Glossary and Vocabulary for Rites of Zhou 周禮, 夏官司馬 第四 4. Offices of Summer and Minister of War

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 294 rén person; people; a human being 卿一人
2 294 rén Kangxi radical 9 卿一人
3 294 rén a kind of person 卿一人
4 294 rén everybody 卿一人
5 294 rén adult 卿一人
6 294 rén somebody; others 卿一人
7 294 rén an upright person 卿一人
8 255 zhī to go 政官之屬
9 255 zhī to arrive; to go 政官之屬
10 255 zhī is 政官之屬
11 255 zhī to use 政官之屬
12 255 zhī Zhi 政官之屬
13 189 Qi 使帥其屬而掌邦政
14 127 to use; to grasp 以佐王平邦國
15 127 to rely on 以佐王平邦國
16 127 to regard 以佐王平邦國
17 127 to be able to 以佐王平邦國
18 127 to order; to command 以佐王平邦國
19 127 used after a verb 以佐王平邦國
20 127 a reason; a cause 以佐王平邦國
21 127 Israel 以佐王平邦國
22 127 Yi 以佐王平邦國
23 108 èr two 中大夫二人
24 108 èr Kangxi radical 7 中大夫二人
25 108 èr second 中大夫二人
26 108 èr twice; double; di- 中大夫二人
27 108 èr more than one kind 中大夫二人
28 102 zhǎng palm of the hand 使帥其屬而掌邦政
29 102 zhǎng to manage; to be in charge of 使帥其屬而掌邦政
30 102 zhǎng soles of the feet; paw of an animal 使帥其屬而掌邦政
31 102 zhǎng Zhang 使帥其屬而掌邦政
32 102 zhǎng sole of a shoe; heel of a shoe 使帥其屬而掌邦政
33 102 zhǎng to add; to increase 使帥其屬而掌邦政
34 102 zhǎng to slap; to smack 使帥其屬而掌邦政
35 102 zhǎng to repair [shoes] 使帥其屬而掌邦政
36 102 zhǎng to put in 使帥其屬而掌邦政
37 102 zhǎng to hold 使帥其屬而掌邦政
38 102 zhǎng a horseshoe 使帥其屬而掌邦政
39 88 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 一軍則二府
40 88 a grade; a level 一軍則二府
41 88 an example; a model 一軍則二府
42 88 a weighing device 一軍則二府
43 88 to grade; to rank 一軍則二府
44 88 to copy; to imitate; to follow 一軍則二府
45 88 to do 一軍則二府
46 82 four 下大夫四人
47 82 note a musical scale 下大夫四人
48 82 fourth 下大夫四人
49 82 Si 下大夫四人
50 75 ér Kangxi radical 126 使帥其屬而掌邦政
51 75 ér as if; to seem like 使帥其屬而掌邦政
52 75 néng can; able 使帥其屬而掌邦政
53 75 ér whiskers on the cheeks; sideburns 使帥其屬而掌邦政
54 75 ér to arrive; up to 使帥其屬而掌邦政
55 69 wáng Wang 王六軍
56 69 wáng a king 王六軍
57 69 wáng Kangxi radical 96 王六軍
58 69 wàng to be king; to rule 王六軍
59 69 wáng a prince; a duke 王六軍
60 69 wáng grand; great 王六軍
61 69 wáng to treat with the ceremony due to a king 王六軍
62 69 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王六軍
63 69 wáng the head of a group or gang 王六軍
64 69 wáng the biggest or best of a group 王六軍
65 66 apprentice; disciple 徒三百有二十人
66 66 follower; believer 徒三百有二十人
67 66 to go by foot; to walk 徒三百有二十人
68 66 empty 徒三百有二十人
69 66 a [bad] person 徒三百有二十人
70 66 infantry 徒三百有二十人
71 66 a pawn 徒三百有二十人
72 66 a conscript; a corvee; a convict doing forced labor 徒三百有二十人
73 66 a group; a crowd 徒三百有二十人
74 66 a companion; a colleague 徒三百有二十人
75 62 fán ordinary; common 凡制軍
76 62 fán the ordinary world 凡制軍
77 62 fán an outline 凡制軍
78 62 fán secular 凡制軍
79 62 fán ordinary people 凡制軍
80 58 horse 乃立夏官司馬
81 58 Kangxi radical 187 乃立夏官司馬
82 58 Ma 乃立夏官司馬
83 58 historic tool for tallying numbers 乃立夏官司馬
84 58 yuē to speak; to say 方千里曰國畿
85 58 yuē Kangxi radical 73 方千里曰國畿
86 58 yuē to be called 方千里曰國畿
87 46 shǐ history 史十有六人
88 46 shǐ Shi 史十有六人
89 46 shǐ a history; a chronicle; annals 史十有六人
90 46 shǐ a historian 史十有六人
91 46 shǐ diverse 史十有六人
92 44 chē a vehicle 群吏撰車徒
93 44 chē Kangxi radical 159 群吏撰車徒
94 44 chē a cart; a carriage 群吏撰車徒
95 44 chē a tool with a wheel 群吏撰車徒
96 44 chē a machine 群吏撰車徒
97 44 chē metal turning; lathe work 群吏撰車徒
98 44 chē to lift hydraulically 群吏撰車徒
99 44 chē to transport something in a cart 群吏撰車徒
100 44 chē to sew with a sewing machine 群吏撰車徒
101 44 chē to turn 群吏撰車徒
102 44 chē Che 群吏撰車徒
103 44 a chariot 群吏撰車徒
104 44 chē jaw 群吏撰車徒
105 44 chē ivory bedframe 群吏撰車徒
106 44 chē to transport 群吏撰車徒
107 44 mother-of-pearl 群吏撰車徒
108 44 chē a waterwheel; equipment for lifting water 群吏撰車徒
109 42 one 卿一人
110 42 Kangxi radical 1 卿一人
111 42 pure; concentrated 卿一人
112 42 first 卿一人
113 42 the same 卿一人
114 42 sole; single 卿一人
115 42 a very small amount 卿一人
116 42 Yi 卿一人
117 42 other 卿一人
118 42 to unify 卿一人
119 42 accidentally; coincidentally 卿一人
120 42 abruptly; suddenly 卿一人
121 40 liù six 中士十有六人
122 40 liù sixth 中士十有六人
123 40 liù a note on the Gongche scale 中士十有六人
124 38 big; huge; large 大仆
125 38 Kangxi radical 37 大仆
126 38 great; major; important 大仆
127 38 size 大仆
128 38 old 大仆
129 38 oldest; earliest 大仆
130 38 adult 大仆
131 38 dài an important person 大仆
132 38 senior 大仆
133 38 eight 上士八人
134 38 Kangxi radical 12 上士八人
135 38 eighth 上士八人
136 38 all around; all sides 上士八人
