Glossary and Vocabulary for Book of Wei 魏書, 卷62 李彪 高道悦 Volume 62: Li Biao, Gao Daoyue
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 331 | 之 | zhī | to go | 伯陽稱美之 |
| 2 | 331 | 之 | zhī | to arrive; to go | 伯陽稱美之 |
| 3 | 331 | 之 | zhī | is | 伯陽稱美之 |
| 4 | 331 | 之 | zhī | to use | 伯陽稱美之 |
| 5 | 331 | 之 | zhī | Zhi | 伯陽稱美之 |
| 6 | 331 | 之 | zhī | winding | 伯陽稱美之 |
| 7 | 105 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以康黎庶 |
| 8 | 105 | 以 | yǐ | to rely on | 以康黎庶 |
| 9 | 105 | 以 | yǐ | to regard | 以康黎庶 |
| 10 | 105 | 以 | yǐ | to be able to | 以康黎庶 |
| 11 | 105 | 以 | yǐ | to order; to command | 以康黎庶 |
| 12 | 105 | 以 | yǐ | used after a verb | 以康黎庶 |
| 13 | 105 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以康黎庶 |
| 14 | 105 | 以 | yǐ | Israel | 以康黎庶 |
| 15 | 105 | 以 | yǐ | Yi | 以康黎庶 |
| 16 | 89 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不果而罷 |
| 17 | 89 | 而 | ér | as if; to seem like | 不果而罷 |
| 18 | 89 | 而 | néng | can; able | 不果而罷 |
| 19 | 89 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不果而罷 |
| 20 | 89 | 而 | ér | to arrive; up to | 不果而罷 |
| 21 | 88 | 其 | qí | Qi | 其宮室車服各有差品 |
| 22 | 82 | 彪 | biāo | stripes; streaks; veins | 李彪 |
| 23 | 82 | 彪 | biāo | a tiger cub | 李彪 |
| 24 | 82 | 彪 | biāo | clear; apparent | 李彪 |
| 25 | 76 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣聞昔之哲王 |
| 26 | 76 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣聞昔之哲王 |
| 27 | 76 | 臣 | chén | a slave | 臣聞昔之哲王 |
| 28 | 76 | 臣 | chén | Chen | 臣聞昔之哲王 |
| 29 | 76 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣聞昔之哲王 |
| 30 | 76 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣聞昔之哲王 |
| 31 | 76 | 臣 | chén | a subject | 臣聞昔之哲王 |
| 32 | 70 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為中書教學博士 |
| 33 | 70 | 為 | wéi | to change into; to become | 為中書教學博士 |
| 34 | 70 | 為 | wéi | to be; is | 為中書教學博士 |
| 35 | 70 | 為 | wéi | to do | 為中書教學博士 |
| 36 | 70 | 為 | wèi | to support; to help | 為中書教學博士 |
| 37 | 70 | 為 | wéi | to govern | 為中書教學博士 |
| 38 | 65 | 於 | yú | to go; to | 初受業於長樂監伯陽 |
| 39 | 65 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 初受業於長樂監伯陽 |
| 40 | 65 | 於 | yú | Yu | 初受業於長樂監伯陽 |
| 41 | 65 | 於 | wū | a crow | 初受業於長樂監伯陽 |
| 42 | 53 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則百神不乏饗矣 |
| 43 | 53 | 則 | zé | a grade; a level | 則百神不乏饗矣 |
| 44 | 53 | 則 | zé | an example; a model | 則百神不乏饗矣 |
| 45 | 53 | 則 | zé | a weighing device | 則百神不乏饗矣 |
| 46 | 53 | 則 | zé | to grade; to rank | 則百神不乏饗矣 |
| 47 | 53 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則百神不乏饗矣 |
| 48 | 53 | 則 | zé | to do | 則百神不乏饗矣 |
| 49 | 53 | 曰 | yuē | to speak; to say | 彪又表曰 |
| 50 | 53 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 彪又表曰 |
| 51 | 53 | 曰 | yuē | to be called | 彪又表曰 |
| 52 | 52 | 人 | rén | person; people; a human being | 則朝無佞人矣 |
| 53 | 52 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 則朝無佞人矣 |
| 54 | 52 | 人 | rén | a kind of person | 則朝無佞人矣 |
| 55 | 52 | 人 | rén | everybody | 則朝無佞人矣 |
| 56 | 52 | 人 | rén | adult | 則朝無佞人矣 |
| 57 | 52 | 人 | rén | somebody; others | 則朝無佞人矣 |
| 58 | 52 | 人 | rén | an upright person | 則朝無佞人矣 |
| 59 | 48 | 不 | bù | infix potential marker | 不果而罷 |
| 60 | 41 | 今 | jīn | today; present; now | 今四人豪富之家 |
| 61 | 41 | 今 | jīn | Jin | 今四人豪富之家 |
| 62 | 41 | 今 | jīn | modern | 今四人豪富之家 |
| 63 | 40 | 作 | zuò | to do | 作雅樂以協人倫 |
| 64 | 40 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作雅樂以協人倫 |
| 65 | 40 | 作 | zuò | to start | 作雅樂以協人倫 |
| 66 | 40 | 作 | zuò | a writing; a work | 作雅樂以協人倫 |
| 67 | 40 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作雅樂以協人倫 |
| 68 | 40 | 作 | zuō | to create; to make | 作雅樂以協人倫 |
| 69 | 40 | 作 | zuō | a workshop | 作雅樂以協人倫 |
| 70 | 40 | 作 | zuō | to write; to compose | 作雅樂以協人倫 |
| 71 | 40 | 作 | zuò | to rise | 作雅樂以協人倫 |
| 72 | 40 | 作 | zuò | to be aroused | 作雅樂以協人倫 |
| 73 | 40 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作雅樂以協人倫 |
| 74 | 40 | 作 | zuò | to regard as | 作雅樂以協人倫 |
| 75 | 39 | 事 | shì | matter; thing; item | 參著作事 |
| 76 | 39 | 事 | shì | to serve | 參著作事 |
| 77 | 39 | 事 | shì | a government post | 參著作事 |
| 78 | 39 | 事 | shì | duty; post; work | 參著作事 |
| 79 | 39 | 事 | shì | occupation | 參著作事 |
| 80 | 39 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 參著作事 |
| 81 | 39 | 事 | shì | an accident | 參著作事 |
| 82 | 39 | 事 | shì | to attend | 參著作事 |
| 83 | 39 | 事 | shì | an allusion | 參著作事 |
| 84 | 39 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 參著作事 |
| 85 | 39 | 事 | shì | to engage in | 參著作事 |
| 86 | 39 | 事 | shì | to enslave | 參著作事 |
| 87 | 39 | 事 | shì | to pursue | 參著作事 |
| 88 | 39 | 事 | shì | to administer | 參著作事 |
| 89 | 39 | 事 | shì | to appoint | 參著作事 |
| 90 | 35 | 與 | yǔ | to give | 晚與漁陽高悅 |
| 91 | 35 | 與 | yǔ | to accompany | 晚與漁陽高悅 |
| 92 | 35 | 與 | yù | to particate in | 晚與漁陽高悅 |
| 93 | 35 | 與 | yù | of the same kind | 晚與漁陽高悅 |
| 94 | 35 | 與 | yù | to help | 晚與漁陽高悅 |
| 95 | 35 | 與 | yǔ | for | 晚與漁陽高悅 |
| 96 | 35 | 言 | yán | to speak; to say; said | 思納讜言 |
| 97 | 35 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 思納讜言 |
| 98 | 35 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 思納讜言 |
| 99 | 35 | 言 | yán | phrase; sentence | 思納讜言 |
| 100 | 35 | 言 | yán | a word; a syllable | 思納讜言 |
| 101 | 35 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 思納讜言 |
| 102 | 35 | 言 | yán | to regard as | 思納讜言 |
| 103 | 35 | 言 | yán | to act as | 思納讜言 |
| 104 | 35 | 時 | shí | time; a point or period of time | 今時浮華相競 |
| 105 | 35 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 今時浮華相競 |
| 106 | 35 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 今時浮華相競 |
| 107 | 35 | 時 | shí | fashionable | 今時浮華相競 |
| 108 | 35 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 今時浮華相競 |
| 109 | 35 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 今時浮華相競 |
| 110 | 35 | 時 | shí | tense | 今時浮華相競 |
| 111 | 35 | 時 | shí | particular; special | 今時浮華相競 |
| 112 | 35 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 今時浮華相競 |
| 113 | 35 | 時 | shí | an era; a dynasty | 今時浮華相競 |
| 114 | 35 | 時 | shí | time [abstract] | 今時浮華相競 |
| 115 | 35 | 時 | shí | seasonal | 今時浮華相競 |
| 116 | 35 | 時 | shí | to wait upon | 今時浮華相競 |
| 117 | 35 | 時 | shí | hour | 今時浮華相競 |
| 118 | 35 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 今時浮華相競 |
| 119 | 35 | 時 | shí | Shi | 今時浮華相競 |
| 120 | 35 | 時 | shí | a present; currentlt | 今時浮華相競 |
| 121 | 33 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 三無一存 |
| 122 | 33 | 無 | wú | to not have; without | 三無一存 |
| 123 | 33 | 無 | mó | mo | 三無一存 |
| 124 | 33 | 無 | wú | to not have | 三無一存 |
| 125 | 33 | 無 | wú | Wu | 三無一存 |
| 126 | 32 | 道 | dào | way; road; path | 高道悅 |
| 127 | 32 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 高道悅 |
| 128 | 32 | 道 | dào | Tao; the Way | 高道悅 |
| 129 | 32 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 高道悅 |
| 130 | 32 | 道 | dào | to think | 高道悅 |
| 131 | 32 | 道 | dào | circuit; a province | 高道悅 |
| 132 | 32 | 道 | dào | a course; a channel | 高道悅 |
| 133 | 32 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 高道悅 |
| 134 | 32 | 道 | dào | a doctrine | 高道悅 |
| 135 | 32 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 高道悅 |
| 136 | 32 | 道 | dào | a skill | 高道悅 |
| 137 | 32 | 道 | dào | a sect | 高道悅 |
| 138 | 32 | 道 | dào | a line | 高道悅 |
| 139 | 32 | 所 | suǒ | a few; various; some | 夫上之所好 |
| 140 | 32 | 所 | suǒ | a place; a location | 夫上之所好 |
| 141 | 32 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 夫上之所好 |
