Glossary and Vocabulary for Book of Zhou 周書, 卷9 列傳第1 皇后 Volume 9 Biographies 1: Empresses
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 58 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 孝閔帝元皇后 |
| 2 | 58 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 孝閔帝元皇后 |
| 3 | 58 | 帝 | dì | a god | 孝閔帝元皇后 |
| 4 | 58 | 帝 | dì | imperialism | 孝閔帝元皇后 |
| 5 | 56 | 之 | zhī | to go | 紀有虞之德 |
| 6 | 56 | 之 | zhī | to arrive; to go | 紀有虞之德 |
| 7 | 56 | 之 | zhī | is | 紀有虞之德 |
| 8 | 56 | 之 | zhī | to use | 紀有虞之德 |
| 9 | 56 | 之 | zhī | Zhi | 紀有虞之德 |
| 10 | 56 | 之 | zhī | winding | 紀有虞之德 |
| 11 | 53 | 為 | wéi | to act as; to serve | 改封后為馮翊公主 |
| 12 | 53 | 為 | wéi | to change into; to become | 改封后為馮翊公主 |
| 13 | 53 | 為 | wéi | to be; is | 改封后為馮翊公主 |
| 14 | 53 | 為 | wéi | to do | 改封后為馮翊公主 |
| 15 | 53 | 為 | wèi | to support; to help | 改封后為馮翊公主 |
| 16 | 53 | 為 | wéi | to govern | 改封后為馮翊公主 |
| 17 | 49 | 皇后 | huánghòu | empress | 文帝元皇后 |
| 18 | 49 | 皇后 | huánghòu | emperor | 文帝元皇后 |
| 19 | 48 | 后 | hòu | after; later | 遇后無禮 |
| 20 | 48 | 后 | hòu | empress; queen | 遇后無禮 |
| 21 | 48 | 后 | hòu | sovereign | 遇后無禮 |
| 22 | 48 | 后 | hòu | the god of the earth | 遇后無禮 |
| 23 | 48 | 后 | hòu | late; later | 遇后無禮 |
| 24 | 48 | 后 | hòu | offspring; descendents | 遇后無禮 |
| 25 | 48 | 后 | hòu | to fall behind; to lag | 遇后無禮 |
| 26 | 48 | 后 | hòu | behind; back | 遇后無禮 |
| 27 | 48 | 后 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 遇后無禮 |
| 28 | 48 | 后 | hòu | Hou | 遇后無禮 |
| 29 | 48 | 后 | hòu | after; behind | 遇后無禮 |
| 30 | 48 | 后 | hòu | following | 遇后無禮 |
| 31 | 48 | 后 | hòu | to be delayed | 遇后無禮 |
| 32 | 48 | 后 | hòu | to abandon; to discard | 遇后無禮 |
| 33 | 48 | 后 | hòu | feudal lords | 遇后無禮 |
| 34 | 48 | 后 | hòu | Hou | 遇后無禮 |
| 35 | 29 | 年 | nián | year | 大統七年 |
| 36 | 29 | 年 | nián | New Year festival | 大統七年 |
| 37 | 29 | 年 | nián | age | 大統七年 |
| 38 | 29 | 年 | nián | life span; life expectancy | 大統七年 |
| 39 | 29 | 年 | nián | an era; a period | 大統七年 |
| 40 | 29 | 年 | nián | a date | 大統七年 |
| 41 | 29 | 年 | nián | time; years | 大統七年 |
| 42 | 29 | 年 | nián | harvest | 大統七年 |
| 43 | 29 | 年 | nián | annual; every year | 大統七年 |
| 44 | 19 | 宣 | xuān | to declare; to announce | 宣帝楊皇后 |
| 45 | 19 | 宣 | xuān | Xuan | 宣帝楊皇后 |
| 46 | 19 | 宣 | xuān | to issue an imperial command; to summon to the imperial court | 宣帝楊皇后 |
| 47 | 19 | 宣 | xuān | fine writing paper; xuan paper | 宣帝楊皇后 |
| 48 | 19 | 宣 | xuān | to teach; to instruct | 宣帝楊皇后 |
| 49 | 19 | 宣 | xuān | an epithet for Confucius | 宣帝楊皇后 |
| 50 | 19 | 宣 | xuān | an archaic unit of length | 宣帝楊皇后 |
| 51 | 19 | 宣 | xuān | to disseminate; to propagate | 宣帝楊皇后 |
| 52 | 19 | 宣 | xuān | to vent; to drain | 宣帝楊皇后 |
| 53 | 19 | 宣 | xuān | Xuan | 宣帝楊皇后 |
| 54 | 19 | 宣 | xuān | to show; to display | 宣帝楊皇后 |
| 55 | 19 | 宣 | xuān | commonplace; widespread | 宣帝楊皇后 |
| 56 | 19 | 宣 | xuān | greying [hair]; black and white [hair] | 宣帝楊皇后 |
| 57 | 18 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 若娉納以德 |
| 58 | 18 | 以 | yǐ | to rely on | 若娉納以德 |
| 59 | 18 | 以 | yǐ | to regard | 若娉納以德 |
| 60 | 18 | 以 | yǐ | to be able to | 若娉納以德 |
| 61 | 18 | 以 | yǐ | to order; to command | 若娉納以德 |
| 62 | 18 | 以 | yǐ | used after a verb | 若娉納以德 |
| 63 | 18 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 若娉納以德 |
| 64 | 18 | 以 | yǐ | Israel | 若娉納以德 |
| 65 | 18 | 以 | yǐ | Yi | 若娉納以德 |
| 66 | 16 | 二 | èr | two | 厘降二女 |
| 67 | 16 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 厘降二女 |
| 68 | 16 | 二 | èr | second | 厘降二女 |
| 69 | 16 | 二 | èr | twice; double; di- | 厘降二女 |
| 70 | 16 | 二 | èr | more than one kind | 厘降二女 |
| 71 | 16 | 其 | qí | Qi | 故其詳可得聞焉 |
| 72 | 15 | 於 | yú | to go; to | 大義正於宮闈 |
| 73 | 15 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 大義正於宮闈 |
| 74 | 15 | 於 | yú | Yu | 大義正於宮闈 |
| 75 | 15 | 於 | wū | a crow | 大義正於宮闈 |
| 76 | 15 | 册 | cè | book; volume | 册曰 |
| 77 | 15 | 册 | cè | a roll of bamboo slips | 册曰 |
| 78 | 15 | 册 | cè | a plan; a scheme | 册曰 |
| 79 | 15 | 册 | cè | to confer | 册曰 |
| 80 | 15 | 册 | chǎi | a book with embroidered covers | 册曰 |
| 81 | 15 | 册 | cè | patent of enfeoffment | 册曰 |
| 82 | 14 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 帝之為略陽公也 |
| 83 | 14 | 公 | gōng | official | 帝之為略陽公也 |
| 84 | 14 | 公 | gōng | male | 帝之為略陽公也 |
| 85 | 14 | 公 | gōng | duke; lord | 帝之為略陽公也 |
| 86 | 14 | 公 | gōng | fair; equitable | 帝之為略陽公也 |
| 87 | 14 | 公 | gōng | Mr.; mister | 帝之為略陽公也 |
| 88 | 14 | 公 | gōng | father-in-law | 帝之為略陽公也 |
| 89 | 14 | 公 | gōng | form of address; your honor | 帝之為略陽公也 |
| 90 | 14 | 公 | gōng | accepted; mutual | 帝之為略陽公也 |
| 91 | 14 | 公 | gōng | metric | 帝之為略陽公也 |
| 92 | 14 | 公 | gōng | to release to the public | 帝之為略陽公也 |
| 93 | 14 | 公 | gōng | the common good | 帝之為略陽公也 |
| 94 | 14 | 公 | gōng | to divide equally | 帝之為略陽公也 |
| 95 | 14 | 公 | gōng | Gong | 帝之為略陽公也 |
| 96 | 14 | 天元 | tiān yuán | the origin of heaven | 改為天元皇太后 |
| 97 | 14 | 曰 | yuē | to speak; to say | 册曰 |
| 98 | 14 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 册曰 |
| 99 | 14 | 曰 | yuē | to be called | 册曰 |
| 100 | 14 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而鼎命惟永矣 |
| 101 | 14 | 而 | ér | as if; to seem like | 而鼎命惟永矣 |
| 102 | 14 | 而 | néng | can; able | 而鼎命惟永矣 |
| 103 | 14 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而鼎命惟永矣 |
| 104 | 14 | 而 | ér | to arrive; up to | 而鼎命惟永矣 |
| 105 | 13 | 大 | dà | big; huge; large | 大統七年 |
| 106 | 13 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大統七年 |
| 107 | 13 | 大 | dà | great; major; important | 大統七年 |
| 108 | 13 | 大 | dà | size | 大統七年 |
| 109 | 13 | 大 | dà | old | 大統七年 |
| 110 | 13 | 大 | dà | oldest; earliest | 大統七年 |
| 111 | 13 | 大 | dà | adult | 大統七年 |
| 112 | 13 | 大 | dài | an important person | 大統七年 |
| 113 | 13 | 大 | dà | senior | 大統七年 |
| 114 | 12 | 德 | dé | Germany | 紀有虞之德 |
| 115 | 12 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 紀有虞之德 |
| 116 | 12 | 德 | dé | kindness; favor | 紀有虞之德 |
| 117 | 12 | 德 | dé | conduct; behavior | 紀有虞之德 |
| 118 | 12 | 德 | dé | to be grateful | 紀有虞之德 |
| 119 | 12 | 德 | dé | heart; intention | 紀有虞之德 |
| 120 | 12 | 德 | dé | De | 紀有虞之德 |
| 121 | 12 | 德 | dé | potency; natural power | 紀有虞之德 |
| 122 | 12 | 德 | dé | wholesome; good | 紀有虞之德 |
| 123 | 12 | 及 | jí | to reach | 榮之所及 |
| 124 | 12 | 及 | jí | to attain | 榮之所及 |
| 125 | 12 | 及 | jí | to understand | 榮之所及 |
| 126 | 12 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 榮之所及 |
| 127 | 12 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 榮之所及 |
| 128 | 12 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 榮之所及 |
| 129 | 12 | 宮 | gōng | a palace | 大義正於宮闈 |
| 130 | 12 | 宮 | gōng | Gong | 大義正於宮闈 |
| 131 | 12 | 宮 | gōng | a dwelling | 大義正於宮闈 |
| 132 | 12 | 宮 | gōng | a temple | 大義正於宮闈 |
| 133 | 12 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 大義正於宮闈 |
