Glossary and Vocabulary for Book of Jin 晉書, 卷三十七 列傳第七 宗室 Volume 37 Biographies 7: Imperial Clan
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 290 | 之 | zhī | to go | 孚往省之 |
2 | 290 | 之 | zhī | to arrive; to go | 孚往省之 |
3 | 290 | 之 | zhī | is | 孚往省之 |
4 | 290 | 之 | zhī | to use | 孚往省之 |
5 | 290 | 之 | zhī | Zhi | 孚往省之 |
6 | 290 | 之 | zhī | winding | 孚往省之 |
7 | 152 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以貞白自立 |
8 | 152 | 以 | yǐ | to rely on | 以貞白自立 |
9 | 152 | 以 | yǐ | to regard | 以貞白自立 |
10 | 152 | 以 | yǐ | to be able to | 以貞白自立 |
11 | 152 | 以 | yǐ | to order; to command | 以貞白自立 |
12 | 152 | 以 | yǐ | used after a verb | 以貞白自立 |
13 | 152 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以貞白自立 |
14 | 152 | 以 | yǐ | Israel | 以貞白自立 |
15 | 152 | 以 | yǐ | Yi | 以貞白自立 |
16 | 148 | 為 | wéi | to act as; to serve | 故時號為 |
17 | 148 | 為 | wéi | to change into; to become | 故時號為 |
18 | 148 | 為 | wéi | to be; is | 故時號為 |
19 | 148 | 為 | wéi | to do | 故時號為 |
20 | 148 | 為 | wèi | to support; to help | 故時號為 |
21 | 148 | 為 | wéi | to govern | 故時號為 |
22 | 145 | 王 | wáng | Wang | 安平獻王孚 |
23 | 145 | 王 | wáng | a king | 安平獻王孚 |
24 | 145 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 安平獻王孚 |
25 | 145 | 王 | wàng | to be king; to rule | 安平獻王孚 |
26 | 145 | 王 | wáng | a prince; a duke | 安平獻王孚 |
27 | 145 | 王 | wáng | grand; great | 安平獻王孚 |
28 | 145 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 安平獻王孚 |
29 | 145 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 安平獻王孚 |
30 | 145 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 安平獻王孚 |
31 | 145 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 安平獻王孚 |
32 | 120 | 子 | zǐ | child; son | 子邕 |
33 | 120 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子邕 |
34 | 120 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子邕 |
35 | 120 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子邕 |
36 | 120 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子邕 |
37 | 120 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子邕 |
38 | 120 | 子 | zǐ | master | 子邕 |
39 | 120 | 子 | zǐ | viscount | 子邕 |
40 | 120 | 子 | zi | you; your honor | 子邕 |
41 | 120 | 子 | zǐ | masters | 子邕 |
42 | 120 | 子 | zǐ | person | 子邕 |
43 | 120 | 子 | zǐ | young | 子邕 |
44 | 120 | 子 | zǐ | seed | 子邕 |
45 | 120 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子邕 |
46 | 120 | 子 | zǐ | a copper coin | 子邕 |
47 | 120 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子邕 |
48 | 120 | 子 | zǐ | constituent | 子邕 |
49 | 120 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子邕 |
50 | 120 | 子 | zǐ | dear | 子邕 |
51 | 120 | 子 | zǐ | little one | 子邕 |
52 | 79 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 征西將軍陳泰與安西將軍鄧艾進擊維 |
53 | 79 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 征西將軍陳泰與安西將軍鄧艾進擊維 |
54 | 66 | 曰 | yuē | to speak; to say | 孚諫曰 |
55 | 66 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 孚諫曰 |
56 | 66 | 曰 | yuē | to be called | 孚諫曰 |
57 | 65 | 年 | nián | year | 隱公三年 |
58 | 65 | 年 | nián | New Year festival | 隱公三年 |
59 | 65 | 年 | nián | age | 隱公三年 |
60 | 65 | 年 | nián | life span; life expectancy | 隱公三年 |
61 | 65 | 年 | nián | an era; a period | 隱公三年 |
62 | 65 | 年 | nián | a date | 隱公三年 |
63 | 65 | 年 | nián | time; years | 隱公三年 |
64 | 65 | 年 | nián | harvest | 隱公三年 |
65 | 65 | 年 | nián | annual; every year | 隱公三年 |
66 | 65 | 封 | fēng | to seal; to close off | 後進封長樂公 |
67 | 65 | 封 | fēng | Feng | 後進封長樂公 |
68 | 65 | 封 | fēng | to confer; to grant | 後進封長樂公 |
69 | 65 | 封 | fēng | an envelope | 後進封長樂公 |
70 | 65 | 封 | fēng | a border; a boundary | 後進封長樂公 |
71 | 65 | 封 | fēng | to prohibit | 後進封長樂公 |
72 | 65 | 封 | fēng | to limit | 後進封長樂公 |
73 | 65 | 封 | fēng | to make an earth mound | 後進封長樂公 |
74 | 65 | 封 | fēng | to increase | 後進封長樂公 |
75 | 57 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 宣帝次弟也 |
76 | 57 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 宣帝次弟也 |
77 | 57 | 帝 | dì | a god | 宣帝次弟也 |
78 | 57 | 帝 | dì | imperialism | 宣帝次弟也 |
79 | 56 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而披閱不倦 |
80 | 56 | 而 | ér | as if; to seem like | 而披閱不倦 |
81 | 56 | 而 | néng | can; able | 而披閱不倦 |
82 | 56 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而披閱不倦 |
83 | 56 | 而 | ér | to arrive; up to | 而披閱不倦 |
84 | 56 | 事 | shì | matter; thing; item | 孚不視庶事 |
85 | 56 | 事 | shì | to serve | 孚不視庶事 |
86 | 56 | 事 | shì | a government post | 孚不視庶事 |
87 | 56 | 事 | shì | duty; post; work | 孚不視庶事 |
88 | 56 | 事 | shì | occupation | 孚不視庶事 |
89 | 56 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 孚不視庶事 |
90 | 56 | 事 | shì | an accident | 孚不視庶事 |
91 | 56 | 事 | shì | to attend | 孚不視庶事 |
92 | 56 | 事 | shì | an allusion | 孚不視庶事 |
93 | 56 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 孚不視庶事 |
94 | 56 | 事 | shì | to engage in | 孚不視庶事 |
95 | 56 | 事 | shì | to enslave | 孚不視庶事 |
96 | 56 | 事 | shì | to pursue | 孚不視庶事 |
97 | 56 | 事 | shì | to administer | 孚不視庶事 |
98 | 56 | 事 | shì | to appoint | 孚不視庶事 |
99 | 52 | 薨 | hōng | to die | 泰始八年薨 |
100 | 52 | 薨 | hōng | swarming | 泰始八年薨 |
101 | 51 | 其 | qí | Qi | 官失其任 |
102 | 51 | 立 | lì | to stand | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
103 | 51 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
104 | 51 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
105 | 51 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
106 | 51 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
107 | 51 | 立 | lì | to ascend the throne | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
108 | 51 | 立 | lì | to designate; to appoint | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
109 | 51 | 立 | lì | to live; to exist | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
110 | 51 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
111 | 51 | 立 | lì | to take a stand | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
112 | 51 | 立 | lì | to cease; to stop | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
113 | 51 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
114 | 47 | 等 | děng | et cetera; and so on | 子閔王承等 |
115 | 47 | 等 | děng | to wait | 子閔王承等 |
116 | 47 | 等 | děng | to be equal | 子閔王承等 |
117 | 47 | 等 | děng | degree; level | 子閔王承等 |
118 | 47 | 等 | děng | to compare | 子閔王承等 |
119 | 47 | 二 | èr | two | 吾得司馬懿二人 |
120 | 47 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 吾得司馬懿二人 |
121 | 47 | 二 | èr | second | 吾得司馬懿二人 |
122 | 47 | 二 | èr | twice; double; di- | 吾得司馬懿二人 |
123 | 47 | 二 | èr | more than one kind | 吾得司馬懿二人 |
124 | 46 | 承 | chéng | to bear; to carry; to hold | 子閔王承等 |
125 | 46 | 承 | chéng | to succeed; to continue | 子閔王承等 |
126 | 46 | 承 | chéng | to accept; to receive; to inherit | 子閔王承等 |
127 | 46 | 承 | chéng | to flatter; to honor | 子閔王承等 |
128 | 46 | 承 | chéng | to undertake; to assume | 子閔王承等 |
129 | 46 | 承 | chéng | to act on orders; to perform; to carry out | 子閔王承等 |
130 | 46 | 承 | chéng | to confess | 子閔王承等 |
131 | 46 | 承 | chéng | to attend; to assist; to aid | 子閔王承等 |
132 | 46 | 承 | chéng | to acknowledge; to assent to; to acquiesce | 子閔王承等 |
133 | 46 | 承 | chéng | to obstruct | 子閔王承等 |
134 | 46 | 承 | chéng | to hear it said that | 子閔王承等 |
135 | 46 | 承 | chéng | bearer | 子閔王承等 |
136 | 46 | 承 | chéng | to be indebted to | 子閔王承等 |
137 | 46 | 與 | yǔ | to give | 與兄弟處危亡之中 |
138 | 46 | 與 | yǔ | to accompany | 與兄弟處危亡之中 |
139 | 46 | 與 | yù | to particate in | 與兄弟處危亡之中 |
140 | 46 | 與 | yù | of the same kind | 與兄弟處危亡之中 |
141 | 46 | 與 | yù | to help | 與兄弟處危亡之中 |
142 | 46 | 與 | yǔ | for | 與兄弟處危亡之中 |
143 | 46 | 國 | guó | a country; a nation | 書國稱名 |
144 | 46 | 國 | guó | the capital of a state | 書國稱名 |