| 142 | 32 | 所 | suǒ | an ordinal number | 夫上之所好 |
| 143 | 32 | 所 | suǒ | meaning | 夫上之所好 |
| 144 | 32 | 所 | suǒ | garrison | 夫上之所好 |
| 145 | 29 | 二 | èr | two | 今二聖躬行儉素 |
| 146 | 29 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 今二聖躬行儉素 |
| 147 | 29 | 二 | èr | second | 今二聖躬行儉素 |
| 148 | 29 | 二 | èr | twice; double; di- | 今二聖躬行儉素 |
| 149 | 29 | 二 | èr | more than one kind | 今二聖躬行儉素 |
| 150 | 26 | 行 | xíng | to walk | 然臣愚以為行儉之道 |
| 151 | 26 | 行 | xíng | capable; competent | 然臣愚以為行儉之道 |
| 152 | 26 | 行 | háng | profession | 然臣愚以為行儉之道 |
| 153 | 26 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 然臣愚以為行儉之道 |
| 154 | 26 | 行 | xíng | to travel | 然臣愚以為行儉之道 |
| 155 | 26 | 行 | xìng | actions; conduct | 然臣愚以為行儉之道 |
| 156 | 26 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 然臣愚以為行儉之道 |
| 157 | 26 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 然臣愚以為行儉之道 |
| 158 | 26 | 行 | háng | horizontal line | 然臣愚以為行儉之道 |
| 159 | 26 | 行 | héng | virtuous deeds | 然臣愚以為行儉之道 |
| 160 | 26 | 行 | hàng | a line of trees | 然臣愚以為行儉之道 |
| 161 | 26 | 行 | hàng | bold; steadfast | 然臣愚以為行儉之道 |
| 162 | 26 | 行 | xíng | to move | 然臣愚以為行儉之道 |
| 163 | 26 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 然臣愚以為行儉之道 |
| 164 | 26 | 行 | xíng | travel | 然臣愚以為行儉之道 |
| 165 | 26 | 行 | xíng | to circulate | 然臣愚以為行儉之道 |
| 166 | 26 | 行 | xíng | running script; running script | 然臣愚以為行儉之道 |
| 167 | 26 | 行 | xíng | temporary | 然臣愚以為行儉之道 |
| 168 | 26 | 行 | háng | rank; order | 然臣愚以為行儉之道 |
| 169 | 26 | 行 | háng | a business; a shop | 然臣愚以為行儉之道 |
| 170 | 26 | 行 | xíng | to depart; to leave | 然臣愚以為行儉之道 |
| 171 | 26 | 行 | xíng | to experience | 然臣愚以為行儉之道 |
| 172 | 26 | 行 | xíng | path; way | 然臣愚以為行儉之道 |
| 173 | 26 | 行 | xíng | xing; ballad | 然臣愚以為行儉之道 |
| 174 | 26 | 行 | xíng | 然臣愚以為行儉之道 | |
| 175 | 26 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 合成十卷 |
| 176 | 26 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 合成十卷 |
| 177 | 26 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 合成十卷 |
| 178 | 26 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 合成十卷 |
| 179 | 26 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 合成十卷 |
| 180 | 26 | 卷 | juǎn | a break roll | 合成十卷 |
| 181 | 26 | 卷 | juàn | an examination paper | 合成十卷 |
| 182 | 26 | 卷 | juàn | a file | 合成十卷 |
| 183 | 26 | 卷 | quán | crinkled; curled | 合成十卷 |
| 184 | 26 | 卷 | juǎn | to include | 合成十卷 |
| 185 | 26 | 卷 | juǎn | to store away | 合成十卷 |
| 186 | 26 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 合成十卷 |
| 187 | 26 | 卷 | juǎn | Juan | 合成十卷 |
| 188 | 26 | 卷 | juàn | tired | 合成十卷 |
| 189 | 26 | 卷 | quán | beautiful | 合成十卷 |
| 190 | 25 | 四 | sì | four | 則四門無凶人矣 |
| 191 | 25 | 四 | sì | note a musical scale | 則四門無凶人矣 |
| 192 | 25 | 四 | sì | fourth | 則四門無凶人矣 |
| 193 | 25 | 四 | sì | Si | 則四門無凶人矣 |
| 194 | 25 | 及 | jí | to reach | 下及抱關擊柝 |
| 195 | 25 | 及 | jí | to attain | 下及抱關擊柝 |
| 196 | 25 | 及 | jí | to understand | 下及抱關擊柝 |
| 197 | 25 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 下及抱關擊柝 |
| 198 | 25 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 下及抱關擊柝 |
| 199 | 25 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 下及抱關擊柝 |
| 200 | 25 | 見 | jiàn | to see | 不使見惡人 |
| 201 | 25 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 不使見惡人 |
| 202 | 25 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 不使見惡人 |
| 203 | 25 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 不使見惡人 |
| 204 | 25 | 見 | jiàn | to listen to | 不使見惡人 |
| 205 | 25 | 見 | jiàn | to meet | 不使見惡人 |
| 206 | 25 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 不使見惡人 |
| 207 | 25 | 見 | jiàn | let me; kindly | 不使見惡人 |
| 208 | 25 | 見 | jiàn | Jian | 不使見惡人 |
| 209 | 25 | 見 | xiàn | to appear | 不使見惡人 |
| 210 | 25 | 見 | xiàn | to introduce | 不使見惡人 |
| 211 | 24 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 創為紀傳表志之目焉 |
| 212 | 24 | 志 | zhì | to write down; to record | 創為紀傳表志之目焉 |
| 213 | 24 | 志 | zhì | Zhi | 創為紀傳表志之目焉 |
| 214 | 24 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 創為紀傳表志之目焉 |
| 215 | 24 | 志 | zhì | to remember | 創為紀傳表志之目焉 |
| 216 | 24 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 創為紀傳表志之目焉 |
| 217 | 24 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 創為紀傳表志之目焉 |
| 218 | 24 | 志 | zhì | determination; will | 創為紀傳表志之目焉 |
| 219 | 24 | 志 | zhì | a magazine | 創為紀傳表志之目焉 |
| 220 | 24 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 創為紀傳表志之目焉 |
| 221 | 24 | 志 | zhì | aspiration | 創為紀傳表志之目焉 |
| 222 | 24 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自成帝以來至于太和 |
| 223 | 24 | 自 | zì | Zi | 自成帝以來至于太和 |
| 224 | 24 | 自 | zì | a nose | 自成帝以來至于太和 |
| 225 | 24 | 自 | zì | the beginning; the start | 自成帝以來至于太和 |
| 226 | 24 | 自 | zì | origin | 自成帝以來至于太和 |
| 227 | 24 | 自 | zì | to employ; to use | 自成帝以來至于太和 |
| 228 | 24 | 自 | zì | to be | 自成帝以來至于太和 |
| 229 | 24 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 彪又表曰 |
| 230 | 24 | 年 | nián | year | 平原王叡年將弱冠 |
| 231 | 24 | 年 | nián | New Year festival | 平原王叡年將弱冠 |
| 232 | 24 | 年 | nián | age | 平原王叡年將弱冠 |
| 233 | 24 | 年 | nián | life span; life expectancy | 平原王叡年將弱冠 |
| 234 | 24 | 年 | nián | an era; a period | 平原王叡年將弱冠 |
| 235 | 24 | 年 | nián | a date | 平原王叡年將弱冠 |
| 236 | 24 | 年 | nián | time; years | 平原王叡年將弱冠 |
| 237 | 24 | 年 | nián | harvest | 平原王叡年將弱冠 |
| 238 | 24 | 年 | nián | annual; every year | 平原王叡年將弱冠 |
| 239 | 23 | 先皇 | xiānhuáng | the late Emperor | 惟先皇之開創造物 |
| 240 | 22 | 大 | dà | big; huge; large | 則大賚周渥矣 |
| 241 | 22 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 則大賚周渥矣 |
| 242 | 22 | 大 | dà | great; major; important | 則大賚周渥矣 |
| 243 | 22 | 大 | dà | size | 則大賚周渥矣 |
| 244 | 22 | 大 | dà | old | 則大賚周渥矣 |
| 245 | 22 | 大 | dà | oldest; earliest | 則大賚周渥矣 |
| 246 | 22 | 大 | dà | adult | 則大賚周渥矣 |
| 247 | 22 | 大 | dài | an important person | 則大賚周渥矣 |
| 248 | 22 | 大 | dà | senior | 則大賚周渥矣 |
| 249 | 22 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 高祖賜名焉 |
| 250 | 22 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 高祖賜名焉 |
| 251 | 22 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 高祖賜名焉 |
| 252 | 21 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 制冠服以明秩 |
| 253 | 21 | 明 | míng | Ming | 制冠服以明秩 |
| 254 | 21 | 明 | míng | Ming Dynasty | 制冠服以明秩 |
| 255 | 21 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 制冠服以明秩 |
| 256 | 21 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 制冠服以明秩 |
| 257 | 21 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 制冠服以明秩 |
| 258 | 21 | 明 | míng | consecrated | 制冠服以明秩 |
| 259 | 21 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 制冠服以明秩 |
| 260 | 21 | 明 | míng | to explain; to clarify | 制冠服以明秩 |
| 261 | 21 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 制冠服以明秩 |
| 262 | 21 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 制冠服以明秩 |
| 263 | 21 | 明 | míng | eyesight; vision | 制冠服以明秩 |
| 264 | 21 | 明 | míng | a god; a spirit | 制冠服以明秩 |
| 265 | 21 | 明 | míng | fame; renown | 制冠服以明秩 |
| 266 | 21 | 明 | míng | open; public | 制冠服以明秩 |
| 267 | 21 | 明 | míng | clear | 制冠服以明秩 |
| 268 | 21 | 明 | míng | to become proficient | 制冠服以明秩 |
| 269 | 21 | 明 | míng | to be proficient | 制冠服以明秩 |
| 270 | 21 | 明 | míng | virtuous | 制冠服以明秩 |
| 271 | 21 | 明 | míng | open and honest | 制冠服以明秩 |
| 272 | 21 | 明 | míng | clean; neat | 制冠服以明秩 |
| 273 | 21 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 制冠服以明秩 |
| 274 | 21 | 明 | míng | next; afterwards | 制冠服以明秩 |
| 275 | 21 | 明 | míng | positive | 制冠服以明秩 |
| 276 | 21 | 三 | sān | three | 三無一存 |
