Glossary and Vocabulary for Book of Wei 魏書, 卷92 列女:崔覧妻封氏 封卓妻劉氏 魏溥妻房氏 胡長命妻張氏 Volume 92: Notable Women - Cui Lan's Consort Feng, Feng Zhuo's Consort Liu, Wei Pu's Consort Fang, Hu Changming's Consort Zhang
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 63 | 之 | zhī | to go | 夫婦人之事 |
| 2 | 63 | 之 | zhī | to arrive; to go | 夫婦人之事 |
| 3 | 63 | 之 | zhī | is | 夫婦人之事 |
| 4 | 63 | 之 | zhī | to use | 夫婦人之事 |
| 5 | 63 | 之 | zhī | Zhi | 夫婦人之事 |
| 6 | 63 | 之 | zhī | winding | 夫婦人之事 |
| 7 | 56 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 崔覽妻封氏 |
| 8 | 56 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 崔覽妻封氏 |
| 9 | 56 | 氏 | shì | family name; clan name | 崔覽妻封氏 |
| 10 | 56 | 氏 | shì | maiden name; nee | 崔覽妻封氏 |
| 11 | 56 | 氏 | shì | shi | 崔覽妻封氏 |
| 12 | 56 | 氏 | shì | shi | 崔覽妻封氏 |
| 13 | 56 | 氏 | shì | Shi | 崔覽妻封氏 |
| 14 | 56 | 氏 | shì | shi | 崔覽妻封氏 |
| 15 | 56 | 氏 | shì | lineage | 崔覽妻封氏 |
| 16 | 56 | 氏 | zhī | zhi | 崔覽妻封氏 |
| 17 | 51 | 其 | qí | Qi | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 18 | 32 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 後以事伏法 |
| 19 | 32 | 以 | yǐ | to rely on | 後以事伏法 |
| 20 | 32 | 以 | yǐ | to regard | 後以事伏法 |
| 21 | 32 | 以 | yǐ | to be able to | 後以事伏法 |
| 22 | 32 | 以 | yǐ | to order; to command | 後以事伏法 |
| 23 | 32 | 以 | yǐ | used after a verb | 後以事伏法 |
| 24 | 32 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 後以事伏法 |
| 25 | 32 | 以 | yǐ | Israel | 後以事伏法 |
| 26 | 32 | 以 | yǐ | Yi | 後以事伏法 |
| 27 | 29 | 妻 | qī | wife | 崔覽妻封氏 |
| 28 | 29 | 妻 | qì | to marry off | 崔覽妻封氏 |
| 29 | 29 | 妻 | qì | to take for a wife | 崔覽妻封氏 |
| 30 | 27 | 為 | wéi | to act as; to serve | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 31 | 27 | 為 | wéi | to change into; to become | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 32 | 27 | 為 | wéi | to be; is | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 33 | 27 | 為 | wéi | to do | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 34 | 27 | 為 | wèi | to support; to help | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 35 | 27 | 為 | wéi | to govern | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 36 | 26 | 不 | bù | infix potential marker | 近世故事有所不達 |
| 37 | 24 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 皆就而諮請焉 |
| 38 | 24 | 而 | ér | as if; to seem like | 皆就而諮請焉 |
| 39 | 24 | 而 | néng | can; able | 皆就而諮請焉 |
| 40 | 24 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 皆就而諮請焉 |
| 41 | 24 | 而 | ér | to arrive; up to | 皆就而諮請焉 |
| 42 | 22 | 曰 | yuē | to speak; to say | 雖曰異族 |
| 43 | 22 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 雖曰異族 |
| 44 | 22 | 曰 | yuē | to be called | 雖曰異族 |
| 45 | 21 | 母 | mǔ | mother | 塗山三母 |
| 46 | 21 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 塗山三母 |
| 47 | 21 | 母 | mǔ | female | 塗山三母 |
| 48 | 21 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 塗山三母 |
| 49 | 21 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 塗山三母 |
| 50 | 21 | 母 | mǔ | all women | 塗山三母 |
| 51 | 21 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 塗山三母 |
| 52 | 21 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 塗山三母 |
| 53 | 21 | 母 | mǔ | investment capital | 塗山三母 |
| 54 | 19 | 於 | yú | to go; to | 存於織絍組紃 |
| 55 | 19 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 存於織絍組紃 |
| 56 | 19 | 於 | yú | Yu | 存於織絍組紃 |
| 57 | 19 | 於 | wū | a crow | 存於織絍組紃 |
| 58 | 17 | 景 | jǐng | sunlight | 董景起妻張氏 |
| 59 | 17 | 景 | jǐng | scenery | 董景起妻張氏 |
| 60 | 17 | 景 | jǐng | Jing | 董景起妻張氏 |
| 61 | 17 | 景 | jǐng | circumstances; situation | 董景起妻張氏 |
| 62 | 17 | 景 | jǐng | time | 董景起妻張氏 |
| 63 | 17 | 景 | jǐng | the scene of a play | 董景起妻張氏 |
| 64 | 17 | 景 | jǐng | to admire; revere; esteem; respect | 董景起妻張氏 |
| 65 | 17 | 景 | jǐng | large | 董景起妻張氏 |
| 66 | 17 | 景 | yǐng | a shadow | 董景起妻張氏 |
| 67 | 17 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 聲自閨庭 |
| 68 | 17 | 自 | zì | Zi | 聲自閨庭 |
| 69 | 17 | 自 | zì | a nose | 聲自閨庭 |
| 70 | 17 | 自 | zì | the beginning; the start | 聲自閨庭 |
| 71 | 17 | 自 | zì | origin | 聲自閨庭 |
| 72 | 17 | 自 | zì | to employ; to use | 聲自閨庭 |
| 73 | 17 | 自 | zì | to be | 聲自閨庭 |
| 74 | 16 | 劉 | liú | Liu | 封卓妻劉氏 |
| 75 | 16 | 劉 | liú | an axe; a hatchet | 封卓妻劉氏 |
| 76 | 16 | 劉 | liú | to massacre; to slaughter | 封卓妻劉氏 |
| 77 | 16 | 劉 | liú | sparse; scattered | 封卓妻劉氏 |
| 78 | 16 | 人 | rén | person; people; a human being | 夫婦人之事 |
| 79 | 16 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 夫婦人之事 |
| 80 | 16 | 人 | rén | a kind of person | 夫婦人之事 |
| 81 | 16 | 人 | rén | everybody | 夫婦人之事 |
| 82 | 16 | 人 | rén | adult | 夫婦人之事 |
| 83 | 16 | 人 | rén | somebody; others | 夫婦人之事 |
| 84 | 16 | 人 | rén | an upright person | 夫婦人之事 |
| 85 | 15 | 女 | nǚ | female; feminine | 散騎常侍愷女也 |
| 86 | 15 | 女 | nǚ | female | 散騎常侍愷女也 |
| 87 | 15 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 散騎常侍愷女也 |
| 88 | 15 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 散騎常侍愷女也 |
| 89 | 15 | 女 | nǚ | daughter | 散騎常侍愷女也 |
| 90 | 15 | 女 | nǚ | soft; feminine | 散騎常侍愷女也 |
| 91 | 15 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 散騎常侍愷女也 |
| 92 | 15 | 乃 | nǎi | to be | 若乃明識列操 |
| 93 | 14 | 傳 | chuán | to transmit | 歷覽書傳 |
| 94 | 14 | 傳 | zhuàn | a biography | 歷覽書傳 |
| 95 | 14 | 傳 | chuán | to teach | 歷覽書傳 |
| 96 | 14 | 傳 | chuán | to summon | 歷覽書傳 |
| 97 | 14 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 歷覽書傳 |
| 98 | 14 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 歷覽書傳 |
| 99 | 14 | 傳 | chuán | to express | 歷覽書傳 |
| 100 | 14 | 傳 | chuán | to conduct | 歷覽書傳 |
| 101 | 14 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 歷覽書傳 |
| 102 | 14 | 傳 | zhuàn | a commentary | 歷覽書傳 |
| 103 | 14 | 崔 | cuī | Cui | 崔覽妻封氏 |
| 104 | 14 | 崔 | cuī | high; lofty | 崔覽妻封氏 |
| 105 | 14 | 房 | fáng | a room | 房愛親妻崔氏 |
| 106 | 14 | 房 | fáng | a house; a building | 房愛親妻崔氏 |
| 107 | 14 | 房 | fáng | branch of a family | 房愛親妻崔氏 |
| 108 | 14 | 房 | fáng | Fang [constellation] | 房愛親妻崔氏 |
| 109 | 14 | 房 | fáng | quarters; a wing of a building | 房愛親妻崔氏 |
| 110 | 14 | 房 | fáng | case; pod | 房愛親妻崔氏 |
| 111 | 14 | 房 | fáng | office; agency | 房愛親妻崔氏 |
| 112 | 14 | 房 | fáng | consort's chambers | 房愛親妻崔氏 |
| 113 | 14 | 房 | fáng | measure word relating to occupied rooms | 房愛親妻崔氏 |
| 114 | 14 | 房 | fáng | Fang | 房愛親妻崔氏 |
| 115 | 13 | 聞 | wén | to hear | 不聞於沒世矣 |
| 116 | 13 | 聞 | wén | Wen | 不聞於沒世矣 |
| 117 | 13 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 不聞於沒世矣 |
| 118 | 13 | 聞 | wén | to be widely known | 不聞於沒世矣 |
| 119 | 13 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 不聞於沒世矣 |
| 120 | 13 | 聞 | wén | information | 不聞於沒世矣 |
| 121 | 13 | 聞 | wèn | famous; well known | 不聞於沒世矣 |
| 122 | 13 | 聞 | wén | knowledge; learning | 不聞於沒世矣 |
| 123 | 13 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 不聞於沒世矣 |
| 124 | 13 | 聞 | wén | to question | 不聞於沒世矣 |
| 125 | 13 | 張 | zhāng | Zhang | 胡長命妻張氏 |
| 126 | 13 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 胡長命妻張氏 |
| 127 | 13 | 張 | zhāng | idea; thought | 胡長命妻張氏 |
| 128 | 13 | 張 | zhāng | to fix strings | 胡長命妻張氏 |
| 129 | 13 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 胡長命妻張氏 |
| 130 | 13 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 胡長命妻張氏 |