137 38 fāng square; quadrilateral; one side 方相氏
138 38 fāng Fang 方相氏
139 38 fāng Kangxi radical 70 方相氏
140 38 fāng square shaped 方相氏
141 38 fāng prescription 方相氏
142 38 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 方相氏
143 38 fāng local 方相氏
144 38 fāng a way; a method 方相氏
145 38 fāng a direction; a side; a position 方相氏
146 38 fāng an area; a region 方相氏
147 38 fāng a party; a side 方相氏
148 38 fāng a principle; a formula 方相氏
149 38 fāng honest; upright; proper 方相氏
150 38 fāng magic 方相氏
151 38 fāng earth 方相氏
152 38 fāng earthly; mundane 方相氏
153 38 fāng a scope; an aspect 方相氏
154 38 fāng side-by-side; parallel 方相氏
155 38 fāng agreeable; equable 方相氏
156 38 fāng equal; equivalent 方相氏
157 38 fāng to compare 方相氏
158 38 fāng a wooden tablet for writing 方相氏
159 38 fāng a convention; a common practice 方相氏
160 38 fāng a law; a standard 方相氏
161 38 fāng to own; to possess 方相氏
162 38 fāng to disobey; to violate 方相氏
163 38 fāng to slander; to defame 方相氏
164 38 páng beside 方相氏
165 36 下士 Xià shì Lance Corporal 旅下士三十有二人
166 36 sān three 其民可用者家三人
167 36 sān third 其民可用者家三人
168 36 sān more than two 其民可用者家三人
169 36 sān very few 其民可用者家三人
170 36 sān San 其民可用者家三人
171 35 shè to shoot; to launch; to fire [a missile] 射人
172 35 shè to emit [raditation] 射人
173 35 shè to hint; to allude to 射人
174 35 shè to guess; to conjecture 射人
175 35 shè archery 射人
176 34 to reach 及表乃止
177 34 to attain 及表乃止
178 34 to understand 及表乃止
179 34 able to be compared to; to catch up with 及表乃止
180 34 to be involved with; to associate with 及表乃止
181 34 passing of a feudal title from elder to younger brother 及表乃止
182 31 an official institution; a state bureau 府六人
183 31 a prefecture; a prefect 府六人
184 31 a respectful reference to a residence 府六人
185 31 a repository 府六人
186 31 a meeting place 府六人
187 31 the residence of a high-ranking official; a prefect 府六人
188 31 Fu 府六人
189 30 to go; to 始和布政于邦國都鄙
190 30 to rely on; to depend on 始和布政于邦國都鄙
191 30 Yu 始和布政于邦國都鄙
192 30 a crow 始和布政于邦國都鄙
193 30 to wait 胥三十有二人
194 30 a clerk 胥三十有二人
195 30 Xu 胥三十有二人
196 30 to inspect 胥三十有二人
197 30 祭祀 jìsì sacrificial worship 大祭祀
198 29 邦國 bāngguó country; state 以佐王平邦國
199 29 zhèng upright; straight 以正於公司馬
200 29 zhèng to straighten; to correct 以正於公司馬
201 29 zhèng main; central; primary 以正於公司馬
202 29 zhèng fundamental; original 以正於公司馬
203 29 zhèng precise; exact; accurate 以正於公司馬
204 29 zhèng at right angles 以正於公司馬
205 29 zhèng unbiased; impartial 以正於公司馬
206 29 zhèng true; correct; orthodox 以正於公司馬
207 29 zhèng unmixed; pure 以正於公司馬
208 29 zhèng positive (charge) 以正於公司馬
209 29 zhèng positive (number) 以正於公司馬
210 29 zhèng standard 以正於公司馬
211 29 zhèng chief; principal; primary 以正於公司馬
212 29 zhèng honest 以正於公司馬
213 29 zhèng to execute; to carry out 以正於公司馬
214 29 zhèng accepted; conventional 以正於公司馬
215 29 zhèng to govern 以正於公司馬
216 29 zhēng first month 以正於公司馬
217 29 zhēng center of a target 以正於公司馬
218 29 thing; matter 辨旗物之用
219 29 physics 辨旗物之用
220 29 living beings; the outside world; other people 辨旗物之用
221 29 contents; properties; elements 辨旗物之用
222 29 muticolor of an animal's coat 辨旗物之用
223 29 mottling 辨旗物之用
224 29 variety 辨旗物之用
225 29 an institution 辨旗物之用
226 29 to select; to choose 辨旗物之用
227 29 to seek 辨旗物之用
228 28 five 五人伍
229 28 fifth musical note 五人伍
230 28 Wu 五人伍
231 28 the five elements 五人伍
232 28 guó a country; a nation 惟王建國
233 28 guó the capital of a state 惟王建國
234 28 guó a feud; a vassal state 惟王建國
235 28 guó a state; a kingdom 惟王建國
236 28 guó a place; a land 惟王建國
237 28 guó domestic; Chinese 惟王建國
238 28 guó national 惟王建國
239 28 guó top in the nation 惟王建國
240 28 guó Guo 惟王建國
241 27 大夫 dàifu doctor 下大夫四人
242 27 大夫 dàfū second level minister 下大夫四人
243 27 大夫 dàfū an expert 下大夫四人
244 27 大夫 dàfū Dafu 下大夫四人
245 27 shì a gentleman; a knight 司士
246 27 shì Kangxi radical 33 司士
247 27 shì a soldier 司士
248 27 shì a social stratum 司士
249 27 shì an unmarried man; a man 司士
250 27 shì somebody trained in a specialized field 司士
251 27 shì a scholar 司士
252 27 shì a respectful term for a person 司士
253 27 shì corporal; sergeant 司士
254 27 shì Shi 司士
255 26 a drum 辨鼓鐸鐲鐃之用
256 26 to tap; to beat 辨鼓鐸鐲鐃之用
257 26 to shake 辨鼓鐸鐲鐃之用
258 26 Kangxi radical 207 辨鼓鐸鐲鐃之用
259 26 to encourage 辨鼓鐸鐲鐃之用
260 26 中士 zhōng shì Corporal 中士十有六人
261 26 shì clan; a branch of a lineage 挈壺氏
262 26 shì Kangxi radical 83 挈壺氏
263 26 shì family name; clan name 挈壺氏
264 26 shì maiden name; nee 挈壺氏
265 26 shì shi 挈壺氏
