Glossary and Vocabulary for Book of Song 宋書, 卷九十三 列傳第五十三 隱逸 Volume 93 Biographies 53: Hermits
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 228 | 之 | zhī | to go | 表以逸民之稱 | 
| 2 | 228 | 之 | zhī | to arrive; to go | 表以逸民之稱 | 
| 3 | 228 | 之 | zhī | is | 表以逸民之稱 | 
| 4 | 228 | 之 | zhī | to use | 表以逸民之稱 | 
| 5 | 228 | 之 | zhī | Zhi | 表以逸民之稱 | 
| 6 | 228 | 之 | zhī | winding | 表以逸民之稱 | 
| 7 | 84 | 為 | wéi | to act as; to serve | 夫隱之為言 | 
| 8 | 84 | 為 | wéi | to change into; to become | 夫隱之為言 | 
| 9 | 84 | 為 | wéi | to be; is | 夫隱之為言 | 
| 10 | 84 | 為 | wéi | to do | 夫隱之為言 | 
| 11 | 84 | 為 | wèi | to support; to help | 夫隱之為言 | 
| 12 | 84 | 為 | wéi | to govern | 夫隱之為言 | 
| 13 | 71 | 不 | bù | infix potential marker | 萬物不睹 | 
| 14 | 70 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 表以逸民之稱 | 
| 15 | 70 | 以 | yǐ | to rely on | 表以逸民之稱 | 
| 16 | 70 | 以 | yǐ | to regard | 表以逸民之稱 | 
| 17 | 70 | 以 | yǐ | to be able to | 表以逸民之稱 | 
| 18 | 70 | 以 | yǐ | to order; to command | 表以逸民之稱 | 
| 19 | 70 | 以 | yǐ | used after a verb | 表以逸民之稱 | 
| 20 | 70 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 表以逸民之稱 | 
| 21 | 70 | 以 | yǐ | Israel | 表以逸民之稱 | 
| 22 | 70 | 以 | yǐ | Yi | 表以逸民之稱 | 
| 23 | 52 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 | 
| 24 | 52 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 | 
| 25 | 52 | 曰 | yuē | to be called | 曰 | 
| 26 | 51 | 於 | yú | to go; to | 止於全身遠害 | 
| 27 | 51 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 止於全身遠害 | 
| 28 | 51 | 於 | yú | Yu | 止於全身遠害 | 
| 29 | 51 | 於 | wū | a crow | 止於全身遠害 | 
| 30 | 47 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而舉世莫窺 | 
| 31 | 47 | 而 | ér | as if; to seem like | 而舉世莫窺 | 
| 32 | 47 | 而 | néng | can; able | 而舉世莫窺 | 
| 33 | 47 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而舉世莫窺 | 
| 34 | 47 | 而 | ér | to arrive; up to | 而舉世莫窺 | 
| 35 | 46 | 年 | nián | year | 顒年十六 | 
| 36 | 46 | 年 | nián | New Year festival | 顒年十六 | 
| 37 | 46 | 年 | nián | age | 顒年十六 | 
| 38 | 46 | 年 | nián | life span; life expectancy | 顒年十六 | 
| 39 | 46 | 年 | nián | an era; a period | 顒年十六 | 
| 40 | 46 | 年 | nián | a date | 顒年十六 | 
| 41 | 46 | 年 | nián | time; years | 顒年十六 | 
| 42 | 46 | 年 | nián | harvest | 顒年十六 | 
| 43 | 46 | 年 | nián | annual; every year | 顒年十六 | 
| 44 | 45 | 人 | rén | person; people; a human being | 作者七人 | 
| 45 | 45 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 作者七人 | 
| 46 | 45 | 人 | rén | a kind of person | 作者七人 | 
| 47 | 45 | 人 | rén | everybody | 作者七人 | 
| 48 | 45 | 人 | rén | adult | 作者七人 | 
| 49 | 45 | 人 | rén | somebody; others | 作者七人 | 
| 50 | 45 | 人 | rén | an upright person | 作者七人 | 
| 51 | 45 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 並不就 | 
| 52 | 45 | 就 | jiù | to assume | 並不就 | 
| 53 | 45 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 並不就 | 
| 54 | 45 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 並不就 | 
| 55 | 45 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 並不就 | 
| 56 | 45 | 就 | jiù | to accomplish | 並不就 | 
| 57 | 45 | 就 | jiù | to go with | 並不就 | 
| 58 | 45 | 就 | jiù | to die | 並不就 | 
| 59 | 41 | 其 | qí | Qi | 既聞其說 | 
| 60 | 41 | 時 | shí | time; a point or period of time | 乃告時求海虞令 | 
| 61 | 41 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 乃告時求海虞令 | 
| 62 | 41 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 乃告時求海虞令 | 
| 63 | 41 | 時 | shí | fashionable | 乃告時求海虞令 | 
| 64 | 41 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 乃告時求海虞令 | 
| 65 | 41 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 乃告時求海虞令 | 
| 66 | 41 | 時 | shí | tense | 乃告時求海虞令 | 
| 67 | 41 | 時 | shí | particular; special | 乃告時求海虞令 | 
| 68 | 41 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 乃告時求海虞令 | 
| 69 | 41 | 時 | shí | an era; a dynasty | 乃告時求海虞令 | 
| 70 | 41 | 時 | shí | time [abstract] | 乃告時求海虞令 | 
| 71 | 41 | 時 | shí | seasonal | 乃告時求海虞令 | 
| 72 | 41 | 時 | shí | to wait upon | 乃告時求海虞令 | 
| 73 | 41 | 時 | shí | hour | 乃告時求海虞令 | 
| 74 | 41 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 乃告時求海虞令 | 
| 75 | 41 | 時 | shí | Shi | 乃告時求海虞令 | 
| 76 | 41 | 時 | shí | a present; currentlt | 乃告時求海虞令 | 
| 77 | 40 | 與 | yǔ | to give | 身與運閉 | 
| 78 | 40 | 與 | yǔ | to accompany | 身與運閉 | 
| 79 | 40 | 與 | yù | to particate in | 身與運閉 | 
| 80 | 40 | 與 | yù | of the same kind | 身與運閉 | 
| 81 | 40 | 與 | yù | to help | 身與運閉 | 
| 82 | 40 | 與 | yǔ | for | 身與運閉 | 
| 83 | 37 | 王 | wáng | Wang | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 84 | 37 | 王 | wáng | a king | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 85 | 37 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 86 | 37 | 王 | wàng | to be king; to rule | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 87 | 37 | 王 | wáng | a prince; a duke | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 88 | 37 | 王 | wáng | grand; great | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 89 | 37 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 90 | 37 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 91 | 37 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 92 | 37 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 93 | 30 | 弘 | hóng | liberal; great | 以弘止退 | 
| 94 | 30 | 弘 | hóng | to enlarge; to expand | 以弘止退 | 
| 95 | 30 | 弘 | hóng | Hong | 以弘止退 | 
| 96 | 29 | 義 | yì | meaning; sense | 固知義惟晦道 | 
| 97 | 29 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 固知義惟晦道 | 
| 98 | 29 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 固知義惟晦道 | 
| 99 | 29 | 義 | yì | chivalry; generosity | 固知義惟晦道 | 
| 100 | 29 | 義 | yì | just; righteous | 固知義惟晦道 | 
| 101 | 29 | 義 | yì | adopted | 固知義惟晦道 | 
| 102 | 29 | 義 | yì | a relationship | 固知義惟晦道 | 
| 103 | 29 | 義 | yì | volunteer | 固知義惟晦道 | 
| 104 | 29 | 義 | yì | something suitable | 固知義惟晦道 | 
| 105 | 29 | 義 | yì | a martyr | 固知義惟晦道 | 
| 106 | 29 | 義 | yì | a law | 固知義惟晦道 | 
| 107 | 29 | 義 | yì | Yi | 固知義惟晦道 | 
| 108 | 26 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又曰 | 
| 109 | 26 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 則大賢自晦 | 
| 110 | 26 | 自 | zì | Zi | 則大賢自晦 | 
| 111 | 26 | 自 | zì | a nose | 則大賢自晦 | 
| 112 | 26 | 自 | zì | the beginning; the start | 則大賢自晦 | 
| 113 | 26 | 自 | zì | origin | 則大賢自晦 | 
| 114 | 26 | 自 | zì | to employ; to use | 則大賢自晦 | 
| 115 | 26 | 自 | zì | to be | 則大賢自晦 | 
| 116 | 26 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 遁世無悶 | 
| 117 | 26 | 無 | wú | to not have; without | 遁世無悶 | 
| 118 | 26 | 無 | mó | mo | 遁世無悶 | 
| 119 | 26 | 無 | wú | to not have | 遁世無悶 | 
| 120 | 26 | 無 | wú | Wu | 遁世無悶 | 
| 121 | 26 | 復 | fù | to go back; to return | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 122 | 26 | 復 | fù | to resume; to restart | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 123 | 26 | 復 | fù | to do in detail | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 124 | 26 | 復 | fù | to restore | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 125 | 26 | 復 | fù | to respond; to reply to | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 126 | 26 | 復 | fù | Fu; Return | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 127 | 26 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 128 | 26 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 129 | 26 | 復 | fù | Fu | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 130 | 26 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 131 | 26 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 132 | 26 | 所 | suǒ | a few; various; some | 未知所異 | 
| 133 | 26 | 所 | suǒ | a place; a location | 未知所異 | 
| 134 | 26 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 未知所異 | 
| 135 | 26 | 所 | suǒ | an ordinal number | 未知所異 | 
| 136 | 26 | 所 | suǒ | meaning | 未知所異 | 
| 137 | 26 | 所 | suǒ | garrison | 未知所異 | 
| 138 | 25 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並隱遁有高名 | 
| 139 | 25 | 並 | bìng | to combine | 並隱遁有高名 | 
| 140 | 25 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並隱遁有高名 | 