145 | 46 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 書國稱名 |
146 | 46 | 國 | guó | a state; a kingdom | 書國稱名 |
147 | 46 | 國 | guó | a place; a land | 書國稱名 |
148 | 46 | 國 | guó | domestic; Chinese | 書國稱名 |
149 | 46 | 國 | guó | national | 書國稱名 |
150 | 46 | 國 | guó | top in the nation | 書國稱名 |
151 | 46 | 國 | guó | Guo | 書國稱名 |
152 | 46 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字叔達 |
153 | 46 | 字 | zì | Zi | 字叔達 |
154 | 46 | 字 | zì | to love | 字叔達 |
155 | 46 | 字 | zì | to teach; to educate | 字叔達 |
156 | 46 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字叔達 |
157 | 46 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字叔達 |
158 | 46 | 字 | zì | diction; wording | 字叔達 |
159 | 46 | 字 | zì | handwriting | 字叔達 |
160 | 46 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字叔達 |
161 | 46 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字叔達 |
162 | 46 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字叔達 |
163 | 46 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字叔達 |
164 | 43 | 所 | suǒ | a few; various; some | 朕所瞻仰 |
165 | 43 | 所 | suǒ | a place; a location | 朕所瞻仰 |
166 | 43 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 朕所瞻仰 |
167 | 43 | 所 | suǒ | an ordinal number | 朕所瞻仰 |
168 | 43 | 所 | suǒ | meaning | 朕所瞻仰 |
169 | 43 | 所 | suǒ | garrison | 朕所瞻仰 |
170 | 43 | 於 | yú | to go; to | 未嘗有怨於人 |
171 | 43 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 未嘗有怨於人 |
172 | 43 | 於 | yú | Yu | 未嘗有怨於人 |
173 | 43 | 於 | wū | a crow | 未嘗有怨於人 |
174 | 42 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 當早拜嗣君 |
175 | 42 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 當早拜嗣君 |
176 | 42 | 拜 | bài | to visit | 當早拜嗣君 |
177 | 42 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 當早拜嗣君 |
178 | 42 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 當早拜嗣君 |
179 | 42 | 拜 | bài | a polite form; please | 當早拜嗣君 |
180 | 42 | 拜 | bài | Bai | 當早拜嗣君 |
181 | 42 | 拜 | bài | to perform a ritual | 當早拜嗣君 |
182 | 42 | 拜 | bài | to bend | 當早拜嗣君 |
183 | 42 | 拜 | bài | byte | 當早拜嗣君 |
184 | 42 | 及 | jí | to reach | 及明帝嗣位 |
185 | 42 | 及 | jí | to attain | 及明帝嗣位 |
186 | 42 | 及 | jí | to understand | 及明帝嗣位 |
187 | 42 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及明帝嗣位 |
188 | 42 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及明帝嗣位 |
189 | 42 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及明帝嗣位 |
190 | 42 | 不 | bù | infix potential marker | 不調餘人 |
191 | 42 | 弟 | dì | younger brother | 邕弟義陽成王望 |
192 | 42 | 弟 | dì | junior male | 邕弟義陽成王望 |
193 | 42 | 弟 | dì | order; rank | 邕弟義陽成王望 |
194 | 42 | 弟 | dì | disciple | 邕弟義陽成王望 |
195 | 42 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 邕弟義陽成王望 |
196 | 42 | 弟 | dì | me | 邕弟義陽成王望 |
197 | 41 | 孚 | fú | to have confidence | 安平獻王孚 |
198 | 41 | 孚 | fú | to brood over eggs | 安平獻王孚 |
199 | 40 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初 |
200 | 40 | 初 | chū | original | 初 |
201 | 39 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無復行列 |
202 | 39 | 無 | wú | to not have; without | 無復行列 |
203 | 39 | 無 | mó | mo | 無復行列 |
204 | 39 | 無 | wú | to not have | 無復行列 |
205 | 39 | 無 | wú | Wu | 無復行列 |
206 | 39 | 人 | rén | person; people; a human being | 未嘗有怨於人 |
207 | 39 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 未嘗有怨於人 |
208 | 39 | 人 | rén | a kind of person | 未嘗有怨於人 |
209 | 39 | 人 | rén | everybody | 未嘗有怨於人 |
210 | 39 | 人 | rén | adult | 未嘗有怨於人 |
211 | 39 | 人 | rén | somebody; others | 未嘗有怨於人 |
212 | 39 | 人 | rén | an upright person | 未嘗有怨於人 |
213 | 36 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自孫策至權 |
214 | 36 | 自 | zì | Zi | 自孫策至權 |
215 | 36 | 自 | zì | a nose | 自孫策至權 |
216 | 36 | 自 | zì | the beginning; the start | 自孫策至權 |
217 | 36 | 自 | zì | origin | 自孫策至權 |
218 | 36 | 自 | zì | to employ; to use | 自孫策至權 |
219 | 36 | 自 | zì | to be | 自孫策至權 |
220 | 36 | 後 | hòu | after; later | 後乃謝之 |
221 | 36 | 後 | hòu | empress; queen | 後乃謝之 |
222 | 36 | 後 | hòu | sovereign | 後乃謝之 |
223 | 36 | 後 | hòu | the god of the earth | 後乃謝之 |
224 | 36 | 後 | hòu | late; later | 後乃謝之 |
225 | 36 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後乃謝之 |
226 | 36 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後乃謝之 |
227 | 36 | 後 | hòu | behind; back | 後乃謝之 |
228 | 36 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後乃謝之 |
229 | 36 | 後 | hòu | Hou | 後乃謝之 |
230 | 36 | 後 | hòu | after; behind | 後乃謝之 |
231 | 36 | 後 | hòu | following | 後乃謝之 |
232 | 36 | 後 | hòu | to be delayed | 後乃謝之 |
233 | 36 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後乃謝之 |
234 | 36 | 後 | hòu | feudal lords | 後乃謝之 |
235 | 36 | 後 | hòu | Hou | 後乃謝之 |
236 | 33 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏陳思王植有俊才 |
237 | 33 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏陳思王植有俊才 |
238 | 33 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏陳思王植有俊才 |
239 | 33 | 魏 | wéi | tall and big | 魏陳思王植有俊才 |
240 | 33 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏陳思王植有俊才 |
241 | 33 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏陳思王植有俊才 |
242 | 33 | 魏 | wèi | a palace | 魏陳思王植有俊才 |
243 | 33 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏陳思王植有俊才 |
244 | 33 | 望 | wàng | to gaze; to look towards; to look from afar | 邕弟義陽成王望 |
245 | 33 | 望 | wàng | to visit | 邕弟義陽成王望 |
246 | 33 | 望 | wàng | to hope; to expect | 邕弟義陽成王望 |
247 | 33 | 望 | wàng | to be estranged | 邕弟義陽成王望 |
248 | 33 | 望 | wàng | to grudge; to hate; to resent | 邕弟義陽成王望 |
249 | 33 | 望 | wàng | to admire; to respect; to look up to | 邕弟義陽成王望 |
250 | 33 | 望 | wàng | sight from a distance; vista | 邕弟義陽成王望 |
251 | 33 | 望 | wàng | renown; prestige | 邕弟義陽成王望 |
252 | 33 | 望 | wàng | a sacrifice [from afar] to mountains and rivers | 邕弟義陽成王望 |
253 | 33 | 望 | wàng | 15th day of the month | 邕弟義陽成王望 |
254 | 33 | 望 | wàng | to be close to | 邕弟義陽成王望 |
255 | 33 | 望 | wàng | an aspiration | 邕弟義陽成王望 |
256 | 33 | 望 | wàng | a Tang dynasty administrative region with special status | 邕弟義陽成王望 |
257 | 32 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 雍州刺史王經戰敗 |
258 | 32 | 州 | zhōu | a state; a province | 都督雍涼二州諸軍事 |
259 | 32 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 都督雍涼二州諸軍事 |
260 | 32 | 州 | zhōu | a prefecture | 都督雍涼二州諸軍事 |
261 | 32 | 州 | zhōu | a country | 都督雍涼二州諸軍事 |
262 | 32 | 州 | zhōu | an island | 都督雍涼二州諸軍事 |
263 | 32 | 州 | zhōu | Zhou | 都督雍涼二州諸軍事 |
264 | 32 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 都督雍涼二州諸軍事 |
265 | 32 | 州 | zhōu | a country | 都督雍涼二州諸軍事 |
266 | 31 | 于 | yú | to go; to | 當遣前將軍于禁還 |
267 | 31 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 當遣前將軍于禁還 |
268 | 31 | 于 | yú | Yu | 當遣前將軍于禁還 |
269 | 31 | 于 | wū | a crow | 當遣前將軍于禁還 |
270 | 31 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 久而不至 |
271 | 31 | 至 | zhì | to arrive | 久而不至 |
272 | 31 | 勳 | xūn | a meritorious deed | 曾孫勳 |
273 | 31 | 勳 | xūn | merit | 曾孫勳 |
274 | 31 | 勳 | xūn | rank | 曾孫勳 |
275 | 31 | 鎮 | zhèn | town | 遣孚西鎮關中 |
276 | 31 | 鎮 | zhèn | to press down; to pressure; to suppress | 遣孚西鎮關中 |
277 | 31 | 鎮 | zhèn | to pacify; to quell | 遣孚西鎮關中 |
278 | 31 | 鎮 | zhèn | market place | 遣孚西鎮關中 |
279 | 31 | 鎮 | zhèn | to cool down | 遣孚西鎮關中 |
280 | 31 | 鎮 | zhèn | to defend | 遣孚西鎮關中 |
281 | 31 | 鎮 | zhèn | most important | 遣孚西鎮關中 |
282 | 31 | 鎮 | zhèn | Saturn | 遣孚西鎮關中 |
283 | 31 | 鎮 | zhèn | to ward off evil | 遣孚西鎮關中 |
284 | 31 | 侯 | hóu | marquis; lord | 賜爵關內侯 |
285 | 31 | 侯 | hóu | a target in archery | 賜爵關內侯 |
286 | 31 | 中 | zhōng | middle | 轉孚為中書郎 |
287 | 31 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 轉孚為中書郎 |
288 | 31 | 中 | zhōng | China | 轉孚為中書郎 |
289 | 31 | 中 | zhòng | to hit the mark | 轉孚為中書郎 |