266 26 shì shi 挈壺氏
267 26 shì Shi 挈壺氏
268 26 shì shi 挈壺氏
269 26 shì lineage 挈壺氏
270 26 zhī zhi 挈壺氏
271 25 a slave; a servant 大仆
272 25 a [horse] groom; a coachman 大仆
273 25 a provisional administrator 大仆
274 25 to drive a carriage 大仆
275 25 shī teacher 二千有五百人為師
276 25 shī multitude 二千有五百人為師
277 25 shī a host; a leader 二千有五百人為師
278 25 shī an expert 二千有五百人為師
279 25 shī an example; a model 二千有五百人為師
280 25 shī master 二千有五百人為師
281 25 shī a capital city; a well protected place 二千有五百人為師
282 25 shī Shi 二千有五百人為師
283 25 shī to imitate 二千有五百人為師
284 25 shī troops 二千有五百人為師
285 25 shī shi 二千有五百人為師
286 25 shī an army division 二千有五百人為師
287 25 shī the 7th hexagram 二千有五百人為師
288 25 shī a lion 二千有五百人為師
289 24 inside; interior 其外方五百里曰侯畿
290 24 Kangxi radical 166 其外方五百里曰侯畿
291 24 a small village; ri 其外方五百里曰侯畿
292 24 a residence 其外方五百里曰侯畿
293 24 a neighborhood; an alley 其外方五百里曰侯畿
294 24 a local administrative district 其外方五百里曰侯畿
295 24 method; way 掌建邦國之九法
296 24 France 掌建邦國之九法
297 24 the law; rules; regulations 掌建邦國之九法
298 24 the teachings of the Buddha; Dharma 掌建邦國之九法
299 24 a standard; a norm 掌建邦國之九法
300 24 an institution 掌建邦國之九法
301 24 to emulate 掌建邦國之九法
302 24 magic; a magic trick 掌建邦國之九法
303 24 punishment 掌建邦國之九法
304 24 Fa 掌建邦國之九法
305 24 a precedent 掌建邦國之九法
306 24 a classification of some kinds of Han texts 掌建邦國之九法
307 24 relating to a ceremony or rite 掌建邦國之九法
308 23 to take charge of; to manage; to administer 司勛
309 23 a department under a ministry 司勛
310 23 to bear 司勛
311 23 to observe; to inspect 司勛
312 23 a government official; an official 司勛
313 23 si 司勛
314 23 mín the people; citizen; subjects 賊賢害民
315 23 mín Min 賊賢害民
316 23 Yi 造都邑亦如之
317 23 司馬 sīmǎ Minister of War 小司馬
318 23 司馬 sīmǎ Sima [star] 小司馬
319 23 司馬 sīmǎ Sima [surname] 小司馬
320 23 司馬 sīmǎ Aide to Commander; Leader of Cavalry 小司馬
321 22 lìng to make; to cause to be; to lead 犯令陵政
322 22 lìng to issue a command 犯令陵政
323 22 lìng rules of behavior; customs 犯令陵政
324 22 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 犯令陵政
325 22 lìng a season 犯令陵政
326 22 lìng respected; good reputation 犯令陵政
327 22 lìng good 犯令陵政
328 22 lìng pretentious 犯令陵政
329 22 lìng a transcending state of existence 犯令陵政
330 22 lìng a commander 犯令陵政
331 22 lìng a commanding quality; an impressive character 犯令陵政
332 22 lìng lyrics 犯令陵政
333 22 lìng Ling 犯令陵政
334 22 五百 wǔ bǎi five hundred 萬有二千五百人為軍
335 22 shí ten 中士十有六人
336 22 shí Kangxi radical 24 中士十有六人
337 22 shí tenth 中士十有六人
338 22 shí complete; perfect 中士十有六人
339 21 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 王執路鼓
340 21 zhí a post; a position; a job 王執路鼓
341 21 zhí to grasp; to hold 王執路鼓
342 21 zhí to govern; to administer; to be in charge of 王執路鼓
343 21 zhí to arrest; to capture 王執路鼓
344 21 zhí to maintain; to guard 王執路鼓
345 21 zhí to block up 王執路鼓
346 21 zhí to engage in 王執路鼓
347 21 zhí to link up; to draw in 王執路鼓
348 21 zhí a good friend 王執路鼓
349 21 zhí proof; certificate; receipt; voucher 王執路鼓
350 21 shǐ arrow 以矢行告
351 21 shǐ Kangxi radical 111 以矢行告
352 21 shǐ dart 以矢行告
353 21 shǐ excrement 以矢行告
354 21 shǐ straight 以矢行告
355 21 shǐ to exhibit 以矢行告
356 21 shǐ to vow 以矢行告
357 21 clothes; dress; garment 服不氏
358 21 funary clothes 服不氏
359 21 to serve; to obey; to comply; to defer 服不氏
360 21 to take medicine; to eat 服不氏
361 21 to be suitable for; to be used to 服不氏
362 21 to take on; to undertake; to be responsible for 服不氏
363 21 to harness 服不氏
364 21 two of a four horse team 服不氏
365 21 to wear [clothes]; to dress 服不氏
366 21 morning; funeral arrangements 服不氏
367 21 Fu 服不氏
368 21 to cause to yield 服不氏
369 20 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 均守平則
370 20 shǒu to watch over 均守平則
371 20 shǒu to observe; to abide by 均守平則
372 20 shǒu to be near; to be close to 均守平則
373 20 shǒu Governor 均守平則
374 20 shǒu duty; an official post 均守平則
375 20 shǒu personal integrity; moral character 均守平則
376 20 shǒu Shou 均守平則
377 20 shǒu to preserve; to conserve 均守平則
378 20 shǒu to wait for 均守平則
379 20 shǒu to rely on 均守平則
380 20 shòu to hunt 均守平則
381 20 biàn to distinguish; to recognize 辨方正位
382 20 biàn to debate; to argue 辨方正位
383 20 biàn argument 辨方正位
384 20 biàn distinct 辨方正位
385 20 to drive 大馭
386 20 to manage; to control 大馭
387 20 to ride [in a carriage] 大馭
388 20 a coach driver 大馭
389 19 proper; suitable; appropriate 其畜宜鳥獸
390 19 to be amiable 其畜宜鳥獸
391 19 a suitable thing; arrangements 其畜宜鳥獸
