Glossary and Vocabulary for New Book of Tang 新唐書, 卷三十二    志第二十二  天文二 Volume 32 Treatises 26: Astronomy 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 202 nián year 四年八月丙戌朔
2 202 nián New Year festival 四年八月丙戌朔
3 202 nián age 四年八月丙戌朔
4 202 nián life span; life expectancy 四年八月丙戌朔
5 202 nián an era; a period 四年八月丙戌朔
6 202 nián a date 四年八月丙戌朔
7 202 nián time; years 四年八月丙戌朔
8 202 nián harvest 四年八月丙戌朔
9 202 nián annual; every year 四年八月丙戌朔
10 185 day of the month; a certain day 日有食之
11 185 Kangxi radical 72 日有食之
12 185 a day 日有食之
13 185 Japan 日有食之
14 185 sun 日有食之
15 185 daytime 日有食之
16 185 sunlight 日有食之
17 185 everyday 日有食之
18 185 season 日有食之
19 185 available time 日有食之
20 185 in the past 日有食之
21 185 mi 日有食之
22 126 zhī to go 日有食之
23 126 zhī to arrive; to go 日有食之
24 126 zhī is 日有食之
25 126 zhī to use 日有食之
26 126 zhī Zhi 日有食之
27 126 zhī winding 日有食之
28 121 zài in; at 在氐五度
29 121 zài to exist; to be living 在氐五度
30 121 zài to consist of 在氐五度
31 121 zài to be at a post 在氐五度
32 104 xīng a star; a planet 大星皆見
33 104 xīng Xing 大星皆見
34 104 xīng a celebrity 大星皆見
35 104 xīng a spark 大星皆見
36 104 xīng a point of light 大星皆見
37 104 xīng markings on a balance arm 大星皆見
38 104 xīng small; minute 大星皆見
39 104 xīng star-white 大星皆見
40 99 shuò first day of the lunar month 武德元年十月壬申朔
41 99 shuò the north 武德元年十月壬申朔
42 99 shuò beginning 武德元年十月壬申朔
43 94 shí food; food and drink 日有食之
44 94 shí Kangxi radical 184 日有食之
45 94 shí to eat 日有食之
46 94 to feed 日有食之
47 94 shí meal; cooked cereals 日有食之
48 94 to raise; to nourish 日有食之
49 94 shí to receive; to accept 日有食之
50 94 shí to receive an official salary 日有食之
51 94 shí an eclipse 日有食之
52 73 capacity; degree; a standard; a measure 在翼四度
53 73 duó to estimate; to calculate 在翼四度
54 73 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 在翼四度
55 73 to save; to rescue; to liberate; to overcome 在翼四度
56 73 musical or poetic rhythm 在翼四度
57 73 conduct; bearing 在翼四度
58 73 to spend time; to pass time 在翼四度
59 73 èr two 二年三月戊申朔
60 73 èr Kangxi radical 7 二年三月戊申朔
61 73 èr second 二年三月戊申朔
62 73 èr twice; double; di- 二年三月戊申朔
63 73 èr more than one kind 二年三月戊申朔
64 57 sān three 三年八月己巳朔
65 57 sān third 三年八月己巳朔
66 57 sān more than two 三年八月己巳朔
67 57 sān very few 三年八月己巳朔
68 57 sān San 三年八月己巳朔
69 56 元年 yuánnián the first year of Emperor's reign; 0 CE 武德元年十月壬申朔
70 55 big; huge; large 大星皆見
71 55 Kangxi radical 37 大星皆見
72 55 great; major; important 大星皆見
73 55 size 大星皆見
74 55 old 大星皆見
75 55 oldest; earliest 大星皆見
76 55 adult 大星皆見
77 55 dài an important person 大星皆見
78 55 senior 大星皆見
79 54 zhǎng to grow; to develop 長四丈餘
80 54 cháng long 長四丈餘
81 54 zhǎng Kangxi radical 168 長四丈餘
82 54 zhàng extra; surplus; remainder 長四丈餘
83 54 cháng length; distance 長四丈餘
84 54 cháng distant 長四丈餘
85 54 cháng tall 長四丈餘
86 54 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 長四丈餘
87 54 zhàng to be powerful and prosperous 長四丈餘
88 54 cháng deep 長四丈餘
89 54 cháng good aspects; strong points 長四丈餘
90 54 cháng Chang 長四丈餘
91 54 cháng speciality 長四丈餘
92 54 zhǎng old 長四丈餘
93 54 zhǎng to be born 長四丈餘
94 54 zhǎng older; eldest; senior 長四丈餘
95 54 zhǎng to respect; to hold in esteem 長四丈餘
96 54 zhǎng to be a leader 長四丈餘
97 54 zhǎng Zhang 長四丈餘
98 54 zhǎng to increase; to boost 長四丈餘
99 54 zhǎng older; senior 長四丈餘
100 51 zhàng to measure 長四丈餘
101 51 zhàng gentleman; man; husband 長四丈餘
102 48 to go; to 立於日上者為冠
103 48 to rely on; to depend on 立於日上者為冠
104 48 Yu 立於日上者為冠
105 48 a crow 立於日上者為冠
106 48 zhān to divine 占曰
107 48 zhān to observe 占曰
108 48 zhàn to versify 占曰
109 48 zhān Champa 占曰
110 48 zhàn to occupy; to take possession of 占曰
111 48 zhàn to take a stand 占曰
112 48 zhàn to instruct orally; to dictate 占曰
113 48 zhàn to report a number 占曰
114 48 zhàn to have; to possess 占曰
115 48 zhàn to constitute 占曰
116 48 zhān Zhan 占曰
117 44 yuē to speak; to say 占曰
118 44 yuē Kangxi radical 73 占曰
119 44 yuē to be called 占曰
120 44 tiān day 胃為天倉
121 44 tiān heaven 胃為天倉
122 44 tiān nature 胃為天倉
123 44 tiān sky 胃為天倉
124 44 tiān weather 胃為天倉
125 44 tiān father; husband 胃為天倉
126 44 tiān a necessity 胃為天倉
127 44 tiān season 胃為天倉
128 44 tiān destiny 胃為天倉
129 44 tiān very high; sky high [prices] 胃為天倉
130 43 wéi to act as; to serve 則為王者事
131 43 wéi to change into; to become 則為王者事
132 43 wéi to be; is 則為王者事
133 43 wéi to do 則為王者事
134 43 wèi to support; to help 則為王者事
135 43 wéi to govern 則為王者事
136 41 流星 liúxīng meteor 有流星起文昌
137 41 流星 liúxīng meteor hammer 有流星起文昌
138 41 chì red; scarlet 日赤無光
139 41 chì bare; naked 日赤無光
140 41 chì Kangxi radical 155 日赤無光
141 41 chì sincere 日赤無光
142 41 chì unrestrained 日赤無光
