Glossary and Vocabulary for Book of Wei 魏書, 卷1 序紀 Volume 1: Preface to Annals
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 123 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝舜嘉之 |
| 2 | 123 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝舜嘉之 |
| 3 | 123 | 帝 | dì | a god | 帝舜嘉之 |
| 4 | 123 | 帝 | dì | imperialism | 帝舜嘉之 |
| 5 | 123 | 年 | nián | year | 帝時年衰老 |
| 6 | 123 | 年 | nián | New Year festival | 帝時年衰老 |
| 7 | 123 | 年 | nián | age | 帝時年衰老 |
| 8 | 123 | 年 | nián | life span; life expectancy | 帝時年衰老 |
| 9 | 123 | 年 | nián | an era; a period | 帝時年衰老 |
| 10 | 123 | 年 | nián | a date | 帝時年衰老 |
| 11 | 123 | 年 | nián | time; years | 帝時年衰老 |
| 12 | 123 | 年 | nián | harvest | 帝時年衰老 |
| 13 | 123 | 年 | nián | annual; every year | 帝時年衰老 |
| 14 | 114 | 之 | zhī | to go | 統幽都之北 |
| 15 | 114 | 之 | zhī | to arrive; to go | 統幽都之北 |
| 16 | 114 | 之 | zhī | is | 統幽都之北 |
| 17 | 114 | 之 | zhī | to use | 統幽都之北 |
| 18 | 114 | 之 | zhī | Zhi | 統幽都之北 |
| 19 | 114 | 之 | zhī | winding | 統幽都之北 |
| 20 | 68 | 立 | lì | to stand | 至成皇帝諱毛立 |
| 21 | 68 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 至成皇帝諱毛立 |
| 22 | 68 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 至成皇帝諱毛立 |
| 23 | 68 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 至成皇帝諱毛立 |
| 24 | 68 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 至成皇帝諱毛立 |
| 25 | 68 | 立 | lì | to ascend the throne | 至成皇帝諱毛立 |
| 26 | 68 | 立 | lì | to designate; to appoint | 至成皇帝諱毛立 |
| 27 | 68 | 立 | lì | to live; to exist | 至成皇帝諱毛立 |
| 28 | 68 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 至成皇帝諱毛立 |
| 29 | 68 | 立 | lì | to take a stand | 至成皇帝諱毛立 |
| 30 | 68 | 立 | lì | to cease; to stop | 至成皇帝諱毛立 |
| 31 | 68 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 至成皇帝諱毛立 |
| 32 | 49 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 黃帝以土德王 |
| 33 | 49 | 以 | yǐ | to rely on | 黃帝以土德王 |
| 34 | 49 | 以 | yǐ | to regard | 黃帝以土德王 |
| 35 | 49 | 以 | yǐ | to be able to | 黃帝以土德王 |
| 36 | 49 | 以 | yǐ | to order; to command | 黃帝以土德王 |
| 37 | 49 | 以 | yǐ | used after a verb | 黃帝以土德王 |
| 38 | 49 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 黃帝以土德王 |
| 39 | 49 | 以 | yǐ | Israel | 黃帝以土德王 |
| 40 | 49 | 以 | yǐ | Yi | 黃帝以土德王 |
| 41 | 42 | 子 | zǐ | child; son | 昌意少子 |
| 42 | 42 | 子 | zǐ | egg; newborn | 昌意少子 |
| 43 | 42 | 子 | zǐ | first earthly branch | 昌意少子 |
| 44 | 42 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 昌意少子 |
| 45 | 42 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 昌意少子 |
| 46 | 42 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 昌意少子 |
| 47 | 42 | 子 | zǐ | master | 昌意少子 |
| 48 | 42 | 子 | zǐ | viscount | 昌意少子 |
| 49 | 42 | 子 | zi | you; your honor | 昌意少子 |
| 50 | 42 | 子 | zǐ | masters | 昌意少子 |
| 51 | 42 | 子 | zǐ | person | 昌意少子 |
| 52 | 42 | 子 | zǐ | young | 昌意少子 |
| 53 | 42 | 子 | zǐ | seed | 昌意少子 |
| 54 | 42 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 昌意少子 |
| 55 | 42 | 子 | zǐ | a copper coin | 昌意少子 |
| 56 | 42 | 子 | zǐ | female dragonfly | 昌意少子 |
| 57 | 42 | 子 | zǐ | constituent | 昌意少子 |
| 58 | 42 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 昌意少子 |
| 59 | 42 | 子 | zǐ | dear | 昌意少子 |
| 60 | 42 | 子 | zǐ | little one | 昌意少子 |
| 61 | 40 | 於 | yú | to go; to | 逐女魃於弱水之北 |
| 62 | 40 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 逐女魃於弱水之北 |
| 63 | 40 | 於 | yú | Yu | 逐女魃於弱水之北 |
| 64 | 40 | 於 | wū | a crow | 逐女魃於弱水之北 |
| 65 | 39 | 為 | wéi | to act as; to serve | 世為君長 |
| 66 | 39 | 為 | wéi | to change into; to become | 世為君長 |
| 67 | 39 | 為 | wéi | to be; is | 世為君長 |
| 68 | 39 | 為 | wéi | to do | 世為君長 |
| 69 | 39 | 為 | wèi | to support; to help | 世為君長 |
| 70 | 39 | 為 | wéi | to govern | 世為君長 |
| 71 | 39 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而始均之裔 |
| 72 | 39 | 而 | ér | as if; to seem like | 而始均之裔 |
| 73 | 39 | 而 | néng | can; able | 而始均之裔 |
| 74 | 39 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而始均之裔 |
| 75 | 39 | 而 | ér | to arrive; up to | 而始均之裔 |
| 76 | 34 | 其 | qí | Qi | 其裔始均 |
| 77 | 34 | 部 | bù | ministry; department | 令其部內求與馬之人 |
| 78 | 34 | 部 | bù | section; part | 令其部內求與馬之人 |
| 79 | 34 | 部 | bù | troops | 令其部內求與馬之人 |
| 80 | 34 | 部 | bù | a category; a kind | 令其部內求與馬之人 |
| 81 | 34 | 部 | bù | to command; to control | 令其部內求與馬之人 |
| 82 | 34 | 部 | bù | radical | 令其部內求與馬之人 |
| 83 | 34 | 部 | bù | headquarters | 令其部內求與馬之人 |
| 84 | 34 | 部 | bù | unit | 令其部內求與馬之人 |
| 85 | 34 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 令其部內求與馬之人 |
| 86 | 33 | 乃 | nǎi | to be | 乃以位授子 |
| 87 | 31 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 至成皇帝諱毛立 |
| 88 | 30 | 崩 | bēng | to rupture; to split apart | 崩 |
| 89 | 30 | 崩 | bēng | to collapse | 崩 |
| 90 | 30 | 崩 | bēng | to be hit by something; to have a sudden onset; to go to ruin | 崩 |
| 91 | 30 | 崩 | bēng | metrorrhagia; intermenstrual bleeding | 崩 |
| 92 | 30 | 崩 | bēng | to die [of an emperor] | 崩 |
| 93 | 30 | 崩 | bēng | to destroy | 崩 |
| 94 | 29 | 諱 | huì | to conceal | 至成皇帝諱毛立 |
| 95 | 29 | 諱 | huì | to shun; to avoid | 至成皇帝諱毛立 |
| 96 | 29 | 諱 | huì | regard as taboo; to avoid speaking of | 至成皇帝諱毛立 |
| 97 | 29 | 諱 | huì | a taboo name | 至成皇帝諱毛立 |
| 98 | 29 | 諱 | huì | a hidden object | 至成皇帝諱毛立 |
| 99 | 29 | 諱 | huì | disgusted by | 至成皇帝諱毛立 |
| 100 | 28 | 遣使 | qiǎnshǐ | envoy | 徒何大單于慕容廆遣使朝貢 |
| 101 | 28 | 遣使 | qiǎn shǐ | sent a messenger | 徒何大單于慕容廆遣使朝貢 |
| 102 | 25 | 晉 | jìn | shanxi | 帝至自晉 |
| 103 | 25 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 帝至自晉 |
| 104 | 25 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 帝至自晉 |
| 105 | 25 | 晉 | jìn | to raise | 帝至自晉 |
| 106 | 25 | 晉 | jìn | Jin [state] | 帝至自晉 |
| 107 | 25 | 晉 | jìn | Jin | 帝至自晉 |
| 108 | 24 | 大人 | dàrén | adult; grownup | 依於沒鹿回部大人竇賓 |
| 109 | 24 | 大人 | dàrén | a person of great accomplishment | 依於沒鹿回部大人竇賓 |
| 110 | 24 | 大人 | dàrén | a respectful term of address for one's seniors | 依於沒鹿回部大人竇賓 |
| 111 | 24 | 大人 | dàrén | a respectful term for nobility; Your Excellency | 依於沒鹿回部大人竇賓 |
| 112 | 24 | 大人 | dàrén | a giant; a large or tall person | 依於沒鹿回部大人竇賓 |
| 113 | 23 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 遣子文帝如魏 |
| 114 | 23 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 遣子文帝如魏 |
| 115 | 23 | 遣 | qiǎn | to release | 遣子文帝如魏 |
| 116 | 23 | 遣 | qiǎn | to divorce | 遣子文帝如魏 |
| 117 | 23 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 遣子文帝如魏 |
| 118 | 23 | 遣 | qiǎn | to cause | 遣子文帝如魏 |
| 119 | 23 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 遣子文帝如魏 |
| 120 | 23 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 遣子文帝如魏 |
| 121 | 22 | 劉 | liú | Liu | 晉并州刺史劉琨遣使 |
| 122 | 22 | 劉 | liú | an axe; a hatchet | 晉并州刺史劉琨遣使 |
| 123 | 22 | 劉 | liú | to massacre; to slaughter | 晉并州刺史劉琨遣使 |
| 124 | 22 | 劉 | liú | sparse; scattered | 晉并州刺史劉琨遣使 |
| 125 | 22 | 死 | sǐ | to die | 劉淵死 |
| 126 | 22 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 劉淵死 |
| 127 | 22 | 死 | sǐ | dead | 劉淵死 |
| 128 | 22 | 死 | sǐ | death | 劉淵死 |
| 129 | 22 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 劉淵死 |
| 130 | 22 | 死 | sǐ | lost; severed | 劉淵死 |
| 131 | 22 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 劉淵死 |