392 19 to share 其畜宜鳥獸
393 19 should 其畜宜鳥獸
394 19 Yi 其畜宜鳥獸
395 19 cooking of meat and fish 其畜宜鳥獸
396 19 nearly; almost 其畜宜鳥獸
397 19 其外 qíwài outside 其外方五百里曰侯畿
398 19 to sacrifice to; to worship 祭仆
399 19 to hold a funeral service 祭仆
400 19 to chant a ritual text 祭仆
401 19 a ceremony; a ritual 祭仆
402 19 zhài Zhai 祭仆
403 19 tián field; farmland 田仆
404 19 tián Kangxi radical 102 田仆
405 19 tián an open area of land 田仆
406 19 tián Tian 田仆
407 19 tián to cultivate a field 田仆
408 19 tián an allotment of land 田仆
409 19 tián a cinnabar field 田仆
410 19 tián to hunt 田仆
411 19 jūn army; military 軍司馬
412 19 jūn soldiers; troops 軍司馬
413 19 jūn an organized collective 軍司馬
414 19 jūn to garrison; to stay an an encampment 軍司馬
415 19 jūn a garrison 軍司馬
416 19 jūn a front 軍司馬
417 19 jūn penal miltary service 軍司馬
418 19 jūn to organize troops 軍司馬
419 18 shuài handsome; graceful; smart 使帥其屬而掌邦政
420 18 shuài commander in chief 使帥其屬而掌邦政
421 18 shuài to command; to lead 使帥其屬而掌邦政
422 18 shuài Shuai 使帥其屬而掌邦政
423 18 shuài to follow; to comply with 使帥其屬而掌邦政
424 18 shuài beautiful 使帥其屬而掌邦政
425 18 nǎi to be 乃立夏官司馬
426 18 yòu Kangxi radical 29 又其外方五百里曰甸畿
427 18 zuò to do 以作邦國
428 18 zuò to act as; to serve as 以作邦國
429 18 zuò to start 以作邦國
430 18 zuò a writing; a work 以作邦國
431 18 zuò to dress as; to be disguised as 以作邦國
432 18 zuō to create; to make 以作邦國
433 18 zuō a workshop 以作邦國
434 18 zuō to write; to compose 以作邦國
435 18 zuò to rise 以作邦國
436 18 zuò to be aroused 以作邦國
437 18 zuò activity; action; undertaking 以作邦國
438 18 zuò to regard as 以作邦國
439 17 shēng domestic animal 斬牲
440 17 shēng a sacrificial animal 斬牲
441 17 xíng to walk 行司馬
442 17 xíng capable; competent 行司馬
443 17 háng profession 行司馬
444 17 xíng Kangxi radical 144 行司馬
445 17 xíng to travel 行司馬
446 17 xìng actions; conduct 行司馬
447 17 xíng to do; to act; to practice 行司馬
448 17 xíng all right; OK; okay 行司馬
449 17 háng horizontal line 行司馬
450 17 héng virtuous deeds 行司馬
451 17 hàng a line of trees 行司馬
452 17 hàng bold; steadfast 行司馬
453 17 xíng to move 行司馬
454 17 xíng to put into effect; to implement 行司馬
455 17 xíng travel 行司馬
456 17 xíng to circulate 行司馬
457 17 xíng running script; running script 行司馬
458 17 xíng temporary 行司馬
459 17 háng rank; order 行司馬
460 17 háng a business; a shop 行司馬
461 17 xíng to depart; to leave 行司馬
462 17 xíng to experience 行司馬
463 17 xíng path; way 行司馬
464 17 xíng xing; ballad 行司馬
465 17 xíng Xing 行司馬
466 17 使 shǐ to make; to cause 使帥其屬而掌邦政
467 17 使 shǐ to make use of for labor 使帥其屬而掌邦政
468 17 使 shǐ to indulge 使帥其屬而掌邦政
469 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使帥其屬而掌邦政
470 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使帥其屬而掌邦政
471 17 使 shǐ to dispatch 使帥其屬而掌邦政
472 17 使 shǐ to use 使帥其屬而掌邦政
473 17 使 shǐ to be able to 使帥其屬而掌邦政
474 17 wéi to act as; to serve 為表
475 17 wéi to change into; to become 為表
476 17 wéi to be; is 為表
477 17 wéi to do 為表
478 17 wèi to support; to help 為表
479 17 wéi to govern 為表
480 16 yòu right; right-hand 司右
481 16 yòu to help; to assist 司右
482 16 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 司右
483 16 yòu to bless and protect 司右
484 16 yòu an official building 司右
485 16 yòu the west 司右
486 16 yòu right wing; conservative 司右
487 16 yòu super 司右
488 16 yòu right 司右
489 16 上士 shàng shì Sergeant 上士八人
490 16 qīng minister; high officer 卿一人
491 16 qīng Qing 卿一人
492 16 xià bottom 下大夫四人
493 16 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下大夫四人
494 16 xià to announce 下大夫四人
495 16 xià to do 下大夫四人
496 16 xià to withdraw; to leave; to exit 下大夫四人
497 16 xià the lower class; a member of the lower class 下大夫四人
498 16 xià inside 下大夫四人
499 16 xià an aspect 下大夫四人
500 16 xià a certain time 下大夫四人

Frequencies of all Words

Top 884

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 294 rén person; people; a human being 卿一人
2 294 rén Kangxi radical 9 卿一人
3 294 rén a kind of person 卿一人
4 294 rén everybody 卿一人
5 294 rén adult 卿一人
6 294 rén somebody; others 卿一人
7 294 rén an upright person 卿一人
8 255 zhī him; her; them; that 政官之屬
9 255 zhī used between a modifier and a word to form a word group 政官之屬
10 255 zhī to go 政官之屬
11 255 zhī this; that 政官之屬
12 255 zhī genetive marker 政官之屬
13 255 zhī it 政官之屬
14 255 zhī in 政官之屬
15 255 zhī all 政官之屬
16 255 zhī and 政官之屬
17 255 zhī however 政官之屬
18 255 zhī if 政官之屬
19 255 zhī then 政官之屬
20 255 zhī to arrive; to go 政官之屬
21 255 zhī is 政官之屬
22 255 zhī to use 政官之屬