| 131 | 13 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 胡長命妻張氏 |
| 132 | 13 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 胡長命妻張氏 |
| 133 | 13 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 胡長命妻張氏 |
| 134 | 13 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 胡長命妻張氏 |
| 135 | 13 | 張 | zhāng | large | 胡長命妻張氏 |
| 136 | 13 | 張 | zhàng | swollen | 胡長命妻張氏 |
| 137 | 13 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 胡長命妻張氏 |
| 138 | 13 | 張 | zhāng | to open a new business | 胡長命妻張氏 |
| 139 | 13 | 張 | zhāng | to fear | 胡長命妻張氏 |
| 140 | 13 | 先 | xiān | first | 涇州貞女兕先氏 |
| 141 | 13 | 先 | xiān | early; prior; former | 涇州貞女兕先氏 |
| 142 | 13 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 涇州貞女兕先氏 |
| 143 | 13 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 涇州貞女兕先氏 |
| 144 | 13 | 先 | xiān | to start | 涇州貞女兕先氏 |
| 145 | 13 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 涇州貞女兕先氏 |
| 146 | 13 | 先 | xiān | before; in front | 涇州貞女兕先氏 |
| 147 | 13 | 先 | xiān | fundamental; basic | 涇州貞女兕先氏 |
| 148 | 13 | 先 | xiān | Xian | 涇州貞女兕先氏 |
| 149 | 13 | 先 | xiān | ancient; archaic | 涇州貞女兕先氏 |
| 150 | 13 | 先 | xiān | super | 涇州貞女兕先氏 |
| 151 | 13 | 先 | xiān | deceased | 涇州貞女兕先氏 |
| 152 | 12 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂憤歎而死 |
| 153 | 12 | 遂 | suì | to advance | 遂憤歎而死 |
| 154 | 12 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂憤歎而死 |
| 155 | 12 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂憤歎而死 |
| 156 | 12 | 遂 | suì | an area the capital | 遂憤歎而死 |
| 157 | 12 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂憤歎而死 |
| 158 | 12 | 遂 | suì | a flint | 遂憤歎而死 |
| 159 | 12 | 遂 | suì | to satisfy | 遂憤歎而死 |
| 160 | 12 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂憤歎而死 |
| 161 | 12 | 遂 | suì | to grow | 遂憤歎而死 |
| 162 | 12 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂憤歎而死 |
| 163 | 12 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂憤歎而死 |
| 164 | 12 | 年 | nián | year | 年十六而溥遇病且卒 |
| 165 | 12 | 年 | nián | New Year festival | 年十六而溥遇病且卒 |
| 166 | 12 | 年 | nián | age | 年十六而溥遇病且卒 |
| 167 | 12 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年十六而溥遇病且卒 |
| 168 | 12 | 年 | nián | an era; a period | 年十六而溥遇病且卒 |
| 169 | 12 | 年 | nián | a date | 年十六而溥遇病且卒 |
| 170 | 12 | 年 | nián | time; years | 年十六而溥遇病且卒 |
| 171 | 12 | 年 | nián | harvest | 年十六而溥遇病且卒 |
| 172 | 12 | 年 | nián | annual; every year | 年十六而溥遇病且卒 |
| 173 | 12 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 北史卷九一傳目及傳 |
| 174 | 12 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 北史卷九一傳目及傳 |
| 175 | 12 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 北史卷九一傳目及傳 |
| 176 | 12 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 北史卷九一傳目及傳 |
| 177 | 12 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 北史卷九一傳目及傳 |
| 178 | 12 | 卷 | juǎn | a break roll | 北史卷九一傳目及傳 |
| 179 | 12 | 卷 | juàn | an examination paper | 北史卷九一傳目及傳 |
| 180 | 12 | 卷 | juàn | a file | 北史卷九一傳目及傳 |
| 181 | 12 | 卷 | quán | crinkled; curled | 北史卷九一傳目及傳 |
| 182 | 12 | 卷 | juǎn | to include | 北史卷九一傳目及傳 |
| 183 | 12 | 卷 | juǎn | to store away | 北史卷九一傳目及傳 |
| 184 | 12 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 北史卷九一傳目及傳 |
| 185 | 12 | 卷 | juǎn | Juan | 北史卷九一傳目及傳 |
| 186 | 12 | 卷 | juàn | tired | 北史卷九一傳目及傳 |
| 187 | 12 | 卷 | quán | beautiful | 北史卷九一傳目及傳 |
| 188 | 12 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 同郡崔元孫之女 |
| 189 | 12 | 郡 | jùn | Jun | 同郡崔元孫之女 |
| 190 | 12 | 太守 | tài shǒu | Governor | 慕容垂貴鄉太守 |
| 191 | 12 | 子 | zǐ | child; son | 於時子緝生未十旬 |
| 192 | 12 | 子 | zǐ | egg; newborn | 於時子緝生未十旬 |
| 193 | 12 | 子 | zǐ | first earthly branch | 於時子緝生未十旬 |
| 194 | 12 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 於時子緝生未十旬 |
| 195 | 12 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 於時子緝生未十旬 |
| 196 | 12 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 於時子緝生未十旬 |
| 197 | 12 | 子 | zǐ | master | 於時子緝生未十旬 |
| 198 | 12 | 子 | zǐ | viscount | 於時子緝生未十旬 |
| 199 | 12 | 子 | zi | you; your honor | 於時子緝生未十旬 |
| 200 | 12 | 子 | zǐ | masters | 於時子緝生未十旬 |
| 201 | 12 | 子 | zǐ | person | 於時子緝生未十旬 |
| 202 | 12 | 子 | zǐ | young | 於時子緝生未十旬 |
| 203 | 12 | 子 | zǐ | seed | 於時子緝生未十旬 |
| 204 | 12 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 於時子緝生未十旬 |
| 205 | 12 | 子 | zǐ | a copper coin | 於時子緝生未十旬 |
| 206 | 12 | 子 | zǐ | female dragonfly | 於時子緝生未十旬 |
| 207 | 12 | 子 | zǐ | constituent | 於時子緝生未十旬 |
| 208 | 12 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 於時子緝生未十旬 |
| 209 | 12 | 子 | zǐ | dear | 於時子緝生未十旬 |
| 210 | 12 | 子 | zǐ | little one | 於時子緝生未十旬 |
| 211 | 11 | 一 | yī | one | 遘止一暮 |
| 212 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 遘止一暮 |
| 213 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 遘止一暮 |
| 214 | 11 | 一 | yī | first | 遘止一暮 |
| 215 | 11 | 一 | yī | the same | 遘止一暮 |
| 216 | 11 | 一 | yī | sole; single | 遘止一暮 |
| 217 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 遘止一暮 |
| 218 | 11 | 一 | yī | Yi | 遘止一暮 |
| 219 | 11 | 一 | yī | other | 遘止一暮 |
| 220 | 11 | 一 | yī | to unify | 遘止一暮 |
| 221 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 遘止一暮 |
| 222 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 遘止一暮 |
| 223 | 10 | 義 | yì | meaning; sense | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 224 | 10 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 225 | 10 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 226 | 10 | 義 | yì | chivalry; generosity | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 227 | 10 | 義 | yì | just; righteous | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 228 | 10 | 義 | yì | adopted | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 229 | 10 | 義 | yì | a relationship | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 230 | 10 | 義 | yì | volunteer | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 231 | 10 | 義 | yì | something suitable | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 232 | 10 | 義 | yì | a martyr | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 233 | 10 | 義 | yì | a law | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 234 | 10 | 義 | yì | Yi | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 235 | 10 | 所 | suǒ | a few; various; some | 多所究知 |
| 236 | 10 | 所 | suǒ | a place; a location | 多所究知 |
| 237 | 10 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 多所究知 |
| 238 | 10 | 所 | suǒ | an ordinal number | 多所究知 |
| 239 | 10 | 所 | suǒ | meaning | 多所究知 |
| 240 | 10 | 所 | suǒ | garrison | 多所究知 |
| 241 | 10 | 與 | yǔ | to give | 吾與之同居 |
| 242 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 吾與之同居 |
| 243 | 10 | 與 | yù | to particate in | 吾與之同居 |
| 244 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 吾與之同居 |
| 245 | 10 | 與 | yù | to help | 吾與之同居 |
| 246 | 10 | 與 | yǔ | for | 吾與之同居 |
| 247 | 9 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 生則同室 |
| 248 | 9 | 則 | zé | a grade; a level | 生則同室 |
| 249 | 9 | 則 | zé | an example; a model | 生則同室 |
| 250 | 9 | 則 | zé | a weighing device | 生則同室 |
| 251 | 9 | 則 | zé | to grade; to rank | 生則同室 |
| 252 | 9 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 生則同室 |
| 253 | 9 | 則 | zé | to do | 生則同室 |