| 134 | 12 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又嘗殺后侍婢 |
| 135 | 12 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 防閑以禮 |
| 136 | 12 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 防閑以禮 |
| 137 | 12 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 防閑以禮 |
| 138 | 12 | 禮 | lǐ | a bow | 防閑以禮 |
| 139 | 12 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 防閑以禮 |
| 140 | 12 | 禮 | lǐ | Li | 防閑以禮 |
| 141 | 12 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 防閑以禮 |
| 142 | 12 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 防閑以禮 |
| 143 | 11 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 高祖嗣曆 |
| 144 | 11 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 高祖嗣曆 |
| 145 | 11 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 高祖嗣曆 |
| 146 | 11 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 147 | 11 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 148 | 11 | 名 | míng | rank; position | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 149 | 11 | 名 | míng | an excuse | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 150 | 11 | 名 | míng | life | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 151 | 11 | 名 | míng | to name; to call | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 152 | 11 | 名 | míng | to express; to describe | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 153 | 11 | 名 | míng | to be called; to have the name | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 154 | 11 | 名 | míng | to own; to possess | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 155 | 11 | 名 | míng | famous; renowned | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 156 | 11 | 名 | míng | moral | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 157 | 11 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 尊為皇太后 |
| 158 | 11 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 尊為皇太后 |
| 159 | 11 | 尊 | zūn | a wine cup | 尊為皇太后 |
| 160 | 11 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 尊為皇太后 |
| 161 | 11 | 尊 | zūn | supreme; high | 尊為皇太后 |
| 162 | 11 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 尊為皇太后 |
| 163 | 10 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初封平原公主 |
| 164 | 10 | 初 | chū | original | 初封平原公主 |
| 165 | 10 | 崩 | bēng | to rupture; to split apart | 崩 |
| 166 | 10 | 崩 | bēng | to collapse | 崩 |
| 167 | 10 | 崩 | bēng | to be hit by something; to have a sudden onset; to go to ruin | 崩 |
| 168 | 10 | 崩 | bēng | metrorrhagia; intermenstrual bleeding | 崩 |
| 169 | 10 | 崩 | bēng | to die [of an emperor] | 崩 |
| 170 | 10 | 崩 | bēng | to destroy | 崩 |
| 171 | 10 | 皇太后 | huángtàihòu | empress dowager | 尊為皇太后 |
| 172 | 10 | 元年 | yuánnián | the first year of Emperor's reign; 0 CE | 大象元年二月 |
| 173 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 非一人焉 |
| 174 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 非一人焉 |
| 175 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 非一人焉 |
| 176 | 10 | 人 | rén | everybody | 非一人焉 |
| 177 | 10 | 人 | rén | adult | 非一人焉 |
| 178 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 非一人焉 |
| 179 | 10 | 人 | rén | an upright person | 非一人焉 |
| 180 | 9 | 立 | lì | to stand | 立為王后 |
| 181 | 9 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 立為王后 |
| 182 | 9 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 立為王后 |
| 183 | 9 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 立為王后 |
| 184 | 9 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 立為王后 |
| 185 | 9 | 立 | lì | to ascend the throne | 立為王后 |
| 186 | 9 | 立 | lì | to designate; to appoint | 立為王后 |
| 187 | 9 | 立 | lì | to live; to exist | 立為王后 |
| 188 | 9 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 立為王后 |
| 189 | 9 | 立 | lì | to take a stand | 立為王后 |
| 190 | 9 | 立 | lì | to cease; to stop | 立為王后 |
| 191 | 9 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 立為王后 |
| 192 | 9 | 天 | tiān | day | 天和 |
| 193 | 9 | 天 | tiān | heaven | 天和 |
| 194 | 9 | 天 | tiān | nature | 天和 |
| 195 | 9 | 天 | tiān | sky | 天和 |
| 196 | 9 | 天 | tiān | weather | 天和 |
| 197 | 9 | 天 | tiān | father; husband | 天和 |
| 198 | 9 | 天 | tiān | a necessity | 天和 |
| 199 | 9 | 天 | tiān | season | 天和 |
| 200 | 9 | 天 | tiān | destiny | 天和 |
| 201 | 9 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天和 |
| 202 | 9 | 尼 | ní | bhiksuni; a nun | 后出俗為尼 |
| 203 | 9 | 尼 | ní | Confucius; Father | 后出俗為尼 |
| 204 | 9 | 尼 | ní | Ni | 后出俗為尼 |
| 205 | 9 | 尼 | ní | ni | 后出俗為尼 |
| 206 | 9 | 尼 | nì | to obstruct | 后出俗為尼 |
| 207 | 9 | 尼 | nì | near to | 后出俗為尼 |
| 208 | 9 | 大象 | dàxiàng | elephant | 大象元年二月 |
| 209 | 9 | 大象 | dàxiàng | great schemata | 大象元年二月 |
| 210 | 9 | 大象 | dàxiàng | Daxiang | 大象元年二月 |
| 211 | 9 | 女 | nǚ | female; feminine | 厘降二女 |
| 212 | 9 | 女 | nǚ | female | 厘降二女 |
| 213 | 9 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 厘降二女 |
| 214 | 9 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 厘降二女 |
| 215 | 9 | 女 | nǚ | daughter | 厘降二女 |
| 216 | 9 | 女 | nǚ | soft; feminine | 厘降二女 |
| 217 | 9 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 厘降二女 |
| 218 | 8 | 儀 | yí | apparatus | 列羽儀 |
| 219 | 8 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 列羽儀 |
| 220 | 8 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 列羽儀 |
| 221 | 8 | 儀 | yí | a gift | 列羽儀 |
| 222 | 8 | 儀 | yí | a norm; a standard | 列羽儀 |
| 223 | 8 | 儀 | yí | to admire | 列羽儀 |
| 224 | 8 | 儀 | yí | embellishment | 列羽儀 |
| 225 | 8 | 儀 | yí | formal dress | 列羽儀 |
| 226 | 8 | 儀 | yí | an analogue; a match | 列羽儀 |
| 227 | 8 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 列羽儀 |
| 228 | 8 | 儀 | yí | to watch | 列羽儀 |
| 229 | 8 | 儀 | yí | to come | 列羽儀 |
| 230 | 8 | 儀 | yí | Yi | 列羽儀 |
| 231 | 8 | 陵 | líng | mound; hill; mountain | 合葬成陵 |
| 232 | 8 | 陵 | líng | tomb | 合葬成陵 |
| 233 | 8 | 陵 | líng | to climb; to ascend | 合葬成陵 |
| 234 | 8 | 陵 | líng | to graze; to skim | 合葬成陵 |
| 235 | 8 | 陵 | líng | to traverse | 合葬成陵 |
| 236 | 8 | 陵 | líng | encroach on | 合葬成陵 |
| 237 | 8 | 陵 | líng | to bully; to insult | 合葬成陵 |
| 238 | 8 | 陵 | líng | severe; strict | 合葬成陵 |
| 239 | 8 | 陵 | líng | to decline | 合葬成陵 |
| 240 | 8 | 陵 | líng | to sharpen | 合葬成陵 |
| 241 | 8 | 陵 | líng | Ling | 合葬成陵 |
| 242 | 8 | 載 | zài | to carry; to convey; to load; to hold | 載 |
| 243 | 8 | 載 | zài | to record in writing | 載 |
| 244 | 8 | 載 | zǎi | to ride | 載 |
| 245 | 8 | 載 | zài | to receive | 載 |
| 246 | 8 | 載 | zài | to fill | 載 |
| 247 | 8 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 采擇無厭 |
| 248 | 8 | 無 | wú | to not have; without | 采擇無厭 |
| 249 | 8 | 無 | mó | mo | 采擇無厭 |
| 250 | 8 | 無 | wú | to not have | 采擇無厭 |
| 251 | 8 | 無 | wú | Wu | 采擇無厭 |
| 252 | 8 | 靜 | jìng | still; calm | 靜帝司馬皇后 |
| 253 | 8 | 靜 | jìng | to stop; to halt | 靜帝司馬皇后 |
| 254 | 8 | 靜 | jìng | silent; quiet | 靜帝司馬皇后 |
| 255 | 8 | 靜 | jìng | ready to die to preserve one's chastity | 靜帝司馬皇后 |