| 141 | 25 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並隱遁有高名 | 
| 142 | 25 | 並 | bīng | Taiyuan | 並隱遁有高名 | 
| 143 | 25 | 並 | bìng | equally; both; together | 並隱遁有高名 | 
| 144 | 25 | 乃 | nǎi | to be | 若乃高尚之與作者 | 
| 145 | 24 | 隱 | yǐn | to hide; to conceal | 賢人隱 | 
| 146 | 24 | 隱 | yǐn | a riddle; a conundrum; a puzzle; an enigma | 賢人隱 | 
| 147 | 24 | 隱 | yǐn | taciturn; reticent; reclusive | 賢人隱 | 
| 148 | 24 | 隱 | yǐn | obscure; dark | 賢人隱 | 
| 149 | 24 | 隱 | yǐn | a puzzle; an enigma | 賢人隱 | 
| 150 | 24 | 隱 | yǐn | to pity; to sympathize; to grieve | 賢人隱 | 
| 151 | 24 | 隱 | yǐn | Yin | 賢人隱 | 
| 152 | 24 | 隱 | yìn | to lean on | 賢人隱 | 
| 153 | 24 | 隱 | yǐn | to consider; to ponder | 賢人隱 | 
| 154 | 24 | 隱 | yǐn | a mystical place | 賢人隱 | 
| 155 | 24 | 隱 | yǐn | pain; suffering | 賢人隱 | 
| 156 | 24 | 隱 | yǐn | destitute; poor | 賢人隱 | 
| 157 | 24 | 顒 | yóng | solemn; large; grand; majestic | 戴顒 | 
| 158 | 24 | 子 | zǐ | child; son | 顒可國子博士 | 
| 159 | 24 | 子 | zǐ | egg; newborn | 顒可國子博士 | 
| 160 | 24 | 子 | zǐ | first earthly branch | 顒可國子博士 | 
| 161 | 24 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 顒可國子博士 | 
| 162 | 24 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 顒可國子博士 | 
| 163 | 24 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 顒可國子博士 | 
| 164 | 24 | 子 | zǐ | master | 顒可國子博士 | 
| 165 | 24 | 子 | zǐ | viscount | 顒可國子博士 | 
| 166 | 24 | 子 | zi | you; your honor | 顒可國子博士 | 
| 167 | 24 | 子 | zǐ | masters | 顒可國子博士 | 
| 168 | 24 | 子 | zǐ | person | 顒可國子博士 | 
| 169 | 24 | 子 | zǐ | young | 顒可國子博士 | 
| 170 | 24 | 子 | zǐ | seed | 顒可國子博士 | 
| 171 | 24 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 顒可國子博士 | 
| 172 | 24 | 子 | zǐ | a copper coin | 顒可國子博士 | 
| 173 | 24 | 子 | zǐ | female dragonfly | 顒可國子博士 | 
| 174 | 24 | 子 | zǐ | constituent | 顒可國子博士 | 
| 175 | 24 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 顒可國子博士 | 
| 176 | 24 | 子 | zǐ | dear | 顒可國子博士 | 
| 177 | 24 | 子 | zǐ | little one | 顒可國子博士 | 
| 178 | 24 | 辟 | pì | a law; a rule | 辟士韋玄 | 
| 179 | 24 | 辟 | pì | to open up; to develop | 辟士韋玄 | 
| 180 | 24 | 辟 | bì | to avoid; to flee | 辟士韋玄 | 
| 181 | 24 | 辟 | pì | to refute | 辟士韋玄 | 
| 182 | 24 | 辟 | mǐ | a remote location | 辟士韋玄 | 
| 183 | 24 | 辟 | pì | punishment; sentence | 辟士韋玄 | 
| 184 | 24 | 辟 | pì | crime | 辟士韋玄 | 
| 185 | 24 | 辟 | bì | a lord; a sovereign | 辟士韋玄 | 
| 186 | 24 | 辟 | bì | to summon; to appoint; to enlist | 辟士韋玄 | 
| 187 | 24 | 辟 | bì | to eliminate; to drive out | 辟士韋玄 | 
| 188 | 24 | 辟 | pì | to make an analogy | 辟士韋玄 | 
| 189 | 24 | 辟 | pì | to beat one's chest | 辟士韋玄 | 
| 190 | 24 | 辟 | pì | to be biased | 辟士韋玄 | 
| 191 | 24 | 辟 | pì | peculiar | 辟士韋玄 | 
| 192 | 23 | 亦 | yì | Yi | 原心亦異也 | 
| 193 | 22 | 卒 | zú | to die | 事垂行而勃卒 | 
| 194 | 22 | 卒 | zú | a soldier | 事垂行而勃卒 | 
| 195 | 22 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 事垂行而勃卒 | 
| 196 | 22 | 卒 | zú | to end | 事垂行而勃卒 | 
| 197 | 22 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 事垂行而勃卒 | 
| 198 | 21 | 言 | yán | to speak; to say; said | 其次避言 | 
| 199 | 21 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 其次避言 | 
| 200 | 21 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 其次避言 | 
| 201 | 21 | 言 | yán | phrase; sentence | 其次避言 | 
| 202 | 21 | 言 | yán | a word; a syllable | 其次避言 | 
| 203 | 21 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 其次避言 | 
| 204 | 21 | 言 | yán | to regard as | 其次避言 | 
| 205 | 21 | 言 | yán | to act as | 其次避言 | 
| 206 | 20 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 207 | 20 | 志 | zhì | to write down; to record | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 208 | 20 | 志 | zhì | Zhi | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 209 | 20 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 210 | 20 | 志 | zhì | to remember | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 211 | 20 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 212 | 20 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 213 | 20 | 志 | zhì | determination; will | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 214 | 20 | 志 | zhì | a magazine | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 215 | 20 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 216 | 20 | 志 | zhì | aspiration | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 217 | 20 | 素 | sù | plain; white | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 218 | 20 | 素 | sù | vegetarian food | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 219 | 20 | 素 | sù | element | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 220 | 20 | 素 | sù | a letter written on white silk | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 221 | 20 | 素 | sù | original; former; native | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 222 | 20 | 素 | sù | plain silk; white silk | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 223 | 20 | 素 | sù | simple | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 224 | 20 | 素 | sù | the actual situation | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 225 | 20 | 素 | sù | beige; the color of plain silk | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 226 | 20 | 素 | sù | worthy but with no official position | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 227 | 20 | 素 | sù | fundamental | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 228 | 20 | 素 | sù | a cloud carriage | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 229 | 20 | 素 | sù | jasmine | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 230 | 19 | 在 | zài | in; at | 在通直 | 
| 231 | 19 | 在 | zài | to exist; to be living | 在通直 | 
| 232 | 19 | 在 | zài | to consist of | 在通直 | 
| 233 | 19 | 在 | zài | to be at a post | 在通直 | 
| 234 | 19 | 道 | dào | way; road; path | 道不可知之謂也 | 
| 235 | 19 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道不可知之謂也 | 
| 236 | 19 | 道 | dào | Tao; the Way | 道不可知之謂也 | 
| 237 | 19 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道不可知之謂也 | 
| 238 | 19 | 道 | dào | to think | 道不可知之謂也 | 
| 239 | 19 | 道 | dào | circuit; a province | 道不可知之謂也 | 
| 240 | 19 | 道 | dào | a course; a channel | 道不可知之謂也 | 
| 241 | 19 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道不可知之謂也 | 
| 242 | 19 | 道 | dào | a doctrine | 道不可知之謂也 | 
| 243 | 19 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道不可知之謂也 | 
| 244 | 19 | 道 | dào | a skill | 道不可知之謂也 | 
| 245 | 19 | 道 | dào | a sect | 道不可知之謂也 | 
| 246 | 19 | 道 | dào | a line | 道不可知之謂也 | 
| 247 | 18 | 參軍 | cānjūn | to join the army | 高祖命為太尉行參軍 | 
| 248 | 18 | 參軍 | cānjūn | adjutant | 高祖命為太尉行參軍 | 
| 249 | 18 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 三復至教 | 
| 250 | 18 | 至 | zhì | to arrive | 三復至教 | 
| 251 | 18 | 可 | kě | can; may; permissible | 由有可傳之跡 | 
| 252 | 18 | 可 | kě | to approve; to permit | 由有可傳之跡 | 
| 253 | 18 | 可 | kě | to be worth | 由有可傳之跡 | 
| 254 | 18 | 可 | kě | to suit; to fit | 由有可傳之跡 | 
| 255 | 18 | 可 | kè | khan | 由有可傳之跡 | 
| 256 | 18 | 可 | kě | to recover | 由有可傳之跡 | 
| 257 | 18 | 可 | kě | to act as | 由有可傳之跡 | 
| 258 | 18 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 由有可傳之跡 | 
| 259 | 18 | 可 | kě | used to add emphasis | 由有可傳之跡 | 
| 260 | 18 | 可 | kě | beautiful | 由有可傳之跡 | 
| 261 | 18 | 可 | kě | Ke | 由有可傳之跡 | 
| 262 | 17 | 父 | fù | father | 至於巢父之名 | 
| 263 | 17 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 至於巢父之名 | 
| 264 | 17 | 父 | fù | a male of an older generation | 至於巢父之名 | 
| 265 | 17 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 至於巢父之名 | 
| 266 | 17 | 父 | fǔ | worker | 至於巢父之名 | 
| 267 | 17 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 逼與俱還 | 
| 268 | 17 | 還 | huán | to pay back; to give back | 逼與俱還 | 
| 269 | 17 | 還 | huán | to do in return | 逼與俱還 | 
| 270 | 17 | 還 | huán | Huan | 逼與俱還 | 
| 271 | 17 | 還 | huán | to revert | 逼與俱還 | 
| 272 | 17 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 逼與俱還 | 
| 273 | 17 | 還 | huán | to encircle | 逼與俱還 | 
| 274 | 17 | 還 | xuán | to rotate | 逼與俱還 | 
