Glossary and Vocabulary for Book of Northern Qi 北齊書, 卷十八 列傳第十   孫騰 高隆之 司馬子如 Volume 18 Biographies 10: Sun Teng; Gao Longzhi; Sima Ziru

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 109 zhī to go 高隆之
2 109 zhī to arrive; to go 高隆之
3 109 zhī is 高隆之
4 109 zhī to use 高隆之
5 109 zhī Zhi 高隆之
6 109 zhī winding 高隆之
7 47 to use; to grasp 高祖以有備
8 47 to rely on 高祖以有備
9 47 to regard 高祖以有備
10 47 to be able to 高祖以有備
11 47 to order; to command 高祖以有備
12 47 used after a verb 高祖以有備
13 47 a reason; a cause 高祖以有備
14 47 Israel 高祖以有備
15 47 Yi 高祖以有備
16 46 wéi to act as; to serve 仕沮渠氏為中書舍人
17 46 wéi to change into; to become 仕沮渠氏為中書舍人
18 46 wéi to be; is 仕沮渠氏為中書舍人
19 46 wéi to do 仕沮渠氏為中書舍人
20 46 wèi to support; to help 仕沮渠氏為中書舍人
21 46 wéi to govern 仕沮渠氏為中書舍人
22 42 child; son 司馬子如
23 42 egg; newborn 司馬子如
24 42 first earthly branch 司馬子如
25 42 11 p.m.-1 a.m. 司馬子如
26 42 Kangxi radical 39 司馬子如
27 42 pellet; something small and hard 司馬子如
28 42 master 司馬子如
29 42 viscount 司馬子如
30 42 zi you; your honor 司馬子如
31 42 masters 司馬子如
32 42 person 司馬子如
33 42 young 司馬子如
34 42 seed 司馬子如
35 42 subordinate; subsidiary 司馬子如
36 42 a copper coin 司馬子如
37 42 female dragonfly 司馬子如
38 42 constituent 司馬子如
39 42 offspring; descendants 司馬子如
40 42 dear 司馬子如
41 42 little one 司馬子如
42 41 lóng grand; intense; prosperous 高隆之
43 41 lóng deep; profound 高隆之
44 41 lōng beginning 高隆之
45 41 lōng soaring 高隆之
46 41 lōng to increase; to rise 高隆之
47 41 lōng to respect 高隆之
48 41 lōng long [sound of thunder] 高隆之
49 41 lōng Long 高隆之
50 41 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 尋為高祖都督府長史
51 41 高祖 gāozǔ great great grandfather 尋為高祖都督府長史
52 41 高祖 gāozǔ Gaozu 尋為高祖都督府長史
53 33 téng to fly; to soar; to transcend 孫騰
54 33 téng to rise; to ascend 孫騰
55 33 téng to gallop; to run; to prance 孫騰
56 33 téng to jump; to spring; to vault 孫騰
57 33 téng to swell upwards 孫騰
58 33 téng to mount [a horse] 孫騰
59 33 téng to deliver; to transfer 孫騰
60 33 téng to displace; to shift 孫騰
61 33 téng to vacate 孫騰
62 33 téng to steam 孫騰
63 33 téng Teng 孫騰
64 26 shì matter; thing; item 都督雍華岐幽四州諸軍事
65 26 shì to serve 都督雍華岐幽四州諸軍事
66 26 shì a government post 都督雍華岐幽四州諸軍事
67 26 shì duty; post; work 都督雍華岐幽四州諸軍事
68 26 shì occupation 都督雍華岐幽四州諸軍事
69 26 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 都督雍華岐幽四州諸軍事
70 26 shì an accident 都督雍華岐幽四州諸軍事
71 26 shì to attend 都督雍華岐幽四州諸軍事
72 26 shì an allusion 都督雍華岐幽四州諸軍事
73 26 shì a condition; a state; a situation 都督雍華岐幽四州諸軍事
74 26 shì to engage in 都督雍華岐幽四州諸軍事
75 26 shì to enslave 都督雍華岐幽四州諸軍事
76 26 shì to pursue 都督雍華岐幽四州諸軍事
77 26 shì to administer 都督雍華岐幽四州諸軍事
78 26 shì to appoint 都督雍華岐幽四州諸軍事
79 25 to go; to 高祖與兆宴飲於水湄
80 25 to rely on; to depend on 高祖與兆宴飲於水湄
81 25 Yu 高祖與兆宴飲於水湄
82 25 a crow 高祖與兆宴飲於水湄
83 25 Qi 高祖欲安其意
84 24 zhōu a state; a province 都督雍華岐幽四州諸軍事
85 24 zhōu a unit of 2,500 households 都督雍華岐幽四州諸軍事
86 24 zhōu a prefecture 都督雍華岐幽四州諸軍事
87 24 zhōu a country 都督雍華岐幽四州諸軍事
88 24 zhōu an island 都督雍華岐幽四州諸軍事
89 24 zhōu Zhou 都督雍華岐幽四州諸軍事
90 24 zhōu autonomous prefecture 都督雍華岐幽四州諸軍事
91 24 zhōu a country 都督雍華岐幽四州諸軍事
92 20 zhōng middle 仕沮渠氏為中書舍人
93 20 zhōng medium; medium sized 仕沮渠氏為中書舍人
94 20 zhōng China 仕沮渠氏為中書舍人
95 20 zhòng to hit the mark 仕沮渠氏為中書舍人
96 20 zhōng midday 仕沮渠氏為中書舍人
97 20 zhōng inside 仕沮渠氏為中書舍人
98 20 zhōng during 仕沮渠氏為中書舍人
99 20 zhōng Zhong 仕沮渠氏為中書舍人
100 20 zhōng intermediary 仕沮渠氏為中書舍人
101 20 zhōng half 仕沮渠氏為中書舍人
102 20 zhòng to reach; to attain 仕沮渠氏為中書舍人
103 20 zhòng to suffer; to infect 仕沮渠氏為中書舍人
104 20 zhòng to obtain 仕沮渠氏為中書舍人
105 20 zhòng to pass an exam 仕沮渠氏為中書舍人
106 19 刺史 cìshǐ Regional Inspector 雍州刺史
107 17 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 尚書左僕射
108 17 尚書 shàngshū a high official 尚書左僕射
109 16 xíng to walk 行至襄垣
110 16 xíng capable; competent 行至襄垣
111 16 háng profession 行至襄垣
112 16 xíng Kangxi radical 144 行至襄垣
113 16 xíng to travel 行至襄垣
114 16 xìng actions; conduct 行至襄垣
115 16 xíng to do; to act; to practice 行至襄垣
116 16 xíng all right; OK; okay 行至襄垣
117 16 háng horizontal line 行至襄垣
118 16 héng virtuous deeds 行至襄垣
119 16 hàng a line of trees 行至襄垣
120 16 hàng bold; steadfast 行至襄垣
121 16 xíng to move 行至襄垣
122 16 xíng to put into effect; to implement 行至襄垣
123 16 xíng travel 行至襄垣
124 16 xíng to circulate 行至襄垣
125 16 xíng running script; running script 行至襄垣
126 16 xíng temporary 行至襄垣
127 16 háng rank; order 行至襄垣
128 16 háng a business; a shop 行至襄垣
129 16 xíng to depart; to leave 行至襄垣
130 16 xíng to experience 行至襄垣
131 16 xíng path; way 行至襄垣
132 16 xíng xing; ballad 行至襄垣
133 16 xíng Xing 行至襄垣
134 15 to give 高祖與兆宴飲於水湄
135 15 to accompany 高祖與兆宴飲於水湄
136 15 to particate in 高祖與兆宴飲於水湄
137 15 of the same kind 高祖與兆宴飲於水湄
138 15 to help 高祖與兆宴飲於水湄
139 15 for 高祖與兆宴飲於水湄
140 14 chū rudimentary; elementary 初留段榮守信都
141 14 chū original 初留段榮守信都
142 14 wèi Wei Dynasty 入魏
143 14 wèi State of Wei 入魏