143 41 chì to wipe out 日赤無光
144 41 chì Chi 日赤無光
145 40 彗星 huìxīng comet 有彗星于左攝提
146 40 bái white 白虹貫日
147 40 bái Kangxi radical 106 白虹貫日
148 40 bái plain 白虹貫日
149 40 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 白虹貫日
150 40 bái pure; clean; stainless 白虹貫日
151 40 bái bright 白虹貫日
152 40 bái a wrongly written character 白虹貫日
153 40 bái clear 白虹貫日
154 40 bái true; sincere; genuine 白虹貫日
155 40 bái reactionary 白虹貫日
156 40 bái a wine cup 白虹貫日
157 40 bái a spoken part in an opera 白虹貫日
158 40 bái a dialect 白虹貫日
159 40 bái to understand 白虹貫日
160 40 bái to report 白虹貫日
161 40 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 白虹貫日
162 40 bái empty; blank 白虹貫日
163 40 bái free 白虹貫日
164 40 bái to stare coldly; a scornful look 白虹貫日
165 40 bái relating to funerals 白虹貫日
166 40 bái Bai 白虹貫日
167 40 bái vernacular; spoken language 白虹貫日
168 40 bái a symbol for silver 白虹貫日
169 37 five 顯慶五年六月庚午朔
170 37 fifth musical note 顯慶五年六月庚午朔
171 37 Wu 顯慶五年六月庚午朔
172 37 the five elements 顯慶五年六月庚午朔
173 37 to go; to 有虹貫月于營室
174 37 to rely on; to depend on 有虹貫月于營室
175 37 Yu 有虹貫月于營室
176 37 a crow 有虹貫月于營室
177 36 dōng east 在東井十六度
178 36 dōng master; host 在東井十六度
179 36 dōng Dong 在東井十六度
180 35 二月 èryuè February; the Second Month 十二年閏二月庚辰朔
181 34 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 四年正月丁卯朔
182 34 extra; surplus 長四丈餘
183 34 odd; surplus over a round number 長四丈餘
184 34 to remain 長四丈餘
185 34 other 長四丈餘
186 34 additional; complementary 長四丈餘
187 34 remaining 長四丈餘
188 34 incomplete 長四丈餘
189 34 Yu 長四丈餘
190 32 三月 sānyuè March; the Third Month 貞觀元年閏三月癸丑朔
191 32 三月 sān yuè three months 貞觀元年閏三月癸丑朔
192 32 four 四年八月丙戌朔
193 32 note a musical scale 四年八月丙戌朔
194 32 fourth 四年八月丙戌朔
195 32 Si 四年八月丙戌朔
196 31 guāng light 是謂棄光
197 31 guāng brilliant; bright; shining 是謂棄光
198 31 guāng to shine 是謂棄光
199 31 guāng to bare; to go naked 是謂棄光
200 31 guāng bare; naked 是謂棄光
201 31 guāng glory; honor 是謂棄光
202 31 guāng scenery 是謂棄光
203 31 guāng smooth 是謂棄光
204 31 guāng sheen; luster; gloss 是謂棄光
205 31 guāng time; a moment 是謂棄光
206 31 guāng grace; favor 是謂棄光
207 31 guāng Guang 是謂棄光
208 31 guāng to manifest 是謂棄光
209 31 zhì Kangxi radical 133 東行至河鼓
210 31 zhì to arrive 東行至河鼓
211 29 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 八年五月辛未朔
212 29 gas; vapour; fumes 日有濁氣
213 29 anger; temper 日有濁氣
214 29 Kangxi radical 84 日有濁氣
215 29 to be angry 日有濁氣
216 29 breath 日有濁氣
217 29 a smell; an odour 日有濁氣
218 29 posture; disposition; airs; manners 日有濁氣
219 29 vital force; material force 日有濁氣
220 29 air 日有濁氣
221 29 weather 日有濁氣
222 29 to make angry 日有濁氣
223 29 morale; spirit 日有濁氣
224 29 to bully; to insult 日有濁氣
225 29 vitality; energy 日有濁氣
226 29 inspiration 日有濁氣
227 29 strength; power 日有濁氣
228 29 mist 日有濁氣
229 29 instrument 日有濁氣
230 29 prana 日有濁氣
231 28 fēn to separate; to divide into parts 楚分也
232 28 fēn a part; a section; a division; a portion 楚分也
233 28 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 楚分也
234 28 fēn to differentiate; to distinguish 楚分也
235 28 fēn a fraction 楚分也
236 28 fēn to express as a fraction 楚分也
237 28 fēn one tenth 楚分也
238 28 fèn a component; an ingredient 楚分也
239 28 fèn the limit of an obligation 楚分也
240 28 fèn affection; goodwill 楚分也
241 28 fèn a role; a responsibility 楚分也
242 28 fēn equinox 楚分也
243 28 fèn a characteristic 楚分也
244 28 fèn to assume; to deduce 楚分也
245 28 fēn to share 楚分也
246 28 fēn branch [office] 楚分也
247 28 fēn clear; distinct 楚分也
248 28 fēn a difference 楚分也
249 28 fēn a score 楚分也
250 28 fèn identity 楚分也
251 28 fèn a part; a portion 楚分也
252 28 四月 sìyuè April; the Fourth Month 九年閏四月丙寅朔
253 28 六月 liùyuè June; the Sixth Month 十七年六月己卯朔
254 27 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 九月庚戌朔
255 26 wěi tail 在尾十度
256 26 wěi extremity; end; stern 在尾十度
257 26 wěi to follow 在尾十度
258 26 wěi Wei constellation 在尾十度
259 26 wěi last 在尾十度
260 26 wěi lower reach [of a river] 在尾十度
261 26 wěi to mate [of animals] 在尾十度
262 26 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 在尾十度
263 26 wěi remaining 在尾十度
264 26 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 至大角滅
265 26 miè to submerge 至大角滅
266 26 miè to extinguish; to put out 至大角滅
267 26 miè to eliminate 至大角滅
268 26 miè to disappear; to fade away 至大角滅
269 26 ér Kangxi radical 126 有兩日並出而鬥
270 26 ér as if; to seem like 有兩日並出而鬥
271 26 néng can; able 有兩日並出而鬥
272 26 ér whiskers on the cheeks; sideburns 有兩日並出而鬥
273 26 ér to arrive; up to 有兩日並出而鬥
274 26 shēng sound 有聲如雷
275 26 shēng sheng 有聲如雷
276 26 shēng voice 有聲如雷
277 26 shēng music 有聲如雷
278 26 shēng language 有聲如雷
279 26 shēng fame; reputation; honor 有聲如雷