| 277 | 21 | 三 | sān | third | 三無一存 |
| 278 | 21 | 三 | sān | more than two | 三無一存 |
| 279 | 21 | 三 | sān | very few | 三無一存 |
| 280 | 21 | 三 | sān | San | 三無一存 |
| 281 | 20 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 宜為其等制 |
| 282 | 20 | 宜 | yí | to be amiable | 宜為其等制 |
| 283 | 20 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 宜為其等制 |
| 284 | 20 | 宜 | yí | to share | 宜為其等制 |
| 285 | 20 | 宜 | yí | should | 宜為其等制 |
| 286 | 20 | 宜 | yí | Yi | 宜為其等制 |
| 287 | 20 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 宜為其等制 |
| 288 | 20 | 宜 | yí | nearly; almost | 宜為其等制 |
| 289 | 20 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 修師友之禮 |
| 290 | 20 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 修師友之禮 |
| 291 | 20 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 修師友之禮 |
| 292 | 20 | 禮 | lǐ | a bow | 修師友之禮 |
| 293 | 20 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 修師友之禮 |
| 294 | 20 | 禮 | lǐ | Li | 修師友之禮 |
| 295 | 20 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 修師友之禮 |
| 296 | 20 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 修師友之禮 |
| 297 | 20 | 官 | guān | an office | 又務貯財以取官粟 |
| 298 | 20 | 官 | guān | an official; a government official | 又務貯財以取官粟 |
| 299 | 20 | 官 | guān | official; state-run | 又務貯財以取官粟 |
| 300 | 20 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 又務貯財以取官粟 |
| 301 | 20 | 官 | guān | an official rank; an official title | 又務貯財以取官粟 |
| 302 | 20 | 官 | guān | governance | 又務貯財以取官粟 |
| 303 | 20 | 官 | guān | a sense organ | 又務貯財以取官粟 |
| 304 | 20 | 官 | guān | office | 又務貯財以取官粟 |
| 305 | 20 | 官 | guān | public | 又務貯財以取官粟 |
| 306 | 20 | 官 | guān | an organ | 又務貯財以取官粟 |
| 307 | 20 | 官 | guān | a polite form of address | 又務貯財以取官粟 |
| 308 | 20 | 官 | guān | Guan | 又務貯財以取官粟 |
| 309 | 20 | 官 | guān | to appoint | 又務貯財以取官粟 |
| 310 | 20 | 官 | guān | to hold a post | 又務貯財以取官粟 |
| 311 | 19 | 可 | kě | can; may; permissible | 可得而言也 |
| 312 | 19 | 可 | kě | to approve; to permit | 可得而言也 |
| 313 | 19 | 可 | kě | to be worth | 可得而言也 |
| 314 | 19 | 可 | kě | to suit; to fit | 可得而言也 |
| 315 | 19 | 可 | kè | khan | 可得而言也 |
| 316 | 19 | 可 | kě | to recover | 可得而言也 |
| 317 | 19 | 可 | kě | to act as | 可得而言也 |
| 318 | 19 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 可得而言也 |
| 319 | 19 | 可 | kě | used to add emphasis | 可得而言也 |
| 320 | 19 | 可 | kě | beautiful | 可得而言也 |
| 321 | 19 | 可 | kě | Ke | 可得而言也 |
| 322 | 19 | 書 | shū | book | 為中書教學博士 |
| 323 | 19 | 書 | shū | document; manuscript | 為中書教學博士 |
| 324 | 19 | 書 | shū | letter | 為中書教學博士 |
| 325 | 19 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 為中書教學博士 |
| 326 | 19 | 書 | shū | to write | 為中書教學博士 |
| 327 | 19 | 書 | shū | writing | 為中書教學博士 |
| 328 | 19 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 為中書教學博士 |
| 329 | 19 | 書 | shū | Shu | 為中書教學博士 |
| 330 | 19 | 書 | shū | to record | 為中書教學博士 |
| 331 | 19 | 本 | běn | to be one's own | 有成則人務本 |
| 332 | 19 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 有成則人務本 |
| 333 | 19 | 本 | běn | the roots of a plant | 有成則人務本 |
| 334 | 19 | 本 | běn | capital | 有成則人務本 |
| 335 | 19 | 本 | běn | main; central; primary | 有成則人務本 |
| 336 | 19 | 本 | běn | according to | 有成則人務本 |
| 337 | 19 | 本 | běn | a version; an edition | 有成則人務本 |
| 338 | 19 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 有成則人務本 |
| 339 | 19 | 本 | běn | a book | 有成則人務本 |
| 340 | 19 | 本 | běn | trunk of a tree | 有成則人務本 |
| 341 | 19 | 本 | běn | to investigate the root of | 有成則人務本 |
| 342 | 19 | 本 | běn | a manuscript for a play | 有成則人務本 |
| 343 | 19 | 本 | běn | Ben | 有成則人務本 |
| 344 | 19 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未識儉素之易長 |
| 345 | 19 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未識儉素之易長 |
| 346 | 19 | 未 | wèi | to taste | 未識儉素之易長 |
| 347 | 19 | 謂 | wèi | to call | 嘗謂羣臣曰 |
| 348 | 19 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 嘗謂羣臣曰 |
| 349 | 19 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 嘗謂羣臣曰 |
| 350 | 19 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 嘗謂羣臣曰 |
| 351 | 19 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 嘗謂羣臣曰 |
| 352 | 19 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 嘗謂羣臣曰 |
| 353 | 19 | 謂 | wèi | to think | 嘗謂羣臣曰 |
| 354 | 19 | 謂 | wèi | for; is to be | 嘗謂羣臣曰 |
| 355 | 19 | 謂 | wèi | to make; to cause | 嘗謂羣臣曰 |
| 356 | 19 | 謂 | wèi | principle; reason | 嘗謂羣臣曰 |
| 357 | 19 | 謂 | wèi | Wei | 嘗謂羣臣曰 |
| 358 | 18 | 府 | fǔ | an official institution; a state bureau | 傾府藏以賑錫 |
| 359 | 18 | 府 | fǔ | a prefecture; a prefect | 傾府藏以賑錫 |
| 360 | 18 | 府 | fǔ | a respectful reference to a residence | 傾府藏以賑錫 |
| 361 | 18 | 府 | fǔ | a repository | 傾府藏以賑錫 |
| 362 | 18 | 府 | fǔ | a meeting place | 傾府藏以賑錫 |
| 363 | 18 | 府 | fǔ | the residence of a high-ranking official; a prefect | 傾府藏以賑錫 |
| 364 | 18 | 府 | fǔ | Fu | 傾府藏以賑錫 |
| 365 | 18 | 上 | shàng | top; a high position | 謹冒死上封事七條 |
| 366 | 18 | 上 | shang | top; the position on or above something | 謹冒死上封事七條 |
| 367 | 18 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 謹冒死上封事七條 |
| 368 | 18 | 上 | shàng | shang | 謹冒死上封事七條 |
| 369 | 18 | 上 | shàng | previous; last | 謹冒死上封事七條 |
| 370 | 18 | 上 | shàng | high; higher | 謹冒死上封事七條 |
| 371 | 18 | 上 | shàng | advanced | 謹冒死上封事七條 |
| 372 | 18 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 謹冒死上封事七條 |
| 373 | 18 | 上 | shàng | time | 謹冒死上封事七條 |
| 374 | 18 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 謹冒死上封事七條 |
| 375 | 18 | 上 | shàng | far | 謹冒死上封事七條 |
| 376 | 18 | 上 | shàng | big; as big as | 謹冒死上封事七條 |
| 377 | 18 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 謹冒死上封事七條 |
| 378 | 18 | 上 | shàng | to report | 謹冒死上封事七條 |
| 379 | 18 | 上 | shàng | to offer | 謹冒死上封事七條 |
| 380 | 18 | 上 | shàng | to go on stage | 謹冒死上封事七條 |
| 381 | 18 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 謹冒死上封事七條 |
| 382 | 18 | 上 | shàng | to install; to erect | 謹冒死上封事七條 |
| 383 | 18 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 謹冒死上封事七條 |
| 384 | 18 | 上 | shàng | to burn | 謹冒死上封事七條 |
| 385 | 18 | 上 | shàng | to remember | 謹冒死上封事七條 |
| 386 | 18 | 上 | shàng | to add | 謹冒死上封事七條 |
| 387 | 18 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 謹冒死上封事七條 |
| 388 | 18 | 上 | shàng | to meet | 謹冒死上封事七條 |
| 389 | 18 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 謹冒死上封事七條 |
| 390 | 18 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 謹冒死上封事七條 |
| 391 | 18 | 上 | shàng | a musical note | 謹冒死上封事七條 |
| 392 | 18 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然臣愚以為行儉之道 |
| 393 | 18 | 然 | rán | to burn | 然臣愚以為行儉之道 |
| 394 | 18 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然臣愚以為行儉之道 |
| 395 | 18 | 然 | rán | Ran | 然臣愚以為行儉之道 |
| 396 | 18 | 王 | wáng | Wang | 平原王叡年將弱冠 |
| 397 | 18 | 王 | wáng | a king | 平原王叡年將弱冠 |
| 398 | 18 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 平原王叡年將弱冠 |
| 399 | 18 | 王 | wàng | to be king; to rule | 平原王叡年將弱冠 |
| 400 | 18 | 王 | wáng | a prince; a duke | 平原王叡年將弱冠 |
| 401 | 18 | 王 | wáng | grand; great | 平原王叡年將弱冠 |
| 402 | 18 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 平原王叡年將弱冠 |
| 403 | 18 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 平原王叡年將弱冠 |
| 404 | 18 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 平原王叡年將弱冠 |
| 405 | 18 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 平原王叡年將弱冠 |
| 406 | 18 | 乃 | nǎi | to be | 乃改歌曰 |
| 407 | 17 | 一 | yī | one | 三無一存 |
| 408 | 17 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 三無一存 |
| 409 | 17 | 一 | yī | pure; concentrated | 三無一存 |
