Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 國風‧召南‧殷其靁 Lessons from the states - Odes Of Shao And The South - Qin Qi Lei
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 8 | 其 | qí | Qi | 殷其靁 |
2 | 6 | 斯 | sī | to split; to tear | 何斯違斯 |
3 | 6 | 斯 | sī | to depart; to leave | 何斯違斯 |
4 | 6 | 斯 | sī | Si | 何斯違斯 |
5 | 6 | 哉 | zāi | to start | 歸哉歸哉 |
6 | 6 | 靁 | léi | thick; strong | 殷其靁 |
7 | 6 | 殷 | yīn | flourishing; abundant | 殷其靁 |
8 | 6 | 殷 | yīn | Yin | 殷其靁 |
9 | 6 | 殷 | yīn | Yin | 殷其靁 |
10 | 6 | 殷 | yǐn | roll of thunder | 殷其靁 |
11 | 6 | 殷 | yān | dark red | 殷其靁 |
12 | 6 | 殷 | yīn | grand; magnificent | 殷其靁 |
13 | 6 | 歸 | guī | to go back; to return | 歸哉歸哉 |
14 | 6 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 歸哉歸哉 |
15 | 6 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 歸哉歸哉 |
16 | 6 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 歸哉歸哉 |
17 | 6 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 歸哉歸哉 |
18 | 6 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 歸哉歸哉 |
19 | 6 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 歸哉歸哉 |
20 | 6 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 歸哉歸哉 |
21 | 6 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 歸哉歸哉 |
22 | 6 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 歸哉歸哉 |
23 | 6 | 歸 | guī | to withdraw | 歸哉歸哉 |
24 | 6 | 歸 | guī | to settle down | 歸哉歸哉 |
25 | 6 | 歸 | guī | Gui | 歸哉歸哉 |
26 | 6 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 歸哉歸哉 |
27 | 6 | 歸 | kuì | ashamed | 歸哉歸哉 |
28 | 4 | 南 | nán | south | 召南之大夫遠行從政 |
29 | 4 | 南 | nán | nan | 召南之大夫遠行從政 |
30 | 4 | 南 | nán | southern part | 召南之大夫遠行從政 |
31 | 4 | 南 | nán | southward | 召南之大夫遠行從政 |
32 | 3 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 振振君子 |
33 | 3 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 振振君子 |
34 | 3 | 之 | zhī | to go | 召南之大夫遠行從政 |
35 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 召南之大夫遠行從政 |
36 | 3 | 之 | zhī | is | 召南之大夫遠行從政 |
37 | 3 | 之 | zhī | to use | 召南之大夫遠行從政 |
38 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 召南之大夫遠行從政 |
39 | 3 | 之 | zhī | winding | 召南之大夫遠行從政 |
40 | 3 | 莫 | mò | Mo | 莫敢或遑 |
41 | 3 | 違 | wéi | to disobey; to violate; to defy | 何斯違斯 |
42 | 3 | 違 | wéi | to depart | 何斯違斯 |
43 | 3 | 違 | wéi | to be reluctant | 何斯違斯 |
44 | 3 | 違 | wéi | to refuse to accept | 何斯違斯 |
45 | 3 | 違 | wéi | to be contrary | 何斯違斯 |
46 | 3 | 違 | wéi | to avoid | 何斯違斯 |
47 | 3 | 違 | wéi | a fault; a vice | 何斯違斯 |
48 | 3 | 違 | wéi | to be apart from | 何斯違斯 |
49 | 3 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何斯違斯 |
50 | 3 | 何 | hé | what | 何斯違斯 |
51 | 3 | 何 | hé | He | 何斯違斯 |
52 | 3 | 振振 | zhènzhèn | to flock together | 振振君子 |
53 | 3 | 振振 | zhēnzhēn | kindhearted | 振振君子 |
54 | 3 | 振振 | zhēnzhēn | flourishing | 振振君子 |
55 | 3 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 在南山之陽 |
56 | 3 | 山 | shān | Shan | 在南山之陽 |
57 | 3 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 在南山之陽 |
58 | 3 | 山 | shān | a mountain-like shape | 在南山之陽 |
59 | 3 | 山 | shān | a gable | 在南山之陽 |
60 | 3 | 遑 | huáng | leisure | 莫敢或遑 |
61 | 3 | 遑 | huáng | to hurry about | 莫敢或遑 |
62 | 3 | 在 | zài | in; at | 在南山之陽 |
63 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在南山之陽 |
64 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在南山之陽 |
