Glossary and Vocabulary for Book of Zhou 周書, 卷25 列傳第17 李賢 弟遠 Volume 25 Biographies 17: Li Xian; brother Yuan

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 110 zhī to go 謂之曰
2 110 zhī to arrive; to go 謂之曰
3 110 zhī is 謂之曰
4 110 zhī to use 謂之曰
5 110 zhī Zhi 謂之曰
6 110 zhī winding 謂之曰
7 59 xián virtuous; worthy 李賢
8 59 xián able; capable 李賢
9 59 xián admirable 李賢
10 59 xián a talented person 李賢
11 59 xián India 李賢
12 59 xián to respect 李賢
13 59 xián to excel; to surpass 李賢
14 52 to use; to grasp 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
15 52 to rely on 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
16 52 to regard 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
17 52 to be able to 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
18 52 to order; to command 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
19 52 used after a verb 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
20 52 a reason; a cause 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
21 52 Israel 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
22 52 Yi 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
23 48 nǎi to be 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
24 48 yuǎn far; distant 弟遠
25 48 yuǎn far-reaching 弟遠
26 48 yuǎn separated from 弟遠
27 48 yuàn estranged from 弟遠
28 48 yuǎn milkwort 弟遠
29 48 yuǎn long ago 弟遠
30 48 yuǎn long-range 弟遠
31 48 yuǎn a remote area 弟遠
32 48 yuǎn Yuan 弟遠
33 48 yuàn to leave 弟遠
34 48 yuàn to violate; to be contrary to 弟遠
35 40 gōng public; common; state-owned 須與公計事
36 40 gōng official 須與公計事
37 40 gōng male 須與公計事
38 40 gōng duke; lord 須與公計事
39 40 gōng fair; equitable 須與公計事
40 40 gōng Mr.; mister 須與公計事
41 40 gōng father-in-law 須與公計事
42 40 gōng form of address; your honor 須與公計事
43 40 gōng accepted; mutual 須與公計事
44 40 gōng metric 須與公計事
45 40 gōng to release to the public 須與公計事
46 40 gōng the common good 須與公計事
47 40 gōng to divide equally 須與公計事
48 40 gōng Gong 須與公計事
49 39 yuē to speak; to say 謂之曰
50 39 yuē Kangxi radical 73 謂之曰
51 39 yuē to be called 謂之曰
52 38 wéi to act as; to serve 必為台牧
53 38 wéi to change into; to become 必為台牧
54 38 wéi to be; is 必為台牧
55 38 wéi to do 必為台牧
56 38 wèi to support; to help 必為台牧
57 38 wéi to govern 必為台牧
58 28 太祖 tàizǔ Taizu; Great Ancestor 太祖西征
59 28 太祖 tàizǔ progenitor 太祖西征
60 25 Qi 卿其勉之
61 25 shòu to teach 以功授都督
62 25 shòu to award; to give 以功授都督
63 25 shòu to appoint 以功授都督
64 25 ér Kangxi radical 126 旣出而天光至
65 25 ér as if; to seem like 旣出而天光至
66 25 néng can; able 旣出而天光至
67 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 旣出而天光至
68 25 ér to arrive; up to 旣出而天光至
69 24 zhōu a state; a province 追贈涇原東秦三州刺史
70 24 zhōu a unit of 2,500 households 追贈涇原東秦三州刺史
71 24 zhōu a prefecture 追贈涇原東秦三州刺史
72 24 zhōu a country 追贈涇原東秦三州刺史
73 24 zhōu an island 追贈涇原東秦三州刺史
74 24 zhōu Zhou 追贈涇原東秦三州刺史
75 24 zhōu autonomous prefecture 追贈涇原東秦三州刺史
76 24 zhōu a country 追贈涇原東秦三州刺史
77 24 to go; to 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
78 24 to rely on; to depend on 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
79 24 Yu 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
80 24 a crow 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
81 19 lìng to make; to cause to be; to lead 令密圖道洛
82 19 lìng to issue a command 令密圖道洛
83 19 lìng rules of behavior; customs 令密圖道洛
84 19 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令密圖道洛
85 19 lìng a season 令密圖道洛
86 19 lìng respected; good reputation 令密圖道洛
87 19 lìng good 令密圖道洛
88 19 lìng pretentious 令密圖道洛
89 19 lìng a transcending state of existence 令密圖道洛
90 19 lìng a commander 令密圖道洛
91 19 lìng a commanding quality; an impressive character 令密圖道洛
92 19 lìng lyrics 令密圖道洛
93 19 lìng Ling 令密圖道洛
94 19 zéi thief 會賊黨万俟阿寶戰敗逃還
95 19 zéi to injure; to harm 會賊黨万俟阿寶戰敗逃還
96 19 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 會賊黨万俟阿寶戰敗逃還
97 19 zéi evil 會賊黨万俟阿寶戰敗逃還
98 19 rén person; people; a human being 其先隴西成紀人也
99 19 rén Kangxi radical 9 其先隴西成紀人也
100 19 rén a kind of person 其先隴西成紀人也
101 19 rén everybody 其先隴西成紀人也
102 19 rén adult 其先隴西成紀人也
103 19 rén somebody; others 其先隴西成紀人也
104 19 rén an upright person 其先隴西成紀人也
105 18 suì to comply with; to follow along 遂克原州
106 18 suì to advance 遂克原州
107 18 suì to follow through; to achieve 遂克原州
108 18 suì to follow smoothly 遂克原州
109 18 suì an area the capital 遂克原州
110 18 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂克原州
111 18 suì a flint 遂克原州
112 18 suì to satisfy 遂克原州
113 18 suì to propose; to nominate 遂克原州
114 18 suì to grow 遂克原州
115 18 suì to use up; to stop 遂克原州
116 18 suì sleeve used in archery 遂克原州
117 18 tóng like; same; similar 彼旣同惡相濟
118 18 tóng to be the same 彼旣同惡相濟
119 18 tòng an alley; a lane 彼旣同惡相濟
120 18 tóng to do something for somebody 彼旣同惡相濟
121 18 tóng Tong 彼旣同惡相濟
122 18 tóng to meet; to gather together; to join with 彼旣同惡相濟
123 18 tóng to be unified 彼旣同惡相濟
124 18 tóng to approve; to endorse 彼旣同惡相濟
125 18 tóng peace; harmony 彼旣同惡相濟
126 18 tóng an agreement 彼旣同惡相濟
127 17 刺史 cìshǐ Regional Inspector 追贈涇原東秦三州刺史
128 17 děng et cetera; and so on 涇等諸州反叛
129 17 děng to wait 涇等諸州反叛
130 17 děng to be equal 涇等諸州反叛
131 17 děng degree; level 涇等諸州反叛
132 17 děng to compare 涇等諸州反叛
133 17 zhí a plant; trees 遠子植
134 17 zhí to cultivate plants 遠子植
135 17 zhí to place; to embed 遠子植
136 17 zhí to establish; to organize 遠子植
137 17 zhí to supervize fortifications 遠子植
138 17 zhí a door slat 遠子植
139 17 zhí to depend on 遠子植
140 17 zhí to grow 遠子植
141 16 apparatus 儀同三司
142 16 a rite; a ceremony 儀同三司
143 16 appearance; demeanor 儀同三司
144 16 a gift 儀同三司
145 16 a norm; a standard 儀同三司
146 16 to admire 儀同三司
147 16 embellishment 儀同三司
148 16 formal dress 儀同三司
149 16 an analogue; a match 儀同三司
150 16 to be inclined; to trend 儀同三司
151 16 to watch 儀同三司
152 16 to come 儀同三司
153 16 Yi 儀同三司
154 16 to give 須與公計事
155 16 to accompany 須與公計事
156 16 to particate in 須與公計事
157 16 of the same kind 須與公計事
158 16 to help 須與公計事
159 16 for 須與公計事
160 16 大將軍 dàjiāngjūn General-in-Chief 撫軍大將軍