| 132 | 22 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 劉淵死 |
| 133 | 22 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 劉淵死 |
| 134 | 22 | 死 | sǐ | damned | 劉淵死 |
| 135 | 22 | 始祖 | shǐzǔ | primogenitor; founder of a school or trade | 子即始祖也 |
| 136 | 22 | 僭 | jiàn | to usurp | 僭帝號於蜀 |
| 137 | 22 | 國 | guó | a country; a nation | 統國三十六 |
| 138 | 22 | 國 | guó | the capital of a state | 統國三十六 |
| 139 | 22 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 統國三十六 |
| 140 | 22 | 國 | guó | a state; a kingdom | 統國三十六 |
| 141 | 22 | 國 | guó | a place; a land | 統國三十六 |
| 142 | 22 | 國 | guó | domestic; Chinese | 統國三十六 |
| 143 | 22 | 國 | guó | national | 統國三十六 |
| 144 | 22 | 國 | guó | top in the nation | 統國三十六 |
| 145 | 22 | 國 | guó | Guo | 統國三十六 |
| 146 | 22 | 西 | xī | The West | 濡源之西 |
| 147 | 22 | 西 | xī | west | 濡源之西 |
| 148 | 22 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 濡源之西 |
| 149 | 22 | 西 | xī | Spain | 濡源之西 |
| 150 | 22 | 西 | xī | foreign | 濡源之西 |
| 151 | 22 | 西 | xī | place of honor | 濡源之西 |
| 152 | 22 | 西 | xī | Central Asia | 濡源之西 |
| 153 | 22 | 西 | xī | Xi | 濡源之西 |
| 154 | 20 | 人 | rén | person; people; a human being | 昔黃帝有子二十五人 |
| 155 | 20 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 昔黃帝有子二十五人 |
| 156 | 20 | 人 | rén | a kind of person | 昔黃帝有子二十五人 |
| 157 | 20 | 人 | rén | everybody | 昔黃帝有子二十五人 |
| 158 | 20 | 人 | rén | adult | 昔黃帝有子二十五人 |
| 159 | 20 | 人 | rén | somebody; others | 昔黃帝有子二十五人 |
| 160 | 20 | 人 | rén | an upright person | 昔黃帝有子二十五人 |
| 161 | 20 | 二 | èr | two | 獻二帝 |
| 162 | 20 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 獻二帝 |
| 163 | 20 | 二 | èr | second | 獻二帝 |
| 164 | 20 | 二 | èr | twice; double; di- | 獻二帝 |
| 165 | 20 | 二 | èr | more than one kind | 獻二帝 |
| 166 | 19 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至成皇帝諱毛立 |
| 167 | 19 | 至 | zhì | to arrive | 至成皇帝諱毛立 |
| 168 | 19 | 曰 | yuē | to speak; to say | 時有神人言於國曰 |
| 169 | 19 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 時有神人言於國曰 |
| 170 | 19 | 曰 | yuē | to be called | 時有神人言於國曰 |
| 171 | 19 | 琨 | kūn | beautiful jade; precious stones | 晉并州刺史劉琨遣使 |
| 172 | 18 | 衞 | wèi | to guard; to protect; to defend | 侍衞甚盛 |
| 173 | 18 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 請還 |
| 174 | 18 | 還 | huán | to pay back; to give back | 請還 |
| 175 | 18 | 還 | huán | to do in return | 請還 |
| 176 | 18 | 還 | huán | Huan | 請還 |
| 177 | 18 | 還 | huán | to revert | 請還 |
| 178 | 18 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 請還 |
| 179 | 18 | 還 | huán | to encircle | 請還 |
| 180 | 18 | 還 | xuán | to rotate | 請還 |
| 181 | 18 | 還 | huán | since | 請還 |
| 182 | 18 | 慕容 | mùróng | Murong | 徒何大單于慕容廆遣使朝貢 |
| 183 | 17 | 歲 | suì | age | 歲在庚子 |
| 184 | 17 | 歲 | suì | years | 歲在庚子 |
| 185 | 17 | 歲 | suì | time | 歲在庚子 |
| 186 | 17 | 歲 | suì | annual harvest | 歲在庚子 |
| 187 | 17 | 復 | fù | to go back; to return | 宜復徙居 |
| 188 | 17 | 復 | fù | to resume; to restart | 宜復徙居 |
| 189 | 17 | 復 | fù | to do in detail | 宜復徙居 |
| 190 | 17 | 復 | fù | to restore | 宜復徙居 |
| 191 | 17 | 復 | fù | to respond; to reply to | 宜復徙居 |
| 192 | 17 | 復 | fù | Fu; Return | 宜復徙居 |
| 193 | 17 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 宜復徙居 |
| 194 | 17 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 宜復徙居 |
| 195 | 17 | 復 | fù | Fu | 宜復徙居 |
| 196 | 17 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 宜復徙居 |
| 197 | 17 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 宜復徙居 |
| 198 | 17 | 中 | zhōng | middle | 作害中州 |
| 199 | 17 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 作害中州 |
| 200 | 17 | 中 | zhōng | China | 作害中州 |
| 201 | 17 | 中 | zhòng | to hit the mark | 作害中州 |
| 202 | 17 | 中 | zhōng | midday | 作害中州 |
| 203 | 17 | 中 | zhōng | inside | 作害中州 |
| 204 | 17 | 中 | zhōng | during | 作害中州 |
| 205 | 17 | 中 | zhōng | Zhong | 作害中州 |
| 206 | 17 | 中 | zhōng | intermediary | 作害中州 |
| 207 | 17 | 中 | zhōng | half | 作害中州 |
| 208 | 17 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 作害中州 |
| 209 | 17 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 作害中州 |
| 210 | 17 | 中 | zhòng | to obtain | 作害中州 |
| 211 | 17 | 中 | zhòng | to pass an exam | 作害中州 |
| 212 | 17 | 桓 | huán | to pace; to linger | 以文帝之長子桓皇帝諱猗㐌統一部 |
| 213 | 17 | 桓 | huán | varnish tree; goldenrain tree | 以文帝之長子桓皇帝諱猗㐌統一部 |
| 214 | 17 | 桓 | huán | signpost; post for announcements | 以文帝之長子桓皇帝諱猗㐌統一部 |
| 215 | 17 | 桓 | huán | to coil around | 以文帝之長子桓皇帝諱猗㐌統一部 |
| 216 | 17 | 桓 | huán | Huan | 以文帝之長子桓皇帝諱猗㐌統一部 |
| 217 | 17 | 南 | nán | south | 不交南夏 |
| 218 | 17 | 南 | nán | nan | 不交南夏 |
| 219 | 17 | 南 | nán | southern part | 不交南夏 |
| 220 | 17 | 南 | nán | southward | 不交南夏 |
| 221 | 17 | 大 | dà | big; huge; large | 國有大鮮卑山 |
| 222 | 17 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 國有大鮮卑山 |
| 223 | 17 | 大 | dà | great; major; important | 國有大鮮卑山 |
| 224 | 17 | 大 | dà | size | 國有大鮮卑山 |
| 225 | 17 | 大 | dà | old | 國有大鮮卑山 |
| 226 | 17 | 大 | dà | oldest; earliest | 國有大鮮卑山 |
| 227 | 17 | 大 | dà | adult | 國有大鮮卑山 |
| 228 | 17 | 大 | dài | an important person | 國有大鮮卑山 |
| 229 | 17 | 大 | dà | senior | 國有大鮮卑山 |
| 230 | 17 | 北 | běi | north | 受封北土 |
| 231 | 17 | 北 | běi | fleeing troops | 受封北土 |
| 232 | 17 | 北 | běi | to go north | 受封北土 |
| 233 | 17 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 受封北土 |
| 234 | 17 | 北 | běi | to violate; to betray | 受封北土 |
| 235 | 16 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 欻見輜軿自天而下 |
| 236 | 16 | 自 | zì | Zi | 欻見輜軿自天而下 |
| 237 | 16 | 自 | zì | a nose | 欻見輜軿自天而下 |
| 238 | 16 | 自 | zì | the beginning; the start | 欻見輜軿自天而下 |
| 239 | 16 | 自 | zì | origin | 欻見輜軿自天而下 |
| 240 | 16 | 自 | zì | to employ; to use | 欻見輜軿自天而下 |
| 241 | 16 | 自 | zì | to be | 欻見輜軿自天而下 |
| 242 | 16 | 五 | wǔ | five | 五年 |
| 243 | 16 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五年 |
| 244 | 16 | 五 | wǔ | Wu | 五年 |
| 245 | 16 | 五 | wǔ | the five elements | 五年 |
| 246 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 不交南夏 |
| 247 | 16 | 三 | sān | three | 分國為三部 |
| 248 | 16 | 三 | sān | third | 分國為三部 |
| 249 | 16 | 三 | sān | more than two | 分國為三部 |
| 250 | 16 | 三 | sān | very few | 分國為三部 |
| 251 | 16 | 三 | sān | San | 分國為三部 |
| 252 | 15 | 朝貢 | cháogòng | to present tribute (to the emperor) | 宇文莫廆之子遜昵延朝貢 |
| 253 | 15 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 始祖召殺之 |
| 254 | 15 | 殺 | shā | to hurt | 始祖召殺之 |
| 255 | 15 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 始祖召殺之 |
| 256 | 15 | 與 | yǔ | to give | 後與賓攻西部 |
| 257 | 15 | 與 | yǔ | to accompany | 後與賓攻西部 |
| 258 | 15 | 與 | yù | to particate in | 後與賓攻西部 |
| 259 | 15 | 與 | yù | of the same kind | 後與賓攻西部 |
| 260 | 15 | 與 | yù | to help | 後與賓攻西部 |
| 261 | 15 | 與 | yǔ | for | 後與賓攻西部 |
| 262 | 14 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時有神人言於國曰 |
| 263 | 14 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時有神人言於國曰 |
| 264 | 14 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時有神人言於國曰 |
| 265 | 14 | 時 | shí | fashionable | 時有神人言於國曰 |
| 266 | 14 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時有神人言於國曰 |
| 267 | 14 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時有神人言於國曰 |
| 268 | 14 | 時 | shí | tense | 時有神人言於國曰 |
| 269 | 14 | 時 | shí | particular; special | 時有神人言於國曰 |