23 255 zhī Zhi 政官之屬
24 189 his; hers; its; theirs 使帥其屬而掌邦政
25 189 to add emphasis 使帥其屬而掌邦政
26 189 used when asking a question in reply to a question 使帥其屬而掌邦政
27 189 used when making a request or giving an order 使帥其屬而掌邦政
28 189 he; her; it; them 使帥其屬而掌邦政
29 189 probably; likely 使帥其屬而掌邦政
30 189 will 使帥其屬而掌邦政
31 189 may 使帥其屬而掌邦政
32 189 if 使帥其屬而掌邦政
33 189 or 使帥其屬而掌邦政
34 189 Qi 使帥其屬而掌邦政
35 127 so as to; in order to 以佐王平邦國
36 127 to use; to regard as 以佐王平邦國
37 127 to use; to grasp 以佐王平邦國
38 127 according to 以佐王平邦國
39 127 because of 以佐王平邦國
40 127 on a certain date 以佐王平邦國
41 127 and; as well as 以佐王平邦國
42 127 to rely on 以佐王平邦國
43 127 to regard 以佐王平邦國
44 127 to be able to 以佐王平邦國
45 127 to order; to command 以佐王平邦國
46 127 further; moreover 以佐王平邦國
47 127 used after a verb 以佐王平邦國
48 127 very 以佐王平邦國
49 127 already 以佐王平邦國
50 127 increasingly 以佐王平邦國
51 127 a reason; a cause 以佐王平邦國
52 127 Israel 以佐王平邦國
53 127 Yi 以佐王平邦國
54 108 èr two 中大夫二人
55 108 èr Kangxi radical 7 中大夫二人
56 108 èr second 中大夫二人
57 108 èr twice; double; di- 中大夫二人
58 108 èr another; the other 中大夫二人
59 108 èr more than one kind 中大夫二人
60 102 zhǎng palm of the hand 使帥其屬而掌邦政
61 102 zhǎng to manage; to be in charge of 使帥其屬而掌邦政
62 102 zhǎng soles of the feet; paw of an animal 使帥其屬而掌邦政
63 102 zhǎng a move 使帥其屬而掌邦政
64 102 zhǎng Zhang 使帥其屬而掌邦政
65 102 zhǎng sole of a shoe; heel of a shoe 使帥其屬而掌邦政
66 102 zhǎng to add; to increase 使帥其屬而掌邦政
67 102 zhǎng to slap; to smack 使帥其屬而掌邦政
68 102 zhǎng to repair [shoes] 使帥其屬而掌邦政
69 102 zhǎng to put in 使帥其屬而掌邦政
70 102 zhǎng to hold 使帥其屬而掌邦政
71 102 zhǎng a horseshoe 使帥其屬而掌邦政
72 88 otherwise; but; however 一軍則二府
73 88 then 一軍則二府
74 88 measure word for short sections of text 一軍則二府
75 88 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 一軍則二府
76 88 a grade; a level 一軍則二府
77 88 an example; a model 一軍則二府
78 88 a weighing device 一軍則二府
79 88 to grade; to rank 一軍則二府
80 88 to copy; to imitate; to follow 一軍則二府
81 88 to do 一軍則二府
82 88 only 一軍則二府
83 88 immediately 一軍則二府
84 82 four 下大夫四人
85 82 note a musical scale 下大夫四人
86 82 fourth 下大夫四人
87 82 Si 下大夫四人
88 75 ér and; as well as; but (not); yet (not) 使帥其屬而掌邦政
89 75 ér Kangxi radical 126 使帥其屬而掌邦政
90 75 ér you 使帥其屬而掌邦政
91 75 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 使帥其屬而掌邦政
92 75 ér right away; then 使帥其屬而掌邦政
93 75 ér but; yet; however; while; nevertheless 使帥其屬而掌邦政
94 75 ér if; in case; in the event that 使帥其屬而掌邦政
95 75 ér therefore; as a result; thus 使帥其屬而掌邦政
96 75 ér how can it be that? 使帥其屬而掌邦政
97 75 ér so as to 使帥其屬而掌邦政
98 75 ér only then 使帥其屬而掌邦政
99 75 ér as if; to seem like 使帥其屬而掌邦政
100 75 néng can; able 使帥其屬而掌邦政
101 75 ér whiskers on the cheeks; sideburns 使帥其屬而掌邦政
102 75 ér me 使帥其屬而掌邦政
103 75 ér to arrive; up to 使帥其屬而掌邦政
104 75 ér possessive 使帥其屬而掌邦政
105 69 wáng Wang 王六軍
106 69 wáng a king 王六軍
107 69 wáng Kangxi radical 96 王六軍
108 69 wàng to be king; to rule 王六軍
109 69 wáng a prince; a duke 王六軍
110 69 wáng grand; great 王六軍
111 69 wáng to treat with the ceremony due to a king 王六軍
112 69 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王六軍
113 69 wáng the head of a group or gang 王六軍
114 69 wáng the biggest or best of a group 王六軍
115 66 apprentice; disciple 徒三百有二十人
116 66 follower; believer 徒三百有二十人
117 66 only 徒三百有二十人
118 66 to go by foot; to walk 徒三百有二十人
119 66 empty 徒三百有二十人
120 66 a [bad] person 徒三百有二十人
121 66 infantry 徒三百有二十人
122 66 a pawn 徒三百有二十人
123 66 a conscript; a corvee; a convict doing forced labor 徒三百有二十人
124 66 a group; a crowd 徒三百有二十人
125 66 a companion; a colleague 徒三百有二十人
126 66 in vain 徒三百有二十人
127 66 unexpectedly 徒三百有二十人
128 62 fán ordinary; common 凡制軍
129 62 fán the ordinary world 凡制軍
130 62 fán an outline 凡制軍
131 62 fán secular 凡制軍
132 62 fán all 凡制軍
133 62 fán altogether; in sum; in all; in total 凡制軍
134 62 fán ordinary people 凡制軍
135 58 horse 乃立夏官司馬
136 58 Kangxi radical 187 乃立夏官司馬
137 58 Ma 乃立夏官司馬
138 58 historic tool for tallying numbers 乃立夏官司馬
139 58 yuē to speak; to say 方千里曰國畿
140 58 yuē Kangxi radical 73 方千里曰國畿
141 58 yuē to be called 方千里曰國畿
142 58 yuē particle without meaning 方千里曰國畿
143 50 yǒu is; are; to exist 中士十有六人
144 50 yǒu to have; to possess 中士十有六人
145 50 yǒu indicates an estimate 中士十有六人
146 50 yǒu indicates a large quantity 中士十有六人
147 50 yǒu indicates an affirmative response 中士十有六人
148 50 yǒu a certain; used before a person, time, or place 中士十有六人
149 50 yǒu used to compare two things 中士十有六人