280 26 shēng a message 有聲如雷
281 26 shēng a consonant 有聲如雷
282 26 shēng a tone 有聲如雷
283 26 shēng to announce 有聲如雷
284 26 zhōng middle 盤中氣如人頭
285 26 zhōng medium; medium sized 盤中氣如人頭
286 26 zhōng China 盤中氣如人頭
287 26 zhòng to hit the mark 盤中氣如人頭
288 26 zhōng midday 盤中氣如人頭
289 26 zhōng inside 盤中氣如人頭
290 26 zhōng during 盤中氣如人頭
291 26 zhōng Zhong 盤中氣如人頭
292 26 zhōng intermediary 盤中氣如人頭
293 26 zhōng half 盤中氣如人頭
294 26 zhòng to reach; to attain 盤中氣如人頭
295 26 zhòng to suffer; to infect 盤中氣如人頭
296 26 zhòng to obtain 盤中氣如人頭
297 26 zhòng to pass an exam 盤中氣如人頭
298 26 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 二年十一月甲午朔
299 25 soil; ground; land 至地如蛇
300 25 floor 至地如蛇
301 25 the earth 至地如蛇
302 25 fields 至地如蛇
303 25 a place 至地如蛇
304 25 a situation; a position 至地如蛇
305 25 background 至地如蛇
306 25 terrain 至地如蛇
307 25 a territory; a region 至地如蛇
308 25 used after a distance measure 至地如蛇
309 25 coming from the same clan 至地如蛇
310 25 八月 bāyuè August; the Eighth Month 四年八月丙戌朔
311 24 七月 qīyuè July; the Seventh Month 七月甲子朔
312 24 不見 bújiàn to not see 三日乃不見
313 24 不見 bújiàn to not meet 三日乃不見
314 24 不見 bújiàn to disappear 三日乃不見
315 24 guàn to follow a line; to go through 白虹貫日
316 24 guàn place of birth; ancestral home 白虹貫日
317 24 guàn to connect; to thread together; to unite 白虹貫日
318 24 guàn a string for coins 白虹貫日
319 24 guàn to wear; to dress 白虹貫日
320 24 guàn to pull; to stretch out 白虹貫日
321 24 guàn Guan 白虹貫日
322 24 dòu to struggle; to fight 在南斗十九度
323 24 dòu Kangxi radical 68 在南斗十九度
324 24 dòu Kangxi radical 191 在南斗十九度
325 24 dòu to make animals fight 在南斗十九度
326 24 dòu to compete; to contest; to contend 在南斗十九度
327 24 dòu to denounce 在南斗十九度
328 24 dòu to come close together 在南斗十九度
329 24 dǒu dou; a kind of wine vessel 在南斗十九度
330 24 dǒu Big Dipper; Ursa Major 在南斗十九度
331 24 dǒu Southern Dipper 在南斗十九度
332 24 dòu dou; a kind of container for grain 在南斗十九度
333 24 dòu a dipper of cup shaped object 在南斗十九度
334 24 dòu whorl shaped fingerprint 在南斗十九度
335 24 dòu capital; a block for a roof bracket 在南斗十九度
336 24 dòu to shake; to tremble 在南斗十九度
337 24 dòu to assemble; to gather 在南斗十九度
338 24 dòu to tease; to provoke 在南斗十九度
339 24 dòu Dou 在南斗十九度
340 24 dòu small 在南斗十九度
341 24 dòu large 在南斗十九度
342 24 dòu precipitous; steep 在南斗十九度
343 23 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 六年十二月壬寅朔
344 23 zhú a candle 流星燭地有光
345 23 zhú a torch 流星燭地有光
346 23 zhú Zhu 流星燭地有光
347 23 zhú to shine; to illuminate 流星燭地有光
348 23 zhú to determine clearly; to shed light on a subject 流星燭地有光
349 23 十月 shíyuè October; the Tenth Month 武德元年十月壬申朔
350 23 yuè month 皆正陽之月
351 23 yuè moon 皆正陽之月
352 23 yuè Kangxi radical 74 皆正陽之月
353 23 yuè moonlight 皆正陽之月
354 23 yuè monthly 皆正陽之月
355 23 yuè shaped like the moon; crescent shaped 皆正陽之月
356 23 yuè Tokharians 皆正陽之月
357 23 yuè China rose 皆正陽之月
358 23 yuè Yue 皆正陽之月
359 22 yūn to be dizzy; to be giddy 日暈五重
360 22 yūn to fall unconscious; to faint 日暈五重
361 22 yūn confused 日暈五重
362 22 yìn bruising; an unexposed wound 日暈五重
363 22 yùn a halo; a corona 日暈五重
364 22 yùn fog 日暈五重
365 22 yùn blushing 日暈五重
366 22 yùn to spread; to diffuse 日暈五重
367 21 liù six 六年十二月壬寅朔
368 21 liù sixth 六年十二月壬寅朔
369 21 liù a note on the Gongche scale 六年十二月壬寅朔
370 21 hēi black 日有黑暈
371 21 hēi Heilongjiang 日有黑暈
372 21 hēi Kangxi radical 203 日有黑暈
373 21 hēi dark 日有黑暈
374 21 hēi evil; sinister; malicious 日有黑暈
375 21 hēi Hei 日有黑暈
376 21 hēi to embezzle 日有黑暈
377 21 hēi secret 日有黑暈
378 21 hēi illegal 日有黑暈
379 20 night 肅宗元年建子月癸巳乙夜
380 20 dark 肅宗元年建子月癸巳乙夜
381 20 by night 肅宗元年建子月癸巳乙夜
382 20 hóng a rainbow 白虹貫日
383 19 Kangxi radical 132 自東北至於東南
384 19 Zi 自東北至於東南
385 19 a nose 自東北至於東南
386 19 the beginning; the start 自東北至於東南
387 19 origin 自東北至於東南
388 19 to employ; to use 自東北至於東南
389 19 to be 自東北至於東南
390 19 bèi a comet 孛彗
391 19 color 色赤如赭
392 19 form; matter 色赤如赭
393 19 shǎi dice 色赤如赭
394 19 Kangxi radical 139 色赤如赭
395 19 countenance 色赤如赭
396 19 scene; sight 色赤如赭
397 19 feminine charm; female beauty 色赤如赭
398 19 kind; type 色赤如赭
399 19 quality 色赤如赭
400 19 to be angry 色赤如赭
401 19 to seek; to search for 色赤如赭
402 19 lust; sexual desire 色赤如赭
403 19 liú to flow; to spread; to circulate 東流
404 19 liú a class 東流
405 19 liú water 東流
406 19 liú a current 東流
407 19 liú a group 東流
408 19 liú to move 東流
409 19 liú to trend; to incline 東流
410 19 liú to banish; to deport; to send into exile 東流
411 19 liú to indulge; to pamper 東流
412 19 liú passing quickly; turning continuously 東流
413 19 liú accidental 東流
414 19 liú with no basis 東流
415 19 to enter 有彗星自軒轅入太微
416 19 Kangxi radical 11 有彗星自軒轅入太微
417 19 radical 有彗星自軒轅入太微
