | 後 | hòu | feudal lords | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 247 | 34 | 後 | hòu | Hou | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 248 | 34 | 既 | jì | to complete; to finish | 既不應有送神之文 |
| 249 | 34 | 既 | jì | Ji | 既不應有送神之文 |
| 250 | 33 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 實用未達 |
| 251 | 33 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 實用未達 |
| 252 | 33 | 未 | wèi | to taste | 實用未達 |
| 253 | 32 | 晉 | jìn | shanxi | 晉春烝曲沃 |
| 254 | 32 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉春烝曲沃 |
| 255 | 32 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉春烝曲沃 |
| 256 | 32 | 晉 | jìn | to raise | 晉春烝曲沃 |
| 257 | 32 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉春烝曲沃 |
| 258 | 32 | 晉 | jìn | Jin | 晉春烝曲沃 |
| 259 | 31 | 博士 | bóshì | Ph.D. | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 260 | 31 | 博士 | bóshì | an imperial scholar | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 261 | 31 | 昭 | zhāo | illustrious | 孝武皇帝及昭皇太后 |
| 262 | 31 | 昭 | zhāo | bright; luminous | 孝武皇帝及昭皇太后 |
| 263 | 31 | 昭 | zhāo | to display clearly | 孝武皇帝及昭皇太后 |
| 264 | 31 | 昭 | zhāo | the sun's brightness | 孝武皇帝及昭皇太后 |
| 265 | 31 | 昭 | zhāo | obvious | 孝武皇帝及昭皇太后 |
| 266 | 31 | 昭 | zhāo | light | 孝武皇帝及昭皇太后 |
| 267 | 31 | 昭 | zhāo | ancestral sequence on the left side of the ancestral hall | 孝武皇帝及昭皇太后 |
| 268 | 31 | 昭 | zhāo | Zhao | 孝武皇帝及昭皇太后 |
| 269 | 31 | 奉 | fèng | to offer; to present | 必在親奉 |
| 270 | 31 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 必在親奉 |
| 271 | 31 | 奉 | fèng | to believe in | 必在親奉 |
| 272 | 31 | 奉 | fèng | a display of respect | 必在親奉 |
| 273 | 31 | 奉 | fèng | to revere | 必在親奉 |
| 274 | 31 | 奉 | fèng | salary | 必在親奉 |
| 275 | 31 | 奉 | fèng | to serve | 必在親奉 |
| 276 | 31 | 奉 | fèng | Feng | 必在親奉 |
| 277 | 31 | 奉 | fèng | to politely request | 必在親奉 |
| 278 | 31 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 必在親奉 |
| 279 | 31 | 奉 | fèng | a term of respect | 必在親奉 |
| 280 | 31 | 奉 | fèng | to help | 必在親奉 |
| 281 | 31 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 漢初帝各異廟 |
| 282 | 31 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 漢初帝各異廟 |
| 283 | 31 | 帝 | dì | a god | 漢初帝各異廟 |
| 284 | 31 | 帝 | dì | imperialism | 漢初帝各異廟 |
| 285 | 31 | 在 | zài | in; at | 在始不逆 |
| 286 | 31 | 在 | zài | to exist; to be living | 在始不逆 |
| 287 | 31 | 在 | zài | to consist of | 在始不逆 |
| 288 | 31 | 在 | zài | to be at a post | 在始不逆 |
| 289 | 31 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使有司行事 |
| 290 | 31 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使有司行事 |
| 291 | 31 | 使 | shǐ | to indulge | 使有司行事 |
| 292 | 31 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使有司行事 |
| 293 | 31 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使有司行事 |
| 294 | 31 | 使 | shǐ | to dispatch | 使有司行事 |
| 295 | 31 | 使 | shǐ | to use | 使有司行事 |
| 296 | 31 | 使 | shǐ | to be able to | 使有司行事 |
| 297 | 30 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 祠部下十月三日殷祠 |
| 298 | 30 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 祠部下十月三日殷祠 |
| 299 | 30 | 日 | rì | a day | 祠部下十月三日殷祠 |
| 300 | 30 | 日 | rì | Japan | 祠部下十月三日殷祠 |
| 301 | 30 | 日 | rì | sun | 祠部下十月三日殷祠 |
| 302 | 30 | 日 | rì | daytime | 祠部下十月三日殷祠 |
| 303 | 30 | 日 | rì | sunlight | 祠部下十月三日殷祠 |
| 304 | 30 | 日 | rì | everyday | 祠部下十月三日殷祠 |
| 305 | 30 | 日 | rì | season | 祠部下十月三日殷祠 |
| 306 | 30 | 日 | rì | available time | 祠部下十月三日殷祠 |
| 307 | 30 | 日 | rì | in the past | 祠部下十月三日殷祠 |
| 308 | 30 | 日 | mì | mi | 祠部下十月三日殷祠 |
| 309 | 30 | 典 | diǎn | canon; classic; scripture | 豈是敬神之典 |
| 310 | 30 | 典 | diǎn | laws; regulations | 豈是敬神之典 |
| 311 | 30 | 典 | diǎn | a ceremony | 豈是敬神之典 |
| 312 | 30 | 典 | diǎn | an institution in imperial China | 豈是敬神之典 |
| 313 | 30 | 典 | diǎn | refined; elegant | 豈是敬神之典 |
| 314 | 30 | 典 | diǎn | to administer | 豈是敬神之典 |
| 315 | 30 | 典 | diǎn | to pawn | 豈是敬神之典 |
| 316 | 30 | 典 | diǎn | an allusion; a precedent | 豈是敬神之典 |
| 317 | 29 | 人 | rén | person; people; a human being | 按時人私祠 |
| 318 | 29 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 按時人私祠 |
| 319 | 29 | 人 | rén | a kind of person | 按時人私祠 |
| 320 | 29 | 人 | rén | everybody | 按時人私祠 |
| 321 | 29 | 人 | rén | adult | 按時人私祠 |
| 322 | 29 | 人 | rén | somebody; others | 按時人私祠 |
| 323 | 29 | 人 | rén | an upright person | 按時人私祠 |
| 324 | 28 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 太祝送神於門 |
| 325 | 28 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 太祝送神於門 |
| 326 | 28 | 神 | shén | spirit; will; attention | 太祝送神於門 |
| 327 | 28 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 太祝送神於門 |
| 328 | 28 | 神 | shén | expression | 太祝送神於門 |
| 329 | 28 | 神 | shén | a portrait | 太祝送神於門 |
| 330 | 28 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 太祝送神於門 |
| 331 | 28 | 神 | shén | Shen | 太祝送神於門 |
| 332 | 27 | 所 | suǒ | a few; various; some | 神靈所馮依也 |
| 333 | 27 | 所 | suǒ | a place; a location | 神靈所馮依也 |
| 334 | 27 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 神靈所馮依也 |
| 335 | 27 | 所 | suǒ | an ordinal number | 神靈所馮依也 |
| 336 | 27 | 所 | suǒ | meaning | 神靈所馮依也 |
| 337 | 27 | 所 | suǒ | garrison | 神靈所馮依也 |
| 338 | 26 | 與 | yǔ | to give | 與今儀注不迎而後送 |
| 339 | 26 | 與 | yǔ | to accompany | 與今儀注不迎而後送 |
| 340 | 26 | 與 | yù | to particate in | 與今儀注不迎而後送 |
| 341 | 26 | 與 | yù | of the same kind | 與今儀注不迎而後送 |
| 342 | 26 | 與 | yù | to help | 與今儀注不迎而後送 |
| 343 | 26 | 與 | yǔ | for | 與今儀注不迎而後送 |
| 344 | 26 | 薦 | jiàn | to recommend; to elect | 自陳豆薦俎 |
| 345 | 26 | 薦 | jiàn | to offer; to present; to sacrifice | 自陳豆薦俎 |
| 346 | 26 | 薦 | jiàn | straw; grass | 自陳豆薦俎 |
| 347 | 26 | 薦 | jiàn | a straw mat | 自陳豆薦俎 |
| 348 | 26 | 薦 | jiàn | an offering; a sacrifice | 自陳豆薦俎 |
| 349 | 26 | 薦 | jiàn | to pad | 自陳豆薦俎 |
| 350 | 26 | 薦 | jiàn | sacrum | 自陳豆薦俎 |
| 351 | 25 | 毀 | huǐ | to destroy | 乃宜議其毀替 |
| 352 | 25 | 毀 | huǐ | to destroy | 乃宜議其毀替 |
| 353 | 25 | 毀 | huǐ | to defame; to slander | 乃宜議其毀替 |
| 354 | 25 | 毀 | huǐ | to harm one's health through excessive mourning | 乃宜議其毀替 |
| 355 | 25 | 一 | yī | one | 其義一也 |
| 356 | 25 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 其義一也 |
| 357 | 25 | 一 | yī | pure; concentrated | 其義一也 |
| 358 | 25 | 一 | yī | first | 其義一也 |
| 359 | 25 | 一 | yī | the same | 其義一也 |
| 360 | 25 | 一 | yī | sole; single | 其義一也 |
