Glossary and Vocabulary for Huainanzi 淮南子, 卷十一 齊俗訓 Chapter 11: Combining Customs

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 288 zhī to go 率性而行謂之道
2 288 zhī to arrive; to go 率性而行謂之道
3 288 zhī is 率性而行謂之道
4 288 zhī to use 率性而行謂之道
5 288 zhī Zhi 率性而行謂之道
6 211 ér Kangxi radical 126 率性而行謂之道
7 211 ér as if; to seem like 率性而行謂之道
8 211 néng can; able 率性而行謂之道
9 211 ér whiskers on the cheeks; sideburns 率性而行謂之道
10 211 ér to arrive; up to 率性而行謂之道
11 117 Qi 得其天性謂之德
12 113 to use; to grasp 君臣以相非
13 113 to rely on 君臣以相非
14 113 to regard 君臣以相非
15 113 to be able to 君臣以相非
16 113 to order; to command 君臣以相非
17 113 used after a verb 君臣以相非
18 113 a reason; a cause 君臣以相非
19 113 Israel 君臣以相非
20 113 Yi 君臣以相非
21 91 to go; to 故不通於物者
22 91 to rely on; to depend on 故不通於物者
23 91 Yu 故不通於物者
24 91 a crow 故不通於物者
25 79 wéi to act as; to serve 今世之為禮者
26 79 wéi to change into; to become 今世之為禮者
27 79 wéi to be; is 今世之為禮者
28 79 wéi to do 今世之為禮者
29 79 wèi to support; to help 今世之為禮者
30 79 wéi to govern 今世之為禮者
31 74 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 禮樂飾則純樸散矣
32 74 a grade; a level 禮樂飾則純樸散矣
33 74 an example; a model 禮樂飾則純樸散矣
34 74 a weighing device 禮樂飾則純樸散矣
35 74 to grade; to rank 禮樂飾則純樸散矣
36 74 to copy; to imitate; to follow 禮樂飾則純樸散矣
37 74 to do 禮樂飾則純樸散矣
38 61 infix potential marker 貌不羨乎情
39 54 fēi Kangxi radical 175 君臣以相非
40 54 fēi wrong; bad; untruthful 君臣以相非
41 54 fēi different 君臣以相非
42 54 fēi to not be; to not have 君臣以相非
43 54 fēi to violate; to be contrary to 君臣以相非
44 54 fēi Africa 君臣以相非
45 54 fēi to slander 君臣以相非
46 54 fěi to avoid 君臣以相非
47 54 fēi must 君臣以相非
48 54 fēi an error 君臣以相非
49 54 fēi a problem; a question 君臣以相非
50 54 fēi evil 君臣以相非
51 48 a man; a male adult 夫禮者
52 48 husband 夫禮者
53 48 a person 夫禮者
54 48 someone who does manual work 夫禮者
55 48 a hired worker 夫禮者
56 41 rén person; people; a human being 越人見毳
57 41 rén Kangxi radical 9 越人見毳
58 41 rén a kind of person 越人見毳
59 41 rén everybody 越人見毳
60 41 rén adult 越人見毳
61 41 rén somebody; others 越人見毳
62 41 rén an upright person 越人見毳
63 40 Kangxi radical 71 夫吹灰而欲無眯
64 40 to not have; without 夫吹灰而欲無眯
65 40 mo 夫吹灰而欲無眯
66 40 to not have 夫吹灰而欲無眯
67 40 Wu 夫吹灰而欲無眯
68 39 xíng to walk 率性而行謂之道
69 39 xíng capable; competent 率性而行謂之道
70 39 háng profession 率性而行謂之道
71 39 xíng Kangxi radical 144 率性而行謂之道
72 39 xíng to travel 率性而行謂之道
73 39 xìng actions; conduct 率性而行謂之道
74 39 xíng to do; to act; to practice 率性而行謂之道
75 39 xíng all right; OK; okay 率性而行謂之道
76 39 háng horizontal line 率性而行謂之道
77 39 héng virtuous deeds 率性而行謂之道
78 39 hàng a line of trees 率性而行謂之道
79 39 hàng bold; steadfast 率性而行謂之道
80 39 xíng to move 率性而行謂之道
81 39 xíng to put into effect; to implement 率性而行謂之道
82 39 xíng travel 率性而行謂之道
83 39 xíng to circulate 率性而行謂之道
84 39 xíng running script; running script 率性而行謂之道
85 39 xíng temporary 率性而行謂之道
86 39 háng rank; order 率性而行謂之道
87 39 háng a business; a shop 率性而行謂之道
88 39 xíng to depart; to leave 率性而行謂之道
89 39 xíng to experience 率性而行謂之道
90 39 xíng path; way 率性而行謂之道
91 39 xíng xing; ballad 率性而行謂之道
92 39 xíng Xing 率性而行謂之道
93 36 suǒ a few; various; some 無所施其美
94 36 suǒ a place; a location 無所施其美
95 36 suǒ indicates a passive voice 無所施其美
96 36 suǒ an ordinal number 無所施其美
97 36 suǒ meaning 無所施其美
98 36 suǒ garrison 無所施其美
99 31 to give 難與言化
100 31 to accompany 難與言化
101 31 to particate in 難與言化
102 31 of the same kind 難與言化
103 31 to help 難與言化
104 31 for 難與言化
105 30 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能通其言
106 25 desire 夫吹灰而欲無眯
107 25 to desire; to wish 夫吹灰而欲無眯
108 25 to desire; to intend 夫吹灰而欲無眯
109 25 lust 夫吹灰而欲無眯
110 24 one 其用一也
111 24 Kangxi radical 1 其用一也
112 24 pure; concentrated 其用一也
113 24 first 其用一也
114 24 the same 其用一也
115 24 sole; single 其用一也
116 24 a very small amount 其用一也
117 24 Yi 其用一也
118 24 other 其用一也
119 24 to unify 其用一也
120 24 accidentally; coincidentally 其用一也
121 24 abruptly; suddenly 其用一也
122 24 xiàng to observe; to assess 君臣以相非
123 24 xiàng appearance; portrait; picture 君臣以相非
124 24 xiàng countenance; personage; character; disposition 君臣以相非
125 24 xiàng to aid; to help 君臣以相非
126 24 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 君臣以相非
127 24 xiàng a sign; a mark; appearance 君臣以相非
128 24 xiāng alternately; in turn 君臣以相非
129 24 xiāng Xiang 君臣以相非
130 24 xiāng form substance 君臣以相非
131 24 xiāng to express 君臣以相非
132 24 xiàng to choose 君臣以相非
133 24 xiāng Xiang 君臣以相非
134 24 xiāng an ancient musical instrument 君臣以相非
135 24 xiāng the seventh lunar month 君臣以相非
136 24 xiāng to compare 君臣以相非
137 24 xiàng to divine 君臣以相非
138 24 xiàng to administer 君臣以相非
139 24 xiàng helper for a blind person 君臣以相非
140 24 xiāng rhythm [music] 君臣以相非