| 254 | 9 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 畢志守窮 |
| 255 | 9 | 志 | zhì | to write down; to record | 畢志守窮 |
| 256 | 9 | 志 | zhì | Zhi | 畢志守窮 |
| 257 | 9 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 畢志守窮 |
| 258 | 9 | 志 | zhì | to remember | 畢志守窮 |
| 259 | 9 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 畢志守窮 |
| 260 | 9 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 畢志守窮 |
| 261 | 9 | 志 | zhì | determination; will | 畢志守窮 |
| 262 | 9 | 志 | zhì | a magazine | 畢志守窮 |
| 263 | 9 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 畢志守窮 |
| 264 | 9 | 志 | zhì | aspiration | 畢志守窮 |
| 265 | 9 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 盧元禮妻李氏 |
| 266 | 9 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 盧元禮妻李氏 |
| 267 | 9 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 盧元禮妻李氏 |
| 268 | 9 | 禮 | lǐ | a bow | 盧元禮妻李氏 |
| 269 | 9 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 盧元禮妻李氏 |
| 270 | 9 | 禮 | lǐ | Li | 盧元禮妻李氏 |
| 271 | 9 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 盧元禮妻李氏 |
| 272 | 9 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 盧元禮妻李氏 |
| 273 | 9 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 供奉無寄 |
| 274 | 9 | 無 | wú | to not have; without | 供奉無寄 |
| 275 | 9 | 無 | mó | mo | 供奉無寄 |
| 276 | 9 | 無 | wú | to not have | 供奉無寄 |
| 277 | 9 | 無 | wú | Wu | 供奉無寄 |
| 278 | 9 | 卒 | zú | to die | 年十六而溥遇病且卒 |
| 279 | 9 | 卒 | zú | a soldier | 年十六而溥遇病且卒 |
| 280 | 9 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 年十六而溥遇病且卒 |
| 281 | 9 | 卒 | zú | to end | 年十六而溥遇病且卒 |
| 282 | 9 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 年十六而溥遇病且卒 |
| 283 | 9 | 在 | zài | in; at | 載馳在路 |
| 284 | 9 | 在 | zài | to exist; to be living | 載馳在路 |
| 285 | 9 | 在 | zài | to consist of | 載馳在路 |
| 286 | 9 | 在 | zài | to be at a post | 載馳在路 |
| 287 | 9 | 及 | jí | to reach | 於時婦人莫能及 |
| 288 | 9 | 及 | jí | to attain | 於時婦人莫能及 |
| 289 | 9 | 及 | jí | to understand | 於時婦人莫能及 |
| 290 | 9 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 於時婦人莫能及 |
| 291 | 9 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 於時婦人莫能及 |
| 292 | 9 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 於時婦人莫能及 |
| 293 | 9 | 北史 | běi shǐ | History of the Northern Dynasties | 北史卷九一傳目及傳 |
| 294 | 9 | 姑 | gū | paternal aunt; father's sister | 姑劉氏輟哭而謂曰 |
| 295 | 9 | 姑 | gū | sister-in-law | 姑劉氏輟哭而謂曰 |
| 296 | 9 | 姑 | gū | a woman | 姑劉氏輟哭而謂曰 |
| 297 | 9 | 姑 | gū | a nun | 姑劉氏輟哭而謂曰 |
| 298 | 9 | 姑 | gū | Gu | 姑劉氏輟哭而謂曰 |
| 299 | 9 | 姑 | gū | husband's mother; mother-in-law | 姑劉氏輟哭而謂曰 |
| 300 | 8 | 字 | zì | letter; symbol; character | 河東姚氏女字女勝 |
| 301 | 8 | 字 | zì | Zi | 河東姚氏女字女勝 |
| 302 | 8 | 字 | zì | to love | 河東姚氏女字女勝 |
| 303 | 8 | 字 | zì | to teach; to educate | 河東姚氏女字女勝 |
| 304 | 8 | 字 | zì | to be allowed to marry | 河東姚氏女字女勝 |
| 305 | 8 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 河東姚氏女字女勝 |
| 306 | 8 | 字 | zì | diction; wording | 河東姚氏女字女勝 |
| 307 | 8 | 字 | zì | handwriting | 河東姚氏女字女勝 |
| 308 | 8 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 河東姚氏女字女勝 |
| 309 | 8 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 河東姚氏女字女勝 |
| 310 | 8 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 河東姚氏女字女勝 |
| 311 | 8 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 河東姚氏女字女勝 |
| 312 | 8 | 高 | gāo | high; tall | 陽尼妻高氏 |
| 313 | 8 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 陽尼妻高氏 |
| 314 | 8 | 高 | gāo | height | 陽尼妻高氏 |
| 315 | 8 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 陽尼妻高氏 |
| 316 | 8 | 高 | gāo | high pitched; loud | 陽尼妻高氏 |
| 317 | 8 | 高 | gāo | fine; good | 陽尼妻高氏 |
| 318 | 8 | 高 | gāo | senior | 陽尼妻高氏 |
| 319 | 8 | 高 | gāo | expensive | 陽尼妻高氏 |
| 320 | 8 | 高 | gāo | Gao | 陽尼妻高氏 |
| 321 | 8 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 陽尼妻高氏 |
| 322 | 8 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 陽尼妻高氏 |
| 323 | 8 | 高 | gāo | to respect | 陽尼妻高氏 |
| 324 | 8 | 金 | jīn | gold | 苟金龍妻劉氏 |
| 325 | 8 | 金 | jīn | money | 苟金龍妻劉氏 |
| 326 | 8 | 金 | jīn | Jin; Kim | 苟金龍妻劉氏 |
| 327 | 8 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 苟金龍妻劉氏 |
| 328 | 8 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 苟金龍妻劉氏 |
| 329 | 8 | 金 | jīn | metal | 苟金龍妻劉氏 |
| 330 | 8 | 金 | jīn | hard | 苟金龍妻劉氏 |
| 331 | 8 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 苟金龍妻劉氏 |
| 332 | 8 | 金 | jīn | golden; gold colored | 苟金龍妻劉氏 |
| 333 | 8 | 金 | jīn | a weapon | 苟金龍妻劉氏 |
| 334 | 8 | 金 | jīn | valuable | 苟金龍妻劉氏 |
| 335 | 8 | 金 | jīn | metal agent | 苟金龍妻劉氏 |
| 336 | 8 | 金 | jīn | cymbals | 苟金龍妻劉氏 |
| 337 | 8 | 金 | jīn | Venus | 苟金龍妻劉氏 |
| 338 | 8 | 云 | yún | cloud | 房命駕紿云他行 |
| 339 | 8 | 云 | yún | Yunnan | 房命駕紿云他行 |
| 340 | 8 | 云 | yún | Yun | 房命駕紿云他行 |
| 341 | 8 | 云 | yún | to say | 房命駕紿云他行 |
| 342 | 8 | 云 | yún | to have | 房命駕紿云他行 |
| 343 | 8 | 時 | shí | time; a point or period of time | 於時婦人莫能及 |
| 344 | 8 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 於時婦人莫能及 |
| 345 | 8 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 於時婦人莫能及 |
| 346 | 8 | 時 | shí | fashionable | 於時婦人莫能及 |
| 347 | 8 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 於時婦人莫能及 |
| 348 | 8 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 於時婦人莫能及 |
| 349 | 8 | 時 | shí | tense | 於時婦人莫能及 |
| 350 | 8 | 時 | shí | particular; special | 於時婦人莫能及 |
| 351 | 8 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 於時婦人莫能及 |
| 352 | 8 | 時 | shí | an era; a dynasty | 於時婦人莫能及 |
| 353 | 8 | 時 | shí | time [abstract] | 於時婦人莫能及 |
| 354 | 8 | 時 | shí | seasonal | 於時婦人莫能及 |
| 355 | 8 | 時 | shí | to wait upon | 於時婦人莫能及 |
| 356 | 8 | 時 | shí | hour | 於時婦人莫能及 |
| 357 | 8 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 於時婦人莫能及 |
| 358 | 8 | 時 | shí | Shi | 於時婦人莫能及 |
| 359 | 8 | 時 | shí | a present; currentlt | 於時婦人莫能及 |
| 360 | 8 | 同 | tóng | like; same; similar | 生則同室 |
| 361 | 8 | 同 | tóng | to be the same | 生則同室 |
| 362 | 8 | 同 | tòng | an alley; a lane | 生則同室 |
| 363 | 8 | 同 | tóng | to do something for somebody | 生則同室 |
| 364 | 8 | 同 | tóng | Tong | 生則同室 |
| 365 | 8 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 生則同室 |
| 366 | 8 | 同 | tóng | to be unified | 生則同室 |
| 367 | 8 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 生則同室 |
| 368 | 8 | 同 | tóng | peace; harmony | 生則同室 |
| 369 | 8 | 同 | tóng | an agreement | 生則同室 |
| 370 | 8 | 親 | qīn | relatives | 房愛親妻崔氏 |
| 371 | 8 | 親 | qīn | intimate | 房愛親妻崔氏 |
| 372 | 8 | 親 | qīn | a bride | 房愛親妻崔氏 |
| 373 | 8 | 親 | qīn | parents | 房愛親妻崔氏 |
| 374 | 8 | 親 | qīn | marriage | 房愛親妻崔氏 |
| 375 | 8 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 房愛親妻崔氏 |
| 376 | 8 | 親 | qīn | friendship | 房愛親妻崔氏 |
| 377 | 8 | 親 | qīn | Qin | 房愛親妻崔氏 |
| 378 | 8 | 親 | qīn | to be close to | 房愛親妻崔氏 |
| 379 | 8 | 親 | qīn | to love | 房愛親妻崔氏 |
| 380 | 8 | 親 | qīn | to kiss | 房愛親妻崔氏 |
| 381 | 8 | 親 | qīn | related [by blood] | 房愛親妻崔氏 |
| 382 | 8 | 親 | qìng | relatives by marriage | 房愛親妻崔氏 |
| 383 | 8 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 房愛親妻崔氏 |
| 384 | 8 | 少 | shǎo | few | 顧當以身少 |
| 385 | 8 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 顧當以身少 |
| 386 | 8 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 顧當以身少 |
| 387 | 8 | 少 | shǎo | to be less than | 顧當以身少 |