65 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在南山之陽 |
66 | 2 | 義 | yì | meaning; sense | 勸以義也 |
67 | 2 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 勸以義也 |
68 | 2 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 勸以義也 |
69 | 2 | 義 | yì | chivalry; generosity | 勸以義也 |
70 | 2 | 義 | yì | just; righteous | 勸以義也 |
71 | 2 | 義 | yì | adopted | 勸以義也 |
72 | 2 | 義 | yì | a relationship | 勸以義也 |
73 | 2 | 義 | yì | volunteer | 勸以義也 |
74 | 2 | 義 | yì | something suitable | 勸以義也 |
75 | 2 | 義 | yì | a martyr | 勸以義也 |
76 | 2 | 義 | yì | a law | 勸以義也 |
77 | 2 | 義 | yì | Yi | 勸以義也 |
78 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 勸以義也 |
79 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 勸以義也 |
80 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 勸以義也 |
81 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 勸以義也 |
82 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 勸以義也 |
83 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 勸以義也 |
84 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 勸以義也 |
85 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 勸以義也 |
86 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 勸以義也 |
87 | 2 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 三章 |
88 | 2 | 章 | zhāng | Zhang | 三章 |
89 | 2 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 三章 |
90 | 2 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 三章 |
91 | 2 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 三章 |
92 | 2 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 三章 |
93 | 2 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 三章 |
94 | 2 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 三章 |
95 | 2 | 章 | zhāng | literary talent | 三章 |
96 | 2 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 三章 |
97 | 2 | 章 | zhāng | order | 三章 |
98 | 2 | 章 | zhāng | to make known; to display | 三章 |
99 | 2 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 三章 |
100 | 2 | 章 | zhāng | beautiful | 三章 |
101 | 2 | 敢 | gǎn | bold; brave | 莫敢或遑 |
102 | 2 | 敢 | gǎn | to dare to | 莫敢或遑 |
103 | 2 | 勸 | quàn | to advise; to urge; to exhort; to persuade | 勸以義也 |
104 | 2 | 勸 | quàn | to encourage | 勸以義也 |
105 | 2 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 不遑寧處 |
106 | 2 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 不遑寧處 |
107 | 2 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 不遑寧處 |
108 | 2 | 處 | chù | a part; an aspect | 不遑寧處 |
109 | 2 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 不遑寧處 |
110 | 2 | 處 | chǔ | to get along with | 不遑寧處 |
111 | 2 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 不遑寧處 |
112 | 2 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 不遑寧處 |
113 | 2 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 不遑寧處 |
114 | 2 | 處 | chǔ | to be associated with | 不遑寧處 |
115 | 2 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 不遑寧處 |
116 | 2 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 不遑寧處 |
117 | 2 | 處 | chù | circumstances; situation | 不遑寧處 |
118 | 2 | 處 | chù | an occasion; a time | 不遑寧處 |
119 | 2 | 年 | nián | year | 年 |
120 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
121 | 2 | 年 | nián | age | 年 |
122 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
123 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