161 16 大將軍 dàjiāngjūn generalissimo 撫軍大將軍
162 16 nián year 我年八十
163 16 nián New Year festival 我年八十
164 16 nián age 我年八十
165 16 nián life span; life expectancy 我年八十
166 16 nián an era; a period 我年八十
167 16 nián a date 我年八十
168 16 nián time; years 我年八十
169 16 nián harvest 我年八十
170 16 nián annual; every year 我年八十
171 16 shì matter; thing; item 須與公計事
172 16 shì to serve 須與公計事
173 16 shì a government post 須與公計事
174 16 shì duty; post; work 須與公計事
175 16 shì occupation 須與公計事
176 16 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 須與公計事
177 16 shì an accident 須與公計事
178 16 shì to attend 須與公計事
179 16 shì an allusion 須與公計事
180 16 shì a condition; a state; a situation 須與公計事
181 16 shì to engage in 須與公計事
182 16 shì to enslave 須與公計事
183 16 shì to pursue 須與公計事
184 16 shì to administer 須與公計事
185 16 shì to appoint 須與公計事
186 15 an official institution; a state bureau 開府儀同三司
187 15 a prefecture; a prefect 開府儀同三司
188 15 a respectful reference to a residence 開府儀同三司
189 15 a repository 開府儀同三司
190 15 a meeting place 開府儀同三司
191 15 the residence of a high-ranking official; a prefect 開府儀同三司
192 15 Fu 開府儀同三司
193 15 to reach 及大軍將至秦州
194 15 to attain 及大軍將至秦州
195 15 to understand 及大軍將至秦州
196 15 able to be compared to; to catch up with 及大軍將至秦州
197 15 to be involved with; to associate with 及大軍將至秦州
198 15 passing of a feudal title from elder to younger brother 及大軍將至秦州
199 15 原州 yuán zhōu Wonju 費連少渾猶據原州
200 15 shí time; a point or period of time 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
201 15 shí a season; a quarter of a year 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
202 15 shí one of the 12 two-hour periods of the day 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
203 15 shí fashionable 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
204 15 shí fate; destiny; luck 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
205 15 shí occasion; opportunity; chance 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
206 15 shí tense 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
207 15 shí particular; special 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
208 15 shí to plant; to cultivate 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
209 15 shí an era; a dynasty 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
210 15 shí time [abstract] 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
211 15 shí seasonal 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
212 15 shí to wait upon 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
213 15 shí hour 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
214 15 shí appropriate; proper; timely 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
215 15 shí Shi 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
216 15 shí a present; currentlt 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
217 15 zhì Kangxi radical 133 至如忠孝之道
218 15 zhì to arrive 至如忠孝之道
219 14 使 shǐ to make; to cause 賢因令阿寶偽為醜奴使
220 14 使 shǐ to make use of for labor 賢因令阿寶偽為醜奴使
221 14 使 shǐ to indulge 賢因令阿寶偽為醜奴使
222 14 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 賢因令阿寶偽為醜奴使
223 14 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 賢因令阿寶偽為醜奴使
224 14 使 shǐ to dispatch 賢因令阿寶偽為醜奴使
225 14 使 shǐ to use 賢因令阿寶偽為醜奴使
226 14 使 shǐ to be able to 賢因令阿寶偽為醜奴使
227 14 child; son 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
228 14 egg; newborn 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
229 14 first earthly branch 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
230 14 11 p.m.-1 a.m. 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
231 14 Kangxi radical 39 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
232 14 pellet; something small and hard 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
233 14 master 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
234 14 viscount 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
235 14 zi you; your honor 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
236 14 masters 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
237 14 person 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
238 14 young 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
239 14 seed 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
240 14 subordinate; subsidiary 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
241 14 a copper coin 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
242 14 female dragonfly 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
243 14 constituent 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
244 14 offspring; descendants 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
245 14 dear 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
246 14 little one 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
247 14 rate; frequency; proportion; ratio 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
248 14 shuài to lead; command 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
249 14 shuài hasty; rash; careless 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
250 14 a rule; a standard; a limit 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
251 14 shuài candid; straightforward; frank 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
252 14 shuài to obey; to follow 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
253 14 shuài a model; an example 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
254 14 shuài a bird catching net 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
255 14 shuài a leader; an army commander 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
256 14 to calculate 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
257 14 shuài Shuai 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
258 14 wèi Wei Dynasty 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
259 14 wèi State of Wei 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
260 14 wèi Cao Wei 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