| 388 | 8 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 顧當以身少 |
| 389 | 8 | 少 | shào | young | 顧當以身少 |
| 390 | 8 | 少 | shào | youth | 顧當以身少 |
| 391 | 8 | 少 | shào | a youth; a young person | 顧當以身少 |
| 392 | 8 | 少 | shào | Shao | 顧當以身少 |
| 393 | 8 | 身 | shēn | human body; torso | 殞身是効 |
| 394 | 8 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 殞身是効 |
| 395 | 8 | 身 | shēn | self | 殞身是効 |
| 396 | 8 | 身 | shēn | life | 殞身是効 |
| 397 | 8 | 身 | shēn | an object | 殞身是効 |
| 398 | 8 | 身 | shēn | a lifetime | 殞身是効 |
| 399 | 8 | 身 | shēn | moral character | 殞身是効 |
| 400 | 8 | 身 | shēn | status; identity; position | 殞身是効 |
| 401 | 8 | 身 | shēn | pregnancy | 殞身是効 |
| 402 | 8 | 身 | juān | India | 殞身是効 |
| 403 | 8 | 龍 | lóng | dragon | 苟金龍妻劉氏 |
| 404 | 8 | 龍 | lóng | Kangxi radical 212 | 苟金龍妻劉氏 |
| 405 | 8 | 龍 | lóng | the seven lunar lodgings in the eastern sky | 苟金龍妻劉氏 |
| 406 | 8 | 龍 | lóng | weakened; frail | 苟金龍妻劉氏 |
| 407 | 8 | 龍 | lóng | a tall horse | 苟金龍妻劉氏 |
| 408 | 8 | 龍 | lóng | Long | 苟金龍妻劉氏 |
| 409 | 8 | 九 | jiǔ | nine | 如此者八九焉 |
| 410 | 8 | 九 | jiǔ | many | 如此者八九焉 |
| 411 | 7 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 412 | 7 | 令 | lìng | to issue a command | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 413 | 7 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 414 | 7 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 415 | 7 | 令 | lìng | a season | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 416 | 7 | 令 | lìng | respected; good reputation | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 417 | 7 | 令 | lìng | good | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 418 | 7 | 令 | lìng | pretentious | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 419 | 7 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 420 | 7 | 令 | lìng | a commander | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 421 | 7 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 422 | 7 | 令 | lìng | lyrics | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 423 | 7 | 令 | lìng | Ling | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 424 | 7 | 宗 | zōng | school; sect | 實有華宗 |
| 425 | 7 | 宗 | zōng | ancestor | 實有華宗 |
| 426 | 7 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 實有華宗 |
| 427 | 7 | 宗 | zōng | purpose | 實有華宗 |
| 428 | 7 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 實有華宗 |
| 429 | 7 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 實有華宗 |
| 430 | 7 | 宗 | zōng | clan; family | 實有華宗 |
| 431 | 7 | 宗 | zōng | a model | 實有華宗 |
| 432 | 7 | 宗 | zōng | a county | 實有華宗 |
| 433 | 7 | 宗 | zōng | religion | 實有華宗 |
| 434 | 7 | 宗 | zōng | essential; necessary | 實有華宗 |
| 435 | 7 | 宗 | zōng | summation | 實有華宗 |
| 436 | 7 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 實有華宗 |
| 437 | 7 | 宗 | zōng | Zong | 實有華宗 |
| 438 | 7 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 凡經二十餘日 |
| 439 | 7 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 凡經二十餘日 |
| 440 | 7 | 日 | rì | a day | 凡經二十餘日 |
| 441 | 7 | 日 | rì | Japan | 凡經二十餘日 |
| 442 | 7 | 日 | rì | sun | 凡經二十餘日 |
| 443 | 7 | 日 | rì | daytime | 凡經二十餘日 |
| 444 | 7 | 日 | rì | sunlight | 凡經二十餘日 |
| 445 | 7 | 日 | rì | everyday | 凡經二十餘日 |
| 446 | 7 | 日 | rì | season | 凡經二十餘日 |
| 447 | 7 | 日 | rì | available time | 凡經二十餘日 |
| 448 | 7 | 日 | rì | in the past | 凡經二十餘日 |
| 449 | 7 | 日 | mì | mi | 凡經二十餘日 |
| 450 | 7 | 見 | jiàn | to see | 吾聞聞不如見 |
| 451 | 7 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 吾聞聞不如見 |
| 452 | 7 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 吾聞聞不如見 |
| 453 | 7 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 吾聞聞不如見 |
| 454 | 7 | 見 | jiàn | to listen to | 吾聞聞不如見 |
| 455 | 7 | 見 | jiàn | to meet | 吾聞聞不如見 |
| 456 | 7 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 吾聞聞不如見 |
| 457 | 7 | 見 | jiàn | let me; kindly | 吾聞聞不如見 |
| 458 | 7 | 見 | jiàn | Jian | 吾聞聞不如見 |
| 459 | 7 | 見 | xiàn | to appear | 吾聞聞不如見 |
| 460 | 7 | 見 | xiàn | to introduce | 吾聞聞不如見 |
| 461 | 7 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫為靈縣民所殺 |
| 462 | 7 | 夫 | fū | husband | 夫為靈縣民所殺 |
| 463 | 7 | 夫 | fū | a person | 夫為靈縣民所殺 |
| 464 | 7 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫為靈縣民所殺 |
| 465 | 7 | 夫 | fū | a hired worker | 夫為靈縣民所殺 |
| 466 | 7 | 終 | zhōng | end; finish; conclusion | 終契黃泉 |
| 467 | 7 | 終 | zhōng | to complete; to finish | 終契黃泉 |
| 468 | 7 | 終 | zhōng | all; entire; from start to finish | 終契黃泉 |
| 469 | 7 | 終 | zhōng | to study in detail | 終契黃泉 |
| 470 | 7 | 終 | zhōng | death | 終契黃泉 |
| 471 | 7 | 終 | zhōng | Zhong | 終契黃泉 |
| 472 | 7 | 終 | zhōng | to die | 終契黃泉 |
| 473 | 7 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 子景伯 |
| 474 | 7 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 子景伯 |
| 475 | 7 | 伯 | bó | Count | 子景伯 |
| 476 | 7 | 伯 | bó | older brother | 子景伯 |
| 477 | 7 | 伯 | bà | a hegemon | 子景伯 |
| 478 | 7 | 行 | xíng | to walk | 房命駕紿云他行 |
| 479 | 7 | 行 | xíng | capable; competent | 房命駕紿云他行 |
| 480 | 7 | 行 | háng | profession | 房命駕紿云他行 |
| 481 | 7 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 房命駕紿云他行 |
| 482 | 7 | 行 | xíng | to travel | 房命駕紿云他行 |
| 483 | 7 | 行 | xìng | actions; conduct | 房命駕紿云他行 |
| 484 | 7 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 房命駕紿云他行 |
| 485 | 7 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 房命駕紿云他行 |
| 486 | 7 | 行 | háng | horizontal line | 房命駕紿云他行 |
| 487 | 7 | 行 | héng | virtuous deeds | 房命駕紿云他行 |
| 488 | 7 | 行 | hàng | a line of trees | 房命駕紿云他行 |
| 489 | 7 | 行 | hàng | bold; steadfast | 房命駕紿云他行 |
| 490 | 7 | 行 | xíng | to move | 房命駕紿云他行 |
| 491 | 7 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 房命駕紿云他行 |
| 492 | 7 | 行 | xíng | travel | 房命駕紿云他行 |
| 493 | 7 | 行 | xíng | to circulate | 房命駕紿云他行 |
| 494 | 7 | 行 | xíng | running script; running script | 房命駕紿云他行 |
| 495 | 7 | 行 | xíng | temporary | 房命駕紿云他行 |
| 496 | 7 | 行 | háng | rank; order | 房命駕紿云他行 |
| 497 | 7 | 行 | háng | a business; a shop | 房命駕紿云他行 |
| 498 | 7 | 行 | xíng | to depart; to leave | 房命駕紿云他行 |
| 499 | 7 | 行 | xíng | to experience | 房命駕紿云他行 |
| 500 | 7 | 行 | xíng | path; way | 房命駕紿云他行 |
Frequencies of all Words
Top 1044
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 63 | 之 | zhī | him; her; them; that | 夫婦人之事 |
| 2 | 63 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 夫婦人之事 |
| 3 | 63 | 之 | zhī | to go | 夫婦人之事 |
| 4 | 63 | 之 | zhī | this; that | 夫婦人之事 |
| 5 | 63 | 之 | zhī | genetive marker | 夫婦人之事 |
| 6 | 63 | 之 | zhī | it | 夫婦人之事 |
| 7 | 63 | 之 | zhī | in; in regards to | 夫婦人之事 |
| 8 | 63 | 之 | zhī | all | 夫婦人之事 |
| 9 | 63 | 之 | zhī | and | 夫婦人之事 |
| 10 | 63 | 之 | zhī | however | 夫婦人之事 |
| 11 | 63 | 之 | zhī | if | 夫婦人之事 |
| 12 | 63 | 之 | zhī | then | 夫婦人之事 |
| 13 | 63 | 之 | zhī | to arrive; to go | 夫婦人之事 |
| 14 | 63 | 之 | zhī | is | 夫婦人之事 |
| 15 | 63 | 之 | zhī | to use | 夫婦人之事 |
| 16 | 63 | 之 | zhī | Zhi | 夫婦人之事 |
| 17 | 63 | 之 | zhī | winding | 夫婦人之事 |
| 18 | 56 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 崔覽妻封氏 |
| 19 | 56 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 崔覽妻封氏 |
| 20 | 56 | 氏 | shì | family name; clan name | 崔覽妻封氏 |
| 21 | 56 | 氏 | shì | maiden name; nee | 崔覽妻封氏 |
| 22 | 56 | 氏 | shì | shi | 崔覽妻封氏 |