124 | 2 | 年 | nián | a date | 年 |
125 | 2 | 年 | nián | time; years | 年 |
126 | 2 | 年 | nián | harvest | 年 |
127 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
128 | 1 | 能 | néng | can; able | 其室家能閔其勤勞 |
129 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 其室家能閔其勤勞 |
130 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 其室家能閔其勤勞 |
131 | 1 | 能 | néng | energy | 其室家能閔其勤勞 |
132 | 1 | 能 | néng | function; use | 其室家能閔其勤勞 |
133 | 1 | 能 | néng | talent | 其室家能閔其勤勞 |
134 | 1 | 能 | néng | expert at | 其室家能閔其勤勞 |
135 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 其室家能閔其勤勞 |
136 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 其室家能閔其勤勞 |
137 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 其室家能閔其勤勞 |
138 | 1 | 息 | xī | interest | 莫敢遑息 |
139 | 1 | 息 | xī | news | 莫敢遑息 |
140 | 1 | 息 | xī | breath | 莫敢遑息 |
141 | 1 | 息 | xī | rest | 莫敢遑息 |
142 | 1 | 息 | xī | to put stop to; to end; to cease | 莫敢遑息 |
143 | 1 | 息 | xī | to multiply; to increase | 莫敢遑息 |
144 | 1 | 息 | xī | one's children | 莫敢遑息 |
145 | 1 | 息 | xī | fat meat; fat | 莫敢遑息 |
146 | 1 | 息 | xī | Xi | 莫敢遑息 |
147 | 1 | 息 | xī | to breathe | 莫敢遑息 |
148 | 1 | 三 | sān | three | 三章 |
149 | 1 | 三 | sān | third | 三章 |
150 | 1 | 三 | sān | more than two | 三章 |
151 | 1 | 三 | sān | very few | 三章 |
152 | 1 | 三 | sān | San | 三章 |
153 | 1 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩序 |
154 | 1 | 不遑 | bùhuáng | to have no time to | 不遑寧處 |
155 | 1 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 其室家能閔其勤勞 |
156 | 1 | 之下 | zhīxià | below; under | 在南山之下 |
157 | 1 | 閔 | mǐn | to feel compassion for; to pity | 其室家能閔其勤勞 |
158 | 1 | 閔 | mǐn | to urge on; to incite | 其室家能閔其勤勞 |
159 | 1 | 句 | jù | sentence | 章六句 |
160 | 1 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 章六句 |
161 | 1 | 句 | gōu | to tease | 章六句 |
162 | 1 | 句 | gōu | to delineate | 章六句 |
163 | 1 | 句 | gōu | a young bud | 章六句 |
164 | 1 | 句 | jù | clause; phrase; line | 章六句 |
165 | 1 | 句 | jù | a musical phrase | 章六句 |
166 | 1 | 大夫 | dàifu | doctor | 召南之大夫遠行從政 |
167 | 1 | 大夫 | dàfū | second level minister | 召南之大夫遠行從政 |
168 | 1 | 大夫 | dàfū | an expert | 召南之大夫遠行從政 |
169 | 1 | 大夫 | dàfū | Dafu | 召南之大夫遠行從政 |
170 | 1 | 月 | yuè | month | 月 |
171 | 1 | 月 | yuè | moon | 月 |
172 | 1 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月 |
173 | 1 | 月 | yuè | moonlight | 月 |
174 | 1 | 月 | yuè | monthly | 月 |
175 | 1 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月 |
176 | 1 | 月 | yuè | Tokharians | 月 |
177 | 1 | 月 | yuè | China rose | 月 |
178 | 1 | 月 | yuè | Yue | 月 |
179 | 1 | 側 | cè | side | 在南山之側 |
180 | 1 | 側 | cè | to incline; to slant; to lean | 在南山之側 |
181 | 1 | 召 | zhào | to call together; to summon; to convene | 召南之大夫遠行從政 |
182 | 1 | 召 | zhào | to recruit; to attract | 召南之大夫遠行從政 |
183 | 1 | 召 | zhào | an imperial decree | 召南之大夫遠行從政 |
184 | 1 | 召 | shào | Shao | 召南之大夫遠行從政 |
185 | 1 | 召 | shào | state of Shao | 召南之大夫遠行從政 |
186 | 1 | 寧 | níng | Nanjing | 不遑寧處 |
187 | 1 | 寧 | níng | peaceful | 不遑寧處 |
188 | 1 | 寧 | níng | repose; serenity; peace | 不遑寧處 |
189 | 1 | 寧 | níng | to pacify | 不遑寧處 |
190 | 1 | 寧 | níng | to return home | 不遑寧處 |
191 | 1 | 寧 | nìng | Ning | 不遑寧處 |
192 | 1 | 寧 | níng | to visit | 不遑寧處 |
193 | 1 | 寧 | níng | to mourn for parents | 不遑寧處 |
194 | 1 | 寧 | níng | Ningxia | 不遑寧處 |