290 | 31 | 中 | zhōng | midday | 轉孚為中書郎 |
291 | 31 | 中 | zhōng | inside | 轉孚為中書郎 |
292 | 31 | 中 | zhōng | during | 轉孚為中書郎 |
293 | 31 | 中 | zhōng | Zhong | 轉孚為中書郎 |
294 | 31 | 中 | zhōng | intermediary | 轉孚為中書郎 |
295 | 31 | 中 | zhōng | half | 轉孚為中書郎 |
296 | 31 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 轉孚為中書郎 |
297 | 31 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 轉孚為中書郎 |
298 | 31 | 中 | zhòng | to obtain | 轉孚為中書郎 |
299 | 31 | 中 | zhòng | to pass an exam | 轉孚為中書郎 |
300 | 31 | 復 | fù | to go back; to return | 無復行列 |
301 | 31 | 復 | fù | to resume; to restart | 無復行列 |
302 | 31 | 復 | fù | to do in detail | 無復行列 |
303 | 31 | 復 | fù | to restore | 無復行列 |
304 | 31 | 復 | fù | to respond; to reply to | 無復行列 |
305 | 31 | 復 | fù | Fu; Return | 無復行列 |
306 | 31 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 無復行列 |
307 | 31 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 無復行列 |
308 | 31 | 復 | fù | Fu | 無復行列 |
309 | 31 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 無復行列 |
310 | 31 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 無復行列 |
311 | 29 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷太子中庶子 |
312 | 29 | 遷 | qiān | to transfer | 遷太子中庶子 |
313 | 29 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷太子中庶子 |
314 | 29 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷太子中庶子 |
315 | 29 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷太子中庶子 |
316 | 29 | 嗣 | sì | to connect; to inherit; to succeed | 當早拜嗣君 |
317 | 29 | 嗣 | sì | to come after | 當早拜嗣君 |
318 | 29 | 嗣 | sì | descendants | 當早拜嗣君 |
319 | 29 | 嗣 | sì | successor; heirs | 當早拜嗣君 |
320 | 29 | 嗣 | sì | Si | 當早拜嗣君 |
321 | 29 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又以關中連遭賊寇 |
322 | 28 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 濟南惠王遂 |
323 | 28 | 遂 | suì | to advance | 濟南惠王遂 |
324 | 28 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 濟南惠王遂 |
325 | 28 | 遂 | suì | to follow smoothly | 濟南惠王遂 |
326 | 28 | 遂 | suì | an area the capital | 濟南惠王遂 |
327 | 28 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 濟南惠王遂 |
328 | 28 | 遂 | suì | a flint | 濟南惠王遂 |
329 | 28 | 遂 | suì | to satisfy | 濟南惠王遂 |
330 | 28 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 濟南惠王遂 |
331 | 28 | 遂 | suì | to grow | 濟南惠王遂 |
332 | 28 | 遂 | suì | to use up; to stop | 濟南惠王遂 |
333 | 28 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 濟南惠王遂 |
334 | 28 | 諸軍 | zhū jūn | all armies | 以孚進督諸軍二十萬防禦之 |
335 | 28 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 當遣前將軍于禁還 |
336 | 28 | 還 | huán | to pay back; to give back | 當遣前將軍于禁還 |
337 | 28 | 還 | huán | to do in return | 當遣前將軍于禁還 |
338 | 28 | 還 | huán | Huan | 當遣前將軍于禁還 |
339 | 28 | 還 | huán | to revert | 當遣前將軍于禁還 |
340 | 28 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 當遣前將軍于禁還 |
341 | 28 | 還 | huán | to encircle | 當遣前將軍于禁還 |
342 | 28 | 還 | xuán | to rotate | 當遣前將軍于禁還 |
343 | 28 | 還 | huán | since | 當遣前將軍于禁還 |
344 | 28 | 楙 | mào | name of plant | 整弟竟陵王楙 |
345 | 28 | 楙 | mào | lush | 整弟竟陵王楙 |
346 | 28 | 乃 | nǎi | to be | 後乃謝之 |
347 | 27 | 都督 | dōudū | to lead; to command | 都督中外諸軍事 |
348 | 27 | 都督 | dōudū | commander-in-chief; provincial military governor | 都督中外諸軍事 |
349 | 27 | 都督 | dūdū | commander | 都督中外諸軍事 |
350 | 27 | 都督 | dūdū | governor | 都督中外諸軍事 |
351 | 26 | 休 | xiū | to rest | 子休嗣 |
352 | 26 | 休 | xiū | to stop | 子休嗣 |
353 | 26 | 休 | xiū | to take leave | 子休嗣 |
354 | 26 | 休 | xiū | lucky; beneficial | 子休嗣 |
355 | 26 | 休 | xiū | to cast of one's wife | 子休嗣 |
356 | 26 | 休 | xiū | to retire | 子休嗣 |
357 | 26 | 休 | xiū | first-rate; best quality | 子休嗣 |
358 | 26 | 休 | xiū | shade from a tree | 子休嗣 |
359 | 26 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 遷尚書令 |
360 | 26 | 令 | lìng | to issue a command | 遷尚書令 |
361 | 26 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 遷尚書令 |
362 | 26 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 遷尚書令 |
363 | 26 | 令 | lìng | a season | 遷尚書令 |
364 | 26 | 令 | lìng | respected; good reputation | 遷尚書令 |
365 | 26 | 令 | lìng | good | 遷尚書令 |
366 | 26 | 令 | lìng | pretentious | 遷尚書令 |
367 | 26 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 遷尚書令 |
368 | 26 | 令 | lìng | a commander | 遷尚書令 |
369 | 26 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 遷尚書令 |
370 | 26 | 令 | lìng | lyrics | 遷尚書令 |
371 | 26 | 令 | lìng | Ling | 遷尚書令 |
372 | 26 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 時吳將諸葛恪圍新城 |
373 | 26 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 時吳將諸葛恪圍新城 |
374 | 26 | 將 | jiàng | to command; to lead | 時吳將諸葛恪圍新城 |
375 | 26 | 將 | qiāng | to request | 時吳將諸葛恪圍新城 |
376 | 26 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 時吳將諸葛恪圍新城 |
377 | 26 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 時吳將諸葛恪圍新城 |
378 | 26 | 將 | jiāng | to checkmate | 時吳將諸葛恪圍新城 |
379 | 26 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 時吳將諸葛恪圍新城 |
380 | 26 | 將 | jiāng | to do; to handle | 時吳將諸葛恪圍新城 |
381 | 26 | 將 | jiàng | backbone | 時吳將諸葛恪圍新城 |
382 | 26 | 將 | jiàng | king | 時吳將諸葛恪圍新城 |
383 | 26 | 將 | jiāng | to rest | 時吳將諸葛恪圍新城 |
384 | 26 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 時吳將諸葛恪圍新城 |
385 | 26 | 將 | jiāng | large; great | 時吳將諸葛恪圍新城 |
386 | 26 | 尚 | shàng | to value; to respect to | 夫尚賢庸勳 |
387 | 26 | 尚 | shàng | to go beyond; to surpass | 夫尚賢庸勳 |
388 | 26 | 尚 | shàng | the distant past | 夫尚賢庸勳 |
389 | 26 | 尚 | shàng | to marry up | 夫尚賢庸勳 |
390 | 26 | 尚 | shàng | to manage | 夫尚賢庸勳 |
391 | 26 | 尚 | shàng | Shang | 夫尚賢庸勳 |
392 | 26 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 當遣前將軍于禁還 |
393 | 26 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 當遣前將軍于禁還 |
394 | 26 | 遣 | qiǎn | to release | 當遣前將軍于禁還 |
395 | 26 | 遣 | qiǎn | to divorce | 當遣前將軍于禁還 |
396 | 26 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 當遣前將軍于禁還 |
397 | 26 | 遣 | qiǎn | to cause | 當遣前將軍于禁還 |
398 | 26 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 當遣前將軍于禁還 |
399 | 26 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 當遣前將軍于禁還 |
400 | 25 | 義 | yì | meaning; sense | 邕弟義陽成王望 |
401 | 25 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 邕弟義陽成王望 |
402 | 25 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 邕弟義陽成王望 |
403 | 25 | 義 | yì | chivalry; generosity | 邕弟義陽成王望 |
404 | 25 | 義 | yì | just; righteous | 邕弟義陽成王望 |
405 | 25 | 義 | yì | adopted | 邕弟義陽成王望 |
406 | 25 | 義 | yì | a relationship | 邕弟義陽成王望 |
407 | 25 | 義 | yì | volunteer | 邕弟義陽成王望 |
408 | 25 | 義 | yì | something suitable | 邕弟義陽成王望 |
409 | 25 | 義 | yì | a martyr | 邕弟義陽成王望 |
410 | 25 | 義 | yì | a law | 邕弟義陽成王望 |
411 | 25 | 義 | yì | Yi | 邕弟義陽成王望 |
412 | 25 | 時 | shí | time; a point or period of time | 故時號為 |
413 | 25 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 故時號為 |
414 | 25 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 故時號為 |
415 | 25 | 時 | shí | fashionable | 故時號為 |
416 | 25 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 故時號為 |
417 | 25 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 故時號為 |
418 | 25 | 時 | shí | tense | 故時號為 |
419 | 25 | 時 | shí | particular; special | 故時號為 |
420 | 25 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 故時號為 |
421 | 25 | 時 | shí | an era; a dynasty | 故時號為 |
422 | 25 | 時 | shí | time [abstract] | 故時號為 |
423 | 25 | 時 | shí | seasonal | 故時號為 |
424 | 25 | 時 | shí | to wait upon | 故時號為 |
425 | 25 | 時 | shí | hour | 故時號為 |
426 | 25 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 故時號為 |
427 | 25 | 時 | shí | Shi | 故時號為 |
428 | 25 | 時 | shí | a present; currentlt | 故時號為 |
429 | 24 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔曰 |
430 | 24 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔曰 |