| 256 | 8 | 靜 | jìng | gentle; mild; moderate | 靜帝司馬皇后 |
| 257 | 8 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔陳國公純 |
| 258 | 8 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔陳國公純 |
| 259 | 8 | 後 | hòu | after; later | 後稍得親幸 |
| 260 | 8 | 後 | hòu | empress; queen | 後稍得親幸 |
| 261 | 8 | 後 | hòu | sovereign | 後稍得親幸 |
| 262 | 8 | 後 | hòu | the god of the earth | 後稍得親幸 |
| 263 | 8 | 後 | hòu | late; later | 後稍得親幸 |
| 264 | 8 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後稍得親幸 |
| 265 | 8 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後稍得親幸 |
| 266 | 8 | 後 | hòu | behind; back | 後稍得親幸 |
| 267 | 8 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後稍得親幸 |
| 268 | 8 | 後 | hòu | Hou | 後稍得親幸 |
| 269 | 8 | 後 | hòu | after; behind | 後稍得親幸 |
| 270 | 8 | 後 | hòu | following | 後稍得親幸 |
| 271 | 8 | 後 | hòu | to be delayed | 後稍得親幸 |
| 272 | 8 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後稍得親幸 |
| 273 | 8 | 後 | hòu | feudal lords | 後稍得親幸 |
| 274 | 8 | 後 | hòu | Hou | 後稍得親幸 |
| 275 | 8 | 與 | yǔ | to give | 豈非皇王之龜鑑與 |
| 276 | 8 | 與 | yǔ | to accompany | 豈非皇王之龜鑑與 |
| 277 | 8 | 與 | yù | to particate in | 豈非皇王之龜鑑與 |
| 278 | 8 | 與 | yù | of the same kind | 豈非皇王之龜鑑與 |
| 279 | 8 | 與 | yù | to help | 豈非皇王之龜鑑與 |
| 280 | 8 | 與 | yǔ | for | 豈非皇王之龜鑑與 |
| 281 | 8 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 文帝元皇后 |
| 282 | 8 | 元 | yuán | first | 文帝元皇后 |
| 283 | 8 | 元 | yuán | origin; head | 文帝元皇后 |
| 284 | 8 | 元 | yuán | Yuan | 文帝元皇后 |
| 285 | 8 | 元 | yuán | large | 文帝元皇后 |
| 286 | 8 | 元 | yuán | good | 文帝元皇后 |
| 287 | 8 | 元 | yuán | fundamental | 文帝元皇后 |
| 288 | 7 | 休 | xiū | to rest | 對揚休烈 |
| 289 | 7 | 休 | xiū | to stop | 對揚休烈 |
| 290 | 7 | 休 | xiū | to take leave | 對揚休烈 |
| 291 | 7 | 休 | xiū | lucky; beneficial | 對揚休烈 |
| 292 | 7 | 休 | xiū | to cast of one's wife | 對揚休烈 |
| 293 | 7 | 休 | xiū | to retire | 對揚休烈 |
| 294 | 7 | 休 | xiū | first-rate; best quality | 對揚休烈 |
| 295 | 7 | 休 | xiū | shade from a tree | 對揚休烈 |
| 296 | 7 | 四 | sì | four | 與后為四皇后焉 |
| 297 | 7 | 四 | sì | note a musical scale | 與后為四皇后焉 |
| 298 | 7 | 四 | sì | fourth | 與后為四皇后焉 |
| 299 | 7 | 四 | sì | Si | 與后為四皇后焉 |
| 300 | 7 | 孝 | xiào | to be filial | 孝閔帝元皇后 |
| 301 | 7 | 孝 | xiào | filial piety | 孝閔帝元皇后 |
| 302 | 7 | 孝 | xiào | mourning | 孝閔帝元皇后 |
| 303 | 7 | 孝 | xiào | mourning dress | 孝閔帝元皇后 |
| 304 | 7 | 孝 | xiào | Xiao | 孝閔帝元皇后 |
| 305 | 7 | 封 | fēng | to seal; to close off | 初封平原公主 |
| 306 | 7 | 封 | fēng | Feng | 初封平原公主 |
| 307 | 7 | 封 | fēng | to confer; to grant | 初封平原公主 |
| 308 | 7 | 封 | fēng | an envelope | 初封平原公主 |
| 309 | 7 | 封 | fēng | a border; a boundary | 初封平原公主 |
| 310 | 7 | 封 | fēng | to prohibit | 初封平原公主 |
| 311 | 7 | 封 | fēng | to limit | 初封平原公主 |
| 312 | 7 | 封 | fēng | to make an earth mound | 初封平原公主 |
| 313 | 7 | 封 | fēng | to increase | 初封平原公主 |
| 314 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 又尊為天元上皇太后 |
| 315 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 又尊為天元上皇太后 |
| 316 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 又尊為天元上皇太后 |
| 317 | 7 | 上 | shàng | shang | 又尊為天元上皇太后 |
| 318 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 又尊為天元上皇太后 |
| 319 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 又尊為天元上皇太后 |
| 320 | 7 | 上 | shàng | advanced | 又尊為天元上皇太后 |
| 321 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 又尊為天元上皇太后 |
| 322 | 7 | 上 | shàng | time | 又尊為天元上皇太后 |
| 323 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 又尊為天元上皇太后 |
| 324 | 7 | 上 | shàng | far | 又尊為天元上皇太后 |
| 325 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 又尊為天元上皇太后 |
| 326 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 又尊為天元上皇太后 |
| 327 | 7 | 上 | shàng | to report | 又尊為天元上皇太后 |
| 328 | 7 | 上 | shàng | to offer | 又尊為天元上皇太后 |
| 329 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 又尊為天元上皇太后 |
| 330 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 又尊為天元上皇太后 |
| 331 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 又尊為天元上皇太后 |
| 332 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 又尊為天元上皇太后 |
| 333 | 7 | 上 | shàng | to burn | 又尊為天元上皇太后 |
| 334 | 7 | 上 | shàng | to remember | 又尊為天元上皇太后 |
| 335 | 7 | 上 | shàng | to add | 又尊為天元上皇太后 |
| 336 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 又尊為天元上皇太后 |
| 337 | 7 | 上 | shàng | to meet | 又尊為天元上皇太后 |
| 338 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 又尊為天元上皇太后 |
| 339 | 7 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 又尊為天元上皇太后 |
| 340 | 7 | 上 | shàng | a musical note | 又尊為天元上皇太后 |
| 341 | 7 | 等 | děng | et cetera; and so on | 公楊薦等 |
| 342 | 7 | 等 | děng | to wait | 公楊薦等 |
| 343 | 7 | 等 | děng | to be equal | 公楊薦等 |
| 344 | 7 | 等 | děng | degree; level | 公楊薦等 |
| 345 | 7 | 等 | děng | to compare | 公楊薦等 |
| 346 | 7 | 國 | guó | a country; a nation | 詔陳國公純 |
| 347 | 7 | 國 | guó | the capital of a state | 詔陳國公純 |
| 348 | 7 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 詔陳國公純 |
| 349 | 7 | 國 | guó | a state; a kingdom | 詔陳國公純 |
| 350 | 7 | 國 | guó | a place; a land | 詔陳國公純 |
| 351 | 7 | 國 | guó | domestic; Chinese | 詔陳國公純 |
| 352 | 7 | 國 | guó | national | 詔陳國公純 |
| 353 | 7 | 國 | guó | top in the nation | 詔陳國公純 |
| 354 | 7 | 國 | guó | Guo | 詔陳國公純 |
| 355 | 7 | 可 | kě | can; may; permissible | 故其詳可得聞焉 |
| 356 | 7 | 可 | kě | to approve; to permit | 故其詳可得聞焉 |
| 357 | 7 | 可 | kě | to be worth | 故其詳可得聞焉 |
| 358 | 7 | 可 | kě | to suit; to fit | 故其詳可得聞焉 |
| 359 | 7 | 可 | kè | khan | 故其詳可得聞焉 |
| 360 | 7 | 可 | kě | to recover | 故其詳可得聞焉 |
| 361 | 7 | 可 | kě | to act as | 故其詳可得聞焉 |
| 362 | 7 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 故其詳可得聞焉 |
| 363 | 7 | 可 | kě | used to add emphasis | 故其詳可得聞焉 |
| 364 | 7 | 可 | kě | beautiful | 故其詳可得聞焉 |
| 365 | 7 | 可 | kě | Ke | 故其詳可得聞焉 |
| 366 | 7 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 保定五年二月 |
| 367 | 6 | 奉 | fèng | to offer; to present | 奉備皇后文物及行殿 |
| 368 | 6 | 奉 | fèng | to receive; to receive with respect | 奉備皇后文物及行殿 |
| 369 | 6 | 奉 | fèng | to believe in | 奉備皇后文物及行殿 |
| 370 | 6 | 奉 | fèng | a display of respect | 奉備皇后文物及行殿 |
| 371 | 6 | 奉 | fèng | to revere | 奉備皇后文物及行殿 |
| 372 | 6 | 奉 | fèng | salary | 奉備皇后文物及行殿 |
| 373 | 6 | 奉 | fèng | to serve | 奉備皇后文物及行殿 |
| 374 | 6 | 奉 | fèng | Feng | 奉備皇后文物及行殿 |
| 375 | 6 | 奉 | fèng | to politely request | 奉備皇后文物及行殿 |
| 376 | 6 | 奉 | fèng | to offer with both hands | 奉備皇后文物及行殿 |
| 377 | 6 | 奉 | fèng | a term of respect | 奉備皇后文物及行殿 |
| 378 | 6 | 奉 | fèng | to help | 奉備皇后文物及行殿 |
| 379 | 6 | 進 | jìn | to enter | 至於邪僻旣進 |
| 380 | 6 | 進 | jìn | to advance | 至於邪僻旣進 |
| 381 | 6 | 俟 | sì | to wait for; to wait until; as soon as | 突厥木扞可汗俟斤之女 |
| 382 | 6 | 納 | nà | to take; to receive; to accept | 若娉納以德 |
| 383 | 6 | 納 | nà | to admit | 若娉納以德 |
| 384 | 6 | 納 | nà | to enter | 若娉納以德 |
| 385 | 6 | 納 | nà | to include; to contain | 若娉納以德 |
| 386 | 6 | 納 | nà | to turn in | 若娉納以德 |
| 387 | 6 | 納 | nà | to repair | 若娉納以德 |