195 | 1 | 寧 | zhù | space between main doorwary and a screen | 不遑寧處 |
196 | 1 | 遠行 | yuǎn xíng | proceeding afar | 召南之大夫遠行從政 |
197 | 1 | 陽 | yáng | sun | 在南山之陽 |
198 | 1 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 在南山之陽 |
199 | 1 | 陽 | yáng | positive | 在南山之陽 |
200 | 1 | 陽 | yáng | bright | 在南山之陽 |
201 | 1 | 陽 | yáng | light | 在南山之陽 |
202 | 1 | 陽 | yáng | facing the sun | 在南山之陽 |
203 | 1 | 陽 | yáng | male genitals | 在南山之陽 |
204 | 1 | 陽 | yáng | fake; superficial | 在南山之陽 |
205 | 1 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 在南山之陽 |
206 | 1 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 在南山之陽 |
207 | 1 | 陽 | yáng | overt; open | 在南山之陽 |
208 | 1 | 陽 | yáng | this world; the human world | 在南山之陽 |
209 | 1 | 陽 | yáng | Yang | 在南山之陽 |
210 | 1 | 序 | xù | preface; introduction | 毛詩序 |
211 | 1 | 序 | xù | order; sequence | 毛詩序 |
212 | 1 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 毛詩序 |
213 | 1 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 毛詩序 |
214 | 1 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 毛詩序 |
215 | 1 | 序 | xù | precedence; rank | 毛詩序 |
216 | 1 | 序 | xù | to narrate; to describe | 毛詩序 |
217 | 1 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 毛詩序 |
218 | 1 | 序 | xù | an antechamber | 毛詩序 |
219 | 1 | 序 | xù | season | 毛詩序 |
220 | 1 | 序 | xù | overture; prelude | 毛詩序 |
221 | 1 | 室家 | shìjiā | husband and wife | 其室家能閔其勤勞 |
222 | 1 | 室家 | shìjiā | clan | 其室家能閔其勤勞 |
223 | 1 | 六 | liù | six | 章六句 |
224 | 1 | 六 | liù | sixth | 章六句 |
225 | 1 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 章六句 |
226 | 1 | 從政 | cóngzhèng | to work in government service | 召南之大夫遠行從政 |
Frequencies of all Words
Top 307
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 8 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 殷其靁 |
2 | 8 | 其 | qí | to add emphasis | 殷其靁 |
3 | 8 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 殷其靁 |
4 | 8 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 殷其靁 |
5 | 8 | 其 | qí | he; her; it; them | 殷其靁 |
6 | 8 | 其 | qí | probably; likely | 殷其靁 |
7 | 8 | 其 | qí | will | 殷其靁 |
8 | 8 | 其 | qí | may | 殷其靁 |
9 | 8 | 其 | qí | if | 殷其靁 |
10 | 8 | 其 | qí | or | 殷其靁 |
11 | 8 | 其 | qí | Qi | 殷其靁 |
12 | 6 | 斯 | sī | this | 何斯違斯 |
13 | 6 | 斯 | sī | to split; to tear | 何斯違斯 |
14 | 6 | 斯 | sī | thus; such | 何斯違斯 |
15 | 6 | 斯 | sī | to depart; to leave | 何斯違斯 |
16 | 6 | 斯 | sī | otherwise; but; however | 何斯違斯 |
17 | 6 | 斯 | sī | possessive particle | 何斯違斯 |
18 | 6 | 斯 | sī | question particle | 何斯違斯 |
19 | 6 | 斯 | sī | sigh | 何斯違斯 |
20 | 6 | 斯 | sī | is; are | 何斯違斯 |
21 | 6 | 斯 | sī | all; every | 何斯違斯 |
22 | 6 | 斯 | sī | Si | 何斯違斯 |
23 | 6 | 哉 | zāi | exclamatory particle | 歸哉歸哉 |
24 | 6 | 哉 | zāi | interrogative particle | 歸哉歸哉 |
25 | 6 | 哉 | zāi | to start | 歸哉歸哉 |
26 | 6 | 靁 | léi | thick; strong | 殷其靁 |
27 | 6 | 殷 | yīn | flourishing; abundant | 殷其靁 |
28 | 6 | 殷 | yīn | Yin | 殷其靁 |
29 | 6 | 殷 | yīn | Yin | 殷其靁 |
30 | 6 | 殷 | yǐn | roll of thunder | 殷其靁 |
31 | 6 | 殷 | yān | dark red | 殷其靁 |
32 | 6 | 殷 | yīn | grand; magnificent | 殷其靁 |
33 | 6 | 殷 | yīn | considerately | 殷其靁 |
34 | 6 | 歸 | guī | to go back; to return | 歸哉歸哉 |
35 | 6 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 歸哉歸哉 |
36 | 6 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 歸哉歸哉 |