141 24 xiāng the upper frets of a pipa 君臣以相非
142 24 xiāng coralwood 君臣以相非
143 24 xiàng ministry 君臣以相非
144 24 xiàng to supplement; to enhance 君臣以相非
145 23 yuē to speak; to say 太公問周公曰
146 23 yuē Kangxi radical 73 太公問周公曰
147 23 yuē to be called 太公問周公曰
148 23 shì a generation 衰世之造也
149 23 shì a period of thirty years 衰世之造也
150 23 shì the world 衰世之造也
151 23 shì years; age 衰世之造也
152 23 shì a dynasty 衰世之造也
153 23 shì secular; worldly 衰世之造也
154 23 shì over generations 衰世之造也
155 23 shì world 衰世之造也
156 23 shì an era 衰世之造也
157 23 shì from generation to generation; across generations 衰世之造也
158 23 shì to keep good family relations 衰世之造也
159 23 shì Shi 衰世之造也
160 23 shì a geologic epoch 衰世之造也
161 23 shì hereditary 衰世之造也
162 23 shì later generations 衰世之造也
163 23 shì a successor; an heir 衰世之造也
164 23 shì the current times 衰世之造也
165 22 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 夫禮者
166 22 a ritual; a ceremony; a rite 夫禮者
167 22 a present; a gift 夫禮者
168 22 a bow 夫禮者
169 22 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 夫禮者
170 22 Li 夫禮者
171 22 to give an offering in a religious ceremony 夫禮者
172 22 to respect; to revere 夫禮者
173 21 thing; matter 故不通於物者
174 21 physics 故不通於物者
175 21 living beings; the outside world; other people 故不通於物者
176 21 contents; properties; elements 故不通於物者
177 21 muticolor of an animal's coat 故不通於物者
178 21 mottling 故不通於物者
179 21 variety 故不通於物者
180 21 an institution 故不通於物者
181 21 to select; to choose 故不通於物者
182 21 to seek 故不通於物者
183 20 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得其天性謂之德
184 20 děi to want to; to need to 得其天性謂之德
185 20 děi must; ought to 得其天性謂之德
186 20 de 得其天性謂之德
187 20 de infix potential marker 得其天性謂之德
188 20 to result in 得其天性謂之德
189 20 to be proper; to fit; to suit 得其天性謂之德
190 20 to be satisfied 得其天性謂之德
191 20 to be finished 得其天性謂之德
192 20 děi satisfying 得其天性謂之德
193 20 to contract 得其天性謂之德
194 20 to hear 得其天性謂之德
195 20 to have; there is 得其天性謂之德
196 20 marks time passed 得其天性謂之德
197 20 dào way; road; path 率性而行謂之道
198 20 dào principle; a moral; morality 率性而行謂之道
199 20 dào Tao; the Way 率性而行謂之道
200 20 dào to say; to speak; to talk 率性而行謂之道
201 20 dào to think 率性而行謂之道
202 20 dào circuit; a province 率性而行謂之道
203 20 dào a course; a channel 率性而行謂之道
204 20 dào a method; a way of doing something 率性而行謂之道
205 20 dào a doctrine 率性而行謂之道
206 20 dào Taoism; Daoism 率性而行謂之道
207 20 dào a skill 率性而行謂之道
208 20 dào a sect 率性而行謂之道
209 20 dào a line 率性而行謂之道
210 20 happy; glad; cheerful; joyful 其歌樂而無轉
211 20 to take joy in; to be happy; to be cheerful 其歌樂而無轉
212 20 Le 其歌樂而無轉
213 20 yuè music 其歌樂而無轉
214 20 yuè a musical instrument 其歌樂而無轉
215 20 yuè tone [of voice]; expression 其歌樂而無轉
216 20 yuè a musician 其歌樂而無轉
217 20 joy; pleasure 其歌樂而無轉
218 20 yuè the Book of Music 其歌樂而無轉
219 20 lào Lao 其歌樂而無轉
220 20 to laugh 其歌樂而無轉
221 19 其所 qísuǒ its place; one's appointed place; the place for that 各用之於其所適
222 19 zhì to rule; to govern; to manage; to control 何以治魯
223 19 zhì to cure; to treat; to heal 何以治魯
224 19 zhì to annihilate 何以治魯
225 19 zhì to punish 何以治魯
226 19 zhì a government seat 何以治魯
227 19 zhì to be in order; to be well managed 何以治魯
228 19 zhì to study; to focus on 何以治魯
229 19 zhì a Taoist parish 何以治魯
230 19 xìng gender 性失然後貴仁
231 19 xìng nature; disposition 性失然後貴仁
232 19 xìng grammatical gender 性失然後貴仁
233 19 xìng a property; a quality 性失然後貴仁
234 19 xìng life; destiny 性失然後貴仁
235 19 xìng sexual desire 性失然後貴仁
236 19 xìng scope 性失然後貴仁
237 18 jiàn to see 夫胡人見黂
238 18 jiàn opinion; view; understanding 夫胡人見黂
239 18 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 夫胡人見黂
240 18 jiàn refer to; for details see 夫胡人見黂
241 18 jiàn to listen to 夫胡人見黂
242 18 jiàn to meet 夫胡人見黂
243 18 jiàn to receive (a guest) 夫胡人見黂
244 18 jiàn let me; kindly 夫胡人見黂
245 18 jiàn Jian 夫胡人見黂
246 18 xiàn to appear 夫胡人見黂
247 18 xiàn to introduce 夫胡人見黂
248 18 yòng to use; to apply 末世之用也
249 18 yòng Kangxi radical 101 末世之用也
250 18 yòng to eat 末世之用也
251 18 yòng to spend 末世之用也
252 18 yòng expense 末世之用也
253 18 yòng a use; usage 末世之用也
254 18 yòng to need; must 末世之用也
255 18 yòng useful; practical 末世之用也
256 18 yòng to use up; to use all of something 末世之用也
257 18 yòng to work (an animal) 末世之用也
258 18 yòng to appoint 末世之用也
259 18 yòng to administer; to manager 末世之用也
260 18 yòng to control 末世之用也
261 18 yòng to access 末世之用也
262 18 yòng Yong 末世之用也
263 17 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 珠玉尊則天下爭矣
264 17 天下 tiānxià authority over China 珠玉尊則天下爭矣
265 17 天下 tiānxià the world 珠玉尊則天下爭矣
266 17 method; way 故先王之法籍
267 17 France 故先王之法籍
268 17 the law; rules; regulations 故先王之法籍
269 17 the teachings of the Buddha; Dharma 故先王之法籍