| 275 | 17 | 還 | huán | since | 逼與俱還 | 
| 276 | 17 | 元嘉 | yuánjiā | Yuanjia era | 太祖元嘉二年 | 
| 277 | 17 | 元嘉 | yuánjiā | Yuanjia era [Later Han] | 太祖元嘉二年 | 
| 278 | 17 | 元嘉 | yuánjiā | Yuanjia era [Liu Song] | 太祖元嘉二年 | 
| 279 | 17 | 元嘉 | yuánjiā | Yuanjia era [Dali Kingdom] | 太祖元嘉二年 | 
| 280 | 17 | 世 | shì | a generation | 遁世無悶 | 
| 281 | 17 | 世 | shì | a period of thirty years | 遁世無悶 | 
| 282 | 17 | 世 | shì | the world | 遁世無悶 | 
| 283 | 17 | 世 | shì | years; age | 遁世無悶 | 
| 284 | 17 | 世 | shì | a dynasty | 遁世無悶 | 
| 285 | 17 | 世 | shì | secular; worldly | 遁世無悶 | 
| 286 | 17 | 世 | shì | over generations | 遁世無悶 | 
| 287 | 17 | 世 | shì | world | 遁世無悶 | 
| 288 | 17 | 世 | shì | an era | 遁世無悶 | 
| 289 | 17 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 遁世無悶 | 
| 290 | 17 | 世 | shì | to keep good family relations | 遁世無悶 | 
| 291 | 17 | 世 | shì | Shi | 遁世無悶 | 
| 292 | 17 | 世 | shì | a geologic epoch | 遁世無悶 | 
| 293 | 17 | 世 | shì | hereditary | 遁世無悶 | 
| 294 | 17 | 世 | shì | later generations | 遁世無悶 | 
| 295 | 17 | 世 | shì | a successor; an heir | 遁世無悶 | 
| 296 | 17 | 世 | shì | the current times | 遁世無悶 | 
| 297 | 17 | 事 | shì | matter; thing; item | 事止於違人 | 
| 298 | 17 | 事 | shì | to serve | 事止於違人 | 
| 299 | 17 | 事 | shì | a government post | 事止於違人 | 
| 300 | 17 | 事 | shì | duty; post; work | 事止於違人 | 
| 301 | 17 | 事 | shì | occupation | 事止於違人 | 
| 302 | 17 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事止於違人 | 
| 303 | 17 | 事 | shì | an accident | 事止於違人 | 
| 304 | 17 | 事 | shì | to attend | 事止於違人 | 
| 305 | 17 | 事 | shì | an allusion | 事止於違人 | 
| 306 | 17 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事止於違人 | 
| 307 | 17 | 事 | shì | to engage in | 事止於違人 | 
| 308 | 17 | 事 | shì | to enslave | 事止於違人 | 
| 309 | 17 | 事 | shì | to pursue | 事止於違人 | 
| 310 | 17 | 事 | shì | to administer | 事止於違人 | 
| 311 | 17 | 事 | shì | to appoint | 事止於違人 | 
| 312 | 17 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 陳郡袁淑集古來無名高士 | 
| 313 | 17 | 郡 | jùn | Jun | 陳郡袁淑集古來無名高士 | 
| 314 | 16 | 潛 | qián | to hide; to be secret | 潛處 | 
| 315 | 16 | 潛 | qián | to move under water; to be submerged | 潛處 | 
| 316 | 16 | 潛 | qián | latent | 潛處 | 
| 317 | 16 | 潛 | qián | to die | 潛處 | 
| 318 | 16 | 潛 | qián | to probe | 潛處 | 
| 319 | 16 | 潛 | qián | Qian | 潛處 | 
| 320 | 16 | 潛 | qián | retired | 潛處 | 
| 321 | 16 | 每 | měi | Mei | 太祖每欲見之 | 
| 322 | 16 | 居 | jū | residence; dwelling | 故世居剡下 | 
| 323 | 16 | 居 | jū | to be at a position | 故世居剡下 | 
| 324 | 16 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 故世居剡下 | 
| 325 | 16 | 居 | jū | to stay put | 故世居剡下 | 
| 326 | 16 | 居 | jū | to claim; to assert | 故世居剡下 | 
| 327 | 16 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 故世居剡下 | 
| 328 | 16 | 居 | jū | to sit down | 故世居剡下 | 
| 329 | 16 | 居 | jū | to possess | 故世居剡下 | 
| 330 | 16 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 故世居剡下 | 
| 331 | 16 | 居 | jū | Ju | 故世居剡下 | 
| 332 | 16 | 侍郎 | shìláng | an assistant minister | 並可散騎侍郎 | 
| 333 | 16 | 命 | mìng | life | 高祖命為太尉行參軍 | 
| 334 | 16 | 命 | mìng | to order | 高祖命為太尉行參軍 | 
| 335 | 16 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 高祖命為太尉行參軍 | 
| 336 | 16 | 命 | mìng | an order; a command | 高祖命為太尉行參軍 | 
| 337 | 16 | 命 | mìng | to name; to assign | 高祖命為太尉行參軍 | 
| 338 | 16 | 命 | mìng | livelihood | 高祖命為太尉行參軍 | 
| 339 | 16 | 命 | mìng | advice | 高祖命為太尉行參軍 | 
| 340 | 16 | 命 | mìng | to confer a title | 高祖命為太尉行參軍 | 
| 341 | 16 | 命 | mìng | lifespan | 高祖命為太尉行參軍 | 
| 342 | 16 | 命 | mìng | to think | 高祖命為太尉行參軍 | 
| 343 | 15 | 散 | sàn | to scatter | 並可散騎侍郎 | 
| 344 | 15 | 散 | sàn | to spread | 並可散騎侍郎 | 
| 345 | 15 | 散 | sàn | to dispel | 並可散騎侍郎 | 
| 346 | 15 | 散 | sàn | to fire; to discharge | 並可散騎侍郎 | 
| 347 | 15 | 散 | sǎn | relaxed; idle | 並可散騎侍郎 | 
| 348 | 15 | 散 | sǎn | scattered | 並可散騎侍郎 | 
| 349 | 15 | 散 | sǎn | powder; powdered medicine | 並可散騎侍郎 | 
| 350 | 15 | 散 | sàn | to squander | 並可散騎侍郎 | 
| 351 | 15 | 散 | sàn | to give up | 並可散騎侍郎 | 
| 352 | 15 | 散 | sàn | to be distracted | 並可散騎侍郎 | 
| 353 | 15 | 散 | sǎn | not regulated; lax | 並可散騎侍郎 | 
| 354 | 15 | 散 | sǎn | not systematic; chaotic | 並可散騎侍郎 | 
| 355 | 15 | 散 | sǎn | to grind into powder | 並可散騎侍郎 | 
| 356 | 15 | 散 | sǎn | a melody | 並可散騎侍郎 | 
| 357 | 15 | 散 | sàn | to flee; to escape | 並可散騎侍郎 | 
| 358 | 15 | 散 | sǎn | San | 並可散騎侍郎 | 
| 359 | 15 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字仲若 | 
| 360 | 15 | 字 | zì | Zi | 字仲若 | 
| 361 | 15 | 字 | zì | to love | 字仲若 | 
| 362 | 15 | 字 | zì | to teach; to educate | 字仲若 | 
| 363 | 15 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字仲若 | 
| 364 | 15 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字仲若 | 
| 365 | 15 | 字 | zì | diction; wording | 字仲若 | 
| 366 | 15 | 字 | zì | handwriting | 字仲若 | 
| 367 | 15 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字仲若 | 
| 368 | 15 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字仲若 | 
| 369 | 15 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字仲若 | 
| 370 | 15 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字仲若 | 
| 371 | 15 | 炳 | bǐng | bright; luminous | 太子舍人宗炳 | 
| 372 | 15 | 炳 | bǐng | glorious | 太子舍人宗炳 | 
| 373 | 15 | 徵 | zhēng | to prove; to confirm | 徵為太子舍人 | 
| 374 | 15 | 徵 | zhēng | to march; to travel on a long journey | 徵為太子舍人 | 
| 375 | 15 | 徵 | zhēng | to draft; to call up; to recruit; to summon | 徵為太子舍人 | 
| 376 | 15 | 徵 | zhēng | to request [documents]; to solicit [contributions] | 徵為太子舍人 | 
| 377 | 15 | 徵 | zhēng | to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer | 徵為太子舍人 | 
| 378 | 15 | 徵 | zhēng | to levy [taxes] | 徵為太子舍人 | 
| 379 | 15 | 徵 | zhēng | call to arms | 徵為太子舍人 | 
| 380 | 15 | 徵 | zhēng | evidence | 徵為太子舍人 | 
| 381 | 15 | 徵 | zhēng | an omen | 徵為太子舍人 | 
| 382 | 15 | 徵 | zhēng | to inquire; to seek after | 徵為太子舍人 | 
| 383 | 15 | 徵 | zhēng | Zheng | 徵為太子舍人 | 
| 384 | 15 | 徵 | zhēng | to take | 徵為太子舍人 | 
| 385 | 15 | 徵 | zhēng | tax | 徵為太子舍人 | 
| 386 | 15 | 徵 | zhǐ | note in Chinese musical scale | 徵為太子舍人 | 
| 387 | 15 | 徵 | zhēng | to examine; to interrogate | 徵為太子舍人 | 
| 388 | 15 | 徵 | zhēng | to approve | 徵為太子舍人 | 
| 389 | 15 | 既 | jì | to complete; to finish | 論跡既殊 | 
| 390 | 15 | 既 | jì | Ji | 論跡既殊 | 
| 391 | 15 | 遠 | yuǎn | far; distant | 止於全身遠害 | 
| 392 | 15 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 止於全身遠害 | 
| 393 | 15 | 遠 | yuǎn | separated from | 止於全身遠害 | 
| 394 | 15 | 遠 | yuàn | estranged from | 止於全身遠害 | 
| 395 | 15 | 遠 | yuǎn | milkwort | 止於全身遠害 | 
| 396 | 15 | 遠 | yuǎn | long ago | 止於全身遠害 | 
| 397 | 15 | 遠 | yuǎn | long-range | 止於全身遠害 | 
| 398 | 15 | 遠 | yuǎn | a remote area | 止於全身遠害 | 
| 399 | 15 | 遠 | yuǎn | Yuan | 止於全身遠害 | 
| 400 | 15 | 遠 | yuàn | to leave | 止於全身遠害 | 
| 401 | 15 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 止於全身遠害 | 
| 402 | 15 | 州 | zhōu | a state; a province | 出為湘州刺史 | 
| 403 | 15 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 出為湘州刺史 | 
| 404 | 15 | 州 | zhōu | a prefecture | 出為湘州刺史 | 
| 405 | 15 | 州 | zhōu | a country | 出為湘州刺史 | 
| 406 | 15 | 州 | zhōu | an island | 出為湘州刺史 | 
| 407 | 15 | 州 | zhōu | Zhou | 出為湘州刺史 | 
| 408 | 15 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 出為湘州刺史 | 
| 409 | 15 | 州 | zhōu | a country | 出為湘州刺史 | 
| 410 | 15 | 書 | shū | book | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 411 | 15 | 書 | shū | document; manuscript | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 412 | 15 | 書 | shū | letter | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 413 | 15 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 414 | 15 | 書 | shū | to write | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 415 | 15 | 書 | shū | writing | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 416 | 15 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 417 | 15 | 書 | shū | Shu | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 418 | 15 | 書 | shū | to record | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 419 | 15 | 並不 | bìngbù | not at all; emphatically not | 並不就 | 