37 | 6 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 歸哉歸哉 |
38 | 6 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 歸哉歸哉 |
39 | 6 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 歸哉歸哉 |
40 | 6 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 歸哉歸哉 |
41 | 6 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 歸哉歸哉 |
42 | 6 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 歸哉歸哉 |
43 | 6 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 歸哉歸哉 |
44 | 6 | 歸 | guī | to withdraw | 歸哉歸哉 |
45 | 6 | 歸 | guī | to settle down | 歸哉歸哉 |
46 | 6 | 歸 | guī | Gui | 歸哉歸哉 |
47 | 6 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 歸哉歸哉 |
48 | 6 | 歸 | kuì | ashamed | 歸哉歸哉 |
49 | 4 | 南 | nán | south | 召南之大夫遠行從政 |
50 | 4 | 南 | nán | nan | 召南之大夫遠行從政 |
51 | 4 | 南 | nán | southern part | 召南之大夫遠行從政 |
52 | 4 | 南 | nán | southward | 召南之大夫遠行從政 |
53 | 3 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 振振君子 |
54 | 3 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 振振君子 |
55 | 3 | 之 | zhī | him; her; them; that | 召南之大夫遠行從政 |
56 | 3 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 召南之大夫遠行從政 |
57 | 3 | 之 | zhī | to go | 召南之大夫遠行從政 |
58 | 3 | 之 | zhī | this; that | 召南之大夫遠行從政 |
59 | 3 | 之 | zhī | genetive marker | 召南之大夫遠行從政 |
60 | 3 | 之 | zhī | it | 召南之大夫遠行從政 |
61 | 3 | 之 | zhī | in; in regards to | 召南之大夫遠行從政 |
62 | 3 | 之 | zhī | all | 召南之大夫遠行從政 |
63 | 3 | 之 | zhī | and | 召南之大夫遠行從政 |
64 | 3 | 之 | zhī | however | 召南之大夫遠行從政 |
65 | 3 | 之 | zhī | if | 召南之大夫遠行從政 |
66 | 3 | 之 | zhī | then | 召南之大夫遠行從政 |
67 | 3 | 之 | zhī | to arrive; to go | 召南之大夫遠行從政 |
68 | 3 | 之 | zhī | is | 召南之大夫遠行從政 |
69 | 3 | 之 | zhī | to use | 召南之大夫遠行從政 |
70 | 3 | 之 | zhī | Zhi | 召南之大夫遠行從政 |
71 | 3 | 之 | zhī | winding | 召南之大夫遠行從政 |
72 | 3 | 莫 | mò | do not | 莫敢或遑 |
73 | 3 | 莫 | mò | Mo | 莫敢或遑 |
74 | 3 | 莫 | mò | there is none; neither | 莫敢或遑 |
75 | 3 | 莫 | mò | cannot; unable to | 莫敢或遑 |
76 | 3 | 違 | wéi | to disobey; to violate; to defy | 何斯違斯 |
77 | 3 | 違 | wéi | to depart | 何斯違斯 |
78 | 3 | 違 | wéi | to be reluctant | 何斯違斯 |
79 | 3 | 違 | wéi | to refuse to accept | 何斯違斯 |
80 | 3 | 違 | wéi | to be contrary | 何斯違斯 |
81 | 3 | 違 | wéi | to avoid | 何斯違斯 |
82 | 3 | 違 | wéi | a fault; a vice | 何斯違斯 |
83 | 3 | 違 | wéi | to be apart from | 何斯違斯 |
84 | 3 | 何 | hé | what; where; which | 何斯違斯 |
85 | 3 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何斯違斯 |
86 | 3 | 何 | hé | who | 何斯違斯 |
87 | 3 | 何 | hé | what | 何斯違斯 |
88 | 3 | 何 | hé | why | 何斯違斯 |
89 | 3 | 何 | hé | how | 何斯違斯 |
90 | 3 | 何 | hé | how much | 何斯違斯 |
91 | 3 | 何 | hé | He | 何斯違斯 |
92 | 3 | 振振 | zhènzhèn | to flock together | 振振君子 |
93 | 3 | 振振 | zhēnzhēn | kindhearted | 振振君子 |
94 | 3 | 振振 | zhēnzhēn | flourishing | 振振君子 |
95 | 3 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 在南山之陽 |
96 | 3 | 山 | shān | Shan | 在南山之陽 |
97 | 3 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 在南山之陽 |
98 | 3 | 山 | shān | a mountain-like shape | 在南山之陽 |
99 | 3 | 山 | shān | a gable | 在南山之陽 |
100 | 3 | 遑 | huáng | leisure | 莫敢或遑 |
101 | 3 | 遑 | huáng | to hurry about | 莫敢或遑 |
102 | 3 | 在 | zài | in; at | 在南山之陽 |
103 | 3 | 在 | zài | at | 在南山之陽 |
104 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在南山之陽 |
105 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 在南山之陽 |