261 14 wéi tall and big 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
262 14 wèi Wei [surname] 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
263 14 wèi a watchtower 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
264 14 wèi a palace 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
265 14 wéi to stand solitary and unmoving 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
266 13 suǒ a few; various; some 賀拔岳為侯莫陳悅所害
267 13 suǒ a place; a location 賀拔岳為侯莫陳悅所害
268 13 suǒ indicates a passive voice 賀拔岳為侯莫陳悅所害
269 13 suǒ an ordinal number 賀拔岳為侯莫陳悅所害
270 13 suǒ meaning 賀拔岳為侯莫陳悅所害
271 13 suǒ garrison 賀拔岳為侯莫陳悅所害
272 13 yòu Kangxi radical 29 賢又率鄉人出馬千匹以助軍
273 13 qiān one thousand 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
274 13 qiān many; numerous; countless 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
275 13 qiān a cheat; swindler 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
276 13 qiān Qian 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
277 13 desire 多欲逃歸
278 13 to desire; to wish 多欲逃歸
279 13 to desire; to intend 多欲逃歸
280 13 lust 多欲逃歸
281 13 dào way; road; path 至如忠孝之道
282 13 dào principle; a moral; morality 至如忠孝之道
283 13 dào Tao; the Way 至如忠孝之道
284 13 dào to say; to speak; to talk 至如忠孝之道
285 13 dào to think 至如忠孝之道
286 13 dào circuit; a province 至如忠孝之道
287 13 dào a course; a channel 至如忠孝之道
288 13 dào a method; a way of doing something 至如忠孝之道
289 13 dào a doctrine 至如忠孝之道
290 13 dào Taoism; Daoism 至如忠孝之道
291 13 dào a skill 至如忠孝之道
292 13 dào a sect 至如忠孝之道
293 13 dào a line 至如忠孝之道
294 13 to go back; to return 道洛復乘虛忽至
295 13 to resume; to restart 道洛復乘虛忽至
296 13 to do in detail 道洛復乘虛忽至
297 13 to restore 道洛復乘虛忽至
298 13 to respond; to reply to 道洛復乘虛忽至
299 13 Fu; Return 道洛復乘虛忽至
300 13 to retaliate; to reciprocate 道洛復乘虛忽至
301 13 to avoid forced labor or tax 道洛復乘虛忽至
302 13 Fu 道洛復乘虛忽至
303 13 doubled; to overlapping; folded 道洛復乘虛忽至
304 13 a lined garment with doubled thickness 道洛復乘虛忽至
305 12 三司 sān sī three offices 儀同三司
306 12 qiān to move; to shift 累遷威烈將軍
307 12 qiān to transfer 累遷威烈將軍
308 12 qiān to transfer job posting; to be promoted 累遷威烈將軍
309 12 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 累遷威烈將軍
310 12 qiān to change; to transform 累遷威烈將軍
311 11 天光 tiānguāng sunlight 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
312 11 天光 tiānguāng weather; color of the sky 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
313 11 天光 tiānguāng daylight; daytime 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
314 11 jiàng a general; a high ranking officer 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
315 11 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
316 11 jiàng to command; to lead 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
317 11 qiāng to request 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
318 11 jiāng to bring; to take; to use; to hold 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
319 11 jiāng to support; to wait upon; to take care of 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
320 11 jiāng to checkmate 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
321 11 jiāng to goad; to incite; to provoke 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
322 11 jiāng to do; to handle 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
323 11 jiàng backbone 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
324 11 jiàng king 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
325 11 jiāng to rest 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
326 11 jiàng a senior member of an organization 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
327 11 jiāng large; great 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
328 11 kāi to open 開府儀同三司
329 11 kāi Kai 開府儀同三司
330 11 kāi to hold an event 開府儀同三司
331 11 kāi to drive; to operate 開府儀同三司
332 11 kāi to boil 開府儀同三司
333 11 kāi to melt 開府儀同三司
334 11 kāi to come loose; to break open 開府儀同三司
335 11 kāi to depart; to move 開府儀同三司
336 11 kāi to write 開府儀同三司
337 11 kāi to issue 開府儀同三司
338 11 kāi to lift restrictions 開府儀同三司
339 11 kāi indicates expansion or continuation of a process 開府儀同三司
340 11 kāi to switch on 開府儀同三司
341 11 kāi to run; to set up 開府儀同三司
342 11 kāi to fire 開府儀同三司
343 11 kāi to eat 開府儀同三司
344 11 kāi to clear 開府儀同三司
345 11 kāi to divide 開府儀同三司
346 11 kāi a division of standard size paper 開府儀同三司
347 11 kāi to develop land; to reclaim land 開府儀同三司
348 11 kāi to reveal; to display 開府儀同三司
349 11 kāi to inspire 開府儀同三司
350 11 bīng soldier; troops 襲領父兵
351 11 bīng weapons 襲領父兵
352 11 bīng military; warfare 襲領父兵
353 11 wèi to call 謂之曰
354 11 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之曰
355 11 wèi to speak to; to address 謂之曰
356 11 wèi to treat as; to regard as 謂之曰
357 11 wèi introducing a condition situation 謂之曰
358 11 wèi to speak to; to address 謂之曰
359 11 wèi to think 謂之曰
360 11 wèi for; is to be 謂之曰
361 11 wèi to make; to cause 謂之曰
362 11 wèi principle; reason 謂之曰
363 11 wèi Wei 謂之曰
364 11 guó a country; a nation 賜賢弟申國公穆亦如之
365 11 guó the capital of a state 賜賢弟申國公穆亦如之
366 11 guó a feud; a vassal state 賜賢弟申國公穆亦如之
367 11 guó a state; a kingdom 賜賢弟申國公穆亦如之
368 11 guó a place; a land 賜賢弟申國公穆亦如之
369 11 guó domestic; Chinese 賜賢弟申國公穆亦如之
370 11 guó national 賜賢弟申國公穆亦如之
371 11 guó top in the nation 賜賢弟申國公穆亦如之
372 11 guó Guo 賜賢弟申國公穆亦如之
373 11 zhòng multitude; crowd 賊衆方覺
374 11 zhòng public 賊衆方覺
375 11 to protect; to guard 及晉公護執權
376 11 to support something that is wrong; to be partial to 及晉公護執權
377 11 Kangxi radical 71 無因入城
378 11 to not have; without 無因入城
379 11 mo 無因入城
380 11 to not have 無因入城
381 11 Wu 無因入城
382 11 hòu after; later 莫折後熾連結賊黨
383 11 hòu empress; queen 莫折後熾連結賊黨
384 11 hòu sovereign 莫折後熾連結賊黨
385 11 hòu the god of the earth 莫折後熾連結賊黨
386 11 hòu late; later 莫折後熾連結賊黨
387 11 hòu offspring; descendents 莫折後熾連結賊黨
388 11 hòu to fall behind; to lag 莫折後熾連結賊黨
389 11 hòu behind; back 莫折後熾連結賊黨
390 11 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 莫折後熾連結賊黨