| 420 | 15 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 421 | 15 | 令 | lìng | to issue a command | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 422 | 15 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 423 | 15 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 424 | 15 | 令 | lìng | a season | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 425 | 15 | 令 | lìng | respected; good reputation | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 426 | 15 | 令 | lìng | good | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 427 | 15 | 令 | lìng | pretentious | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 428 | 15 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 429 | 15 | 令 | lìng | a commander | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 430 | 15 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 431 | 15 | 令 | lìng | lyrics | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 432 | 15 | 令 | lìng | Ling | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 433 | 14 | 兄 | xiōng | elder brother | 兄勃 | 
| 434 | 14 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 高祖命為太尉行參軍 | 
| 435 | 14 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 高祖命為太尉行參軍 | 
| 436 | 14 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 高祖命為太尉行參軍 | 
| 437 | 14 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 新除通直散騎侍郎戴顒 | 
| 438 | 14 | 除 | chú | to divide | 新除通直散騎侍郎戴顒 | 
| 439 | 14 | 除 | chú | to put in order | 新除通直散騎侍郎戴顒 | 
| 440 | 14 | 除 | chú | to appoint to an official position | 新除通直散騎侍郎戴顒 | 
| 441 | 14 | 除 | chú | door steps; stairs | 新除通直散騎侍郎戴顒 | 
| 442 | 14 | 除 | chú | to replace an official | 新除通直散騎侍郎戴顒 | 
| 443 | 14 | 除 | chú | to change; to replace | 新除通直散騎侍郎戴顒 | 
| 444 | 14 | 除 | chú | to renovate; to restore | 新除通直散騎侍郎戴顒 | 
| 445 | 14 | 除 | chú | division | 新除通直散騎侍郎戴顒 | 
| 446 | 14 | 中 | zhōng | middle | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 447 | 14 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 448 | 14 | 中 | zhōng | China | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 449 | 14 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 450 | 14 | 中 | zhōng | midday | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 451 | 14 | 中 | zhōng | inside | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 452 | 14 | 中 | zhōng | during | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 453 | 14 | 中 | zhōng | Zhong | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 454 | 14 | 中 | zhōng | intermediary | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 455 | 14 | 中 | zhōng | half | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 456 | 14 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 457 | 14 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 458 | 14 | 中 | zhòng | to obtain | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 459 | 14 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 460 | 14 | 征 | zhēng | to prove; to confirm | 又征太子中庶子 | 
| 461 | 14 | 征 | zhēng | to march; to travel on a long journey | 又征太子中庶子 | 
| 462 | 14 | 征 | zhēng | to draft; to call up; to recruit; to summon | 又征太子中庶子 | 
| 463 | 14 | 征 | zhēng | to request [documents]; to solicit [contributions] | 又征太子中庶子 | 
| 464 | 14 | 征 | zhēng | to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer | 又征太子中庶子 | 
| 465 | 14 | 征 | zhēng | to levy [taxes] | 又征太子中庶子 | 
| 466 | 14 | 征 | zhēng | call to arms | 又征太子中庶子 | 
| 467 | 14 | 征 | zhēng | evidence | 又征太子中庶子 | 
| 468 | 14 | 征 | zhēng | an omen | 又征太子中庶子 | 
| 469 | 14 | 征 | zhēng | to inquire; to seek after | 又征太子中庶子 | 
| 470 | 14 | 征 | zhēng | Zheng | 又征太子中庶子 | 
| 471 | 14 | 征 | zhēng | to take | 又征太子中庶子 | 
| 472 | 14 | 征 | zhēng | tax | 又征太子中庶子 | 
| 473 | 14 | 征 | zhǐ | note in Chinese musical scale | 又征太子中庶子 | 
| 474 | 14 | 征 | zhēng | to examine; to interrogate | 又征太子中庶子 | 
| 475 | 14 | 征 | zhēng | to approve | 又征太子中庶子 | 
| 476 | 14 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 又征通直郎 | 
| 477 | 14 | 郎 | láng | a palace attendant | 又征通直郎 | 
| 478 | 14 | 郎 | láng | darling; husband | 又征通直郎 | 
| 479 | 14 | 郎 | láng | a young man | 又征通直郎 | 
| 480 | 14 | 郎 | láng | somebody else's son | 又征通直郎 | 
| 481 | 14 | 郎 | láng | a form of address | 又征通直郎 | 
| 482 | 14 | 郎 | láng | Lang | 又征通直郎 | 
| 483 | 14 | 郎 | láng | corridor | 又征通直郎 | 
| 484 | 14 | 郎 | láng | Lang | 又征通直郎 | 
| 485 | 14 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 祖承 | 
| 486 | 14 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 祖承 | 
| 487 | 14 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 祖承 | 
| 488 | 14 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 祖承 | 
| 489 | 14 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 祖承 | 
| 490 | 14 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 祖承 | 
| 491 | 14 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 祖承 | 
| 492 | 14 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 祖承 | 
| 493 | 14 | 祖 | zǔ | be familiar with | 祖承 | 
| 494 | 14 | 祖 | zǔ | Zu | 祖承 | 
| 495 | 13 | 三 | sān | three | 三避之與幽人 | 
| 496 | 13 | 三 | sān | third | 三避之與幽人 | 
| 497 | 13 | 三 | sān | more than two | 三避之與幽人 | 
| 498 | 13 | 三 | sān | very few | 三避之與幽人 | 
| 499 | 13 | 三 | sān | San | 三避之與幽人 | 
| 500 | 13 | 通 | tōng | to go through; to open | 在通直 | 
Frequencies of all Words
Top 1058
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 228 | 之 | zhī | him; her; them; that | 表以逸民之稱 | 
| 2 | 228 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 表以逸民之稱 | 
| 3 | 228 | 之 | zhī | to go | 表以逸民之稱 | 
| 4 | 228 | 之 | zhī | this; that | 表以逸民之稱 | 
| 5 | 228 | 之 | zhī | genetive marker | 表以逸民之稱 | 
| 6 | 228 | 之 | zhī | it | 表以逸民之稱 | 
| 7 | 228 | 之 | zhī | in; in regards to | 表以逸民之稱 | 
| 8 | 228 | 之 | zhī | all | 表以逸民之稱 | 
| 9 | 228 | 之 | zhī | and | 表以逸民之稱 | 
| 10 | 228 | 之 | zhī | however | 表以逸民之稱 | 
| 11 | 228 | 之 | zhī | if | 表以逸民之稱 | 
| 12 | 228 | 之 | zhī | then | 表以逸民之稱 | 
| 13 | 228 | 之 | zhī | to arrive; to go | 表以逸民之稱 | 
| 14 | 228 | 之 | zhī | is | 表以逸民之稱 | 
| 15 | 228 | 之 | zhī | to use | 表以逸民之稱 | 
| 16 | 228 | 之 | zhī | Zhi | 表以逸民之稱 | 
| 17 | 228 | 之 | zhī | winding | 表以逸民之稱 | 
| 18 | 84 | 為 | wèi | for; to | 夫隱之為言 | 
| 19 | 84 | 為 | wèi | because of | 夫隱之為言 | 
| 20 | 84 | 為 | wéi | to act as; to serve | 夫隱之為言 | 
| 21 | 84 | 為 | wéi | to change into; to become | 夫隱之為言 | 
| 22 | 84 | 為 | wéi | to be; is | 夫隱之為言 | 
| 23 | 84 | 為 | wéi | to do | 夫隱之為言 | 
| 24 | 84 | 為 | wèi | for | 夫隱之為言 | 
| 25 | 84 | 為 | wèi | because of; for; to | 夫隱之為言 | 
| 26 | 84 | 為 | wèi | to | 夫隱之為言 | 
| 27 | 84 | 為 | wéi | in a passive construction | 夫隱之為言 | 
| 28 | 84 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 夫隱之為言 | 
| 29 | 84 | 為 | wéi | forming an adverb | 夫隱之為言 | 
| 30 | 84 | 為 | wéi | to add emphasis | 夫隱之為言 | 
| 31 | 84 | 為 | wèi | to support; to help | 夫隱之為言 | 
| 32 | 84 | 為 | wéi | to govern | 夫隱之為言 | 
| 33 | 71 | 不 | bù | not; no | 萬物不睹 | 
| 34 | 71 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 萬物不睹 | 
| 35 | 71 | 不 | bù | as a correlative | 萬物不睹 | 
| 36 | 71 | 不 | bù | no (answering a question) | 萬物不睹 | 
| 37 | 71 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 萬物不睹 | 
| 38 | 71 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 萬物不睹 | 
| 39 | 71 | 不 | bù | to form a yes or no question | 萬物不睹 | 
| 40 | 71 | 不 | bù | infix potential marker | 萬物不睹 | 
| 41 | 70 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 表以逸民之稱 | 
| 42 | 70 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 表以逸民之稱 | 
| 43 | 70 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 表以逸民之稱 | 
| 44 | 70 | 以 | yǐ | according to | 表以逸民之稱 | 
| 45 | 70 | 以 | yǐ | because of | 表以逸民之稱 | 
| 46 | 70 | 以 | yǐ | on a certain date | 表以逸民之稱 | 
| 47 | 70 | 以 | yǐ | and; as well as | 表以逸民之稱 | 
| 48 | 70 | 以 | yǐ | to rely on | 表以逸民之稱 | 
| 49 | 70 | 以 | yǐ | to regard | 表以逸民之稱 | 