270 17 a standard; a norm 故先王之法籍
271 17 an institution 故先王之法籍
272 17 to emulate 故先王之法籍
273 17 magic; a magic trick 故先王之法籍
274 17 punishment 故先王之法籍
275 17 Fa 故先王之法籍
276 17 a precedent 故先王之法籍
277 17 a classification of some kinds of Han texts 故先王之法籍
278 17 relating to a ceremony or rite 故先王之法籍
279 16 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 殘以為牒
280 16 以為 yǐwéi to act as 殘以為牒
281 16 以為 yǐwèi to think 殘以為牒
282 16 以為 yǐwéi to use as 殘以為牒
283 16 yán to speak; to say; said 難與言化
284 16 yán language; talk; words; utterance; speech 難與言化
285 16 yán Kangxi radical 149 難與言化
286 16 yán phrase; sentence 難與言化
287 16 yán a word; a syllable 難與言化
288 16 yán a theory; a doctrine 難與言化
289 16 yán to regard as 難與言化
290 16 yán to act as 難與言化
291 16 mín the people; citizen; subjects 民童蒙不知東西
292 16 mín Min 民童蒙不知東西
293 15 popular; common 故行齊於俗
294 15 social customs 故行齊於俗
295 15 vulgar; unrefined 故行齊於俗
296 15 secular 故行齊於俗
297 15 不可以 bù kě yǐ may not 柱不可以摘齒
298 15 聖人 shèngrén a sage 唯聖人知其化
299 15 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 唯聖人知其化
300 15 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 唯聖人知其化
301 15 聖人 shèngrén sake 唯聖人知其化
302 15 聖人 shèngrén a saint 唯聖人知其化
303 15 shēng to be born; to give birth 骨肉以生怨
304 15 shēng to live 骨肉以生怨
305 15 shēng raw 骨肉以生怨
306 15 shēng a student 骨肉以生怨
307 15 shēng life 骨肉以生怨
308 15 shēng to produce; to give rise 骨肉以生怨
309 15 shēng alive 骨肉以生怨
310 15 shēng a lifetime 骨肉以生怨
311 15 shēng to initiate; to become 骨肉以生怨
312 15 shēng to grow 骨肉以生怨
313 15 shēng unfamiliar 骨肉以生怨
314 15 shēng not experienced 骨肉以生怨
315 15 shēng hard; stiff; strong 骨肉以生怨
316 15 shēng having academic or professional knowledge 骨肉以生怨
317 15 shēng a male role in traditional theatre 骨肉以生怨
318 15 shēng gender 骨肉以生怨
319 15 shēng to develop; to grow 骨肉以生怨
320 15 shēng to set up 骨肉以生怨
321 15 shēng a prostitute 骨肉以生怨
322 15 shēng a captive 骨肉以生怨
323 15 shēng a gentleman 骨肉以生怨
324 15 shēng Kangxi radical 100 骨肉以生怨
325 15 shēng unripe 骨肉以生怨
326 15 shēng nature 骨肉以生怨
327 15 shēng to inherit; to succeed 骨肉以生怨
328 15 shēng destiny 骨肉以生怨
329 15 jīn today; present; now 今之裘與蓑
330 15 jīn Jin 今之裘與蓑
331 15 jīn modern 今之裘與蓑
332 15 shī to lose 性失然後貴仁
333 15 shī to violate; to go against the norm 性失然後貴仁
334 15 shī to fail; to miss out 性失然後貴仁
335 15 shī to be lost 性失然後貴仁
336 15 shī to make a mistake 性失然後貴仁
337 15 shī to let go of 性失然後貴仁
338 15 chù a place; location; a spot; a point 處其宜
339 15 chǔ to reside; to live; to dwell 處其宜
340 15 chù an office; a department; a bureau 處其宜
341 15 chù a part; an aspect 處其宜
342 15 chǔ to be in; to be in a position of 處其宜
343 15 chǔ to get along with 處其宜
344 15 chǔ to deal with; to manage 處其宜
345 15 chǔ to punish; to sentence 處其宜
346 15 chǔ to stop; to pause 處其宜
347 15 chǔ to be associated with 處其宜
348 15 chǔ to situate; to fix a place for 處其宜
349 15 chǔ to occupy; to control 處其宜
350 15 chù circumstances; situation 處其宜
351 15 chù an occasion; a time 處其宜
352 14 zhī to know 唯聖人知其化
353 14 zhī to comprehend 唯聖人知其化
354 14 zhī to inform; to tell 唯聖人知其化
355 14 zhī to administer 唯聖人知其化
356 14 zhī to distinguish; to discern 唯聖人知其化
357 14 zhī to be close friends 唯聖人知其化
358 14 zhī to feel; to sense; to perceive 唯聖人知其化
359 14 zhī to receive; to entertain 唯聖人知其化
360 14 zhī knowledge 唯聖人知其化
361 14 zhī consciousness; perception 唯聖人知其化
362 14 zhī a close friend 唯聖人知其化
363 14 zhì wisdom 唯聖人知其化
364 14 zhì Zhi 唯聖人知其化
365 14 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 而不可公行也
366 14 不可 bù kě improbable 而不可公行也
367 14 guì expensive; costly; valuable 性失然後貴仁
368 14 guì Guizhou 性失然後貴仁
369 14 guì esteemed; honored 性失然後貴仁
370 14 guì noble 性失然後貴仁
371 14 guì high quality 性失然後貴仁
372 14 guì to esteem; to honor 性失然後貴仁
373 14 guì a place of honor 性失然後貴仁
374 14 guì Gui 性失然後貴仁
375 14 easy; simple 故易曰
376 14 to change 故易曰
377 14 Yi 故易曰
378 14 Book of Changes; Yijing; I Ching 故易曰
379 14 to exchange; to swap 故易曰
380 14 gentle; mild; moderate; nice; amiable 故易曰
381 14 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 故易曰
382 14 to govern; to administer; to control 故易曰
383 14 to clear away weeds and bushes 故易曰
384 14 a border; a limit 故易曰
385 14 to lighten; to facilitate 故易曰
386 14 to be at ease 故易曰
387 14 flat [terrain] 故易曰
388 14 managed well; cultivated well 故易曰
389 14 [of a field] to lie fallow 故易曰
390 14 clothes; dress; garment 馬不可以服重
391 14 funary clothes 馬不可以服重
392 14 to serve; to obey; to comply; to defer 馬不可以服重
393 14 to take medicine; to eat 馬不可以服重
394 14 to be suitable for; to be used to 馬不可以服重
395 14 to take on; to undertake; to be responsible for 馬不可以服重
396 14 to harness 馬不可以服重