418 19 income 有彗星自軒轅入太微
419 19 to conform with 有彗星自軒轅入太微
420 19 to descend 有彗星自軒轅入太微
421 19 the entering tone 有彗星自軒轅入太微
422 19 to pay 有彗星自軒轅入太微
423 19 to join 有彗星自軒轅入太微
424 18 huáng yellow 日有黃冠
425 18 huáng Huang 日有黃冠
426 18 huáng the empror 日有黃冠
427 18 huáng Kangxi radical 201 日有黃冠
428 18 huáng Yellow River 日有黃冠
429 18 huáng a yellow colored animal product 日有黃冠
430 18 huáng pornographic 日有黃冠
431 18 huáng pornography 日有黃冠
432 18 huáng to fizzle out 日有黃冠
433 18 huáng spoiled 日有黃冠
434 18 jiǔ nine 九年十月丙辰朔
435 18 jiǔ many 九年十月丙辰朔
436 18 one 二日一
437 18 Kangxi radical 1 二日一
438 18 pure; concentrated 二日一
439 18 first 二日一
440 18 the same 二日一
441 18 sole; single 二日一
442 18 a very small amount 二日一
443 18 Yi 二日一
444 18 other 二日一
445 18 to unify 二日一
446 18 accidentally; coincidentally 二日一
447 18 abruptly; suddenly 二日一
448 18 Qi 則其應在所宿國
449 18 yíng to trade; to operate; to run; to manage 在營室四度
450 18 yíng a camp; garrison; barracks 在營室四度
451 18 yíng a battalion 在營室四度
452 18 yíng to strive for; to seek 在營室四度
453 18 yíng to plan; to lay out 在營室四度
454 18 yíng a plan 在營室四度
455 18 yíng to build 在營室四度
456 18 yíng to guard 在營室四度
457 18 yíng to hasten; to be agitated 在營室四度
458 18 yíng a zone; an area 在營室四度
459 18 yíng Ying 在營室四度
460 18 yíng an activity 在營室四度
461 18 yíng to be confused 在營室四度
462 18 yíng to survey; to measure 在營室四度
463 17 shàng top; a high position 占為上刑急
464 17 shang top; the position on or above something 占為上刑急
465 17 shàng to go up; to go forward 占為上刑急
466 17 shàng shang 占為上刑急
467 17 shàng previous; last 占為上刑急
468 17 shàng high; higher 占為上刑急
469 17 shàng advanced 占為上刑急
470 17 shàng a monarch; a sovereign 占為上刑急
471 17 shàng time 占為上刑急
472 17 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 占為上刑急
473 17 shàng far 占為上刑急
474 17 shàng big; as big as 占為上刑急
475 17 shàng abundant; plentiful 占為上刑急
476 17 shàng to report 占為上刑急
477 17 shàng to offer 占為上刑急
478 17 shàng to go on stage 占為上刑急
479 17 shàng to take office; to assume a post 占為上刑急
480 17 shàng to install; to erect 占為上刑急
481 17 shàng to suffer; to sustain 占為上刑急
482 17 shàng to burn 占為上刑急
483 17 shàng to remember 占為上刑急
484 17 shàng to add 占為上刑急
485 17 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 占為上刑急
486 17 shàng to meet 占為上刑急
487 17 shàng falling then rising (4th) tone 占為上刑急
488 17 shang used after a verb indicating a result 占為上刑急
489 17 shàng a musical note 占為上刑急
490 17 jǐng a well 在東井十六度
491 17 jǐng a shaft; a pit 在東井十六度
492 17 jǐng Jing [constellation] 在東井十六度
493 17 jǐng something in the shape of the jing character 在東井十六度
494 17 jǐng Jing [hexagram] 在東井十六度
495 17 jǐng a residential area 在東井十六度
496 17 jǐng ancestral home 在東井十六度
497 17 jǐng jing field system 在東井十六度
498 17 jǐng Jing [surname] 在東井十六度
499 16 東北 dōngběi northeast 自東北至於東南
500 16 東北 dōngběi Northeast China; Manchuria 自東北至於東南

Frequencies of all Words

Top 848

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 337 yǒu is; are; to exist 日有食之
2 337 yǒu to have; to possess 日有食之
3 337 yǒu indicates an estimate 日有食之
4 337 yǒu indicates a large quantity 日有食之
5 337 yǒu indicates an affirmative response 日有食之
6 337 yǒu a certain; used before a person, time, or place 日有食之
7 337 yǒu used to compare two things 日有食之
8 337 yǒu used in a polite formula before certain verbs 日有食之
9 337 yǒu used before the names of dynasties 日有食之
10 337 yǒu a certain thing; what exists 日有食之
11 337 yǒu multiple of ten and ... 日有食之
12 337 yǒu abundant 日有食之
13 337 yǒu purposeful 日有食之
14 337 yǒu You 日有食之
15 202 nián year 四年八月丙戌朔
16 202 nián New Year festival 四年八月丙戌朔
17 202 nián age 四年八月丙戌朔
18 202 nián life span; life expectancy 四年八月丙戌朔
19 202 nián an era; a period 四年八月丙戌朔
20 202 nián a date 四年八月丙戌朔
21 202 nián time; years 四年八月丙戌朔
22 202 nián harvest 四年八月丙戌朔
23 202 nián annual; every year 四年八月丙戌朔
24 185 day of the month; a certain day 日有食之
25 185 Kangxi radical 72 日有食之
26 185 a day 日有食之
27 185 Japan 日有食之
28 185 sun 日有食之
29 185 daytime 日有食之
30 185 sunlight 日有食之
31 185 everyday 日有食之
32 185 season 日有食之
33 185 available time 日有食之
34 185 a day 日有食之
35 185 in the past 日有食之
36 185 mi 日有食之
37 132 such as; for example; for instance 不盡如鉤
38 132 if 不盡如鉤
39 132 in accordance with 不盡如鉤
40 132 to be appropriate; should; with regard to 不盡如鉤
41 132 this 不盡如鉤
42 132 it is so; it is thus; can be compared with 不盡如鉤
43 132 to go to 不盡如鉤
44 132 to meet 不盡如鉤
45 132 to appear; to seem; to be like 不盡如鉤
46 132 at least as good as 不盡如鉤
47 132 and 不盡如鉤
48 132 or 不盡如鉤
49 132 but 不盡如鉤
50 132 then 不盡如鉤
51 132 naturally 不盡如鉤
52 132 expresses a question or doubt 不盡如鉤