391 11 hòu Hou 莫折後熾連結賊黨
392 11 hòu after; behind 莫折後熾連結賊黨
393 11 hòu following 莫折後熾連結賊黨
394 11 hòu to be delayed 莫折後熾連結賊黨
395 11 hòu to abandon; to discard 莫折後熾連結賊黨
396 11 hòu feudal lords 莫折後熾連結賊黨
397 11 hòu Hou 莫折後熾連結賊黨
398 11 emperor; supreme ruler 帝乃令賢以精騎三百為殿
399 11 the ruler of Heaven 帝乃令賢以精騎三百為殿
400 11 a god 帝乃令賢以精騎三百為殿
401 11 imperialism 帝乃令賢以精騎三百為殿
402 11 xiào to be filial 魏孝武西遷
403 11 xiào filial piety 魏孝武西遷
404 11 xiào mourning 魏孝武西遷
405 11 xiào mourning dress 魏孝武西遷
406 11 xiào Xiao 魏孝武西遷
407 11 將軍 jiāngjūn a general 贈寧西將軍
408 11 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 贈寧西將軍
409 11 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 與賊樵采者俱得至城下
410 11 děi to want to; to need to 與賊樵采者俱得至城下
411 11 děi must; ought to 與賊樵采者俱得至城下
412 11 de 與賊樵采者俱得至城下
413 11 de infix potential marker 與賊樵采者俱得至城下
414 11 to result in 與賊樵采者俱得至城下
415 11 to be proper; to fit; to suit 與賊樵采者俱得至城下
416 11 to be satisfied 與賊樵采者俱得至城下
417 11 to be finished 與賊樵采者俱得至城下
418 11 děi satisfying 與賊樵采者俱得至城下
419 11 to contract 與賊樵采者俱得至城下
420 11 to hear 與賊樵采者俱得至城下
421 11 to have; there is 與賊樵采者俱得至城下
422 11 marks time passed 與賊樵采者俱得至城下
423 10 wèi position; location; place 歷位開府儀同三司
424 10 wèi bit 歷位開府儀同三司
425 10 wèi a seat 歷位開府儀同三司
426 10 wèi a post 歷位開府儀同三司
427 10 wèi a rank; status 歷位開府儀同三司
428 10 wèi a throne 歷位開府儀同三司
429 10 wèi Wei 歷位開府儀同三司
430 10 wèi the standard form of an object 歷位開府儀同三司
431 10 wèi a polite form of address 歷位開府儀同三司
432 10 wèi at; located at 歷位開府儀同三司
433 10 wèi to arrange 歷位開府儀同三司
434 10 infix potential marker 不妄舉動
435 10 younger brother 弟遠
436 10 junior male 弟遠
437 10 order; rank 弟遠
438 10 disciple 弟遠
439 10 to do one's duty as a younger brother 弟遠
440 10 me 弟遠
441 10 to ride an animal or bicycle 帝乃令賢以精騎三百為殿
442 10 to straddle 帝乃令賢以精騎三百為殿
443 10 a mounted soldier 帝乃令賢以精騎三百為殿
444 10 a mount; a horse with a saddle 帝乃令賢以精騎三百為殿
445 10 one 遇一老人
446 10 Kangxi radical 1 遇一老人
447 10 pure; concentrated 遇一老人
448 10 first 遇一老人
449 10 the same 遇一老人
450 10 sole; single 遇一老人
451 10 a very small amount 遇一老人
452 10 Yi 遇一老人
453 10 other 遇一老人
454 10 to unify 遇一老人
455 10 accidentally; coincidentally 遇一老人
456 10 abruptly; suddenly 遇一老人
457 10 to give; to bestow favors 因賜賢妻吳姓宇文氏
458 10 grace; favor; a gift 因賜賢妻吳姓宇文氏
459 10 to award; to appoint 因賜賢妻吳姓宇文氏
460 10 to do in full 因賜賢妻吳姓宇文氏
461 10 to bestow an honorific title 因賜賢妻吳姓宇文氏
462 10 jùn a commandery; a prefecture 又撫慰張掖等五郡而還
463 10 jùn Jun 又撫慰張掖等五郡而還
464 10 xìn to believe; to trust 道洛等信之
465 10 xìn a letter 道洛等信之
466 10 xìn evidence 道洛等信之
467 10 xìn faith; confidence 道洛等信之
468 10 xìn honest; sincere; true 道洛等信之
469 10 xìn proof; a certificate; a receipt; a voucher 道洛等信之
470 10 xìn an official holding a document 道洛等信之
471 10 xìn a gift 道洛等信之
472 10 xìn credit 道洛等信之
473 10 xìn to lodge in one place two or more nights in a row 道洛等信之
474 10 xìn news; a message 道洛等信之
475 10 xìn arsenic 道洛等信之
476 10 Mo 賀拔岳為侯莫陳悅所害
477 10 持節 chíjié to travel in support of a festival 授持節
478 10 持節 chíjié to defend moral integrity 授持節
479 10 èr two 大統二年
480 10 èr Kangxi radical 7 大統二年
481 10 èr second 大統二年
482 10 èr twice; double; di- 大統二年
483 10 èr more than one kind 大統二年
484 10 big; huge; large 魏大統末
485 10 Kangxi radical 37 魏大統末
486 10 great; major; important 魏大統末
487 10 size 魏大統末
488 10 old 魏大統末
489 10 oldest; earliest 魏大統末
490 10 adult 魏大統末
491 10 dài an important person 魏大統末
492 10 senior 魏大統末
493 10 jìn to enter 天光率兵續進
494 10 jìn to advance 天光率兵續進
495 10 secret; hidden; confidential 令密圖道洛
496 10 retired 令密圖道洛
497 10 stable; calm 令密圖道洛
498 10 close; thick; dense 令密圖道洛
499 10 intimate 令密圖道洛
500 10 slight; subtle 令密圖道洛

Frequencies of all Words

Top 936

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 110 zhī him; her; them; that 謂之曰
2 110 zhī used between a modifier and a word to form a word group 謂之曰
3 110 zhī to go 謂之曰
4 110 zhī this; that 謂之曰
5 110 zhī genetive marker 謂之曰
6 110 zhī it 謂之曰
7 110 zhī in; in regards to 謂之曰
8 110 zhī all 謂之曰
9 110 zhī and 謂之曰
10 110 zhī however 謂之曰
11 110 zhī if 謂之曰
12 110 zhī then 謂之曰
13 110 zhī to arrive; to go 謂之曰
14 110 zhī is 謂之曰
15 110 zhī to use 謂之曰
16 110 zhī Zhi 謂之曰
17 110 zhī winding 謂之曰
18 59 xián virtuous; worthy 李賢
19 59 xián able; capable 李賢
20 59 xián admirable 李賢
21 59 xián sir 李賢
22 59 xián a talented person 李賢
23 59 xián India 李賢
24 59 xián to respect 李賢
25 59 xián to excel; to surpass 李賢
26 52 so as to; in order to 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
27 52 to use; to regard as 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
28 52 to use; to grasp 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
29 52 according to 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
30 52 because of 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
31 52 on a certain date 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
32 52 and; as well as 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
33 52 to rely on 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
34 52 to regard 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
35 52 to be able to 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
36 52 to order; to command 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
37 52 further; moreover 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
38 52 used after a verb 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
39 52 very 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
40 52 already 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
41 52 increasingly 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
42 52 a reason; a cause 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
43 52 Israel 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
44 52 Yi 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
45 48 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
46 48 nǎi to be 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
47 48 nǎi you; yours 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