| 388 | 6 | 納 | nà | to take a wife | 若娉納以德 |
| 389 | 6 | 納 | nà | to wear | 若娉納以德 |
| 390 | 6 | 納 | nà | to install | 若娉納以德 |
| 391 | 6 | 膺 | yīng | breast; chest | 盛典宜膺 |
| 392 | 6 | 膺 | yīng | to undertake; to bear | 盛典宜膺 |
| 393 | 6 | 閔 | mǐn | to feel compassion for; to pity | 孝閔帝元皇后 |
| 394 | 6 | 閔 | mǐn | to urge on; to incite | 孝閔帝元皇后 |
| 395 | 6 | 內 | nèi | inside; interior | 內職有序 |
| 396 | 6 | 內 | nèi | private | 內職有序 |
| 397 | 6 | 內 | nèi | family; domestic | 內職有序 |
| 398 | 6 | 內 | nèi | wife; consort | 內職有序 |
| 399 | 6 | 內 | nèi | an imperial palace | 內職有序 |
| 400 | 6 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 內職有序 |
| 401 | 6 | 內 | nèi | female | 內職有序 |
| 402 | 6 | 內 | nèi | to approach | 內職有序 |
| 403 | 6 | 內 | nèi | indoors | 內職有序 |
| 404 | 6 | 內 | nèi | inner heart | 內職有序 |
| 405 | 6 | 內 | nèi | a room | 內職有序 |
| 406 | 6 | 內 | nèi | Nei | 內職有序 |
| 407 | 6 | 內 | nà | to receive | 內職有序 |
| 408 | 6 | 葬 | zàng | to bury the dead | 葬 |
| 409 | 6 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 周氏率由姬制 |
| 410 | 6 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 周氏率由姬制 |
| 411 | 6 | 氏 | shì | family name; clan name | 周氏率由姬制 |
| 412 | 6 | 氏 | shì | maiden name; nee | 周氏率由姬制 |
| 413 | 6 | 氏 | shì | shi | 周氏率由姬制 |
| 414 | 6 | 氏 | shì | shi | 周氏率由姬制 |
| 415 | 6 | 氏 | shì | Shi | 周氏率由姬制 |
| 416 | 6 | 氏 | shì | shi | 周氏率由姬制 |
| 417 | 6 | 氏 | shì | lineage | 周氏率由姬制 |
| 418 | 6 | 氏 | zhī | zhi | 周氏率由姬制 |
| 419 | 6 | 隋 | suí | Sui Dynasty | 隋氏革命 |
| 420 | 6 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 雖率由令典 |
| 421 | 6 | 令 | lìng | to issue a command | 雖率由令典 |
| 422 | 6 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 雖率由令典 |
| 423 | 6 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 雖率由令典 |
| 424 | 6 | 令 | lìng | a season | 雖率由令典 |
| 425 | 6 | 令 | lìng | respected; good reputation | 雖率由令典 |
| 426 | 6 | 令 | lìng | good | 雖率由令典 |
| 427 | 6 | 令 | lìng | pretentious | 雖率由令典 |
| 428 | 6 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 雖率由令典 |
| 429 | 6 | 令 | lìng | a commander | 雖率由令典 |
| 430 | 6 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 雖率由令典 |
| 431 | 6 | 令 | lìng | lyrics | 雖率由令典 |
| 432 | 6 | 令 | lìng | Ling | 雖率由令典 |
| 433 | 6 | 太祖 | tàizǔ | Taizu; Great Ancestor | 太祖創基 |
| 434 | 6 | 太祖 | tàizǔ | progenitor | 太祖創基 |
| 435 | 6 | 陳 | chén | Chen | 宣帝陳皇后 |
| 436 | 6 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 宣帝陳皇后 |
| 437 | 6 | 陳 | chén | to arrange | 宣帝陳皇后 |
| 438 | 6 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 宣帝陳皇后 |
| 439 | 6 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 宣帝陳皇后 |
| 440 | 6 | 陳 | chén | stale | 宣帝陳皇后 |
| 441 | 6 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 宣帝陳皇后 |
| 442 | 6 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 宣帝陳皇后 |
| 443 | 6 | 陳 | chén | a path to a residence | 宣帝陳皇后 |
| 444 | 6 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 宣帝陳皇后 |
| 445 | 6 | 于 | yú | to go; to | 刑于寡妻 |
| 446 | 6 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 刑于寡妻 |
| 447 | 6 | 于 | yú | Yu | 刑于寡妻 |
| 448 | 6 | 于 | wū | a crow | 刑于寡妻 |
| 449 | 6 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 拜為德妃 |
| 450 | 6 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 拜為德妃 |
| 451 | 6 | 拜 | bài | to visit | 拜為德妃 |
| 452 | 6 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 拜為德妃 |
| 453 | 6 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 拜為德妃 |
| 454 | 6 | 拜 | bài | a polite form; please | 拜為德妃 |
| 455 | 6 | 拜 | bài | Bai | 拜為德妃 |
| 456 | 6 | 拜 | bài | to perform a ritual | 拜為德妃 |
| 457 | 6 | 拜 | bài | to bend | 拜為德妃 |
| 458 | 6 | 拜 | bài | byte | 拜為德妃 |
| 459 | 6 | 被 | bèi | a quilt | 帝被廢 |
| 460 | 6 | 被 | bèi | to cover | 帝被廢 |
| 461 | 6 | 被 | bèi | a cape | 帝被廢 |
| 462 | 6 | 被 | bèi | to put over the top of | 帝被廢 |
| 463 | 6 | 被 | bèi | to reach | 帝被廢 |
| 464 | 6 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 帝被廢 |
| 465 | 6 | 被 | bèi | Bei | 帝被廢 |
| 466 | 6 | 被 | pī | to drape over | 帝被廢 |
| 467 | 6 | 被 | pī | to scatter | 帝被廢 |
| 468 | 6 | 在 | zài | in; at | 帝之在藩也 |
| 469 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 帝之在藩也 |
| 470 | 6 | 在 | zài | to consist of | 帝之在藩也 |
| 471 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 帝之在藩也 |
| 472 | 6 | 弘 | hóng | liberal; great | 含弘載物 |
| 473 | 6 | 弘 | hóng | to enlarge; to expand | 含弘載物 |
| 474 | 6 | 弘 | hóng | Hong | 含弘載物 |
| 475 | 6 | 用 | yòng | to use; to apply | 是用增奉鴻名 |
| 476 | 6 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 是用增奉鴻名 |
| 477 | 6 | 用 | yòng | to eat | 是用增奉鴻名 |
| 478 | 6 | 用 | yòng | to spend | 是用增奉鴻名 |
| 479 | 6 | 用 | yòng | expense | 是用增奉鴻名 |
| 480 | 6 | 用 | yòng | a use; usage | 是用增奉鴻名 |
| 481 | 6 | 用 | yòng | to need; must | 是用增奉鴻名 |
| 482 | 6 | 用 | yòng | useful; practical | 是用增奉鴻名 |
| 483 | 6 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 是用增奉鴻名 |
| 484 | 6 | 用 | yòng | to work (an animal) | 是用增奉鴻名 |
| 485 | 6 | 用 | yòng | to appoint | 是用增奉鴻名 |
| 486 | 6 | 用 | yòng | to administer; to manager | 是用增奉鴻名 |
| 487 | 6 | 用 | yòng | to control | 是用增奉鴻名 |
| 488 | 6 | 用 | yòng | to access | 是用增奉鴻名 |
| 489 | 6 | 用 | yòng | Yong | 是用增奉鴻名 |
| 490 | 6 | 殂 | cú | to die | 殂 |
| 491 | 6 | 行 | xíng | to walk | 王化行於邦國 |
| 492 | 6 | 行 | xíng | capable; competent | 王化行於邦國 |
| 493 | 6 | 行 | háng | profession | 王化行於邦國 |
| 494 | 6 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 王化行於邦國 |
| 495 | 6 | 行 | xíng | to travel | 王化行於邦國 |
| 496 | 6 | 行 | xìng | actions; conduct | 王化行於邦國 |
| 497 | 6 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 王化行於邦國 |
| 498 | 6 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 王化行於邦國 |
| 499 | 6 | 行 | háng | horizontal line | 王化行於邦國 |
| 500 | 6 | 行 | héng | virtuous deeds | 王化行於邦國 |
Frequencies of all Words
Top 857
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 58 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 孝閔帝元皇后 |
| 2 | 58 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 孝閔帝元皇后 |
| 3 | 58 | 帝 | dì | a god | 孝閔帝元皇后 |
| 4 | 58 | 帝 | dì | imperialism | 孝閔帝元皇后 |
| 5 | 56 | 之 | zhī | him; her; them; that | 紀有虞之德 |
| 6 | 56 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 紀有虞之德 |
| 7 | 56 | 之 | zhī | to go | 紀有虞之德 |
| 8 | 56 | 之 | zhī | this; that | 紀有虞之德 |
| 9 | 56 | 之 | zhī | genetive marker | 紀有虞之德 |
| 10 | 56 | 之 | zhī | it | 紀有虞之德 |
| 11 | 56 | 之 | zhī | in; in regards to | 紀有虞之德 |
| 12 | 56 | 之 | zhī | all | 紀有虞之德 |
| 13 | 56 | 之 | zhī | and | 紀有虞之德 |
| 14 | 56 | 之 | zhī | however | 紀有虞之德 |
| 15 | 56 | 之 | zhī | if | 紀有虞之德 |
| 16 | 56 | 之 | zhī | then | 紀有虞之德 |
| 17 | 56 | 之 | zhī | to arrive; to go | 紀有虞之德 |
| 18 | 56 | 之 | zhī | is | 紀有虞之德 |
| 19 | 56 | 之 | zhī | to use | 紀有虞之德 |
| 20 | 56 | 之 | zhī | Zhi | 紀有虞之德 |
| 21 | 56 | 之 | zhī | winding | 紀有虞之德 |
| 22 | 53 | 為 | wèi | for; to | 改封后為馮翊公主 |