144 14 wèi Cao Wei 入魏
145 14 wéi tall and big 入魏
146 14 wèi Wei [surname] 入魏
147 14 wèi a watchtower 入魏
148 14 wèi a palace 入魏
149 14 wéi to stand solitary and unmoving 入魏
150 14 shí time; a point or period of time 時魏京兆王愉女平原公主寡居
151 14 shí a season; a quarter of a year 時魏京兆王愉女平原公主寡居
152 14 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時魏京兆王愉女平原公主寡居
153 14 shí fashionable 時魏京兆王愉女平原公主寡居
154 14 shí fate; destiny; luck 時魏京兆王愉女平原公主寡居
155 14 shí occasion; opportunity; chance 時魏京兆王愉女平原公主寡居
156 14 shí tense 時魏京兆王愉女平原公主寡居
157 14 shí particular; special 時魏京兆王愉女平原公主寡居
158 14 shí to plant; to cultivate 時魏京兆王愉女平原公主寡居
159 14 shí an era; a dynasty 時魏京兆王愉女平原公主寡居
160 14 shí time [abstract] 時魏京兆王愉女平原公主寡居
161 14 shí seasonal 時魏京兆王愉女平原公主寡居
162 14 shí to wait upon 時魏京兆王愉女平原公主寡居
163 14 shí hour 時魏京兆王愉女平原公主寡居
164 14 shí appropriate; proper; timely 時魏京兆王愉女平原公主寡居
165 14 shí Shi 時魏京兆王愉女平原公主寡居
166 14 shí a present; currentlt 時魏京兆王愉女平原公主寡居
167 14 róng glory; honor 屬尒朱榮建義
168 14 róng to flourish; to prosper 屬尒朱榮建義
169 13 tái Taiwan 北道大行臺
170 13 tái desk; platform; terrace 北道大行臺
171 13 tái platform; stage; terrace; stand; support; desk 北道大行臺
172 13 tái typhoon 北道大行臺
173 13 tái desk; platform; terrace 北道大行臺
174 13 tái station; broadcasting station 北道大行臺
175 13 tái official post 北道大行臺
176 13 eminent 北道大行臺
177 13 tái elevated 北道大行臺
178 13 tái tribunal 北道大行臺
179 13 tái capitulum 北道大行臺
180 13 lìng to make; to cause to be; to lead 尚書令
181 13 lìng to issue a command 尚書令
182 13 lìng rules of behavior; customs 尚書令
183 13 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 尚書令
184 13 lìng a season 尚書令
185 13 lìng respected; good reputation 尚書令
186 13 lìng good 尚書令
187 13 lìng pretentious 尚書令
188 13 lìng a transcending state of existence 尚書令
189 13 lìng a commander 尚書令
190 13 lìng a commanding quality; an impressive character 尚書令
191 13 lìng lyrics 尚書令
192 13 lìng Ling 尚書令
193 12 tóng like; same; similar 與斛斯椿同掌機密
194 12 tóng to be the same 與斛斯椿同掌機密
195 12 tòng an alley; a lane 與斛斯椿同掌機密
196 12 tóng to do something for somebody 與斛斯椿同掌機密
197 12 tóng Tong 與斛斯椿同掌機密
198 12 tóng to meet; to gather together; to join with 與斛斯椿同掌機密
199 12 tóng to be unified 與斛斯椿同掌機密
200 12 tóng to approve; to endorse 與斛斯椿同掌機密
201 12 tóng peace; harmony 與斛斯椿同掌機密
202 12 tóng an agreement 與斛斯椿同掌機密
203 12 to enter 入魏
204 12 Kangxi radical 11 入魏
205 12 radical 入魏
206 12 income 入魏
207 12 to conform with 入魏
208 12 to descend 入魏
209 12 the entering tone 入魏
210 12 to pay 入魏
211 12 to join 入魏
212 12 侍中 shìzhōng Shizhong; Palace Attendant 侍中
213 12 wáng Wang 時魏京兆王愉女平原公主寡居
214 12 wáng a king 時魏京兆王愉女平原公主寡居
215 12 wáng Kangxi radical 96 時魏京兆王愉女平原公主寡居
216 12 wàng to be king; to rule 時魏京兆王愉女平原公主寡居
217 12 wáng a prince; a duke 時魏京兆王愉女平原公主寡居
218 12 wáng grand; great 時魏京兆王愉女平原公主寡居
219 12 wáng to treat with the ceremony due to a king 時魏京兆王愉女平原公主寡居
220 12 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 時魏京兆王愉女平原公主寡居
221 12 wáng the head of a group or gang 時魏京兆王愉女平原公主寡居
222 12 wáng the biggest or best of a group 時魏京兆王愉女平原公主寡居
223 12 infix potential marker 不權有所立
224 12 suì to comply with; to follow along 高祖遂東
225 12 suì to advance 高祖遂東
226 12 suì to follow through; to achieve 高祖遂東
227 12 suì to follow smoothly 高祖遂東
228 12 suì an area the capital 高祖遂東
229 12 suì a dish underneath a chime; a ditch 高祖遂東
230 12 suì a flint 高祖遂東
231 12 suì to satisfy 高祖遂東
232 12 suì to propose; to nominate 高祖遂東
233 12 suì to grow 高祖遂東
234 12 suì to use up; to stop 高祖遂東
235 12 suì sleeve used in archery 高祖遂東
236 12 shì a generation 世甚以此稱之
237 12 shì a period of thirty years 世甚以此稱之
238 12 shì the world 世甚以此稱之
239 12 shì years; age 世甚以此稱之
240 12 shì a dynasty 世甚以此稱之
241 12 shì secular; worldly 世甚以此稱之
242 12 shì over generations 世甚以此稱之
243 12 shì world 世甚以此稱之
244 12 shì an era 世甚以此稱之
245 12 shì from generation to generation; across generations 世甚以此稱之
246 12 shì to keep good family relations 世甚以此稱之
247 12 shì Shi 世甚以此稱之
248 12 shì a geologic epoch 世甚以此稱之
249 12 shì hereditary 世甚以此稱之
250 12 shì later generations 世甚以此稱之
251 12 shì a successor; an heir 世甚以此稱之
252 12 shì the current times 世甚以此稱之
253 11 to reach 及騰貴
254 11 to attain 及騰貴
255 11 to understand 及騰貴
256 11 able to be compared to; to catch up with 及騰貴
257 11 to be involved with; to associate with 及騰貴
258 11 passing of a feudal title from elder to younger brother 及騰貴
259 11 yòu Kangxi radical 29 又使騰為冀相殷定滄瀛幽安八州行臺僕射
260 11 zèng to give a present 魏朝贈通使持節
261 11 zèng to bestow; to confer 魏朝贈通使持節
262 11 僕射 pú Shè Supervisor; Chief Administrator 尚書左僕射
263 11 jiàng a general; a high ranking officer 將害督帥
264 11 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將害督帥
265 11 jiàng to command; to lead 將害督帥
266 11 qiāng to request 將害督帥
267 11 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將害督帥