| 361 | 25 | 一 | yī | a very small amount | 其義一也 |
| 362 | 25 | 一 | yī | Yi | 其義一也 |
| 363 | 25 | 一 | yī | other | 其義一也 |
| 364 | 25 | 一 | yī | to unify | 其義一也 |
| 365 | 25 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 其義一也 |
| 366 | 25 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 其義一也 |
| 367 | 25 | 牲 | shēng | domestic animal | 迎牲而不迎屍 |
| 368 | 25 | 牲 | shēng | a sacrificial animal | 迎牲而不迎屍 |
| 369 | 24 | 行事 | xíngshì | to execute; to handle | 皇帝行事畢 |
| 370 | 24 | 行事 | xíngshì | behavior; action; conduct | 皇帝行事畢 |
| 371 | 24 | 依 | yī | to depend on; to lean on | 神靈所馮依也 |
| 372 | 24 | 依 | yī | to comply with; to follow | 神靈所馮依也 |
| 373 | 24 | 依 | yī | to help | 神靈所馮依也 |
| 374 | 24 | 依 | yī | flourishing | 神靈所馮依也 |
| 375 | 24 | 依 | yī | lovable | 神靈所馮依也 |
| 376 | 24 | 大 | dà | big; huge; large | 然則大祭四祀 |
| 377 | 24 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 然則大祭四祀 |
| 378 | 24 | 大 | dà | great; major; important | 然則大祭四祀 |
| 379 | 24 | 大 | dà | size | 然則大祭四祀 |
| 380 | 24 | 大 | dà | old | 然則大祭四祀 |
| 381 | 24 | 大 | dà | oldest; earliest | 然則大祭四祀 |
| 382 | 24 | 大 | dà | adult | 然則大祭四祀 |
| 383 | 24 | 大 | dài | an important person | 然則大祭四祀 |
| 384 | 24 | 大 | dà | senior | 然則大祭四祀 |
| 385 | 24 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 大事則告祖禰 |
| 386 | 24 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 大事則告祖禰 |
| 387 | 24 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 大事則告祖禰 |
| 388 | 24 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 大事則告祖禰 |
| 389 | 24 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 大事則告祖禰 |
| 390 | 24 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 大事則告祖禰 |
| 391 | 24 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 大事則告祖禰 |
| 392 | 24 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 大事則告祖禰 |
| 393 | 24 | 祖 | zǔ | be familiar with | 大事則告祖禰 |
| 394 | 24 | 祖 | zǔ | Zu | 大事則告祖禰 |
| 395 | 24 | 七 | qī | seven | 元嘉七年四月乙丑 |
| 396 | 24 | 七 | qī | a genre of poetry | 元嘉七年四月乙丑 |
| 397 | 24 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 元嘉七年四月乙丑 |
| 398 | 24 | 允 | yǔn | to grant; to allow; to consent | 謂循言為允 |
| 399 | 24 | 奏 | zòu | to present; to offer | 有司奏下禮官詳判 |
| 400 | 24 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 有司奏下禮官詳判 |
| 401 | 24 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 有司奏下禮官詳判 |
| 402 | 24 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 有司奏下禮官詳判 |
| 403 | 24 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 有司奏下禮官詳判 |
| 404 | 24 | 奏 | zòu | to go; to walk | 有司奏下禮官詳判 |
| 405 | 24 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 有司奏下禮官詳判 |
| 406 | 24 | 上 | shàng | top; a high position | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 407 | 24 | 上 | shang | top; the position on or above something | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 408 | 24 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 409 | 24 | 上 | shàng | shang | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 410 | 24 | 上 | shàng | previous; last | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 411 | 24 | 上 | shàng | high; higher | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 412 | 24 | 上 | shàng | advanced | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 413 | 24 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 414 | 24 | 上 | shàng | time | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 415 | 24 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 416 | 24 | 上 | shàng | far | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 417 | 24 | 上 | shàng | big; as big as | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 418 | 24 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 419 | 24 | 上 | shàng | to report | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 420 | 24 | 上 | shàng | to offer | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 421 | 24 | 上 | shàng | to go on stage | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 422 | 24 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 423 | 24 | 上 | shàng | to install; to erect | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 424 | 24 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 425 | 24 | 上 | shàng | to burn | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 426 | 24 | 上 | shàng | to remember | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 427 | 24 | 上 | shàng | to add | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 428 | 24 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 429 | 24 | 上 | shàng | to meet | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 430 | 24 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 431 | 24 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 432 | 24 | 上 | shàng | a musical note | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 433 | 24 | 同 | tóng | like; same; similar | 先後弗同 |
| 434 | 24 | 同 | tóng | to be the same | 先後弗同 |
| 435 | 24 | 同 | tòng | an alley; a lane | 先後弗同 |
| 436 | 24 | 同 | tóng | to do something for somebody | 先後弗同 |
| 437 | 24 | 同 | tóng | Tong | 先後弗同 |
| 438 | 24 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 先後弗同 |
| 439 | 24 | 同 | tóng | to be unified | 先後弗同 |
| 440 | 24 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 先後弗同 |
| 441 | 24 | 同 | tóng | peace; harmony | 先後弗同 |
| 442 | 24 | 同 | tóng | an agreement | 先後弗同 |
| 443 | 23 | 主 | zhǔ | owner | 長子主器 |
| 444 | 23 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 長子主器 |
| 445 | 23 | 主 | zhǔ | master | 長子主器 |
| 446 | 23 | 主 | zhǔ | host | 長子主器 |
| 447 | 23 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 長子主器 |
| 448 | 23 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 長子主器 |
| 449 | 23 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 長子主器 |
| 450 | 23 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 長子主器 |
| 451 | 23 | 主 | zhǔ | oneself | 長子主器 |
| 452 | 23 | 主 | zhǔ | a person; a party | 長子主器 |
| 453 | 23 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 長子主器 |
| 454 | 23 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 長子主器 |
| 455 | 23 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 長子主器 |
| 456 | 23 | 主 | zhǔ | princess | 長子主器 |
| 457 | 23 | 主 | zhǔ | chairperson | 長子主器 |
| 458 | 23 | 主 | zhǔ | fundamental | 長子主器 |