397 14 two of a four horse team 馬不可以服重
398 14 to wear [clothes]; to dress 馬不可以服重
399 14 morning; funeral arrangements 馬不可以服重
400 14 Fu 馬不可以服重
401 14 to cause to yield 馬不可以服重
402 14 proper; suitable; appropriate 處其宜
403 14 to be amiable 處其宜
404 14 a suitable thing; arrangements 處其宜
405 14 to share 處其宜
406 14 should 處其宜
407 14 Yi 處其宜
408 14 cooking of meat and fish 處其宜
409 14 nearly; almost 處其宜
410 14 wèi to call 率性而行謂之道
411 14 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 率性而行謂之道
412 14 wèi to speak to; to address 率性而行謂之道
413 14 wèi to treat as; to regard as 率性而行謂之道
414 14 wèi introducing a condition situation 率性而行謂之道
415 14 wèi to speak to; to address 率性而行謂之道
416 14 wèi to think 率性而行謂之道
417 14 wèi for; is to be 率性而行謂之道
418 14 wèi to make; to cause 率性而行謂之道
419 14 wèi principle; reason 率性而行謂之道
420 14 wèi Wei 率性而行謂之道
421 13 meaning; sense 道失然後貴義
422 13 justice; right action; righteousness 道失然後貴義
423 13 artificial; man-made; fake 道失然後貴義
424 13 chivalry; generosity 道失然後貴義
425 13 just; righteous 道失然後貴義
426 13 adopted 道失然後貴義
427 13 a relationship 道失然後貴義
428 13 volunteer 道失然後貴義
429 13 something suitable 道失然後貴義
430 13 a martyr 道失然後貴義
431 13 a law 道失然後貴義
432 13 Yi 道失然後貴義
433 13 xíng appearance 是非形則百姓眩矣
434 13 xíng adjective 是非形則百姓眩矣
435 13 xíng shape; form 是非形則百姓眩矣
436 13 xíng terrain 是非形則百姓眩矣
437 13 xíng circumstances; situation 是非形則百姓眩矣
438 13 xíng to form; to become 是非形則百姓眩矣
439 13 xíng to appear; to manifest 是非形則百姓眩矣
440 13 xíng to contrast; to compare 是非形則百姓眩矣
441 13 xíng to describe 是非形則百姓眩矣
442 13 xíng an entity 是非形則百姓眩矣
443 13 xíng formal 是非形則百姓眩矣
444 13 xíng punishment 是非形則百姓眩矣
445 12 shí time; a point or period of time 故當舜之時
446 12 shí a season; a quarter of a year 故當舜之時
447 12 shí one of the 12 two-hour periods of the day 故當舜之時
448 12 shí fashionable 故當舜之時
449 12 shí fate; destiny; luck 故當舜之時
450 12 shí occasion; opportunity; chance 故當舜之時
451 12 shí tense 故當舜之時
452 12 shí particular; special 故當舜之時
453 12 shí to plant; to cultivate 故當舜之時
454 12 shí an era; a dynasty 故當舜之時
455 12 shí time [abstract] 故當舜之時
456 12 shí seasonal 故當舜之時
457 12 shí to wait upon 故當舜之時
458 12 shí hour 故當舜之時
459 12 shí appropriate; proper; timely 故當舜之時
460 12 shí Shi 故當舜之時
461 12 shí a present; currentlt 故當舜之時
462 12 to make an analogy; to use as a simile; to give an example; for example 譬若舟
463 12 to understand 譬若舟
464 12 to instruct; to teach 譬若舟
465 12 metaphor; simile 譬若舟
466 12 luàn chaotic; disorderly 故亂國若盛
467 12 luàn confused 故亂國若盛
468 12 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 故亂國若盛
469 12 luàn to be promiscuous 故亂國若盛
470 12 luàn finale 故亂國若盛
471 12 luàn to destroy 故亂國若盛
472 12 luàn to confuse 故亂國若盛
473 12 luàn agitated 故亂國若盛
474 12 luàn very 故亂國若盛
475 12 luàn unstable 故亂國若盛
476 12 luàn revolt; rebelion; riot 故亂國若盛
477 12 不以 bùyǐ not because of 聖人不以為民俗
478 12 不以 bùyǐ not use 聖人不以為民俗
479 12 不以 bùyǐ not care about 聖人不以為民俗
480 12 cóng to follow 各從其所安
481 12 cóng to comply; to submit; to defer 各從其所安
482 12 cóng to participate in something 各從其所安
483 12 cóng to use a certain method or principle 各從其所安
484 12 cóng something secondary 各從其所安
485 12 cóng remote relatives 各從其所安
486 12 cóng secondary 各從其所安
487 12 cóng to go on; to advance 各從其所安
488 12 cōng at ease; informal 各從其所安
489 12 zòng a follower; a supporter 各從其所安
490 12 zòng to release 各從其所安
491 12 zòng perpendicular; longitudinal 各從其所安
492 12 wén to hear 鳥獸聞之而驚
493 12 wén Wen 鳥獸聞之而驚
494 12 wén sniff at; to smell 鳥獸聞之而驚
495 12 wén to be widely known 鳥獸聞之而驚
496 12 wén to confirm; to accept 鳥獸聞之而驚
497 12 wén information 鳥獸聞之而驚
498 12 wèn famous; well known 鳥獸聞之而驚
499 12 wén knowledge; learning 鳥獸聞之而驚
500 12 wèn popularity; prestige; reputation 鳥獸聞之而驚

Frequencies of all Words

Top 1002

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 288 zhī him; her; them; that 率性而行謂之道
2 288 zhī used between a modifier and a word to form a word group 率性而行謂之道
3 288 zhī to go 率性而行謂之道
4 288 zhī this; that 率性而行謂之道
5 288 zhī genetive marker 率性而行謂之道
6 288 zhī it 率性而行謂之道
7 288 zhī in 率性而行謂之道
8 288 zhī all 率性而行謂之道
9 288 zhī and 率性而行謂之道
10 288 zhī however 率性而行謂之道
11 288 zhī if 率性而行謂之道
12 288 zhī then 率性而行謂之道
13 288 zhī to arrive; to go 率性而行謂之道
14 288 zhī is 率性而行謂之道
15 288 zhī to use 率性而行謂之道
16 288 zhī Zhi 率性而行謂之道
17 233 also; too 衰世之造也
18 233 a final modal particle indicating certainy or decision 衰世之造也
19 233 either 衰世之造也
20 233 even 衰世之造也
21 233 used to soften the tone 衰世之造也
22 233 used for emphasis 衰世之造也
23 233 used to mark contrast 衰世之造也
24 233 used to mark compromise 衰世之造也
25 211 ér and; as well as; but (not); yet (not) 率性而行謂之道