| 410 | 17 | 一 | yī | first | 三無一存 |
| 411 | 17 | 一 | yī | the same | 三無一存 |
| 412 | 17 | 一 | yī | sole; single | 三無一存 |
| 413 | 17 | 一 | yī | a very small amount | 三無一存 |
| 414 | 17 | 一 | yī | Yi | 三無一存 |
| 415 | 17 | 一 | yī | other | 三無一存 |
| 416 | 17 | 一 | yī | to unify | 三無一存 |
| 417 | 17 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 三無一存 |
| 418 | 17 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 三無一存 |
| 419 | 17 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 制冠服以明秩 |
| 420 | 17 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 制冠服以明秩 |
| 421 | 17 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 制冠服以明秩 |
| 422 | 17 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 制冠服以明秩 |
| 423 | 17 | 制 | zhì | to cut | 制冠服以明秩 |
| 424 | 17 | 制 | zhì | a style | 制冠服以明秩 |
| 425 | 17 | 制 | zhì | zhi | 制冠服以明秩 |
| 426 | 17 | 制 | zhì | an imperial order | 制冠服以明秩 |
| 427 | 17 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 制冠服以明秩 |
| 428 | 17 | 制 | zhì | to consider and decide | 制冠服以明秩 |
| 429 | 17 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 制冠服以明秩 |
| 430 | 17 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 制冠服以明秩 |
| 431 | 17 | 制 | zhì | writing; literature | 制冠服以明秩 |
| 432 | 17 | 卿 | qīng | minister; high officer | 晏嬰為齊正卿 |
| 433 | 17 | 卿 | qīng | Qing | 晏嬰為齊正卿 |
| 434 | 17 | 悅 | yuè | pleased | 高道悅 |
| 435 | 17 | 悅 | yuè | to please | 高道悅 |
| 436 | 17 | 悅 | yuè | to like; to be fond of | 高道悅 |
| 437 | 17 | 悅 | yuè | to obey | 高道悅 |
| 438 | 17 | 悅 | yuè | Yue | 高道悅 |
| 439 | 17 | 改 | gǎi | to change; to alter | 乃改歌曰 |
| 440 | 17 | 改 | gǎi | Gai | 乃改歌曰 |
| 441 | 17 | 改 | gǎi | to improve; to correct | 乃改歌曰 |
| 442 | 17 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體 |
| 443 | 17 | 令 | lìng | to issue a command | 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體 |
| 444 | 17 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體 |
| 445 | 17 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體 |
| 446 | 17 | 令 | lìng | a season | 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體 |
| 447 | 17 | 令 | lìng | respected; good reputation | 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體 |
| 448 | 17 | 令 | lìng | good | 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體 |
| 449 | 17 | 令 | lìng | pretentious | 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體 |
| 450 | 17 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體 |
| 451 | 17 | 令 | lìng | a commander | 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體 |
| 452 | 17 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體 |
| 453 | 17 | 令 | lìng | lyrics | 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體 |
| 454 | 17 | 令 | lìng | Ling | 彪與祕書令高祐始奏從遷固之體 |
| 455 | 17 | 哉 | zāi | to start | 豈不謬哉 |
| 456 | 17 | 後 | hòu | after; later | 後假員外散騎常侍 |
| 457 | 17 | 後 | hòu | empress; queen | 後假員外散騎常侍 |
| 458 | 17 | 後 | hòu | sovereign | 後假員外散騎常侍 |
| 459 | 17 | 後 | hòu | the god of the earth | 後假員外散騎常侍 |
| 460 | 17 | 後 | hòu | late; later | 後假員外散騎常侍 |
| 461 | 17 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後假員外散騎常侍 |
| 462 | 17 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後假員外散騎常侍 |
| 463 | 17 | 後 | hòu | behind; back | 後假員外散騎常侍 |
| 464 | 17 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後假員外散騎常侍 |
| 465 | 17 | 後 | hòu | Hou | 後假員外散騎常侍 |
| 466 | 17 | 後 | hòu | after; behind | 後假員外散騎常侍 |
| 467 | 17 | 後 | hòu | following | 後假員外散騎常侍 |
| 468 | 17 | 後 | hòu | to be delayed | 後假員外散騎常侍 |
| 469 | 17 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後假員外散騎常侍 |
| 470 | 17 | 後 | hòu | feudal lords | 後假員外散騎常侍 |
| 471 | 17 | 後 | hòu | Hou | 後假員外散騎常侍 |
| 472 | 17 | 冊 | cè | book; volume | 是以唐典篆欽明之冊 |
| 473 | 17 | 冊 | cè | a roll of bamboo slips | 是以唐典篆欽明之冊 |
| 474 | 17 | 冊 | cè | a plan; a scheme | 是以唐典篆欽明之冊 |
| 475 | 17 | 冊 | cè | to confer | 是以唐典篆欽明之冊 |
| 476 | 17 | 冊 | chǎi | a book with embroidered covers | 是以唐典篆欽明之冊 |
| 477 | 17 | 冊 | cè | patent of enfeoffment | 是以唐典篆欽明之冊 |
| 478 | 16 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字道固 |
| 479 | 16 | 字 | zì | Zi | 字道固 |
| 480 | 16 | 字 | zì | to love | 字道固 |
| 481 | 16 | 字 | zì | to teach; to educate | 字道固 |
| 482 | 16 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字道固 |
| 483 | 16 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字道固 |
| 484 | 16 | 字 | zì | diction; wording | 字道固 |
| 485 | 16 | 字 | zì | handwriting | 字道固 |
| 486 | 16 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字道固 |
| 487 | 16 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字道固 |
| 488 | 16 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字道固 |
| 489 | 16 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字道固 |
| 490 | 16 | 中 | zhōng | middle | 為中書教學博士 |
| 491 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 為中書教學博士 |
| 492 | 16 | 中 | zhōng | China | 為中書教學博士 |
| 493 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 為中書教學博士 |
| 494 | 16 | 中 | zhōng | midday | 為中書教學博士 |
| 495 | 16 | 中 | zhōng | inside | 為中書教學博士 |
| 496 | 16 | 中 | zhōng | during | 為中書教學博士 |
| 497 | 16 | 中 | zhōng | Zhong | 為中書教學博士 |
| 498 | 16 | 中 | zhōng | intermediary | 為中書教學博士 |
| 499 | 16 | 中 | zhōng | half | 為中書教學博士 |
| 500 | 16 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 為中書教學博士 |
Frequencies of all Words
Top 1118
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 331 | 之 | zhī | him; her; them; that | 伯陽稱美之 |
| 2 | 331 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 伯陽稱美之 |
| 3 | 331 | 之 | zhī | to go | 伯陽稱美之 |
| 4 | 331 | 之 | zhī | this; that | 伯陽稱美之 |
| 5 | 331 | 之 | zhī | genetive marker | 伯陽稱美之 |
| 6 | 331 | 之 | zhī | it | 伯陽稱美之 |
| 7 | 331 | 之 | zhī | in; in regards to | 伯陽稱美之 |
| 8 | 331 | 之 | zhī | all | 伯陽稱美之 |
| 9 | 331 | 之 | zhī | and | 伯陽稱美之 |
| 10 | 331 | 之 | zhī | however | 伯陽稱美之 |
| 11 | 331 | 之 | zhī | if | 伯陽稱美之 |
| 12 | 331 | 之 | zhī | then | 伯陽稱美之 |
| 13 | 331 | 之 | zhī | to arrive; to go | 伯陽稱美之 |
| 14 | 331 | 之 | zhī | is | 伯陽稱美之 |
| 15 | 331 | 之 | zhī | to use | 伯陽稱美之 |
| 16 | 331 | 之 | zhī | Zhi | 伯陽稱美之 |
| 17 | 331 | 之 | zhī | winding | 伯陽稱美之 |
| 18 | 105 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以康黎庶 |
| 19 | 105 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以康黎庶 |
| 20 | 105 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以康黎庶 |
| 21 | 105 | 以 | yǐ | according to | 以康黎庶 |
| 22 | 105 | 以 | yǐ | because of | 以康黎庶 |
| 23 | 105 | 以 | yǐ | on a certain date | 以康黎庶 |
| 24 | 105 | 以 | yǐ | and; as well as | 以康黎庶 |
| 25 | 105 | 以 | yǐ | to rely on | 以康黎庶 |
| 26 | 105 | 以 | yǐ | to regard | 以康黎庶 |
| 27 | 105 | 以 | yǐ | to be able to | 以康黎庶 |
| 28 | 105 | 以 | yǐ | to order; to command | 以康黎庶 |
| 29 | 105 | 以 | yǐ | further; moreover | 以康黎庶 |
| 30 | 105 | 以 | yǐ | used after a verb | 以康黎庶 |
| 31 | 105 | 以 | yǐ | very | 以康黎庶 |
| 32 | 105 | 以 | yǐ | already | 以康黎庶 |
| 33 | 105 | 以 | yǐ | increasingly | 以康黎庶 |
| 34 | 105 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以康黎庶 |
| 35 | 105 | 以 | yǐ | Israel | 以康黎庶 |
| 36 | 105 | 以 | yǐ | Yi | 以康黎庶 |
| 37 | 94 | 也 | yě | also; too | 可得而言也 |
| 38 | 94 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 可得而言也 |
| 39 | 94 | 也 | yě | either | 可得而言也 |
| 40 | 94 | 也 | yě | even | 可得而言也 |
| 41 | 94 | 也 | yě | used to soften the tone | 可得而言也 |
| 42 | 94 | 也 | yě | used for emphasis | 可得而言也 |
| 43 | 94 | 也 | yě | used to mark contrast | 可得而言也 |
| 44 | 94 | 也 | yě | used to mark compromise | 可得而言也 |