| 459 | 23 | 主 | zhǔ | Zhu | 長子主器 |
| 460 | 23 | 主 | zhù | to pour | 長子主器 |
| 461 | 23 | 袷 | jiá | a lined garment | 天子袷嘗 |
| 462 | 23 | 袷 | jié | a folded colar | 天子袷嘗 |
| 463 | 23 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 有皇太子獻妃服 |
| 464 | 23 | 服 | fú | funary clothes | 有皇太子獻妃服 |
| 465 | 23 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 有皇太子獻妃服 |
| 466 | 23 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 有皇太子獻妃服 |
| 467 | 23 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 有皇太子獻妃服 |
| 468 | 23 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 有皇太子獻妃服 |
| 469 | 23 | 服 | fú | to harness | 有皇太子獻妃服 |
| 470 | 23 | 服 | fú | two of a four horse team | 有皇太子獻妃服 |
| 471 | 23 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 有皇太子獻妃服 |
| 472 | 23 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 有皇太子獻妃服 |
| 473 | 23 | 服 | fú | Fu | 有皇太子獻妃服 |
| 474 | 23 | 服 | fú | to cause to yield | 有皇太子獻妃服 |
| 475 | 23 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非王者之禮也 |
| 476 | 23 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非王者之禮也 |
| 477 | 23 | 非 | fēi | different | 非王者之禮也 |
| 478 | 23 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非王者之禮也 |
| 479 | 23 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非王者之禮也 |
| 480 | 23 | 非 | fēi | Africa | 非王者之禮也 |
| 481 | 23 | 非 | fēi | to slander | 非王者之禮也 |
| 482 | 23 | 非 | fěi | to avoid | 非王者之禮也 |
| 483 | 23 | 非 | fēi | must | 非王者之禮也 |
| 484 | 23 | 非 | fēi | an error | 非王者之禮也 |
| 485 | 23 | 非 | fēi | a problem; a question | 非王者之禮也 |
| 486 | 23 | 非 | fēi | evil | 非王者之禮也 |
| 487 | 23 | 廢 | fèi | to abrogate; to terminate; to abandon; to discard | 三月廢祭 |
| 488 | 23 | 廢 | fèi | to damage; to decay | 三月廢祭 |
| 489 | 23 | 廢 | fèi | useless; worthless | 三月廢祭 |
| 490 | 23 | 廢 | fèi | a useless thing | 三月廢祭 |
| 491 | 23 | 先 | xiān | first | 天子先袷然後時祭 |
| 492 | 23 | 先 | xiān | early; prior; former | 天子先袷然後時祭 |
| 493 | 23 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 天子先袷然後時祭 |
| 494 | 23 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 天子先袷然後時祭 |
| 495 | 23 | 先 | xiān | to start | 天子先袷然後時祭 |
| 496 | 23 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 天子先袷然後時祭 |
| 497 | 23 | 先 | xiān | before; in front | 天子先袷然後時祭 |
| 498 | 23 | 先 | xiān | fundamental; basic | 天子先袷然後時祭 |
| 499 | 23 | 先 | xiān | Xian | 天子先袷然後時祭 |
| 500 | 23 | 先 | xiān | ancient; archaic | 天子先袷然後時祭 |
Frequencies of all Words
Top 950
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 295 | 之 | zhī | him; her; them; that | 以誅徐羨之等 |
| 2 | 295 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 以誅徐羨之等 |
| 3 | 295 | 之 | zhī | to go | 以誅徐羨之等 |
| 4 | 295 | 之 | zhī | this; that | 以誅徐羨之等 |
| 5 | 295 | 之 | zhī | genetive marker | 以誅徐羨之等 |
| 6 | 295 | 之 | zhī | it | 以誅徐羨之等 |
| 7 | 295 | 之 | zhī | in; in regards to | 以誅徐羨之等 |
| 8 | 295 | 之 | zhī | all | 以誅徐羨之等 |
| 9 | 295 | 之 | zhī | and | 以誅徐羨之等 |
| 10 | 295 | 之 | zhī | however | 以誅徐羨之等 |
| 11 | 295 | 之 | zhī | if | 以誅徐羨之等 |
| 12 | 295 | 之 | zhī | then | 以誅徐羨之等 |
| 13 | 295 | 之 | zhī | to arrive; to go | 以誅徐羨之等 |
| 14 | 295 | 之 | zhī | is | 以誅徐羨之等 |
| 15 | 295 | 之 | zhī | to use | 以誅徐羨之等 |
| 16 | 295 | 之 | zhī | Zhi | 以誅徐羨之等 |
| 17 | 295 | 之 | zhī | winding | 以誅徐羨之等 |
| 18 | 143 | 廟 | miào | temple; shrine | 幣告太廟 |
| 19 | 143 | 廟 | miào | the imperial court | 幣告太廟 |
| 20 | 121 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 祭統 |
| 21 | 121 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 祭統 |
| 22 | 121 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 祭統 |
| 23 | 121 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 祭統 |
| 24 | 121 | 祭 | zhài | Zhai | 祭統 |
| 25 | 114 | 議 | yì | to criticize | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 26 | 114 | 議 | yì | to discuss | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 27 | 114 | 議 | yì | to select; to choose | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 28 | 114 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 29 | 114 | 議 | yì | to evaluate | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 30 | 114 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 31 | 114 | 議 | yì | argument | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 32 | 108 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以誅徐羨之等 |
| 33 | 108 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以誅徐羨之等 |
| 34 | 108 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以誅徐羨之等 |
| 35 | 108 | 以 | yǐ | according to | 以誅徐羨之等 |
| 36 | 108 | 以 | yǐ | because of | 以誅徐羨之等 |
| 37 | 108 | 以 | yǐ | on a certain date | 以誅徐羨之等 |
| 38 | 108 | 以 | yǐ | and; as well as | 以誅徐羨之等 |
| 39 | 108 | 以 | yǐ | to rely on | 以誅徐羨之等 |
| 40 | 108 | 以 | yǐ | to regard | 以誅徐羨之等 |
| 41 | 108 | 以 | yǐ | to be able to | 以誅徐羨之等 |
| 42 | 108 | 以 | yǐ | to order; to command | 以誅徐羨之等 |
| 43 | 108 | 以 | yǐ | further; moreover | 以誅徐羨之等 |
| 44 | 108 | 以 | yǐ | used after a verb | 以誅徐羨之等 |
| 45 | 108 | 以 | yǐ | very | 以誅徐羨之等 |
| 46 | 108 | 以 | yǐ | already | 以誅徐羨之等 |
| 47 | 108 | 以 | yǐ | increasingly | 以誅徐羨之等 |
| 48 | 108 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以誅徐羨之等 |
| 49 | 108 | 以 | yǐ | Israel | 以誅徐羨之等 |
| 50 | 108 | 以 | yǐ | Yi | 以誅徐羨之等 |
| 51 | 105 | 為 | wèi | for; to | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 52 | 105 | 為 | wèi | because of | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 53 | 105 | 為 | wéi | to act as; to serve | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 54 | 105 | 為 | wéi | to change into; to become | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 55 | 105 | 為 | wéi | to be; is | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 56 | 105 | 為 | wéi | to do | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 57 | 105 | 為 | wèi | for | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 58 | 105 | 為 | wèi | because of; for; to | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 59 | 105 | 為 | wèi | to | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 60 | 105 | 為 | wéi | in a passive construction | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 61 | 105 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 62 | 105 | 為 | wéi | forming an adverb | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 63 | 105 | 為 | wéi | to add emphasis | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 64 | 105 | 為 | wèi | to support; to help | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 65 | 105 | 為 | wéi | to govern | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 66 | 102 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮四 |