53 132 you 不盡如鉤
54 132 the second lunar month 不盡如鉤
55 132 in; at 不盡如鉤
56 132 Ru 不盡如鉤
57 126 zhī him; her; them; that 日有食之
58 126 zhī used between a modifier and a word to form a word group 日有食之
59 126 zhī to go 日有食之
60 126 zhī this; that 日有食之
61 126 zhī genetive marker 日有食之
62 126 zhī it 日有食之
63 126 zhī in; in regards to 日有食之
64 126 zhī all 日有食之
65 126 zhī and 日有食之
66 126 zhī however 日有食之
67 126 zhī if 日有食之
68 126 zhī then 日有食之
69 126 zhī to arrive; to go 日有食之
70 126 zhī is 日有食之
71 126 zhī to use 日有食之
72 126 zhī Zhi 日有食之
73 126 zhī winding 日有食之
74 121 zài in; at 在氐五度
75 121 zài at 在氐五度
76 121 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在氐五度
77 121 zài to exist; to be living 在氐五度
78 121 zài to consist of 在氐五度
79 121 zài to be at a post 在氐五度
80 104 xīng a star; a planet 大星皆見
81 104 xīng Xing 大星皆見
82 104 xīng traveling at high speed 大星皆見
83 104 xīng a celebrity 大星皆見
84 104 xīng a spark 大星皆見
85 104 xīng a point of light 大星皆見
86 104 xīng markings on a balance arm 大星皆見
87 104 xīng small; minute 大星皆見
88 104 xīng star-white 大星皆見
89 104 xīng numerous and scattered everywhere 大星皆見
90 99 shuò first day of the lunar month 武德元年十月壬申朔
91 99 shuò the north 武德元年十月壬申朔
92 99 shuò beginning 武德元年十月壬申朔
93 94 shí food; food and drink 日有食之
94 94 shí Kangxi radical 184 日有食之
95 94 shí to eat 日有食之
96 94 to feed 日有食之
97 94 shí meal; cooked cereals 日有食之
98 94 to raise; to nourish 日有食之
99 94 shí to receive; to accept 日有食之
100 94 shí to receive an official salary 日有食之
101 94 shí an eclipse 日有食之
102 73 capacity; degree; a standard; a measure 在翼四度
103 73 duó to estimate; to calculate 在翼四度
104 73 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 在翼四度
105 73 amount 在翼四度
106 73 to save; to rescue; to liberate; to overcome 在翼四度
107 73 musical or poetic rhythm 在翼四度
108 73 conduct; bearing 在翼四度
109 73 a time 在翼四度
110 73 to spend time; to pass time 在翼四度
111 73 kilowatt-hour 在翼四度
112 73 degree 在翼四度
113 73 èr two 二年三月戊申朔
114 73 èr Kangxi radical 7 二年三月戊申朔
115 73 èr second 二年三月戊申朔
116 73 èr twice; double; di- 二年三月戊申朔
117 73 èr another; the other 二年三月戊申朔
118 73 èr more than one kind 二年三月戊申朔
119 62 also; too 楚分也
120 62 a final modal particle indicating certainy or decision 楚分也
121 62 either 楚分也
122 62 even 楚分也
123 62 used to soften the tone 楚分也
124 62 used for emphasis 楚分也
125 62 used to mark contrast 楚分也
126 62 used to mark compromise 楚分也
127 57 sān three 三年八月己巳朔
128 57 sān third 三年八月己巳朔
129 57 sān more than two 三年八月己巳朔
130 57 sān very few 三年八月己巳朔
131 57 sān repeatedly 三年八月己巳朔
132 57 sān San 三年八月己巳朔
133 56 元年 yuánnián the first year of Emperor's reign; 0 CE 武德元年十月壬申朔
134 55 big; huge; large 大星皆見
135 55 Kangxi radical 37 大星皆見
136 55 great; major; important 大星皆見
137 55 size 大星皆見
138 55 old 大星皆見
139 55 greatly; very 大星皆見
140 55 oldest; earliest 大星皆見
141 55 adult 大星皆見
142 55 tài greatest; grand 大星皆見
143 55 dài an important person 大星皆見
144 55 senior 大星皆見
145 55 approximately 大星皆見
146 55 tài greatest; grand 大星皆見
147 54 zhǎng director; chief; head; elder 長四丈餘
148 54 zhǎng to grow; to develop 長四丈餘
149 54 cháng long 長四丈餘
150 54 zhǎng Kangxi radical 168 長四丈餘
151 54 zhàng extra; surplus; remainder 長四丈餘
152 54 cháng length; distance 長四丈餘
153 54 cháng distant 長四丈餘
154 54 cháng tall 長四丈餘
155 54 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 長四丈餘
156 54 zhàng to be powerful and prosperous 長四丈餘
157 54 cháng deep 長四丈餘
158 54 cháng good aspects; strong points 長四丈餘
159 54 cháng Chang 長四丈餘
160 54 cháng forever; eternal; always; permanent 長四丈餘
161 54 cháng eternally 長四丈餘
162 54 cháng speciality 長四丈餘
163 54 zhǎng old 長四丈餘
164 54 zhǎng to be born 長四丈餘
165 54 zhǎng older; eldest; senior 長四丈餘
166 54 zhǎng to respect; to hold in esteem 長四丈餘
167 54 zhǎng to be a leader 長四丈餘
168 54 zhǎng Zhang 長四丈餘
169 54 zhǎng to increase; to boost 長四丈餘
170 54 zhǎng older; senior 長四丈餘
171 51 zhàng zhang 長四丈餘
172 51 zhàng to measure 長四丈餘
173 51 zhàng gentleman; man; husband 長四丈餘
174 48 in; at 立於日上者為冠
175 48 in; at 立於日上者為冠
176 48 in; at; to; from 立於日上者為冠
177 48 to go; to 立於日上者為冠
178 48 to rely on; to depend on 立於日上者為冠
179 48 to go to; to arrive at 立於日上者為冠
180 48 from 立於日上者為冠
181 48 give 立於日上者為冠
182 48 oppposing 立於日上者為冠
183 48 and 立於日上者為冠
184 48 compared to 立於日上者為冠
185 48 by 立於日上者為冠
186 48 and; as well as 立於日上者為冠
187 48 for 立於日上者為冠
188 48 Yu 立於日上者為冠
189 48 a crow 立於日上者為冠
190 48 whew; wow 立於日上者為冠
191 48 zhān to divine 占曰
192 48 zhān to observe 占曰
193 48 zhàn to versify 占曰
194 48 zhān Champa 占曰
195 48 zhàn to occupy; to take possession of 占曰
196 48 zhàn to take a stand 占曰
197 48 zhàn to instruct orally; to dictate 占曰