| 23 | 56 | 氏 | shì | shi | 崔覽妻封氏 |
| 24 | 56 | 氏 | shì | Shi | 崔覽妻封氏 |
| 25 | 56 | 氏 | shì | shi | 崔覽妻封氏 |
| 26 | 56 | 氏 | shì | lineage | 崔覽妻封氏 |
| 27 | 56 | 氏 | zhī | zhi | 崔覽妻封氏 |
| 28 | 51 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 29 | 51 | 其 | qí | to add emphasis | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 30 | 51 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 31 | 51 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 32 | 51 | 其 | qí | he; her; it; them | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 33 | 51 | 其 | qí | probably; likely | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 34 | 51 | 其 | qí | will | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 35 | 51 | 其 | qí | may | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 36 | 51 | 其 | qí | if | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 37 | 51 | 其 | qí | or | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 38 | 51 | 其 | qí | Qi | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 39 | 32 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 後以事伏法 |
| 40 | 32 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 後以事伏法 |
| 41 | 32 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 後以事伏法 |
| 42 | 32 | 以 | yǐ | according to | 後以事伏法 |
| 43 | 32 | 以 | yǐ | because of | 後以事伏法 |
| 44 | 32 | 以 | yǐ | on a certain date | 後以事伏法 |
| 45 | 32 | 以 | yǐ | and; as well as | 後以事伏法 |
| 46 | 32 | 以 | yǐ | to rely on | 後以事伏法 |
| 47 | 32 | 以 | yǐ | to regard | 後以事伏法 |
| 48 | 32 | 以 | yǐ | to be able to | 後以事伏法 |
| 49 | 32 | 以 | yǐ | to order; to command | 後以事伏法 |
| 50 | 32 | 以 | yǐ | further; moreover | 後以事伏法 |
| 51 | 32 | 以 | yǐ | used after a verb | 後以事伏法 |
| 52 | 32 | 以 | yǐ | very | 後以事伏法 |
| 53 | 32 | 以 | yǐ | already | 後以事伏法 |
| 54 | 32 | 以 | yǐ | increasingly | 後以事伏法 |
| 55 | 32 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 後以事伏法 |
| 56 | 32 | 以 | yǐ | Israel | 後以事伏法 |
| 57 | 32 | 以 | yǐ | Yi | 後以事伏法 |
| 58 | 29 | 妻 | qī | wife | 崔覽妻封氏 |
| 59 | 29 | 妻 | qì | to marry off | 崔覽妻封氏 |
| 60 | 29 | 妻 | qì | to take for a wife | 崔覽妻封氏 |
| 61 | 27 | 為 | wèi | for; to | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 62 | 27 | 為 | wèi | because of | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 63 | 27 | 為 | wéi | to act as; to serve | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 64 | 27 | 為 | wéi | to change into; to become | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 65 | 27 | 為 | wéi | to be; is | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 66 | 27 | 為 | wéi | to do | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 67 | 27 | 為 | wèi | for | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 68 | 27 | 為 | wèi | because of; for; to | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 69 | 27 | 為 | wèi | to | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 70 | 27 | 為 | wéi | in a passive construction | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 71 | 27 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 72 | 27 | 為 | wéi | forming an adverb | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 73 | 27 | 為 | wéi | to add emphasis | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 74 | 27 | 為 | wèi | to support; to help | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 75 | 27 | 為 | wéi | to govern | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 76 | 26 | 不 | bù | not; no | 近世故事有所不達 |
| 77 | 26 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 近世故事有所不達 |
| 78 | 26 | 不 | bù | as a correlative | 近世故事有所不達 |
| 79 | 26 | 不 | bù | no (answering a question) | 近世故事有所不達 |
| 80 | 26 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 近世故事有所不達 |
| 81 | 26 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 近世故事有所不達 |
| 82 | 26 | 不 | bù | to form a yes or no question | 近世故事有所不達 |
| 83 | 26 | 不 | bù | infix potential marker | 近世故事有所不達 |
| 84 | 24 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 皆就而諮請焉 |
| 85 | 24 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 皆就而諮請焉 |
| 86 | 24 | 而 | ér | you | 皆就而諮請焉 |
| 87 | 24 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 皆就而諮請焉 |
| 88 | 24 | 而 | ér | right away; then | 皆就而諮請焉 |
| 89 | 24 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 皆就而諮請焉 |
| 90 | 24 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 皆就而諮請焉 |
| 91 | 24 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 皆就而諮請焉 |
| 92 | 24 | 而 | ér | how can it be that? | 皆就而諮請焉 |
| 93 | 24 | 而 | ér | so as to | 皆就而諮請焉 |
| 94 | 24 | 而 | ér | only then | 皆就而諮請焉 |
| 95 | 24 | 而 | ér | as if; to seem like | 皆就而諮請焉 |
| 96 | 24 | 而 | néng | can; able | 皆就而諮請焉 |
| 97 | 24 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 皆就而諮請焉 |
| 98 | 24 | 而 | ér | me | 皆就而諮請焉 |
| 99 | 24 | 而 | ér | to arrive; up to | 皆就而諮請焉 |
| 100 | 24 | 而 | ér | possessive | 皆就而諮請焉 |
| 101 | 22 | 曰 | yuē | to speak; to say | 雖曰異族 |
| 102 | 22 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 雖曰異族 |
| 103 | 22 | 曰 | yuē | to be called | 雖曰異族 |
| 104 | 22 | 曰 | yuē | particle without meaning | 雖曰異族 |
| 105 | 21 | 母 | mǔ | mother | 塗山三母 |
| 106 | 21 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 塗山三母 |
| 107 | 21 | 母 | mǔ | female | 塗山三母 |
| 108 | 21 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 塗山三母 |
| 109 | 21 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 塗山三母 |
| 110 | 21 | 母 | mǔ | all women | 塗山三母 |
| 111 | 21 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 塗山三母 |
| 112 | 21 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 塗山三母 |
| 113 | 21 | 母 | mǔ | investment capital | 塗山三母 |
| 114 | 19 | 於 | yú | in; at | 存於織絍組紃 |
| 115 | 19 | 於 | yú | in; at | 存於織絍組紃 |
| 116 | 19 | 於 | yú | in; at; to; from | 存於織絍組紃 |
| 117 | 19 | 於 | yú | to go; to | 存於織絍組紃 |
| 118 | 19 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 存於織絍組紃 |
| 119 | 19 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 存於織絍組紃 |
| 120 | 19 | 於 | yú | from | 存於織絍組紃 |
| 121 | 19 | 於 | yú | give | 存於織絍組紃 |
| 122 | 19 | 於 | yú | oppposing | 存於織絍組紃 |
| 123 | 19 | 於 | yú | and | 存於織絍組紃 |
| 124 | 19 | 於 | yú | compared to | 存於織絍組紃 |
| 125 | 19 | 於 | yú | by | 存於織絍組紃 |
| 126 | 19 | 於 | yú | and; as well as | 存於織絍組紃 |
| 127 | 19 | 於 | yú | for | 存於織絍組紃 |
| 128 | 19 | 於 | yú | Yu | 存於織絍組紃 |
| 129 | 19 | 於 | wū | a crow | 存於織絍組紃 |
| 130 | 19 | 於 | wū | whew; wow | 存於織絍組紃 |
| 131 | 18 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有才識 |
| 132 | 18 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有才識 |
| 133 | 18 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有才識 |
| 134 | 18 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有才識 |
| 135 | 18 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有才識 |
| 136 | 18 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有才識 |
| 137 | 18 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有才識 |
| 138 | 18 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有才識 |
| 139 | 18 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有才識 |
| 140 | 18 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有才識 |
| 141 | 18 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有才識 |