268 11 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將害督帥
269 11 jiāng to checkmate 將害督帥
270 11 jiāng to goad; to incite; to provoke 將害督帥
271 11 jiāng to do; to handle 將害督帥
272 11 jiàng backbone 將害督帥
273 11 jiàng king 將害督帥
274 11 jiāng to rest 將害督帥
275 11 jiàng a senior member of an organization 將害督帥
276 11 jiāng large; great 將害督帥
277 11 suǒ a few; various; some 號令無所歸
278 11 suǒ a place; a location 號令無所歸
279 11 suǒ indicates a passive voice 號令無所歸
280 11 suǒ an ordinal number 號令無所歸
281 11 suǒ meaning 號令無所歸
282 11 suǒ garrison 號令無所歸
283 10 zhào an imperial decree 詔騰為南道行臺
284 10 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔騰為南道行臺
285 10 bìng to combine; to amalgamate 並求降己四階讓兄騰
286 10 bìng to combine 並求降己四階讓兄騰
287 10 bìng to resemble; to be like 並求降己四階讓兄騰
288 10 bìng to stand side-by-side 並求降己四階讓兄騰
289 10 bīng Taiyuan 並求降己四階讓兄騰
290 10 bìng equally; both; together 並求降己四階讓兄騰
291 10 yuē to speak; to say 諡曰文
292 10 yuē Kangxi radical 73 諡曰文
293 10 yuē to be called 諡曰文
294 10 gāo high; tall 高隆之
295 10 gāo Kangxi radical 189 高隆之
296 10 gāo height 高隆之
297 10 gāo superior in level; degree; rate; grade 高隆之
298 10 gāo high pitched; loud 高隆之
299 10 gāo fine; good 高隆之
300 10 gāo senior 高隆之
301 10 gāo expensive 高隆之
302 10 gāo Gao 高隆之
303 10 gāo heights; an elevated place 高隆之
304 10 gāo to be respected; to be eminent 高隆之
305 10 gāo to respect 高隆之
306 10 cóng to follow 例除冗從僕射
307 10 cóng to comply; to submit; to defer 例除冗從僕射
308 10 cóng to participate in something 例除冗從僕射
309 10 cóng to use a certain method or principle 例除冗從僕射
310 10 cóng something secondary 例除冗從僕射
311 10 cóng remote relatives 例除冗從僕射
312 10 cóng secondary 例除冗從僕射
313 10 cóng to go on; to advance 例除冗從僕射
314 10 cōng at ease; informal 例除冗從僕射
315 10 zòng a follower; a supporter 例除冗從僕射
316 10 zòng to release 例除冗從僕射
317 10 zòng perpendicular; longitudinal 例除冗從僕射
318 10 xún to search; to look for; to seek 尋為高祖都督府長史
319 10 xún to investigate; to study; to research 尋為高祖都督府長史
320 10 xún to pursue 尋為高祖都督府長史
321 10 xún to supress with armed forces 尋為高祖都督府長史
322 10 xún Xun 尋為高祖都督府長史
323 10 xún to continue 尋為高祖都督府長史
324 10 xún to climb 尋為高祖都督府長史
325 10 xún to put something to use; to make use of 尋為高祖都督府長史
326 10 xún to reaffirm; to reiterate 尋為高祖都督府長史
327 10 Kangxi radical 71 號令無所歸
328 10 to not have; without 號令無所歸
329 10 mo 號令無所歸
330 10 to not have 號令無所歸
331 10 Wu 號令無所歸
332 10 rén person; people; a human being 願免千人
333 10 rén Kangxi radical 9 願免千人
334 10 rén a kind of person 願免千人
335 10 rén everybody 願免千人
336 10 rén adult 願免千人
337 10 rén somebody; others 願免千人
338 10 rén an upright person 願免千人
339 9 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 例除冗從僕射
340 9 chú to divide 例除冗從僕射
341 9 chú to put in order 例除冗從僕射
342 9 chú to appoint to an official position 例除冗從僕射
343 9 chú door steps; stairs 例除冗從僕射
344 9 chú to replace an official 例除冗從僕射
345 9 chú to change; to replace 例除冗從僕射
346 9 chú to renovate; to restore 例除冗從僕射
347 9 chú division 例除冗從僕射
348 9 děng et cetera; and so on 都督冀定等五州諸軍事
349 9 děng to wait 都督冀定等五州諸軍事
350 9 děng to be equal 都督冀定等五州諸軍事
351 9 děng degree; level 都督冀定等五州諸軍事
352 9 děng to compare 都督冀定等五州諸軍事
353 9 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 博陵崔孝芬取貧家子賈氏以為養女
354 9 以為 yǐwéi to act as 博陵崔孝芬取貧家子賈氏以為養女
355 9 以為 yǐwèi to think 博陵崔孝芬取貧家子賈氏以為養女
356 9 以為 yǐwéi to use as 博陵崔孝芬取貧家子賈氏以為養女
357 9 guì expensive; costly; valuable 及騰貴
358 9 guì Guizhou 及騰貴
359 9 guì esteemed; honored 及騰貴
360 9 guì noble 及騰貴
361 9 guì high quality 及騰貴
362 9 guì to esteem; to honor 及騰貴
363 9 guì a place of honor 及騰貴
364 9 guì Gui 及騰貴
365 9 gōng public; common; state-owned 司徒公
366 9 gōng official 司徒公
367 9 gōng male 司徒公
368 9 gōng duke; lord 司徒公
369 9 gōng fair; equitable 司徒公
370 9 gōng Mr.; mister 司徒公
371 9 gōng father-in-law 司徒公
372 9 gōng form of address; your honor 司徒公
373 9 gōng accepted; mutual 司徒公
374 9 gōng metric 司徒公
375 9 gōng to release to the public 司徒公
376 9 gōng the common good 司徒公
377 9 gōng to divide equally 司徒公
378 9 gōng Gong 司徒公
379 9 cuī Cui 博陵崔孝芬取貧家子賈氏以為養女
380 9 cuī high; lofty 博陵崔孝芬取貧家子賈氏以為養女
381 9 fēng to seal; to close off 封石安縣伯
382 9 fēng Feng 封石安縣伯
383 9 fēng to confer; to grant 封石安縣伯
384 9 fēng an envelope 封石安縣伯
385 9 fēng a border; a boundary 封石安縣伯
386 9 fēng to prohibit 封石安縣伯
387 9 fēng to limit 封石安縣伯
388 9 fēng to make an earth mound 封石安縣伯
389 9 fēng to increase 封石安縣伯
390 8 qǐng to ask; to inquire 苦請於高祖
391 8 qíng circumstances; state of affairs; situation 苦請於高祖
392 8 qǐng to beg; to entreat 苦請於高祖
393 8 qǐng please 苦請於高祖
394 8 qǐng to request 苦請於高祖
395 8 qǐng to hire; to employ; to engage 苦請於高祖
396 8 qǐng to make an appointment 苦請於高祖
397 8 qǐng to greet 苦請於高祖
398 8 qǐng to invite 苦請於高祖
399 8 fēi Kangxi radical 175 非貨不行
400 8 fēi wrong; bad; untruthful 非貨不行
401 8 fēi different 非貨不行