| 270 | 14 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時有神人言於國曰 |
| 271 | 14 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時有神人言於國曰 |
| 272 | 14 | 時 | shí | time [abstract] | 時有神人言於國曰 |
| 273 | 14 | 時 | shí | seasonal | 時有神人言於國曰 |
| 274 | 14 | 時 | shí | to wait upon | 時有神人言於國曰 |
| 275 | 14 | 時 | shí | hour | 時有神人言於國曰 |
| 276 | 14 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時有神人言於國曰 |
| 277 | 14 | 時 | shí | Shi | 時有神人言於國曰 |
| 278 | 14 | 時 | shí | a present; currentlt | 時有神人言於國曰 |
| 279 | 14 | 一 | yī | one | 饗國一年而崩 |
| 280 | 14 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 饗國一年而崩 |
| 281 | 14 | 一 | yī | pure; concentrated | 饗國一年而崩 |
| 282 | 14 | 一 | yī | first | 饗國一年而崩 |
| 283 | 14 | 一 | yī | the same | 饗國一年而崩 |
| 284 | 14 | 一 | yī | sole; single | 饗國一年而崩 |
| 285 | 14 | 一 | yī | a very small amount | 饗國一年而崩 |
| 286 | 14 | 一 | yī | Yi | 饗國一年而崩 |
| 287 | 14 | 一 | yī | other | 饗國一年而崩 |
| 288 | 14 | 一 | yī | to unify | 饗國一年而崩 |
| 289 | 14 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 饗國一年而崩 |
| 290 | 14 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 饗國一年而崩 |
| 291 | 13 | 夏 | xià | summer | 不交南夏 |
| 292 | 13 | 夏 | xià | Xia | 不交南夏 |
| 293 | 13 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 不交南夏 |
| 294 | 13 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 不交南夏 |
| 295 | 13 | 夏 | xià | great; grand; big | 不交南夏 |
| 296 | 13 | 夏 | xià | China | 不交南夏 |
| 297 | 13 | 夏 | xià | the five colors | 不交南夏 |
| 298 | 13 | 夏 | xià | a tall building | 不交南夏 |
| 299 | 13 | 東 | dōng | east | 帝自以一部居東 |
| 300 | 13 | 東 | dōng | master; host | 帝自以一部居東 |
| 301 | 13 | 東 | dōng | Dong | 帝自以一部居東 |
| 302 | 13 | 來 | lái | to come | 諸部君長皆來助祭 |
| 303 | 13 | 來 | lái | please | 諸部君長皆來助祭 |
| 304 | 13 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 諸部君長皆來助祭 |
| 305 | 13 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 諸部君長皆來助祭 |
| 306 | 13 | 來 | lái | wheat | 諸部君長皆來助祭 |
| 307 | 13 | 來 | lái | next; future | 諸部君長皆來助祭 |
| 308 | 13 | 來 | lái | a simple complement of direction | 諸部君長皆來助祭 |
| 309 | 13 | 來 | lái | to occur; to arise | 諸部君長皆來助祭 |
| 310 | 13 | 來 | lái | to earn | 諸部君長皆來助祭 |
| 311 | 13 | 所 | suǒ | a few; various; some | 遠近所推 |
| 312 | 13 | 所 | suǒ | a place; a location | 遠近所推 |
| 313 | 13 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 遠近所推 |
| 314 | 13 | 所 | suǒ | an ordinal number | 遠近所推 |
| 315 | 13 | 所 | suǒ | meaning | 遠近所推 |
| 316 | 13 | 所 | suǒ | garrison | 遠近所推 |
| 317 | 13 | 居 | jū | residence; dwelling | 宜復徙居 |
| 318 | 13 | 居 | jū | to be at a position | 宜復徙居 |
| 319 | 13 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 宜復徙居 |
| 320 | 13 | 居 | jū | to stay put | 宜復徙居 |
| 321 | 13 | 居 | jū | to claim; to assert | 宜復徙居 |
| 322 | 13 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 宜復徙居 |
| 323 | 13 | 居 | jū | to sit down | 宜復徙居 |
| 324 | 13 | 居 | jū | to possess | 宜復徙居 |
| 325 | 13 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 宜復徙居 |
| 326 | 13 | 居 | jū | Ju | 宜復徙居 |
| 327 | 13 | 作 | zuò | to do | 作害中州 |
| 328 | 13 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作害中州 |
| 329 | 13 | 作 | zuò | to start | 作害中州 |
| 330 | 13 | 作 | zuò | a writing; a work | 作害中州 |
| 331 | 13 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作害中州 |
| 332 | 13 | 作 | zuō | to create; to make | 作害中州 |
| 333 | 13 | 作 | zuō | a workshop | 作害中州 |
| 334 | 13 | 作 | zuō | to write; to compose | 作害中州 |
| 335 | 13 | 作 | zuò | to rise | 作害中州 |
| 336 | 13 | 作 | zuò | to be aroused | 作害中州 |
| 337 | 13 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作害中州 |
| 338 | 13 | 作 | zuò | to regard as | 作害中州 |
| 339 | 13 | 張 | zhāng | Zhang | 張平 |
| 340 | 13 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張平 |
| 341 | 13 | 張 | zhāng | idea; thought | 張平 |
| 342 | 13 | 張 | zhāng | to fix strings | 張平 |
| 343 | 13 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張平 |
| 344 | 13 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張平 |
| 345 | 13 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張平 |
| 346 | 13 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張平 |
| 347 | 13 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張平 |
| 348 | 13 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張平 |
| 349 | 13 | 張 | zhāng | large | 張平 |
| 350 | 13 | 張 | zhàng | swollen | 張平 |
| 351 | 13 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張平 |
| 352 | 13 | 張 | zhāng | to open a new business | 張平 |
| 353 | 13 | 張 | zhāng | to fear | 張平 |
| 354 | 12 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 失馬步走 |
| 355 | 12 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 失馬步走 |
| 356 | 12 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 失馬步走 |
| 357 | 12 | 走 | zǒu | to run | 失馬步走 |
| 358 | 12 | 走 | zǒu | to leave | 失馬步走 |
| 359 | 12 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 失馬步走 |
| 360 | 12 | 走 | zǒu | able to walk | 失馬步走 |
| 361 | 12 | 走 | zǒu | off track; to wander | 失馬步走 |
| 362 | 12 | 走 | zǒu | to attend to | 失馬步走 |
| 363 | 12 | 走 | zǒu | to associate with | 失馬步走 |
| 364 | 12 | 走 | zǒu | to loose form | 失馬步走 |
| 365 | 12 | 司馬 | sīmǎ | Minister of War | 晉成都王司馬穎遣從事中郎田思 |
| 366 | 12 | 司馬 | sīmǎ | Sima [star] | 晉成都王司馬穎遣從事中郎田思 |
| 367 | 12 | 司馬 | sīmǎ | Sima [surname] | 晉成都王司馬穎遣從事中郎田思 |
| 368 | 12 | 司馬 | sīmǎ | Aide to Commander; Leader of Cavalry | 晉成都王司馬穎遣從事中郎田思 |
| 369 | 12 | 在 | zài | in; at | 歲在庚子 |
| 370 | 12 | 在 | zài | to exist; to be living | 歲在庚子 |
| 371 | 12 | 在 | zài | to consist of | 歲在庚子 |
| 372 | 12 | 在 | zài | to be at a post | 歲在庚子 |
| 373 | 12 | 七 | qī | seven | 七年 |
| 374 | 12 | 七 | qī | a genre of poetry | 七年 |
| 375 | 12 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七年 |
| 376 | 12 | 四 | sì | four | 年一百四歲 |
| 377 | 12 | 四 | sì | note a musical scale | 年一百四歲 |
| 378 | 12 | 四 | sì | fourth | 年一百四歲 |
| 379 | 12 | 四 | sì | Si | 年一百四歲 |
| 380 | 12 | 聰 | cōng | intelligent; clever; bright | 聰哲有大度 |
| 381 | 12 | 聰 | cōng | (sharp) sense of hearing | 聰哲有大度 |
| 382 | 12 | 聰 | cōng | clearly perceive true from false | 聰哲有大度 |
| 383 | 12 | 王 | wáng | Wang | 黃帝以土德王 |
| 384 | 12 | 王 | wáng | a king | 黃帝以土德王 |
| 385 | 12 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 黃帝以土德王 |
| 386 | 12 | 王 | wàng | to be king; to rule | 黃帝以土德王 |
| 387 | 12 | 王 | wáng | a prince; a duke | 黃帝以土德王 |
| 388 | 12 | 王 | wáng | grand; great | 黃帝以土德王 |
| 389 | 12 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 黃帝以土德王 |
| 390 | 12 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 黃帝以土德王 |
| 391 | 12 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 黃帝以土德王 |
| 392 | 12 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 黃帝以土德王 |
| 393 | 12 | 冬 | dōng | winter | 其年冬 |
| 394 | 12 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將分國之半 |
| 395 | 12 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將分國之半 |
| 396 | 12 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將分國之半 |
| 397 | 12 | 將 | qiāng | to request | 將分國之半 |
| 398 | 12 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將分國之半 |
| 399 | 12 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將分國之半 |
| 400 | 12 | 將 | jiāng | to checkmate | 將分國之半 |