431 | 24 | 三 | sān | three | 隱公三年 |
432 | 24 | 三 | sān | third | 隱公三年 |
433 | 24 | 三 | sān | more than two | 隱公三年 |
434 | 24 | 三 | sān | very few | 隱公三年 |
435 | 24 | 三 | sān | San | 隱公三年 |
436 | 24 | 陽 | yáng | sun | 邕弟義陽成王望 |
437 | 24 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 邕弟義陽成王望 |
438 | 24 | 陽 | yáng | positive | 邕弟義陽成王望 |
439 | 24 | 陽 | yáng | bright | 邕弟義陽成王望 |
440 | 24 | 陽 | yáng | light | 邕弟義陽成王望 |
441 | 24 | 陽 | yáng | facing the sun | 邕弟義陽成王望 |
442 | 24 | 陽 | yáng | male genitals | 邕弟義陽成王望 |
443 | 24 | 陽 | yáng | fake; superficial | 邕弟義陽成王望 |
444 | 24 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 邕弟義陽成王望 |
445 | 24 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 邕弟義陽成王望 |
446 | 24 | 陽 | yáng | overt; open | 邕弟義陽成王望 |
447 | 24 | 陽 | yáng | this world; the human world | 邕弟義陽成王望 |
448 | 24 | 陽 | yáng | Yang | 邕弟義陽成王望 |
449 | 23 | 太守 | tài shǒu | Governor | 轉清河太守 |
450 | 23 | 進 | jìn | to enter | 進字惠達 |
451 | 23 | 進 | jìn | to advance | 進字惠達 |
452 | 23 | 受禪 | shòuchán | to accept abdication | 及武帝受禪 |
453 | 23 | 騎 | qí | to ride an animal or bicycle | 尋加驃騎將軍 |
454 | 23 | 騎 | qí | to straddle | 尋加驃騎將軍 |
455 | 23 | 騎 | jì | a mounted soldier | 尋加驃騎將軍 |
456 | 23 | 騎 | jì | a mount; a horse with a saddle | 尋加驃騎將軍 |
457 | 23 | 西 | xī | The West | 遣孚西鎮關中 |
458 | 23 | 西 | xī | west | 遣孚西鎮關中 |
459 | 23 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 遣孚西鎮關中 |
460 | 23 | 西 | xī | Spain | 遣孚西鎮關中 |
461 | 23 | 西 | xī | foreign | 遣孚西鎮關中 |
462 | 23 | 西 | xī | place of honor | 遣孚西鎮關中 |
463 | 23 | 西 | xī | Central Asia | 遣孚西鎮關中 |
464 | 23 | 西 | xī | Xi | 遣孚西鎮關中 |
465 | 22 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 八月庚辰宋公和卒 |
466 | 22 | 公 | gōng | official | 八月庚辰宋公和卒 |
467 | 22 | 公 | gōng | male | 八月庚辰宋公和卒 |
468 | 22 | 公 | gōng | duke; lord | 八月庚辰宋公和卒 |
469 | 22 | 公 | gōng | fair; equitable | 八月庚辰宋公和卒 |
470 | 22 | 公 | gōng | Mr.; mister | 八月庚辰宋公和卒 |
471 | 22 | 公 | gōng | father-in-law | 八月庚辰宋公和卒 |
472 | 22 | 公 | gōng | form of address; your honor | 八月庚辰宋公和卒 |
473 | 22 | 公 | gōng | accepted; mutual | 八月庚辰宋公和卒 |
474 | 22 | 公 | gōng | metric | 八月庚辰宋公和卒 |
475 | 22 | 公 | gōng | to release to the public | 八月庚辰宋公和卒 |
476 | 22 | 公 | gōng | the common good | 八月庚辰宋公和卒 |
477 | 22 | 公 | gōng | to divide equally | 八月庚辰宋公和卒 |
478 | 22 | 公 | gōng | Gong | 八月庚辰宋公和卒 |
479 | 22 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 殺陛下者臣之罪 |
480 | 22 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 殺陛下者臣之罪 |
481 | 22 | 臣 | chén | a slave | 殺陛下者臣之罪 |
482 | 22 | 臣 | chén | Chen | 殺陛下者臣之罪 |
483 | 22 | 臣 | chén | to obey; to comply | 殺陛下者臣之罪 |
484 | 22 | 臣 | chén | to command; to direct | 殺陛下者臣之罪 |
485 | 22 | 臣 | chén | a subject | 殺陛下者臣之罪 |
486 | 22 | 模 | mó | a model; a norm; a pattern | 模 |
487 | 22 | 模 | mó | a copy | 模 |
488 | 22 | 今 | jīn | today; present; now | 今大行晏駕 |
489 | 22 | 今 | jīn | Jin | 今大行晏駕 |
490 | 22 | 今 | jīn | modern | 今大行晏駕 |
491 | 22 | 威 | wēi | prestige; majesty | 洪子威 |
492 | 22 | 威 | wēi | to threaten; to compell | 洪子威 |
493 | 22 | 威 | wēi | a climbing vine; clematis | 洪子威 |
494 | 22 | 威 | wēi | to inspire awe | 洪子威 |
495 | 22 | 威 | wēi | power; might | 洪子威 |
496 | 22 | 威 | wēi | Wei | 洪子威 |
497 | 21 | 使 | shǐ | to make; to cause | 遣三部使到交廣商貨 |
498 | 21 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 遣三部使到交廣商貨 |
499 | 21 | 使 | shǐ | to indulge | 遣三部使到交廣商貨 |
500 | 21 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 遣三部使到交廣商貨 |
Frequencies of all Words
Top 974
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 290 | 之 | zhī | him; her; them; that | 孚往省之 |
2 | 290 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 孚往省之 |
3 | 290 | 之 | zhī | to go | 孚往省之 |
4 | 290 | 之 | zhī | this; that | 孚往省之 |
5 | 290 | 之 | zhī | genetive marker | 孚往省之 |
6 | 290 | 之 | zhī | it | 孚往省之 |
7 | 290 | 之 | zhī | in; in regards to | 孚往省之 |
8 | 290 | 之 | zhī | all | 孚往省之 |
9 | 290 | 之 | zhī | and | 孚往省之 |
10 | 290 | 之 | zhī | however | 孚往省之 |
11 | 290 | 之 | zhī | if | 孚往省之 |
12 | 290 | 之 | zhī | then | 孚往省之 |
13 | 290 | 之 | zhī | to arrive; to go | 孚往省之 |
14 | 290 | 之 | zhī | is | 孚往省之 |
15 | 290 | 之 | zhī | to use | 孚往省之 |
16 | 290 | 之 | zhī | Zhi | 孚往省之 |
17 | 290 | 之 | zhī | winding | 孚往省之 |
18 | 152 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以貞白自立 |
19 | 152 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以貞白自立 |
20 | 152 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以貞白自立 |
21 | 152 | 以 | yǐ | according to | 以貞白自立 |
22 | 152 | 以 | yǐ | because of | 以貞白自立 |
23 | 152 | 以 | yǐ | on a certain date | 以貞白自立 |
24 | 152 | 以 | yǐ | and; as well as | 以貞白自立 |
25 | 152 | 以 | yǐ | to rely on | 以貞白自立 |
26 | 152 | 以 | yǐ | to regard | 以貞白自立 |
27 | 152 | 以 | yǐ | to be able to | 以貞白自立 |
28 | 152 | 以 | yǐ | to order; to command | 以貞白自立 |
29 | 152 | 以 | yǐ | further; moreover | 以貞白自立 |
30 | 152 | 以 | yǐ | used after a verb | 以貞白自立 |
31 | 152 | 以 | yǐ | very | 以貞白自立 |
32 | 152 | 以 | yǐ | already | 以貞白自立 |
33 | 152 | 以 | yǐ | increasingly | 以貞白自立 |
34 | 152 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以貞白自立 |
35 | 152 | 以 | yǐ | Israel | 以貞白自立 |
36 | 152 | 以 | yǐ | Yi | 以貞白自立 |
37 | 148 | 為 | wèi | for; to | 故時號為 |
38 | 148 | 為 | wèi | because of | 故時號為 |
39 | 148 | 為 | wéi | to act as; to serve | 故時號為 |
40 | 148 | 為 | wéi | to change into; to become | 故時號為 |
41 | 148 | 為 | wéi | to be; is | 故時號為 |
42 | 148 | 為 | wéi | to do | 故時號為 |
43 | 148 | 為 | wèi | for | 故時號為 |
44 | 148 | 為 | wèi | because of; for; to | 故時號為 |
45 | 148 | 為 | wèi | to | 故時號為 |
46 | 148 | 為 | wéi | in a passive construction | 故時號為 |
47 | 148 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 故時號為 |
48 | 148 | 為 | wéi | forming an adverb | 故時號為 |
49 | 148 | 為 | wéi | to add emphasis | 故時號為 |
50 | 148 | 為 | wèi | to support; to help | 故時號為 |
51 | 148 | 為 | wéi | to govern | 故時號為 |
52 | 145 | 王 | wáng | Wang | 安平獻王孚 |
53 | 145 | 王 | wáng | a king | 安平獻王孚 |
54 | 145 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 安平獻王孚 |
55 | 145 | 王 | wàng | to be king; to rule | 安平獻王孚 |
56 | 145 | 王 | wáng | a prince; a duke | 安平獻王孚 |
57 | 145 | 王 | wáng | grand; great | 安平獻王孚 |
58 | 145 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 安平獻王孚 |
59 | 145 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 安平獻王孚 |
60 | 145 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 安平獻王孚 |
61 | 145 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 安平獻王孚 |
62 | 120 | 子 | zǐ | child; son | 子邕 |
63 | 120 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子邕 |
64 | 120 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子邕 |
65 | 120 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子邕 |
66 | 120 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子邕 |
67 | 120 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子邕 |
68 | 120 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子邕 |
69 | 120 | 子 | zǐ | master | 子邕 |
70 | 120 | 子 | zǐ | viscount | 子邕 |
71 | 120 | 子 | zi | you; your honor | 子邕 |
72 | 120 | 子 | zǐ | masters | 子邕 |
73 | 120 | 子 | zǐ | person | 子邕 |
74 | 120 | 子 | zǐ | young | 子邕 |
75 | 120 | 子 | zǐ | seed | 子邕 |
76 | 120 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子邕 |
77 | 120 | 子 | zǐ | a copper coin | 子邕 |
78 | 120 | 子 | zǐ | bundle | 子邕 |
79 | 120 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子邕 |
80 | 120 | 子 | zǐ | constituent | 子邕 |
81 | 120 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子邕 |
82 | 120 | 子 | zǐ | dear | 子邕 |
83 | 120 | 子 | zǐ | little one | 子邕 |
84 | 79 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 征西將軍陳泰與安西將軍鄧艾進擊維 |