48 48 nǎi also; moreover 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
49 48 nǎi however; but 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
50 48 nǎi if 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
51 48 yuǎn far; distant 弟遠
52 48 yuǎn far-reaching 弟遠
53 48 yuǎn separated from 弟遠
54 48 yuàn estranged from 弟遠
55 48 yuǎn milkwort 弟遠
56 48 yuǎn long ago 弟遠
57 48 yuǎn long-range 弟遠
58 48 yuǎn a remote area 弟遠
59 48 yuǎn Yuan 弟遠
60 48 yuàn to leave 弟遠
61 48 yuàn to violate; to be contrary to 弟遠
62 40 gōng public; common; state-owned 須與公計事
63 40 gōng official 須與公計事
64 40 gōng male 須與公計事
65 40 gōng duke; lord 須與公計事
66 40 gōng fair; equitable 須與公計事
67 40 gōng Mr.; mister 須與公計事
68 40 gōng father-in-law 須與公計事
69 40 gōng form of address; your honor 須與公計事
70 40 gōng accepted; mutual 須與公計事
71 40 gōng metric 須與公計事
72 40 gōng to release to the public 須與公計事
73 40 gōng the common good 須與公計事
74 40 gōng to divide equally 須與公計事
75 40 gōng Gong 須與公計事
76 40 gōng publicly; openly 須與公計事
77 40 gōng publicly operated; state run 須與公計事
78 39 yuē to speak; to say 謂之曰
79 39 yuē Kangxi radical 73 謂之曰
80 39 yuē to be called 謂之曰
81 39 yuē particle without meaning 謂之曰
82 38 wèi for; to 必為台牧
83 38 wèi because of 必為台牧
84 38 wéi to act as; to serve 必為台牧
85 38 wéi to change into; to become 必為台牧
86 38 wéi to be; is 必為台牧
87 38 wéi to do 必為台牧
88 38 wèi for 必為台牧
89 38 wèi because of; for; to 必為台牧
90 38 wèi to 必為台牧
91 38 wéi in a passive construction 必為台牧
92 38 wéi forming a rehetorical question 必為台牧
93 38 wéi forming an adverb 必為台牧
94 38 wéi to add emphasis 必為台牧
95 38 wèi to support; to help 必為台牧
96 38 wéi to govern 必為台牧
97 28 太祖 tàizǔ Taizu; Great Ancestor 太祖西征
98 28 太祖 tàizǔ progenitor 太祖西征
99 25 his; hers; its; theirs 卿其勉之
100 25 to add emphasis 卿其勉之
101 25 used when asking a question in reply to a question 卿其勉之
102 25 used when making a request or giving an order 卿其勉之
103 25 he; her; it; them 卿其勉之
104 25 probably; likely 卿其勉之
105 25 will 卿其勉之
106 25 may 卿其勉之
107 25 if 卿其勉之
108 25 or 卿其勉之
109 25 Qi 卿其勉之
110 25 shòu to teach 以功授都督
111 25 shòu to award; to give 以功授都督
112 25 shòu to appoint 以功授都督
113 25 ér and; as well as; but (not); yet (not) 旣出而天光至
114 25 ér Kangxi radical 126 旣出而天光至
115 25 ér you 旣出而天光至
116 25 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 旣出而天光至
117 25 ér right away; then 旣出而天光至
118 25 ér but; yet; however; while; nevertheless 旣出而天光至
119 25 ér if; in case; in the event that 旣出而天光至
120 25 ér therefore; as a result; thus 旣出而天光至
121 25 ér how can it be that? 旣出而天光至
122 25 ér so as to 旣出而天光至
123 25 ér only then 旣出而天光至
124 25 ér as if; to seem like 旣出而天光至
125 25 néng can; able 旣出而天光至
126 25 ér whiskers on the cheeks; sideburns 旣出而天光至
127 25 ér me 旣出而天光至
128 25 ér to arrive; up to 旣出而天光至
129 25 ér possessive 旣出而天光至
130 24 zhōu a state; a province 追贈涇原東秦三州刺史
131 24 zhōu a unit of 2,500 households 追贈涇原東秦三州刺史
132 24 zhōu a prefecture 追贈涇原東秦三州刺史
133 24 zhōu a country 追贈涇原東秦三州刺史
134 24 zhōu an island 追贈涇原東秦三州刺史
135 24 zhōu Zhou 追贈涇原東秦三州刺史
136 24 zhōu autonomous prefecture 追贈涇原東秦三州刺史
137 24 zhōu a country 追贈涇原東秦三州刺史
138 24 in; at 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
139 24 in; at 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
140 24 in; at; to; from 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
141 24 to go; to 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
142 24 to rely on; to depend on 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
143 24 to go to; to arrive at 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
144 24 from 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
145 24 give 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
146 24 oppposing 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
147 24 and 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
148 24 compared to 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
149 24 by 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
150 24 and; as well as 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
151 24 for 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
152 24 Yu 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
153 24 a crow 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
154 24 whew; wow 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
155 19 lìng to make; to cause to be; to lead 令密圖道洛
156 19 lìng to issue a command 令密圖道洛
157 19 lìng rules of behavior; customs 令密圖道洛
158 19 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令密圖道洛
159 19 lìng a season 令密圖道洛
160 19 lìng respected; good reputation 令密圖道洛
161 19 lìng good 令密圖道洛
162 19 lìng pretentious 令密圖道洛
163 19 lìng a transcending state of existence 令密圖道洛
164 19 lìng a commander 令密圖道洛
165 19 lìng a commanding quality; an impressive character 令密圖道洛
166 19 lìng lyrics 令密圖道洛
167 19 lìng Ling 令密圖道洛
168 19 zéi thief 會賊黨万俟阿寶戰敗逃還
169 19 zéi to injure; to harm 會賊黨万俟阿寶戰敗逃還
170 19 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 會賊黨万俟阿寶戰敗逃還
171 19 zéi evil 會賊黨万俟阿寶戰敗逃還
172 19 zéi extremely 會賊黨万俟阿寶戰敗逃還
173 19 rén person; people; a human being 其先隴西成紀人也
174 19 rén Kangxi radical 9 其先隴西成紀人也
175 19 rén a kind of person 其先隴西成紀人也
176 19 rén everybody 其先隴西成紀人也
177 19 rén adult 其先隴西成紀人也
178 19 rén somebody; others 其先隴西成紀人也
179 19 rén an upright person 其先隴西成紀人也
180 18 suì to comply with; to follow along 遂克原州
181 18 suì thereupon 遂克原州
182 18 suì to advance 遂克原州
183 18 suì to follow through; to achieve 遂克原州
184 18 suì to follow smoothly 遂克原州
185 18 suì an area the capital 遂克原州
186 18 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂克原州
187 18 suì a flint 遂克原州
188 18 suì to satisfy 遂克原州
189 18 suì to propose; to nominate 遂克原州
190 18 suì to grow 遂克原州
191 18 suì to use up; to stop 遂克原州
192 18 suì sleeve used in archery 遂克原州
193 18 tóng like; same; similar 彼旣同惡相濟
194 18 tóng simultaneously; coincide 彼旣同惡相濟
195 18 tóng together 彼旣同惡相濟
196 18 tóng together 彼旣同惡相濟
197 18 tóng to be the same 彼旣同惡相濟
198 18 tòng an alley; a lane 彼旣同惡相濟