| 67 | 102 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮四 |
| 68 | 102 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮四 |
| 69 | 102 | 禮 | lǐ | a bow | 禮四 |
| 70 | 102 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮四 |
| 71 | 102 | 禮 | lǐ | Li | 禮四 |
| 72 | 102 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮四 |
| 73 | 102 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮四 |
| 74 | 92 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 夫不迎而送 |
| 75 | 92 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 夫不迎而送 |
| 76 | 92 | 而 | ér | you | 夫不迎而送 |
| 77 | 92 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 夫不迎而送 |
| 78 | 92 | 而 | ér | right away; then | 夫不迎而送 |
| 79 | 92 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 夫不迎而送 |
| 80 | 92 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 夫不迎而送 |
| 81 | 92 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 夫不迎而送 |
| 82 | 92 | 而 | ér | how can it be that? | 夫不迎而送 |
| 83 | 92 | 而 | ér | so as to | 夫不迎而送 |
| 84 | 92 | 而 | ér | only then | 夫不迎而送 |
| 85 | 92 | 而 | ér | as if; to seem like | 夫不迎而送 |
| 86 | 92 | 而 | néng | can; able | 夫不迎而送 |
| 87 | 92 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 夫不迎而送 |
| 88 | 92 | 而 | ér | me | 夫不迎而送 |
| 89 | 92 | 而 | ér | to arrive; up to | 夫不迎而送 |
| 90 | 92 | 而 | ér | possessive | 夫不迎而送 |
| 91 | 86 | 不 | bù | not; no | 既不應有送神之文 |
| 92 | 86 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 既不應有送神之文 |
| 93 | 86 | 不 | bù | as a correlative | 既不應有送神之文 |
| 94 | 86 | 不 | bù | no (answering a question) | 既不應有送神之文 |
| 95 | 86 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 既不應有送神之文 |
| 96 | 86 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 既不應有送神之文 |
| 97 | 86 | 不 | bù | to form a yes or no question | 既不應有送神之文 |
| 98 | 86 | 不 | bù | infix potential marker | 既不應有送神之文 |
| 99 | 86 | 也 | yě | also; too | 所以肅安神也 |
| 100 | 86 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 所以肅安神也 |
| 101 | 86 | 也 | yě | either | 所以肅安神也 |
| 102 | 86 | 也 | yě | even | 所以肅安神也 |
| 103 | 86 | 也 | yě | used to soften the tone | 所以肅安神也 |
| 104 | 86 | 也 | yě | used for emphasis | 所以肅安神也 |
| 105 | 86 | 也 | yě | used to mark contrast | 所以肅安神也 |
| 106 | 86 | 也 | yě | used to mark compromise | 所以肅安神也 |
| 107 | 81 | 年 | nián | year | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 108 | 81 | 年 | nián | New Year festival | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 109 | 81 | 年 | nián | age | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 110 | 81 | 年 | nián | life span; life expectancy | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 111 | 81 | 年 | nián | an era; a period | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 112 | 81 | 年 | nián | a date | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 113 | 81 | 年 | nián | time; years | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 114 | 81 | 年 | nián | harvest | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 115 | 81 | 年 | nián | annual; every year | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 116 | 79 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 恐於禮有疑 |
| 117 | 79 | 有 | yǒu | to have; to possess | 恐於禮有疑 |
| 118 | 79 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 恐於禮有疑 |
| 119 | 79 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 恐於禮有疑 |
| 120 | 79 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 恐於禮有疑 |
| 121 | 79 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 恐於禮有疑 |
| 122 | 79 | 有 | yǒu | used to compare two things | 恐於禮有疑 |
| 123 | 79 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 恐於禮有疑 |
| 124 | 79 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 恐於禮有疑 |
| 125 | 79 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 恐於禮有疑 |
| 126 | 79 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 恐於禮有疑 |
| 127 | 79 | 有 | yǒu | abundant | 恐於禮有疑 |
| 128 | 79 | 有 | yǒu | purposeful | 恐於禮有疑 |
| 129 | 79 | 有 | yǒu | You | 恐於禮有疑 |
| 130 | 74 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則送神之義 |
| 131 | 74 | 則 | zé | then | 則送神之義 |
| 132 | 74 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則送神之義 |
| 133 | 74 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則送神之義 |
| 134 | 74 | 則 | zé | a grade; a level | 則送神之義 |
| 135 | 74 | 則 | zé | an example; a model | 則送神之義 |
| 136 | 74 | 則 | zé | a weighing device | 則送神之義 |
| 137 | 74 | 則 | zé | to grade; to rank | 則送神之義 |
| 138 | 74 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則送神之義 |
| 139 | 74 | 則 | zé | to do | 則送神之義 |
| 140 | 74 | 則 | zé | only | 則送神之義 |
| 141 | 74 | 則 | zé | immediately | 則送神之義 |
| 142 | 69 | 於 | yú | in; at | 太祝送神於門 |
| 143 | 69 | 於 | yú | in; at | 太祝送神於門 |
| 144 | 69 | 於 | yú | in; at; to; from | 太祝送神於門 |
| 145 | 69 | 於 | yú | to go; to | 太祝送神於門 |
| 146 | 69 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 太祝送神於門 |
| 147 | 69 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 太祝送神於門 |
| 148 | 69 | 於 | yú | from | 太祝送神於門 |
| 149 | 69 | 於 | yú | give | 太祝送神於門 |
| 150 | 69 | 於 | yú | oppposing | 太祝送神於門 |
| 151 | 69 | 於 | yú | and | 太祝送神於門 |
| 152 | 69 | 於 | yú | compared to | 太祝送神於門 |
| 153 | 69 | 於 | yú | by | 太祝送神於門 |
| 154 | 69 | 於 | yú | and; as well as | 太祝送神於門 |
| 155 | 69 | 於 | yú | for | 太祝送神於門 |
| 156 | 69 | 於 | yú | Yu | 太祝送神於門 |
| 157 | 69 | 於 | wū | a crow | 太祝送神於門 |
| 158 | 69 | 於 | wū | whew; wow | 太祝送神於門 |
| 159 | 66 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 故孝子不忍違其親 |
| 160 | 66 | 其 | qí | to add emphasis | 故孝子不忍違其親 |
| 161 | 66 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 故孝子不忍違其親 |
| 162 | 66 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 故孝子不忍違其親 |
| 163 | 66 | 其 | qí | he; her; it; them | 故孝子不忍違其親 |
| 164 | 66 | 其 | qí | probably; likely | 故孝子不忍違其親 |
| 165 | 66 | 其 | qí | will | 故孝子不忍違其親 |
| 166 | 66 | 其 | qí | may | 故孝子不忍違其親 |
| 167 | 66 | 其 | qí | if | 故孝子不忍違其親 |
| 168 | 66 | 其 | qí | or | 故孝子不忍違其親 |