85 | 79 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 征西將軍陳泰與安西將軍鄧艾進擊維 |
86 | 66 | 曰 | yuē | to speak; to say | 孚諫曰 |
87 | 66 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 孚諫曰 |
88 | 66 | 曰 | yuē | to be called | 孚諫曰 |
89 | 66 | 曰 | yuē | particle without meaning | 孚諫曰 |
90 | 65 | 年 | nián | year | 隱公三年 |
91 | 65 | 年 | nián | New Year festival | 隱公三年 |
92 | 65 | 年 | nián | age | 隱公三年 |
93 | 65 | 年 | nián | life span; life expectancy | 隱公三年 |
94 | 65 | 年 | nián | an era; a period | 隱公三年 |
95 | 65 | 年 | nián | a date | 隱公三年 |
96 | 65 | 年 | nián | time; years | 隱公三年 |
97 | 65 | 年 | nián | harvest | 隱公三年 |
98 | 65 | 年 | nián | annual; every year | 隱公三年 |
99 | 65 | 封 | fēng | to seal; to close off | 後進封長樂公 |
100 | 65 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 後進封長樂公 |
101 | 65 | 封 | fēng | Feng | 後進封長樂公 |
102 | 65 | 封 | fēng | to confer; to grant | 後進封長樂公 |
103 | 65 | 封 | fēng | an envelope | 後進封長樂公 |
104 | 65 | 封 | fēng | a border; a boundary | 後進封長樂公 |
105 | 65 | 封 | fēng | to prohibit | 後進封長樂公 |
106 | 65 | 封 | fēng | to limit | 後進封長樂公 |
107 | 65 | 封 | fēng | to make an earth mound | 後進封長樂公 |
108 | 65 | 封 | fēng | to increase | 後進封長樂公 |
109 | 57 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 宣帝次弟也 |
110 | 57 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 宣帝次弟也 |
111 | 57 | 帝 | dì | a god | 宣帝次弟也 |
112 | 57 | 帝 | dì | imperialism | 宣帝次弟也 |
113 | 56 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而披閱不倦 |
114 | 56 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而披閱不倦 |
115 | 56 | 而 | ér | you | 而披閱不倦 |
116 | 56 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而披閱不倦 |
117 | 56 | 而 | ér | right away; then | 而披閱不倦 |
118 | 56 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而披閱不倦 |
119 | 56 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而披閱不倦 |
120 | 56 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而披閱不倦 |
121 | 56 | 而 | ér | how can it be that? | 而披閱不倦 |
122 | 56 | 而 | ér | so as to | 而披閱不倦 |
123 | 56 | 而 | ér | only then | 而披閱不倦 |
124 | 56 | 而 | ér | as if; to seem like | 而披閱不倦 |
125 | 56 | 而 | néng | can; able | 而披閱不倦 |
126 | 56 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而披閱不倦 |
127 | 56 | 而 | ér | me | 而披閱不倦 |
128 | 56 | 而 | ér | to arrive; up to | 而披閱不倦 |
129 | 56 | 而 | ér | possessive | 而披閱不倦 |
130 | 56 | 事 | shì | matter; thing; item | 孚不視庶事 |
131 | 56 | 事 | shì | to serve | 孚不視庶事 |
132 | 56 | 事 | shì | a government post | 孚不視庶事 |
133 | 56 | 事 | shì | duty; post; work | 孚不視庶事 |
134 | 56 | 事 | shì | occupation | 孚不視庶事 |
135 | 56 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 孚不視庶事 |
136 | 56 | 事 | shì | an accident | 孚不視庶事 |
137 | 56 | 事 | shì | to attend | 孚不視庶事 |
138 | 56 | 事 | shì | an allusion | 孚不視庶事 |
139 | 56 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 孚不視庶事 |
140 | 56 | 事 | shì | to engage in | 孚不視庶事 |
141 | 56 | 事 | shì | to enslave | 孚不視庶事 |
142 | 56 | 事 | shì | to pursue | 孚不視庶事 |
143 | 56 | 事 | shì | to administer | 孚不視庶事 |
144 | 56 | 事 | shì | to appoint | 孚不視庶事 |
145 | 56 | 事 | shì | a piece | 孚不視庶事 |
146 | 54 | 也 | yě | also; too | 宣帝次弟也 |
147 | 54 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 宣帝次弟也 |
148 | 54 | 也 | yě | either | 宣帝次弟也 |
149 | 54 | 也 | yě | even | 宣帝次弟也 |
150 | 54 | 也 | yě | used to soften the tone | 宣帝次弟也 |
151 | 54 | 也 | yě | used for emphasis | 宣帝次弟也 |
152 | 54 | 也 | yě | used to mark contrast | 宣帝次弟也 |
153 | 54 | 也 | yě | used to mark compromise | 宣帝次弟也 |
154 | 52 | 薨 | hōng | to die | 泰始八年薨 |
155 | 52 | 薨 | hōng | swarming | 泰始八年薨 |
156 | 51 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 官失其任 |
157 | 51 | 其 | qí | to add emphasis | 官失其任 |
158 | 51 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 官失其任 |
159 | 51 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 官失其任 |
160 | 51 | 其 | qí | he; her; it; them | 官失其任 |
161 | 51 | 其 | qí | probably; likely | 官失其任 |
162 | 51 | 其 | qí | will | 官失其任 |
163 | 51 | 其 | qí | may | 官失其任 |
164 | 51 | 其 | qí | if | 官失其任 |
165 | 51 | 其 | qí | or | 官失其任 |
166 | 51 | 其 | qí | Qi | 官失其任 |
167 | 51 | 立 | lì | to stand | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
168 | 51 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
169 | 51 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
170 | 51 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
171 | 51 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
172 | 51 | 立 | lì | to ascend the throne | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
173 | 51 | 立 | lì | to designate; to appoint | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
174 | 51 | 立 | lì | to live; to exist | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
175 | 51 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
176 | 51 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
177 | 51 | 立 | lì | to take a stand | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
178 | 51 | 立 | lì | to cease; to stop | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
179 | 51 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 立崇弟平陽亭侯隆為安平王 |
180 | 47 | 等 | děng | et cetera; and so on | 子閔王承等 |
181 | 47 | 等 | děng | to wait | 子閔王承等 |
182 | 47 | 等 | děng | degree; kind | 子閔王承等 |
183 | 47 | 等 | děng | plural | 子閔王承等 |
184 | 47 | 等 | děng | to be equal | 子閔王承等 |
185 | 47 | 等 | děng | degree; level | 子閔王承等 |
186 | 47 | 等 | děng | to compare | 子閔王承等 |
187 | 47 | 二 | èr | two | 吾得司馬懿二人 |
188 | 47 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 吾得司馬懿二人 |
189 | 47 | 二 | èr | second | 吾得司馬懿二人 |
190 | 47 | 二 | èr | twice; double; di- | 吾得司馬懿二人 |
191 | 47 | 二 | èr | another; the other | 吾得司馬懿二人 |
192 | 47 | 二 | èr | more than one kind | 吾得司馬懿二人 |
193 | 46 | 承 | chéng | to bear; to carry; to hold | 子閔王承等 |
194 | 46 | 承 | chéng | to succeed; to continue | 子閔王承等 |
195 | 46 | 承 | chéng | to accept; to receive; to inherit | 子閔王承等 |
196 | 46 | 承 | chéng | to flatter; to honor | 子閔王承等 |
197 | 46 | 承 | chéng | to undertake; to assume | 子閔王承等 |
198 | 46 | 承 | chéng | to act on orders; to perform; to carry out | 子閔王承等 |
199 | 46 | 承 | chéng | to confess | 子閔王承等 |
200 | 46 | 承 | chéng | to attend; to assist; to aid | 子閔王承等 |
201 | 46 | 承 | chéng | to acknowledge; to assent to; to acquiesce | 子閔王承等 |
202 | 46 | 承 | chéng | to obstruct | 子閔王承等 |
203 | 46 | 承 | chéng | to hear it said that | 子閔王承等 |
204 | 46 | 承 | chéng | previously | 子閔王承等 |
205 | 46 | 承 | chéng | bearer | 子閔王承等 |
206 | 46 | 承 | chéng | to be indebted to | 子閔王承等 |
207 | 46 | 與 | yǔ | and | 與兄弟處危亡之中 |
208 | 46 | 與 | yǔ | to give | 與兄弟處危亡之中 |
209 | 46 | 與 | yǔ | together with | 與兄弟處危亡之中 |
210 | 46 | 與 | yú | interrogative particle | 與兄弟處危亡之中 |
211 | 46 | 與 | yǔ | to accompany | 與兄弟處危亡之中 |
212 | 46 | 與 | yù | to particate in | 與兄弟處危亡之中 |
213 | 46 | 與 | yù | of the same kind | 與兄弟處危亡之中 |
214 | 46 | 與 | yù | to help | 與兄弟處危亡之中 |
215 | 46 | 與 | yǔ | for | 與兄弟處危亡之中 |
216 | 46 | 國 | guó | a country; a nation | 書國稱名 |
217 | 46 | 國 | guó | the capital of a state | 書國稱名 |
218 | 46 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 書國稱名 |
219 | 46 | 國 | guó | a state; a kingdom | 書國稱名 |
220 | 46 | 國 | guó | a place; a land | 書國稱名 |
221 | 46 | 國 | guó | domestic; Chinese | 書國稱名 |
222 | 46 | 國 | guó | national | 書國稱名 |
223 | 46 | 國 | guó | top in the nation | 書國稱名 |
224 | 46 | 國 | guó | Guo | 書國稱名 |
225 | 46 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字叔達 |
226 | 46 | 字 | zì | Zi | 字叔達 |
227 | 46 | 字 | zì | to love | 字叔達 |
228 | 46 | 字 | zì | to teach; to educate | 字叔達 |
229 | 46 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字叔達 |