| 23 | 53 | 為 | wèi | because of | 改封后為馮翊公主 |
| 24 | 53 | 為 | wéi | to act as; to serve | 改封后為馮翊公主 |
| 25 | 53 | 為 | wéi | to change into; to become | 改封后為馮翊公主 |
| 26 | 53 | 為 | wéi | to be; is | 改封后為馮翊公主 |
| 27 | 53 | 為 | wéi | to do | 改封后為馮翊公主 |
| 28 | 53 | 為 | wèi | for | 改封后為馮翊公主 |
| 29 | 53 | 為 | wèi | because of; for; to | 改封后為馮翊公主 |
| 30 | 53 | 為 | wèi | to | 改封后為馮翊公主 |
| 31 | 53 | 為 | wéi | in a passive construction | 改封后為馮翊公主 |
| 32 | 53 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 改封后為馮翊公主 |
| 33 | 53 | 為 | wéi | forming an adverb | 改封后為馮翊公主 |
| 34 | 53 | 為 | wéi | to add emphasis | 改封后為馮翊公主 |
| 35 | 53 | 為 | wèi | to support; to help | 改封后為馮翊公主 |
| 36 | 53 | 為 | wéi | to govern | 改封后為馮翊公主 |
| 37 | 49 | 皇后 | huánghòu | empress | 文帝元皇后 |
| 38 | 49 | 皇后 | huánghòu | emperor | 文帝元皇后 |
| 39 | 48 | 后 | hòu | after; later | 遇后無禮 |
| 40 | 48 | 后 | hòu | empress; queen | 遇后無禮 |
| 41 | 48 | 后 | hòu | sovereign | 遇后無禮 |
| 42 | 48 | 后 | hòu | behind | 遇后無禮 |
| 43 | 48 | 后 | hòu | the god of the earth | 遇后無禮 |
| 44 | 48 | 后 | hòu | late; later | 遇后無禮 |
| 45 | 48 | 后 | hòu | arriving late | 遇后無禮 |
| 46 | 48 | 后 | hòu | offspring; descendents | 遇后無禮 |
| 47 | 48 | 后 | hòu | to fall behind; to lag | 遇后無禮 |
| 48 | 48 | 后 | hòu | behind; back | 遇后無禮 |
| 49 | 48 | 后 | hòu | then | 遇后無禮 |
| 50 | 48 | 后 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 遇后無禮 |
| 51 | 48 | 后 | hòu | Hou | 遇后無禮 |
| 52 | 48 | 后 | hòu | after; behind | 遇后無禮 |
| 53 | 48 | 后 | hòu | following | 遇后無禮 |
| 54 | 48 | 后 | hòu | to be delayed | 遇后無禮 |
| 55 | 48 | 后 | hòu | to abandon; to discard | 遇后無禮 |
| 56 | 48 | 后 | hòu | feudal lords | 遇后無禮 |
| 57 | 48 | 后 | hòu | Hou | 遇后無禮 |
| 58 | 29 | 年 | nián | year | 大統七年 |
| 59 | 29 | 年 | nián | New Year festival | 大統七年 |
| 60 | 29 | 年 | nián | age | 大統七年 |
| 61 | 29 | 年 | nián | life span; life expectancy | 大統七年 |
| 62 | 29 | 年 | nián | an era; a period | 大統七年 |
| 63 | 29 | 年 | nián | a date | 大統七年 |
| 64 | 29 | 年 | nián | time; years | 大統七年 |
| 65 | 29 | 年 | nián | harvest | 大統七年 |
| 66 | 29 | 年 | nián | annual; every year | 大統七年 |
| 67 | 19 | 宣 | xuān | to declare; to announce | 宣帝楊皇后 |
| 68 | 19 | 宣 | xuān | Xuan | 宣帝楊皇后 |
| 69 | 19 | 宣 | xuān | thoroughly; completely | 宣帝楊皇后 |
| 70 | 19 | 宣 | xuān | to issue an imperial command; to summon to the imperial court | 宣帝楊皇后 |
| 71 | 19 | 宣 | xuān | fine writing paper; xuan paper | 宣帝楊皇后 |
| 72 | 19 | 宣 | xuān | to teach; to instruct | 宣帝楊皇后 |
| 73 | 19 | 宣 | xuān | an epithet for Confucius | 宣帝楊皇后 |
| 74 | 19 | 宣 | xuān | an archaic unit of length | 宣帝楊皇后 |
| 75 | 19 | 宣 | xuān | to disseminate; to propagate | 宣帝楊皇后 |
| 76 | 19 | 宣 | xuān | to vent; to drain | 宣帝楊皇后 |
| 77 | 19 | 宣 | xuān | Xuan | 宣帝楊皇后 |
| 78 | 19 | 宣 | xuān | to show; to display | 宣帝楊皇后 |
| 79 | 19 | 宣 | xuān | commonplace; widespread | 宣帝楊皇后 |
| 80 | 19 | 宣 | xuān | greying [hair]; black and white [hair] | 宣帝楊皇后 |
| 81 | 18 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 若娉納以德 |
| 82 | 18 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 若娉納以德 |
| 83 | 18 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 若娉納以德 |
| 84 | 18 | 以 | yǐ | according to | 若娉納以德 |
| 85 | 18 | 以 | yǐ | because of | 若娉納以德 |
| 86 | 18 | 以 | yǐ | on a certain date | 若娉納以德 |
| 87 | 18 | 以 | yǐ | and; as well as | 若娉納以德 |
| 88 | 18 | 以 | yǐ | to rely on | 若娉納以德 |
| 89 | 18 | 以 | yǐ | to regard | 若娉納以德 |
| 90 | 18 | 以 | yǐ | to be able to | 若娉納以德 |
| 91 | 18 | 以 | yǐ | to order; to command | 若娉納以德 |
| 92 | 18 | 以 | yǐ | further; moreover | 若娉納以德 |
| 93 | 18 | 以 | yǐ | used after a verb | 若娉納以德 |
| 94 | 18 | 以 | yǐ | very | 若娉納以德 |
| 95 | 18 | 以 | yǐ | already | 若娉納以德 |
| 96 | 18 | 以 | yǐ | increasingly | 若娉納以德 |
| 97 | 18 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 若娉納以德 |
| 98 | 18 | 以 | yǐ | Israel | 若娉納以德 |
| 99 | 18 | 以 | yǐ | Yi | 若娉納以德 |
| 100 | 16 | 二 | èr | two | 厘降二女 |
| 101 | 16 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 厘降二女 |
| 102 | 16 | 二 | èr | second | 厘降二女 |
| 103 | 16 | 二 | èr | twice; double; di- | 厘降二女 |
| 104 | 16 | 二 | èr | another; the other | 厘降二女 |
| 105 | 16 | 二 | èr | more than one kind | 厘降二女 |
| 106 | 16 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 故其詳可得聞焉 |
| 107 | 16 | 其 | qí | to add emphasis | 故其詳可得聞焉 |
| 108 | 16 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 故其詳可得聞焉 |
| 109 | 16 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 故其詳可得聞焉 |
| 110 | 16 | 其 | qí | he; her; it; them | 故其詳可得聞焉 |
| 111 | 16 | 其 | qí | probably; likely | 故其詳可得聞焉 |
| 112 | 16 | 其 | qí | will | 故其詳可得聞焉 |
| 113 | 16 | 其 | qí | may | 故其詳可得聞焉 |
| 114 | 16 | 其 | qí | if | 故其詳可得聞焉 |
| 115 | 16 | 其 | qí | or | 故其詳可得聞焉 |
| 116 | 16 | 其 | qí | Qi | 故其詳可得聞焉 |
| 117 | 15 | 於 | yú | in; at | 大義正於宮闈 |
| 118 | 15 | 於 | yú | in; at | 大義正於宮闈 |
| 119 | 15 | 於 | yú | in; at; to; from | 大義正於宮闈 |
| 120 | 15 | 於 | yú | to go; to | 大義正於宮闈 |
| 121 | 15 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 大義正於宮闈 |
| 122 | 15 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 大義正於宮闈 |
| 123 | 15 | 於 | yú | from | 大義正於宮闈 |
| 124 | 15 | 於 | yú | give | 大義正於宮闈 |
| 125 | 15 | 於 | yú | oppposing | 大義正於宮闈 |
| 126 | 15 | 於 | yú | and | 大義正於宮闈 |
| 127 | 15 | 於 | yú | compared to | 大義正於宮闈 |
| 128 | 15 | 於 | yú | by | 大義正於宮闈 |
| 129 | 15 | 於 | yú | and; as well as | 大義正於宮闈 |
| 130 | 15 | 於 | yú | for | 大義正於宮闈 |
| 131 | 15 | 於 | yú | Yu | 大義正於宮闈 |
| 132 | 15 | 於 | wū | a crow | 大義正於宮闈 |
| 133 | 15 | 於 | wū | whew; wow | 大義正於宮闈 |
| 134 | 15 | 册 | cè | book; volume | 册曰 |
| 135 | 15 | 册 | cè | measure word for book like things | 册曰 |
| 136 | 15 | 册 | cè | a roll of bamboo slips | 册曰 |
| 137 | 15 | 册 | cè | a plan; a scheme | 册曰 |
| 138 | 15 | 册 | cè | to confer | 册曰 |
| 139 | 15 | 册 | chǎi | a book with embroidered covers | 册曰 |
| 140 | 15 | 册 | cè | patent of enfeoffment | 册曰 |
| 141 | 14 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 帝之為略陽公也 |
| 142 | 14 | 公 | gōng | official | 帝之為略陽公也 |
| 143 | 14 | 公 | gōng | male | 帝之為略陽公也 |
| 144 | 14 | 公 | gōng | duke; lord | 帝之為略陽公也 |
| 145 | 14 | 公 | gōng | fair; equitable | 帝之為略陽公也 |
| 146 | 14 | 公 | gōng | Mr.; mister | 帝之為略陽公也 |
| 147 | 14 | 公 | gōng | father-in-law | 帝之為略陽公也 |
| 148 | 14 | 公 | gōng | form of address; your honor | 帝之為略陽公也 |
| 149 | 14 | 公 | gōng | accepted; mutual | 帝之為略陽公也 |
| 150 | 14 | 公 | gōng | metric | 帝之為略陽公也 |
| 151 | 14 | 公 | gōng | to release to the public | 帝之為略陽公也 |
| 152 | 14 | 公 | gōng | the common good | 帝之為略陽公也 |
| 153 | 14 | 公 | gōng | to divide equally | 帝之為略陽公也 |
| 154 | 14 | 公 | gōng | Gong | 帝之為略陽公也 |
| 155 | 14 | 公 | gōng | publicly; openly | 帝之為略陽公也 |
| 156 | 14 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 帝之為略陽公也 |
| 157 | 14 | 天元 | tiān yuán | the origin of heaven | 改為天元皇太后 |
| 158 | 14 | 曰 | yuē | to speak; to say | 册曰 |
| 159 | 14 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 册曰 |