| 45 | 89 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 不果而罷 |
| 46 | 89 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 不果而罷 |
| 47 | 89 | 而 | ér | you | 不果而罷 |
| 48 | 89 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 不果而罷 |
| 49 | 89 | 而 | ér | right away; then | 不果而罷 |
| 50 | 89 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 不果而罷 |
| 51 | 89 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 不果而罷 |
| 52 | 89 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 不果而罷 |
| 53 | 89 | 而 | ér | how can it be that? | 不果而罷 |
| 54 | 89 | 而 | ér | so as to | 不果而罷 |
| 55 | 89 | 而 | ér | only then | 不果而罷 |
| 56 | 89 | 而 | ér | as if; to seem like | 不果而罷 |
| 57 | 89 | 而 | néng | can; able | 不果而罷 |
| 58 | 89 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 不果而罷 |
| 59 | 89 | 而 | ér | me | 不果而罷 |
| 60 | 89 | 而 | ér | to arrive; up to | 不果而罷 |
| 61 | 89 | 而 | ér | possessive | 不果而罷 |
| 62 | 88 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其宮室車服各有差品 |
| 63 | 88 | 其 | qí | to add emphasis | 其宮室車服各有差品 |
| 64 | 88 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其宮室車服各有差品 |
| 65 | 88 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其宮室車服各有差品 |
| 66 | 88 | 其 | qí | he; her; it; them | 其宮室車服各有差品 |
| 67 | 88 | 其 | qí | probably; likely | 其宮室車服各有差品 |
| 68 | 88 | 其 | qí | will | 其宮室車服各有差品 |
| 69 | 88 | 其 | qí | may | 其宮室車服各有差品 |
| 70 | 88 | 其 | qí | if | 其宮室車服各有差品 |
| 71 | 88 | 其 | qí | or | 其宮室車服各有差品 |
| 72 | 88 | 其 | qí | Qi | 其宮室車服各有差品 |
| 73 | 82 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 僭度違衷者眾矣 |
| 74 | 82 | 者 | zhě | that | 僭度違衷者眾矣 |
| 75 | 82 | 者 | zhě | nominalizing function word | 僭度違衷者眾矣 |
| 76 | 82 | 者 | zhě | used to mark a definition | 僭度違衷者眾矣 |
| 77 | 82 | 者 | zhě | used to mark a pause | 僭度違衷者眾矣 |
| 78 | 82 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 僭度違衷者眾矣 |
| 79 | 82 | 者 | zhuó | according to | 僭度違衷者眾矣 |
| 80 | 82 | 彪 | biāo | stripes; streaks; veins | 李彪 |
| 81 | 82 | 彪 | biāo | a tiger cub | 李彪 |
| 82 | 82 | 彪 | biāo | clear; apparent | 李彪 |
| 83 | 76 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣聞昔之哲王 |
| 84 | 76 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣聞昔之哲王 |
| 85 | 76 | 臣 | chén | a slave | 臣聞昔之哲王 |
| 86 | 76 | 臣 | chén | you | 臣聞昔之哲王 |
| 87 | 76 | 臣 | chén | Chen | 臣聞昔之哲王 |
| 88 | 76 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣聞昔之哲王 |
| 89 | 76 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣聞昔之哲王 |
| 90 | 76 | 臣 | chén | a subject | 臣聞昔之哲王 |
| 91 | 70 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有大志 |
| 92 | 70 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有大志 |
| 93 | 70 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有大志 |
| 94 | 70 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有大志 |
| 95 | 70 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有大志 |
| 96 | 70 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有大志 |
| 97 | 70 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有大志 |
| 98 | 70 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有大志 |
| 99 | 70 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有大志 |
| 100 | 70 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有大志 |
| 101 | 70 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有大志 |
| 102 | 70 | 有 | yǒu | abundant | 有大志 |
| 103 | 70 | 有 | yǒu | purposeful | 有大志 |
| 104 | 70 | 有 | yǒu | You | 有大志 |
| 105 | 70 | 為 | wèi | for; to | 為中書教學博士 |
| 106 | 70 | 為 | wèi | because of | 為中書教學博士 |
| 107 | 70 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為中書教學博士 |
| 108 | 70 | 為 | wéi | to change into; to become | 為中書教學博士 |
| 109 | 70 | 為 | wéi | to be; is | 為中書教學博士 |
| 110 | 70 | 為 | wéi | to do | 為中書教學博士 |
| 111 | 70 | 為 | wèi | for | 為中書教學博士 |
| 112 | 70 | 為 | wèi | because of; for; to | 為中書教學博士 |
| 113 | 70 | 為 | wèi | to | 為中書教學博士 |
| 114 | 70 | 為 | wéi | in a passive construction | 為中書教學博士 |
| 115 | 70 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為中書教學博士 |
| 116 | 70 | 為 | wéi | forming an adverb | 為中書教學博士 |
| 117 | 70 | 為 | wéi | to add emphasis | 為中書教學博士 |
| 118 | 70 | 為 | wèi | to support; to help | 為中書教學博士 |
| 119 | 70 | 為 | wéi | to govern | 為中書教學博士 |
| 120 | 65 | 於 | yú | in; at | 初受業於長樂監伯陽 |
| 121 | 65 | 於 | yú | in; at | 初受業於長樂監伯陽 |
| 122 | 65 | 於 | yú | in; at; to; from | 初受業於長樂監伯陽 |
| 123 | 65 | 於 | yú | to go; to | 初受業於長樂監伯陽 |
| 124 | 65 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 初受業於長樂監伯陽 |
| 125 | 65 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 初受業於長樂監伯陽 |
| 126 | 65 | 於 | yú | from | 初受業於長樂監伯陽 |
| 127 | 65 | 於 | yú | give | 初受業於長樂監伯陽 |
| 128 | 65 | 於 | yú | oppposing | 初受業於長樂監伯陽 |
| 129 | 65 | 於 | yú | and | 初受業於長樂監伯陽 |
| 130 | 65 | 於 | yú | compared to | 初受業於長樂監伯陽 |
| 131 | 65 | 於 | yú | by | 初受業於長樂監伯陽 |
| 132 | 65 | 於 | yú | and; as well as | 初受業於長樂監伯陽 |
| 133 | 65 | 於 | yú | for | 初受業於長樂監伯陽 |
| 134 | 65 | 於 | yú | Yu | 初受業於長樂監伯陽 |
| 135 | 65 | 於 | wū | a crow | 初受業於長樂監伯陽 |
| 136 | 65 | 於 | wū | whew; wow | 初受業於長樂監伯陽 |
| 137 | 53 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則百神不乏饗矣 |
| 138 | 53 | 則 | zé | then | 則百神不乏饗矣 |
| 139 | 53 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則百神不乏饗矣 |
| 140 | 53 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則百神不乏饗矣 |
| 141 | 53 | 則 | zé | a grade; a level | 則百神不乏饗矣 |
| 142 | 53 | 則 | zé | an example; a model | 則百神不乏饗矣 |
| 143 | 53 | 則 | zé | a weighing device | 則百神不乏饗矣 |
| 144 | 53 | 則 | zé | to grade; to rank | 則百神不乏饗矣 |
| 145 | 53 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則百神不乏饗矣 |
| 146 | 53 | 則 | zé | to do | 則百神不乏饗矣 |
| 147 | 53 | 則 | zé | only | 則百神不乏饗矣 |
| 148 | 53 | 則 | zé | immediately | 則百神不乏饗矣 |
| 149 | 53 | 曰 | yuē | to speak; to say | 彪又表曰 |
| 150 | 53 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 彪又表曰 |
| 151 | 53 | 曰 | yuē | to be called | 彪又表曰 |
| 152 | 53 | 曰 | yuē | particle without meaning | 彪又表曰 |
| 153 | 52 | 人 | rén | person; people; a human being | 則朝無佞人矣 |
| 154 | 52 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 則朝無佞人矣 |
| 155 | 52 | 人 | rén | a kind of person | 則朝無佞人矣 |
| 156 | 52 | 人 | rén | everybody | 則朝無佞人矣 |
| 157 | 52 | 人 | rén | adult | 則朝無佞人矣 |
| 158 | 52 | 人 | rén | somebody; others | 則朝無佞人矣 |
| 159 | 52 | 人 | rén | an upright person | 則朝無佞人矣 |
| 160 | 48 | 不 | bù | not; no | 不果而罷 |
| 161 | 48 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不果而罷 |
| 162 | 48 | 不 | bù | as a correlative | 不果而罷 |
| 163 | 48 | 不 | bù | no (answering a question) | 不果而罷 |
| 164 | 48 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不果而罷 |
| 165 | 48 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不果而罷 |
| 166 | 48 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不果而罷 |
| 167 | 48 | 不 | bù | infix potential marker | 不果而罷 |
| 168 | 41 | 今 | jīn | today; present; now | 今四人豪富之家 |
| 169 | 41 | 今 | jīn | Jin | 今四人豪富之家 |
| 170 | 41 | 今 | jīn | modern | 今四人豪富之家 |
| 171 | 40 | 作 | zuò | to do | 作雅樂以協人倫 |
| 172 | 40 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作雅樂以協人倫 |
| 173 | 40 | 作 | zuò | to start | 作雅樂以協人倫 |
| 174 | 40 | 作 | zuò | a writing; a work | 作雅樂以協人倫 |
| 175 | 40 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作雅樂以協人倫 |
| 176 | 40 | 作 | zuō | to create; to make | 作雅樂以協人倫 |
| 177 | 40 | 作 | zuō | a workshop | 作雅樂以協人倫 |
| 178 | 40 | 作 | zuō | to write; to compose | 作雅樂以協人倫 |
| 179 | 40 | 作 | zuò | to rise | 作雅樂以協人倫 |
| 180 | 40 | 作 | zuò | to be aroused | 作雅樂以協人倫 |
| 181 | 40 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作雅樂以協人倫 |