| 401 | 12 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將分國之半 |
| 402 | 12 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將分國之半 |
| 403 | 12 | 將 | jiàng | backbone | 將分國之半 |
| 404 | 12 | 將 | jiàng | king | 將分國之半 |
| 405 | 12 | 將 | jiāng | to rest | 將分國之半 |
| 406 | 12 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將分國之半 |
| 407 | 12 | 將 | jiāng | large; great | 將分國之半 |
| 408 | 12 | 使 | shǐ | to make; to cause | 始祖使人以所乘駿馬給之 |
| 409 | 12 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 始祖使人以所乘駿馬給之 |
| 410 | 12 | 使 | shǐ | to indulge | 始祖使人以所乘駿馬給之 |
| 411 | 12 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 始祖使人以所乘駿馬給之 |
| 412 | 12 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 始祖使人以所乘駿馬給之 |
| 413 | 12 | 使 | shǐ | to dispatch | 始祖使人以所乘駿馬給之 |
| 414 | 12 | 使 | shǐ | to use | 始祖使人以所乘駿馬給之 |
| 415 | 12 | 使 | shǐ | to be able to | 始祖使人以所乘駿馬給之 |
| 416 | 12 | 八 | bā | eight | 九難八阻 |
| 417 | 12 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 九難八阻 |
| 418 | 12 | 八 | bā | eighth | 九難八阻 |
| 419 | 12 | 八 | bā | all around; all sides | 九難八阻 |
| 420 | 11 | 率 | lǜ | rate; frequency; proportion; ratio | 莫不率服 |
| 421 | 11 | 率 | shuài | to lead; command | 莫不率服 |
| 422 | 11 | 率 | shuài | hasty; rash; careless | 莫不率服 |
| 423 | 11 | 率 | lǜ | a rule; a standard; a limit | 莫不率服 |
| 424 | 11 | 率 | shuài | candid; straightforward; frank | 莫不率服 |
| 425 | 11 | 率 | shuài | to obey; to follow | 莫不率服 |
| 426 | 11 | 率 | shuài | a model; an example | 莫不率服 |
| 427 | 11 | 率 | shuài | a bird catching net | 莫不率服 |
| 428 | 11 | 率 | shuài | a leader; an army commander | 莫不率服 |
| 429 | 11 | 率 | lǜ | to calculate | 莫不率服 |
| 430 | 11 | 率 | shuài | Shuai | 莫不率服 |
| 431 | 11 | 辰 | chén | Fifth Earthly Branch | 弟衞辰立 |
| 432 | 11 | 辰 | chén | 7-9 a.m. | 弟衞辰立 |
| 433 | 11 | 辰 | chén | Kangxi radical 161 | 弟衞辰立 |
| 434 | 11 | 辰 | chén | a day | 弟衞辰立 |
| 435 | 11 | 辰 | chén | the sun | 弟衞辰立 |
| 436 | 11 | 辰 | chén | time | 弟衞辰立 |
| 437 | 11 | 辰 | chén | the North Star | 弟衞辰立 |
| 438 | 11 | 辰 | chén | conjunction of the moon and the sun | 弟衞辰立 |
| 439 | 11 | 辰 | chén | a celestial body | 弟衞辰立 |
| 440 | 11 | 辰 | chén | early morning | 弟衞辰立 |
| 441 | 11 | 辰 | chén | destiny | 弟衞辰立 |
| 442 | 11 | 辰 | chén | Chen | 弟衞辰立 |
| 443 | 11 | 欲 | yù | desire | 於是欲止 |
| 444 | 11 | 欲 | yù | to desire; to wish | 於是欲止 |
| 445 | 11 | 欲 | yù | to desire; to intend | 於是欲止 |
| 446 | 11 | 欲 | yù | lust | 於是欲止 |
| 447 | 11 | 頭 | tóu | head | 賀蘭部帥藹頭 |
| 448 | 11 | 頭 | tóu | top | 賀蘭部帥藹頭 |
| 449 | 11 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 賀蘭部帥藹頭 |
| 450 | 11 | 頭 | tóu | a leader | 賀蘭部帥藹頭 |
| 451 | 11 | 頭 | tóu | first | 賀蘭部帥藹頭 |
| 452 | 11 | 頭 | tóu | hair | 賀蘭部帥藹頭 |
| 453 | 11 | 頭 | tóu | start; end | 賀蘭部帥藹頭 |
| 454 | 11 | 頭 | tóu | a commission | 賀蘭部帥藹頭 |
| 455 | 11 | 頭 | tóu | a person | 賀蘭部帥藹頭 |
| 456 | 11 | 頭 | tóu | direction; bearing | 賀蘭部帥藹頭 |
| 457 | 11 | 頭 | tóu | previous | 賀蘭部帥藹頭 |
| 458 | 10 | 萬 | wàn | ten thousand | 控弦上馬二十餘萬 |
| 459 | 10 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 控弦上馬二十餘萬 |
| 460 | 10 | 萬 | wàn | Wan | 控弦上馬二十餘萬 |
| 461 | 10 | 萬 | mò | Mo | 控弦上馬二十餘萬 |
| 462 | 10 | 萬 | wàn | scorpion dance | 控弦上馬二十餘萬 |
| 463 | 10 | 女 | nǚ | female; feminine | 逐女魃於弱水之北 |
| 464 | 10 | 女 | nǚ | female | 逐女魃於弱水之北 |
| 465 | 10 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 逐女魃於弱水之北 |
| 466 | 10 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 逐女魃於弱水之北 |
| 467 | 10 | 女 | nǚ | daughter | 逐女魃於弱水之北 |
| 468 | 10 | 女 | nǚ | soft; feminine | 逐女魃於弱水之北 |
| 469 | 10 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 逐女魃於弱水之北 |
| 470 | 10 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 元皇帝諱俟立 |
| 471 | 10 | 元 | yuán | first | 元皇帝諱俟立 |
| 472 | 10 | 元 | yuán | origin; head | 元皇帝諱俟立 |
| 473 | 10 | 元 | yuán | Yuan | 元皇帝諱俟立 |
| 474 | 10 | 元 | yuán | large | 元皇帝諱俟立 |
| 475 | 10 | 元 | yuán | good | 元皇帝諱俟立 |
| 476 | 10 | 元 | yuán | fundamental | 元皇帝諱俟立 |
| 477 | 10 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 魏晉禪代 |
| 478 | 10 | 代 | dài | dynasty | 魏晉禪代 |
| 479 | 10 | 代 | dài | generation; age; period; era | 魏晉禪代 |
| 480 | 10 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 魏晉禪代 |
| 481 | 10 | 代 | dài | a successor | 魏晉禪代 |
| 482 | 10 | 代 | dài | Dai | 魏晉禪代 |
| 483 | 10 | 代 | dài | Dai | 魏晉禪代 |
| 484 | 10 | 代 | dài | to alternate | 魏晉禪代 |
| 485 | 10 | 代 | dài | to succeed | 魏晉禪代 |
| 486 | 10 | 餘 | yú | extra; surplus | 方千餘里 |
| 487 | 10 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 方千餘里 |
| 488 | 10 | 餘 | yú | to remain | 方千餘里 |
| 489 | 10 | 餘 | yú | other | 方千餘里 |
| 490 | 10 | 餘 | yú | additional; complementary | 方千餘里 |
| 491 | 10 | 餘 | yú | remaining | 方千餘里 |
| 492 | 10 | 餘 | yú | incomplete | 方千餘里 |
| 493 | 10 | 餘 | yú | Yu | 方千餘里 |
| 494 | 10 | 弟 | dì | younger brother | 章帝之少弟也 |
| 495 | 10 | 弟 | dì | junior male | 章帝之少弟也 |
| 496 | 10 | 弟 | dì | order; rank | 章帝之少弟也 |
| 497 | 10 | 弟 | dì | disciple | 章帝之少弟也 |
| 498 | 10 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 章帝之少弟也 |
| 499 | 10 | 弟 | dì | me | 章帝之少弟也 |
| 500 | 10 | 眾 | zhòng | many; numerous | 盡并其眾 |
Frequencies of all Words
Top 866
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 123 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝舜嘉之 |
| 2 | 123 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝舜嘉之 |
| 3 | 123 | 帝 | dì | a god | 帝舜嘉之 |
| 4 | 123 | 帝 | dì | imperialism | 帝舜嘉之 |
| 5 | 123 | 年 | nián | year | 帝時年衰老 |
| 6 | 123 | 年 | nián | New Year festival | 帝時年衰老 |
| 7 | 123 | 年 | nián | age | 帝時年衰老 |
| 8 | 123 | 年 | nián | life span; life expectancy | 帝時年衰老 |
| 9 | 123 | 年 | nián | an era; a period | 帝時年衰老 |
| 10 | 123 | 年 | nián | a date | 帝時年衰老 |
| 11 | 123 | 年 | nián | time; years | 帝時年衰老 |
| 12 | 123 | 年 | nián | harvest | 帝時年衰老 |
| 13 | 123 | 年 | nián | annual; every year | 帝時年衰老 |
| 14 | 114 | 之 | zhī | him; her; them; that | 統幽都之北 |
| 15 | 114 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 統幽都之北 |
| 16 | 114 | 之 | zhī | to go | 統幽都之北 |
| 17 | 114 | 之 | zhī | this; that | 統幽都之北 |
| 18 | 114 | 之 | zhī | genetive marker | 統幽都之北 |
| 19 | 114 | 之 | zhī | it | 統幽都之北 |
| 20 | 114 | 之 | zhī | in; in regards to | 統幽都之北 |
| 21 | 114 | 之 | zhī | all | 統幽都之北 |
| 22 | 114 | 之 | zhī | and | 統幽都之北 |
| 23 | 114 | 之 | zhī | however | 統幽都之北 |
| 24 | 114 | 之 | zhī | if | 統幽都之北 |
| 25 | 114 | 之 | zhī | then | 統幽都之北 |
| 26 | 114 | 之 | zhī | to arrive; to go | 統幽都之北 |
| 27 | 114 | 之 | zhī | is | 統幽都之北 |
| 28 | 114 | 之 | zhī | to use | 統幽都之北 |
| 29 | 114 | 之 | zhī | Zhi | 統幽都之北 |
| 30 | 114 | 之 | zhī | winding | 統幽都之北 |
| 31 | 68 | 立 | lì | to stand | 至成皇帝諱毛立 |
| 32 | 68 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 至成皇帝諱毛立 |
| 33 | 68 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 至成皇帝諱毛立 |
| 34 | 68 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 至成皇帝諱毛立 |
| 35 | 68 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 至成皇帝諱毛立 |
| 36 | 68 | 立 | lì | to ascend the throne | 至成皇帝諱毛立 |
| 37 | 68 | 立 | lì | to designate; to appoint | 至成皇帝諱毛立 |
| 38 | 68 | 立 | lì | to live; to exist | 至成皇帝諱毛立 |
| 39 | 68 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 至成皇帝諱毛立 |