| 142 | 18 | 有 | yǒu | abundant | 有才識 |
| 143 | 18 | 有 | yǒu | purposeful | 有才識 |
| 144 | 18 | 有 | yǒu | You | 有才識 |
| 145 | 17 | 景 | jǐng | sunlight | 董景起妻張氏 |
| 146 | 17 | 景 | jǐng | scenery | 董景起妻張氏 |
| 147 | 17 | 景 | jǐng | Jing | 董景起妻張氏 |
| 148 | 17 | 景 | jǐng | circumstances; situation | 董景起妻張氏 |
| 149 | 17 | 景 | jǐng | time | 董景起妻張氏 |
| 150 | 17 | 景 | jǐng | the scene of a play | 董景起妻張氏 |
| 151 | 17 | 景 | jǐng | to admire; revere; esteem; respect | 董景起妻張氏 |
| 152 | 17 | 景 | jǐng | large | 董景起妻張氏 |
| 153 | 17 | 景 | yǐng | a shadow | 董景起妻張氏 |
| 154 | 17 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 聲自閨庭 |
| 155 | 17 | 自 | zì | from; since | 聲自閨庭 |
| 156 | 17 | 自 | zì | self; oneself; itself | 聲自閨庭 |
| 157 | 17 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 聲自閨庭 |
| 158 | 17 | 自 | zì | Zi | 聲自閨庭 |
| 159 | 17 | 自 | zì | a nose | 聲自閨庭 |
| 160 | 17 | 自 | zì | the beginning; the start | 聲自閨庭 |
| 161 | 17 | 自 | zì | origin | 聲自閨庭 |
| 162 | 17 | 自 | zì | originally | 聲自閨庭 |
| 163 | 17 | 自 | zì | still; to remain | 聲自閨庭 |
| 164 | 17 | 自 | zì | in person; personally | 聲自閨庭 |
| 165 | 17 | 自 | zì | in addition; besides | 聲自閨庭 |
| 166 | 17 | 自 | zì | if; even if | 聲自閨庭 |
| 167 | 17 | 自 | zì | but | 聲自閨庭 |
| 168 | 17 | 自 | zì | because | 聲自閨庭 |
| 169 | 17 | 自 | zì | to employ; to use | 聲自閨庭 |
| 170 | 17 | 自 | zì | to be | 聲自閨庭 |
| 171 | 16 | 劉 | liú | Liu | 封卓妻劉氏 |
| 172 | 16 | 劉 | liú | an axe; a hatchet | 封卓妻劉氏 |
| 173 | 16 | 劉 | liú | to massacre; to slaughter | 封卓妻劉氏 |
| 174 | 16 | 劉 | liú | sparse; scattered | 封卓妻劉氏 |
| 175 | 16 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 176 | 16 | 者 | zhě | that | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 177 | 16 | 者 | zhě | nominalizing function word | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 178 | 16 | 者 | zhě | used to mark a definition | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 179 | 16 | 者 | zhě | used to mark a pause | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 180 | 16 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 181 | 16 | 者 | zhuó | according to | 今書魏世可知者為列女傳 |
| 182 | 16 | 人 | rén | person; people; a human being | 夫婦人之事 |
| 183 | 16 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 夫婦人之事 |
| 184 | 16 | 人 | rén | a kind of person | 夫婦人之事 |
| 185 | 16 | 人 | rén | everybody | 夫婦人之事 |
| 186 | 16 | 人 | rén | adult | 夫婦人之事 |
| 187 | 16 | 人 | rén | somebody; others | 夫婦人之事 |
| 188 | 16 | 人 | rén | an upright person | 夫婦人之事 |
| 189 | 15 | 女 | nǚ | female; feminine | 散騎常侍愷女也 |
| 190 | 15 | 女 | nǚ | female | 散騎常侍愷女也 |
| 191 | 15 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 散騎常侍愷女也 |
| 192 | 15 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 散騎常侍愷女也 |
| 193 | 15 | 女 | nǚ | daughter | 散騎常侍愷女也 |
| 194 | 15 | 女 | rǔ | you; thou | 散騎常侍愷女也 |
| 195 | 15 | 女 | nǚ | soft; feminine | 散騎常侍愷女也 |
| 196 | 15 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 散騎常侍愷女也 |
| 197 | 15 | 女 | rǔ | you | 散騎常侍愷女也 |
| 198 | 15 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 若乃明識列操 |
| 199 | 15 | 乃 | nǎi | to be | 若乃明識列操 |
| 200 | 15 | 乃 | nǎi | you; yours | 若乃明識列操 |
| 201 | 15 | 乃 | nǎi | also; moreover | 若乃明識列操 |
| 202 | 15 | 乃 | nǎi | however; but | 若乃明識列操 |
| 203 | 15 | 乃 | nǎi | if | 若乃明識列操 |
| 204 | 14 | 傳 | chuán | to transmit | 歷覽書傳 |
| 205 | 14 | 傳 | zhuàn | a biography | 歷覽書傳 |
| 206 | 14 | 傳 | chuán | to teach | 歷覽書傳 |
| 207 | 14 | 傳 | chuán | to summon | 歷覽書傳 |
| 208 | 14 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 歷覽書傳 |
| 209 | 14 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 歷覽書傳 |
| 210 | 14 | 傳 | chuán | to express | 歷覽書傳 |
| 211 | 14 | 傳 | chuán | to conduct | 歷覽書傳 |
| 212 | 14 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 歷覽書傳 |
| 213 | 14 | 傳 | zhuàn | a commentary | 歷覽書傳 |
| 214 | 14 | 也 | yě | also; too | 殆非匹婦之謂也 |
| 215 | 14 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 殆非匹婦之謂也 |
| 216 | 14 | 也 | yě | either | 殆非匹婦之謂也 |
| 217 | 14 | 也 | yě | even | 殆非匹婦之謂也 |
| 218 | 14 | 也 | yě | used to soften the tone | 殆非匹婦之謂也 |
| 219 | 14 | 也 | yě | used for emphasis | 殆非匹婦之謂也 |
| 220 | 14 | 也 | yě | used to mark contrast | 殆非匹婦之謂也 |
| 221 | 14 | 也 | yě | used to mark compromise | 殆非匹婦之謂也 |
| 222 | 14 | 崔 | cuī | Cui | 崔覽妻封氏 |
| 223 | 14 | 崔 | cuī | high; lofty | 崔覽妻封氏 |
| 224 | 14 | 房 | fáng | a room | 房愛親妻崔氏 |
| 225 | 14 | 房 | fáng | a house; a building | 房愛親妻崔氏 |
| 226 | 14 | 房 | fáng | branch of a family | 房愛親妻崔氏 |
| 227 | 14 | 房 | fáng | Fang [constellation] | 房愛親妻崔氏 |
| 228 | 14 | 房 | fáng | quarters; a wing of a building | 房愛親妻崔氏 |
| 229 | 14 | 房 | fáng | case; pod | 房愛親妻崔氏 |
| 230 | 14 | 房 | fáng | office; agency | 房愛親妻崔氏 |
| 231 | 14 | 房 | fáng | consort's chambers | 房愛親妻崔氏 |
| 232 | 14 | 房 | fáng | measure word relating to occupied rooms | 房愛親妻崔氏 |
| 233 | 14 | 房 | fáng | Fang | 房愛親妻崔氏 |
| 234 | 13 | 聞 | wén | to hear | 不聞於沒世矣 |
| 235 | 13 | 聞 | wén | Wen | 不聞於沒世矣 |
| 236 | 13 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 不聞於沒世矣 |
| 237 | 13 | 聞 | wén | to be widely known | 不聞於沒世矣 |
| 238 | 13 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 不聞於沒世矣 |
| 239 | 13 | 聞 | wén | information | 不聞於沒世矣 |
| 240 | 13 | 聞 | wèn | famous; well known | 不聞於沒世矣 |
| 241 | 13 | 聞 | wén | knowledge; learning | 不聞於沒世矣 |
| 242 | 13 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 不聞於沒世矣 |
| 243 | 13 | 聞 | wén | to question | 不聞於沒世矣 |
| 244 | 13 | 張 | zhāng | a sheet; a leaf | 胡長命妻張氏 |
| 245 | 13 | 張 | zhāng | Zhang | 胡長命妻張氏 |
| 246 | 13 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 胡長命妻張氏 |
| 247 | 13 | 張 | zhāng | idea; thought | 胡長命妻張氏 |
| 248 | 13 | 張 | zhāng | to fix strings | 胡長命妻張氏 |
| 249 | 13 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 胡長命妻張氏 |
| 250 | 13 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 胡長命妻張氏 |
| 251 | 13 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 胡長命妻張氏 |
| 252 | 13 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 胡長命妻張氏 |
| 253 | 13 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 胡長命妻張氏 |
| 254 | 13 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 胡長命妻張氏 |
| 255 | 13 | 張 | zhāng | large | 胡長命妻張氏 |
| 256 | 13 | 張 | zhàng | swollen | 胡長命妻張氏 |
| 257 | 13 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 胡長命妻張氏 |
| 258 | 13 | 張 | zhāng | to open a new business | 胡長命妻張氏 |
| 259 | 13 | 張 | zhāng | to fear | 胡長命妻張氏 |
| 260 | 13 | 先 | xiān | first | 涇州貞女兕先氏 |
| 261 | 13 | 先 | xiān | early; prior; former | 涇州貞女兕先氏 |
| 262 | 13 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 涇州貞女兕先氏 |
| 263 | 13 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 涇州貞女兕先氏 |
| 264 | 13 | 先 | xiān | to start | 涇州貞女兕先氏 |
| 265 | 13 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 涇州貞女兕先氏 |
| 266 | 13 | 先 | xiān | earlier | 涇州貞女兕先氏 |
| 267 | 13 | 先 | xiān | before; in front | 涇州貞女兕先氏 |
| 268 | 13 | 先 | xiān | fundamental; basic | 涇州貞女兕先氏 |
| 269 | 13 | 先 | xiān | Xian | 涇州貞女兕先氏 |
| 270 | 13 | 先 | xiān | ancient; archaic | 涇州貞女兕先氏 |
| 271 | 13 | 先 | xiān | super | 涇州貞女兕先氏 |
| 272 | 13 | 先 | xiān | deceased | 涇州貞女兕先氏 |
| 273 | 12 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂憤歎而死 |