| 50 | 70 | 以 | yǐ | to be able to | 表以逸民之稱 | 
| 51 | 70 | 以 | yǐ | to order; to command | 表以逸民之稱 | 
| 52 | 70 | 以 | yǐ | further; moreover | 表以逸民之稱 | 
| 53 | 70 | 以 | yǐ | used after a verb | 表以逸民之稱 | 
| 54 | 70 | 以 | yǐ | very | 表以逸民之稱 | 
| 55 | 70 | 以 | yǐ | already | 表以逸民之稱 | 
| 56 | 70 | 以 | yǐ | increasingly | 表以逸民之稱 | 
| 57 | 70 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 表以逸民之稱 | 
| 58 | 70 | 以 | yǐ | Israel | 表以逸民之稱 | 
| 59 | 70 | 以 | yǐ | Yi | 表以逸民之稱 | 
| 60 | 52 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 | 
| 61 | 52 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 | 
| 62 | 52 | 曰 | yuē | to be called | 曰 | 
| 63 | 52 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 | 
| 64 | 51 | 於 | yú | in; at | 止於全身遠害 | 
| 65 | 51 | 於 | yú | in; at | 止於全身遠害 | 
| 66 | 51 | 於 | yú | in; at; to; from | 止於全身遠害 | 
| 67 | 51 | 於 | yú | to go; to | 止於全身遠害 | 
| 68 | 51 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 止於全身遠害 | 
| 69 | 51 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 止於全身遠害 | 
| 70 | 51 | 於 | yú | from | 止於全身遠害 | 
| 71 | 51 | 於 | yú | give | 止於全身遠害 | 
| 72 | 51 | 於 | yú | oppposing | 止於全身遠害 | 
| 73 | 51 | 於 | yú | and | 止於全身遠害 | 
| 74 | 51 | 於 | yú | compared to | 止於全身遠害 | 
| 75 | 51 | 於 | yú | by | 止於全身遠害 | 
| 76 | 51 | 於 | yú | and; as well as | 止於全身遠害 | 
| 77 | 51 | 於 | yú | for | 止於全身遠害 | 
| 78 | 51 | 於 | yú | Yu | 止於全身遠害 | 
| 79 | 51 | 於 | wū | a crow | 止於全身遠害 | 
| 80 | 51 | 於 | wū | whew; wow | 止於全身遠害 | 
| 81 | 47 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而舉世莫窺 | 
| 82 | 47 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而舉世莫窺 | 
| 83 | 47 | 而 | ér | you | 而舉世莫窺 | 
| 84 | 47 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而舉世莫窺 | 
| 85 | 47 | 而 | ér | right away; then | 而舉世莫窺 | 
| 86 | 47 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而舉世莫窺 | 
| 87 | 47 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而舉世莫窺 | 
| 88 | 47 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而舉世莫窺 | 
| 89 | 47 | 而 | ér | how can it be that? | 而舉世莫窺 | 
| 90 | 47 | 而 | ér | so as to | 而舉世莫窺 | 
| 91 | 47 | 而 | ér | only then | 而舉世莫窺 | 
| 92 | 47 | 而 | ér | as if; to seem like | 而舉世莫窺 | 
| 93 | 47 | 而 | néng | can; able | 而舉世莫窺 | 
| 94 | 47 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而舉世莫窺 | 
| 95 | 47 | 而 | ér | me | 而舉世莫窺 | 
| 96 | 47 | 而 | ér | to arrive; up to | 而舉世莫窺 | 
| 97 | 47 | 而 | ér | possessive | 而舉世莫窺 | 
| 98 | 46 | 年 | nián | year | 顒年十六 | 
| 99 | 46 | 年 | nián | New Year festival | 顒年十六 | 
| 100 | 46 | 年 | nián | age | 顒年十六 | 
| 101 | 46 | 年 | nián | life span; life expectancy | 顒年十六 | 
| 102 | 46 | 年 | nián | an era; a period | 顒年十六 | 
| 103 | 46 | 年 | nián | a date | 顒年十六 | 
| 104 | 46 | 年 | nián | time; years | 顒年十六 | 
| 105 | 46 | 年 | nián | harvest | 顒年十六 | 
| 106 | 46 | 年 | nián | annual; every year | 顒年十六 | 
| 107 | 45 | 人 | rén | person; people; a human being | 作者七人 | 
| 108 | 45 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 作者七人 | 
| 109 | 45 | 人 | rén | a kind of person | 作者七人 | 
| 110 | 45 | 人 | rén | everybody | 作者七人 | 
| 111 | 45 | 人 | rén | adult | 作者七人 | 
| 112 | 45 | 人 | rén | somebody; others | 作者七人 | 
| 113 | 45 | 人 | rén | an upright person | 作者七人 | 
| 114 | 45 | 就 | jiù | right away | 並不就 | 
| 115 | 45 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 並不就 | 
| 116 | 45 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 並不就 | 
| 117 | 45 | 就 | jiù | to assume | 並不就 | 
| 118 | 45 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 並不就 | 
| 119 | 45 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 並不就 | 
| 120 | 45 | 就 | jiù | precisely; exactly | 並不就 | 
| 121 | 45 | 就 | jiù | namely | 並不就 | 
| 122 | 45 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 並不就 | 
| 123 | 45 | 就 | jiù | only; just | 並不就 | 
| 124 | 45 | 就 | jiù | to accomplish | 並不就 | 
| 125 | 45 | 就 | jiù | to go with | 並不就 | 
| 126 | 45 | 就 | jiù | already | 並不就 | 
| 127 | 45 | 就 | jiù | as much as | 並不就 | 
| 128 | 45 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 並不就 | 
| 129 | 45 | 就 | jiù | even if | 並不就 | 
| 130 | 45 | 就 | jiù | to die | 並不就 | 
| 131 | 43 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 而有避世之因 | 
| 132 | 43 | 有 | yǒu | to have; to possess | 而有避世之因 | 
| 133 | 43 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 而有避世之因 | 
| 134 | 43 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 而有避世之因 | 
| 135 | 43 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 而有避世之因 | 
| 136 | 43 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 而有避世之因 | 
| 137 | 43 | 有 | yǒu | used to compare two things | 而有避世之因 | 
| 138 | 43 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 而有避世之因 | 
| 139 | 43 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 而有避世之因 | 
| 140 | 43 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 而有避世之因 | 
| 141 | 43 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 而有避世之因 | 
| 142 | 43 | 有 | yǒu | abundant | 而有避世之因 | 
| 143 | 43 | 有 | yǒu | purposeful | 而有避世之因 | 
| 144 | 43 | 有 | yǒu | You | 而有避世之因 | 
| 145 | 41 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 既聞其說 | 
| 146 | 41 | 其 | qí | to add emphasis | 既聞其說 | 
| 147 | 41 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 既聞其說 | 
| 148 | 41 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 既聞其說 | 
| 149 | 41 | 其 | qí | he; her; it; them | 既聞其說 | 
| 150 | 41 | 其 | qí | probably; likely | 既聞其說 | 
| 151 | 41 | 其 | qí | will | 既聞其說 | 
| 152 | 41 | 其 | qí | may | 既聞其說 | 
| 153 | 41 | 其 | qí | if | 既聞其說 | 
| 154 | 41 | 其 | qí | or | 既聞其說 | 
| 155 | 41 | 其 | qí | Qi | 既聞其說 | 
| 156 | 41 | 時 | shí | time; a point or period of time | 乃告時求海虞令 | 
| 157 | 41 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 乃告時求海虞令 | 
| 158 | 41 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 乃告時求海虞令 | 
| 159 | 41 | 時 | shí | at that time | 乃告時求海虞令 | 
| 160 | 41 | 時 | shí | fashionable | 乃告時求海虞令 | 
| 161 | 41 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 乃告時求海虞令 | 
| 162 | 41 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 乃告時求海虞令 | 
| 163 | 41 | 時 | shí | tense | 乃告時求海虞令 | 
| 164 | 41 | 時 | shí | particular; special | 乃告時求海虞令 | 
| 165 | 41 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 乃告時求海虞令 | 
| 166 | 41 | 時 | shí | hour (measure word) | 乃告時求海虞令 | 
| 167 | 41 | 時 | shí | an era; a dynasty | 乃告時求海虞令 | 
| 168 | 41 | 時 | shí | time [abstract] | 乃告時求海虞令 | 
| 169 | 41 | 時 | shí | seasonal | 乃告時求海虞令 | 
| 170 | 41 | 時 | shí | frequently; often | 乃告時求海虞令 | 
| 171 | 41 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 乃告時求海虞令 | 
| 172 | 41 | 時 | shí | on time | 乃告時求海虞令 | 
| 173 | 41 | 時 | shí | this; that | 乃告時求海虞令 | 
| 174 | 41 | 時 | shí | to wait upon | 乃告時求海虞令 | 
| 175 | 41 | 時 | shí | hour | 乃告時求海虞令 | 
| 176 | 41 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 乃告時求海虞令 | 
| 177 | 41 | 時 | shí | Shi | 乃告時求海虞令 | 
| 178 | 41 | 時 | shí | a present; currentlt | 乃告時求海虞令 | 
| 179 | 41 | 也 | yě | also; too | 隱者也 | 
| 180 | 41 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 隱者也 | 
| 181 | 41 | 也 | yě | either | 隱者也 | 
| 182 | 41 | 也 | yě | even | 隱者也 | 
| 183 | 41 | 也 | yě | used to soften the tone | 隱者也 | 
| 184 | 41 | 也 | yě | used for emphasis | 隱者也 | 
| 185 | 41 | 也 | yě | used to mark contrast | 隱者也 | 
| 186 | 41 | 也 | yě | used to mark compromise | 隱者也 | 
| 187 | 40 | 與 | yǔ | and | 身與運閉 | 
| 188 | 40 | 與 | yǔ | to give | 身與運閉 | 
| 189 | 40 | 與 | yǔ | together with | 身與運閉 | 
| 190 | 40 | 與 | yú | interrogative particle | 身與運閉 | 
| 191 | 40 | 與 | yǔ | to accompany | 身與運閉 | 
| 192 | 40 | 與 | yù | to particate in | 身與運閉 | 
| 193 | 40 | 與 | yù | of the same kind | 身與運閉 | 
| 194 | 40 | 與 | yù | to help | 身與運閉 | 
| 195 | 40 | 與 | yǔ | for | 身與運閉 | 