402 8 fēi to not be; to not have 非貨不行
403 8 fēi to violate; to be contrary to 非貨不行
404 8 fēi Africa 非貨不行
405 8 fēi to slander 非貨不行
406 8 fěi to avoid 非貨不行
407 8 fēi must 非貨不行
408 8 fēi an error 非貨不行
409 8 fēi a problem; a question 非貨不行
410 8 fēi evil 非貨不行
411 8 běi north 北道大行臺
412 8 běi fleeing troops 北道大行臺
413 8 běi to go north 北道大行臺
414 8 běi to be defeated; to be routed 北道大行臺
415 8 běi to violate; to betray 北道大行臺
416 8 使 shǐ to make; to cause 魏朝贈通使持節
417 8 使 shǐ to make use of for labor 魏朝贈通使持節
418 8 使 shǐ to indulge 魏朝贈通使持節
419 8 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 魏朝贈通使持節
420 8 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 魏朝贈通使持節
421 8 使 shǐ to dispatch 魏朝贈通使持節
422 8 使 shǐ to use 魏朝贈通使持節
423 8 使 shǐ to be able to 魏朝贈通使持節
424 8 jiā to add 加後將軍
425 8 jiā to increase 加後將軍
426 8 jiā to inflict [punishment] 加後將軍
427 8 jiā to append 加後將軍
428 8 jiā Jia 加後將軍
429 8 jiā to wear 加後將軍
430 8 jiā to be appointed [to a position]; to grant 加後將軍
431 8 jiā to pass 加後將軍
432 8 jiā to place above 加後將軍
433 8 jiā to implement; to apply 加後將軍
434 8 jiā to line up the disk and base of a divining board 加後將軍
435 8 jiā to say falsely 加後將軍
436 8 jiā addition 加後將軍
437 8 jiā Canada 加後將軍
438 8 Ye 高祖進軍於鄴
439 8 Ye 高祖進軍於鄴
440 8 Kangxi radical 63 增邑通前一千三百戶
441 8 a household; a family 增邑通前一千三百戶
442 8 a door 增邑通前一千三百戶
443 8 a company; a unit 增邑通前一千三百戶
444 8 family status 增邑通前一千三百戶
445 8 Hu 增邑通前一千三百戶
446 8 shí mixed; miscellaneous 騰為甚焉
447 8 shí a group of ten sections in the Shijing 騰為甚焉
448 8 shí Shi 騰為甚焉
449 8 shí tenfold 騰為甚焉
450 8 shí one hundred percent 騰為甚焉
451 8 shí ten 騰為甚焉
452 8 réng continuing 仍令騰居守
453 8 shǎo few 騰少而質直
454 8 shǎo to decrease; to lessen; to lose 騰少而質直
455 8 shǎo to be inadequate; to be insufficient 騰少而質直
456 8 shǎo to be less than 騰少而質直
457 8 shǎo to despise; to scorn; to look down on 騰少而質直
458 8 shào young 騰少而質直
459 8 shào youth 騰少而質直
460 8 shào a youth; a young person 騰少而質直
461 8 shào Shao 騰少而質直
462 8 Kangxi radical 132 高祖自晉陽出滏口
463 8 Zi 高祖自晉陽出滏口
464 8 a nose 高祖自晉陽出滏口
465 8 the beginning; the start 高祖自晉陽出滏口
466 8 origin 高祖自晉陽出滏口
467 8 to employ; to use 高祖自晉陽出滏口
468 8 to be 高祖自晉陽出滏口
469 7 píng flat; level; smooth 及平鄴
470 7 píng calm; peaceful 及平鄴
471 7 píng Ping 及平鄴
472 7 píng equal 及平鄴
473 7 píng to conquer 及平鄴
474 7 píng to regulate; to control 及平鄴
475 7 píng to tie; to draw 及平鄴
476 7 píng to pacify 及平鄴
477 7 píng to make level 及平鄴
478 7 píng to be at the same level 及平鄴
479 7 píng fair; impartial 及平鄴
480 7 píng to restrain anger 及平鄴
481 7 píng ordinary; common 及平鄴
482 7 píng a level tone 及平鄴
483 7 píng a unit of weight 及平鄴
484 7 shì clan; a branch of a lineage 仕沮渠氏為中書舍人
485 7 shì Kangxi radical 83 仕沮渠氏為中書舍人
486 7 shì family name; clan name 仕沮渠氏為中書舍人
487 7 shì maiden name; nee 仕沮渠氏為中書舍人
488 7 shì shi 仕沮渠氏為中書舍人
489 7 shì shi 仕沮渠氏為中書舍人
490 7 shì Shi 仕沮渠氏為中書舍人
491 7 shì shi 仕沮渠氏為中書舍人
492 7 shì lineage 仕沮渠氏為中書舍人
493 7 zhī zhi 仕沮渠氏為中書舍人
494 7 to open 密啟高祖
495 7 to open; to begin /to commence; to explain 密啟高祖
496 7 to begin; to commence; to start 密啟高祖
497 7 to explain; to teach 密啟高祖
498 7 to state; to inform 密啟高祖
499 7 a letter; a letter to a superior 密啟高祖
500 7 Qi 密啟高祖

Frequencies of all Words

Top 1000

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 109 zhī him; her; them; that 高隆之
2 109 zhī used between a modifier and a word to form a word group 高隆之
3 109 zhī to go 高隆之
4 109 zhī this; that 高隆之
5 109 zhī genetive marker 高隆之
6 109 zhī it 高隆之
7 109 zhī in; in regards to 高隆之
8 109 zhī all 高隆之
9 109 zhī and 高隆之
10 109 zhī however 高隆之
11 109 zhī if 高隆之
12 109 zhī then 高隆之
13 109 zhī to arrive; to go 高隆之
14 109 zhī is 高隆之
15 109 zhī to use 高隆之
16 109 zhī Zhi 高隆之
17 109 zhī winding 高隆之
18 47 so as to; in order to 高祖以有備
19 47 to use; to regard as 高祖以有備
20 47 to use; to grasp 高祖以有備
21 47 according to 高祖以有備
22 47 because of 高祖以有備
23 47 on a certain date 高祖以有備
24 47 and; as well as 高祖以有備
25 47 to rely on 高祖以有備
26 47 to regard 高祖以有備
27 47 to be able to 高祖以有備
28 47 to order; to command 高祖以有備
29 47 further; moreover 高祖以有備
30 47 used after a verb 高祖以有備
31 47 very 高祖以有備
32 47 already 高祖以有備
33 47 increasingly 高祖以有備
34 47 a reason; a cause 高祖以有備
35 47 Israel 高祖以有備
36 47 Yi 高祖以有備
37 46 wèi for; to 仕沮渠氏為中書舍人
38 46 wèi because of 仕沮渠氏為中書舍人
39 46 wéi to act as; to serve 仕沮渠氏為中書舍人
40 46 wéi to change into; to become 仕沮渠氏為中書舍人
41 46 wéi to be; is 仕沮渠氏為中書舍人
42 46 wéi to do 仕沮渠氏為中書舍人
43 46 wèi for 仕沮渠氏為中書舍人
44 46 wèi because of; for; to 仕沮渠氏為中書舍人
45 46 wèi to 仕沮渠氏為中書舍人
46 46 wéi in a passive construction 仕沮渠氏為中書舍人
47 46 wéi forming a rehetorical question 仕沮渠氏為中書舍人
48 46 wéi forming an adverb 仕沮渠氏為中書舍人
49 46 wéi to add emphasis 仕沮渠氏為中書舍人
50 46 wèi to support; to help 仕沮渠氏為中書舍人
51 46 wéi to govern 仕沮渠氏為中書舍人
52 42 child; son 司馬子如
53 42 egg; newborn 司馬子如
54 42 first earthly branch 司馬子如