| 160 | 14 | 曰 | yuē | to be called | 册曰 |
| 161 | 14 | 曰 | yuē | particle without meaning | 册曰 |
| 162 | 14 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而鼎命惟永矣 |
| 163 | 14 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而鼎命惟永矣 |
| 164 | 14 | 而 | ér | you | 而鼎命惟永矣 |
| 165 | 14 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而鼎命惟永矣 |
| 166 | 14 | 而 | ér | right away; then | 而鼎命惟永矣 |
| 167 | 14 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而鼎命惟永矣 |
| 168 | 14 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而鼎命惟永矣 |
| 169 | 14 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而鼎命惟永矣 |
| 170 | 14 | 而 | ér | how can it be that? | 而鼎命惟永矣 |
| 171 | 14 | 而 | ér | so as to | 而鼎命惟永矣 |
| 172 | 14 | 而 | ér | only then | 而鼎命惟永矣 |
| 173 | 14 | 而 | ér | as if; to seem like | 而鼎命惟永矣 |
| 174 | 14 | 而 | néng | can; able | 而鼎命惟永矣 |
| 175 | 14 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而鼎命惟永矣 |
| 176 | 14 | 而 | ér | me | 而鼎命惟永矣 |
| 177 | 14 | 而 | ér | to arrive; up to | 而鼎命惟永矣 |
| 178 | 14 | 而 | ér | possessive | 而鼎命惟永矣 |
| 179 | 13 | 爾 | ěr | thus; so; like that | 咨爾含章載德 |
| 180 | 13 | 爾 | ěr | in a manner | 咨爾含章載德 |
| 181 | 13 | 爾 | ěr | final particle with no meaning | 咨爾含章載德 |
| 182 | 13 | 爾 | ěr | final particle marking a question | 咨爾含章載德 |
| 183 | 13 | 爾 | ěr | you; thou | 咨爾含章載德 |
| 184 | 13 | 爾 | ěr | this; that | 咨爾含章載德 |
| 185 | 13 | 大 | dà | big; huge; large | 大統七年 |
| 186 | 13 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大統七年 |
| 187 | 13 | 大 | dà | great; major; important | 大統七年 |
| 188 | 13 | 大 | dà | size | 大統七年 |
| 189 | 13 | 大 | dà | old | 大統七年 |
| 190 | 13 | 大 | dà | greatly; very | 大統七年 |
| 191 | 13 | 大 | dà | oldest; earliest | 大統七年 |
| 192 | 13 | 大 | dà | adult | 大統七年 |
| 193 | 13 | 大 | tài | greatest; grand | 大統七年 |
| 194 | 13 | 大 | dài | an important person | 大統七年 |
| 195 | 13 | 大 | dà | senior | 大統七年 |
| 196 | 13 | 大 | dà | approximately | 大統七年 |
| 197 | 13 | 大 | tài | greatest; grand | 大統七年 |
| 198 | 12 | 德 | dé | Germany | 紀有虞之德 |
| 199 | 12 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 紀有虞之德 |
| 200 | 12 | 德 | dé | kindness; favor | 紀有虞之德 |
| 201 | 12 | 德 | dé | conduct; behavior | 紀有虞之德 |
| 202 | 12 | 德 | dé | to be grateful | 紀有虞之德 |
| 203 | 12 | 德 | dé | heart; intention | 紀有虞之德 |
| 204 | 12 | 德 | dé | De | 紀有虞之德 |
| 205 | 12 | 德 | dé | potency; natural power | 紀有虞之德 |
| 206 | 12 | 德 | dé | wholesome; good | 紀有虞之德 |
| 207 | 12 | 及 | jí | to reach | 榮之所及 |
| 208 | 12 | 及 | jí | and | 榮之所及 |
| 209 | 12 | 及 | jí | coming to; when | 榮之所及 |
| 210 | 12 | 及 | jí | to attain | 榮之所及 |
| 211 | 12 | 及 | jí | to understand | 榮之所及 |
| 212 | 12 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 榮之所及 |
| 213 | 12 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 榮之所及 |
| 214 | 12 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 榮之所及 |
| 215 | 12 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 紀有虞之德 |
| 216 | 12 | 有 | yǒu | to have; to possess | 紀有虞之德 |
| 217 | 12 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 紀有虞之德 |
| 218 | 12 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 紀有虞之德 |
| 219 | 12 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 紀有虞之德 |
| 220 | 12 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 紀有虞之德 |
| 221 | 12 | 有 | yǒu | used to compare two things | 紀有虞之德 |
| 222 | 12 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 紀有虞之德 |
| 223 | 12 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 紀有虞之德 |
| 224 | 12 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 紀有虞之德 |
| 225 | 12 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 紀有虞之德 |
| 226 | 12 | 有 | yǒu | abundant | 紀有虞之德 |
| 227 | 12 | 有 | yǒu | purposeful | 紀有虞之德 |
| 228 | 12 | 有 | yǒu | You | 紀有虞之德 |
| 229 | 12 | 宮 | gōng | a palace | 大義正於宮闈 |
| 230 | 12 | 宮 | gōng | Gong | 大義正於宮闈 |
| 231 | 12 | 宮 | gōng | a dwelling | 大義正於宮闈 |
| 232 | 12 | 宮 | gōng | a temple | 大義正於宮闈 |
| 233 | 12 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 大義正於宮闈 |
| 234 | 12 | 也 | yě | also; too | 實有國有家者之所慎也 |
| 235 | 12 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 實有國有家者之所慎也 |
| 236 | 12 | 也 | yě | either | 實有國有家者之所慎也 |
| 237 | 12 | 也 | yě | even | 實有國有家者之所慎也 |
| 238 | 12 | 也 | yě | used to soften the tone | 實有國有家者之所慎也 |
| 239 | 12 | 也 | yě | used for emphasis | 實有國有家者之所慎也 |
| 240 | 12 | 也 | yě | used to mark contrast | 實有國有家者之所慎也 |
| 241 | 12 | 也 | yě | used to mark compromise | 實有國有家者之所慎也 |
| 242 | 12 | 又 | yòu | again; also | 又嘗殺后侍婢 |
| 243 | 12 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又嘗殺后侍婢 |
| 244 | 12 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又嘗殺后侍婢 |
| 245 | 12 | 又 | yòu | and | 又嘗殺后侍婢 |
| 246 | 12 | 又 | yòu | furthermore | 又嘗殺后侍婢 |
| 247 | 12 | 又 | yòu | in addition | 又嘗殺后侍婢 |
| 248 | 12 | 又 | yòu | but | 又嘗殺后侍婢 |
| 249 | 12 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 防閑以禮 |
| 250 | 12 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 防閑以禮 |
| 251 | 12 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 防閑以禮 |
| 252 | 12 | 禮 | lǐ | a bow | 防閑以禮 |
| 253 | 12 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 防閑以禮 |
| 254 | 12 | 禮 | lǐ | Li | 防閑以禮 |
| 255 | 12 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 防閑以禮 |
| 256 | 12 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 防閑以禮 |
| 257 | 11 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 高祖嗣曆 |
| 258 | 11 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 高祖嗣曆 |
| 259 | 11 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 高祖嗣曆 |
| 260 | 11 | 名 | míng | measure word for people | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 261 | 11 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 262 | 11 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 263 | 11 | 名 | míng | rank; position | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 264 | 11 | 名 | míng | an excuse | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 265 | 11 | 名 | míng | life | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 266 | 11 | 名 | míng | to name; to call | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 267 | 11 | 名 | míng | to express; to describe | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 268 | 11 | 名 | míng | to be called; to have the name | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 269 | 11 | 名 | míng | to own; to possess | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 270 | 11 | 名 | míng | famous; renowned | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 271 | 11 | 名 | míng | moral | 孝閔帝元皇后名胡摩 |
| 272 | 11 | 尊 | zūn | to honor; to respect | 尊為皇太后 |
| 273 | 11 | 尊 | zūn | measure word for cannons and statues | 尊為皇太后 |
| 274 | 11 | 尊 | zūn | a zun; an ancient wine vessel | 尊為皇太后 |
| 275 | 11 | 尊 | zūn | a wine cup | 尊為皇太后 |