199 18 tóng same- 彼旣同惡相濟
200 18 tóng to do something for somebody 彼旣同惡相濟
201 18 tóng Tong 彼旣同惡相濟
202 18 tóng to meet; to gather together; to join with 彼旣同惡相濟
203 18 tóng to be unified 彼旣同惡相濟
204 18 tóng to approve; to endorse 彼旣同惡相濟
205 18 tóng peace; harmony 彼旣同惡相濟
206 18 tóng an agreement 彼旣同惡相濟
207 17 刺史 cìshǐ Regional Inspector 追贈涇原東秦三州刺史
208 17 děng et cetera; and so on 涇等諸州反叛
209 17 děng to wait 涇等諸州反叛
210 17 děng degree; kind 涇等諸州反叛
211 17 děng plural 涇等諸州反叛
212 17 děng to be equal 涇等諸州反叛
213 17 děng degree; level 涇等諸州反叛
214 17 děng to compare 涇等諸州反叛
215 17 yǒu is; are; to exist 又有賊帥達符顯圍逼州城
216 17 yǒu to have; to possess 又有賊帥達符顯圍逼州城
217 17 yǒu indicates an estimate 又有賊帥達符顯圍逼州城
218 17 yǒu indicates a large quantity 又有賊帥達符顯圍逼州城
219 17 yǒu indicates an affirmative response 又有賊帥達符顯圍逼州城
220 17 yǒu a certain; used before a person, time, or place 又有賊帥達符顯圍逼州城
221 17 yǒu used to compare two things 又有賊帥達符顯圍逼州城
222 17 yǒu used in a polite formula before certain verbs 又有賊帥達符顯圍逼州城
223 17 yǒu used before the names of dynasties 又有賊帥達符顯圍逼州城
224 17 yǒu a certain thing; what exists 又有賊帥達符顯圍逼州城
225 17 yǒu multiple of ten and ... 又有賊帥達符顯圍逼州城
226 17 yǒu abundant 又有賊帥達符顯圍逼州城
227 17 yǒu purposeful 又有賊帥達符顯圍逼州城
228 17 yǒu You 又有賊帥達符顯圍逼州城
229 17 zhí a plant; trees 遠子植
230 17 zhí to cultivate plants 遠子植
231 17 zhí to place; to embed 遠子植
232 17 zhí to establish; to organize 遠子植
233 17 zhí to supervize fortifications 遠子植
234 17 zhí a door slat 遠子植
235 17 zhí to depend on 遠子植
236 17 zhí to grow 遠子植
237 16 apparatus 儀同三司
238 16 a rite; a ceremony 儀同三司
239 16 appearance; demeanor 儀同三司
240 16 a gift 儀同三司
241 16 a norm; a standard 儀同三司
242 16 to admire 儀同三司
243 16 embellishment 儀同三司
244 16 formal dress 儀同三司
245 16 an analogue; a match 儀同三司
246 16 to be inclined; to trend 儀同三司
247 16 to watch 儀同三司
248 16 to come 儀同三司
249 16 Yi 儀同三司
250 16 and 須與公計事
251 16 to give 須與公計事
252 16 together with 須與公計事
253 16 interrogative particle 須與公計事
254 16 to accompany 須與公計事
255 16 to particate in 須與公計事
256 16 of the same kind 須與公計事
257 16 to help 須與公計事
258 16 for 須與公計事
259 16 大將軍 dàjiāngjūn General-in-Chief 撫軍大將軍
260 16 大將軍 dàjiāngjūn generalissimo 撫軍大將軍
261 16 nián year 我年八十
262 16 nián New Year festival 我年八十
263 16 nián age 我年八十
264 16 nián life span; life expectancy 我年八十
265 16 nián an era; a period 我年八十
266 16 nián a date 我年八十
267 16 nián time; years 我年八十
268 16 nián harvest 我年八十
269 16 nián annual; every year 我年八十
270 16 shì matter; thing; item 須與公計事
271 16 shì to serve 須與公計事
272 16 shì a government post 須與公計事
273 16 shì duty; post; work 須與公計事
274 16 shì occupation 須與公計事
275 16 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 須與公計事
276 16 shì an accident 須與公計事
277 16 shì to attend 須與公計事
278 16 shì an allusion 須與公計事
279 16 shì a condition; a state; a situation 須與公計事
280 16 shì to engage in 須與公計事
281 16 shì to enslave 須與公計事
282 16 shì to pursue 須與公計事
283 16 shì to administer 須與公計事
284 16 shì to appoint 須與公計事
285 16 shì a piece 須與公計事
286 15 an official institution; a state bureau 開府儀同三司
287 15 a prefecture; a prefect 開府儀同三司
288 15 a respectful reference to a residence 開府儀同三司
289 15 a repository 開府儀同三司
290 15 a meeting place 開府儀同三司
291 15 the residence of a high-ranking official; a prefect 開府儀同三司
292 15 Fu 開府儀同三司
293 15 to reach 及大軍將至秦州
294 15 and 及大軍將至秦州
295 15 coming to; when 及大軍將至秦州
296 15 to attain 及大軍將至秦州
297 15 to understand 及大軍將至秦州
298 15 able to be compared to; to catch up with 及大軍將至秦州
299 15 to be involved with; to associate with 及大軍將至秦州
300 15 passing of a feudal title from elder to younger brother 及大軍將至秦州
301 15 原州 yuán zhōu Wonju 費連少渾猶據原州
302 15 shí time; a point or period of time 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
303 15 shí a season; a quarter of a year 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
304 15 shí one of the 12 two-hour periods of the day 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
305 15 shí at that time 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
306 15 shí fashionable 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
307 15 shí fate; destiny; luck 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
308 15 shí occasion; opportunity; chance 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
309 15 shí tense 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
310 15 shí particular; special 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
311 15 shí to plant; to cultivate 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
312 15 shí hour (measure word) 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
313 15 shí an era; a dynasty 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
314 15 shí time [abstract] 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
315 15 shí seasonal 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
316 15 shí frequently; often 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
317 15 shí occasionally; sometimes 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
318 15 shí on time 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
319 15 shí this; that 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
320 15 shí to wait upon 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
321 15 shí hour 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
322 15 shí appropriate; proper; timely 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
323 15 shí Shi 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
324 15 shí a present; currentlt 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
325 15 ruò to seem; to be like; as 今若從中擊之
326 15 ruò seemingly 今若從中擊之
327 15 ruò if 今若從中擊之
328 15 ruò you 今若從中擊之
329 15 ruò this; that 今若從中擊之
330 15 ruò and; or 今若從中擊之
331 15 ruò as for; pertaining to 今若從中擊之
332 15 pomegranite 今若從中擊之
333 15 ruò to choose 今若從中擊之
334 15 ruò to agree; to accord with; to conform to 今若從中擊之
335 15 ruò thus 今若從中擊之
336 15 ruò pollia 今若從中擊之
337 15 ruò Ruo 今若從中擊之
338 15 ruò only then 今若從中擊之
339 15 zhì to; until 至如忠孝之道