55 42 11 p.m.-1 a.m. 司馬子如
56 42 Kangxi radical 39 司馬子如
57 42 zi indicates that the the word is used as a noun 司馬子如
58 42 pellet; something small and hard 司馬子如
59 42 master 司馬子如
60 42 viscount 司馬子如
61 42 zi you; your honor 司馬子如
62 42 masters 司馬子如
63 42 person 司馬子如
64 42 young 司馬子如
65 42 seed 司馬子如
66 42 subordinate; subsidiary 司馬子如
67 42 a copper coin 司馬子如
68 42 bundle 司馬子如
69 42 female dragonfly 司馬子如
70 42 constituent 司馬子如
71 42 offspring; descendants 司馬子如
72 42 dear 司馬子如
73 42 little one 司馬子如
74 41 lóng grand; intense; prosperous 高隆之
75 41 lóng deep; profound 高隆之
76 41 lōng beginning 高隆之
77 41 lōng soaring 高隆之
78 41 lōng to increase; to rise 高隆之
79 41 lōng to respect 高隆之
80 41 lōng long [sound of thunder] 高隆之
81 41 lōng Long 高隆之
82 41 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 尋為高祖都督府長史
83 41 高祖 gāozǔ great great grandfather 尋為高祖都督府長史
84 41 高祖 gāozǔ Gaozu 尋為高祖都督府長史
85 33 téng to fly; to soar; to transcend 孫騰
86 33 téng to rise; to ascend 孫騰
87 33 téng to gallop; to run; to prance 孫騰
88 33 téng to jump; to spring; to vault 孫騰
89 33 téng to swell upwards 孫騰
90 33 téng to mount [a horse] 孫騰
91 33 téng to deliver; to transfer 孫騰
92 33 téng to displace; to shift 孫騰
93 33 téng to vacate 孫騰
94 33 téng expresses repetition 孫騰
95 33 téng to steam 孫騰
96 33 téng Teng 孫騰
97 32 such as; for example; for instance 司馬子如
98 32 if 司馬子如
99 32 in accordance with 司馬子如
100 32 to be appropriate; should; with regard to 司馬子如
101 32 this 司馬子如
102 32 it is so; it is thus; can be compared with 司馬子如
103 32 to go to 司馬子如
104 32 to meet 司馬子如
105 32 to appear; to seem; to be like 司馬子如
106 32 at least as good as 司馬子如
107 32 and 司馬子如
108 32 or 司馬子如
109 32 but 司馬子如
110 32 then 司馬子如
111 32 naturally 司馬子如
112 32 expresses a question or doubt 司馬子如
113 32 you 司馬子如
114 32 the second lunar month 司馬子如
115 32 in; at 司馬子如
116 32 Ru 司馬子如
117 26 shì matter; thing; item 都督雍華岐幽四州諸軍事
118 26 shì to serve 都督雍華岐幽四州諸軍事
119 26 shì a government post 都督雍華岐幽四州諸軍事
120 26 shì duty; post; work 都督雍華岐幽四州諸軍事
121 26 shì occupation 都督雍華岐幽四州諸軍事
122 26 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 都督雍華岐幽四州諸軍事
123 26 shì an accident 都督雍華岐幽四州諸軍事
124 26 shì to attend 都督雍華岐幽四州諸軍事
125 26 shì an allusion 都督雍華岐幽四州諸軍事
126 26 shì a condition; a state; a situation 都督雍華岐幽四州諸軍事
127 26 shì to engage in 都督雍華岐幽四州諸軍事
128 26 shì to enslave 都督雍華岐幽四州諸軍事
129 26 shì to pursue 都督雍華岐幽四州諸軍事
130 26 shì to administer 都督雍華岐幽四州諸軍事
131 26 shì to appoint 都督雍華岐幽四州諸軍事
132 26 shì a piece 都督雍華岐幽四州諸軍事
133 25 in; at 高祖與兆宴飲於水湄
134 25 in; at 高祖與兆宴飲於水湄
135 25 in; at; to; from 高祖與兆宴飲於水湄
136 25 to go; to 高祖與兆宴飲於水湄
137 25 to rely on; to depend on 高祖與兆宴飲於水湄
138 25 to go to; to arrive at 高祖與兆宴飲於水湄
139 25 from 高祖與兆宴飲於水湄
140 25 give 高祖與兆宴飲於水湄
141 25 oppposing 高祖與兆宴飲於水湄
142 25 and 高祖與兆宴飲於水湄
143 25 compared to 高祖與兆宴飲於水湄
144 25 by 高祖與兆宴飲於水湄
145 25 and; as well as 高祖與兆宴飲於水湄
146 25 for 高祖與兆宴飲於水湄
147 25 Yu 高祖與兆宴飲於水湄
148 25 a crow 高祖與兆宴飲於水湄
149 25 whew; wow 高祖與兆宴飲於水湄
150 25 his; hers; its; theirs 高祖欲安其意
151 25 to add emphasis 高祖欲安其意
152 25 used when asking a question in reply to a question 高祖欲安其意
153 25 used when making a request or giving an order 高祖欲安其意
154 25 he; her; it; them 高祖欲安其意
155 25 probably; likely 高祖欲安其意
156 25 will 高祖欲安其意
157 25 may 高祖欲安其意
158 25 if 高祖欲安其意
159 25 or 高祖欲安其意
160 25 Qi 高祖欲安其意
161 24 yǒu is; are; to exist 有撫宜鎮軍人謀逆
162 24 yǒu to have; to possess 有撫宜鎮軍人謀逆
163 24 yǒu indicates an estimate 有撫宜鎮軍人謀逆
164 24 yǒu indicates a large quantity 有撫宜鎮軍人謀逆
165 24 yǒu indicates an affirmative response 有撫宜鎮軍人謀逆
166 24 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有撫宜鎮軍人謀逆
167 24 yǒu used to compare two things 有撫宜鎮軍人謀逆
168 24 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有撫宜鎮軍人謀逆
169 24 yǒu used before the names of dynasties 有撫宜鎮軍人謀逆
170 24 yǒu a certain thing; what exists 有撫宜鎮軍人謀逆
171 24 yǒu multiple of ten and ... 有撫宜鎮軍人謀逆
172 24 yǒu abundant 有撫宜鎮軍人謀逆
173 24 yǒu purposeful 有撫宜鎮軍人謀逆
174 24 yǒu You 有撫宜鎮軍人謀逆
175 24 zhōu a state; a province 都督雍華岐幽四州諸軍事
176 24 zhōu a unit of 2,500 households 都督雍華岐幽四州諸軍事
177 24 zhōu a prefecture 都督雍華岐幽四州諸軍事
178 24 zhōu a country 都督雍華岐幽四州諸軍事
179 24 zhōu an island 都督雍華岐幽四州諸軍事
180 24 zhōu Zhou 都督雍華岐幽四州諸軍事
181 24 zhōu autonomous prefecture 都督雍華岐幽四州諸軍事
182 24 zhōu a country 都督雍華岐幽四州諸軍事
183 20 zhōng middle 仕沮渠氏為中書舍人
184 20 zhōng medium; medium sized 仕沮渠氏為中書舍人
185 20 zhōng China 仕沮渠氏為中書舍人
186 20 zhòng to hit the mark 仕沮渠氏為中書舍人
187 20 zhōng in; amongst 仕沮渠氏為中書舍人
188 20 zhōng midday 仕沮渠氏為中書舍人
189 20 zhōng inside 仕沮渠氏為中書舍人
190 20 zhōng during 仕沮渠氏為中書舍人
191 20 zhōng Zhong 仕沮渠氏為中書舍人
192 20 zhōng intermediary 仕沮渠氏為中書舍人
193 20 zhōng half 仕沮渠氏為中書舍人
194 20 zhōng just right; suitably 仕沮渠氏為中書舍人
195 20 zhōng while 仕沮渠氏為中書舍人
196 20 zhòng to reach; to attain 仕沮渠氏為中書舍人
197 20 zhòng to suffer; to infect 仕沮渠氏為中書舍人