198 48 zhàn to report a number 占曰
199 48 zhàn to have; to possess 占曰
200 48 zhàn to constitute 占曰
201 48 zhān Zhan 占曰
202 44 yuē to speak; to say 占曰
203 44 yuē Kangxi radical 73 占曰
204 44 yuē to be called 占曰
205 44 yuē particle without meaning 占曰
206 44 tiān day 胃為天倉
207 44 tiān day 胃為天倉
208 44 tiān heaven 胃為天倉
209 44 tiān nature 胃為天倉
210 44 tiān sky 胃為天倉
211 44 tiān weather 胃為天倉
212 44 tiān father; husband 胃為天倉
213 44 tiān a necessity 胃為天倉
214 44 tiān season 胃為天倉
215 44 tiān destiny 胃為天倉
216 44 tiān very high; sky high [prices] 胃為天倉
217 44 tiān very 胃為天倉
218 43 wèi for; to 則為王者事
219 43 wèi because of 則為王者事
220 43 wéi to act as; to serve 則為王者事
221 43 wéi to change into; to become 則為王者事
222 43 wéi to be; is 則為王者事
223 43 wéi to do 則為王者事
224 43 wèi for 則為王者事
225 43 wèi because of; for; to 則為王者事
226 43 wèi to 則為王者事
227 43 wéi in a passive construction 則為王者事
228 43 wéi forming a rehetorical question 則為王者事
229 43 wéi forming an adverb 則為王者事
230 43 wéi to add emphasis 則為王者事
231 43 wèi to support; to help 則為王者事
232 43 wéi to govern 則為王者事
233 41 流星 liúxīng meteor 有流星起文昌
234 41 流星 liúxīng meteor hammer 有流星起文昌
235 41 chì red; scarlet 日赤無光
236 41 chì bare; naked 日赤無光
237 41 chì Kangxi radical 155 日赤無光
238 41 chì sincere 日赤無光
239 41 chì unrestrained 日赤無光
240 41 chì to wipe out 日赤無光
241 41 chì Chi 日赤無光
242 40 彗星 huìxīng comet 有彗星于左攝提
243 40 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 則為王者事
244 40 zhě that 則為王者事
245 40 zhě nominalizing function word 則為王者事
246 40 zhě used to mark a definition 則為王者事
247 40 zhě used to mark a pause 則為王者事
248 40 zhě topic marker; that; it 則為王者事
249 40 zhuó according to 則為王者事
250 40 bái white 白虹貫日
251 40 bái Kangxi radical 106 白虹貫日
252 40 bái plain 白虹貫日
253 40 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 白虹貫日
254 40 bái pure; clean; stainless 白虹貫日
255 40 bái bright 白虹貫日
256 40 bái a wrongly written character 白虹貫日
257 40 bái clear 白虹貫日
258 40 bái true; sincere; genuine 白虹貫日
259 40 bái reactionary 白虹貫日
260 40 bái a wine cup 白虹貫日
261 40 bái a spoken part in an opera 白虹貫日
262 40 bái a dialect 白虹貫日
263 40 bái to understand 白虹貫日
264 40 bái to report 白虹貫日
265 40 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 白虹貫日
266 40 bái in vain; to no purpose; for nothing 白虹貫日
267 40 bái merely; simply; only 白虹貫日
268 40 bái empty; blank 白虹貫日
269 40 bái free 白虹貫日
270 40 bái to stare coldly; a scornful look 白虹貫日
271 40 bái relating to funerals 白虹貫日
272 40 bái Bai 白虹貫日
273 40 bái vernacular; spoken language 白虹貫日
274 40 bái a symbol for silver 白虹貫日
275 37 five 顯慶五年六月庚午朔
276 37 fifth musical note 顯慶五年六月庚午朔
277 37 Wu 顯慶五年六月庚午朔
278 37 the five elements 顯慶五年六月庚午朔
279 37 in; at 有虹貫月于營室
280 37 in; at 有虹貫月于營室
281 37 in; at; to; from 有虹貫月于營室
282 37 to go; to 有虹貫月于營室
283 37 to rely on; to depend on 有虹貫月于營室
284 37 to go to; to arrive at 有虹貫月于營室
285 37 from 有虹貫月于營室
286 37 give 有虹貫月于營室
287 37 oppposing 有虹貫月于營室
288 37 and 有虹貫月于營室
289 37 compared to 有虹貫月于營室
290 37 by 有虹貫月于營室
291 37 and; as well as 有虹貫月于營室
292 37 for 有虹貫月于營室
293 37 Yu 有虹貫月于營室
294 37 a crow 有虹貫月于營室
295 37 whew; wow 有虹貫月于營室
296 36 dōng east 在東井十六度
297 36 dōng master; host 在東井十六度
298 36 dōng Dong 在東井十六度
299 35 二月 èryuè February; the Second Month 十二年閏二月庚辰朔
300 34 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 四年正月丁卯朔
301 34 extra; surplus 長四丈餘
302 34 odd; surplus over a round number 長四丈餘
303 34 I 長四丈餘
304 34 to remain 長四丈餘
305 34 relating to the time after an event 長四丈餘
306 34 other 長四丈餘
307 34 additional; complementary 長四丈餘
308 34 remaining 長四丈餘
309 34 incomplete 長四丈餘
310 34 Yu 長四丈餘
311 33 chū to go out; to leave 有兩日並出而鬥
312 33 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 有兩日並出而鬥
313 33 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 有兩日並出而鬥
314 33 chū to extend; to spread 有兩日並出而鬥
315 33 chū to appear 有兩日並出而鬥
316 33 chū to exceed 有兩日並出而鬥
317 33 chū to publish; to post 有兩日並出而鬥
318 33 chū to take up an official post 有兩日並出而鬥
319 33 chū to give birth 有兩日並出而鬥
320 33 chū a verb complement 有兩日並出而鬥
321 33 chū to occur; to happen 有兩日並出而鬥
322 33 chū to divorce 有兩日並出而鬥
323 33 chū to chase away 有兩日並出而鬥
324 33 chū to escape; to leave 有兩日並出而鬥
325 33 chū to give 有兩日並出而鬥
326 33 chū to emit 有兩日並出而鬥
327 33 chū quoted from 有兩日並出而鬥
328 32 三月 sānyuè March; the Third Month 貞觀元年閏三月癸丑朔
329 32 三月 sān yuè three months 貞觀元年閏三月癸丑朔
330 32 four 四年八月丙戌朔
331 32 note a musical scale 四年八月丙戌朔
332 32 fourth 四年八月丙戌朔
333 32 Si 四年八月丙戌朔
334 31 guāng light 是謂棄光
335 31 guāng brilliant; bright; shining 是謂棄光
336 31 guāng to shine 是謂棄光
337 31 guāng only 是謂棄光
338 31 guāng to bare; to go naked 是謂棄光