150 50 yǒu used in a polite formula before certain verbs 中士十有六人
151 50 yǒu used before the names of dynasties 中士十有六人
152 50 yǒu a certain thing; what exists 中士十有六人
153 50 yǒu multiple of ten and ... 中士十有六人
154 50 yǒu abundant 中士十有六人
155 50 yǒu purposeful 中士十有六人
156 50 yǒu You 中士十有六人
157 46 shǐ history 史十有六人
158 46 shǐ Shi 史十有六人
159 46 shǐ a history; a chronicle; annals 史十有六人
160 46 shǐ a historian 史十有六人
161 46 shǐ diverse 史十有六人
162 44 chē a vehicle 群吏撰車徒
163 44 chē Kangxi radical 159 群吏撰車徒
164 44 chē a cart; a carriage 群吏撰車徒
165 44 chē a tool with a wheel 群吏撰車徒
166 44 chē a machine 群吏撰車徒
167 44 chē metal turning; lathe work 群吏撰車徒
168 44 chē to lift hydraulically 群吏撰車徒
169 44 chē to transport something in a cart 群吏撰車徒
170 44 chē to sew with a sewing machine 群吏撰車徒
171 44 chē to turn 群吏撰車徒
172 44 chē Che 群吏撰車徒
173 44 a chariot 群吏撰車徒
174 44 chē jaw 群吏撰車徒
175 44 chē ivory bedframe 群吏撰車徒
176 44 chē a cart load; a truck load 群吏撰車徒
177 44 chē to transport 群吏撰車徒
178 44 mother-of-pearl 群吏撰車徒
179 44 chē a waterwheel; equipment for lifting water 群吏撰車徒
180 42 one 卿一人
181 42 Kangxi radical 1 卿一人
182 42 as soon as; all at once 卿一人
183 42 pure; concentrated 卿一人
184 42 whole; all 卿一人
185 42 first 卿一人
186 42 the same 卿一人
187 42 each 卿一人
188 42 certain 卿一人
189 42 throughout 卿一人
190 42 used in between a reduplicated verb 卿一人
191 42 sole; single 卿一人
192 42 a very small amount 卿一人
193 42 Yi 卿一人
194 42 other 卿一人
195 42 to unify 卿一人
196 42 accidentally; coincidentally 卿一人
197 42 abruptly; suddenly 卿一人
198 42 or 卿一人
199 40 liù six 中士十有六人
200 40 liù sixth 中士十有六人
201 40 liù a note on the Gongche scale 中士十有六人
202 38 big; huge; large 大仆
203 38 Kangxi radical 37 大仆
204 38 great; major; important 大仆
205 38 size 大仆
206 38 old 大仆
207 38 greatly; very 大仆
208 38 oldest; earliest 大仆
209 38 adult 大仆
210 38 tài greatest; grand 大仆
211 38 dài an important person 大仆
212 38 senior 大仆
213 38 approximately 大仆
214 38 tài greatest; grand 大仆
215 38 eight 上士八人
216 38 Kangxi radical 12 上士八人
217 38 eighth 上士八人
218 38 all around; all sides 上士八人
219 38 such as; for example; for instance 如戰之陳
220 38 if 如戰之陳
221 38 in accordance with 如戰之陳
222 38 to be appropriate; should; with regard to 如戰之陳
223 38 this 如戰之陳
224 38 it is so; it is thus; can be compared with 如戰之陳
225 38 to go to 如戰之陳
226 38 to meet 如戰之陳
227 38 to appear; to seem; to be like 如戰之陳
228 38 at least as good as 如戰之陳
229 38 and 如戰之陳
230 38 or 如戰之陳
231 38 but 如戰之陳
232 38 then 如戰之陳
233 38 naturally 如戰之陳
234 38 expresses a question or doubt 如戰之陳
235 38 you 如戰之陳
236 38 the second lunar month 如戰之陳
237 38 in; at 如戰之陳
238 38 Ru 如戰之陳
239 38 fāng square; quadrilateral; one side 方相氏
240 38 fāng Fang 方相氏
241 38 fāng Kangxi radical 70 方相氏
242 38 fāng measure word for square things 方相氏
243 38 fāng square shaped 方相氏
244 38 fāng prescription 方相氏
245 38 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 方相氏
246 38 fāng local 方相氏
247 38 fāng a way; a method 方相氏
248 38 fāng at the time when; just when 方相氏
249 38 fāng only; just 方相氏
250 38 fāng a direction; a side; a position 方相氏
251 38 fāng an area; a region 方相氏
252 38 fāng a party; a side 方相氏
253 38 fāng a principle; a formula 方相氏
254 38 fāng honest; upright; proper 方相氏
255 38 fāng magic 方相氏
256 38 fāng earth 方相氏
257 38 fāng earthly; mundane 方相氏
258 38 fāng a scope; an aspect 方相氏
259 38 fāng side-by-side; parallel 方相氏
260 38 fāng agreeable; equable 方相氏
261 38 fāng about to 方相氏
262 38 fāng equal; equivalent 方相氏
263 38 fāng to compare 方相氏
264 38 fāng a wooden tablet for writing 方相氏
265 38 fāng a convention; a common practice 方相氏
266 38 fāng a law; a standard 方相氏
267 38 fāng to own; to possess 方相氏
268 38 fāng to disobey; to violate 方相氏
269 38 fāng to slander; to defame 方相氏
270 38 páng beside 方相氏
271 36 下士 Xià shì Lance Corporal 旅下士三十有二人
272 36 sān three 其民可用者家三人
273 36 sān third 其民可用者家三人
274 36 sān more than two 其民可用者家三人
275 36 sān very few 其民可用者家三人
276 36 sān repeatedly 其民可用者家三人
277 36 sān San 其民可用者家三人
278 35 shè to shoot; to launch; to fire [a missile] 射人
279 35 shè to emit [raditation] 射人
280 35 shè to hint; to allude to 射人
281 35 shè to guess; to conjecture 射人
282 35 shè archery 射人
283 35 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 食者參之二
284 35 zhě that 食者參之二
285 35 zhě nominalizing function word 食者參之二
286 35 zhě used to mark a definition 食者參之二
287 35 zhě used to mark a pause 食者參之二
288 35 zhě topic marker; that; it 食者參之二