| 169 | 66 | 其 | qí | Qi | 故孝子不忍違其親 |
| 170 | 63 | 社 | shè | She | 太社 |
| 171 | 63 | 社 | shè | society; group; community | 太社 |
| 172 | 63 | 社 | shè | a group of families | 太社 |
| 173 | 60 | 無 | wú | no | 由於無廟 |
| 174 | 60 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 由於無廟 |
| 175 | 60 | 無 | wú | to not have; without | 由於無廟 |
| 176 | 60 | 無 | wú | has not yet | 由於無廟 |
| 177 | 60 | 無 | mó | mo | 由於無廟 |
| 178 | 60 | 無 | wú | do not | 由於無廟 |
| 179 | 60 | 無 | wú | not; -less; un- | 由於無廟 |
| 180 | 60 | 無 | wú | regardless of | 由於無廟 |
| 181 | 60 | 無 | wú | to not have | 由於無廟 |
| 182 | 60 | 無 | wú | um | 由於無廟 |
| 183 | 60 | 無 | wú | Wu | 由於無廟 |
| 184 | 60 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 廟者 |
| 185 | 60 | 者 | zhě | that | 廟者 |
| 186 | 60 | 者 | zhě | nominalizing function word | 廟者 |
| 187 | 60 | 者 | zhě | used to mark a definition | 廟者 |
| 188 | 60 | 者 | zhě | used to mark a pause | 廟者 |
| 189 | 60 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 廟者 |
| 190 | 60 | 者 | zhuó | according to | 廟者 |
| 191 | 60 | 祀 | sì | to give an offering in a religious ceremony | 十二日烝祀 |
| 192 | 60 | 祀 | sì | a place for sacrificial ceremony | 十二日烝祀 |
| 193 | 60 | 祀 | sì | year | 十二日烝祀 |
| 194 | 60 | 祀 | sì | an epoch | 十二日烝祀 |
| 195 | 58 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 宜遵舊體 |
| 196 | 58 | 宜 | yí | to be amiable | 宜遵舊體 |
| 197 | 58 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 宜遵舊體 |
| 198 | 58 | 宜 | yí | to share | 宜遵舊體 |
| 199 | 58 | 宜 | yí | should | 宜遵舊體 |
| 200 | 58 | 宜 | yí | no doubt; of course | 宜遵舊體 |
| 201 | 58 | 宜 | yí | Yi | 宜遵舊體 |
| 202 | 58 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 宜遵舊體 |
| 203 | 58 | 宜 | yí | nearly; almost | 宜遵舊體 |
| 204 | 55 | 于 | yú | in; at | 有事于武宮 |
| 205 | 55 | 于 | yú | in; at | 有事于武宮 |
| 206 | 55 | 于 | yú | in; at; to; from | 有事于武宮 |
| 207 | 55 | 于 | yú | to go; to | 有事于武宮 |
| 208 | 55 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 有事于武宮 |
| 209 | 55 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 有事于武宮 |
| 210 | 55 | 于 | yú | from | 有事于武宮 |
| 211 | 55 | 于 | yú | give | 有事于武宮 |
| 212 | 55 | 于 | yú | oppposing | 有事于武宮 |
| 213 | 55 | 于 | yú | and | 有事于武宮 |
| 214 | 55 | 于 | yú | compared to | 有事于武宮 |
| 215 | 55 | 于 | yú | by | 有事于武宮 |
| 216 | 55 | 于 | yú | and; as well as | 有事于武宮 |
| 217 | 55 | 于 | yú | for | 有事于武宮 |
| 218 | 55 | 于 | yú | Yu | 有事于武宮 |
| 219 | 55 | 于 | wū | a crow | 有事于武宮 |
| 220 | 55 | 于 | wū | whew; wow | 有事于武宮 |
| 221 | 54 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故孝子不忍違其親 |
| 222 | 54 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故孝子不忍違其親 |
| 223 | 54 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故孝子不忍違其親 |
| 224 | 54 | 故 | gù | to die | 故孝子不忍違其親 |
| 225 | 54 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故孝子不忍違其親 |
| 226 | 54 | 故 | gù | original | 故孝子不忍違其親 |
| 227 | 54 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故孝子不忍違其親 |
| 228 | 54 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故孝子不忍違其親 |
| 229 | 54 | 故 | gù | something in the past | 故孝子不忍違其親 |
| 230 | 54 | 故 | gù | deceased; dead | 故孝子不忍違其親 |
| 231 | 54 | 故 | gù | still; yet | 故孝子不忍違其親 |
| 232 | 52 | 曰 | yuē | to speak; to say | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 233 | 52 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 234 | 52 | 曰 | yuē | to be called | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 235 | 52 | 曰 | yuē | particle without meaning | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 236 | 51 | 祠 | cí | an ancestral hall; a temple | 按時人私祠 |
| 237 | 51 | 祠 | cí | Spring sacrifice | 按時人私祠 |
| 238 | 51 | 祠 | cí | to sacrifice; to give an offering in a religious ceremony | 按時人私祠 |
| 239 | 51 | 祠 | cí | to enshrine | 按時人私祠 |
| 240 | 50 | 二 | èr | two | 文公二年八月 |
| 241 | 50 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 文公二年八月 |
| 242 | 50 | 二 | èr | second | 文公二年八月 |
| 243 | 50 | 二 | èr | twice; double; di- | 文公二年八月 |
| 244 | 50 | 二 | èr | another; the other | 文公二年八月 |
| 245 | 50 | 二 | èr | more than one kind | 文公二年八月 |
| 246 | 49 | 親 | qīn | relatives | 是舍親也 |
| 247 | 49 | 親 | qīn | intimate | 是舍親也 |
| 248 | 49 | 親 | qīn | a bride | 是舍親也 |
| 249 | 49 | 親 | qīn | parents | 是舍親也 |
| 250 | 49 | 親 | qīn | marriage | 是舍親也 |
| 251 | 49 | 親 | qīn | personally | 是舍親也 |
| 252 | 49 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 是舍親也 |
| 253 | 49 | 親 | qīn | friendship | 是舍親也 |
| 254 | 49 | 親 | qīn | Qin | 是舍親也 |
| 255 | 49 | 親 | qīn | to be close to | 是舍親也 |
| 256 | 49 | 親 | qīn | to love | 是舍親也 |
| 257 | 49 | 親 | qīn | to kiss | 是舍親也 |
| 258 | 49 | 親 | qīn | related [by blood] | 是舍親也 |
| 259 | 49 | 親 | qìng | relatives by marriage | 是舍親也 |
| 260 | 49 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 是舍親也 |
| 261 | 49 | 又 | yòu | again; also | 又告 |
| 262 | 49 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又告 |
| 263 | 49 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又告 |
| 264 | 49 | 又 | yòu | and | 又告 |
| 265 | 49 | 又 | yòu | furthermore | 又告 |
| 266 | 49 | 又 | yòu | in addition | 又告 |
| 267 | 49 | 又 | yòu | but | 又告 |
| 268 | 46 | 王 | wáng | Wang | 非王者之禮也 |
| 269 | 46 | 王 | wáng | a king | 非王者之禮也 |
| 270 | 46 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 非王者之禮也 |
| 271 | 46 | 王 | wàng | to be king; to rule | 非王者之禮也 |
| 272 | 46 | 王 | wáng | a prince; a duke | 非王者之禮也 |
| 273 | 46 | 王 | wáng | grand; great | 非王者之禮也 |
| 274 | 46 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 非王者之禮也 |
| 275 | 46 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 非王者之禮也 |
| 276 | 46 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 非王者之禮也 |
| 277 | 46 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 非王者之禮也 |
| 278 | 46 | 立 | lì | to stand | 因心立意 |
| 279 | 46 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 因心立意 |
| 280 | 46 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 因心立意 |
| 281 | 46 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 因心立意 |
| 282 | 46 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 因心立意 |
| 283 | 46 | 立 | lì | to ascend the throne | 因心立意 |
| 284 | 46 | 立 | lì | to designate; to appoint | 因心立意 |
| 285 | 46 | 立 | lì | to live; to exist | 因心立意 |
| 286 | 46 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 因心立意 |