| 182 | 40 | 作 | zuò | to regard as | 作雅樂以協人倫 |
| 183 | 39 | 事 | shì | matter; thing; item | 參著作事 |
| 184 | 39 | 事 | shì | to serve | 參著作事 |
| 185 | 39 | 事 | shì | a government post | 參著作事 |
| 186 | 39 | 事 | shì | duty; post; work | 參著作事 |
| 187 | 39 | 事 | shì | occupation | 參著作事 |
| 188 | 39 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 參著作事 |
| 189 | 39 | 事 | shì | an accident | 參著作事 |
| 190 | 39 | 事 | shì | to attend | 參著作事 |
| 191 | 39 | 事 | shì | an allusion | 參著作事 |
| 192 | 39 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 參著作事 |
| 193 | 39 | 事 | shì | to engage in | 參著作事 |
| 194 | 39 | 事 | shì | to enslave | 參著作事 |
| 195 | 39 | 事 | shì | to pursue | 參著作事 |
| 196 | 39 | 事 | shì | to administer | 參著作事 |
| 197 | 39 | 事 | shì | to appoint | 參著作事 |
| 198 | 39 | 事 | shì | a piece | 參著作事 |
| 199 | 38 | 此 | cǐ | this; these | 此即是其一也 |
| 200 | 38 | 此 | cǐ | in this way | 此即是其一也 |
| 201 | 38 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此即是其一也 |
| 202 | 38 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此即是其一也 |
| 203 | 36 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 則百神不乏饗矣 |
| 204 | 36 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 則百神不乏饗矣 |
| 205 | 36 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 則百神不乏饗矣 |
| 206 | 36 | 矣 | yǐ | to form a question | 則百神不乏饗矣 |
| 207 | 36 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 則百神不乏饗矣 |
| 208 | 36 | 矣 | yǐ | sigh | 則百神不乏饗矣 |
| 209 | 35 | 與 | yǔ | and | 晚與漁陽高悅 |
| 210 | 35 | 與 | yǔ | to give | 晚與漁陽高悅 |
| 211 | 35 | 與 | yǔ | together with | 晚與漁陽高悅 |
| 212 | 35 | 與 | yú | interrogative particle | 晚與漁陽高悅 |
| 213 | 35 | 與 | yǔ | to accompany | 晚與漁陽高悅 |
| 214 | 35 | 與 | yù | to particate in | 晚與漁陽高悅 |
| 215 | 35 | 與 | yù | of the same kind | 晚與漁陽高悅 |
| 216 | 35 | 與 | yù | to help | 晚與漁陽高悅 |
| 217 | 35 | 與 | yǔ | for | 晚與漁陽高悅 |
| 218 | 35 | 言 | yán | to speak; to say; said | 思納讜言 |
| 219 | 35 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 思納讜言 |
| 220 | 35 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 思納讜言 |
| 221 | 35 | 言 | yán | a particle with no meaning | 思納讜言 |
| 222 | 35 | 言 | yán | phrase; sentence | 思納讜言 |
| 223 | 35 | 言 | yán | a word; a syllable | 思納讜言 |
| 224 | 35 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 思納讜言 |
| 225 | 35 | 言 | yán | to regard as | 思納讜言 |
| 226 | 35 | 言 | yán | to act as | 思納讜言 |
| 227 | 35 | 時 | shí | time; a point or period of time | 今時浮華相競 |
| 228 | 35 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 今時浮華相競 |
| 229 | 35 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 今時浮華相競 |
| 230 | 35 | 時 | shí | at that time | 今時浮華相競 |
| 231 | 35 | 時 | shí | fashionable | 今時浮華相競 |
| 232 | 35 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 今時浮華相競 |
| 233 | 35 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 今時浮華相競 |
| 234 | 35 | 時 | shí | tense | 今時浮華相競 |
| 235 | 35 | 時 | shí | particular; special | 今時浮華相競 |
| 236 | 35 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 今時浮華相競 |
| 237 | 35 | 時 | shí | hour (measure word) | 今時浮華相競 |
| 238 | 35 | 時 | shí | an era; a dynasty | 今時浮華相競 |
| 239 | 35 | 時 | shí | time [abstract] | 今時浮華相競 |
| 240 | 35 | 時 | shí | seasonal | 今時浮華相競 |
| 241 | 35 | 時 | shí | frequently; often | 今時浮華相競 |
| 242 | 35 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 今時浮華相競 |
| 243 | 35 | 時 | shí | on time | 今時浮華相競 |
| 244 | 35 | 時 | shí | this; that | 今時浮華相競 |
| 245 | 35 | 時 | shí | to wait upon | 今時浮華相競 |
| 246 | 35 | 時 | shí | hour | 今時浮華相競 |
| 247 | 35 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 今時浮華相競 |
| 248 | 35 | 時 | shí | Shi | 今時浮華相競 |
| 249 | 35 | 時 | shí | a present; currentlt | 今時浮華相競 |
| 250 | 33 | 無 | wú | no | 三無一存 |
| 251 | 33 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 三無一存 |
| 252 | 33 | 無 | wú | to not have; without | 三無一存 |
| 253 | 33 | 無 | wú | has not yet | 三無一存 |
| 254 | 33 | 無 | mó | mo | 三無一存 |
| 255 | 33 | 無 | wú | do not | 三無一存 |
| 256 | 33 | 無 | wú | not; -less; un- | 三無一存 |
| 257 | 33 | 無 | wú | regardless of | 三無一存 |
| 258 | 33 | 無 | wú | to not have | 三無一存 |
| 259 | 33 | 無 | wú | um | 三無一存 |
| 260 | 33 | 無 | wú | Wu | 三無一存 |
| 261 | 33 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故上下序而人志定 |
| 262 | 33 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故上下序而人志定 |
| 263 | 33 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故上下序而人志定 |
| 264 | 33 | 故 | gù | to die | 故上下序而人志定 |
| 265 | 33 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故上下序而人志定 |
| 266 | 33 | 故 | gù | original | 故上下序而人志定 |
| 267 | 33 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故上下序而人志定 |
| 268 | 33 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故上下序而人志定 |
| 269 | 33 | 故 | gù | something in the past | 故上下序而人志定 |
| 270 | 33 | 故 | gù | deceased; dead | 故上下序而人志定 |
| 271 | 33 | 故 | gù | still; yet | 故上下序而人志定 |
| 272 | 32 | 道 | dào | way; road; path | 高道悅 |
| 273 | 32 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 高道悅 |
| 274 | 32 | 道 | dào | Tao; the Way | 高道悅 |
| 275 | 32 | 道 | dào | measure word for long things | 高道悅 |
| 276 | 32 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 高道悅 |
| 277 | 32 | 道 | dào | to think | 高道悅 |
| 278 | 32 | 道 | dào | times | 高道悅 |
| 279 | 32 | 道 | dào | circuit; a province | 高道悅 |
| 280 | 32 | 道 | dào | a course; a channel | 高道悅 |
| 281 | 32 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 高道悅 |
| 282 | 32 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 高道悅 |
| 283 | 32 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 高道悅 |
| 284 | 32 | 道 | dào | a centimeter | 高道悅 |
| 285 | 32 | 道 | dào | a doctrine | 高道悅 |
| 286 | 32 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 高道悅 |
| 287 | 32 | 道 | dào | a skill | 高道悅 |
| 288 | 32 | 道 | dào | a sect | 高道悅 |
| 289 | 32 | 道 | dào | a line | 高道悅 |
| 290 | 32 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 夫上之所好 |
| 291 | 32 | 所 | suǒ | an office; an institute | 夫上之所好 |
| 292 | 32 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 夫上之所好 |
| 293 | 32 | 所 | suǒ | it | 夫上之所好 |
| 294 | 32 | 所 | suǒ | if; supposing | 夫上之所好 |
| 295 | 32 | 所 | suǒ | a few; various; some | 夫上之所好 |
| 296 | 32 | 所 | suǒ | a place; a location | 夫上之所好 |
| 297 | 32 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 夫上之所好 |
| 298 | 32 | 所 | suǒ | that which | 夫上之所好 |
| 299 | 32 | 所 | suǒ | an ordinal number | 夫上之所好 |
| 300 | 32 | 所 | suǒ | meaning | 夫上之所好 |
| 301 | 32 | 所 | suǒ | garrison | 夫上之所好 |
| 302 | 29 | 二 | èr | two | 今二聖躬行儉素 |
| 303 | 29 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 今二聖躬行儉素 |
| 304 | 29 | 二 | èr | second | 今二聖躬行儉素 |
| 305 | 29 | 二 | èr | twice; double; di- | 今二聖躬行儉素 |
| 306 | 29 | 二 | èr | another; the other | 今二聖躬行儉素 |
| 307 | 29 | 二 | èr | more than one kind | 今二聖躬行儉素 |
| 308 | 26 | 行 | xíng | to walk | 然臣愚以為行儉之道 |
| 309 | 26 | 行 | xíng | capable; competent | 然臣愚以為行儉之道 |
| 310 | 26 | 行 | háng | profession | 然臣愚以為行儉之道 |
| 311 | 26 | 行 | háng | line; row | 然臣愚以為行儉之道 |
| 312 | 26 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 然臣愚以為行儉之道 |
| 313 | 26 | 行 | xíng | to travel | 然臣愚以為行儉之道 |
| 314 | 26 | 行 | xìng | actions; conduct | 然臣愚以為行儉之道 |
| 315 | 26 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 然臣愚以為行儉之道 |
| 316 | 26 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 然臣愚以為行儉之道 |
| 317 | 26 | 行 | háng | horizontal line | 然臣愚以為行儉之道 |
| 318 | 26 | 行 | héng | virtuous deeds | 然臣愚以為行儉之道 |
| 319 | 26 | 行 | hàng | a line of trees | 然臣愚以為行儉之道 |