289 35 zhuó according to 食者參之二
290 34 to reach 及表乃止
291 34 and 及表乃止
292 34 coming to; when 及表乃止
293 34 to attain 及表乃止
294 34 to understand 及表乃止
295 34 able to be compared to; to catch up with 及表乃止
296 34 to be involved with; to associate with 及表乃止
297 34 passing of a feudal title from elder to younger brother 及表乃止
298 34 jiē all; each and every; in all cases 軍將皆命卿
299 34 jiē same; equally 軍將皆命卿
300 31 an official institution; a state bureau 府六人
301 31 a prefecture; a prefect 府六人
302 31 a respectful reference to a residence 府六人
303 31 a repository 府六人
304 31 a meeting place 府六人
305 31 the residence of a high-ranking official; a prefect 府六人
306 31 Fu 府六人
307 30 in; at 始和布政于邦國都鄙
308 30 in; at 始和布政于邦國都鄙
309 30 in; at; to; from 始和布政于邦國都鄙
310 30 to go; to 始和布政于邦國都鄙
311 30 to rely on; to depend on 始和布政于邦國都鄙
312 30 to go to; to arrive at 始和布政于邦國都鄙
313 30 from 始和布政于邦國都鄙
314 30 give 始和布政于邦國都鄙
315 30 oppposing 始和布政于邦國都鄙
316 30 and 始和布政于邦國都鄙
317 30 compared to 始和布政于邦國都鄙
318 30 by 始和布政于邦國都鄙
319 30 and; as well as 始和布政于邦國都鄙
320 30 for 始和布政于邦國都鄙
321 30 Yu 始和布政于邦國都鄙
322 30 a crow 始和布政于邦國都鄙
323 30 whew; wow 始和布政于邦國都鄙
324 30 all 胥三十有二人
325 30 to wait 胥三十有二人
326 30 each other; mutually 胥三十有二人
327 30 a clerk 胥三十有二人
328 30 Xu 胥三十有二人
329 30 to inspect 胥三十有二人
330 30 a particle expressing tone 胥三十有二人
331 30 祭祀 jìsì sacrificial worship 大祭祀
332 29 邦國 bāngguó country; state 以佐王平邦國
333 29 zhèng upright; straight 以正於公司馬
334 29 zhèng just doing something; just now 以正於公司馬
335 29 zhèng to straighten; to correct 以正於公司馬
336 29 zhèng main; central; primary 以正於公司馬
337 29 zhèng fundamental; original 以正於公司馬
338 29 zhèng precise; exact; accurate 以正於公司馬
339 29 zhèng at right angles 以正於公司馬
340 29 zhèng unbiased; impartial 以正於公司馬
341 29 zhèng true; correct; orthodox 以正於公司馬
342 29 zhèng unmixed; pure 以正於公司馬
343 29 zhèng positive (charge) 以正於公司馬
344 29 zhèng positive (number) 以正於公司馬
345 29 zhèng standard 以正於公司馬
346 29 zhèng chief; principal; primary 以正於公司馬
347 29 zhèng honest 以正於公司馬
348 29 zhèng to execute; to carry out 以正於公司馬
349 29 zhèng precisely 以正於公司馬
350 29 zhèng accepted; conventional 以正於公司馬
351 29 zhèng to govern 以正於公司馬
352 29 zhèng only; just 以正於公司馬
353 29 zhēng first month 以正於公司馬
354 29 zhēng center of a target 以正於公司馬
355 29 thing; matter 辨旗物之用
356 29 physics 辨旗物之用
357 29 living beings; the outside world; other people 辨旗物之用
358 29 contents; properties; elements 辨旗物之用
359 29 muticolor of an animal's coat 辨旗物之用
360 29 mottling 辨旗物之用
361 29 variety 辨旗物之用
362 29 an institution 辨旗物之用
363 29 to select; to choose 辨旗物之用
364 29 to seek 辨旗物之用
365 28 five 五人伍
366 28 fifth musical note 五人伍
367 28 Wu 五人伍
368 28 the five elements 五人伍
369 28 guó a country; a nation 惟王建國
370 28 guó the capital of a state 惟王建國
371 28 guó a feud; a vassal state 惟王建國
372 28 guó a state; a kingdom 惟王建國
373 28 guó a place; a land 惟王建國
374 28 guó domestic; Chinese 惟王建國
375 28 guó national 惟王建國
376 28 guó top in the nation 惟王建國
377 28 guó Guo 惟王建國
378 27 大夫 dàifu doctor 下大夫四人
379 27 大夫 dàfū second level minister 下大夫四人
380 27 大夫 dàfū an expert 下大夫四人
381 27 大夫 dàfū Dafu 下大夫四人
382 27 shì a gentleman; a knight 司士
383 27 shì Kangxi radical 33 司士
384 27 shì a soldier 司士
385 27 shì a social stratum 司士
386 27 shì an unmarried man; a man 司士
387 27 shì somebody trained in a specialized field 司士
388 27 shì a scholar 司士
389 27 shì a respectful term for a person 司士
390 27 shì corporal; sergeant 司士
391 27 shì Shi 司士
392 26 a drum 辨鼓鐸鐲鐃之用
393 26 to tap; to beat 辨鼓鐸鐲鐃之用
394 26 to shake 辨鼓鐸鐲鐃之用
395 26 Kangxi radical 207 辨鼓鐸鐲鐃之用
396 26 to encourage 辨鼓鐸鐲鐃之用
397 26 中士 zhōng shì Corporal 中士十有六人
398 26 shì clan; a branch of a lineage 挈壺氏
399 26 shì Kangxi radical 83 挈壺氏
400 26 shì family name; clan name 挈壺氏
401 26 shì maiden name; nee 挈壺氏
402 26 shì shi 挈壺氏
403 26 shì shi 挈壺氏
404 26 shì Shi 挈壺氏
405 26 shì shi 挈壺氏
406 26 shì lineage 挈壺氏
407 26 zhī zhi 挈壺氏
408 25 a slave; a servant 大仆
409 25 I 大仆
410 25 a [horse] groom; a coachman 大仆
411 25 a provisional administrator 大仆
412 25 to drive a carriage 大仆
413 25 shī teacher 二千有五百人為師
414 25 shī multitude 二千有五百人為師
415 25 shī a host; a leader 二千有五百人為師
416 25 shī an expert 二千有五百人為師
417 25 shī an example; a model 二千有五百人為師
418 25 shī master 二千有五百人為師
419 25 shī a capital city; a well protected place 二千有五百人為師
420 25 shī Shi 二千有五百人為師
421 25 shī to imitate 二千有五百人為師
422 25 shī troops 二千有五百人為師
423 25 shī shi 二千有五百人為師
424 25 shī an army division 二千有五百人為師