| 40 | 68 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 至成皇帝諱毛立 |
| 41 | 68 | 立 | lì | to take a stand | 至成皇帝諱毛立 |
| 42 | 68 | 立 | lì | to cease; to stop | 至成皇帝諱毛立 |
| 43 | 68 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 至成皇帝諱毛立 |
| 44 | 49 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 黃帝以土德王 |
| 45 | 49 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 黃帝以土德王 |
| 46 | 49 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 黃帝以土德王 |
| 47 | 49 | 以 | yǐ | according to | 黃帝以土德王 |
| 48 | 49 | 以 | yǐ | because of | 黃帝以土德王 |
| 49 | 49 | 以 | yǐ | on a certain date | 黃帝以土德王 |
| 50 | 49 | 以 | yǐ | and; as well as | 黃帝以土德王 |
| 51 | 49 | 以 | yǐ | to rely on | 黃帝以土德王 |
| 52 | 49 | 以 | yǐ | to regard | 黃帝以土德王 |
| 53 | 49 | 以 | yǐ | to be able to | 黃帝以土德王 |
| 54 | 49 | 以 | yǐ | to order; to command | 黃帝以土德王 |
| 55 | 49 | 以 | yǐ | further; moreover | 黃帝以土德王 |
| 56 | 49 | 以 | yǐ | used after a verb | 黃帝以土德王 |
| 57 | 49 | 以 | yǐ | very | 黃帝以土德王 |
| 58 | 49 | 以 | yǐ | already | 黃帝以土德王 |
| 59 | 49 | 以 | yǐ | increasingly | 黃帝以土德王 |
| 60 | 49 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 黃帝以土德王 |
| 61 | 49 | 以 | yǐ | Israel | 黃帝以土德王 |
| 62 | 49 | 以 | yǐ | Yi | 黃帝以土德王 |
| 63 | 42 | 子 | zǐ | child; son | 昌意少子 |
| 64 | 42 | 子 | zǐ | egg; newborn | 昌意少子 |
| 65 | 42 | 子 | zǐ | first earthly branch | 昌意少子 |
| 66 | 42 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 昌意少子 |
| 67 | 42 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 昌意少子 |
| 68 | 42 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 昌意少子 |
| 69 | 42 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 昌意少子 |
| 70 | 42 | 子 | zǐ | master | 昌意少子 |
| 71 | 42 | 子 | zǐ | viscount | 昌意少子 |
| 72 | 42 | 子 | zi | you; your honor | 昌意少子 |
| 73 | 42 | 子 | zǐ | masters | 昌意少子 |
| 74 | 42 | 子 | zǐ | person | 昌意少子 |
| 75 | 42 | 子 | zǐ | young | 昌意少子 |
| 76 | 42 | 子 | zǐ | seed | 昌意少子 |
| 77 | 42 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 昌意少子 |
| 78 | 42 | 子 | zǐ | a copper coin | 昌意少子 |
| 79 | 42 | 子 | zǐ | bundle | 昌意少子 |
| 80 | 42 | 子 | zǐ | female dragonfly | 昌意少子 |
| 81 | 42 | 子 | zǐ | constituent | 昌意少子 |
| 82 | 42 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 昌意少子 |
| 83 | 42 | 子 | zǐ | dear | 昌意少子 |
| 84 | 42 | 子 | zǐ | little one | 昌意少子 |
| 85 | 40 | 於 | yú | in; at | 逐女魃於弱水之北 |
| 86 | 40 | 於 | yú | in; at | 逐女魃於弱水之北 |
| 87 | 40 | 於 | yú | in; at; to; from | 逐女魃於弱水之北 |
| 88 | 40 | 於 | yú | to go; to | 逐女魃於弱水之北 |
| 89 | 40 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 逐女魃於弱水之北 |
| 90 | 40 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 逐女魃於弱水之北 |
| 91 | 40 | 於 | yú | from | 逐女魃於弱水之北 |
| 92 | 40 | 於 | yú | give | 逐女魃於弱水之北 |
| 93 | 40 | 於 | yú | oppposing | 逐女魃於弱水之北 |
| 94 | 40 | 於 | yú | and | 逐女魃於弱水之北 |
| 95 | 40 | 於 | yú | compared to | 逐女魃於弱水之北 |
| 96 | 40 | 於 | yú | by | 逐女魃於弱水之北 |
| 97 | 40 | 於 | yú | and; as well as | 逐女魃於弱水之北 |
| 98 | 40 | 於 | yú | for | 逐女魃於弱水之北 |
| 99 | 40 | 於 | yú | Yu | 逐女魃於弱水之北 |
| 100 | 40 | 於 | wū | a crow | 逐女魃於弱水之北 |
| 101 | 40 | 於 | wū | whew; wow | 逐女魃於弱水之北 |
| 102 | 39 | 為 | wèi | for; to | 世為君長 |
| 103 | 39 | 為 | wèi | because of | 世為君長 |
| 104 | 39 | 為 | wéi | to act as; to serve | 世為君長 |
| 105 | 39 | 為 | wéi | to change into; to become | 世為君長 |
| 106 | 39 | 為 | wéi | to be; is | 世為君長 |
| 107 | 39 | 為 | wéi | to do | 世為君長 |
| 108 | 39 | 為 | wèi | for | 世為君長 |
| 109 | 39 | 為 | wèi | because of; for; to | 世為君長 |
| 110 | 39 | 為 | wèi | to | 世為君長 |
| 111 | 39 | 為 | wéi | in a passive construction | 世為君長 |
| 112 | 39 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 世為君長 |
| 113 | 39 | 為 | wéi | forming an adverb | 世為君長 |
| 114 | 39 | 為 | wéi | to add emphasis | 世為君長 |
| 115 | 39 | 為 | wèi | to support; to help | 世為君長 |
| 116 | 39 | 為 | wéi | to govern | 世為君長 |
| 117 | 39 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而始均之裔 |
| 118 | 39 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而始均之裔 |
| 119 | 39 | 而 | ér | you | 而始均之裔 |
| 120 | 39 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而始均之裔 |
| 121 | 39 | 而 | ér | right away; then | 而始均之裔 |
| 122 | 39 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而始均之裔 |
| 123 | 39 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而始均之裔 |
| 124 | 39 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而始均之裔 |
| 125 | 39 | 而 | ér | how can it be that? | 而始均之裔 |
| 126 | 39 | 而 | ér | so as to | 而始均之裔 |
| 127 | 39 | 而 | ér | only then | 而始均之裔 |
| 128 | 39 | 而 | ér | as if; to seem like | 而始均之裔 |
| 129 | 39 | 而 | néng | can; able | 而始均之裔 |
| 130 | 39 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而始均之裔 |
| 131 | 39 | 而 | ér | me | 而始均之裔 |
| 132 | 39 | 而 | ér | to arrive; up to | 而始均之裔 |
| 133 | 39 | 而 | ér | possessive | 而始均之裔 |
| 134 | 36 | 是 | shì | is; are; am; to be | 先是 |
| 135 | 36 | 是 | shì | is exactly | 先是 |
| 136 | 36 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 先是 |
| 137 | 36 | 是 | shì | this; that; those | 先是 |
| 138 | 36 | 是 | shì | really; certainly | 先是 |
| 139 | 36 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 先是 |
| 140 | 36 | 是 | shì | true | 先是 |
| 141 | 36 | 是 | shì | is; has; exists | 先是 |
| 142 | 36 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 先是 |
| 143 | 36 | 是 | shì | a matter; an affair | 先是 |
| 144 | 36 | 是 | shì | Shi | 先是 |
| 145 | 34 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其裔始均 |
| 146 | 34 | 其 | qí | to add emphasis | 其裔始均 |
| 147 | 34 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其裔始均 |
| 148 | 34 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其裔始均 |
| 149 | 34 | 其 | qí | he; her; it; them | 其裔始均 |
| 150 | 34 | 其 | qí | probably; likely | 其裔始均 |
| 151 | 34 | 其 | qí | will | 其裔始均 |
| 152 | 34 | 其 | qí | may | 其裔始均 |
| 153 | 34 | 其 | qí | if | 其裔始均 |
| 154 | 34 | 其 | qí | or | 其裔始均 |
| 155 | 34 | 其 | qí | Qi | 其裔始均 |
| 156 | 34 | 部 | bù | ministry; department | 令其部內求與馬之人 |
| 157 | 34 | 部 | bù | section; part; measure word for films and books | 令其部內求與馬之人 |
| 158 | 34 | 部 | bù | section; part | 令其部內求與馬之人 |
| 159 | 34 | 部 | bù | troops | 令其部內求與馬之人 |
| 160 | 34 | 部 | bù | a category; a kind | 令其部內求與馬之人 |
| 161 | 34 | 部 | bù | to command; to control | 令其部內求與馬之人 |
| 162 | 34 | 部 | bù | radical | 令其部內求與馬之人 |
| 163 | 34 | 部 | bù | headquarters | 令其部內求與馬之人 |
| 164 | 34 | 部 | bù | unit | 令其部內求與馬之人 |
| 165 | 34 | 部 | bù | to put in order; to arrange | 令其部內求與馬之人 |
| 166 | 33 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃以位授子 |
| 167 | 33 | 乃 | nǎi | to be | 乃以位授子 |
| 168 | 33 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃以位授子 |
| 169 | 33 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃以位授子 |
| 170 | 33 | 乃 | nǎi | however; but | 乃以位授子 |
| 171 | 33 | 乃 | nǎi | if | 乃以位授子 |
| 172 | 32 | 諸 | zhū | all; many; various | 或內列諸華 |
| 173 | 32 | 諸 | zhū | Zhu | 或內列諸華 |
| 174 | 32 | 諸 | zhū | all; members of the class | 或內列諸華 |
| 175 | 32 | 諸 | zhū | interrogative particle | 或內列諸華 |
| 176 | 32 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 或內列諸華 |
| 177 | 32 | 諸 | zhū | of; in | 或內列諸華 |
| 178 | 31 | 皇帝 | huángdì | Emperor | 至成皇帝諱毛立 |
| 179 | 30 | 崩 | bēng | to rupture; to split apart | 崩 |
