Glossary and Vocabulary for Media articles, 奥巴马移民行政令一案 First case for Obama administration immigration law - Fragment a (2016-01-19)

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 4 行政 xíngzhèng government administration 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
2 4 lìng to make / to cause to be / to lead 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
3 3 zài in / at 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
4 3 审理 shěnlǐ to hear (a case) / to try (a case) 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
5 3 移民 yímín immigrant / emigrant 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
6 2 奥巴马 Àobāmǎ Barack Obama 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
7 2 最高法院 zuìgāo fǎyuàn The Supreme Court 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
8 2 有关 yǒuguān concerning / related to 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
9 2 案件 ànjiàn a case / a record 将审理对奥巴马总统有关移民问题的行政令提出挑战的案件
10 2 遣返 qiǎnfǎn to repatriate (e.g. prisoners of war) / to send back 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
11 2 one 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
12 2 měi beautiful 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
13 2 美国 Měiguó United States 总统的行政令是为了推迟遣返在美国出生和长期居留的儿童的父母
14 2 奥巴马总统 Àobāmǎ zǒngtǒng President Barack Obama 将审理对奥巴马总统有关移民问题的行政令提出挑战的案件
15 1 政策 zhèngcè policy 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
16 1 儿童 értóng child 总统的行政令是为了推迟遣返在美国出生和长期居留的儿童的父母
17 1 挑战 tiǎozhàn to challenge 将审理对奥巴马总统有关移民问题的行政令提出挑战的案件
18 1 遭到 zāodào to suffer / to meet with something unfortunate 遭到美国
19 1 没有 méiyǒu to not have / there is not 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
20 1 zhōu a state / a province 个州的反对
21 1 签署 qiānshǔ to sign 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
22 1 nián year 年总统大选以及奥巴马总统留下的遗产
23 1 较大 jiàodà comparatively large 因为这是他涉及面较大的行政令之一
24 1 提出 tíchū to raise (an issue) / to propose / to put forward / to suggest / to initiate 将审理对奥巴马总统有关移民问题的行政令提出挑战的案件
25 1 居留 jūliú to reside 总统的行政令是为了推迟遣返在美国出生和长期居留的儿童的父母
26 1 父母 fùmǔ parents / mother and father 总统的行政令是为了推迟遣返在美国出生和长期居留的儿童的父母
27 1 政令 zhènglìng a government decree 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
28 1 miàn side / surface 因为这是他涉及面较大的行政令之一
29 1 国会 guóhuì Congress / parliament 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
30 1 反对 fǎnduì to fight against / to oppose / to be opposed to 个州的反对
31 1 控制 kòngzhì to control 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
32 1 决定 juédìng to decide 最高法院决定审理这一案件将影响到
33 1 问题 wèntí a question 将审理对奥巴马总统有关移民问题的行政令提出挑战的案件
34 1 允许 yǔnxǔ to permit / to allow 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
35 1 一行 yīxíng a group travelling together / a delegation 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
36 1 出生 chūshēng to be born 总统的行政令是为了推迟遣返在美国出生和长期居留的儿童的父母
37 1 影响 yǐngxiǎng to influence 最高法院决定审理这一案件将影响到
38 1 dào to arrive 最高法院决定审理这一案件将影响到
39 1 之后 zhīhòu after / following / later 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
40 1 做出 zuòchū to put out / to issue 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
41 1 wàn ten thousand 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
42 1 之一 zhīyī one of 因为这是他涉及面较大的行政令之一
43 1 免遭 miǎnzāo to avoid suffering / to avoid meeting (a fatal accident) / to be spared 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
44 1 共和党 Gònghé dǎng Republican Party 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
45 1 长期 chángqī long term / long time 总统的行政令是为了推迟遣返在美国出生和长期居留的儿童的父母
46 1 推迟 tuīchí to postpone / to put off 总统的行政令是为了推迟遣返在美国出生和长期居留的儿童的父母
47 1 星期二 Xīngqīèr Tuesday 美国最高法院星期二宣布
48 1 保护 bǎohù to defend / to protect / to safeguard 奥巴马计划保护
49 1 非法移民 fēifǎ yímín an illegal immigrant 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
50 1 àn case / incident 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
51 1 bǎi one hundred 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
52 1 修改 xiūgǎi to amend / to alter / to revise 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
53 1 总统 zǒngtǒng president 总统的行政令是为了推迟遣返在美国出生和长期居留的儿童的父母
54 1 duō over / indicates a number greater than the number preceding it 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
55 1 合法 héfǎ lawful / legitimate / legal 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
56 1 总统大选 zǒngtǒng dàxuǎn presidential election 年总统大选以及奥巴马总统留下的遗产
57 1 通过 tōngguò to get past / to pass (resolution) / by means of 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
58 1 宣布 xuānbù to declare / to announce 美国最高法院星期二宣布
59 1 美国最高法院 měiguó zuìgāo fǎyuàn Supreme Court of the United States 美国最高法院星期二宣布
60 1 计划 jìhuà plan 奥巴马计划保护
61 1 涉及 shèjí to involve / to concern / to refer to / to relate to 因为这是他涉及面较大的行政令之一
62 1 工作 gōngzuò work 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
63 1 美国之音 Měiguó Zhīyīn VOA 美国之音
64 1 遗产 yíchǎn heritage / legacy 年总统大选以及奥巴马总统留下的遗产
65 1 留下 liúxià to leave behind / to stay behind / to remain / to keep / to not to let somebody go 年总统大选以及奥巴马总统留下的遗产