| 196 | 37 | 王 | wáng | Wang | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 197 | 37 | 王 | wáng | a king | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 198 | 37 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 199 | 37 | 王 | wàng | to be king; to rule | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 200 | 37 | 王 | wáng | a prince; a duke | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 201 | 37 | 王 | wáng | grand; great | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 202 | 37 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 203 | 37 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 204 | 37 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 205 | 37 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 中書令王綏常攜賓客造之 | 
| 206 | 30 | 弘 | hóng | liberal; great | 以弘止退 | 
| 207 | 30 | 弘 | hóng | to enlarge; to expand | 以弘止退 | 
| 208 | 30 | 弘 | hóng | Hong | 以弘止退 | 
| 209 | 29 | 義 | yì | meaning; sense | 固知義惟晦道 | 
| 210 | 29 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 固知義惟晦道 | 
| 211 | 29 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 固知義惟晦道 | 
| 212 | 29 | 義 | yì | chivalry; generosity | 固知義惟晦道 | 
| 213 | 29 | 義 | yì | just; righteous | 固知義惟晦道 | 
| 214 | 29 | 義 | yì | adopted | 固知義惟晦道 | 
| 215 | 29 | 義 | yì | a relationship | 固知義惟晦道 | 
| 216 | 29 | 義 | yì | volunteer | 固知義惟晦道 | 
| 217 | 29 | 義 | yì | something suitable | 固知義惟晦道 | 
| 218 | 29 | 義 | yì | a martyr | 固知義惟晦道 | 
| 219 | 29 | 義 | yì | a law | 固知義惟晦道 | 
| 220 | 29 | 義 | yì | Yi | 固知義惟晦道 | 
| 221 | 27 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 隱者也 | 
| 222 | 27 | 者 | zhě | that | 隱者也 | 
| 223 | 27 | 者 | zhě | nominalizing function word | 隱者也 | 
| 224 | 27 | 者 | zhě | used to mark a definition | 隱者也 | 
| 225 | 27 | 者 | zhě | used to mark a pause | 隱者也 | 
| 226 | 27 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 隱者也 | 
| 227 | 27 | 者 | zhuó | according to | 隱者也 | 
| 228 | 26 | 又 | yòu | again; also | 又曰 | 
| 229 | 26 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又曰 | 
| 230 | 26 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又曰 | 
| 231 | 26 | 又 | yòu | and | 又曰 | 
| 232 | 26 | 又 | yòu | furthermore | 又曰 | 
| 233 | 26 | 又 | yòu | in addition | 又曰 | 
| 234 | 26 | 又 | yòu | but | 又曰 | 
| 235 | 26 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 則大賢自晦 | 
| 236 | 26 | 自 | zì | from; since | 則大賢自晦 | 
| 237 | 26 | 自 | zì | self; oneself; itself | 則大賢自晦 | 
| 238 | 26 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 則大賢自晦 | 
| 239 | 26 | 自 | zì | Zi | 則大賢自晦 | 
| 240 | 26 | 自 | zì | a nose | 則大賢自晦 | 
| 241 | 26 | 自 | zì | the beginning; the start | 則大賢自晦 | 
| 242 | 26 | 自 | zì | origin | 則大賢自晦 | 
| 243 | 26 | 自 | zì | originally | 則大賢自晦 | 
| 244 | 26 | 自 | zì | still; to remain | 則大賢自晦 | 
| 245 | 26 | 自 | zì | in person; personally | 則大賢自晦 | 
| 246 | 26 | 自 | zì | in addition; besides | 則大賢自晦 | 
| 247 | 26 | 自 | zì | if; even if | 則大賢自晦 | 
| 248 | 26 | 自 | zì | but | 則大賢自晦 | 
| 249 | 26 | 自 | zì | because | 則大賢自晦 | 
| 250 | 26 | 自 | zì | to employ; to use | 則大賢自晦 | 
| 251 | 26 | 自 | zì | to be | 則大賢自晦 | 
| 252 | 26 | 無 | wú | no | 遁世無悶 | 
| 253 | 26 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 遁世無悶 | 
| 254 | 26 | 無 | wú | to not have; without | 遁世無悶 | 
| 255 | 26 | 無 | wú | has not yet | 遁世無悶 | 
| 256 | 26 | 無 | mó | mo | 遁世無悶 | 
| 257 | 26 | 無 | wú | do not | 遁世無悶 | 
| 258 | 26 | 無 | wú | not; -less; un- | 遁世無悶 | 
| 259 | 26 | 無 | wú | regardless of | 遁世無悶 | 
| 260 | 26 | 無 | wú | to not have | 遁世無悶 | 
| 261 | 26 | 無 | wú | um | 遁世無悶 | 
| 262 | 26 | 無 | wú | Wu | 遁世無悶 | 
| 263 | 26 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 264 | 26 | 復 | fù | to go back; to return | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 265 | 26 | 復 | fù | to resume; to restart | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 266 | 26 | 復 | fù | to do in detail | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 267 | 26 | 復 | fù | to restore | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 268 | 26 | 復 | fù | to respond; to reply to | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 269 | 26 | 復 | fù | after all; and then | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 270 | 26 | 復 | fù | even if; although | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 271 | 26 | 復 | fù | Fu; Return | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 272 | 26 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 273 | 26 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 274 | 26 | 復 | fù | particle without meaing | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 275 | 26 | 復 | fù | Fu | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 276 | 26 | 復 | fù | repeated; again | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 277 | 26 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 278 | 26 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 雖復漢陰之氏不傳 | 
| 279 | 26 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 未知所異 | 
| 280 | 26 | 所 | suǒ | an office; an institute | 未知所異 | 
| 281 | 26 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 未知所異 | 
| 282 | 26 | 所 | suǒ | it | 未知所異 | 
| 283 | 26 | 所 | suǒ | if; supposing | 未知所異 | 
| 284 | 26 | 所 | suǒ | a few; various; some | 未知所異 | 
| 285 | 26 | 所 | suǒ | a place; a location | 未知所異 | 
| 286 | 26 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 未知所異 | 
| 287 | 26 | 所 | suǒ | that which | 未知所異 | 
| 288 | 26 | 所 | suǒ | an ordinal number | 未知所異 | 
| 289 | 26 | 所 | suǒ | meaning | 未知所異 | 
| 290 | 26 | 所 | suǒ | garrison | 未知所異 | 
| 291 | 25 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 並隱遁有高名 | 
| 292 | 25 | 並 | bìng | completely; entirely | 並隱遁有高名 | 
| 293 | 25 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並隱遁有高名 | 
| 294 | 25 | 並 | bìng | to combine | 並隱遁有高名 | 
| 295 | 25 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並隱遁有高名 | 
| 296 | 25 | 並 | bìng | both; equally | 並隱遁有高名 | 
| 297 | 25 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 並隱遁有高名 | 
| 298 | 25 | 並 | bìng | completely; entirely | 並隱遁有高名 | 
| 299 | 25 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並隱遁有高名 | 
| 300 | 25 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 並隱遁有高名 | 
| 301 | 25 | 並 | bīng | Taiyuan | 並隱遁有高名 | 
| 302 | 25 | 並 | bìng | equally; both; together | 並隱遁有高名 | 
| 303 | 25 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 若乃高尚之與作者 | 
| 304 | 25 | 乃 | nǎi | to be | 若乃高尚之與作者 | 
| 305 | 25 | 乃 | nǎi | you; yours | 若乃高尚之與作者 | 
| 306 | 25 | 乃 | nǎi | also; moreover | 若乃高尚之與作者 | 
| 307 | 25 | 乃 | nǎi | however; but | 若乃高尚之與作者 | 
| 308 | 25 | 乃 | nǎi | if | 若乃高尚之與作者 | 
| 309 | 24 | 隱 | yǐn | to hide; to conceal | 賢人隱 | 
| 310 | 24 | 隱 | yǐn | a riddle; a conundrum; a puzzle; an enigma | 賢人隱 | 
| 311 | 24 | 隱 | yǐn | secretly; privately | 賢人隱 | 
| 312 | 24 | 隱 | yǐn | quietly | 賢人隱 | 
| 313 | 24 | 隱 | yǐn | taciturn; reticent; reclusive | 賢人隱 | 
| 314 | 24 | 隱 | yǐn | obscure; dark | 賢人隱 | 
| 315 | 24 | 隱 | yǐn | a puzzle; an enigma | 賢人隱 | 
| 316 | 24 | 隱 | yǐn | to pity; to sympathize; to grieve | 賢人隱 | 
| 317 | 24 | 隱 | yǐn | Yin | 賢人隱 | 
| 318 | 24 | 隱 | yìn | to lean on | 賢人隱 | 
| 319 | 24 | 隱 | yǐn | to consider; to ponder | 賢人隱 | 
| 320 | 24 | 隱 | yǐn | a mystical place | 賢人隱 | 
| 321 | 24 | 隱 | yǐn | pain; suffering | 賢人隱 | 
| 322 | 24 | 隱 | yǐn | destitute; poor | 賢人隱 | 
| 323 | 24 | 顒 | yóng | solemn; large; grand; majestic | 戴顒 | 
| 324 | 24 | 子 | zǐ | child; son | 顒可國子博士 | 
| 325 | 24 | 子 | zǐ | egg; newborn | 顒可國子博士 | 
| 326 | 24 | 子 | zǐ | first earthly branch | 顒可國子博士 | 
| 327 | 24 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 顒可國子博士 | 
| 328 | 24 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 顒可國子博士 | 
| 329 | 24 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 顒可國子博士 | 
| 330 | 24 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 顒可國子博士 | 
| 331 | 24 | 子 | zǐ | master | 顒可國子博士 | 
| 332 | 24 | 子 | zǐ | viscount | 顒可國子博士 | 
| 333 | 24 | 子 | zi | you; your honor | 顒可國子博士 | 
| 334 | 24 | 子 | zǐ | masters | 顒可國子博士 | 
| 335 | 24 | 子 | zǐ | person | 顒可國子博士 | 
| 336 | 24 | 子 | zǐ | young | 顒可國子博士 | 