| 287 | 46 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 因心立意 |
| 288 | 46 | 立 | lì | to take a stand | 因心立意 |
| 289 | 46 | 立 | lì | to cease; to stop | 因心立意 |
| 290 | 46 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 因心立意 |
| 291 | 45 | 太 | tài | very; too; extremely | 幣告太廟 |
| 292 | 45 | 太 | tài | most | 幣告太廟 |
| 293 | 45 | 太 | tài | grand | 幣告太廟 |
| 294 | 45 | 太 | tài | tera | 幣告太廟 |
| 295 | 45 | 太 | tài | senior | 幣告太廟 |
| 296 | 45 | 太 | tài | most senior member | 幣告太廟 |
| 297 | 44 | 有司 | yǒusī | government official; government office | 有司奏下禮官詳判 |
| 298 | 43 | 今 | jīn | today; present; now | 與今儀注不迎而後送 |
| 299 | 43 | 今 | jīn | Jin | 與今儀注不迎而後送 |
| 300 | 43 | 今 | jīn | modern | 與今儀注不迎而後送 |
| 301 | 41 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 幣告太廟 |
| 302 | 41 | 告 | gào | to request | 幣告太廟 |
| 303 | 41 | 告 | gào | to report; to inform | 幣告太廟 |
| 304 | 41 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 幣告太廟 |
| 305 | 41 | 告 | gào | to accuse; to sue | 幣告太廟 |
| 306 | 41 | 告 | gào | to reach | 幣告太廟 |
| 307 | 41 | 告 | gào | an announcement | 幣告太廟 |
| 308 | 41 | 告 | gào | a party | 幣告太廟 |
| 309 | 41 | 告 | gào | a vacation | 幣告太廟 |
| 310 | 41 | 告 | gào | Gao | 幣告太廟 |
| 311 | 40 | 祔 | fù | to worship ancestors | 況皇太子妃及大功未祔者邪 |
| 312 | 40 | 三 | sān | three | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 313 | 40 | 三 | sān | third | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 314 | 40 | 三 | sān | more than two | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 315 | 40 | 三 | sān | very few | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 316 | 40 | 三 | sān | repeatedly | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 317 | 40 | 三 | sān | San | 宋文帝元嘉三年五月庚午 |
| 318 | 40 | 謂 | wèi | to call | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 319 | 40 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 320 | 40 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 321 | 40 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 322 | 40 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 323 | 40 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 324 | 40 | 謂 | wèi | to think | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 325 | 40 | 謂 | wèi | for; is to be | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 326 | 40 | 謂 | wèi | to make; to cause | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 327 | 40 | 謂 | wèi | and | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 328 | 40 | 謂 | wèi | principle; reason | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 329 | 40 | 謂 | wèi | Wei | 邃等三人謂舊儀為是 |
| 330 | 39 | 義 | yì | meaning; sense | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 331 | 39 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 332 | 39 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 333 | 39 | 義 | yì | chivalry; generosity | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 334 | 39 | 義 | yì | just; righteous | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 335 | 39 | 義 | yì | adopted | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 336 | 39 | 義 | yì | a relationship | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 337 | 39 | 義 | yì | volunteer | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 338 | 39 | 義 | yì | something suitable | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 339 | 39 | 義 | yì | a martyr | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 340 | 39 | 義 | yì | a law | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 341 | 39 | 義 | yì | Yi | 是以祝史送神以成烝嘗之義 |
| 342 | 39 | 可 | kě | can; may; permissible | 詔可 |
| 343 | 39 | 可 | kě | but | 詔可 |
| 344 | 39 | 可 | kě | such; so | 詔可 |
| 345 | 39 | 可 | kě | able to; possibly | 詔可 |
| 346 | 39 | 可 | kě | to approve; to permit | 詔可 |
| 347 | 39 | 可 | kě | to be worth | 詔可 |
| 348 | 39 | 可 | kě | to suit; to fit | 詔可 |
| 349 | 39 | 可 | kè | khan | 詔可 |
| 350 | 39 | 可 | kě | to recover | 詔可 |
| 351 | 39 | 可 | kě | to act as | 詔可 |
| 352 | 39 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 詔可 |
| 353 | 39 | 可 | kě | approximately; probably | 詔可 |
| 354 | 39 | 可 | kě | expresses doubt | 詔可 |
| 355 | 39 | 可 | kě | really; truely | 詔可 |
| 356 | 39 | 可 | kě | used to add emphasis | 詔可 |
| 357 | 39 | 可 | kě | beautiful | 詔可 |
| 358 | 39 | 可 | kě | Ke | 詔可 |
| 359 | 39 | 可 | kě | used to ask a question | 詔可 |
| 360 | 39 | 事 | shì | matter; thing; item | 事亡如存 |
| 361 | 39 | 事 | shì | to serve | 事亡如存 |
| 362 | 39 | 事 | shì | a government post | 事亡如存 |
| 363 | 39 | 事 | shì | duty; post; work | 事亡如存 |
| 364 | 39 | 事 | shì | occupation | 事亡如存 |
| 365 | 39 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事亡如存 |
| 366 | 39 | 事 | shì | an accident | 事亡如存 |
| 367 | 39 | 事 | shì | to attend | 事亡如存 |
| 368 | 39 | 事 | shì | an allusion | 事亡如存 |
| 369 | 39 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事亡如存 |
| 370 | 39 | 事 | shì | to engage in | 事亡如存 |
| 371 | 39 | 事 | shì | to enslave | 事亡如存 |
| 372 | 39 | 事 | shì | to pursue | 事亡如存 |
| 373 | 39 | 事 | shì | to administer | 事亡如存 |
| 374 | 39 | 事 | shì | to appoint | 事亡如存 |
| 375 | 39 | 事 | shì | a piece | 事亡如存 |
| 376 | 39 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔可 |
| 377 | 39 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔可 |
| 378 | 39 | 雲 | yún | cloud | 雲 |
| 379 | 39 | 雲 | yún | Yunnan | 雲 |
| 380 | 39 | 雲 | yún | Yun | 雲 |
| 381 | 39 | 雲 | yún | to say | 雲 |
| 382 | 39 | 雲 | yún | to have | 雲 |
| 383 | 39 | 雲 | yún | a particle with no meaning | 雲 |
| 384 | 39 | 雲 | yún | in this way | 雲 |
| 385 | 36 | 應 | yīng | should; ought | 便應一時俱改 |
| 386 | 36 | 應 | yìng | to answer; to respond | 便應一時俱改 |
| 387 | 36 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 便應一時俱改 |
| 388 | 36 | 應 | yīng | soon; immediately | 便應一時俱改 |
| 389 | 36 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 便應一時俱改 |
| 390 | 36 | 應 | yìng | to accept | 便應一時俱改 |
| 391 | 36 | 應 | yīng | or; either | 便應一時俱改 |
| 392 | 36 | 應 | yìng | to permit; to allow | 便應一時俱改 |
| 393 | 36 | 應 | yìng | to echo | 便應一時俱改 |
| 394 | 36 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 便應一時俱改 |
| 395 | 36 | 應 | yìng | Ying | 便應一時俱改 |