| 320 | 26 | 行 | hàng | bold; steadfast | 然臣愚以為行儉之道 |
| 321 | 26 | 行 | xíng | to move | 然臣愚以為行儉之道 |
| 322 | 26 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 然臣愚以為行儉之道 |
| 323 | 26 | 行 | xíng | travel | 然臣愚以為行儉之道 |
| 324 | 26 | 行 | xíng | to circulate | 然臣愚以為行儉之道 |
| 325 | 26 | 行 | xíng | running script; running script | 然臣愚以為行儉之道 |
| 326 | 26 | 行 | xíng | temporary | 然臣愚以為行儉之道 |
| 327 | 26 | 行 | xíng | soon | 然臣愚以為行儉之道 |
| 328 | 26 | 行 | háng | rank; order | 然臣愚以為行儉之道 |
| 329 | 26 | 行 | háng | a business; a shop | 然臣愚以為行儉之道 |
| 330 | 26 | 行 | xíng | to depart; to leave | 然臣愚以為行儉之道 |
| 331 | 26 | 行 | xíng | to experience | 然臣愚以為行儉之道 |
| 332 | 26 | 行 | xíng | path; way | 然臣愚以為行儉之道 |
| 333 | 26 | 行 | xíng | xing; ballad | 然臣愚以為行儉之道 |
| 334 | 26 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 然臣愚以為行儉之道 |
| 335 | 26 | 行 | xíng | 然臣愚以為行儉之道 | |
| 336 | 26 | 行 | xíng | moreover; also | 然臣愚以為行儉之道 |
| 337 | 26 | 是 | shì | is; are; am; to be | 錦繡彫文是也 |
| 338 | 26 | 是 | shì | is exactly | 錦繡彫文是也 |
| 339 | 26 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 錦繡彫文是也 |
| 340 | 26 | 是 | shì | this; that; those | 錦繡彫文是也 |
| 341 | 26 | 是 | shì | really; certainly | 錦繡彫文是也 |
| 342 | 26 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 錦繡彫文是也 |
| 343 | 26 | 是 | shì | true | 錦繡彫文是也 |
| 344 | 26 | 是 | shì | is; has; exists | 錦繡彫文是也 |
| 345 | 26 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 錦繡彫文是也 |
| 346 | 26 | 是 | shì | a matter; an affair | 錦繡彫文是也 |
| 347 | 26 | 是 | shì | Shi | 錦繡彫文是也 |
| 348 | 26 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 合成十卷 |
| 349 | 26 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 合成十卷 |
| 350 | 26 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 合成十卷 |
| 351 | 26 | 卷 | juǎn | roll | 合成十卷 |
| 352 | 26 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 合成十卷 |
| 353 | 26 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 合成十卷 |
| 354 | 26 | 卷 | juǎn | a break roll | 合成十卷 |
| 355 | 26 | 卷 | juàn | an examination paper | 合成十卷 |
| 356 | 26 | 卷 | juàn | a file | 合成十卷 |
| 357 | 26 | 卷 | quán | crinkled; curled | 合成十卷 |
| 358 | 26 | 卷 | juǎn | to include | 合成十卷 |
| 359 | 26 | 卷 | juǎn | to store away | 合成十卷 |
| 360 | 26 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 合成十卷 |
| 361 | 26 | 卷 | juǎn | Juan | 合成十卷 |
| 362 | 26 | 卷 | juàn | a scroll | 合成十卷 |
| 363 | 26 | 卷 | juàn | tired | 合成十卷 |
| 364 | 26 | 卷 | quán | beautiful | 合成十卷 |
| 365 | 25 | 四 | sì | four | 則四門無凶人矣 |
| 366 | 25 | 四 | sì | note a musical scale | 則四門無凶人矣 |
| 367 | 25 | 四 | sì | fourth | 則四門無凶人矣 |
| 368 | 25 | 四 | sì | Si | 則四門無凶人矣 |
| 369 | 25 | 及 | jí | to reach | 下及抱關擊柝 |
| 370 | 25 | 及 | jí | and | 下及抱關擊柝 |
| 371 | 25 | 及 | jí | coming to; when | 下及抱關擊柝 |
| 372 | 25 | 及 | jí | to attain | 下及抱關擊柝 |
| 373 | 25 | 及 | jí | to understand | 下及抱關擊柝 |
| 374 | 25 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 下及抱關擊柝 |
| 375 | 25 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 下及抱關擊柝 |
| 376 | 25 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 下及抱關擊柝 |
| 377 | 25 | 見 | jiàn | to see | 不使見惡人 |
| 378 | 25 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 不使見惡人 |
| 379 | 25 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 不使見惡人 |
| 380 | 25 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 不使見惡人 |
| 381 | 25 | 見 | jiàn | passive marker | 不使見惡人 |
| 382 | 25 | 見 | jiàn | to listen to | 不使見惡人 |
| 383 | 25 | 見 | jiàn | to meet | 不使見惡人 |
| 384 | 25 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 不使見惡人 |
| 385 | 25 | 見 | jiàn | let me; kindly | 不使見惡人 |
| 386 | 25 | 見 | jiàn | Jian | 不使見惡人 |
| 387 | 25 | 見 | xiàn | to appear | 不使見惡人 |
| 388 | 25 | 見 | xiàn | to introduce | 不使見惡人 |
| 389 | 24 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 創為紀傳表志之目焉 |
| 390 | 24 | 志 | zhì | to write down; to record | 創為紀傳表志之目焉 |
| 391 | 24 | 志 | zhì | Zhi | 創為紀傳表志之目焉 |
| 392 | 24 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 創為紀傳表志之目焉 |
| 393 | 24 | 志 | zhì | to remember | 創為紀傳表志之目焉 |
| 394 | 24 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 創為紀傳表志之目焉 |
| 395 | 24 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 創為紀傳表志之目焉 |
| 396 | 24 | 志 | zhì | determination; will | 創為紀傳表志之目焉 |
| 397 | 24 | 志 | zhì | a magazine | 創為紀傳表志之目焉 |
| 398 | 24 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 創為紀傳表志之目焉 |
| 399 | 24 | 志 | zhì | aspiration | 創為紀傳表志之目焉 |
| 400 | 24 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自成帝以來至于太和 |
| 401 | 24 | 自 | zì | from; since | 自成帝以來至于太和 |
| 402 | 24 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自成帝以來至于太和 |
| 403 | 24 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自成帝以來至于太和 |
| 404 | 24 | 自 | zì | Zi | 自成帝以來至于太和 |
| 405 | 24 | 自 | zì | a nose | 自成帝以來至于太和 |
| 406 | 24 | 自 | zì | the beginning; the start | 自成帝以來至于太和 |
| 407 | 24 | 自 | zì | origin | 自成帝以來至于太和 |
| 408 | 24 | 自 | zì | originally | 自成帝以來至于太和 |
| 409 | 24 | 自 | zì | still; to remain | 自成帝以來至于太和 |
| 410 | 24 | 自 | zì | in person; personally | 自成帝以來至于太和 |
| 411 | 24 | 自 | zì | in addition; besides | 自成帝以來至于太和 |
| 412 | 24 | 自 | zì | if; even if | 自成帝以來至于太和 |
| 413 | 24 | 自 | zì | but | 自成帝以來至于太和 |
| 414 | 24 | 自 | zì | because | 自成帝以來至于太和 |
| 415 | 24 | 自 | zì | to employ; to use | 自成帝以來至于太和 |
| 416 | 24 | 自 | zì | to be | 自成帝以來至于太和 |
| 417 | 24 | 又 | yòu | again; also | 彪又表曰 |
| 418 | 24 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 彪又表曰 |
| 419 | 24 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 彪又表曰 |
| 420 | 24 | 又 | yòu | and | 彪又表曰 |
| 421 | 24 | 又 | yòu | furthermore | 彪又表曰 |
| 422 | 24 | 又 | yòu | in addition | 彪又表曰 |
| 423 | 24 | 又 | yòu | but | 彪又表曰 |
| 424 | 24 | 年 | nián | year | 平原王叡年將弱冠 |
| 425 | 24 | 年 | nián | New Year festival | 平原王叡年將弱冠 |
| 426 | 24 | 年 | nián | age | 平原王叡年將弱冠 |
| 427 | 24 | 年 | nián | life span; life expectancy | 平原王叡年將弱冠 |
| 428 | 24 | 年 | nián | an era; a period | 平原王叡年將弱冠 |
| 429 | 24 | 年 | nián | a date | 平原王叡年將弱冠 |
| 430 | 24 | 年 | nián | time; years | 平原王叡年將弱冠 |
| 431 | 24 | 年 | nián | harvest | 平原王叡年將弱冠 |
| 432 | 24 | 年 | nián | annual; every year | 平原王叡年將弱冠 |
| 433 | 23 | 先皇 | xiānhuáng | the late Emperor | 惟先皇之開創造物 |
| 434 | 22 | 大 | dà | big; huge; large | 則大賚周渥矣 |
| 435 | 22 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 則大賚周渥矣 |
| 436 | 22 | 大 | dà | great; major; important | 則大賚周渥矣 |
| 437 | 22 | 大 | dà | size | 則大賚周渥矣 |
| 438 | 22 | 大 | dà | old | 則大賚周渥矣 |
| 439 | 22 | 大 | dà | greatly; very | 則大賚周渥矣 |
| 440 | 22 | 大 | dà | oldest; earliest | 則大賚周渥矣 |
| 441 | 22 | 大 | dà | adult | 則大賚周渥矣 |
| 442 | 22 | 大 | tài | greatest; grand | 則大賚周渥矣 |
| 443 | 22 | 大 | dài | an important person | 則大賚周渥矣 |
| 444 | 22 | 大 | dà | senior | 則大賚周渥矣 |
| 445 | 22 | 大 | dà | approximately | 則大賚周渥矣 |
| 446 | 22 | 大 | tài | greatest; grand | 則大賚周渥矣 |
| 447 | 22 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 高祖賜名焉 |
| 448 | 22 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 高祖賜名焉 |
| 449 | 22 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 高祖賜名焉 |
| 450 | 21 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 制冠服以明秩 |
| 451 | 21 | 明 | míng | Ming | 制冠服以明秩 |
| 452 | 21 | 明 | míng | Ming Dynasty | 制冠服以明秩 |
| 453 | 21 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 制冠服以明秩 |
| 454 | 21 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 制冠服以明秩 |
| 455 | 21 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 制冠服以明秩 |
| 456 | 21 | 明 | míng | consecrated | 制冠服以明秩 |