| 337 | 24 | 子 | zǐ | seed | 顒可國子博士 | 
| 338 | 24 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 顒可國子博士 | 
| 339 | 24 | 子 | zǐ | a copper coin | 顒可國子博士 | 
| 340 | 24 | 子 | zǐ | bundle | 顒可國子博士 | 
| 341 | 24 | 子 | zǐ | female dragonfly | 顒可國子博士 | 
| 342 | 24 | 子 | zǐ | constituent | 顒可國子博士 | 
| 343 | 24 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 顒可國子博士 | 
| 344 | 24 | 子 | zǐ | dear | 顒可國子博士 | 
| 345 | 24 | 子 | zǐ | little one | 顒可國子博士 | 
| 346 | 24 | 辟 | pì | a law; a rule | 辟士韋玄 | 
| 347 | 24 | 辟 | pì | to open up; to develop | 辟士韋玄 | 
| 348 | 24 | 辟 | bì | to avoid; to flee | 辟士韋玄 | 
| 349 | 24 | 辟 | pì | to refute | 辟士韋玄 | 
| 350 | 24 | 辟 | mǐ | a remote location | 辟士韋玄 | 
| 351 | 24 | 辟 | pì | punishment; sentence | 辟士韋玄 | 
| 352 | 24 | 辟 | pì | crime | 辟士韋玄 | 
| 353 | 24 | 辟 | bì | a lord; a sovereign | 辟士韋玄 | 
| 354 | 24 | 辟 | bì | to summon; to appoint; to enlist | 辟士韋玄 | 
| 355 | 24 | 辟 | bì | to eliminate; to drive out | 辟士韋玄 | 
| 356 | 24 | 辟 | pì | to make an analogy | 辟士韋玄 | 
| 357 | 24 | 辟 | pì | to beat one's chest | 辟士韋玄 | 
| 358 | 24 | 辟 | pì | to be biased | 辟士韋玄 | 
| 359 | 24 | 辟 | pì | peculiar | 辟士韋玄 | 
| 360 | 23 | 亦 | yì | also; too | 原心亦異也 | 
| 361 | 23 | 亦 | yì | but | 原心亦異也 | 
| 362 | 23 | 亦 | yì | this; he; she | 原心亦異也 | 
| 363 | 23 | 亦 | yì | although; even though | 原心亦異也 | 
| 364 | 23 | 亦 | yì | already | 原心亦異也 | 
| 365 | 23 | 亦 | yì | particle with no meaning | 原心亦異也 | 
| 366 | 23 | 亦 | yì | Yi | 原心亦異也 | 
| 367 | 22 | 卒 | zú | to die | 事垂行而勃卒 | 
| 368 | 22 | 卒 | zú | a soldier | 事垂行而勃卒 | 
| 369 | 22 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 事垂行而勃卒 | 
| 370 | 22 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 事垂行而勃卒 | 
| 371 | 22 | 卒 | zú | to end | 事垂行而勃卒 | 
| 372 | 22 | 卒 | zú | at last; finally | 事垂行而勃卒 | 
| 373 | 22 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 事垂行而勃卒 | 
| 374 | 21 | 言 | yán | to speak; to say; said | 其次避言 | 
| 375 | 21 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 其次避言 | 
| 376 | 21 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 其次避言 | 
| 377 | 21 | 言 | yán | a particle with no meaning | 其次避言 | 
| 378 | 21 | 言 | yán | phrase; sentence | 其次避言 | 
| 379 | 21 | 言 | yán | a word; a syllable | 其次避言 | 
| 380 | 21 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 其次避言 | 
| 381 | 21 | 言 | yán | to regard as | 其次避言 | 
| 382 | 21 | 言 | yán | to act as | 其次避言 | 
| 383 | 20 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 384 | 20 | 志 | zhì | to write down; to record | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 385 | 20 | 志 | zhì | Zhi | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 386 | 20 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 387 | 20 | 志 | zhì | to remember | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 388 | 20 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 389 | 20 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 390 | 20 | 志 | zhì | determination; will | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 391 | 20 | 志 | zhì | a magazine | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 392 | 20 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 393 | 20 | 志 | zhì | aspiration | 皦皦然顯出俗之志乎 | 
| 394 | 20 | 素 | sù | plain; white | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 395 | 20 | 素 | sù | vegetarian food | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 396 | 20 | 素 | sù | element | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 397 | 20 | 素 | sù | a letter written on white silk | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 398 | 20 | 素 | sù | original; former; native | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 399 | 20 | 素 | sù | normally; usually; always | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 400 | 20 | 素 | sù | plain silk; white silk | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 401 | 20 | 素 | sù | simple | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 402 | 20 | 素 | sù | the actual situation | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 403 | 20 | 素 | sù | in vain; for nothing | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 404 | 20 | 素 | sù | beige; the color of plain silk | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 405 | 20 | 素 | sù | worthy but with no official position | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 406 | 20 | 素 | sù | fundamental | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 407 | 20 | 素 | sù | a cloud carriage | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 408 | 20 | 素 | sù | jasmine | 炳外弟師覺授亦有素業 | 
| 409 | 19 | 在 | zài | in; at | 在通直 | 
| 410 | 19 | 在 | zài | at | 在通直 | 
| 411 | 19 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在通直 | 
| 412 | 19 | 在 | zài | to exist; to be living | 在通直 | 
| 413 | 19 | 在 | zài | to consist of | 在通直 | 
| 414 | 19 | 在 | zài | to be at a post | 在通直 | 
| 415 | 19 | 道 | dào | way; road; path | 道不可知之謂也 | 
| 416 | 19 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道不可知之謂也 | 
| 417 | 19 | 道 | dào | Tao; the Way | 道不可知之謂也 | 
| 418 | 19 | 道 | dào | measure word for long things | 道不可知之謂也 | 
| 419 | 19 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道不可知之謂也 | 
| 420 | 19 | 道 | dào | to think | 道不可知之謂也 | 
| 421 | 19 | 道 | dào | times | 道不可知之謂也 | 
| 422 | 19 | 道 | dào | circuit; a province | 道不可知之謂也 | 
| 423 | 19 | 道 | dào | a course; a channel | 道不可知之謂也 | 
| 424 | 19 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道不可知之謂也 | 
| 425 | 19 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 道不可知之謂也 | 
| 426 | 19 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 道不可知之謂也 | 
| 427 | 19 | 道 | dào | a centimeter | 道不可知之謂也 | 
| 428 | 19 | 道 | dào | a doctrine | 道不可知之謂也 | 
| 429 | 19 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道不可知之謂也 | 
| 430 | 19 | 道 | dào | a skill | 道不可知之謂也 | 
| 431 | 19 | 道 | dào | a sect | 道不可知之謂也 | 
| 432 | 19 | 道 | dào | a line | 道不可知之謂也 | 
| 433 | 18 | 參軍 | cānjūn | to join the army | 高祖命為太尉行參軍 | 
| 434 | 18 | 參軍 | cānjūn | adjutant | 高祖命為太尉行參軍 | 
| 435 | 18 | 至 | zhì | to; until | 三復至教 | 
| 436 | 18 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 三復至教 | 
| 437 | 18 | 至 | zhì | extremely; very; most | 三復至教 | 
| 438 | 18 | 至 | zhì | to arrive | 三復至教 | 
| 439 | 18 | 可 | kě | can; may; permissible | 由有可傳之跡 | 
| 440 | 18 | 可 | kě | but | 由有可傳之跡 | 
| 441 | 18 | 可 | kě | such; so | 由有可傳之跡 | 
| 442 | 18 | 可 | kě | able to; possibly | 由有可傳之跡 | 
| 443 | 18 | 可 | kě | to approve; to permit | 由有可傳之跡 | 
| 444 | 18 | 可 | kě | to be worth | 由有可傳之跡 | 
| 445 | 18 | 可 | kě | to suit; to fit | 由有可傳之跡 | 
| 446 | 18 | 可 | kè | khan | 由有可傳之跡 | 
| 447 | 18 | 可 | kě | to recover | 由有可傳之跡 | 
| 448 | 18 | 可 | kě | to act as | 由有可傳之跡 | 
| 449 | 18 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 由有可傳之跡 | 
| 450 | 18 | 可 | kě | approximately; probably | 由有可傳之跡 | 
| 451 | 18 | 可 | kě | expresses doubt | 由有可傳之跡 | 
| 452 | 18 | 可 | kě | really; truely | 由有可傳之跡 | 
| 453 | 18 | 可 | kě | used to add emphasis | 由有可傳之跡 | 
| 454 | 18 | 可 | kě | beautiful | 由有可傳之跡 | 
| 455 | 18 | 可 | kě | Ke | 由有可傳之跡 | 
| 456 | 18 | 可 | kě | used to ask a question | 由有可傳之跡 | 
| 457 | 17 | 父 | fù | father | 至於巢父之名 | 
| 458 | 17 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 至於巢父之名 | 
| 459 | 17 | 父 | fù | a male of an older generation | 至於巢父之名 | 
| 460 | 17 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 至於巢父之名 | 
| 461 | 17 | 父 | fǔ | worker | 至於巢父之名 | 
| 462 | 17 | 還 | hái | also; in addition; more | 逼與俱還 | 
| 463 | 17 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 逼與俱還 | 
| 464 | 17 | 還 | huán | to pay back; to give back | 逼與俱還 | 
| 465 | 17 | 還 | hái | yet; still | 逼與俱還 | 
| 466 | 17 | 還 | hái | still more; even more | 逼與俱還 | 
| 467 | 17 | 還 | hái | fairly | 逼與俱還 | 
| 468 | 17 | 還 | huán | to do in return | 逼與俱還 | 
| 469 | 17 | 還 | huán | Huan | 逼與俱還 | 
| 470 | 17 | 還 | huán | to revert | 逼與俱還 | 