| 276 | 11 | 尊 | zūn | respected; honorable; noble; senior | 尊為皇太后 |
| 277 | 11 | 尊 | zūn | supreme; high | 尊為皇太后 |
| 278 | 11 | 尊 | zūn | grave; solemn; dignified | 尊為皇太后 |
| 279 | 11 | 尊 | zūn | your [honorable] | 尊為皇太后 |
| 280 | 10 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 初封平原公主 |
| 281 | 10 | 初 | chū | used to prefix numbers | 初封平原公主 |
| 282 | 10 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 初封平原公主 |
| 283 | 10 | 初 | chū | just now | 初封平原公主 |
| 284 | 10 | 初 | chū | thereupon | 初封平原公主 |
| 285 | 10 | 初 | chū | an intensifying adverb | 初封平原公主 |
| 286 | 10 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初封平原公主 |
| 287 | 10 | 初 | chū | original | 初封平原公主 |
| 288 | 10 | 崩 | bēng | to rupture; to split apart | 崩 |
| 289 | 10 | 崩 | bēng | to collapse | 崩 |
| 290 | 10 | 崩 | bēng | to be hit by something; to have a sudden onset; to go to ruin | 崩 |
| 291 | 10 | 崩 | bēng | metrorrhagia; intermenstrual bleeding | 崩 |
| 292 | 10 | 崩 | bēng | to die [of an emperor] | 崩 |
| 293 | 10 | 崩 | bēng | to destroy | 崩 |
| 294 | 10 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 實有國有家者之所慎也 |
| 295 | 10 | 者 | zhě | that | 實有國有家者之所慎也 |
| 296 | 10 | 者 | zhě | nominalizing function word | 實有國有家者之所慎也 |
| 297 | 10 | 者 | zhě | used to mark a definition | 實有國有家者之所慎也 |
| 298 | 10 | 者 | zhě | used to mark a pause | 實有國有家者之所慎也 |
| 299 | 10 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 實有國有家者之所慎也 |
| 300 | 10 | 者 | zhuó | according to | 實有國有家者之所慎也 |
| 301 | 10 | 皇太后 | huángtàihòu | empress dowager | 尊為皇太后 |
| 302 | 10 | 元年 | yuánnián | the first year of Emperor's reign; 0 CE | 大象元年二月 |
| 303 | 10 | 人 | rén | person; people; a human being | 非一人焉 |
| 304 | 10 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 非一人焉 |
| 305 | 10 | 人 | rén | a kind of person | 非一人焉 |
| 306 | 10 | 人 | rén | everybody | 非一人焉 |
| 307 | 10 | 人 | rén | adult | 非一人焉 |
| 308 | 10 | 人 | rén | somebody; others | 非一人焉 |
| 309 | 10 | 人 | rén | an upright person | 非一人焉 |
| 310 | 10 | 焉 | yān | where; how | 故其詳可得聞焉 |
| 311 | 10 | 焉 | yān | here; this | 故其詳可得聞焉 |
| 312 | 10 | 焉 | yān | used for emphasis | 故其詳可得聞焉 |
| 313 | 10 | 焉 | yān | only | 故其詳可得聞焉 |
| 314 | 10 | 焉 | yān | in it; there | 故其詳可得聞焉 |
| 315 | 9 | 立 | lì | to stand | 立為王后 |
| 316 | 9 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 立為王后 |
| 317 | 9 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 立為王后 |
| 318 | 9 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 立為王后 |
| 319 | 9 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 立為王后 |
| 320 | 9 | 立 | lì | to ascend the throne | 立為王后 |
| 321 | 9 | 立 | lì | to designate; to appoint | 立為王后 |
| 322 | 9 | 立 | lì | to live; to exist | 立為王后 |
| 323 | 9 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 立為王后 |
| 324 | 9 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 立為王后 |
| 325 | 9 | 立 | lì | to take a stand | 立為王后 |
| 326 | 9 | 立 | lì | to cease; to stop | 立為王后 |
| 327 | 9 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 立為王后 |
| 328 | 9 | 天 | tiān | day | 天和 |
| 329 | 9 | 天 | tiān | day | 天和 |
| 330 | 9 | 天 | tiān | heaven | 天和 |
| 331 | 9 | 天 | tiān | nature | 天和 |
| 332 | 9 | 天 | tiān | sky | 天和 |
| 333 | 9 | 天 | tiān | weather | 天和 |
| 334 | 9 | 天 | tiān | father; husband | 天和 |
| 335 | 9 | 天 | tiān | a necessity | 天和 |
| 336 | 9 | 天 | tiān | season | 天和 |
| 337 | 9 | 天 | tiān | destiny | 天和 |
| 338 | 9 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天和 |
| 339 | 9 | 天 | tiān | very | 天和 |
| 340 | 9 | 尼 | ní | bhiksuni; a nun | 后出俗為尼 |
| 341 | 9 | 尼 | ní | Confucius; Father | 后出俗為尼 |
| 342 | 9 | 尼 | ní | Ni | 后出俗為尼 |
| 343 | 9 | 尼 | ní | ni | 后出俗為尼 |
| 344 | 9 | 尼 | nì | to obstruct | 后出俗為尼 |
| 345 | 9 | 尼 | nì | near to | 后出俗為尼 |
| 346 | 9 | 大象 | dàxiàng | elephant | 大象元年二月 |
| 347 | 9 | 大象 | dàxiàng | great schemata | 大象元年二月 |
| 348 | 9 | 大象 | dàxiàng | Daxiang | 大象元年二月 |
| 349 | 9 | 女 | nǚ | female; feminine | 厘降二女 |
| 350 | 9 | 女 | nǚ | female | 厘降二女 |
| 351 | 9 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 厘降二女 |
| 352 | 9 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 厘降二女 |
| 353 | 9 | 女 | nǚ | daughter | 厘降二女 |
| 354 | 9 | 女 | rǔ | you; thou | 厘降二女 |
| 355 | 9 | 女 | nǚ | soft; feminine | 厘降二女 |
| 356 | 9 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 厘降二女 |
| 357 | 9 | 女 | rǔ | you | 厘降二女 |
| 358 | 8 | 儀 | yí | apparatus | 列羽儀 |
| 359 | 8 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 列羽儀 |
| 360 | 8 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 列羽儀 |
| 361 | 8 | 儀 | yí | a gift | 列羽儀 |
| 362 | 8 | 儀 | yí | a norm; a standard | 列羽儀 |
| 363 | 8 | 儀 | yí | to admire | 列羽儀 |
| 364 | 8 | 儀 | yí | embellishment | 列羽儀 |
| 365 | 8 | 儀 | yí | formal dress | 列羽儀 |
| 366 | 8 | 儀 | yí | an analogue; a match | 列羽儀 |
| 367 | 8 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 列羽儀 |
| 368 | 8 | 儀 | yí | to watch | 列羽儀 |
| 369 | 8 | 儀 | yí | to come | 列羽儀 |
| 370 | 8 | 儀 | yí | Yi | 列羽儀 |
| 371 | 8 | 陵 | líng | mound; hill; mountain | 合葬成陵 |
| 372 | 8 | 陵 | líng | tomb | 合葬成陵 |
| 373 | 8 | 陵 | líng | to climb; to ascend | 合葬成陵 |
| 374 | 8 | 陵 | líng | to graze; to skim | 合葬成陵 |
| 375 | 8 | 陵 | líng | to traverse | 合葬成陵 |
| 376 | 8 | 陵 | líng | encroach on | 合葬成陵 |
| 377 | 8 | 陵 | líng | to bully; to insult | 合葬成陵 |
| 378 | 8 | 陵 | líng | severe; strict | 合葬成陵 |
| 379 | 8 | 陵 | líng | to decline | 合葬成陵 |
| 380 | 8 | 陵 | líng | to sharpen | 合葬成陵 |
| 381 | 8 | 陵 | líng | Ling | 合葬成陵 |
| 382 | 8 | 載 | zài | to carry; to convey; to load; to hold | 載 |
| 383 | 8 | 載 | zài | to record in writing | 載 |
| 384 | 8 | 載 | zǎi | to ride | 載 |
| 385 | 8 | 載 | zài | to receive | 載 |
| 386 | 8 | 載 | zài | to fill | 載 |
| 387 | 8 | 載 | zài | and; also | 載 |
| 388 | 8 | 載 | zài | period [of time] | 載 |
| 389 | 8 | 雖 | suī | although; even though | 雖辛 |
| 390 | 8 | 雖 | suī | only | 雖辛 |
| 391 | 8 | 無 | wú | no | 采擇無厭 |
| 392 | 8 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 采擇無厭 |
| 393 | 8 | 無 | wú | to not have; without | 采擇無厭 |
| 394 | 8 | 無 | wú | has not yet | 采擇無厭 |
| 395 | 8 | 無 | mó | mo | 采擇無厭 |
| 396 | 8 | 無 | wú | do not | 采擇無厭 |
| 397 | 8 | 無 | wú | not; -less; un- | 采擇無厭 |
| 398 | 8 | 無 | wú | regardless of | 采擇無厭 |
| 399 | 8 | 無 | wú | to not have | 采擇無厭 |
| 400 | 8 | 無 | wú | um | 采擇無厭 |
| 401 | 8 | 無 | wú | Wu | 采擇無厭 |
| 402 | 8 | 靜 | jìng | still; calm | 靜帝司馬皇后 |
| 403 | 8 | 靜 | jìng | to stop; to halt | 靜帝司馬皇后 |
| 404 | 8 | 靜 | jìng | silent; quiet | 靜帝司馬皇后 |
| 405 | 8 | 靜 | jìng | ready to die to preserve one's chastity | 靜帝司馬皇后 |
| 406 | 8 | 靜 | jìng | gentle; mild; moderate | 靜帝司馬皇后 |
| 407 | 8 | 靜 | jìng | tranquilly | 靜帝司馬皇后 |
| 408 | 8 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔陳國公純 |
| 409 | 8 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔陳國公純 |
| 410 | 8 | 後 | hòu | after; later | 後稍得親幸 |