26 211 ér Kangxi radical 126 率性而行謂之道
27 211 ér you 率性而行謂之道
28 211 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 率性而行謂之道
29 211 ér right away; then 率性而行謂之道
30 211 ér but; yet; however; while; nevertheless 率性而行謂之道
31 211 ér if; in case; in the event that 率性而行謂之道
32 211 ér therefore; as a result; thus 率性而行謂之道
33 211 ér how can it be that? 率性而行謂之道
34 211 ér so as to 率性而行謂之道
35 211 ér only then 率性而行謂之道
36 211 ér as if; to seem like 率性而行謂之道
37 211 néng can; able 率性而行謂之道
38 211 ér whiskers on the cheeks; sideburns 率性而行謂之道
39 211 ér me 率性而行謂之道
40 211 ér to arrive; up to 率性而行謂之道
41 211 ér possessive 率性而行謂之道
42 135 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 夫禮者
43 135 zhě that 夫禮者
44 135 zhě nominalizing function word 夫禮者
45 135 zhě used to mark a definition 夫禮者
46 135 zhě used to mark a pause 夫禮者
47 135 zhě topic marker; that; it 夫禮者
48 135 zhuó according to 夫禮者
49 117 his; hers; its; theirs 得其天性謂之德
50 117 to add emphasis 得其天性謂之德
51 117 used when asking a question in reply to a question 得其天性謂之德
52 117 used when making a request or giving an order 得其天性謂之德
53 117 he; her; it; them 得其天性謂之德
54 117 probably; likely 得其天性謂之德
55 117 will 得其天性謂之德
56 117 may 得其天性謂之德
57 117 if 得其天性謂之德
58 117 or 得其天性謂之德
59 117 Qi 得其天性謂之德
60 113 so as to; in order to 君臣以相非
61 113 to use; to regard as 君臣以相非
62 113 to use; to grasp 君臣以相非
63 113 according to 君臣以相非
64 113 because of 君臣以相非
65 113 on a certain date 君臣以相非
66 113 and; as well as 君臣以相非
67 113 to rely on 君臣以相非
68 113 to regard 君臣以相非
69 113 to be able to 君臣以相非
70 113 to order; to command 君臣以相非
71 113 further; moreover 君臣以相非
72 113 used after a verb 君臣以相非
73 113 very 君臣以相非
74 113 already 君臣以相非
75 113 increasingly 君臣以相非
76 113 a reason; a cause 君臣以相非
77 113 Israel 君臣以相非
78 113 Yi 君臣以相非
79 91 in; at 故不通於物者
80 91 in; at 故不通於物者
81 91 in; at; to; from 故不通於物者
82 91 to go; to 故不通於物者
83 91 to rely on; to depend on 故不通於物者
84 91 to go to; to arrive at 故不通於物者
85 91 from 故不通於物者
86 91 give 故不通於物者
87 91 oppposing 故不通於物者
88 91 and 故不通於物者
89 91 compared to 故不通於物者
90 91 by 故不通於物者
91 91 and; as well as 故不通於物者
92 91 for 故不通於物者
93 91 Yu 故不通於物者
94 91 a crow 故不通於物者
95 91 whew; wow 故不通於物者
96 82 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故搆而多責
97 82 old; ancient; former; past 故搆而多責
98 82 reason; cause; purpose 故搆而多責
99 82 to die 故搆而多責
100 82 so; therefore; hence 故搆而多責
101 82 original 故搆而多責
102 82 accident; happening; instance 故搆而多責
103 82 a friend; an acquaintance; friendship 故搆而多責
104 82 something in the past 故搆而多責
105 82 deceased; dead 故搆而多責
106 82 still; yet 故搆而多責
107 79 wèi for; to 今世之為禮者
108 79 wèi because of 今世之為禮者
109 79 wéi to act as; to serve 今世之為禮者
110 79 wéi to change into; to become 今世之為禮者
111 79 wéi to be; is 今世之為禮者
112 79 wéi to do 今世之為禮者
113 79 wèi for 今世之為禮者
114 79 wèi because of; for; to 今世之為禮者
115 79 wèi to 今世之為禮者
116 79 wéi in a passive construction 今世之為禮者
117 79 wéi forming a rehetorical question 今世之為禮者
118 79 wéi forming an adverb 今世之為禮者
119 79 wéi to add emphasis 今世之為禮者
120 79 wèi to support; to help 今世之為禮者
121 79 wéi to govern 今世之為禮者
122 74 otherwise; but; however 禮樂飾則純樸散矣
123 74 then 禮樂飾則純樸散矣
124 74 measure word for short sections of text 禮樂飾則純樸散矣
125 74 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 禮樂飾則純樸散矣
126 74 a grade; a level 禮樂飾則純樸散矣
127 74 an example; a model 禮樂飾則純樸散矣
128 74 a weighing device 禮樂飾則純樸散矣
129 74 to grade; to rank 禮樂飾則純樸散矣
130 74 to copy; to imitate; to follow 禮樂飾則純樸散矣
131 74 to do 禮樂飾則純樸散矣
132 74 only 禮樂飾則純樸散矣
133 74 immediately 禮樂飾則純樸散矣
134 61 not; no 貌不羨乎情
135 61 expresses that a certain condition cannot be acheived 貌不羨乎情
136 61 as a correlative 貌不羨乎情
137 61 no (answering a question) 貌不羨乎情
138 61 forms a negative adjective from a noun 貌不羨乎情
139 61 at the end of a sentence to form a question 貌不羨乎情
140 61 to form a yes or no question 貌不羨乎情
141 61 infix potential marker 貌不羨乎情
142 54 fēi not; non-; un- 君臣以相非
143 54 fēi Kangxi radical 175 君臣以相非
144 54 fēi wrong; bad; untruthful 君臣以相非
145 54 fēi different 君臣以相非
146 54 fēi to not be; to not have 君臣以相非
147 54 fēi to violate; to be contrary to 君臣以相非
148 54 fēi Africa 君臣以相非
149 54 fēi to slander 君臣以相非
150 54 fěi to avoid 君臣以相非
151 54 fēi must 君臣以相非
152 54 fēi an error 君臣以相非
153 54 fēi a problem; a question 君臣以相非
154 54 fēi evil 君臣以相非
155 54 fēi besides; except; unless 君臣以相非
156 48 a man; a male adult 夫禮者
157 48 this; that; those 夫禮者
158 48 now; still 夫禮者
159 48 is it not?; final particle 夫禮者
160 48 husband 夫禮者
161 48 a person 夫禮者
162 48 someone who does manual work 夫禮者
163 48 a hired worker 夫禮者
164 48 he 夫禮者
165 41 rén person; people; a human being 越人見毳
166 41 rén Kangxi radical 9 越人見毳