340 15 zhì Kangxi radical 133 至如忠孝之道
341 15 zhì extremely; very; most 至如忠孝之道
342 15 zhì to arrive 至如忠孝之道
343 14 使 shǐ to make; to cause 賢因令阿寶偽為醜奴使
344 14 使 shǐ to make use of for labor 賢因令阿寶偽為醜奴使
345 14 使 shǐ to indulge 賢因令阿寶偽為醜奴使
346 14 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 賢因令阿寶偽為醜奴使
347 14 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 賢因令阿寶偽為醜奴使
348 14 使 shǐ to dispatch 賢因令阿寶偽為醜奴使
349 14 使 shǐ if 賢因令阿寶偽為醜奴使
350 14 使 shǐ to use 賢因令阿寶偽為醜奴使
351 14 使 shǐ to be able to 賢因令阿寶偽為醜奴使
352 14 child; son 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
353 14 egg; newborn 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
354 14 first earthly branch 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
355 14 11 p.m.-1 a.m. 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
356 14 Kangxi radical 39 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
357 14 zi indicates that the the word is used as a noun 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
358 14 pellet; something small and hard 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
359 14 master 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
360 14 viscount 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
361 14 zi you; your honor 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
362 14 masters 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
363 14 person 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
364 14 young 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
365 14 seed 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
366 14 subordinate; subsidiary 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
367 14 a copper coin 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
368 14 bundle 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
369 14 female dragonfly 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
370 14 constituent 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
371 14 offspring; descendants 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
372 14 dear 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
373 14 little one 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
374 14 rate; frequency; proportion; ratio 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
375 14 shuài to lead; command 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
376 14 shuài hasty; rash; careless 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
377 14 a rule; a standard; a limit 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
378 14 shuài candid; straightforward; frank 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
379 14 shuài usually; normally; generally 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
380 14 shuài to obey; to follow 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
381 14 shuài a model; an example 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
382 14 shuài a bird catching net 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
383 14 shuài a leader; an army commander 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
384 14 shuài with no exceptions 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
385 14 to calculate 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
386 14 shuài Shuai 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
387 14 wèi Wei Dynasty 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
388 14 wèi State of Wei 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
389 14 wèi Cao Wei 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
390 14 wéi tall and big 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
391 14 wèi Wei [surname] 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
392 14 wèi a watchtower 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
393 14 wèi a palace 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
394 14 wéi to stand solitary and unmoving 魏太武時以子都督討兩山屠各歿於陣
395 13 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 賀拔岳為侯莫陳悅所害
396 13 suǒ an office; an institute 賀拔岳為侯莫陳悅所害
397 13 suǒ introduces a relative clause 賀拔岳為侯莫陳悅所害
398 13 suǒ it 賀拔岳為侯莫陳悅所害
399 13 suǒ if; supposing 賀拔岳為侯莫陳悅所害
400 13 suǒ a few; various; some 賀拔岳為侯莫陳悅所害
401 13 suǒ a place; a location 賀拔岳為侯莫陳悅所害
402 13 suǒ indicates a passive voice 賀拔岳為侯莫陳悅所害
403 13 suǒ that which 賀拔岳為侯莫陳悅所害
404 13 suǒ an ordinal number 賀拔岳為侯莫陳悅所害
405 13 suǒ meaning 賀拔岳為侯莫陳悅所害
406 13 suǒ garrison 賀拔岳為侯莫陳悅所害
407 13 yòu again; also 賢又率鄉人出馬千匹以助軍
408 13 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 賢又率鄉人出馬千匹以助軍
409 13 yòu Kangxi radical 29 賢又率鄉人出馬千匹以助軍
410 13 yòu and 賢又率鄉人出馬千匹以助軍
411 13 yòu furthermore 賢又率鄉人出馬千匹以助軍
412 13 yòu in addition 賢又率鄉人出馬千匹以助軍
413 13 yòu but 賢又率鄉人出馬千匹以助軍
414 13 qiān one thousand 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
415 13 qiān many; numerous; countless 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
416 13 qiān very 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
417 13 qiān a cheat; swindler 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
418 13 qiān Qian 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
419 13 desire 多欲逃歸
420 13 to desire; to wish 多欲逃歸
421 13 almost; nearly; about to occur 多欲逃歸
422 13 to desire; to intend 多欲逃歸
423 13 lust 多欲逃歸
424 13 dào way; road; path 至如忠孝之道
425 13 dào principle; a moral; morality 至如忠孝之道
426 13 dào Tao; the Way 至如忠孝之道
427 13 dào measure word for long things 至如忠孝之道
428 13 dào to say; to speak; to talk 至如忠孝之道
429 13 dào to think 至如忠孝之道
430 13 dào times 至如忠孝之道
431 13 dào circuit; a province 至如忠孝之道
432 13 dào a course; a channel 至如忠孝之道
433 13 dào a method; a way of doing something 至如忠孝之道
434 13 dào measure word for doors and walls 至如忠孝之道
435 13 dào measure word for courses of a meal 至如忠孝之道
436 13 dào a centimeter 至如忠孝之道
437 13 dào a doctrine 至如忠孝之道
438 13 dào Taoism; Daoism 至如忠孝之道
439 13 dào a skill 至如忠孝之道
440 13 dào a sect 至如忠孝之道
441 13 dào a line 至如忠孝之道
442 13 also; too 其先隴西成紀人也
443 13 a final modal particle indicating certainy or decision 其先隴西成紀人也