| 274 | 12 | 遂 | suì | thereupon | 遂憤歎而死 |
| 275 | 12 | 遂 | suì | to advance | 遂憤歎而死 |
| 276 | 12 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂憤歎而死 |
| 277 | 12 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂憤歎而死 |
| 278 | 12 | 遂 | suì | an area the capital | 遂憤歎而死 |
| 279 | 12 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂憤歎而死 |
| 280 | 12 | 遂 | suì | a flint | 遂憤歎而死 |
| 281 | 12 | 遂 | suì | to satisfy | 遂憤歎而死 |
| 282 | 12 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂憤歎而死 |
| 283 | 12 | 遂 | suì | to grow | 遂憤歎而死 |
| 284 | 12 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂憤歎而死 |
| 285 | 12 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂憤歎而死 |
| 286 | 12 | 年 | nián | year | 年十六而溥遇病且卒 |
| 287 | 12 | 年 | nián | New Year festival | 年十六而溥遇病且卒 |
| 288 | 12 | 年 | nián | age | 年十六而溥遇病且卒 |
| 289 | 12 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年十六而溥遇病且卒 |
| 290 | 12 | 年 | nián | an era; a period | 年十六而溥遇病且卒 |
| 291 | 12 | 年 | nián | a date | 年十六而溥遇病且卒 |
| 292 | 12 | 年 | nián | time; years | 年十六而溥遇病且卒 |
| 293 | 12 | 年 | nián | harvest | 年十六而溥遇病且卒 |
| 294 | 12 | 年 | nián | annual; every year | 年十六而溥遇病且卒 |
| 295 | 12 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 北史卷九一傳目及傳 |
| 296 | 12 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 北史卷九一傳目及傳 |
| 297 | 12 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 北史卷九一傳目及傳 |
| 298 | 12 | 卷 | juǎn | roll | 北史卷九一傳目及傳 |
| 299 | 12 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 北史卷九一傳目及傳 |
| 300 | 12 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 北史卷九一傳目及傳 |
| 301 | 12 | 卷 | juǎn | a break roll | 北史卷九一傳目及傳 |
| 302 | 12 | 卷 | juàn | an examination paper | 北史卷九一傳目及傳 |
| 303 | 12 | 卷 | juàn | a file | 北史卷九一傳目及傳 |
| 304 | 12 | 卷 | quán | crinkled; curled | 北史卷九一傳目及傳 |
| 305 | 12 | 卷 | juǎn | to include | 北史卷九一傳目及傳 |
| 306 | 12 | 卷 | juǎn | to store away | 北史卷九一傳目及傳 |
| 307 | 12 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 北史卷九一傳目及傳 |
| 308 | 12 | 卷 | juǎn | Juan | 北史卷九一傳目及傳 |
| 309 | 12 | 卷 | juàn | a scroll | 北史卷九一傳目及傳 |
| 310 | 12 | 卷 | juàn | tired | 北史卷九一傳目及傳 |
| 311 | 12 | 卷 | quán | beautiful | 北史卷九一傳目及傳 |
| 312 | 12 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 同郡崔元孫之女 |
| 313 | 12 | 郡 | jùn | Jun | 同郡崔元孫之女 |
| 314 | 12 | 太守 | tài shǒu | Governor | 慕容垂貴鄉太守 |
| 315 | 12 | 子 | zǐ | child; son | 於時子緝生未十旬 |
| 316 | 12 | 子 | zǐ | egg; newborn | 於時子緝生未十旬 |
| 317 | 12 | 子 | zǐ | first earthly branch | 於時子緝生未十旬 |
| 318 | 12 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 於時子緝生未十旬 |
| 319 | 12 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 於時子緝生未十旬 |
| 320 | 12 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 於時子緝生未十旬 |
| 321 | 12 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 於時子緝生未十旬 |
| 322 | 12 | 子 | zǐ | master | 於時子緝生未十旬 |
| 323 | 12 | 子 | zǐ | viscount | 於時子緝生未十旬 |
| 324 | 12 | 子 | zi | you; your honor | 於時子緝生未十旬 |
| 325 | 12 | 子 | zǐ | masters | 於時子緝生未十旬 |
| 326 | 12 | 子 | zǐ | person | 於時子緝生未十旬 |
| 327 | 12 | 子 | zǐ | young | 於時子緝生未十旬 |
| 328 | 12 | 子 | zǐ | seed | 於時子緝生未十旬 |
| 329 | 12 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 於時子緝生未十旬 |
| 330 | 12 | 子 | zǐ | a copper coin | 於時子緝生未十旬 |
| 331 | 12 | 子 | zǐ | bundle | 於時子緝生未十旬 |
| 332 | 12 | 子 | zǐ | female dragonfly | 於時子緝生未十旬 |
| 333 | 12 | 子 | zǐ | constituent | 於時子緝生未十旬 |
| 334 | 12 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 於時子緝生未十旬 |
| 335 | 12 | 子 | zǐ | dear | 於時子緝生未十旬 |
| 336 | 12 | 子 | zǐ | little one | 於時子緝生未十旬 |
| 337 | 11 | 一 | yī | one | 遘止一暮 |
| 338 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 遘止一暮 |
| 339 | 11 | 一 | yī | as soon as; all at once | 遘止一暮 |
| 340 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 遘止一暮 |
| 341 | 11 | 一 | yì | whole; all | 遘止一暮 |
| 342 | 11 | 一 | yī | first | 遘止一暮 |
| 343 | 11 | 一 | yī | the same | 遘止一暮 |
| 344 | 11 | 一 | yī | each | 遘止一暮 |
| 345 | 11 | 一 | yī | certain | 遘止一暮 |
| 346 | 11 | 一 | yī | throughout | 遘止一暮 |
| 347 | 11 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 遘止一暮 |
| 348 | 11 | 一 | yī | sole; single | 遘止一暮 |
| 349 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 遘止一暮 |
| 350 | 11 | 一 | yī | Yi | 遘止一暮 |
| 351 | 11 | 一 | yī | other | 遘止一暮 |
| 352 | 11 | 一 | yī | to unify | 遘止一暮 |
| 353 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 遘止一暮 |
| 354 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 遘止一暮 |
| 355 | 11 | 一 | yī | or | 遘止一暮 |
| 356 | 10 | 義 | yì | meaning; sense | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 357 | 10 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 358 | 10 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 359 | 10 | 義 | yì | chivalry; generosity | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 360 | 10 | 義 | yì | just; righteous | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 361 | 10 | 義 | yì | adopted | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 362 | 10 | 義 | yì | a relationship | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 363 | 10 | 義 | yì | volunteer | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 364 | 10 | 義 | yì | something suitable | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 365 | 10 | 義 | yì | a martyr | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 366 | 10 | 義 | yì | a law | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 367 | 10 | 義 | yì | Yi | 中書令高允念其義高而名不著 |
| 368 | 10 | 雖 | suī | although; even though | 公孫文叔雖已貴重 |
| 369 | 10 | 雖 | suī | only | 公孫文叔雖已貴重 |
| 370 | 10 | 此 | cǐ | this; these | 新婦何至於此 |
| 371 | 10 | 此 | cǐ | in this way | 新婦何至於此 |
| 372 | 10 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 新婦何至於此 |
| 373 | 10 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 新婦何至於此 |
| 374 | 10 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 多所究知 |
| 375 | 10 | 所 | suǒ | an office; an institute | 多所究知 |
| 376 | 10 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 多所究知 |
| 377 | 10 | 所 | suǒ | it | 多所究知 |
| 378 | 10 | 所 | suǒ | if; supposing | 多所究知 |
| 379 | 10 | 所 | suǒ | a few; various; some | 多所究知 |
| 380 | 10 | 所 | suǒ | a place; a location | 多所究知 |
| 381 | 10 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 多所究知 |
| 382 | 10 | 所 | suǒ | that which | 多所究知 |
| 383 | 10 | 所 | suǒ | an ordinal number | 多所究知 |
| 384 | 10 | 所 | suǒ | meaning | 多所究知 |
| 385 | 10 | 所 | suǒ | garrison | 多所究知 |
| 386 | 10 | 與 | yǔ | and | 吾與之同居 |
| 387 | 10 | 與 | yǔ | to give | 吾與之同居 |
| 388 | 10 | 與 | yǔ | together with | 吾與之同居 |
| 389 | 10 | 與 | yú | interrogative particle | 吾與之同居 |
| 390 | 10 | 與 | yǔ | to accompany | 吾與之同居 |
| 391 | 10 | 與 | yù | to particate in | 吾與之同居 |
| 392 | 10 | 與 | yù | of the same kind | 吾與之同居 |
| 393 | 10 | 與 | yù | to help | 吾與之同居 |
| 394 | 10 | 與 | yǔ | for | 吾與之同居 |
| 395 | 9 | 則 | zé | otherwise; but; however | 生則同室 |
| 396 | 9 | 則 | zé | then | 生則同室 |
| 397 | 9 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 生則同室 |
| 398 | 9 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 生則同室 |
| 399 | 9 | 則 | zé | a grade; a level | 生則同室 |
| 400 | 9 | 則 | zé | an example; a model | 生則同室 |
| 401 | 9 | 則 | zé | a weighing device | 生則同室 |