106 | 3 | 在 | zài | to consist of | 在南山之陽 |
107 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 在南山之陽 |
108 | 2 | 義 | yì | meaning; sense | 勸以義也 |
109 | 2 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 勸以義也 |
110 | 2 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 勸以義也 |
111 | 2 | 義 | yì | chivalry; generosity | 勸以義也 |
112 | 2 | 義 | yì | just; righteous | 勸以義也 |
113 | 2 | 義 | yì | adopted | 勸以義也 |
114 | 2 | 義 | yì | a relationship | 勸以義也 |
115 | 2 | 義 | yì | volunteer | 勸以義也 |
116 | 2 | 義 | yì | something suitable | 勸以義也 |
117 | 2 | 義 | yì | a martyr | 勸以義也 |
118 | 2 | 義 | yì | a law | 勸以義也 |
119 | 2 | 義 | yì | Yi | 勸以義也 |
120 | 2 | 或 | huò | or; either; else | 莫敢或遑 |
121 | 2 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 莫敢或遑 |
122 | 2 | 或 | huò | some; someone | 莫敢或遑 |
123 | 2 | 或 | míngnián | suddenly | 莫敢或遑 |
124 | 2 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 勸以義也 |
125 | 2 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 勸以義也 |
126 | 2 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 勸以義也 |
127 | 2 | 以 | yǐ | according to | 勸以義也 |
128 | 2 | 以 | yǐ | because of | 勸以義也 |
129 | 2 | 以 | yǐ | on a certain date | 勸以義也 |
130 | 2 | 以 | yǐ | and; as well as | 勸以義也 |
131 | 2 | 以 | yǐ | to rely on | 勸以義也 |
132 | 2 | 以 | yǐ | to regard | 勸以義也 |
133 | 2 | 以 | yǐ | to be able to | 勸以義也 |
134 | 2 | 以 | yǐ | to order; to command | 勸以義也 |
135 | 2 | 以 | yǐ | further; moreover | 勸以義也 |
136 | 2 | 以 | yǐ | used after a verb | 勸以義也 |
137 | 2 | 以 | yǐ | very | 勸以義也 |
138 | 2 | 以 | yǐ | already | 勸以義也 |
139 | 2 | 以 | yǐ | increasingly | 勸以義也 |
140 | 2 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 勸以義也 |
141 | 2 | 以 | yǐ | Israel | 勸以義也 |
142 | 2 | 以 | yǐ | Yi | 勸以義也 |
143 | 2 | 章 | zhāng | a chapter; a section | 三章 |
144 | 2 | 章 | zhāng | Zhang | 三章 |
145 | 2 | 章 | zhāng | clause | 三章 |
146 | 2 | 章 | zhāng | a stanza; a song | 三章 |
147 | 2 | 章 | zhāng | a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament | 三章 |
148 | 2 | 章 | zhāng | a rule; a regulation | 三章 |
149 | 2 | 章 | zhāng | a seal; a stamp | 三章 |
150 | 2 | 章 | zhāng | a badge; an emblem; an insignia | 三章 |
151 | 2 | 章 | zhāng | a memorial presented to the emperor | 三章 |
152 | 2 | 章 | zhāng | literary talent | 三章 |
153 | 2 | 章 | zhāng | to commend; to praise | 三章 |
154 | 2 | 章 | zhāng | order | 三章 |
155 | 2 | 章 | zhāng | to make known; to display | 三章 |
156 | 2 | 章 | zhāng | a written composition; an article | 三章 |
157 | 2 | 章 | zhāng | beautiful | 三章 |
158 | 2 | 也 | yě | also; too | 勸以義也 |
159 | 2 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 勸以義也 |
160 | 2 | 也 | yě | either | 勸以義也 |
161 | 2 | 也 | yě | even | 勸以義也 |
162 | 2 | 也 | yě | used to soften the tone | 勸以義也 |
163 | 2 | 也 | yě | used for emphasis | 勸以義也 |
164 | 2 | 也 | yě | used to mark contrast | 勸以義也 |
165 | 2 | 也 | yě | used to mark compromise | 勸以義也 |
166 | 2 | 敢 | gǎn | bold; brave | 莫敢或遑 |
167 | 2 | 敢 | gǎn | to dare to | 莫敢或遑 |
168 | 2 | 勸 | quàn | to advise; to urge; to exhort; to persuade | 勸以義也 |
169 | 2 | 勸 | quàn | to encourage | 勸以義也 |
170 | 2 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 不遑寧處 |
171 | 2 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 不遑寧處 |
172 | 2 | 處 | chù | location | 不遑寧處 |
173 | 2 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 不遑寧處 |