| 396 | 34 | 後 | hòu | after; later | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 397 | 34 | 後 | hòu | empress; queen | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 398 | 34 | 後 | hòu | sovereign | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 399 | 34 | 後 | hòu | behind | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 400 | 34 | 後 | hòu | the god of the earth | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 401 | 34 | 後 | hòu | late; later | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 402 | 34 | 後 | hòu | arriving late | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 403 | 34 | 後 | hòu | offspring; descendents | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 404 | 34 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 405 | 34 | 後 | hòu | behind; back | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 406 | 34 | 後 | hòu | then | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 407 | 34 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 408 | 34 | 後 | hòu | Hou | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 409 | 34 | 後 | hòu | after; behind | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 410 | 34 | 後 | hòu | following | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 411 | 34 | 後 | hòu | to be delayed | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 412 | 34 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 413 | 34 | 後 | hòu | feudal lords | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 414 | 34 | 後 | hòu | Hou | 詔以第四皇子出紹江夏王太子睿為後 |
| 415 | 34 | 既 | jì | already; since | 既不應有送神之文 |
| 416 | 34 | 既 | jì | both ... and ... | 既不應有送神之文 |
| 417 | 34 | 既 | jì | to complete; to finish | 既不應有送神之文 |
| 418 | 34 | 既 | jì | preverbal particle marking completion | 既不應有送神之文 |
| 419 | 34 | 既 | jì | not long | 既不應有送神之文 |
| 420 | 34 | 既 | jì | Ji | 既不應有送神之文 |
| 421 | 33 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 實用未達 |
| 422 | 33 | 未 | wèi | not yet; still not | 實用未達 |
| 423 | 33 | 未 | wèi | not; did not; have not | 實用未達 |
| 424 | 33 | 未 | wèi | or not? | 實用未達 |
| 425 | 33 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 實用未達 |
| 426 | 33 | 未 | wèi | to taste | 實用未達 |
| 427 | 32 | 晉 | jìn | shanxi | 晉春烝曲沃 |
| 428 | 32 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉春烝曲沃 |
| 429 | 32 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉春烝曲沃 |
| 430 | 32 | 晉 | jìn | to raise | 晉春烝曲沃 |
| 431 | 32 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉春烝曲沃 |
| 432 | 32 | 晉 | jìn | Jin | 晉春烝曲沃 |
| 433 | 31 | 博士 | bóshì | Ph.D. | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 434 | 31 | 博士 | bóshì | an imperial scholar | 太學博士徐道娛上議曰 |
| 435 | 31 | 昭 | zhāo | illustrious | 孝武皇帝及昭皇太后 |
| 436 | 31 | 昭 | zhāo | bright; luminous | 孝武皇帝及昭皇太后 |
| 437 | 31 | 昭 | zhāo | to display clearly | 孝武皇帝及昭皇太后 |
| 438 | 31 | 昭 | zhāo | the sun's brightness | 孝武皇帝及昭皇太后 |
| 439 | 31 | 昭 | zhāo | obvious | 孝武皇帝及昭皇太后 |
| 440 | 31 | 昭 | zhāo | light | 孝武皇帝及昭皇太后 |
| 441 | 31 | 昭 | zhāo | ancestral sequence on the left side of the ancestral hall | 孝武皇帝及昭皇太后 |
| 442 | 31 | 昭 | zhāo | Zhao | 孝武皇帝及昭皇太后 |
| 443 | 31 | 奉 | fèng | to offer; to present | 必在親奉 |
| 444 | 31 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 必在親奉 |
| 445 | 31 | 奉 | fèng | to believe in | 必在親奉 |
| 446 | 31 | 奉 | fèng | a display of respect | 必在親奉 |
| 447 | 31 | 奉 | fèng | to revere | 必在親奉 |
| 448 | 31 | 奉 | fèng | salary | 必在親奉 |
| 449 | 31 | 奉 | fèng | to serve | 必在親奉 |
| 450 | 31 | 奉 | fèng | Feng | 必在親奉 |
| 451 | 31 | 奉 | fèng | to politely request | 必在親奉 |
| 452 | 31 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 必在親奉 |
| 453 | 31 | 奉 | fèng | a term of respect | 必在親奉 |
| 454 | 31 | 奉 | fèng | to help | 必在親奉 |
| 455 | 31 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 漢初帝各異廟 |
| 456 | 31 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 漢初帝各異廟 |
| 457 | 31 | 帝 | dì | a god | 漢初帝各異廟 |
| 458 | 31 | 帝 | dì | imperialism | 漢初帝各異廟 |
| 459 | 31 | 在 | zài | in; at | 在始不逆 |
| 460 | 31 | 在 | zài | at | 在始不逆 |
| 461 | 31 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在始不逆 |
| 462 | 31 | 在 | zài | to exist; to be living | 在始不逆 |
| 463 | 31 | 在 | zài | to consist of | 在始不逆 |
| 464 | 31 | 在 | zài | to be at a post | 在始不逆 |
| 465 | 31 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使有司行事 |
| 466 | 31 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使有司行事 |
| 467 | 31 | 使 | shǐ | to indulge | 使有司行事 |
| 468 | 31 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使有司行事 |
| 469 | 31 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使有司行事 |
| 470 | 31 | 使 | shǐ | to dispatch | 使有司行事 |
| 471 | 31 | 使 | shǐ | if | 使有司行事 |
| 472 | 31 | 使 | shǐ | to use | 使有司行事 |
| 473 | 31 | 使 | shǐ | to be able to | 使有司行事 |
| 474 | 30 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 祠部下十月三日殷祠 |
| 475 | 30 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 祠部下十月三日殷祠 |
| 476 | 30 | 日 | rì | a day | 祠部下十月三日殷祠 |
| 477 | 30 | 日 | rì | Japan | 祠部下十月三日殷祠 |
| 478 | 30 | 日 | rì | sun | 祠部下十月三日殷祠 |
| 479 | 30 | 日 | rì | daytime | 祠部下十月三日殷祠 |
| 480 | 30 | 日 | rì | sunlight | 祠部下十月三日殷祠 |
| 481 | 30 | 日 | rì | everyday | 祠部下十月三日殷祠 |
| 482 | 30 | 日 | rì | season | 祠部下十月三日殷祠 |
| 483 | 30 | 日 | rì | available time | 祠部下十月三日殷祠 |
| 484 | 30 | 日 | rì | a day | 祠部下十月三日殷祠 |
| 485 | 30 | 日 | rì | in the past | 祠部下十月三日殷祠 |
| 486 | 30 | 日 | mì | mi | 祠部下十月三日殷祠 |
| 487 | 30 | 典 | diǎn | canon; classic; scripture | 豈是敬神之典 |
| 488 | 30 | 典 | diǎn | laws; regulations | 豈是敬神之典 |
| 489 | 30 | 典 | diǎn | a ceremony | 豈是敬神之典 |
| 490 | 30 | 典 | diǎn | an institution in imperial China | 豈是敬神之典 |
| 491 | 30 | 典 | diǎn | refined; elegant | 豈是敬神之典 |
| 492 | 30 | 典 | diǎn | to administer | 豈是敬神之典 |
| 493 | 30 | 典 | diǎn | to pawn | 豈是敬神之典 |
| 494 | 30 | 典 | diǎn | an allusion; a precedent | 豈是敬神之典 |
| 495 | 29 | 人 | rén | person; people; a human being | 按時人私祠 |
| 496 | 29 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 按時人私祠 |
| 497 | 29 | 人 | rén | a kind of person | 按時人私祠 |
| 498 | 29 | 人 | rén | everybody | 按時人私祠 |
| 499 | 29 | 人 | rén | adult | 按時人私祠 |
| 500 | 29 | 人 | rén | somebody; others | 按時人私祠 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安帝 | 安帝 | 196 | Emperor An of Jin |
| 安陆 | 安陸 | 196 | Anlu |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北海 | 98 |
|
|