| 402 | 9 | 則 | zé | to grade; to rank | 生則同室 |
| 403 | 9 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 生則同室 |
| 404 | 9 | 則 | zé | to do | 生則同室 |
| 405 | 9 | 則 | zé | only | 生則同室 |
| 406 | 9 | 則 | zé | immediately | 生則同室 |
| 407 | 9 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 畢志守窮 |
| 408 | 9 | 志 | zhì | to write down; to record | 畢志守窮 |
| 409 | 9 | 志 | zhì | Zhi | 畢志守窮 |
| 410 | 9 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 畢志守窮 |
| 411 | 9 | 志 | zhì | to remember | 畢志守窮 |
| 412 | 9 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 畢志守窮 |
| 413 | 9 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 畢志守窮 |
| 414 | 9 | 志 | zhì | determination; will | 畢志守窮 |
| 415 | 9 | 志 | zhì | a magazine | 畢志守窮 |
| 416 | 9 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 畢志守窮 |
| 417 | 9 | 志 | zhì | aspiration | 畢志守窮 |
| 418 | 9 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 盧元禮妻李氏 |
| 419 | 9 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 盧元禮妻李氏 |
| 420 | 9 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 盧元禮妻李氏 |
| 421 | 9 | 禮 | lǐ | a bow | 盧元禮妻李氏 |
| 422 | 9 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 盧元禮妻李氏 |
| 423 | 9 | 禮 | lǐ | Li | 盧元禮妻李氏 |
| 424 | 9 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 盧元禮妻李氏 |
| 425 | 9 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 盧元禮妻李氏 |
| 426 | 9 | 無 | wú | no | 供奉無寄 |
| 427 | 9 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 供奉無寄 |
| 428 | 9 | 無 | wú | to not have; without | 供奉無寄 |
| 429 | 9 | 無 | wú | has not yet | 供奉無寄 |
| 430 | 9 | 無 | mó | mo | 供奉無寄 |
| 431 | 9 | 無 | wú | do not | 供奉無寄 |
| 432 | 9 | 無 | wú | not; -less; un- | 供奉無寄 |
| 433 | 9 | 無 | wú | regardless of | 供奉無寄 |
| 434 | 9 | 無 | wú | to not have | 供奉無寄 |
| 435 | 9 | 無 | wú | um | 供奉無寄 |
| 436 | 9 | 無 | wú | Wu | 供奉無寄 |
| 437 | 9 | 卒 | zú | to die | 年十六而溥遇病且卒 |
| 438 | 9 | 卒 | zú | a soldier | 年十六而溥遇病且卒 |
| 439 | 9 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 年十六而溥遇病且卒 |
| 440 | 9 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 年十六而溥遇病且卒 |
| 441 | 9 | 卒 | zú | to end | 年十六而溥遇病且卒 |
| 442 | 9 | 卒 | zú | at last; finally | 年十六而溥遇病且卒 |
| 443 | 9 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 年十六而溥遇病且卒 |
| 444 | 9 | 在 | zài | in; at | 載馳在路 |
| 445 | 9 | 在 | zài | at | 載馳在路 |
| 446 | 9 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 載馳在路 |
| 447 | 9 | 在 | zài | to exist; to be living | 載馳在路 |
| 448 | 9 | 在 | zài | to consist of | 載馳在路 |
| 449 | 9 | 在 | zài | to be at a post | 載馳在路 |
| 450 | 9 | 及 | jí | to reach | 於時婦人莫能及 |
| 451 | 9 | 及 | jí | and | 於時婦人莫能及 |
| 452 | 9 | 及 | jí | coming to; when | 於時婦人莫能及 |
| 453 | 9 | 及 | jí | to attain | 於時婦人莫能及 |
| 454 | 9 | 及 | jí | to understand | 於時婦人莫能及 |
| 455 | 9 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 於時婦人莫能及 |
| 456 | 9 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 於時婦人莫能及 |
| 457 | 9 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 於時婦人莫能及 |
| 458 | 9 | 北史 | běi shǐ | History of the Northern Dynasties | 北史卷九一傳目及傳 |
| 459 | 9 | 姑 | gū | paternal aunt; father's sister | 姑劉氏輟哭而謂曰 |
| 460 | 9 | 姑 | gū | sister-in-law | 姑劉氏輟哭而謂曰 |
| 461 | 9 | 姑 | gū | a woman | 姑劉氏輟哭而謂曰 |
| 462 | 9 | 姑 | gū | a nun | 姑劉氏輟哭而謂曰 |
| 463 | 9 | 姑 | gū | Gu | 姑劉氏輟哭而謂曰 |
| 464 | 9 | 姑 | gū | provisionally | 姑劉氏輟哭而謂曰 |
| 465 | 9 | 姑 | gū | husband's mother; mother-in-law | 姑劉氏輟哭而謂曰 |
| 466 | 8 | 字 | zì | letter; symbol; character | 河東姚氏女字女勝 |
| 467 | 8 | 字 | zì | Zi | 河東姚氏女字女勝 |
| 468 | 8 | 字 | zì | to love | 河東姚氏女字女勝 |
| 469 | 8 | 字 | zì | to teach; to educate | 河東姚氏女字女勝 |
| 470 | 8 | 字 | zì | to be allowed to marry | 河東姚氏女字女勝 |
| 471 | 8 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 河東姚氏女字女勝 |
| 472 | 8 | 字 | zì | diction; wording | 河東姚氏女字女勝 |
| 473 | 8 | 字 | zì | handwriting | 河東姚氏女字女勝 |
| 474 | 8 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 河東姚氏女字女勝 |
| 475 | 8 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 河東姚氏女字女勝 |
| 476 | 8 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 河東姚氏女字女勝 |
| 477 | 8 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 河東姚氏女字女勝 |
| 478 | 8 | 高 | gāo | high; tall | 陽尼妻高氏 |
| 479 | 8 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 陽尼妻高氏 |
| 480 | 8 | 高 | gāo | height | 陽尼妻高氏 |
| 481 | 8 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 陽尼妻高氏 |
| 482 | 8 | 高 | gāo | high pitched; loud | 陽尼妻高氏 |
| 483 | 8 | 高 | gāo | fine; good | 陽尼妻高氏 |
| 484 | 8 | 高 | gāo | senior | 陽尼妻高氏 |
| 485 | 8 | 高 | gāo | expensive | 陽尼妻高氏 |
| 486 | 8 | 高 | gāo | Gao | 陽尼妻高氏 |
| 487 | 8 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 陽尼妻高氏 |
| 488 | 8 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 陽尼妻高氏 |
| 489 | 8 | 高 | gāo | to respect | 陽尼妻高氏 |
| 490 | 8 | 金 | jīn | gold | 苟金龍妻劉氏 |
| 491 | 8 | 金 | jīn | money | 苟金龍妻劉氏 |
| 492 | 8 | 金 | jīn | Jin; Kim | 苟金龍妻劉氏 |
| 493 | 8 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 苟金龍妻劉氏 |
| 494 | 8 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 苟金龍妻劉氏 |
| 495 | 8 | 金 | jīn | metal | 苟金龍妻劉氏 |
| 496 | 8 | 金 | jīn | hard | 苟金龍妻劉氏 |
| 497 | 8 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 苟金龍妻劉氏 |
| 498 | 8 | 金 | jīn | golden; gold colored | 苟金龍妻劉氏 |
| 499 | 8 | 金 | jīn | a weapon | 苟金龍妻劉氏 |
| 500 | 8 | 金 | jīn | valuable | 苟金龍妻劉氏 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 北史 | 98 | History of the Northern Dynasties | |
| 勃海 | 98 | Bohai | |
| 常山 | 99 | Changshan | |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 德里 | 100 | Delhi; New Delhi | |
| 董 | 100 |
|
|
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 高祖 | 103 |
|
|
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 淮南子 | 104 | Huainanzi | |
| 黄泉 | 黃泉 | 104 | Yellow Springs |
| 旌善 | 106 | Jeongseon | |
| 巨鹿 | 鉅鹿 | 106 | Julu |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 列女传 | 列女轉 | 76 |
|
| 列子 | 108 |
|
|
| 灵太后 | 靈太后 | 108 | Empress Ling |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 卢氏 | 盧氏 | 108 | Lushi |
| 毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
| 慕容 | 109 | Murong | |
| 彭 | 112 |
|
|
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 平昌县 | 平昌縣 | 112 | Pingchang |
| 普泰 | 80 | Putai reign | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 凊 | 113 | Qing | |
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 曲礼 | 曲禮 | 113 | Qu Ji |
| 任城 | 114 | Rencheng | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 上虞 | 115 | Shangyu | |
| 神龟 | 神龜 | 115 | Shengui reign |
| 世宗 | 115 |
|
|
| 鄃 | 115 | Shu; Xiajin | |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 太后 | 116 |
|
|
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太安 | 116 | Tai'an reign | |
| 太和 | 116 |
|
|
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 魏收 | 119 | Wei Shou | |
| 魏书 | 魏書 | 119 | Book of Wei |
| 武定 | 119 |
|
|
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 益州 | 121 | Yizhou | |
| 渔阳 | 漁陽 | 121 | Yuyang |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 正光 | 122 | Zhengxing reign | |
| 正始 | 122 | Zhengshi reign | |
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 子政 | 122 | Zi Zheng | |
| 梓潼 | 122 | Zitong |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|