198 20 zhòng to obtain 仕沮渠氏為中書舍人
199 20 zhòng to pass an exam 仕沮渠氏為中書舍人
200 19 刺史 cìshǐ Regional Inspector 雍州刺史
201 17 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 尚書左僕射
202 17 尚書 shàngshū a high official 尚書左僕射
203 16 xíng to walk 行至襄垣
204 16 xíng capable; competent 行至襄垣
205 16 háng profession 行至襄垣
206 16 háng line; row 行至襄垣
207 16 xíng Kangxi radical 144 行至襄垣
208 16 xíng to travel 行至襄垣
209 16 xìng actions; conduct 行至襄垣
210 16 xíng to do; to act; to practice 行至襄垣
211 16 xíng all right; OK; okay 行至襄垣
212 16 háng horizontal line 行至襄垣
213 16 héng virtuous deeds 行至襄垣
214 16 hàng a line of trees 行至襄垣
215 16 hàng bold; steadfast 行至襄垣
216 16 xíng to move 行至襄垣
217 16 xíng to put into effect; to implement 行至襄垣
218 16 xíng travel 行至襄垣
219 16 xíng to circulate 行至襄垣
220 16 xíng running script; running script 行至襄垣
221 16 xíng temporary 行至襄垣
222 16 xíng soon 行至襄垣
223 16 háng rank; order 行至襄垣
224 16 háng a business; a shop 行至襄垣
225 16 xíng to depart; to leave 行至襄垣
226 16 xíng to experience 行至襄垣
227 16 xíng path; way 行至襄垣
228 16 xíng xing; ballad 行至襄垣
229 16 xíng a round [of drinks] 行至襄垣
230 16 xíng Xing 行至襄垣
231 16 xíng moreover; also 行至襄垣
232 15 and 高祖與兆宴飲於水湄
233 15 to give 高祖與兆宴飲於水湄
234 15 together with 高祖與兆宴飲於水湄
235 15 interrogative particle 高祖與兆宴飲於水湄
236 15 to accompany 高祖與兆宴飲於水湄
237 15 to particate in 高祖與兆宴飲於水湄
238 15 of the same kind 高祖與兆宴飲於水湄
239 15 to help 高祖與兆宴飲於水湄
240 15 for 高祖與兆宴飲於水湄
241 14 chū at first; at the beginning; initially 初留段榮守信都
242 14 chū used to prefix numbers 初留段榮守信都
243 14 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 初留段榮守信都
244 14 chū just now 初留段榮守信都
245 14 chū thereupon 初留段榮守信都
246 14 chū an intensifying adverb 初留段榮守信都
247 14 chū rudimentary; elementary 初留段榮守信都
248 14 chū original 初留段榮守信都
249 14 wèi Wei Dynasty 入魏
250 14 wèi State of Wei 入魏
251 14 wèi Cao Wei 入魏
252 14 wéi tall and big 入魏
253 14 wèi Wei [surname] 入魏
254 14 wèi a watchtower 入魏
255 14 wèi a palace 入魏
256 14 wéi to stand solitary and unmoving 入魏
257 14 shí time; a point or period of time 時魏京兆王愉女平原公主寡居
258 14 shí a season; a quarter of a year 時魏京兆王愉女平原公主寡居
259 14 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時魏京兆王愉女平原公主寡居
260 14 shí at that time 時魏京兆王愉女平原公主寡居
261 14 shí fashionable 時魏京兆王愉女平原公主寡居
262 14 shí fate; destiny; luck 時魏京兆王愉女平原公主寡居
263 14 shí occasion; opportunity; chance 時魏京兆王愉女平原公主寡居
264 14 shí tense 時魏京兆王愉女平原公主寡居
265 14 shí particular; special 時魏京兆王愉女平原公主寡居
266 14 shí to plant; to cultivate 時魏京兆王愉女平原公主寡居
267 14 shí hour (measure word) 時魏京兆王愉女平原公主寡居
268 14 shí an era; a dynasty 時魏京兆王愉女平原公主寡居
269 14 shí time [abstract] 時魏京兆王愉女平原公主寡居
270 14 shí seasonal 時魏京兆王愉女平原公主寡居
271 14 shí frequently; often 時魏京兆王愉女平原公主寡居
272 14 shí occasionally; sometimes 時魏京兆王愉女平原公主寡居
273 14 shí on time 時魏京兆王愉女平原公主寡居
274 14 shí this; that 時魏京兆王愉女平原公主寡居
275 14 shí to wait upon 時魏京兆王愉女平原公主寡居
276 14 shí hour 時魏京兆王愉女平原公主寡居
277 14 shí appropriate; proper; timely 時魏京兆王愉女平原公主寡居
278 14 shí Shi 時魏京兆王愉女平原公主寡居
279 14 shí a present; currentlt 時魏京兆王愉女平原公主寡居
280 14 róng glory; honor 屬尒朱榮建義
281 14 róng to flourish; to prosper 屬尒朱榮建義
282 13 tái unit 北道大行臺
283 13 tái Taiwan 北道大行臺
284 13 tái desk; platform; terrace 北道大行臺
285 13 tái platform; stage; terrace; stand; support; desk 北道大行臺
286 13 tái typhoon 北道大行臺
287 13 tái desk; platform; terrace 北道大行臺
288 13 you 北道大行臺
289 13 tái station; broadcasting station 北道大行臺
290 13 tái official post 北道大行臺
291 13 eminent 北道大行臺
292 13 tái elevated 北道大行臺
293 13 tái tribunal 北道大行臺
294 13 tái capitulum 北道大行臺
295 13 lìng to make; to cause to be; to lead 尚書令
296 13 lìng to issue a command 尚書令
297 13 lìng rules of behavior; customs 尚書令
298 13 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 尚書令
299 13 lìng a season 尚書令
300 13 lìng respected; good reputation 尚書令
301 13 lìng good 尚書令
302 13 lìng pretentious 尚書令
303 13 lìng a transcending state of existence 尚書令
304 13 lìng a commander 尚書令
305 13 lìng a commanding quality; an impressive character 尚書令
306 13 lìng lyrics 尚書令
307 13 lìng Ling 尚書令
308 12 tóng like; same; similar 與斛斯椿同掌機密
309 12 tóng simultaneously; coincide 與斛斯椿同掌機密
310 12 tóng together 與斛斯椿同掌機密
311 12 tóng together 與斛斯椿同掌機密
312 12 tóng to be the same 與斛斯椿同掌機密
313 12 tòng an alley; a lane 與斛斯椿同掌機密
314 12 tóng same- 與斛斯椿同掌機密
315 12 tóng to do something for somebody 與斛斯椿同掌機密
316 12 tóng Tong 與斛斯椿同掌機密
317 12 tóng to meet; to gather together; to join with 與斛斯椿同掌機密
318 12 tóng to be unified 與斛斯椿同掌機密
319 12 tóng to approve; to endorse 與斛斯椿同掌機密
320 12 tóng peace; harmony 與斛斯椿同掌機密
321 12 tóng an agreement 與斛斯椿同掌機密
322 12 to enter 入魏
323 12 Kangxi radical 11 入魏
324 12 radical 入魏
325 12 income 入魏
326 12 to conform with 入魏
327 12 to descend 入魏
328 12 the entering tone 入魏
329 12 to pay 入魏
330 12 to join 入魏
331 12 侍中 shìzhōng Shizhong; Palace Attendant 侍中