230 | 46 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字叔達 |
231 | 46 | 字 | zì | diction; wording | 字叔達 |
232 | 46 | 字 | zì | handwriting | 字叔達 |
233 | 46 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字叔達 |
234 | 46 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字叔達 |
235 | 46 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字叔達 |
236 | 46 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字叔達 |
237 | 43 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 朕所瞻仰 |
238 | 43 | 所 | suǒ | an office; an institute | 朕所瞻仰 |
239 | 43 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 朕所瞻仰 |
240 | 43 | 所 | suǒ | it | 朕所瞻仰 |
241 | 43 | 所 | suǒ | if; supposing | 朕所瞻仰 |
242 | 43 | 所 | suǒ | a few; various; some | 朕所瞻仰 |
243 | 43 | 所 | suǒ | a place; a location | 朕所瞻仰 |
244 | 43 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 朕所瞻仰 |
245 | 43 | 所 | suǒ | that which | 朕所瞻仰 |
246 | 43 | 所 | suǒ | an ordinal number | 朕所瞻仰 |
247 | 43 | 所 | suǒ | meaning | 朕所瞻仰 |
248 | 43 | 所 | suǒ | garrison | 朕所瞻仰 |
249 | 43 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 未嘗有怨於人 |
250 | 43 | 有 | yǒu | to have; to possess | 未嘗有怨於人 |
251 | 43 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 未嘗有怨於人 |
252 | 43 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 未嘗有怨於人 |
253 | 43 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 未嘗有怨於人 |
254 | 43 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 未嘗有怨於人 |
255 | 43 | 有 | yǒu | used to compare two things | 未嘗有怨於人 |
256 | 43 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 未嘗有怨於人 |
257 | 43 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 未嘗有怨於人 |
258 | 43 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 未嘗有怨於人 |
259 | 43 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 未嘗有怨於人 |
260 | 43 | 有 | yǒu | abundant | 未嘗有怨於人 |
261 | 43 | 有 | yǒu | purposeful | 未嘗有怨於人 |
262 | 43 | 有 | yǒu | You | 未嘗有怨於人 |
263 | 43 | 於 | yú | in; at | 未嘗有怨於人 |
264 | 43 | 於 | yú | in; at | 未嘗有怨於人 |
265 | 43 | 於 | yú | in; at; to; from | 未嘗有怨於人 |
266 | 43 | 於 | yú | to go; to | 未嘗有怨於人 |
267 | 43 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 未嘗有怨於人 |
268 | 43 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 未嘗有怨於人 |
269 | 43 | 於 | yú | from | 未嘗有怨於人 |
270 | 43 | 於 | yú | give | 未嘗有怨於人 |
271 | 43 | 於 | yú | oppposing | 未嘗有怨於人 |
272 | 43 | 於 | yú | and | 未嘗有怨於人 |
273 | 43 | 於 | yú | compared to | 未嘗有怨於人 |
274 | 43 | 於 | yú | by | 未嘗有怨於人 |
275 | 43 | 於 | yú | and; as well as | 未嘗有怨於人 |
276 | 43 | 於 | yú | for | 未嘗有怨於人 |
277 | 43 | 於 | yú | Yu | 未嘗有怨於人 |
278 | 43 | 於 | wū | a crow | 未嘗有怨於人 |
279 | 43 | 於 | wū | whew; wow | 未嘗有怨於人 |
280 | 42 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 當早拜嗣君 |
281 | 42 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 當早拜嗣君 |
282 | 42 | 拜 | bài | to visit | 當早拜嗣君 |
283 | 42 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 當早拜嗣君 |
284 | 42 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 當早拜嗣君 |
285 | 42 | 拜 | bài | a polite form; please | 當早拜嗣君 |
286 | 42 | 拜 | bài | Bai | 當早拜嗣君 |
287 | 42 | 拜 | bài | to perform a ritual | 當早拜嗣君 |
288 | 42 | 拜 | bài | to bend | 當早拜嗣君 |
289 | 42 | 拜 | bài | byte | 當早拜嗣君 |
290 | 42 | 及 | jí | to reach | 及明帝嗣位 |
291 | 42 | 及 | jí | and | 及明帝嗣位 |
292 | 42 | 及 | jí | coming to; when | 及明帝嗣位 |
293 | 42 | 及 | jí | to attain | 及明帝嗣位 |
294 | 42 | 及 | jí | to understand | 及明帝嗣位 |
295 | 42 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及明帝嗣位 |
296 | 42 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及明帝嗣位 |
297 | 42 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及明帝嗣位 |
298 | 42 | 不 | bù | not; no | 不調餘人 |
299 | 42 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不調餘人 |
300 | 42 | 不 | bù | as a correlative | 不調餘人 |
301 | 42 | 不 | bù | no (answering a question) | 不調餘人 |
302 | 42 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不調餘人 |
303 | 42 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不調餘人 |
304 | 42 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不調餘人 |
305 | 42 | 不 | bù | infix potential marker | 不調餘人 |
306 | 42 | 弟 | dì | younger brother | 邕弟義陽成王望 |
307 | 42 | 弟 | dì | junior male | 邕弟義陽成王望 |
308 | 42 | 弟 | dì | order; rank | 邕弟義陽成王望 |
309 | 42 | 弟 | dì | disciple | 邕弟義陽成王望 |
310 | 42 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 邕弟義陽成王望 |
311 | 42 | 弟 | dì | me | 邕弟義陽成王望 |
312 | 42 | 弟 | tì | but | 邕弟義陽成王望 |
313 | 41 | 孚 | fú | to have confidence | 安平獻王孚 |
314 | 41 | 孚 | fú | to brood over eggs | 安平獻王孚 |
315 | 40 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 初 |
316 | 40 | 初 | chū | used to prefix numbers | 初 |
317 | 40 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 初 |
318 | 40 | 初 | chū | just now | 初 |
319 | 40 | 初 | chū | thereupon | 初 |
320 | 40 | 初 | chū | an intensifying adverb | 初 |
321 | 40 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初 |
322 | 40 | 初 | chū | original | 初 |
323 | 39 | 無 | wú | no | 無復行列 |
324 | 39 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無復行列 |
325 | 39 | 無 | wú | to not have; without | 無復行列 |
326 | 39 | 無 | wú | has not yet | 無復行列 |
327 | 39 | 無 | mó | mo | 無復行列 |
328 | 39 | 無 | wú | do not | 無復行列 |
329 | 39 | 無 | wú | not; -less; un- | 無復行列 |
330 | 39 | 無 | wú | regardless of | 無復行列 |
331 | 39 | 無 | wú | to not have | 無復行列 |
332 | 39 | 無 | wú | um | 無復行列 |
333 | 39 | 無 | wú | Wu | 無復行列 |
334 | 39 | 人 | rén | person; people; a human being | 未嘗有怨於人 |
335 | 39 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 未嘗有怨於人 |
336 | 39 | 人 | rén | a kind of person | 未嘗有怨於人 |
337 | 39 | 人 | rén | everybody | 未嘗有怨於人 |
338 | 39 | 人 | rén | adult | 未嘗有怨於人 |
339 | 39 | 人 | rén | somebody; others | 未嘗有怨於人 |
340 | 39 | 人 | rén | an upright person | 未嘗有怨於人 |
341 | 36 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自孫策至權 |
342 | 36 | 自 | zì | from; since | 自孫策至權 |
343 | 36 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自孫策至權 |
344 | 36 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自孫策至權 |
345 | 36 | 自 | zì | Zi | 自孫策至權 |
346 | 36 | 自 | zì | a nose | 自孫策至權 |
347 | 36 | 自 | zì | the beginning; the start | 自孫策至權 |
348 | 36 | 自 | zì | origin | 自孫策至權 |
349 | 36 | 自 | zì | originally | 自孫策至權 |
350 | 36 | 自 | zì | still; to remain | 自孫策至權 |
351 | 36 | 自 | zì | in person; personally | 自孫策至權 |
352 | 36 | 自 | zì | in addition; besides | 自孫策至權 |
353 | 36 | 自 | zì | if; even if | 自孫策至權 |
354 | 36 | 自 | zì | but | 自孫策至權 |
355 | 36 | 自 | zì | because | 自孫策至權 |
356 | 36 | 自 | zì | to employ; to use | 自孫策至權 |
357 | 36 | 自 | zì | to be | 自孫策至權 |
358 | 36 | 後 | hòu | after; later | 後乃謝之 |
359 | 36 | 後 | hòu | empress; queen | 後乃謝之 |
360 | 36 | 後 | hòu | sovereign | 後乃謝之 |
361 | 36 | 後 | hòu | behind | 後乃謝之 |
362 | 36 | 後 | hòu | the god of the earth | 後乃謝之 |
363 | 36 | 後 | hòu | late; later | 後乃謝之 |
364 | 36 | 後 | hòu | arriving late | 後乃謝之 |
365 | 36 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後乃謝之 |
366 | 36 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後乃謝之 |
367 | 36 | 後 | hòu | behind; back | 後乃謝之 |
368 | 36 | 後 | hòu | then | 後乃謝之 |
369 | 36 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後乃謝之 |
370 | 36 | 後 | hòu | Hou | 後乃謝之 |
371 | 36 | 後 | hòu | after; behind | 後乃謝之 |
372 | 36 | 後 | hòu | following | 後乃謝之 |
373 | 36 | 後 | hòu | to be delayed | 後乃謝之 |
374 | 36 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後乃謝之 |
375 | 36 | 後 | hòu | feudal lords | 後乃謝之 |
376 | 36 | 後 | hòu | Hou | 後乃謝之 |
377 | 33 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏陳思王植有俊才 |
378 | 33 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏陳思王植有俊才 |