Frequencies of all Words

Top 79

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 10 de possessive particle 将审理对奥巴马总统有关移民问题的行政令提出挑战的案件
2 4 行政 xíngzhèng government administration 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
3 4 lìng to make / to cause to be / to lead 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
4 3 zài in / at 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
5 3 审理 shěnlǐ to hear (a case) / to try (a case) 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
6 3 移民 yímín immigrant / emigrant 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
7 3 jiāng will / shall (future tense) 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
8 3 zhè this / these 最高法院决定审理这一案件将影响到
9 2 奥巴马 Àobāmǎ Barack Obama 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
10 2 最高法院 zuìgāo fǎyuàn The Supreme Court 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
11 2 有关 yǒuguān concerning / related to 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
12 2 he / him 因为这是他涉及面较大的行政令之一
13 2 shì is / are / am / to be 总统的行政令是为了推迟遣返在美国出生和长期居留的儿童的父母
14 2 案件 ànjiàn a case / a record 将审理对奥巴马总统有关移民问题的行政令提出挑战的案件
15 2 遣返 qiǎnfǎn to repatriate (e.g. prisoners of war) / to send back 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
16 2 one 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
17 2 měi beautiful 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
18 2 美国 Měiguó United States 总统的行政令是为了推迟遣返在美国出生和长期居留的儿童的父母
19 2 duì to / toward 将审理对奥巴马总统有关移民问题的行政令提出挑战的案件
20 2 奥巴马总统 Àobāmǎ zǒngtǒng President Barack Obama 将审理对奥巴马总统有关移民问题的行政令提出挑战的案件
21 1 政策 zhèngcè policy 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
22 1 ge unit 个州的反对
23 1 儿童 értóng child 总统的行政令是为了推迟遣返在美国出生和长期居留的儿童的父母
24 1 挑战 tiǎozhàn to challenge 将审理对奥巴马总统有关移民问题的行政令提出挑战的案件
25 1 遭到 zāodào to suffer / to meet with something unfortunate 遭到美国
26 1 没有 méiyǒu to not have / there is not 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
27 1 zhōu a state / a province 个州的反对
28 1 他们 tāmen they 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
29 1 签署 qiānshǔ to sign 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
30 1 nián year 年总统大选以及奥巴马总统留下的遗产
31 1 较大 jiàodà comparatively large 因为这是他涉及面较大的行政令之一
32 1 le completion of an action 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
33 1 提出 tíchū to raise (an issue) / to propose / to put forward / to suggest / to initiate 将审理对奥巴马总统有关移民问题的行政令提出挑战的案件
34 1 bìng and / furthermore / also 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
35 1 为了 wèile in order to / for the purpose of / so as to 总统的行政令是为了推迟遣返在美国出生和长期居留的儿童的父母
36 1 居留 jūliú to reside 总统的行政令是为了推迟遣返在美国出生和长期居留的儿童的父母
37 1 父母 fùmǔ parents / mother and father 总统的行政令是为了推迟遣返在美国出生和长期居留的儿童的父母
38 1 政令 zhènglìng a government decree 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
39 1 miàn side / surface 因为这是他涉及面较大的行政令之一
40 1 国会 guóhuì Congress / parliament 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
41 1 反对 fǎnduì to fight against / to oppose / to be opposed to 个州的反对