| 步兵校尉 | 98 | Infantry Commander | |
| 苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
| 曾子 | 99 | Ceng Zi | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
| 城阳 | 城陽 | 99 | Chengyang |
| 崇明 | 99 | Chongming Island | |
| 春分 | 99 | Chunfen | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 大明 | 100 |
|
|
| 道光 | 100 | Dao Guang; Emperor Dao Guang | |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
| 大祥 | 100 | Daxiang | |
| 大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
| 董 | 100 |
|
|
| 东门 | 東門 | 100 | East Gate |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东平 | 東平 | 100 | Dongping |
| 杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 范蠡 | 102 | Fan Li | |
| 封人 | 102 | Duiren | |
| 抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
| 给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
| 庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
| 共工 | 103 | God of Water | |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广汉 | 廣漢 | 103 | Guanghan |
| 光启 | 光啟 | 103 | Guangqi |
| 谷梁 | 穀梁 | 103 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉安帝 | 漢安帝 | 104 | Emperor An of Han |
| 汉代 | 漢代 | 104 | Han Dynasty |
| 汉明帝 | 漢明帝 | 104 | Emperor Ming of Han |
| 汉文 | 漢文 | 104 | written Chinese language |
| 何承天 | 104 | He Chentian | |
| 衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
| 后汉 | 後漢 | 104 |
|
| 后废帝 | 後廢帝 | 104 | Emperor Houfei |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 桓温 | 桓溫 | 104 | Huan Wen |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 皇姑 | 104 | Huanggu | |
| 华山 | 華山 | 104 | Huashan |
| 霍山 | 104 | Huoshan | |
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 江 | 106 |
|
|
| 江夏 | 106 | Jiangxia | |
| 江夏王 | 106 | Prince of Jiangxia | |
| 江左 | 106 | Jiangzuo | |
| 建武 | 106 |
|
|
| 建兴 | 建興 | 106 | Jianxing reign |
| 嘉祥 | 106 | Jiaxiang County | |
| 鸡笼 | 雞籠 | 106 |
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋穆帝 | 晉穆帝 | 106 | Emperor Mu of Jin |
| 晋太康 | 晉太康 | 106 | Taikang reign |
| 晋武帝 | 晉武帝 | 106 | Emperor Wu of Jin |
| 济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
| 晋代 | 晉代 | 106 | Jin Dynasty |
| 景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
| 敬王 | 106 | King Jing of Zhou | |
| 景王 | 106 | King Jing of Zhou | |
| 景福 | 106 | Jingfu | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 梁 | 108 |
|
|
| 烈山 | 108 | Lieshan | |
| 立秋 | 108 | Liqiu | |
| 刘禅 | 劉禪 | 108 | Liu Chan |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 鲁国 | 魯國 | 108 | Luguo |
| 庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 洛京 | 108 | Luojing [Luoyang] | |
| 鲁史 | 魯史 | 108 | History of Kingdom Lu |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 南丰 | 南豐 | 110 | Nanfeng |
| 南陵 | 110 | Nanling | |
| 辟雍 | 112 | Piying | |
| 普 | 112 |
|
|
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 灊 | 113 | Qian River | |
| 起居注 | 113 | qijuzhu; court journals | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 青龙 | 青龍 | 113 |
|
| 青州 | 113 |
|
|
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 曲礼 | 曲禮 | 113 | Qu Ji |
| 曲沃 | 113 | Quwo | |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 上卿 | 115 | Senior Minister | |
| 邵 | 115 |
|
|
| 圣上 | 聖上 | 115 | courtier's or minister's form of address for the current Emperor |
| 神州 | 115 | China | |
| 士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
| 世祖 | 115 | Shi Zu | |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋代 | 115 |
|
|
| 宋文帝 | 115 | Emperor Wen of Liu Song | |
| 宋武帝 | 115 | Emperor Wu of Song | |
| 宋孝武帝 | 115 | Emperor Xiaowu of Song | |
| 孙武 | 孫武 | 115 | Sunzi; Sun Tzu; Sun Wu |
| 太后 | 116 |
|
|
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太保 | 116 | Grand Protector | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太和 | 116 |
|
|
| 太康 | 116 |
|
|
| 太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
| 泰始 | 116 | Taishi reign | |
| 太元 | 116 | Taiyuan reign | |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 通典 | 116 | Tongdian | |
| 土神 | 116 | Earth God | |
| 王夫人 | 119 | Lady Wang | |
| 王义恭 | 王義恭 | 119 | Prince Yigong |
| 王制 | 119 |
|
|
| 渭 | 119 | Wei River | |
| 魏明帝 | 119 | Emperor Ming of Wei; Cao Rui | |
| 魏文帝 | 119 | Emperor Wen of Wei | |
| 魏元帝 | 119 | Emperor Yuan of Wei | |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 五代 | 119 | Five Dynasties | |
| 武帝 | 119 |
|
|
| 五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 西京 | 120 |
|
|
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 咸康 | 120 | Xiankang | |
| 咸宁 | 咸寧 | 120 | Xianning |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 显宗 | 顯宗 | 120 |
|
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 孝王 | 120 | King Xiao of Zhou | |
| 孝建 | 120 | Xiaojian | |
| 孝武帝 | 120 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
| 僖公 | 120 | Lord Xi | |
| 辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
| 新安 | 120 | Xin'an | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 徐爰 | 120 | Xu Yuan | |
| 宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
| 荀 | 120 |
|
|
| 颜渊 | 顏淵 | 121 | Yan Yuan |
| 掖庭 | 121 | Lateral Courts | |
| 谒者 | 謁者 | 121 |
|
| 仪礼 | 儀禮 | 121 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial |
| 议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永初 | 121 |
|
|
| 永嘉之乱 | 永嘉之亂 | 121 | Disaster of Yongjia |
| 禹贡 | 禹貢 | 121 | Yu Gong; Tribute of Yu |
| 庾亮 | 121 | Yu Liang | |
| 嫄 | 121 | Yuan | |
| 元嘉 | 121 |
|
|
| 虞喜 | 121 | Chinese astronomer (281-356) famous for determining the precession of the equinoxes | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 召诰 | 召誥 | 122 | Announcement of the Duke of Shao |
| 昭公 | 122 | Lord Zhao | |
| 郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
| 正始 | 122 | Zhengshi reign | |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 至元 | 122 | Zhiyuan | |
| 钟山 | 鐘山 | 122 |
|
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 中堂 | 122 | a calligraphic work for the center of a large hall | |
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 中岳 | 中嶽 | 122 | Mt Song |
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
| 诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
| 宗伯 | 122 | Minister of Rites | |
| 左氏传 | 左氏傳 | 122 | Zuo's Annals |
| 左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|