167 41 rén a kind of person 越人見毳
168 41 rén everybody 越人見毳
169 41 rén adult 越人見毳
170 41 rén somebody; others 越人見毳
171 41 rén an upright person 越人見毳
172 40 no 夫吹灰而欲無眯
173 40 Kangxi radical 71 夫吹灰而欲無眯
174 40 to not have; without 夫吹灰而欲無眯
175 40 has not yet 夫吹灰而欲無眯
176 40 mo 夫吹灰而欲無眯
177 40 do not 夫吹灰而欲無眯
178 40 not; -less; un- 夫吹灰而欲無眯
179 40 regardless of 夫吹灰而欲無眯
180 40 to not have 夫吹灰而欲無眯
181 40 um 夫吹灰而欲無眯
182 40 Wu 夫吹灰而欲無眯
183 39 xíng to walk 率性而行謂之道
184 39 xíng capable; competent 率性而行謂之道
185 39 háng profession 率性而行謂之道
186 39 háng line; row 率性而行謂之道
187 39 xíng Kangxi radical 144 率性而行謂之道
188 39 xíng to travel 率性而行謂之道
189 39 xìng actions; conduct 率性而行謂之道
190 39 xíng to do; to act; to practice 率性而行謂之道
191 39 xíng all right; OK; okay 率性而行謂之道
192 39 háng horizontal line 率性而行謂之道
193 39 héng virtuous deeds 率性而行謂之道
194 39 hàng a line of trees 率性而行謂之道
195 39 hàng bold; steadfast 率性而行謂之道
196 39 xíng to move 率性而行謂之道
197 39 xíng to put into effect; to implement 率性而行謂之道
198 39 xíng travel 率性而行謂之道
199 39 xíng to circulate 率性而行謂之道
200 39 xíng running script; running script 率性而行謂之道
201 39 xíng temporary 率性而行謂之道
202 39 xíng soon 率性而行謂之道
203 39 háng rank; order 率性而行謂之道
204 39 háng a business; a shop 率性而行謂之道
205 39 xíng to depart; to leave 率性而行謂之道
206 39 xíng to experience 率性而行謂之道
207 39 xíng path; way 率性而行謂之道
208 39 xíng xing; ballad 率性而行謂之道
209 39 xíng a round [of drinks] 率性而行謂之道
210 39 xíng Xing 率性而行謂之道
211 39 xíng moreover; also 率性而行謂之道
212 36 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 無所施其美
213 36 suǒ an office; an institute 無所施其美
214 36 suǒ introduces a relative clause 無所施其美
215 36 suǒ it 無所施其美
216 36 suǒ if; supposing 無所施其美
217 36 suǒ a few; various; some 無所施其美
218 36 suǒ a place; a location 無所施其美
219 36 suǒ indicates a passive voice 無所施其美
220 36 suǒ that which 無所施其美
221 36 suǒ an ordinal number 無所施其美
222 36 suǒ meaning 無所施其美
223 36 suǒ garrison 無所施其美
224 31 and 難與言化
225 31 to give 難與言化
226 31 together with 難與言化
227 31 interrogative particle 難與言化
228 31 to accompany 難與言化
229 31 to particate in 難與言化
230 31 of the same kind 難與言化
231 31 to help 難與言化
232 31 for 難與言化
233 31 final particle to express a completed action 是故仁義立而道德遷矣
234 31 particle to express certainty 是故仁義立而道德遷矣
235 31 would; particle to indicate a future condition 是故仁義立而道德遷矣
236 31 to form a question 是故仁義立而道德遷矣
237 31 to indicate a command 是故仁義立而道德遷矣
238 31 sigh 是故仁義立而道德遷矣
239 30 不能 bù néng cannot; must not; should not 不能通其言
240 28 yǒu is; are; to exist 於是乃有曾參
241 28 yǒu to have; to possess 於是乃有曾參
242 28 yǒu indicates an estimate 於是乃有曾參
243 28 yǒu indicates a large quantity 於是乃有曾參
244 28 yǒu indicates an affirmative response 於是乃有曾參
245 28 yǒu a certain; used before a person, time, or place 於是乃有曾參
246 28 yǒu used to compare two things 於是乃有曾參
247 28 yǒu used in a polite formula before certain verbs 於是乃有曾參
248 28 yǒu used before the names of dynasties 於是乃有曾參
249 28 yǒu a certain thing; what exists 於是乃有曾參
250 28 yǒu multiple of ten and ... 於是乃有曾參
251 28 yǒu abundant 於是乃有曾參
252 28 yǒu purposeful 於是乃有曾參
253 28 yǒu You 於是乃有曾參
254 27 ruò to seem; to be like; as 譬若舟
255 27 ruò seemingly 譬若舟
256 27 ruò if 譬若舟
257 27 ruò you 譬若舟
258 27 ruò this; that 譬若舟
259 27 ruò and; or 譬若舟
260 27 ruò as for; pertaining to 譬若舟
261 27 pomegranite 譬若舟
262 27 ruò to choose 譬若舟
263 27 ruò to agree; to accord with; to conform to 譬若舟
264 27 ruò thus 譬若舟
265 27 ruò pollia 譬若舟
266 27 ruò Ruo 譬若舟
267 27 ruò only then 譬若舟
268 25 desire 夫吹灰而欲無眯
269 25 to desire; to wish 夫吹灰而欲無眯
270 25 almost; nearly; about to occur 夫吹灰而欲無眯
271 25 to desire; to intend 夫吹灰而欲無眯
272 25 lust 夫吹灰而欲無眯
273 24 one 其用一也
274 24 Kangxi radical 1 其用一也
275 24 as soon as; all at once 其用一也
276 24 pure; concentrated 其用一也
277 24 whole; all 其用一也
278 24 first 其用一也
279 24 the same 其用一也
280 24 each 其用一也
281 24 certain 其用一也
282 24 throughout 其用一也
283 24 used in between a reduplicated verb 其用一也
284 24 sole; single 其用一也
285 24 a very small amount 其用一也
286 24 Yi 其用一也
287 24 other 其用一也
288 24 to unify 其用一也
289 24 accidentally; coincidentally 其用一也
290 24 abruptly; suddenly 其用一也
291 24 or 其用一也
292 24 xiāng each other; one another; mutually 君臣以相非
293 24 xiàng to observe; to assess 君臣以相非
294 24 xiàng appearance; portrait; picture 君臣以相非
295 24 xiàng countenance; personage; character; disposition 君臣以相非
296 24 xiàng to aid; to help 君臣以相非
297 24 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 君臣以相非
298 24 xiàng a sign; a mark; appearance 君臣以相非
299 24 xiāng alternately; in turn 君臣以相非
300 24 xiāng Xiang 君臣以相非
301 24 xiāng form substance 君臣以相非
302 24 xiāng to express 君臣以相非
303 24 xiàng to choose 君臣以相非