379 | 33 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏陳思王植有俊才 |
380 | 33 | 魏 | wéi | tall and big | 魏陳思王植有俊才 |
381 | 33 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏陳思王植有俊才 |
382 | 33 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏陳思王植有俊才 |
383 | 33 | 魏 | wèi | a palace | 魏陳思王植有俊才 |
384 | 33 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏陳思王植有俊才 |
385 | 33 | 望 | wàng | to gaze; to look towards; to look from afar | 邕弟義陽成王望 |
386 | 33 | 望 | wàng | to visit | 邕弟義陽成王望 |
387 | 33 | 望 | wàng | to hope; to expect | 邕弟義陽成王望 |
388 | 33 | 望 | wàng | to be estranged | 邕弟義陽成王望 |
389 | 33 | 望 | wàng | to grudge; to hate; to resent | 邕弟義陽成王望 |
390 | 33 | 望 | wàng | to admire; to respect; to look up to | 邕弟義陽成王望 |
391 | 33 | 望 | wàng | sight from a distance; vista | 邕弟義陽成王望 |
392 | 33 | 望 | wàng | renown; prestige | 邕弟義陽成王望 |
393 | 33 | 望 | wàng | a sacrifice [from afar] to mountains and rivers | 邕弟義陽成王望 |
394 | 33 | 望 | wàng | 15th day of the month | 邕弟義陽成王望 |
395 | 33 | 望 | wàng | to be close to | 邕弟義陽成王望 |
396 | 33 | 望 | wàng | an aspiration | 邕弟義陽成王望 |
397 | 33 | 望 | wàng | a Tang dynasty administrative region with special status | 邕弟義陽成王望 |
398 | 33 | 望 | wàng | towards; to | 邕弟義陽成王望 |
399 | 32 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 雍州刺史王經戰敗 |
400 | 32 | 州 | zhōu | a state; a province | 都督雍涼二州諸軍事 |
401 | 32 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 都督雍涼二州諸軍事 |
402 | 32 | 州 | zhōu | a prefecture | 都督雍涼二州諸軍事 |
403 | 32 | 州 | zhōu | a country | 都督雍涼二州諸軍事 |
404 | 32 | 州 | zhōu | an island | 都督雍涼二州諸軍事 |
405 | 32 | 州 | zhōu | Zhou | 都督雍涼二州諸軍事 |
406 | 32 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 都督雍涼二州諸軍事 |
407 | 32 | 州 | zhōu | a country | 都督雍涼二州諸軍事 |
408 | 31 | 于 | yú | in; at | 當遣前將軍于禁還 |
409 | 31 | 于 | yú | in; at | 當遣前將軍于禁還 |
410 | 31 | 于 | yú | in; at; to; from | 當遣前將軍于禁還 |
411 | 31 | 于 | yú | to go; to | 當遣前將軍于禁還 |
412 | 31 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 當遣前將軍于禁還 |
413 | 31 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 當遣前將軍于禁還 |
414 | 31 | 于 | yú | from | 當遣前將軍于禁還 |
415 | 31 | 于 | yú | give | 當遣前將軍于禁還 |
416 | 31 | 于 | yú | oppposing | 當遣前將軍于禁還 |
417 | 31 | 于 | yú | and | 當遣前將軍于禁還 |
418 | 31 | 于 | yú | compared to | 當遣前將軍于禁還 |
419 | 31 | 于 | yú | by | 當遣前將軍于禁還 |
420 | 31 | 于 | yú | and; as well as | 當遣前將軍于禁還 |
421 | 31 | 于 | yú | for | 當遣前將軍于禁還 |
422 | 31 | 于 | yú | Yu | 當遣前將軍于禁還 |
423 | 31 | 于 | wū | a crow | 當遣前將軍于禁還 |
424 | 31 | 于 | wū | whew; wow | 當遣前將軍于禁還 |
425 | 31 | 至 | zhì | to; until | 久而不至 |
426 | 31 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 久而不至 |
427 | 31 | 至 | zhì | extremely; very; most | 久而不至 |
428 | 31 | 至 | zhì | to arrive | 久而不至 |
429 | 31 | 勳 | xūn | a meritorious deed | 曾孫勳 |
430 | 31 | 勳 | xūn | merit | 曾孫勳 |
431 | 31 | 勳 | xūn | rank | 曾孫勳 |
432 | 31 | 鎮 | zhèn | town | 遣孚西鎮關中 |
433 | 31 | 鎮 | zhèn | to press down; to pressure; to suppress | 遣孚西鎮關中 |
434 | 31 | 鎮 | zhèn | to pacify; to quell | 遣孚西鎮關中 |
435 | 31 | 鎮 | zhèn | market place | 遣孚西鎮關中 |
436 | 31 | 鎮 | zhèn | to cool down | 遣孚西鎮關中 |
437 | 31 | 鎮 | zhèn | completely; fully | 遣孚西鎮關中 |
438 | 31 | 鎮 | zhèn | to defend | 遣孚西鎮關中 |
439 | 31 | 鎮 | zhèn | most important | 遣孚西鎮關中 |
440 | 31 | 鎮 | zhèn | Saturn | 遣孚西鎮關中 |
441 | 31 | 鎮 | zhèn | regularly | 遣孚西鎮關中 |
442 | 31 | 鎮 | zhèn | to ward off evil | 遣孚西鎮關中 |
443 | 31 | 侯 | hóu | marquis; lord | 賜爵關內侯 |
444 | 31 | 侯 | hóu | a target in archery | 賜爵關內侯 |
445 | 31 | 中 | zhōng | middle | 轉孚為中書郎 |
446 | 31 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 轉孚為中書郎 |
447 | 31 | 中 | zhōng | China | 轉孚為中書郎 |
448 | 31 | 中 | zhòng | to hit the mark | 轉孚為中書郎 |
449 | 31 | 中 | zhōng | in; amongst | 轉孚為中書郎 |
450 | 31 | 中 | zhōng | midday | 轉孚為中書郎 |
451 | 31 | 中 | zhōng | inside | 轉孚為中書郎 |
452 | 31 | 中 | zhōng | during | 轉孚為中書郎 |
453 | 31 | 中 | zhōng | Zhong | 轉孚為中書郎 |
454 | 31 | 中 | zhōng | intermediary | 轉孚為中書郎 |
455 | 31 | 中 | zhōng | half | 轉孚為中書郎 |
456 | 31 | 中 | zhōng | just right; suitably | 轉孚為中書郎 |
457 | 31 | 中 | zhōng | while | 轉孚為中書郎 |
458 | 31 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 轉孚為中書郎 |
459 | 31 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 轉孚為中書郎 |
460 | 31 | 中 | zhòng | to obtain | 轉孚為中書郎 |
461 | 31 | 中 | zhòng | to pass an exam | 轉孚為中書郎 |
462 | 31 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 無復行列 |
463 | 31 | 復 | fù | to go back; to return | 無復行列 |
464 | 31 | 復 | fù | to resume; to restart | 無復行列 |
465 | 31 | 復 | fù | to do in detail | 無復行列 |
466 | 31 | 復 | fù | to restore | 無復行列 |
467 | 31 | 復 | fù | to respond; to reply to | 無復行列 |
468 | 31 | 復 | fù | after all; and then | 無復行列 |
469 | 31 | 復 | fù | even if; although | 無復行列 |
470 | 31 | 復 | fù | Fu; Return | 無復行列 |
471 | 31 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 無復行列 |
472 | 31 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 無復行列 |
473 | 31 | 復 | fù | particle without meaing | 無復行列 |
474 | 31 | 復 | fù | Fu | 無復行列 |
475 | 31 | 復 | fù | repeated; again | 無復行列 |
476 | 31 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 無復行列 |
477 | 31 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 無復行列 |
478 | 30 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 談者稱焉 |
479 | 30 | 者 | zhě | that | 談者稱焉 |
480 | 30 | 者 | zhě | nominalizing function word | 談者稱焉 |
481 | 30 | 者 | zhě | used to mark a definition | 談者稱焉 |
482 | 30 | 者 | zhě | used to mark a pause | 談者稱焉 |
483 | 30 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 談者稱焉 |
484 | 30 | 者 | zhuó | according to | 談者稱焉 |
485 | 29 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷太子中庶子 |
486 | 29 | 遷 | qiān | to transfer | 遷太子中庶子 |
487 | 29 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷太子中庶子 |
488 | 29 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷太子中庶子 |
489 | 29 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷太子中庶子 |
490 | 29 | 嗣 | sì | to connect; to inherit; to succeed | 當早拜嗣君 |
491 | 29 | 嗣 | sì | to come after | 當早拜嗣君 |
492 | 29 | 嗣 | sì | descendants | 當早拜嗣君 |
493 | 29 | 嗣 | sì | successor; heirs | 當早拜嗣君 |
494 | 29 | 嗣 | sì | Si | 當早拜嗣君 |
495 | 29 | 又 | yòu | again; also | 又以關中連遭賊寇 |
496 | 29 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又以關中連遭賊寇 |
497 | 29 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又以關中連遭賊寇 |
498 | 29 | 又 | yòu | and | 又以關中連遭賊寇 |
499 | 29 | 又 | yòu | furthermore | 又以關中連遭賊寇 |
500 | 29 | 又 | yòu | in addition | 又以關中連遭賊寇 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
哀王 | 196 | King Ai of Zhou | |
安乐 | 安樂 | 196 |
|
安南 | 196 |
|
|
安平 | 196 | Anping | |
安西 | 196 | Anxi | |
白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
巴陵 | 98 |
|
|
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
北海 | 98 |
|
|
渤海 | 98 | Bohai Sea | |
伯禽 | 98 | Bo Qin | |
步兵校尉 | 98 | Infantry Commander | |
长安 | 長安 | 99 |
|
长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
长沙王 | 長沙王 | 99 | Prince of Changsha |
常山 | 99 | Changshan | |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
成都 | 99 | Chengdu | |
城阳 | 城陽 | 99 | Chengyang |
陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
郗 | 99 |
|
|
宠臣 | 寵臣 | 99 | favored minister |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
垂拱 | 99 | Chuigong | |
春秋 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大中 | 100 | Da Zhong reign | |
大鸿胪 | 大鴻臚 | 100 | Chamberlain for Dependencies; Grand Herald |
代王 | 100 | Prince of Dai | |
丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
德阳 | 德陽 | 100 | Deyang |
貂蝉 | 貂蟬 | 100 | Diaochan |
定王 | 100 | King Ding of Zhou | |
东堂 | 東堂 | 100 | Saint Joseph's Church |
东夏 | 東夏 | 100 | Eastern China |