332 12 wáng Wang 時魏京兆王愉女平原公主寡居
333 12 wáng a king 時魏京兆王愉女平原公主寡居
334 12 wáng Kangxi radical 96 時魏京兆王愉女平原公主寡居
335 12 wàng to be king; to rule 時魏京兆王愉女平原公主寡居
336 12 wáng a prince; a duke 時魏京兆王愉女平原公主寡居
337 12 wáng grand; great 時魏京兆王愉女平原公主寡居
338 12 wáng to treat with the ceremony due to a king 時魏京兆王愉女平原公主寡居
339 12 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 時魏京兆王愉女平原公主寡居
340 12 wáng the head of a group or gang 時魏京兆王愉女平原公主寡居
341 12 wáng the biggest or best of a group 時魏京兆王愉女平原公主寡居
342 12 not; no 不權有所立
343 12 expresses that a certain condition cannot be acheived 不權有所立
344 12 as a correlative 不權有所立
345 12 no (answering a question) 不權有所立
346 12 forms a negative adjective from a noun 不權有所立
347 12 at the end of a sentence to form a question 不權有所立
348 12 to form a yes or no question 不權有所立
349 12 infix potential marker 不權有所立
350 12 suì to comply with; to follow along 高祖遂東
351 12 suì thereupon 高祖遂東
352 12 suì to advance 高祖遂東
353 12 suì to follow through; to achieve 高祖遂東
354 12 suì to follow smoothly 高祖遂東
355 12 suì an area the capital 高祖遂東
356 12 suì a dish underneath a chime; a ditch 高祖遂東
357 12 suì a flint 高祖遂東
358 12 suì to satisfy 高祖遂東
359 12 suì to propose; to nominate 高祖遂東
360 12 suì to grow 高祖遂東
361 12 suì to use up; to stop 高祖遂東
362 12 suì sleeve used in archery 高祖遂東
363 12 shì a generation 世甚以此稱之
364 12 shì a period of thirty years 世甚以此稱之
365 12 shì the world 世甚以此稱之
366 12 shì years; age 世甚以此稱之
367 12 shì a dynasty 世甚以此稱之
368 12 shì secular; worldly 世甚以此稱之
369 12 shì over generations 世甚以此稱之
370 12 shì always 世甚以此稱之
371 12 shì world 世甚以此稱之
372 12 shì a life; a lifetime 世甚以此稱之
373 12 shì an era 世甚以此稱之
374 12 shì from generation to generation; across generations 世甚以此稱之
375 12 shì to keep good family relations 世甚以此稱之
376 12 shì Shi 世甚以此稱之
377 12 shì a geologic epoch 世甚以此稱之
378 12 shì hereditary 世甚以此稱之
379 12 shì later generations 世甚以此稱之
380 12 shì a successor; an heir 世甚以此稱之
381 12 shì the current times 世甚以此稱之
382 11 to reach 及騰貴
383 11 and 及騰貴
384 11 coming to; when 及騰貴
385 11 to attain 及騰貴
386 11 to understand 及騰貴
387 11 able to be compared to; to catch up with 及騰貴
388 11 to be involved with; to associate with 及騰貴
389 11 passing of a feudal title from elder to younger brother 及騰貴
390 11 yòu again; also 又使騰為冀相殷定滄瀛幽安八州行臺僕射
391 11 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又使騰為冀相殷定滄瀛幽安八州行臺僕射
392 11 yòu Kangxi radical 29 又使騰為冀相殷定滄瀛幽安八州行臺僕射
393 11 yòu and 又使騰為冀相殷定滄瀛幽安八州行臺僕射
394 11 yòu furthermore 又使騰為冀相殷定滄瀛幽安八州行臺僕射
395 11 yòu in addition 又使騰為冀相殷定滄瀛幽安八州行臺僕射
396 11 yòu but 又使騰為冀相殷定滄瀛幽安八州行臺僕射
397 11 zèng to give a present 魏朝贈通使持節
398 11 zèng to bestow; to confer 魏朝贈通使持節
399 11 僕射 pú Shè Supervisor; Chief Administrator 尚書左僕射
400 11 jiāng will; shall (future tense) 將害督帥
401 11 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將害督帥
402 11 jiàng a general; a high ranking officer 將害督帥
403 11 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將害督帥
404 11 jiāng and; or 將害督帥
405 11 jiàng to command; to lead 將害督帥
406 11 qiāng to request 將害督帥
407 11 jiāng approximately 將害督帥
408 11 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將害督帥
409 11 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將害督帥
410 11 jiāng to checkmate 將害督帥
411 11 jiāng to goad; to incite; to provoke 將害督帥
412 11 jiāng to do; to handle 將害督帥
413 11 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將害督帥
414 11 jiāng furthermore; moreover 將害督帥
415 11 jiàng backbone 將害督帥
416 11 jiàng king 將害督帥
417 11 jiāng might; possibly 將害督帥
418 11 jiāng just; a short time ago 將害督帥
419 11 jiāng to rest 將害督帥
420 11 jiāng to the side 將害督帥
421 11 jiàng a senior member of an organization 將害督帥
422 11 jiāng large; great 將害督帥
423 11 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 號令無所歸
424 11 suǒ an office; an institute 號令無所歸
425 11 suǒ introduces a relative clause 號令無所歸
426 11 suǒ it 號令無所歸
427 11 suǒ if; supposing 號令無所歸
428 11 suǒ a few; various; some 號令無所歸
429 11 suǒ a place; a location 號令無所歸
430 11 suǒ indicates a passive voice 號令無所歸
431 11 suǒ that which 號令無所歸
432 11 suǒ an ordinal number 號令無所歸
433 11 suǒ meaning 號令無所歸
434 11 suǒ garrison 號令無所歸
435 10 zhào an imperial decree 詔騰為南道行臺
436 10 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔騰為南道行臺
437 10 bìng and; furthermore; also 並求降己四階讓兄騰
438 10 bìng completely; entirely 並求降己四階讓兄騰
439 10 bìng to combine; to amalgamate 並求降己四階讓兄騰
440 10 bìng to combine 並求降己四階讓兄騰
441 10 bìng to resemble; to be like 並求降己四階讓兄騰
442 10 bìng both; equally 並求降己四階讓兄騰
443 10 bìng both; side-by-side; equally 並求降己四階讓兄騰
444 10 bìng completely; entirely 並求降己四階讓兄騰
445 10 bìng to stand side-by-side 並求降己四階讓兄騰
446 10 bìng definitely; absolutely; actually 並求降己四階讓兄騰
447 10 bīng Taiyuan 並求降己四階讓兄騰
448 10 bìng equally; both; together 並求降己四階讓兄騰
449 10 yuē to speak; to say 諡曰文
450 10 yuē Kangxi radical 73 諡曰文