339 31 guāng bare; naked 是謂棄光
340 31 guāng glory; honor 是謂棄光
341 31 guāng scenery 是謂棄光
342 31 guāng smooth 是謂棄光
343 31 guāng used up 是謂棄光
344 31 guāng sheen; luster; gloss 是謂棄光
345 31 guāng time; a moment 是謂棄光
346 31 guāng grace; favor 是謂棄光
347 31 guāng Guang 是謂棄光
348 31 guāng to manifest 是謂棄光
349 31 guāng welcome 是謂棄光
350 31 zhì to; until 東行至河鼓
351 31 zhì Kangxi radical 133 東行至河鼓
352 31 zhì extremely; very; most 東行至河鼓
353 31 zhì to arrive 東行至河鼓
354 29 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 八年五月辛未朔
355 29 gas; vapour; fumes 日有濁氣
356 29 anger; temper 日有濁氣
357 29 Kangxi radical 84 日有濁氣
358 29 to be angry 日有濁氣
359 29 breath 日有濁氣
360 29 a smell; an odour 日有濁氣
361 29 posture; disposition; airs; manners 日有濁氣
362 29 vital force; material force 日有濁氣
363 29 air 日有濁氣
364 29 weather 日有濁氣
365 29 to make angry 日有濁氣
366 29 morale; spirit 日有濁氣
367 29 to bully; to insult 日有濁氣
368 29 vitality; energy 日有濁氣
369 29 inspiration 日有濁氣
370 29 strength; power 日有濁氣
371 29 mist 日有濁氣
372 29 instrument 日有濁氣
373 29 prana 日有濁氣
374 28 fēn to separate; to divide into parts 楚分也
375 28 fēn a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent 楚分也
376 28 fēn a part; a section; a division; a portion 楚分也
377 28 fēn a minute; a 15 second unit of time 楚分也
378 28 fēn a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang 楚分也
379 28 fēn to distribute; to share; to assign; to allot 楚分也
380 28 fēn to differentiate; to distinguish 楚分也
381 28 fēn a fraction 楚分也
382 28 fēn to express as a fraction 楚分也
383 28 fēn one tenth 楚分也
384 28 fēn a centimeter 楚分也
385 28 fèn a component; an ingredient 楚分也
386 28 fèn the limit of an obligation 楚分也
387 28 fèn affection; goodwill 楚分也
388 28 fèn a role; a responsibility 楚分也
389 28 fēn equinox 楚分也
390 28 fèn a characteristic 楚分也
391 28 fèn to assume; to deduce 楚分也
392 28 fēn to share 楚分也
393 28 fēn branch [office] 楚分也
394 28 fēn clear; distinct 楚分也
395 28 fēn a difference 楚分也
396 28 fēn a score 楚分也
397 28 fèn identity 楚分也
398 28 fèn a part; a portion 楚分也
399 28 四月 sìyuè April; the Fourth Month 九年閏四月丙寅朔
400 28 六月 liùyuè June; the Sixth Month 十七年六月己卯朔
401 27 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 九月庚戌朔
402 26 wěi tail 在尾十度
403 26 wěi measure word for fish 在尾十度
404 26 wěi extremity; end; stern 在尾十度
405 26 wěi to follow 在尾十度
406 26 wěi Wei constellation 在尾十度
407 26 wěi last 在尾十度
408 26 wěi lower reach [of a river] 在尾十度
409 26 wěi to mate [of animals] 在尾十度
410 26 wěi a mistake in verse where 5th and 10th syllables have the same tone 在尾十度
411 26 wěi remaining 在尾十度
412 26 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 至大角滅
413 26 miè to submerge 至大角滅
414 26 miè to extinguish; to put out 至大角滅
415 26 miè to eliminate 至大角滅
416 26 miè to disappear; to fade away 至大角滅
417 26 ér and; as well as; but (not); yet (not) 有兩日並出而鬥
418 26 ér Kangxi radical 126 有兩日並出而鬥
419 26 ér you 有兩日並出而鬥
420 26 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 有兩日並出而鬥
421 26 ér right away; then 有兩日並出而鬥
422 26 ér but; yet; however; while; nevertheless 有兩日並出而鬥
423 26 ér if; in case; in the event that 有兩日並出而鬥
424 26 ér therefore; as a result; thus 有兩日並出而鬥
425 26 ér how can it be that? 有兩日並出而鬥
426 26 ér so as to 有兩日並出而鬥
427 26 ér only then 有兩日並出而鬥
428 26 ér as if; to seem like 有兩日並出而鬥
429 26 néng can; able 有兩日並出而鬥
430 26 ér whiskers on the cheeks; sideburns 有兩日並出而鬥
431 26 ér me 有兩日並出而鬥
432 26 ér to arrive; up to 有兩日並出而鬥
433 26 ér possessive 有兩日並出而鬥
434 26 shēng sound 有聲如雷
435 26 shēng a measure word for sound (times) 有聲如雷
436 26 shēng sheng 有聲如雷
437 26 shēng voice 有聲如雷
438 26 shēng music 有聲如雷
439 26 shēng language 有聲如雷
440 26 shēng fame; reputation; honor 有聲如雷
441 26 shēng a message 有聲如雷
442 26 shēng an utterance 有聲如雷
443 26 shēng a consonant 有聲如雷
444 26 shēng a tone 有聲如雷
445 26 shēng to announce 有聲如雷
446 26 zhōng middle 盤中氣如人頭
447 26 zhōng medium; medium sized 盤中氣如人頭
448 26 zhōng China 盤中氣如人頭
449 26 zhòng to hit the mark 盤中氣如人頭
450 26 zhōng in; amongst 盤中氣如人頭
451 26 zhōng midday 盤中氣如人頭
452 26 zhōng inside 盤中氣如人頭
453 26 zhōng during 盤中氣如人頭
454 26 zhōng Zhong 盤中氣如人頭
455 26 zhōng intermediary 盤中氣如人頭
456 26 zhōng half 盤中氣如人頭
457 26 zhōng just right; suitably 盤中氣如人頭
458 26 zhōng while 盤中氣如人頭
459 26 zhòng to reach; to attain 盤中氣如人頭
460 26 zhòng to suffer; to infect 盤中氣如人頭
461 26 zhòng to obtain 盤中氣如人頭
462 26 zhòng to pass an exam 盤中氣如人頭
463 26 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 二年十一月甲午朔
464 25 soil; ground; land 至地如蛇
465 25 de subordinate particle 至地如蛇
466 25 floor 至地如蛇
467 25 the earth 至地如蛇
468 25 fields 至地如蛇
469 25 a place 至地如蛇