444 13 either 其先隴西成紀人也
445 13 even 其先隴西成紀人也
446 13 used to soften the tone 其先隴西成紀人也
447 13 used for emphasis 其先隴西成紀人也
448 13 used to mark contrast 其先隴西成紀人也
449 13 used to mark compromise 其先隴西成紀人也
450 13 again; more; repeatedly 道洛復乘虛忽至
451 13 to go back; to return 道洛復乘虛忽至
452 13 to resume; to restart 道洛復乘虛忽至
453 13 to do in detail 道洛復乘虛忽至
454 13 to restore 道洛復乘虛忽至
455 13 to respond; to reply to 道洛復乘虛忽至
456 13 after all; and then 道洛復乘虛忽至
457 13 even if; although 道洛復乘虛忽至
458 13 Fu; Return 道洛復乘虛忽至
459 13 to retaliate; to reciprocate 道洛復乘虛忽至
460 13 to avoid forced labor or tax 道洛復乘虛忽至
461 13 particle without meaing 道洛復乘虛忽至
462 13 Fu 道洛復乘虛忽至
463 13 repeated; again 道洛復乘虛忽至
464 13 doubled; to overlapping; folded 道洛復乘虛忽至
465 13 a lined garment with doubled thickness 道洛復乘虛忽至
466 12 三司 sān sī three offices 儀同三司
467 12 qiān to move; to shift 累遷威烈將軍
468 12 qiān to transfer 累遷威烈將軍
469 12 qiān to transfer job posting; to be promoted 累遷威烈將軍
470 12 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 累遷威烈將軍
471 12 qiān to change; to transform 累遷威烈將軍
472 11 天光 tiānguāng sunlight 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
473 11 天光 tiānguāng weather; color of the sky 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
474 11 天光 tiānguāng daylight; daytime 魏孝莊遣爾朱天光率兵擊破之
475 11 jiāng will; shall (future tense) 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
476 11 jiāng to get; to use; marker for direct-object 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
477 11 jiàng a general; a high ranking officer 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
478 11 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
479 11 jiāng and; or 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
480 11 jiàng to command; to lead 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
481 11 qiāng to request 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
482 11 jiāng approximately 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
483 11 jiāng to bring; to take; to use; to hold 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
484 11 jiāng to support; to wait upon; to take care of 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
485 11 jiāng to checkmate 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
486 11 jiāng to goad; to incite; to provoke 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
487 11 jiāng to do; to handle 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
488 11 jiāng placed between a verb and a complement of direction 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
489 11 jiāng furthermore; moreover 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
490 11 jiàng backbone 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
491 11 jiàng king 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
492 11 jiāng might; possibly 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
493 11 jiāng just; a short time ago 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
494 11 jiāng to rest 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
495 11 jiāng to the side 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
496 11 jiàng a senior member of an organization 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
497 11 jiāng large; great 道洛乃將麾下六千人奔於牽屯山
498 11 kāi to open 開府儀同三司
499 11 kāi Kai 開府儀同三司
500 11 kāi to hold an event 開府儀同三司

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安县 安縣 196 An county
保定 66
  1. Baoding
  2. Baoding
本州 98 Honshū
长城 長城 99 Great Wall
常山 99 Changshan
成纪 成紀 99 Chengji
刺史 99 Regional Inspector
大中 100 Da Zhong reign
代王 100 Prince of Dai
达令 達令 100 Darling
宕昌 100 Dangchang
大司马 大司馬 100 Minister of War
大野 100 Ōno
100
  1. Di peoples
  2. Di
东宫 東宮 100 East Palace
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
伏波 102 Fubo
复大 復大 102 Fudan University
抚军 撫軍 102 Captain; Commander
抚宁 撫寧 102 Funing
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广宗 廣宗 103 Guangzong
冠冕 103 royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately
瓜州 103 Guazhou County
103 Gui
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
海州 104 Haizhou
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河西 104 Hexi
河州 104 Hezhou
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
践阼 踐阼 106 Jian Zuo Ceremony
建德 106 Jiande
江夏 106 Jiangxia
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
郡守 106 Commandery Governor
开皇 開皇 107
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
凉州 涼州 108 Liangzhou
梁州 108 Liangzhou
礼经 禮經 108 Classic of Rites
108 Gansu
陇西 隴西 76 Longxi
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
邙山 109 Mount Mang
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
民和 109 Minhe
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清河 113 Qinghe
秦州 113 Qinzhou
茹茹 114 Rouran
山城 115 Shancheng
山东 山東 115 Shandong
上士 115 Sergeant
尚书仆射 尚書僕射 115 Shang Shu Pu She
上官 115 high-ranking official; superior
尚义 尚義 115 Shangyi
115 She
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
十一月 115 November; the Eleventh Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115 Sui Dynasty
太武 116 Emperor Taiwu of Northern Wei
吐谷浑 吐谷渾 116 Tuyuhun people
万俟 119 Moqi
魏文帝 119 Emperor Wen of Wei
119 Wen River
文子 119 Wen Zi
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武成 119 Successful Completion of the War
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
西魏 東魏 120 Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
孝庄 孝莊 120 Xiaozhuang; Emperor Xiaozhuang of Northern Wei
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
阳城 陽城 121 Yangcheng
121
  1. Ye
  2. Ye
121 Ying
宜阳 宜陽 121 Yiyang
永安 121 Yong'an reign
雍州 121 Yongzhou
原州 121 Wonju
远安 遠安 121 Yuan'an
尉迟 尉遲 121 Yuchi
宇文 121
  1. Yuwen
  2. Yuwen
豫州 121 Yuzhou
章武 122 Zhangwu
张掖 張掖 122 Zhangye
正光 122 Zhengxing reign
镇原 鎮原 122 Zhenyuan
中大夫 122 Grand Master of the Palace
中华书局 中華書局 122 Zhonghua Book Company
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English