| 457 | 21 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 制冠服以明秩 |
| 458 | 21 | 明 | míng | to explain; to clarify | 制冠服以明秩 |
| 459 | 21 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 制冠服以明秩 |
| 460 | 21 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 制冠服以明秩 |
| 461 | 21 | 明 | míng | eyesight; vision | 制冠服以明秩 |
| 462 | 21 | 明 | míng | a god; a spirit | 制冠服以明秩 |
| 463 | 21 | 明 | míng | fame; renown | 制冠服以明秩 |
| 464 | 21 | 明 | míng | open; public | 制冠服以明秩 |
| 465 | 21 | 明 | míng | clear | 制冠服以明秩 |
| 466 | 21 | 明 | míng | to become proficient | 制冠服以明秩 |
| 467 | 21 | 明 | míng | to be proficient | 制冠服以明秩 |
| 468 | 21 | 明 | míng | virtuous | 制冠服以明秩 |
| 469 | 21 | 明 | míng | open and honest | 制冠服以明秩 |
| 470 | 21 | 明 | míng | clean; neat | 制冠服以明秩 |
| 471 | 21 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 制冠服以明秩 |
| 472 | 21 | 明 | míng | next; afterwards | 制冠服以明秩 |
| 473 | 21 | 明 | míng | positive | 制冠服以明秩 |
| 474 | 21 | 三 | sān | three | 三無一存 |
| 475 | 21 | 三 | sān | third | 三無一存 |
| 476 | 21 | 三 | sān | more than two | 三無一存 |
| 477 | 21 | 三 | sān | very few | 三無一存 |
| 478 | 21 | 三 | sān | repeatedly | 三無一存 |
| 479 | 21 | 三 | sān | San | 三無一存 |
| 480 | 20 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 宜為其等制 |
| 481 | 20 | 宜 | yí | to be amiable | 宜為其等制 |
| 482 | 20 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 宜為其等制 |
| 483 | 20 | 宜 | yí | to share | 宜為其等制 |
| 484 | 20 | 宜 | yí | should | 宜為其等制 |
| 485 | 20 | 宜 | yí | no doubt; of course | 宜為其等制 |
| 486 | 20 | 宜 | yí | Yi | 宜為其等制 |
| 487 | 20 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 宜為其等制 |
| 488 | 20 | 宜 | yí | nearly; almost | 宜為其等制 |
| 489 | 20 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 修師友之禮 |
| 490 | 20 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 修師友之禮 |
| 491 | 20 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 修師友之禮 |
| 492 | 20 | 禮 | lǐ | a bow | 修師友之禮 |
| 493 | 20 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 修師友之禮 |
| 494 | 20 | 禮 | lǐ | Li | 修師友之禮 |
| 495 | 20 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 修師友之禮 |
| 496 | 20 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 修師友之禮 |
| 497 | 20 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 子產若死 |
| 498 | 20 | 若 | ruò | seemingly | 子產若死 |
| 499 | 20 | 若 | ruò | if | 子產若死 |
| 500 | 20 | 若 | ruò | you | 子產若死 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 班固 | 98 | Ban Gu | |
| 北史 | 98 | History of the Northern Dynasties | |
| 北魏 | 98 | Northern Wei Dynasty; Wei of the Northern Dynasties | |
| 北海 | 98 |
|
|
| 北平 | 98 | Beiping | |
| 勃海 | 98 | Bohai | |
| 沧州 | 滄州 | 67 | Cangzhou |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
| 昌黎 | 99 | Changli | |
| 常平 | 99 | Changping | |
| 陈寿 | 陳壽 | 99 | Chen Shou |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 乘黄 | 乘黃 | 99 | Chenghuang; Feihuang |
| 城阳 | 城陽 | 99 | Chengyang |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 崔鸿 | 崔鴻 | 99 | Cui Hong |
| 大中 | 100 | Da Zhong reign | |
| 岱 | 100 | Mount Tai | |
| 大明 | 100 |
|
|
| 典籍 | 100 | canonical text | |
| 东观 | 東觀 | 100 | Eastern Lodge |
| 冬至 | 100 |
|
|
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide |
| 方城县 | 方城縣 | 102 | Fangcheng |
| 汾州 | 102 | Fenzhou | |
| 抚宁 | 撫寧 | 102 | Funing |
| 干宝 | 干寶 | 71 | Gan Bao |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 高祖 | 103 |
|
|
| 给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 光化 | 103 | Guanghua | |
| 广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
| 光启 | 光啟 | 103 | Guangqi |
| 光武 | 103 | Guangwu | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉家 | 漢家 | 104 |
|
| 汉文 | 漢文 | 104 | written Chinese language |
| 后汉 | 後漢 | 104 |
|
| 胡亥 | 104 | Hu Hai | |
| 皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
| 桓谭 | 桓譚 | 104 | Huan Tan |
| 冀 | 106 |
|
|
| 贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
| 践祚 | 踐祚 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
| 建德 | 106 | Jiande | |
| 江 | 106 |
|
|
| 江汉 | 江漢 | 106 | Jianghan |
| 江南 | 106 |
|
|
| 建义 | 建義 | 106 | Jianyi reign |
| 谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
| 晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
| 金宝 | 金寶 | 106 |
|
| 景明 | 106 | Jingming reign | |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 开福 | 開福 | 107 | Kaifu |
| 孔明 | 107 | Kongming; Zhuge Liang | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 崐 | 107 | Kunlun mountains | |
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
| 黎 | 108 |
|
|
| 郦道元 | 酈道元 | 108 | Li Dao Yuan |
| 凉州 | 涼州 | 108 |
|
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 崙 | 108 | Kunlun (Karakorum) mountain range | |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛京 | 108 | Luojing [Luoyang] | |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 律令 | 108 | Ritsuryō | |
| 毛遂 | 109 | Mao Sui | |
| 南人 | 110 | Nanren | |
| 尼父 | 110 | Confucius; Father | |
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 秦 | 113 |
|
|
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 任城 | 114 | Rencheng | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 阮 | 114 |
|
|
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
| 圣上 | 聖上 | 115 | courtier's or minister's form of address for the current Emperor |
| 世祖 | 115 | Shi Zu | |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 世宗 | 115 |
|
|
| 师宗 | 師宗 | 115 | Shizong |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司马绍 | 司馬紹 | 115 | Si Ma Shao; Emperor Ming of Jin |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马彪 | 司馬彪 | 115 | Sima Biao |
| 宋 | 115 |
|
|
| 太后 | 116 |
|
|
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太和 | 116 |
|
|
| 太史 | 116 |
|
|
| 台中 | 臺中 | 116 | Taizhong; Taichung |
| 太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
| 唐人 | 116 | Chinese; expatriate Chinese | |
| 天顺 | 天順 | 116 | Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 通鑑 | 通鑑 | 116 | Comprehensive Mirror in Aid of Governance |
| 通典 | 116 | Tongdian | |
| 王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
| 文中 | 119 | Bunchū | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 武邑 | 119 | Wuyi | |
| 羲 | 120 |
|
|
| 咸亨 | 120 | Xianheng | |
| 显宗 | 顯宗 | 120 |
|
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 萧赜 | 蕭賾 | 120 | Xiao Ze |
| 孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 夏禹 | 120 | Yu the Great | |
| 新昌 | 120 | Xinchang | |
| 邢 | 120 |
|
|
| 西戎 | 120 | the Xirong | |
| 宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
| 悬瓠 | 懸瓠 | 120 | Xuanhu |
| 薛 | 120 |
|
|
| 徐州 | 120 |
|
|
| 晏婴 | 晏嬰 | 121 | Yan Ying |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 掖庭 | 121 | Lateral Courts | |
| 应保 | 應保 | 121 | Ōhō |
| 永宁 | 永寧 | 121 |
|
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 有若 | 121 | You Ruo | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 御史 | 121 |
|
|
| 虞书 | 虞書 | 121 | Books of Yu |
| 渔阳 | 漁陽 | 121 | Yuyang |
| 张衡 | 張衡 | 122 | Zhang Heng |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 赵高 | 趙高 | 122 | Zhao Gao |
| 昭明 | 122 |
|
|
| 镇远 | 鎮遠 | 122 | Zhenyuan |
| 至德 | 122 | Zhide reign | |
| 执金吾 | 執金吾 | 122 | Imperial Guard |
| 治书 | 治書 | 122 | Document Compiler |
| 中华 | 中華 | 122 | China |
| 忠清 | 122 | Chungcheong | |
| 中岳 | 中嶽 | 122 | Mt Song |
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周勃 | 122 | Zhou Bo | |
| 周四 | 週四 | 122 | Thursday |
| 主爵 | 122 |
|
|
| 子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
| 左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|