425 25 shī the 7th hexagram 二千有五百人為師
426 25 shī a lion 二千有五百人為師
427 24 inside; interior 其外方五百里曰侯畿
428 24 Kangxi radical 166 其外方五百里曰侯畿
429 24 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 其外方五百里曰侯畿
430 24 a small village; ri 其外方五百里曰侯畿
431 24 inside; within 其外方五百里曰侯畿
432 24 a residence 其外方五百里曰侯畿
433 24 a neighborhood; an alley 其外方五百里曰侯畿
434 24 a local administrative district 其外方五百里曰侯畿
435 24 method; way 掌建邦國之九法
436 24 France 掌建邦國之九法
437 24 the law; rules; regulations 掌建邦國之九法
438 24 the teachings of the Buddha; Dharma 掌建邦國之九法
439 24 a standard; a norm 掌建邦國之九法
440 24 an institution 掌建邦國之九法
441 24 to emulate 掌建邦國之九法
442 24 magic; a magic trick 掌建邦國之九法
443 24 punishment 掌建邦國之九法
444 24 Fa 掌建邦國之九法
445 24 a precedent 掌建邦國之九法
446 24 a classification of some kinds of Han texts 掌建邦國之九法
447 24 relating to a ceremony or rite 掌建邦國之九法
448 23 to take charge of; to manage; to administer 司勛
449 23 a department under a ministry 司勛
450 23 to bear 司勛
451 23 to observe; to inspect 司勛
452 23 a government official; an official 司勛
453 23 si 司勛
454 23 mín the people; citizen; subjects 賊賢害民
455 23 mín Min 賊賢害民
456 23 also; too 造都邑亦如之
457 23 but 造都邑亦如之
458 23 this; he; she 造都邑亦如之
459 23 although; even though 造都邑亦如之
460 23 already 造都邑亦如之
461 23 particle with no meaning 造都邑亦如之
462 23 Yi 造都邑亦如之
463 23 司馬 sīmǎ Minister of War 小司馬
464 23 司馬 sīmǎ Sima [star] 小司馬
465 23 司馬 sīmǎ Sima [surname] 小司馬
466 23 司馬 sīmǎ Aide to Commander; Leader of Cavalry 小司馬
467 22 lìng to make; to cause to be; to lead 犯令陵政
468 22 lìng to issue a command 犯令陵政
469 22 lìng rules of behavior; customs 犯令陵政
470 22 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 犯令陵政
471 22 lìng a season 犯令陵政
472 22 lìng respected; good reputation 犯令陵政
473 22 lìng good 犯令陵政
474 22 lìng pretentious 犯令陵政
475 22 lìng a transcending state of existence 犯令陵政
476 22 lìng a commander 犯令陵政
477 22 lìng a commanding quality; an impressive character 犯令陵政
478 22 lìng lyrics 犯令陵政
479 22 lìng Ling 犯令陵政
480 22 五百 wǔ bǎi five hundred 萬有二千五百人為軍
481 22 shí ten 中士十有六人
482 22 shí Kangxi radical 24 中士十有六人
483 22 shí tenth 中士十有六人
484 22 shí complete; perfect 中士十有六人
485 21 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 王執路鼓
486 21 zhí a post; a position; a job 王執路鼓
487 21 zhí to grasp; to hold 王執路鼓
488 21 zhí to govern; to administer; to be in charge of 王執路鼓
489 21 zhí to arrest; to capture 王執路鼓
490 21 zhí to maintain; to guard 王執路鼓
491 21 zhí to block up 王執路鼓
492 21 zhí to engage in 王執路鼓
493 21 zhí to link up; to draw in 王執路鼓
494 21 zhí a good friend 王執路鼓
495 21 zhí proof; certificate; receipt; voucher 王執路鼓
496 21 shǐ arrow 以矢行告
497 21 shǐ Kangxi radical 111 以矢行告
498 21 shǐ dart 以矢行告
499 21 shǐ excrement 以矢行告
500 21 shǐ straight 以矢行告

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
岱山 100 Daishan
大司马 大司馬 100 Minister of War
大野 100 Ōno
100
  1. Di peoples
  2. Di
方正 102
  1. upright; straightforward; righteous
  2. Fangzheng
  3. Fangzheng
  4. Founder
102 Fen
103 7th heavenly stem
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
衡山 104 Hengshan; Mount Heng
104 Huai River
华山 華山 104 Huashan
霍山 104 Huoshan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
进贤 進賢 106 Jinxian
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
立夏 108 Lixia
76 Lu River
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
罗氏 羅氏 108 Roche
马祖 馬祖 109
  1. Mazu
  2. Mazu [deity]
  3. Mazu [Islands]
109
  1. Fujian
  2. Min dialect
  3. Min River
  4. Min tribe
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
青州 81
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
上士 115 Sergeant
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太仆 太僕 116 Grand Servant
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王平 119 Wang Ping
王建 119 Wang Jian
119 Wei River
下士 88 Lance Corporal
校人 120
  1. Stable Manager
  2. Fish Pond Keeper
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
学道 學道 120 examiner
扬州 揚州 89 Yangzhou
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
121 Yi
以叙 以敘 121 Israel-Syria
雍州 89 Yongzhou
幽州 121 Youzhou; Fanyang
豫州 121 Yuzhou
122 Zha
122 Zhang
张三 張三 122 John Doe
正月 122 first month of the lunar calendar
中大夫 122 Grand Master of the Palace
中士 122 Corporal
中秋 122 the Mid-autumn festival
中夏 122 China
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
驺虞 騶虞 122 zouyu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English