174 | 2 | 處 | chù | a part; an aspect | 不遑寧處 |
175 | 2 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 不遑寧處 |
176 | 2 | 處 | chǔ | to get along with | 不遑寧處 |
177 | 2 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 不遑寧處 |
178 | 2 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 不遑寧處 |
179 | 2 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 不遑寧處 |
180 | 2 | 處 | chǔ | to be associated with | 不遑寧處 |
181 | 2 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 不遑寧處 |
182 | 2 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 不遑寧處 |
183 | 2 | 處 | chù | circumstances; situation | 不遑寧處 |
184 | 2 | 處 | chù | an occasion; a time | 不遑寧處 |
185 | 2 | 年 | nián | year | 年 |
186 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
187 | 2 | 年 | nián | age | 年 |
188 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
189 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
190 | 2 | 年 | nián | a date | 年 |
191 | 2 | 年 | nián | time; years | 年 |
192 | 2 | 年 | nián | harvest | 年 |
193 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
194 | 1 | 能 | néng | can; able | 其室家能閔其勤勞 |
195 | 1 | 能 | néng | ability; capacity | 其室家能閔其勤勞 |
196 | 1 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 其室家能閔其勤勞 |
197 | 1 | 能 | néng | energy | 其室家能閔其勤勞 |
198 | 1 | 能 | néng | function; use | 其室家能閔其勤勞 |
199 | 1 | 能 | néng | may; should; permitted to | 其室家能閔其勤勞 |
200 | 1 | 能 | néng | talent | 其室家能閔其勤勞 |
201 | 1 | 能 | néng | expert at | 其室家能閔其勤勞 |
202 | 1 | 能 | néng | to be in harmony | 其室家能閔其勤勞 |
203 | 1 | 能 | néng | to tend to; to care for | 其室家能閔其勤勞 |
204 | 1 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 其室家能閔其勤勞 |
205 | 1 | 能 | néng | as long as; only | 其室家能閔其勤勞 |
206 | 1 | 能 | néng | even if | 其室家能閔其勤勞 |
207 | 1 | 能 | néng | but | 其室家能閔其勤勞 |
208 | 1 | 能 | néng | in this way | 其室家能閔其勤勞 |
209 | 1 | 息 | xī | interest | 莫敢遑息 |
210 | 1 | 息 | xī | news | 莫敢遑息 |
211 | 1 | 息 | xī | breath | 莫敢遑息 |
212 | 1 | 息 | xī | rest | 莫敢遑息 |
213 | 1 | 息 | xī | to put stop to; to end; to cease | 莫敢遑息 |
214 | 1 | 息 | xī | to multiply; to increase | 莫敢遑息 |
215 | 1 | 息 | xī | one's children | 莫敢遑息 |
216 | 1 | 息 | xī | fat meat; fat | 莫敢遑息 |
217 | 1 | 息 | xī | Xi | 莫敢遑息 |
218 | 1 | 息 | xī | to breathe | 莫敢遑息 |
219 | 1 | 三 | sān | three | 三章 |
220 | 1 | 三 | sān | third | 三章 |
221 | 1 | 三 | sān | more than two | 三章 |
222 | 1 | 三 | sān | very few | 三章 |
223 | 1 | 三 | sān | repeatedly | 三章 |
224 | 1 | 三 | sān | San | 三章 |
225 | 1 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩序 |
226 | 1 | 不遑 | bùhuáng | to have no time to | 不遑寧處 |
227 | 1 | 勤勞 | qínláo | hardworking; industrious; diligent | 其室家能閔其勤勞 |
228 | 1 | 之下 | zhīxià | below; under | 在南山之下 |
229 | 1 | 之下 | zhīxià | below; under | 在南山之下 |
230 | 1 | 閔 | mǐn | to feel compassion for; to pity | 其室家能閔其勤勞 |
231 | 1 | 閔 | mǐn | to urge on; to incite | 其室家能閔其勤勞 |
232 | 1 | 句 | jù | sentence | 章六句 |
233 | 1 | 句 | jù | measure word for phrases or lines of verse | 章六句 |
234 | 1 | 句 | gōu | to bend; to strike; to catch | 章六句 |
235 | 1 | 句 | gōu | to tease | 章六句 |
236 | 1 | 句 | gōu | to delineate | 章六句 |
237 | 1 | 句 | gōu | if | 章六句 |
238 | 1 | 句 | gōu | a young bud | 章六句 |
239 | 1 | 句 | jù | clause; phrase; line | 章六句 |
240 | 1 | 句 | jù | a musical phrase | 章六句 |