470 25 a situation; a position 至地如蛇
471 25 background 至地如蛇
472 25 terrain 至地如蛇
473 25 a territory; a region 至地如蛇
474 25 used after a distance measure 至地如蛇
475 25 coming from the same clan 至地如蛇
476 25 八月 bāyuè August; the Eighth Month 四年八月丙戌朔
477 24 七月 qīyuè July; the Seventh Month 七月甲子朔
478 24 不見 bújiàn to not see 三日乃不見
479 24 不見 bújiàn to not meet 三日乃不見
480 24 不見 bújiàn to disappear 三日乃不見
481 24 guàn to follow a line; to go through 白虹貫日
482 24 guàn place of birth; ancestral home 白虹貫日
483 24 guàn a string of 1000 coins 白虹貫日
484 24 guàn to connect; to thread together; to unite 白虹貫日
485 24 guàn thoroughly; from start to finish 白虹貫日
486 24 guàn continuously 白虹貫日
487 24 guàn familiar with; accustomed to 白虹貫日
488 24 guàn a string for coins 白虹貫日
489 24 guàn to wear; to dress 白虹貫日
490 24 guàn to pull; to stretch out 白虹貫日
491 24 guàn Guan 白虹貫日
492 24 dòu to struggle; to fight 在南斗十九度
493 24 dòu Kangxi radical 68 在南斗十九度
494 24 dòu Kangxi radical 191 在南斗十九度
495 24 dòu unit of volume equal to 10 liters; a peck 在南斗十九度
496 24 dòu to make animals fight 在南斗十九度
497 24 dòu to compete; to contest; to contend 在南斗十九度
498 24 dòu to denounce 在南斗十九度
499 24 dòu to come close together 在南斗十九度
500 24 dǒu dou; a kind of wine vessel 在南斗十九度

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
宝历 寶曆 98 Baoli
八月 98 August; the Eighth Month
北方 98 The North
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
北极 北極 98 north pole
北郊 98 Beijiao
北流 98 Beiliu
汴州 98 Bianzhou
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
蚩尤 67 Chi You
垂拱 99 Chuigong
刺史 99 Regional Inspector
大中 100 Da Zhong reign
大和 100
  1. Yamato
  2. Dahe
大历 大曆 100 Dali
大顺 大順 100 Dashun
东都 東都 100 Luoyang
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
二月 195 February; the Second Month
凤翔 鳳翔 102 Fengxiang
汾州 102 Fenzhou
高昌 103 Gaochang; Qara-hoja
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
广德 廣德 103 Guangde
光化 103 Guanghua
广明 廣明 103 Guangming
光启 光啟 103 Guangqi
光宅 103 Guangzhai
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
会昌 會昌 104 Huichang
建中 106 Jianzhong
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
甲戌 106 eleventh year A11 of the 60 year cycle
己亥 106 Jihai year; thirty sixth year
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景福 106 Jingfu
景龙 景龍 106 Jinglong reign
景云 景雲 106 Jingyun reign
九月 106 September; the Ninth Month
开元 開元 107 Kai Yuan
开成 開成 107 Kaicheng
开耀 開耀 107 Kaiyao
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
麟德 108 Linde
六月 108 June; the Sixth Month
龙朔 龍朔 108 Longshuo
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
109 the Pleiades
南阳 南陽 110 Nanyang
濮阳 濮陽 80 Puyang
乾封 113 Qianfeng
乾符 113 Qianfu
乾元 113 Qianyuan
契丹 113 Khitan
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
七月 113 July; the Seventh Month
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三台 115 Santai
上元 115
  1. Shangyuan
  2. Shangyuan
  3. Shangyuan festival; Lantern festival
圣历 聖曆 115 Sheng Li reign
神龙 神龍 115 Shenlong
摄提 攝提 115 Shiti
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
水星 115 Mercury
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
肃宗 肅宗 115
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太微 116 Taiwei; Grand Subtlety
天宝 天寶 116 Tianbao
天复 天復 116 Tianfu
天汉 天漢 116 the Milky Way
调露 調露 116 Tiaolu
突厥 116 Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group
文昌 119 Wenchang
文德 119 Wende
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武德 119 Wude
婺女 119 Wunu
五月 119 May; the Fifth Month
婺州 87 Wuzhou
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
咸亨 120 Xianheng
显庆 顯慶 120 Xianqing
咸通 120 Xiantong
夏州 120 Xiazhou
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
辛亥 120 Xin Hai year
兴元 興元 120 Xingyuan
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
宣州 120 Xuanzhou
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
扬州 揚州 121 Yangzhou
延和 121
  1. Yanhe reign
  2. Yanhe reign
仪凤 儀鳳 121 Yifeng
永淳 121 Yongchun
永徽 121 Yonghui
永隆 121 Yonglong
有若 121 You Ruo
幽州 121 Youzhou; Fanyang
元和 121 Yuanhe
越州 121 Yuezhou
玉环 玉環 121 Yuhuan
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
121 Yun
长庆 長慶 122 Changqing
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
证圣 證聖 122 Zheng Sheng reign
正阳 正陽 122 Zhangyang
正月 122 first month of the lunar calendar
贞元 貞元 122
  1. Zhenyuan
  2. Jōgen
至大 122 Zhida reign
至德 122 Zhide reign
中和 122 Zhonghe
中天 122 Central North India
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
紫微 122 Purple Subtlety
总章 總章 122 Zongzhang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English