| 411 | 8 | 後 | hòu | empress; queen | 後稍得親幸 |
| 412 | 8 | 後 | hòu | sovereign | 後稍得親幸 |
| 413 | 8 | 後 | hòu | behind | 後稍得親幸 |
| 414 | 8 | 後 | hòu | the god of the earth | 後稍得親幸 |
| 415 | 8 | 後 | hòu | late; later | 後稍得親幸 |
| 416 | 8 | 後 | hòu | arriving late | 後稍得親幸 |
| 417 | 8 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後稍得親幸 |
| 418 | 8 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後稍得親幸 |
| 419 | 8 | 後 | hòu | behind; back | 後稍得親幸 |
| 420 | 8 | 後 | hòu | then | 後稍得親幸 |
| 421 | 8 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後稍得親幸 |
| 422 | 8 | 後 | hòu | Hou | 後稍得親幸 |
| 423 | 8 | 後 | hòu | after; behind | 後稍得親幸 |
| 424 | 8 | 後 | hòu | following | 後稍得親幸 |
| 425 | 8 | 後 | hòu | to be delayed | 後稍得親幸 |
| 426 | 8 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後稍得親幸 |
| 427 | 8 | 後 | hòu | feudal lords | 後稍得親幸 |
| 428 | 8 | 後 | hòu | Hou | 後稍得親幸 |
| 429 | 8 | 與 | yǔ | and | 豈非皇王之龜鑑與 |
| 430 | 8 | 與 | yǔ | to give | 豈非皇王之龜鑑與 |
| 431 | 8 | 與 | yǔ | together with | 豈非皇王之龜鑑與 |
| 432 | 8 | 與 | yú | interrogative particle | 豈非皇王之龜鑑與 |
| 433 | 8 | 與 | yǔ | to accompany | 豈非皇王之龜鑑與 |
| 434 | 8 | 與 | yù | to particate in | 豈非皇王之龜鑑與 |
| 435 | 8 | 與 | yù | of the same kind | 豈非皇王之龜鑑與 |
| 436 | 8 | 與 | yù | to help | 豈非皇王之龜鑑與 |
| 437 | 8 | 與 | yǔ | for | 豈非皇王之龜鑑與 |
| 438 | 8 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是知婚姻之道 |
| 439 | 8 | 是 | shì | is exactly | 是知婚姻之道 |
| 440 | 8 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是知婚姻之道 |
| 441 | 8 | 是 | shì | this; that; those | 是知婚姻之道 |
| 442 | 8 | 是 | shì | really; certainly | 是知婚姻之道 |
| 443 | 8 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是知婚姻之道 |
| 444 | 8 | 是 | shì | true | 是知婚姻之道 |
| 445 | 8 | 是 | shì | is; has; exists | 是知婚姻之道 |
| 446 | 8 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是知婚姻之道 |
| 447 | 8 | 是 | shì | a matter; an affair | 是知婚姻之道 |
| 448 | 8 | 是 | shì | Shi | 是知婚姻之道 |
| 449 | 8 | 元 | yuán | monetary unit; dollar | 文帝元皇后 |
| 450 | 8 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 文帝元皇后 |
| 451 | 8 | 元 | yuán | first | 文帝元皇后 |
| 452 | 8 | 元 | yuán | origin; head | 文帝元皇后 |
| 453 | 8 | 元 | yuán | a variable representing an unknown quantity | 文帝元皇后 |
| 454 | 8 | 元 | yuán | Yuan | 文帝元皇后 |
| 455 | 8 | 元 | yuán | large | 文帝元皇后 |
| 456 | 8 | 元 | yuán | good | 文帝元皇后 |
| 457 | 8 | 元 | yuán | fundamental | 文帝元皇后 |
| 458 | 7 | 休 | xiū | to rest | 對揚休烈 |
| 459 | 7 | 休 | xiū | to stop | 對揚休烈 |
| 460 | 7 | 休 | xiū | to take leave | 對揚休烈 |
| 461 | 7 | 休 | xiū | lucky; beneficial | 對揚休烈 |
| 462 | 7 | 休 | xiū | to not | 對揚休烈 |
| 463 | 7 | 休 | xiū | to cast of one's wife | 對揚休烈 |
| 464 | 7 | 休 | xiū | to retire | 對揚休烈 |
| 465 | 7 | 休 | xiū | first-rate; best quality | 對揚休烈 |
| 466 | 7 | 休 | xiū | shade from a tree | 對揚休烈 |
| 467 | 7 | 四 | sì | four | 與后為四皇后焉 |
| 468 | 7 | 四 | sì | note a musical scale | 與后為四皇后焉 |
| 469 | 7 | 四 | sì | fourth | 與后為四皇后焉 |
| 470 | 7 | 四 | sì | Si | 與后為四皇后焉 |
| 471 | 7 | 孝 | xiào | to be filial | 孝閔帝元皇后 |
| 472 | 7 | 孝 | xiào | filial piety | 孝閔帝元皇后 |
| 473 | 7 | 孝 | xiào | mourning | 孝閔帝元皇后 |
| 474 | 7 | 孝 | xiào | mourning dress | 孝閔帝元皇后 |
| 475 | 7 | 孝 | xiào | Xiao | 孝閔帝元皇后 |
| 476 | 7 | 封 | fēng | to seal; to close off | 初封平原公主 |
| 477 | 7 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 初封平原公主 |
| 478 | 7 | 封 | fēng | Feng | 初封平原公主 |
| 479 | 7 | 封 | fēng | to confer; to grant | 初封平原公主 |
| 480 | 7 | 封 | fēng | an envelope | 初封平原公主 |
| 481 | 7 | 封 | fēng | a border; a boundary | 初封平原公主 |
| 482 | 7 | 封 | fēng | to prohibit | 初封平原公主 |
| 483 | 7 | 封 | fēng | to limit | 初封平原公主 |
| 484 | 7 | 封 | fēng | to make an earth mound | 初封平原公主 |
| 485 | 7 | 封 | fēng | to increase | 初封平原公主 |
| 486 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 又尊為天元上皇太后 |
| 487 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 又尊為天元上皇太后 |
| 488 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 又尊為天元上皇太后 |
| 489 | 7 | 上 | shàng | shang | 又尊為天元上皇太后 |
| 490 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 又尊為天元上皇太后 |
| 491 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 又尊為天元上皇太后 |
| 492 | 7 | 上 | shàng | advanced | 又尊為天元上皇太后 |
| 493 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 又尊為天元上皇太后 |
| 494 | 7 | 上 | shàng | time | 又尊為天元上皇太后 |
| 495 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 又尊為天元上皇太后 |
| 496 | 7 | 上 | shàng | far | 又尊為天元上皇太后 |
| 497 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 又尊為天元上皇太后 |
| 498 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 又尊為天元上皇太后 |
| 499 | 7 | 上 | shàng | to report | 又尊為天元上皇太后 |
| 500 | 7 | 上 | shàng | to offer | 又尊為天元上皇太后 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 保定 | 98 |
|
|
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 崇义 | 崇義 | 99 | Chongyi |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 狄 | 100 |
|
|
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 癸 | 103 | tenth heavenly stem; tenth in order | |
| 汉室 | 漢室 | 104 | House of Han |
| 河西 | 104 | Hexi | |
| 华渚 | 華渚 | 104 | God |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 霍 | 104 |
|
|
| 践祚 | 踐祚 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
| 建德 | 106 | Jiande | |
| 晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
| 晋安 | 晉安 | 106 | Jin'an |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 开皇 | 開皇 | 107 |
|
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 喾 | 嚳 | 107 | Emperor Ku |
| 乐平 | 樂平 | 76 | Leping |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 略阳 | 略陽 | 108 | Lüeyang |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 平江 | 112 |
|
|
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 茹茹 | 114 | Rouran | |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 世宗 | 115 |
|
|
| 蜀国 | 蜀國 | 115 | Shu Han Kingdom |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 隋文帝 | 115 | Emperor Wen of Sui | |
| 太后 | 116 |
|
|
| 太保 | 116 | Grand Protector | |
| 天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
| 突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
| 魏文帝 | 119 | Emperor Wen of Wei | |
| 魏孝武帝 | 119 | Emperor Xiaowu of Northern Wei | |
| 魏晋 | 魏晉 | 119 | Wei and Jin dynasties |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 武成 | 119 | Successful Completion of the War | |
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang |
| 炀帝 | 煬帝 | 121 | Emperor Yang of Sui |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 颍川 | 潁川 | 121 | Yingchuan |
| 永隆 | 121 | Yonglong | |
| 鄅 | 121 | Yu | |
| 虞舜 | 121 | Yu Shun; Emperor Shun | |
| 元氏 | 121 | Yuanshi | |
| 尉迟 | 尉遲 | 121 | Yuchi |
| 宇文 | 121 |
|
|
| 张掖 | 張掖 | 122 | Zhangye |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 浙 | 122 |
|
|
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 中华书局 | 中華書局 | 122 | Zhonghua Book Company |
| 中夏 | 122 | China | |
| 周书 | 周書 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|