241 | 1 | 大夫 | dàifu | doctor | 召南之大夫遠行從政 |
242 | 1 | 大夫 | dàfū | second level minister | 召南之大夫遠行從政 |
243 | 1 | 大夫 | dàfū | an expert | 召南之大夫遠行從政 |
244 | 1 | 大夫 | dàfū | Dafu | 召南之大夫遠行從政 |
245 | 1 | 月 | yuè | month | 月 |
246 | 1 | 月 | yuè | moon | 月 |
247 | 1 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 月 |
248 | 1 | 月 | yuè | moonlight | 月 |
249 | 1 | 月 | yuè | monthly | 月 |
250 | 1 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 月 |
251 | 1 | 月 | yuè | Tokharians | 月 |
252 | 1 | 月 | yuè | China rose | 月 |
253 | 1 | 月 | yuè | a month | 月 |
254 | 1 | 月 | yuè | Yue | 月 |
255 | 1 | 側 | cè | side | 在南山之側 |
256 | 1 | 側 | cè | to incline; to slant; to lean | 在南山之側 |
257 | 1 | 召 | zhào | to call together; to summon; to convene | 召南之大夫遠行從政 |
258 | 1 | 召 | zhào | to recruit; to attract | 召南之大夫遠行從政 |
259 | 1 | 召 | zhào | an imperial decree | 召南之大夫遠行從政 |
260 | 1 | 召 | shào | Shao | 召南之大夫遠行從政 |
261 | 1 | 召 | shào | state of Shao | 召南之大夫遠行從政 |
262 | 1 | 寧 | níng | Nanjing | 不遑寧處 |
263 | 1 | 寧 | nìng | rather | 不遑寧處 |
264 | 1 | 寧 | níng | peaceful | 不遑寧處 |
265 | 1 | 寧 | níng | repose; serenity; peace | 不遑寧處 |
266 | 1 | 寧 | níng | to pacify | 不遑寧處 |
267 | 1 | 寧 | níng | to return home | 不遑寧處 |
268 | 1 | 寧 | nìng | Ning | 不遑寧處 |
269 | 1 | 寧 | níng | to visit | 不遑寧處 |
270 | 1 | 寧 | níng | to mourn for parents | 不遑寧處 |
271 | 1 | 寧 | nìng | in this way | 不遑寧處 |
272 | 1 | 寧 | nìng | don't tell me ... | 不遑寧處 |
273 | 1 | 寧 | nìng | unexpectedly | 不遑寧處 |
274 | 1 | 寧 | níng | Ningxia | 不遑寧處 |
275 | 1 | 寧 | nìng | particle without meaning | 不遑寧處 |
276 | 1 | 寧 | zhù | space between main doorwary and a screen | 不遑寧處 |
277 | 1 | 遠行 | yuǎn xíng | proceeding afar | 召南之大夫遠行從政 |
278 | 1 | 陽 | yáng | sun | 在南山之陽 |
279 | 1 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 在南山之陽 |
280 | 1 | 陽 | yáng | positive | 在南山之陽 |
281 | 1 | 陽 | yáng | bright | 在南山之陽 |
282 | 1 | 陽 | yáng | light | 在南山之陽 |
283 | 1 | 陽 | yáng | facing the sun | 在南山之陽 |
284 | 1 | 陽 | yáng | male genitals | 在南山之陽 |
285 | 1 | 陽 | yáng | fake; superficial | 在南山之陽 |
286 | 1 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 在南山之陽 |
287 | 1 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 在南山之陽 |
288 | 1 | 陽 | yáng | overt; open | 在南山之陽 |
289 | 1 | 陽 | yáng | this world; the human world | 在南山之陽 |
290 | 1 | 陽 | yáng | Yang | 在南山之陽 |
291 | 1 | 序 | xù | preface; introduction | 毛詩序 |
292 | 1 | 序 | xù | order; sequence | 毛詩序 |
293 | 1 | 序 | xù | wings of a house; lateral walls | 毛詩序 |
294 | 1 | 序 | xù | a village school; a traditional school to learn proper hierarchy | 毛詩序 |
295 | 1 | 序 | xù | to arrange; to put in order | 毛詩序 |
296 | 1 | 序 | xù | precedence; rank | 毛詩序 |
297 | 1 | 序 | xù | to narrate; to describe | 毛詩序 |
298 | 1 | 序 | xù | a text written for seeing someone off | 毛詩序 |
299 | 1 | 序 | xù | an antechamber | 毛詩序 |
300 | 1 | 序 | xù | season | 毛詩序 |
301 | 1 | 序 | xù | overture; prelude | 毛詩序 |
302 | 1 | 室家 | shìjiā | husband and wife | 其室家能閔其勤勞 |
303 | 1 | 室家 | shìjiā | clan | 其室家能閔其勤勞 |
304 | 1 | 六 | liù | six | 章六句 |
305 | 1 | 六 | liù | sixth | 章六句 |
306 | 1 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 章六句 |
307 | 1 | 從政 | cóngzhèng | to work in government service | 召南之大夫遠行從政 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|