| 180 | 30 | 崩 | bēng | to collapse | 崩 |
| 181 | 30 | 崩 | bēng | to be hit by something; to have a sudden onset; to go to ruin | 崩 |
| 182 | 30 | 崩 | bēng | metrorrhagia; intermenstrual bleeding | 崩 |
| 183 | 30 | 崩 | bēng | to die [of an emperor] | 崩 |
| 184 | 30 | 崩 | bēng | to destroy | 崩 |
| 185 | 29 | 諱 | huì | to conceal | 至成皇帝諱毛立 |
| 186 | 29 | 諱 | huì | to shun; to avoid | 至成皇帝諱毛立 |
| 187 | 29 | 諱 | huì | regard as taboo; to avoid speaking of | 至成皇帝諱毛立 |
| 188 | 29 | 諱 | huì | a taboo name | 至成皇帝諱毛立 |
| 189 | 29 | 諱 | huì | a hidden object | 至成皇帝諱毛立 |
| 190 | 29 | 諱 | huì | disgusted by | 至成皇帝諱毛立 |
| 191 | 28 | 遣使 | qiǎnshǐ | envoy | 徒何大單于慕容廆遣使朝貢 |
| 192 | 28 | 遣使 | qiǎn shǐ | sent a messenger | 徒何大單于慕容廆遣使朝貢 |
| 193 | 25 | 晉 | jìn | shanxi | 帝至自晉 |
| 194 | 25 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 帝至自晉 |
| 195 | 25 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 帝至自晉 |
| 196 | 25 | 晉 | jìn | to raise | 帝至自晉 |
| 197 | 25 | 晉 | jìn | Jin [state] | 帝至自晉 |
| 198 | 25 | 晉 | jìn | Jin | 帝至自晉 |
| 199 | 24 | 大人 | dàrén | adult; grownup | 依於沒鹿回部大人竇賓 |
| 200 | 24 | 大人 | dàrén | a person of great accomplishment | 依於沒鹿回部大人竇賓 |
| 201 | 24 | 大人 | dàrén | a respectful term of address for one's seniors | 依於沒鹿回部大人竇賓 |
| 202 | 24 | 大人 | dàrén | a respectful term for nobility; Your Excellency | 依於沒鹿回部大人竇賓 |
| 203 | 24 | 大人 | dàrén | a giant; a large or tall person | 依於沒鹿回部大人竇賓 |
| 204 | 23 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 遣子文帝如魏 |
| 205 | 23 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 遣子文帝如魏 |
| 206 | 23 | 遣 | qiǎn | to release | 遣子文帝如魏 |
| 207 | 23 | 遣 | qiǎn | to divorce | 遣子文帝如魏 |
| 208 | 23 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 遣子文帝如魏 |
| 209 | 23 | 遣 | qiǎn | to cause | 遣子文帝如魏 |
| 210 | 23 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 遣子文帝如魏 |
| 211 | 23 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 遣子文帝如魏 |
| 212 | 22 | 劉 | liú | Liu | 晉并州刺史劉琨遣使 |
| 213 | 22 | 劉 | liú | an axe; a hatchet | 晉并州刺史劉琨遣使 |
| 214 | 22 | 劉 | liú | to massacre; to slaughter | 晉并州刺史劉琨遣使 |
| 215 | 22 | 劉 | liú | sparse; scattered | 晉并州刺史劉琨遣使 |
| 216 | 22 | 死 | sǐ | to die | 劉淵死 |
| 217 | 22 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 劉淵死 |
| 218 | 22 | 死 | sǐ | extremely; very | 劉淵死 |
| 219 | 22 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 劉淵死 |
| 220 | 22 | 死 | sǐ | dead | 劉淵死 |
| 221 | 22 | 死 | sǐ | death | 劉淵死 |
| 222 | 22 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 劉淵死 |
| 223 | 22 | 死 | sǐ | lost; severed | 劉淵死 |
| 224 | 22 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 劉淵死 |
| 225 | 22 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 劉淵死 |
| 226 | 22 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 劉淵死 |
| 227 | 22 | 死 | sǐ | damned | 劉淵死 |
| 228 | 22 | 始祖 | shǐzǔ | primogenitor; founder of a school or trade | 子即始祖也 |
| 229 | 22 | 僭 | jiàn | to usurp | 僭帝號於蜀 |
| 230 | 22 | 國 | guó | a country; a nation | 統國三十六 |
| 231 | 22 | 國 | guó | the capital of a state | 統國三十六 |
| 232 | 22 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 統國三十六 |
| 233 | 22 | 國 | guó | a state; a kingdom | 統國三十六 |
| 234 | 22 | 國 | guó | a place; a land | 統國三十六 |
| 235 | 22 | 國 | guó | domestic; Chinese | 統國三十六 |
| 236 | 22 | 國 | guó | national | 統國三十六 |
| 237 | 22 | 國 | guó | top in the nation | 統國三十六 |
| 238 | 22 | 國 | guó | Guo | 統國三十六 |
| 239 | 22 | 西 | xī | The West | 濡源之西 |
| 240 | 22 | 西 | xī | west | 濡源之西 |
| 241 | 22 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 濡源之西 |
| 242 | 22 | 西 | xī | Spain | 濡源之西 |
| 243 | 22 | 西 | xī | foreign | 濡源之西 |
| 244 | 22 | 西 | xī | place of honor | 濡源之西 |
| 245 | 22 | 西 | xī | Central Asia | 濡源之西 |
| 246 | 22 | 西 | xī | Xi | 濡源之西 |
| 247 | 21 | 也 | yě | also; too | 天女也 |
| 248 | 21 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 天女也 |
| 249 | 21 | 也 | yě | either | 天女也 |
| 250 | 21 | 也 | yě | even | 天女也 |
| 251 | 21 | 也 | yě | used to soften the tone | 天女也 |
| 252 | 21 | 也 | yě | used for emphasis | 天女也 |
| 253 | 21 | 也 | yě | used to mark contrast | 天女也 |
| 254 | 21 | 也 | yě | used to mark compromise | 天女也 |
| 255 | 20 | 人 | rén | person; people; a human being | 昔黃帝有子二十五人 |
| 256 | 20 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 昔黃帝有子二十五人 |
| 257 | 20 | 人 | rén | a kind of person | 昔黃帝有子二十五人 |
| 258 | 20 | 人 | rén | everybody | 昔黃帝有子二十五人 |
| 259 | 20 | 人 | rén | adult | 昔黃帝有子二十五人 |
| 260 | 20 | 人 | rén | somebody; others | 昔黃帝有子二十五人 |
| 261 | 20 | 人 | rén | an upright person | 昔黃帝有子二十五人 |
| 262 | 20 | 二 | èr | two | 獻二帝 |
| 263 | 20 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 獻二帝 |
| 264 | 20 | 二 | èr | second | 獻二帝 |
| 265 | 20 | 二 | èr | twice; double; di- | 獻二帝 |
| 266 | 20 | 二 | èr | another; the other | 獻二帝 |
| 267 | 20 | 二 | èr | more than one kind | 獻二帝 |
| 268 | 19 | 至 | zhì | to; until | 至成皇帝諱毛立 |
| 269 | 19 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至成皇帝諱毛立 |
| 270 | 19 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至成皇帝諱毛立 |
| 271 | 19 | 至 | zhì | to arrive | 至成皇帝諱毛立 |
| 272 | 19 | 曰 | yuē | to speak; to say | 時有神人言於國曰 |
| 273 | 19 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 時有神人言於國曰 |
| 274 | 19 | 曰 | yuē | to be called | 時有神人言於國曰 |
| 275 | 19 | 曰 | yuē | particle without meaning | 時有神人言於國曰 |
| 276 | 19 | 琨 | kūn | beautiful jade; precious stones | 晉并州刺史劉琨遣使 |
| 277 | 18 | 衞 | wèi | to guard; to protect; to defend | 侍衞甚盛 |
| 278 | 18 | 還 | hái | also; in addition; more | 請還 |
| 279 | 18 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 請還 |
| 280 | 18 | 還 | huán | to pay back; to give back | 請還 |
| 281 | 18 | 還 | hái | yet; still | 請還 |
| 282 | 18 | 還 | hái | still more; even more | 請還 |
| 283 | 18 | 還 | hái | fairly | 請還 |
| 284 | 18 | 還 | huán | to do in return | 請還 |
| 285 | 18 | 還 | huán | Huan | 請還 |
| 286 | 18 | 還 | huán | to revert | 請還 |
| 287 | 18 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 請還 |
| 288 | 18 | 還 | huán | to encircle | 請還 |
| 289 | 18 | 還 | xuán | to rotate | 請還 |
| 290 | 18 | 還 | huán | since | 請還 |
| 291 | 18 | 還 | hái | however | 請還 |
| 292 | 18 | 還 | hái | already | 請還 |
| 293 | 18 | 還 | hái | already | 請還 |
| 294 | 18 | 還 | hái | or | 請還 |
| 295 | 18 | 慕容 | mùróng | Murong | 徒何大單于慕容廆遣使朝貢 |
| 296 | 17 | 歲 | suì | age | 歲在庚子 |
| 297 | 17 | 歲 | suì | years | 歲在庚子 |
| 298 | 17 | 歲 | suì | time | 歲在庚子 |
| 299 | 17 | 歲 | suì | annual harvest | 歲在庚子 |
| 300 | 17 | 歲 | suì | age | 歲在庚子 |
| 301 | 17 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 宜復徙居 |
| 302 | 17 | 復 | fù | to go back; to return | 宜復徙居 |
| 303 | 17 | 復 | fù | to resume; to restart | 宜復徙居 |
| 304 | 17 | 復 | fù | to do in detail | 宜復徙居 |
| 305 | 17 | 復 | fù | to restore | 宜復徙居 |
| 306 | 17 | 復 | fù | to respond; to reply to | 宜復徙居 |
| 307 | 17 | 復 | fù | after all; and then | 宜復徙居 |
| 308 | 17 | 復 | fù | even if; although | 宜復徙居 |
| 309 | 17 | 復 | fù | Fu; Return | 宜復徙居 |
| 310 | 17 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 宜復徙居 |
| 311 | 17 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 宜復徙居 |
| 312 | 17 | 復 | fù | particle without meaing | 宜復徙居 |
| 313 | 17 | 復 | fù | Fu | 宜復徙居 |