东安 | 東安 | 100 | Dongan |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东莞 | 東莞 | 100 | Dongguan |
东海 | 東海 | 100 |
|
东海王 | 東海王 | 100 | Prince of Donghai |
东平 | 東平 | 100 | Dongping |
都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
奉天 | 102 | Fengtian | |
扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
皋陶 | 103 | Gao Yao | |
高贵乡公 | 高貴鄉公 | 103 | Cao Mao |
高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
桂 | 103 |
|
|
邽 | 103 | Gui | |
桂阳 | 桂陽 | 71 | Guiyang |
虢 | 103 |
|
|
国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
固始 | 103 | Gushi | |
海西 | 104 | Haixi | |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
郝 | 104 |
|
|
何晏 | 104 | He Yan | |
河东 | 河東 | 104 |
|
河间 | 河間 | 104 | Hejian |
河内 | 河內 | 104 |
|
衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
弘道 | 104 | Hongdao | |
淮 | 104 | Huai River | |
淮北 | 104 | Huaibei | |
淮南 | 104 | Huainan | |
桓温 | 桓溫 | 104 | Huan Wen |
皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
桓玄 | 104 | Huan Xuan | |
会稽王 | 會稽王 | 104 | Sun Liang |
惠王 | 104 |
|
|
冀 | 106 |
|
|
践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
建昌 | 106 | Jianchang | |
江 | 106 |
|
|
江东 | 江東 | 106 |
|
剑阁 | 劍閣 | 106 | Jiange |
江津 | 106 | Jiangjin | |
江陵 | 106 |
|
|
江夏 | 106 | Jiangxia | |
江州 | 106 |
|
|
江左 | 106 | Jiangzuo | |
建康 | 106 |
|
|
建兴 | 建興 | 106 | Jianxing reign |
建义 | 建義 | 106 | Jianyi reign |
谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
建元 | 106 |
|
|
晋 | 晉 | 106 |
|
济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
景王 | 106 | King Jing of Zhou | |
敬王 | 106 | King Jing of Zhou | |
京口 | 106 | Jingkou | |
竟陵 | 106 | Jingling | |
泾阳 | 涇陽 | 106 | Jingyang |
京兆 | 106 |
|
|
荆州 | 荊州 | 106 |
|
金墉城 | 106 | Jinyong city | |
康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
匡王 | 75 | King Kuang of Zhou | |
琅邪 | 108 | Langye | |
乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
乐陵 | 樂陵 | 108 | Leling |
黎 | 108 |
|
|
李恒 | 李恆 | 108 | Li Heng; Emperor Muzong of Tang |
礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
梁 | 108 |
|
|
凉州 | 涼州 | 108 | Liangzhou |
梁州 | 108 | Liangzhou | |
聊城 | 108 | Liaocheng | |
辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
烈王 | 76 | King Lie of Zhou | |
临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
零陵 | 108 |
|
|
临江 | 臨江 | 108 | Linjiang |
临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
刘涓子 | 劉涓子 | 108 | Liu Juanzi, legendary alchemist and creator of magic potions |
刘毅 | 劉毅 | 108 |
|
刘裕 | 劉裕 | 108 | Liu Yu |
陇 | 隴 | 108 | Gansu |
隆安 | 108 | Long'an | |
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
陇右 | 隴右 | 108 | Longshi Circuit |
鲁 | 魯 | 108 |
|
鲁国 | 魯國 | 108 | Luguo |
洛 | 108 |
|
|
洛京 | 108 | Luojing [Luoyang] | |
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
略阳 | 略陽 | 108 | Lüeyang |
缪王 | 繆王 | 109 | King Mu of Zhou |
名家 | 109 | Logicians School of Thought; School of Names | |
明帝 | 109 |
|
|
秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
穆王 | 109 | King Mu of Zhou | |
慕容 | 109 | Murong | |
南大 | 110 | Nanjing University (NJU) | |
南安 | 110 | Nan'an | |
南宫 | 南宮 | 110 | Nangong |
南蛮 | 南蠻 | 110 | Nanman; Southern Man |
南投 | 110 | Nantou | |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
女娲 | 女媧 | 78 | Nu Wa |
裴秀 | 80 | Pei Xiu | |
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
平昌 | 112 | Pyeongchang | |
平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
平南 | 112 | Pingnan | |
平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
蒲 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
骑都尉 | 騎都尉 | 113 | Commandant of the Cavalry |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
迁安 | 遷安 | 113 | Qian'an |
前将军 | 前將軍 | 113 | General of the Vanguard |
秦 | 113 |
|
|
清河 | 113 | Qinghe | |
清远 | 清遠 | 113 | Qingyuan |
青州 | 113 |
|
|
秦州 | 113 | Qinzhou | |
任城 | 114 | Rencheng | |
阮 | 114 |
|
|
汝南 | 114 | Runan | |
汝阳 | 汝陽 | 114 | Ruyang |
陕西 | 陝西 | 83 | Shaanxi |
邵 | 115 |
|
|
少府 | 83 | Minor Treasurer | |
芍陂 | 115 | Quepi lake (irrigation project in Han to Tang times on Huai river 淮河 in modern Anhui) | |
石勒 | 115 | Shi Le | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
鄃 | 115 | Shu; Xiajin | |
蜀 | 115 |
|
|
思王 | 115 | King Si of Zhou | |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
司马懿 | 司馬懿 | 115 | Sima Yi |
宋 | 115 |
|
|
随县 | 隨縣 | 115 | Sui |
孙皓 | 孫皓 | 115 | Sun Hao |
孙权 | 孫權 | 115 | Sun Quan |
孙策 | 孫策 | 115 | Sun Ce |
太后 | 116 |
|
|
太守 | 116 | Governor | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太极 | 太極 | 116 |
|
太康 | 116 |
|
|
太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
泰始 | 116 | Taishi reign | |
太原 | 116 | Taiyuan | |
太元 | 116 | Taiyuan reign | |
台中 | 臺中 | 116 | Taizhong; Taichung |
太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
天长 | 天長 | 116 | Tianchang |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
廷尉 | 84 | Tingwei; Commandant of Justice | |
王敦 | 119 | Wang Dun | |
王颖 | 王穎 | 119 | Wayne Wang |
王制 | 119 |
|
|
魏文帝 | 119 | Emperor Wen of Wei | |
文帝 | 119 |
|
|
文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
文德 | 119 | Wende | |
温县 | 溫縣 | 119 | Wen county |
吴 | 吳 | 119 |
|
武帝 | 119 |
|
|
武陵王 | 119 | Prince of Wuling | |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
武昌 | 119 |
|
|
武城 | 119 | Wucheng | |
武都 | 119 | Wudu | |
吴国 | 吳國 | 119 |
|
武威 | 119 | Wuwei | |
西安 | 120 | Xian | |
下士 | 120 | Lance Corporal | |
鲜卑 | 鮮卑 | 120 | Xianbei People |
湘 | 120 |
|
|
襄城 | 120 | Xiangcheng | |
湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
襄公 | 120 | Lord Xiang | |
相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
咸康 | 120 | Xiankang | |
咸宁 | 咸寧 | 120 | Xianning |
显宗 | 顯宗 | 120 |
|
孝王 | 120 | King Xiao of Zhou | |
孝武帝 | 120 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
下邳 | 120 | Xiapi | |
新蔡 | 120 | Xincai | |
新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
荥阳 | 滎陽 | 88 | Xingyang |
兴义 | 興義 | 120 | Xingyi |
兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
新立 | 120 | Xinli | |
西戎 | 120 | the Xirong | |
徐 | 120 |
|
|
宣城 | 120 | Xuancheng | |
宣化 | 120 |
|
|
许昌 | 許昌 | 120 | Xuchang |
薛 | 120 |
|
|
徐州 | 88 |
|
|
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
姚兴 | 121 |
|
|
邺 | 鄴 | 121 |
|
议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
隐公 | 隱公 | 121 | Lord Yin |
以太 | 121 | Ether- | |
义熙 | 義熙 | 121 | Yixi reign |
益州 | 121 | Yizhou | |
邕 | 121 | Yong; Nanning | |
永嘉 | 89 |
|
|
永安 | 121 | Yong'an reign | |
永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
永平 | 89 |
|
|
永熙 | 121 | Yongxi reign | |
永兴 | 121 |
|
|
雍州 | 121 | Yongzhou | |
幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
元康 | 121 |
|
|
元王 | 121 | King Yuan of Zhou | |
羽林 | 121 |
|
|
御史 | 121 |
|
|
豫州 | 121 | Yuzhou | |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
鄫 | 122 | Zeng | |
张畅 | 張暢 | 122 | Zhang Chang |
张轨 | 張軌 | 122 | Zhang Gui |
章武 | 122 | Zhangwu | |
詹事 | 122 | Supply Official | |
赵 | 趙 | 122 |
|
浈 | 湞 | 122 | Zhen |
镇安 | 鎮安 | 122 | Zhen'an |
真定 | 122 | Zhending; Zhengding | |
镇海 | 鎮海 | 122 | Zhenhai |
至大 | 122 | Zhida reign | |
中原 | 122 | the Central Plains of China | |
中山 | 122 |
|
|
中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
中堂 | 122 | a calligraphic work for the center of a large hall | |
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
莊王 | 90 | King Zhuang of Zhou | |
诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
子思 | 122 | Zi Si | |
子政 | 122 | Zi Zheng | |
左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
阼阶 | 阼階 | 122 | Eastern Stairs |
左军 | 左軍 | 122 | Left Company [of troops]; Left Guard |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|