42 1 控制 kòngzhì to control 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
43 1 决定 juédìng to decide 最高法院决定审理这一案件将影响到
44 1 and 总统的行政令是为了推迟遣返在美国出生和长期居留的儿童的父母
45 1 问题 wèntí a question 将审理对奥巴马总统有关移民问题的行政令提出挑战的案件
46 1 允许 yǔnxǔ to permit / to allow 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
47 1 一行 yīxíng a group travelling together / a delegation 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
48 1 出生 chūshēng to be born 总统的行政令是为了推迟遣返在美国出生和长期居留的儿童的父母
49 1 影响 yǐngxiǎng to influence 最高法院决定审理这一案件将影响到
50 1 dào to arrive 最高法院决定审理这一案件将影响到
51 1 以及 yǐjí as well as / too / and 年总统大选以及奥巴马总统留下的遗产
52 1 因为 yīnwèi because / owing to / on account of 因为这是他涉及面较大的行政令之一
53 1 之后 zhīhòu after / following / later 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
54 1 做出 zuòchū to put out / to issue 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
55 1 wàn ten thousand 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
56 1 之一 zhīyī one of 因为这是他涉及面较大的行政令之一
57 1 免遭 miǎnzāo to avoid suffering / to avoid meeting (a fatal accident) / to be spared 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
58 1 共和党 Gònghé dǎng Republican Party 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
59 1 长期 chángqī long term / long time 总统的行政令是为了推迟遣返在美国出生和长期居留的儿童的父母
60 1 推迟 tuīchí to postpone / to put off 总统的行政令是为了推迟遣返在美国出生和长期居留的儿童的父母
61 1 星期二 Xīngqīèr Tuesday 美国最高法院星期二宣布
62 1 保护 bǎohù to defend / to protect / to safeguard 奥巴马计划保护
63 1 非法移民 fēifǎ yímín an illegal immigrant 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
64 1 àn case / incident 美最高法院将审理有关奥巴马移民行政令一案
65 1 bǎi one hundred 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
66 1 修改 xiūgǎi to amend / to alter / to revise 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
67 1 总统 zǒngtǒng president 总统的行政令是为了推迟遣返在美国出生和长期居留的儿童的父母
68 1 duō over / indicates a number greater than the number preceding it 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
69 1 合法 héfǎ lawful / legitimate / legal 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
70 1 总统大选 zǒngtǒng dàxuǎn presidential election 年总统大选以及奥巴马总统留下的遗产
71 1 通过 tōngguò to get past / to pass (resolution) / by means of 他在共和党控制的国会没有通过对移民政策做出的修改之后签署了这一行政令
72 1 宣布 xuānbù to declare / to announce 美国最高法院星期二宣布
73 1 美国最高法院 měiguó zuìgāo fǎyuàn Supreme Court of the United States 美国最高法院星期二宣布
74 1 计划 jìhuà plan 奥巴马计划保护
75 1 涉及 shèjí to involve / to concern / to refer to / to relate to 因为这是他涉及面较大的行政令之一
76 1 工作 gōngzuò work 百多万非法移民免遭遣返并允许他们在美合法工作
77 1 美国之音 Měiguó Zhīyīn VOA 美国之音
78 1 遗产 yíchǎn heritage / legacy 年总统大选以及奥巴马总统留下的遗产
79 1 留下 liúxià to leave behind / to stay behind / to remain / to keep / to not to let somebody go 年总统大选以及奥巴马总统留下的遗产

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
奥巴马 奧巴馬 Àobāmǎ Barack Obama
奥巴马总统 奧巴馬總統 Àobāmǎ zǒngtǒng President Barack Obama
共和党 共和黨 Gònghé dǎng Republican Party
美国 美國 Měiguó United States
美国之音 美國之音 Měiguó Zhīyīn VOA
美国最高法院 美國最高法院 měiguó zuìgāo fǎyuàn Supreme Court of the United States
星期二 Xīngqīèr Tuesday
最高法院 zuìgāo fǎyuàn The Supreme Court

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English