304 24 xiāng Xiang 君臣以相非
305 24 xiāng an ancient musical instrument 君臣以相非
306 24 xiāng the seventh lunar month 君臣以相非
307 24 xiāng to compare 君臣以相非
308 24 xiàng to divine 君臣以相非
309 24 xiàng to administer 君臣以相非
310 24 xiàng helper for a blind person 君臣以相非
311 24 xiāng rhythm [music] 君臣以相非
312 24 xiāng the upper frets of a pipa 君臣以相非
313 24 xiāng coralwood 君臣以相非
314 24 xiàng ministry 君臣以相非
315 24 xiàng to supplement; to enhance 君臣以相非
316 23 yuē to speak; to say 太公問周公曰
317 23 yuē Kangxi radical 73 太公問周公曰
318 23 yuē to be called 太公問周公曰
319 23 yuē particle without meaning 太公問周公曰
320 23 shì is; are; am; to be 為是釋術數而任耳目
321 23 shì is exactly 為是釋術數而任耳目
322 23 shì is suitable; is in contrast 為是釋術數而任耳目
323 23 shì this; that; those 為是釋術數而任耳目
324 23 shì really; certainly 為是釋術數而任耳目
325 23 shì correct; yes; affirmative 為是釋術數而任耳目
326 23 shì true 為是釋術數而任耳目
327 23 shì is; has; exists 為是釋術數而任耳目
328 23 shì used between repetitions of a word 為是釋術數而任耳目
329 23 shì a matter; an affair 為是釋術數而任耳目
330 23 shì Shi 為是釋術數而任耳目
331 23 expresses question or doubt 貌不羨乎情
332 23 in 貌不羨乎情
333 23 marks a return question 貌不羨乎情
334 23 marks a beckoning tone 貌不羨乎情
335 23 marks conjecture 貌不羨乎情
336 23 marks a pause 貌不羨乎情
337 23 marks praise 貌不羨乎情
338 23 ah; sigh 貌不羨乎情
339 23 shì a generation 衰世之造也
340 23 shì a period of thirty years 衰世之造也
341 23 shì the world 衰世之造也
342 23 shì years; age 衰世之造也
343 23 shì a dynasty 衰世之造也
344 23 shì secular; worldly 衰世之造也
345 23 shì over generations 衰世之造也
346 23 shì always 衰世之造也
347 23 shì world 衰世之造也
348 23 shì a life; a lifetime 衰世之造也
349 23 shì an era 衰世之造也
350 23 shì from generation to generation; across generations 衰世之造也
351 23 shì to keep good family relations 衰世之造也
352 23 shì Shi 衰世之造也
353 23 shì a geologic epoch 衰世之造也
354 23 shì hereditary 衰世之造也
355 23 shì later generations 衰世之造也
356 23 shì a successor; an heir 衰世之造也
357 23 shì the current times 衰世之造也
358 22 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 夫禮者
359 22 a ritual; a ceremony; a rite 夫禮者
360 22 a present; a gift 夫禮者
361 22 a bow 夫禮者
362 22 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 夫禮者
363 22 Li 夫禮者
364 22 to give an offering in a religious ceremony 夫禮者
365 22 to respect; to revere 夫禮者
366 21 thing; matter 故不通於物者
367 21 physics 故不通於物者
368 21 living beings; the outside world; other people 故不通於物者
369 21 contents; properties; elements 故不通於物者
370 21 muticolor of an animal's coat 故不通於物者
371 21 mottling 故不通於物者
372 21 variety 故不通於物者
373 21 an institution 故不通於物者
374 21 to select; to choose 故不通於物者
375 21 to seek 故不通於物者
376 20 de potential marker 得其天性謂之德
377 20 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 得其天性謂之德
378 20 děi must; ought to 得其天性謂之德
379 20 děi to want to; to need to 得其天性謂之德
380 20 děi must; ought to 得其天性謂之德
381 20 de 得其天性謂之德
382 20 de infix potential marker 得其天性謂之德
383 20 to result in 得其天性謂之德
384 20 to be proper; to fit; to suit 得其天性謂之德
385 20 to be satisfied 得其天性謂之德
386 20 to be finished 得其天性謂之德
387 20 de result of degree 得其天性謂之德
388 20 de marks completion of an action 得其天性謂之德
389 20 děi satisfying 得其天性謂之德
390 20 to contract 得其天性謂之德
391 20 marks permission or possibility 得其天性謂之德
392 20 expressing frustration 得其天性謂之德
393 20 to hear 得其天性謂之德
394 20 to have; there is 得其天性謂之德
395 20 marks time passed 得其天性謂之德
396 20 dào way; road; path 率性而行謂之道
397 20 dào principle; a moral; morality 率性而行謂之道
398 20 dào Tao; the Way 率性而行謂之道
399 20 dào measure word for long things 率性而行謂之道
400 20 dào to say; to speak; to talk 率性而行謂之道
401 20 dào to think 率性而行謂之道
402 20 dào times 率性而行謂之道
403 20 dào circuit; a province 率性而行謂之道
404 20 dào a course; a channel 率性而行謂之道
405 20 dào a method; a way of doing something 率性而行謂之道
406 20 dào measure word for doors and walls 率性而行謂之道
407 20 dào measure word for courses of a meal 率性而行謂之道
408 20 dào a centimeter 率性而行謂之道
409 20 dào a doctrine 率性而行謂之道
410 20 dào Taoism; Daoism 率性而行謂之道
411 20 dào a skill 率性而行謂之道
412 20 dào a sect 率性而行謂之道
413 20 dào a line 率性而行謂之道
414 20 happy; glad; cheerful; joyful 其歌樂而無轉
415 20 to take joy in; to be happy; to be cheerful 其歌樂而無轉
416 20 Le 其歌樂而無轉
417 20 yuè music 其歌樂而無轉
418 20 yuè a musical instrument 其歌樂而無轉
419 20 yuè tone [of voice]; expression 其歌樂而無轉
420 20 yuè a musician 其歌樂而無轉
421 20 joy; pleasure 其歌樂而無轉
422 20 yuè the Book of Music 其歌樂而無轉
423 20 lào Lao 其歌樂而無轉
424 20 to laugh 其歌樂而無轉
425 19 其所 qísuǒ its place; one's appointed place; the place for that 各用之於其所適
426 19 zhì to rule; to govern; to manage; to control 何以治魯
427 19 zhì to cure; to treat; to heal 何以治魯
428 19 zhì to annihilate 何以治魯
429 19 zhì to punish 何以治魯
430 19 zhì a government seat 何以治魯