| 314 | 17 | 復 | fù | repeated; again | 宜復徙居 |
| 315 | 17 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 宜復徙居 |
| 316 | 17 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 宜復徙居 |
| 317 | 17 | 中 | zhōng | middle | 作害中州 |
| 318 | 17 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 作害中州 |
| 319 | 17 | 中 | zhōng | China | 作害中州 |
| 320 | 17 | 中 | zhòng | to hit the mark | 作害中州 |
| 321 | 17 | 中 | zhōng | in; amongst | 作害中州 |
| 322 | 17 | 中 | zhōng | midday | 作害中州 |
| 323 | 17 | 中 | zhōng | inside | 作害中州 |
| 324 | 17 | 中 | zhōng | during | 作害中州 |
| 325 | 17 | 中 | zhōng | Zhong | 作害中州 |
| 326 | 17 | 中 | zhōng | intermediary | 作害中州 |
| 327 | 17 | 中 | zhōng | half | 作害中州 |
| 328 | 17 | 中 | zhōng | just right; suitably | 作害中州 |
| 329 | 17 | 中 | zhōng | while | 作害中州 |
| 330 | 17 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 作害中州 |
| 331 | 17 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 作害中州 |
| 332 | 17 | 中 | zhòng | to obtain | 作害中州 |
| 333 | 17 | 中 | zhòng | to pass an exam | 作害中州 |
| 334 | 17 | 桓 | huán | to pace; to linger | 以文帝之長子桓皇帝諱猗㐌統一部 |
| 335 | 17 | 桓 | huán | varnish tree; goldenrain tree | 以文帝之長子桓皇帝諱猗㐌統一部 |
| 336 | 17 | 桓 | huán | signpost; post for announcements | 以文帝之長子桓皇帝諱猗㐌統一部 |
| 337 | 17 | 桓 | huán | to coil around | 以文帝之長子桓皇帝諱猗㐌統一部 |
| 338 | 17 | 桓 | huán | Huan | 以文帝之長子桓皇帝諱猗㐌統一部 |
| 339 | 17 | 南 | nán | south | 不交南夏 |
| 340 | 17 | 南 | nán | nan | 不交南夏 |
| 341 | 17 | 南 | nán | southern part | 不交南夏 |
| 342 | 17 | 南 | nán | southward | 不交南夏 |
| 343 | 17 | 大 | dà | big; huge; large | 國有大鮮卑山 |
| 344 | 17 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 國有大鮮卑山 |
| 345 | 17 | 大 | dà | great; major; important | 國有大鮮卑山 |
| 346 | 17 | 大 | dà | size | 國有大鮮卑山 |
| 347 | 17 | 大 | dà | old | 國有大鮮卑山 |
| 348 | 17 | 大 | dà | greatly; very | 國有大鮮卑山 |
| 349 | 17 | 大 | dà | oldest; earliest | 國有大鮮卑山 |
| 350 | 17 | 大 | dà | adult | 國有大鮮卑山 |
| 351 | 17 | 大 | tài | greatest; grand | 國有大鮮卑山 |
| 352 | 17 | 大 | dài | an important person | 國有大鮮卑山 |
| 353 | 17 | 大 | dà | senior | 國有大鮮卑山 |
| 354 | 17 | 大 | dà | approximately | 國有大鮮卑山 |
| 355 | 17 | 大 | tài | greatest; grand | 國有大鮮卑山 |
| 356 | 17 | 北 | běi | north | 受封北土 |
| 357 | 17 | 北 | běi | fleeing troops | 受封北土 |
| 358 | 17 | 北 | běi | to go north | 受封北土 |
| 359 | 17 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 受封北土 |
| 360 | 17 | 北 | běi | to violate; to betray | 受封北土 |
| 361 | 16 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 欻見輜軿自天而下 |
| 362 | 16 | 自 | zì | from; since | 欻見輜軿自天而下 |
| 363 | 16 | 自 | zì | self; oneself; itself | 欻見輜軿自天而下 |
| 364 | 16 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 欻見輜軿自天而下 |
| 365 | 16 | 自 | zì | Zi | 欻見輜軿自天而下 |
| 366 | 16 | 自 | zì | a nose | 欻見輜軿自天而下 |
| 367 | 16 | 自 | zì | the beginning; the start | 欻見輜軿自天而下 |
| 368 | 16 | 自 | zì | origin | 欻見輜軿自天而下 |
| 369 | 16 | 自 | zì | originally | 欻見輜軿自天而下 |
| 370 | 16 | 自 | zì | still; to remain | 欻見輜軿自天而下 |
| 371 | 16 | 自 | zì | in person; personally | 欻見輜軿自天而下 |
| 372 | 16 | 自 | zì | in addition; besides | 欻見輜軿自天而下 |
| 373 | 16 | 自 | zì | if; even if | 欻見輜軿自天而下 |
| 374 | 16 | 自 | zì | but | 欻見輜軿自天而下 |
| 375 | 16 | 自 | zì | because | 欻見輜軿自天而下 |
| 376 | 16 | 自 | zì | to employ; to use | 欻見輜軿自天而下 |
| 377 | 16 | 自 | zì | to be | 欻見輜軿自天而下 |
| 378 | 16 | 五 | wǔ | five | 五年 |
| 379 | 16 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五年 |
| 380 | 16 | 五 | wǔ | Wu | 五年 |
| 381 | 16 | 五 | wǔ | the five elements | 五年 |
| 382 | 16 | 不 | bù | not; no | 不交南夏 |
| 383 | 16 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不交南夏 |
| 384 | 16 | 不 | bù | as a correlative | 不交南夏 |
| 385 | 16 | 不 | bù | no (answering a question) | 不交南夏 |
| 386 | 16 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不交南夏 |
| 387 | 16 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不交南夏 |
| 388 | 16 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不交南夏 |
| 389 | 16 | 不 | bù | infix potential marker | 不交南夏 |
| 390 | 16 | 三 | sān | three | 分國為三部 |
| 391 | 16 | 三 | sān | third | 分國為三部 |
| 392 | 16 | 三 | sān | more than two | 分國為三部 |
| 393 | 16 | 三 | sān | very few | 分國為三部 |
| 394 | 16 | 三 | sān | repeatedly | 分國為三部 |
| 395 | 16 | 三 | sān | San | 分國為三部 |
| 396 | 15 | 朝貢 | cháogòng | to present tribute (to the emperor) | 宇文莫廆之子遜昵延朝貢 |
| 397 | 15 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 始祖召殺之 |
| 398 | 15 | 殺 | shā | to hurt | 始祖召殺之 |
| 399 | 15 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 始祖召殺之 |
| 400 | 15 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 始祖有雄傑之度 |
| 401 | 15 | 有 | yǒu | to have; to possess | 始祖有雄傑之度 |
| 402 | 15 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 始祖有雄傑之度 |
| 403 | 15 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 始祖有雄傑之度 |
| 404 | 15 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 始祖有雄傑之度 |
| 405 | 15 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 始祖有雄傑之度 |
| 406 | 15 | 有 | yǒu | used to compare two things | 始祖有雄傑之度 |
| 407 | 15 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 始祖有雄傑之度 |
| 408 | 15 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 始祖有雄傑之度 |
| 409 | 15 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 始祖有雄傑之度 |
| 410 | 15 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 始祖有雄傑之度 |
| 411 | 15 | 有 | yǒu | abundant | 始祖有雄傑之度 |
| 412 | 15 | 有 | yǒu | purposeful | 始祖有雄傑之度 |
| 413 | 15 | 有 | yǒu | You | 始祖有雄傑之度 |
| 414 | 15 | 與 | yǔ | and | 後與賓攻西部 |
| 415 | 15 | 與 | yǔ | to give | 後與賓攻西部 |
| 416 | 15 | 與 | yǔ | together with | 後與賓攻西部 |
| 417 | 15 | 與 | yú | interrogative particle | 後與賓攻西部 |
| 418 | 15 | 與 | yǔ | to accompany | 後與賓攻西部 |
| 419 | 15 | 與 | yù | to particate in | 後與賓攻西部 |
| 420 | 15 | 與 | yù | of the same kind | 後與賓攻西部 |
| 421 | 15 | 與 | yù | to help | 後與賓攻西部 |
| 422 | 15 | 與 | yǔ | for | 後與賓攻西部 |
| 423 | 14 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時有神人言於國曰 |
| 424 | 14 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時有神人言於國曰 |
| 425 | 14 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時有神人言於國曰 |
| 426 | 14 | 時 | shí | at that time | 時有神人言於國曰 |
| 427 | 14 | 時 | shí | fashionable | 時有神人言於國曰 |
| 428 | 14 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時有神人言於國曰 |
| 429 | 14 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時有神人言於國曰 |
| 430 | 14 | 時 | shí | tense | 時有神人言於國曰 |
| 431 | 14 | 時 | shí | particular; special | 時有神人言於國曰 |
| 432 | 14 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時有神人言於國曰 |
| 433 | 14 | 時 | shí | hour (measure word) | 時有神人言於國曰 |
| 434 | 14 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時有神人言於國曰 |
| 435 | 14 | 時 | shí | time [abstract] | 時有神人言於國曰 |
| 436 | 14 | 時 | shí | seasonal | 時有神人言於國曰 |
| 437 | 14 | 時 | shí | frequently; often | 時有神人言於國曰 |
| 438 | 14 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時有神人言於國曰 |
| 439 | 14 | 時 | shí | on time | 時有神人言於國曰 |
| 440 | 14 | 時 | shí | this; that | 時有神人言於國曰 |
| 441 | 14 | 時 | shí | to wait upon | 時有神人言於國曰 |
| 442 | 14 | 時 | shí | hour | 時有神人言於國曰 |
| 443 | 14 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時有神人言於國曰 |
| 444 | 14 | 時 | shí | Shi | 時有神人言於國曰 |
| 445 | 14 | 時 | shí | a present; currentlt | 時有神人言於國曰 |