| 471 | 17 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 逼與俱還 | 
| 472 | 17 | 還 | huán | to encircle | 逼與俱還 | 
| 473 | 17 | 還 | xuán | to rotate | 逼與俱還 | 
| 474 | 17 | 還 | huán | since | 逼與俱還 | 
| 475 | 17 | 還 | hái | however | 逼與俱還 | 
| 476 | 17 | 還 | hái | already | 逼與俱還 | 
| 477 | 17 | 還 | hái | already | 逼與俱還 | 
| 478 | 17 | 還 | hái | or | 逼與俱還 | 
| 479 | 17 | 元嘉 | yuánjiā | Yuanjia era | 太祖元嘉二年 | 
| 480 | 17 | 元嘉 | yuánjiā | Yuanjia era [Later Han] | 太祖元嘉二年 | 
| 481 | 17 | 元嘉 | yuánjiā | Yuanjia era [Liu Song] | 太祖元嘉二年 | 
| 482 | 17 | 元嘉 | yuánjiā | Yuanjia era [Dali Kingdom] | 太祖元嘉二年 | 
| 483 | 17 | 世 | shì | a generation | 遁世無悶 | 
| 484 | 17 | 世 | shì | a period of thirty years | 遁世無悶 | 
| 485 | 17 | 世 | shì | the world | 遁世無悶 | 
| 486 | 17 | 世 | shì | years; age | 遁世無悶 | 
| 487 | 17 | 世 | shì | a dynasty | 遁世無悶 | 
| 488 | 17 | 世 | shì | secular; worldly | 遁世無悶 | 
| 489 | 17 | 世 | shì | over generations | 遁世無悶 | 
| 490 | 17 | 世 | shì | always | 遁世無悶 | 
| 491 | 17 | 世 | shì | world | 遁世無悶 | 
| 492 | 17 | 世 | shì | a life; a lifetime | 遁世無悶 | 
| 493 | 17 | 世 | shì | an era | 遁世無悶 | 
| 494 | 17 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 遁世無悶 | 
| 495 | 17 | 世 | shì | to keep good family relations | 遁世無悶 | 
| 496 | 17 | 世 | shì | Shi | 遁世無悶 | 
| 497 | 17 | 世 | shì | a geologic epoch | 遁世無悶 | 
| 498 | 17 | 世 | shì | hereditary | 遁世無悶 | 
| 499 | 17 | 世 | shì | later generations | 遁世無悶 | 
| 500 | 17 | 世 | shì | a successor; an heir | 遁世無悶 | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 安乐 | 安樂 | 196 | 
 | 
| 本州 | 98 | Honshū | |
| 柴桑 | 99 | Chaisang | |
| 长沙 | 長沙 | 99 | Changsha | 
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu | 
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 春秋 | 99 | 
 | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大明 | 100 | 
 | |
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County | 
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War | 
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng | 
| 东都 | 東都 | 100 | Luoyang | 
| 东门 | 東門 | 100 | East Gate | 
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace | 
| 东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang | 
| 范晔 | 範曄 | 70 | 
 | 
| 方山 | 70 | Fangshan | |
| 丰山 | 豐山 | 102 | 
 | 
| 汾阳 | 汾陽 | 70 | Fenyang | 
| 抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander | 
| 高城 | 103 | 
 | |
| 高祖 | 103 | 
 | |
| 公羊传 | 公羊傳 | 103 | Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals | 
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master | 
| 广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling | 
| 广陵王 | 廣陵王 | 103 | Prince of Guangling | 
| 光武 | 103 | Guangwu | |
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou | 
| 桂 | 103 | 
 | |
| 谷梁 | 穀梁 | 103 | 
 | 
| 汉 | 漢 | 104 | 
 | 
| 汉寿 | 漢壽 | 104 | Hanshou | 
| 汉阴 | 漢陰 | 104 | Hanyin | 
| 韩元 | 韓元 | 104 | Won (Korean currency) | 
| 何承天 | 104 | He Chentian | |
| 河东 | 河東 | 104 | 
 | 
| 衡山 | 104 | Hengshan; Mount Heng | |
| 衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang | 
| 弘道 | 104 | Hongdao | |
| 华林 | 華林 | 104 | Hualinbu | 
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen | 
| 桓玄 | 104 | Huan Xuan | |
| 嵇康 | 106 | Ji Kang; Xi Kang | |
| 践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony | 
| 建昌县 | 建昌縣 | 106 | Jianchang county | 
| 江 | 106 | 
 | |
| 江陵 | 106 | 
 | |
| 江夏 | 106 | Jiangxia | |
| 江州 | 106 | 
 | |
| 江左 | 106 | Jiangzuo | |
| 交州 | 106 | Jiaozhou | |
| 济北 | 濟北 | 106 | Jibei commandery | 
| 鸡笼 | 雞籠 | 106 | 
 | 
| 晋 | 晉 | 106 | 
 | 
| 晋安帝 | 晉安帝 | 106 | Emperor An of Jin | 
| 晋安 | 晉安 | 106 | Jin'an | 
| 京口 | 106 | Jingkou | |
| 竟陵 | 106 | Jingling | |
| 景平 | 106 | Jingping reign | |
| 荆州 | 荊州 | 106 | 
 | 
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 开封 | 開封 | 107 | Kaifeng | 
| 孔伋 | 107 | Kong Ji | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain | 
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 雷次宗 | 108 | Lei Cizong | |
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites | 
| 梁鸿 | 梁鴻 | 108 | Liang Hong | 
| 梁州 | 108 | Liangzhou | |
| 临川 | 臨川 | 108 | Linchuan | 
| 灵运 | 靈運 | 108 | Lingyun | 
| 临清 | 臨清 | 108 | Linqing | 
| 临沂 | 108 | 
 | |
| 刘毅 | 劉毅 | 108 | 
 | 
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 隆安 | 108 | 
 | |
| 鲁 | 魯 | 108 | 
 | 
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius | 
| 罗氏 | 羅氏 | 108 | Roche | 
| 庐山 | 廬山 | 108 | Mount Lu; Lushan | 
| 毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi | 
| 明元 | 109 | Emperor Mingyuan of Northern Wei | |
| 秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library | 
| 南昌 | 110 | Nanchang | |
| 南蛮 | 南蠻 | 110 | Nanman; Southern Man | 
| 南平 | 110 | Nanping | |
| 南谯 | 南譙 | 110 | Nanqiao | 
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang | 
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator | 
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 彭泽 | 彭澤 | 112 | Pengze | 
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator | 
| 汝 | 114 | 
 | |
| 阮 | 114 | 
 | |
| 汝南 | 114 | Runan | |
| 儒学 | 儒學 | 82 | Confucianism; Confucian school | 
| 三义 | 三義 | 115 | Sanyi | 
| 商洛 | 115 | Shangluo | |
| 上虞 | 115 | Shangyu | |
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin | 
| 邵 | 115 | 
 | |
| 世祖 | 115 | Shi Zu | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 四学 | 四學 | 115 | the Four Studies | 
| 司空 | 115 | 
 | |
| 司马 | 司馬 | 115 | 
 | 
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 | 
 | |
| 松山 | 115 | Songshan; Sungshan | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy | 
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 泰始 | 116 | Taishi reign | |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
| 太宗 | 116 | 
 | |
| 陶潜 | 陶潛 | 116 | Tao Qian | 
| 陶渊明 | 陶淵明 | 116 | Tao Yuanming | 
| 陶唐 | 116 | Taotang | |
| 天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
| 田中 | 116 | 
 | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 桐庐 | 桐廬 | 116 | Tonglu | 
| 桐庐县 | 桐廬縣 | 116 | Tonglu | 
| 王义恭 | 王義恭 | 119 | Prince Yigong | 
| 王弼 | 119 | Wang Bi | |
| 渭滨 | 渭濱 | 119 | Weibin | 
| 尉氏 | 119 | Weishi | |
| 文子 | 119 | Wen Zi | |
| 吴 | 吳 | 119 | 
 | 
| 五经 | 五經 | 119 | Five Classics | 
| 五柳先生传 | 五柳先生傳 | 119 | Gentleman of the Five Willows | 
| 武平 | 119 | Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi | |
| 五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains | 
| 武昌 | 119 | 
 | |
| 乌程 | 烏程 | 119 | Wucheng | 
| 吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery | 
| 武陵 | 119 | Wuling | |
| 吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing | 
| 羲 | 120 | 
 | |
| 奚 | 120 | 
 | |
| 下士 | 120 | Lance Corporal | |
| 湘 | 120 | 
 | |
| 湘乡 | 湘鄉 | 120 | Xiangxiang | 
| 孝建 | 120 | Xiaojian | |
| 下邳 | 120 | Xiapi | |
| 西畴 | 西疇 | 120 | Xichou | 
| 谢灵运 | 謝靈運 | 120 | Xie Lingyun | 
| 玄学 | 玄學 | 120 | Metaphysical School | 
| 徐州 | 120 | 
 | |
| 颜延之 | 顏延之 | 121 | Yan Yanzhi | 
| 阳山 | 陽山 | 121 | Yangshan | 
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou | 
| 雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen | 
| 言偃 | 121 | Yan Yan | |
| 崦嵫 | 121 | Yanzi | |
| 颜子 | 顏子 | 121 | Yanzi | 
| 尧 | 堯 | 121 | Yao | 
| 宜都 | 121 | Yidu | |
| 颍川 | 潁川 | 121 | Yingchuan | 
| 郢州 | 121 | Yingzhou | |
| 义熙 | 義熙 | 121 | Yixi reign | 
| 以叙 | 以敘 | 121 | Israel-Syria | 
| 永初 | 121 | 
 | |
| 有若 | 121 | You Ruo | |
| 元嘉 | 121 | 
 | |
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 豫章郡 | 121 | Yuzhang Commandery | |
| 臧质 | 臧質 | 122 | Zang Zhi | 
| 战国 | 戰國 | 122 | 
 | 
| 赵 | 趙 | 122 | 
 | 
| 浙 | 122 | 
 | |
| 镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang | 
| 枝江 | 122 | Zhijiang | |
| 钟山 | 鐘山 | 122 | 
 | 
| 庄周 | 莊周 | 90 | Zhuang Zi; Zhuang Zhou | 
| 庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi | 
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards | 
| 子路 | 122 | Zi Lu | |
| 子夏 | 122 | Master Xia | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|