431 19 zhì to be in order; to be well managed 何以治魯
432 19 zhì to study; to focus on 何以治魯
433 19 zhì a Taoist parish 何以治魯
434 19 xìng gender 性失然後貴仁
435 19 xìng suffix corresponding to -ness 性失然後貴仁
436 19 xìng nature; disposition 性失然後貴仁
437 19 xìng a suffix corresponding to -ness 性失然後貴仁
438 19 xìng grammatical gender 性失然後貴仁
439 19 xìng a property; a quality 性失然後貴仁
440 19 xìng life; destiny 性失然後貴仁
441 19 xìng sexual desire 性失然後貴仁
442 19 xìng scope 性失然後貴仁
443 18 jiàn to see 夫胡人見黂
444 18 jiàn opinion; view; understanding 夫胡人見黂
445 18 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 夫胡人見黂
446 18 jiàn refer to; for details see 夫胡人見黂
447 18 jiàn passive marker 夫胡人見黂
448 18 jiàn to listen to 夫胡人見黂
449 18 jiàn to meet 夫胡人見黂
450 18 jiàn to receive (a guest) 夫胡人見黂
451 18 jiàn let me; kindly 夫胡人見黂
452 18 jiàn Jian 夫胡人見黂
453 18 xiàn to appear 夫胡人見黂
454 18 xiàn to introduce 夫胡人見黂
455 18 this; these 凡此四者
456 18 in this way 凡此四者
457 18 otherwise; but; however; so 凡此四者
458 18 at this time; now; here 凡此四者
459 18 yòng to use; to apply 末世之用也
460 18 yòng Kangxi radical 101 末世之用也
461 18 yòng to eat 末世之用也
462 18 yòng to spend 末世之用也
463 18 yòng expense 末世之用也
464 18 yòng a use; usage 末世之用也
465 18 yòng to need; must 末世之用也
466 18 yòng useful; practical 末世之用也
467 18 yòng to use up; to use all of something 末世之用也
468 18 yòng by means of; with 末世之用也
469 18 yòng to work (an animal) 末世之用也
470 18 yòng to appoint 末世之用也
471 18 yòng to administer; to manager 末世之用也
472 18 yòng to control 末世之用也
473 18 yòng to access 末世之用也
474 18 yòng Yong 末世之用也
475 17 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 珠玉尊則天下爭矣
476 17 天下 tiānxià authority over China 珠玉尊則天下爭矣
477 17 天下 tiānxià the world 珠玉尊則天下爭矣
478 17 method; way 故先王之法籍
479 17 France 故先王之法籍
480 17 the law; rules; regulations 故先王之法籍
481 17 the teachings of the Buddha; Dharma 故先王之法籍
482 17 a standard; a norm 故先王之法籍
483 17 an institution 故先王之法籍
484 17 to emulate 故先王之法籍
485 17 magic; a magic trick 故先王之法籍
486 17 punishment 故先王之法籍
487 17 Fa 故先王之法籍
488 17 a precedent 故先王之法籍
489 17 a classification of some kinds of Han texts 故先王之法籍
490 17 relating to a ceremony or rite 故先王之法籍
491 16 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 殘以為牒
492 16 以為 yǐwéi to act as 殘以為牒
493 16 以為 yǐwèi to think 殘以為牒
494 16 以為 yǐwéi to use as 殘以為牒
495 16 yán to speak; to say; said 難與言化
496 16 yán language; talk; words; utterance; speech 難與言化
497 16 yán Kangxi radical 149 難與言化
498 16 yán a particle with no meaning 難與言化
499 16 yán phrase; sentence 難與言化
500 16 yán a word; a syllable 難與言化

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
扁鹊 扁鵲 66 Bian Que
比干 98 Bi Gan (Chinese god of wealth)
必应 必應 98 Bing (search engine)
98 Bo people
伯夷 98 Bo Yi
苍梧 蒼梧 99 Cangwu
曾子 99 Ceng Zi
成王 99 King Cheng of Zhou
楚庄王 楚莊王 99 King Zhuang of Chu
大田 100 Daejeon
大武 100 Dawu; Tawu
100
  1. Di peoples
  2. Di
东宫 東宮 100 East Palace
夫差 102 Fuchai
103
  1. Jiangxi
  2. Gan River
  3. Gan dialect
皋陶 103 Gao Yao
公孙龙 公孫龍 103 Gongsun Long
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
韩子 韓子 72 Han Zi
桓公 104 Lord Huan
惠子 72 Hui Zi
江南河 74 Jiang Nan Canal
晋平公 晉平公 106 Duke Ping of Jin
晋文 晉文 106 Wen of Jin
晋文公 晉文公 106 Duke Wen of Jin
晋献公 晉獻公 106 Lord Xian of Jin
箕子 106 Jizi
句践 句踐 106 Ju Jian
孔丘 75 Confucius
孔子 75 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
陇西 隴西 76 Longxi
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁国 魯國 76 Luguo
鲁君 魯君 76 the lord of Lu
毛嫱 毛嬙 109 Mao Qiang
墨子 77 Mo Zi
宁海 寧海 110 Ninghai
齐桓公 齊桓公 81 Duke Huan of Qi
羌人 113 Qiang people
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
儒者 114 Confucian
三晋 三晉 115 the Three Jin States
商鞅 115 Shang Yang
上高 115 Shanggao
神农 神農 83 Emperor Shen Nong
申不害 115 Shen Buhai
师旷 師曠 115 Shi Kuang
83 Emperor Shun
叔齐 叔齊 115 Shu Qi
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
83 Sui Dynasty
泰山 84 Mount Tai
太公望 116 Jiang Ziya
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 87 King Wen of Zhou
文公 119 Lord Wen of Lu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
武王伐纣 武王伐紂 87 King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
猃狁 獫狁 120 Xianyun; Xiongnu
西华 西華 120 Xihua
西施 120 Xishi
颜回 顏回 89 Yan Hui
121 Yao
89 Yao
羿 121 Yi
伊尹 121 Yi Yin
有苗 121 Youmiao
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
曾参 曾參 90 Zeng Shen
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
至大 122 Zhida reign
至德 122 Zhide reign
至治 122 Zhizhi reign
周公 122 Duke Zhou
周公旦 122 Duke of Zhou
颛顼 顓頊 122 Zhuan Xu
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
庄蹻 莊蹻 122 Zhuang Qiao
子路 122 Zi Lu
122
  1. Zou
  2. Zou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English