| 446 | 14 | 一 | yī | one | 饗國一年而崩 |
| 447 | 14 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 饗國一年而崩 |
| 448 | 14 | 一 | yī | as soon as; all at once | 饗國一年而崩 |
| 449 | 14 | 一 | yī | pure; concentrated | 饗國一年而崩 |
| 450 | 14 | 一 | yì | whole; all | 饗國一年而崩 |
| 451 | 14 | 一 | yī | first | 饗國一年而崩 |
| 452 | 14 | 一 | yī | the same | 饗國一年而崩 |
| 453 | 14 | 一 | yī | each | 饗國一年而崩 |
| 454 | 14 | 一 | yī | certain | 饗國一年而崩 |
| 455 | 14 | 一 | yī | throughout | 饗國一年而崩 |
| 456 | 14 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 饗國一年而崩 |
| 457 | 14 | 一 | yī | sole; single | 饗國一年而崩 |
| 458 | 14 | 一 | yī | a very small amount | 饗國一年而崩 |
| 459 | 14 | 一 | yī | Yi | 饗國一年而崩 |
| 460 | 14 | 一 | yī | other | 饗國一年而崩 |
| 461 | 14 | 一 | yī | to unify | 饗國一年而崩 |
| 462 | 14 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 饗國一年而崩 |
| 463 | 14 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 饗國一年而崩 |
| 464 | 14 | 一 | yī | or | 饗國一年而崩 |
| 465 | 13 | 夏 | xià | summer | 不交南夏 |
| 466 | 13 | 夏 | xià | Xia | 不交南夏 |
| 467 | 13 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 不交南夏 |
| 468 | 13 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 不交南夏 |
| 469 | 13 | 夏 | xià | great; grand; big | 不交南夏 |
| 470 | 13 | 夏 | xià | China | 不交南夏 |
| 471 | 13 | 夏 | xià | the five colors | 不交南夏 |
| 472 | 13 | 夏 | xià | a tall building | 不交南夏 |
| 473 | 13 | 東 | dōng | east | 帝自以一部居東 |
| 474 | 13 | 東 | dōng | master; host | 帝自以一部居東 |
| 475 | 13 | 東 | dōng | Dong | 帝自以一部居東 |
| 476 | 13 | 來 | lái | to come | 諸部君長皆來助祭 |
| 477 | 13 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 諸部君長皆來助祭 |
| 478 | 13 | 來 | lái | please | 諸部君長皆來助祭 |
| 479 | 13 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 諸部君長皆來助祭 |
| 480 | 13 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 諸部君長皆來助祭 |
| 481 | 13 | 來 | lái | ever since | 諸部君長皆來助祭 |
| 482 | 13 | 來 | lái | wheat | 諸部君長皆來助祭 |
| 483 | 13 | 來 | lái | next; future | 諸部君長皆來助祭 |
| 484 | 13 | 來 | lái | a simple complement of direction | 諸部君長皆來助祭 |
| 485 | 13 | 來 | lái | to occur; to arise | 諸部君長皆來助祭 |
| 486 | 13 | 來 | lái | to earn | 諸部君長皆來助祭 |
| 487 | 13 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 遠近所推 |
| 488 | 13 | 所 | suǒ | an office; an institute | 遠近所推 |
| 489 | 13 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 遠近所推 |
| 490 | 13 | 所 | suǒ | it | 遠近所推 |
| 491 | 13 | 所 | suǒ | if; supposing | 遠近所推 |
| 492 | 13 | 所 | suǒ | a few; various; some | 遠近所推 |
| 493 | 13 | 所 | suǒ | a place; a location | 遠近所推 |
| 494 | 13 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 遠近所推 |
| 495 | 13 | 所 | suǒ | that which | 遠近所推 |
| 496 | 13 | 所 | suǒ | an ordinal number | 遠近所推 |
| 497 | 13 | 所 | suǒ | meaning | 遠近所推 |
| 498 | 13 | 所 | suǒ | garrison | 遠近所推 |
| 499 | 13 | 居 | jū | residence; dwelling | 宜復徙居 |
| 500 | 13 | 居 | jū | to be at a position | 宜復徙居 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八里 | 98 | Bali or Pali | |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北方 | 98 | The North | |
| 北史 | 98 | History of the Northern Dynasties | |
| 本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
| 并州 | 98 | Bingzhou | |
| 册府元龟 | 冊府元龜 | 99 | Prime tortoise of the record bureau |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
| 常山 | 99 | Changshan | |
| 单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大秦 | 100 | the Roman Empire | |
| 代郡 | 100 | Dai Commandery | |
| 代王 | 100 | Prince of Dai | |
| 大宁 | 大寧 | 100 | Daning |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 定襄 | 100 | Dingxiang | |
| 东海王 | 東海王 | 100 | Prince of Donghai |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 高车 | 高車 | 103 | Gaoche |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 光宅 | 103 | Guangzhai | |
| 崞 | 103 | Gou | |
| 海西 | 104 | Haixi | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 邗 | 104 | Han River | |
| 汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 贺兰 | 賀蘭 | 104 | Helan |
| 和龙 | 和龍 | 104 | Helong |
| 桓温 | 桓溫 | 104 | Huan Wen |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 回部 | 104 | Altishahr; Huibu | |
| 濊貊 | 104 | Yemaek | |
| 江南 | 106 |
|
|
| 羯胡 | 106 | Jie people | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋怀帝 | 晉懷帝 | 106 | Emperor Huai of Jin |
| 晋惠帝 | 晉惠帝 | 106 | Emperor Hui of Jin |
| 晋愍帝 | 晉愍帝 | 106 | Emperor Min of Jin |
| 晋武帝 | 晉武帝 | 106 | Emperor Wu of Jin |
| 京兆 | 106 |
|
|
| 晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 梁 | 108 |
|
|
| 凉州 | 涼州 | 108 |
|
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
| 离石 | 離石 | 108 | Lishi |
| 刘渊 | 劉淵 | 108 | Liu Yuan |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 楼烦 | 樓煩 | 108 | Loufan |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 马邑 | 馬邑 | 109 | Mayi |
| 明皇帝 | 109 | Emperor Ming of Han | |
| 漠北 | 109 | Mongolian Steppe | |
| 漠南 | 109 | Inner Mongolia (lit. south of the Gobi Desert) | |
| 慕容氏 | 109 | Mu Rongshi | |
| 慕容 | 109 | Murong | |
| 南奔 | 110 | Lamphun | |
| 平城 | 112 |
|
|
| 平南 | 112 | Pingnan | |
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
| 普 | 112 |
|
|
| 蒲 | 112 |
|
|
| 秦 | 113 |
|
|
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
| 声类 | 聲類 | 83 | Shenglei |
| 圣武 | 聖武 | 115 |
|
| 神元 | 115 | Emperor Shenyuan | |
| 神元皇帝 | 115 | Emperor Shenyuan | |
| 石虎 | 115 | Shi Hu | |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 石勒 | 115 | Shi Le | |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司马聃 | 司馬聃 | 115 | Si Ma Dan; Emperor Mu of Jin |
| 司马绍 | 司馬紹 | 115 | Si Ma Shao; Emperor Ming of Jin |
| 司马衍 | 司馬衍 | 115 | Si Ma Yan; Emperor Cheng of Jin |
| 司马昱 | 司馬昱 | 115 | Si Ma Yu; Emperor Jianwen of Jin |
| 司马岳 | 司馬岳 | 115 | Si Ma Yue; Emperor Kang of Jin |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 太后 | 116 |
|
|
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太平御览 | 太平御覽 | 116 | Imperial Readings of the Taiping Era |
| 铁弗 | 鐵弗 | 116 | Tiefu people |
| 通鑑 | 通鑑 | 116 | Comprehensive Mirror in Aid of Governance |
| 王颖 | 王穎 | 119 | Wayne Wang |
| 魏晋 | 魏晉 | 119 | Wei and Jin dynasties |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 乌桓 | 烏桓 | 119 | Wuhuan |
| 勿吉 | 119 | Wuji | |
| 乌孙 | 烏孫 | 119 | Wusun |
| 五原 | 119 | Wuyuan | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 奚 | 120 |
|
|
| 鲜卑 | 鮮卑 | 120 | Xianbei People |
| 猃狁 | 獫狁 | 120 | Xianyun; Xiongnu |
| 西河 | 120 | Xihe | |
| 邢 | 120 |
|
|
| 西山 | 120 | Western Hills | |
| 獯鬻 | 120 | Hunzhou people; Xunyu people | |
| 炀帝 | 煬帝 | 121 | Emperor Yang of Sui |
| 雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 㐌 | 121 | a tribe of savages in South China | |
| 阴山 | 陰山 | 121 | Yin mountains |
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 幽都 | 121 |
|
|
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 宇文 | 121 |
|
|
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 昭成 | 122 | Zhaocheng | |
| 昭成皇帝 | 122 | Emperor Zhaocheng | |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 中华书局 | 中華書局 | 122 | Zhonghua Book Company |
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 资治通鑑 | 資治通鑑 | 122 | Zizhi Tongjian; Comprehensive Mirror in Aid of Governance |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|