451 10 yuē to be called 諡曰文
452 10 yuē particle without meaning 諡曰文
453 10 gāo high; tall 高隆之
454 10 gāo Kangxi radical 189 高隆之
455 10 gāo height 高隆之
456 10 gāo superior in level; degree; rate; grade 高隆之
457 10 gāo high pitched; loud 高隆之
458 10 gāo fine; good 高隆之
459 10 gāo senior 高隆之
460 10 gāo expensive 高隆之
461 10 gāo Gao 高隆之
462 10 gāo heights; an elevated place 高隆之
463 10 gāo to be respected; to be eminent 高隆之
464 10 gāo to respect 高隆之
465 10 cóng from 例除冗從僕射
466 10 cóng to follow 例除冗從僕射
467 10 cóng past; through 例除冗從僕射
468 10 cóng to comply; to submit; to defer 例除冗從僕射
469 10 cóng to participate in something 例除冗從僕射
470 10 cóng to use a certain method or principle 例除冗從僕射
471 10 cóng usually 例除冗從僕射
472 10 cóng something secondary 例除冗從僕射
473 10 cóng remote relatives 例除冗從僕射
474 10 cóng secondary 例除冗從僕射
475 10 cóng to go on; to advance 例除冗從僕射
476 10 cōng at ease; informal 例除冗從僕射
477 10 zòng a follower; a supporter 例除冗從僕射
478 10 zòng to release 例除冗從僕射
479 10 zòng perpendicular; longitudinal 例除冗從僕射
480 10 xún to search; to look for; to seek 尋為高祖都督府長史
481 10 xún an eight chi 尋為高祖都督府長史
482 10 xún to investigate; to study; to research 尋為高祖都督府長史
483 10 xún to pursue 尋為高祖都督府長史
484 10 xún to go along; to follow; to trace to course 尋為高祖都督府長史
485 10 xún to supress with armed forces 尋為高祖都督府長史
486 10 xún Xun 尋為高祖都督府長史
487 10 xún to continue 尋為高祖都督府長史
488 10 xún to climb 尋為高祖都督府長史
489 10 xún to put something to use; to make use of 尋為高祖都督府長史
490 10 xún to reaffirm; to reiterate 尋為高祖都督府長史
491 10 xún often; frequently 尋為高祖都督府長史
492 10 xún immediately; presently 尋為高祖都督府長史
493 10 xún ordinarily; commonly 尋為高祖都督府長史
494 10 no 號令無所歸
495 10 Kangxi radical 71 號令無所歸
496 10 to not have; without 號令無所歸
497 10 has not yet 號令無所歸
498 10 mo 號令無所歸
499 10 do not 號令無所歸
500 10 not; -less; un- 號令無所歸

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安县 安縣 196 An county
北方 98 The North
北齐书 北齊書 98 Book of Northern Qi; History of Qi of the Northern Dynasties
渤海 98 Bohai Sea
沧州 滄州 67 Cangzhou
长广 長廣 99 Changguang
刺史 99 Regional Inspector
丹阳郡 丹陽郡 100
  1. Danyang commandery
  2. Danyang County
大司马 大司馬 100 Minister of War
貂蝉 貂蟬 100 Diaochan
定州 100 Dingzhou
东光县 東光縣 100 Dongguang
东山 東山 100 Dongshan
70 Fu River
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
给事 給事 103 official (imperial) position
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
关西 關西 103
  1. Guanxi; Kuanhsi
  2. Kansai
关中 關中 103 Guanzhong
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
黄门 黃門 104 Huangmen
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
建兴 建興 106 Jianxing reign
建义 建義 106 Jianyi reign
建中 106 Jianzhong
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
金乡 金鄉 106 Jinxiang
晋阳 晉陽 106 Jinyang
晋州 晉州 106
  1. Jinzhou
  2. Jin Prefecture
郡守 106 Commandery Governor
沮渠 106 Juqu
开皇 開皇 107
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
凉州 涼州 108
  1. Liangzhou
  2. Liangzhou
临城 臨城 108 Lincheng
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
南奔 110 Lamphun
南城 110 Nancheng
南阳 南陽 110 Nanyang
平南 112 Pingnan
平阳 平陽 112 Pingyang; Linfen
平遥县 平遙縣 112 Pingyao
仆射 僕射 112 Supervisor; Chief Administrator
前废帝 前廢帝 113 Emperor Qianfei
清河 113 Qinghe
青州 113
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
汝南 114 Runan
山东 山東 115 Shandong
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
深泽县 深澤縣 115 Shenze
世祖 115 Shi Zu
十一月 115 November; the Eleventh Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115 April; the Fourth Month
肃宗 肅宗 115
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
115 Sui Dynasty
太守 116 Governor
太玄经 太玄經 116 Canon of Supreme Mystery
太保 116 Grand Protector
太昌 116 Taichang reign
太山 116 Taishan
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
廷尉 116 Tingwei; Commandant of Justice
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
涡阳 渦陽 119 Guoyang
武平 119 Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi
武定 119
  1. Wuding
  2. Wuding
西魏 東魏 120 Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties
襄垣 120 Xiangyuan
相州 120 Xiangzhou
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
孝昌 120
  1. Xiaochang
  2. Xiaochang reign
萧何 蕭何 120 Xiao He
孝庄 孝莊 120 Xiaozhuang; Emperor Xiaozhuang of Northern Wei
120
  1. Xing
  2. Xing
兴和 興和 120 Xinghe
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
荀彧 120 Xun Yu
扬雄 揚雄 121 Yang Xiong
延兴 121
  1. Yanxing reign
  2. Yanxing [Later Zhao]
  3. Yanxing [Northern Wei]
  4. Yanxing [Southern Qi]
121
  1. Ye
  2. Ye
颍川 潁川 121 Yingchuan
颍州 潁州 121 Yingzhou
永安 121 Yong'an reign
雍州 121 Yongzhou
有子 121 Master You
岳州 121 Yuezhou
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
豫州 121 Yuzhou
122 Zhang
正光 122 Zhengxing reign
中华书局 中華書局 122 Zhonghua Book Company
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English