Glossary and Vocabulary for Book of Jin 晉書, 卷一百二十六 載記第二十六 禿髮烏孤 禿髮利鹿孤 禿髮傉檀 Volume 126 Records 26: Tufa Wugu; Tufa Lilugu; Tufa Rutan
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 224 | 之 | zhī | to go | 壽闐之在孕 |
2 | 224 | 之 | zhī | to arrive; to go | 壽闐之在孕 |
3 | 224 | 之 | zhī | is | 壽闐之在孕 |
4 | 224 | 之 | zhī | to use | 壽闐之在孕 |
5 | 224 | 之 | zhī | Zhi | 壽闐之在孕 |
6 | 224 | 之 | zhī | winding | 壽闐之在孕 |
7 | 106 | 曰 | yuē | to speak; to say | 烏孤謂諸將曰 |
8 | 106 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 烏孤謂諸將曰 |
9 | 106 | 曰 | yuē | to be called | 烏孤謂諸將曰 |
10 | 98 | 傉 | nù | \N | 傉檀為車騎大將軍 |
11 | 98 | 檀 | tán | sandalwood; Indian sandalwood | 傉檀為車騎大將軍 |
12 | 98 | 檀 | tán | Tan | 傉檀為車騎大將軍 |
13 | 89 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
14 | 89 | 以 | yǐ | to rely on | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
15 | 89 | 以 | yǐ | to regard | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
16 | 89 | 以 | yǐ | to be able to | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
17 | 89 | 以 | yǐ | to order; to command | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
18 | 89 | 以 | yǐ | used after a verb | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
19 | 89 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
20 | 89 | 以 | yǐ | Israel | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
21 | 89 | 以 | yǐ | Yi | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
22 | 79 | 為 | wéi | to act as; to serve | 鮮卑謂被為 |
23 | 79 | 為 | wéi | to change into; to become | 鮮卑謂被為 |
24 | 79 | 為 | wéi | to be; is | 鮮卑謂被為 |
25 | 79 | 為 | wéi | to do | 鮮卑謂被為 |
26 | 79 | 為 | wèi | to support; to help | 鮮卑謂被為 |
27 | 79 | 為 | wéi | to govern | 鮮卑謂被為 |
28 | 66 | 其 | qí | Qi | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
29 | 53 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
30 | 53 | 而 | ér | as if; to seem like | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
31 | 53 | 而 | néng | can; able | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
32 | 53 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
33 | 53 | 而 | ér | to arrive; up to | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
34 | 48 | 孤 | gū | solitary | 禿髮烏孤 |
35 | 48 | 孤 | gū | orphaned; fatherless | 禿髮烏孤 |
36 | 48 | 孤 | gū | aloof; unique | 禿髮烏孤 |
37 | 48 | 孤 | gū | not attached; to abandon | 禿髮烏孤 |
38 | 48 | 孤 | gū | not deserving | 禿髮烏孤 |
39 | 48 | 孤 | gū | government official [role] | 禿髮烏孤 |
40 | 48 | 孤 | gū | Gu | 禿髮烏孤 |
41 | 45 | 蒙遜 | Mēng xùn | Meng Sun | 蒙遜千里行師 |
42 | 42 | 于 | yú | to go; to | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
43 | 42 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
44 | 42 | 于 | yú | Yu | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
45 | 42 | 于 | wū | a crow | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
46 | 37 | 吾 | wú | Wu | 吾士眾不少 |
47 | 34 | 於 | yú | to go; to | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
48 | 34 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
49 | 34 | 於 | yú | Yu | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
50 | 34 | 於 | wū | a crow | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
51 | 34 | 人 | rén | person; people; a human being | 河西鮮卑人也 |
52 | 34 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 河西鮮卑人也 |
53 | 34 | 人 | rén | a kind of person | 河西鮮卑人也 |
54 | 34 | 人 | rén | everybody | 河西鮮卑人也 |
55 | 34 | 人 | rén | adult | 河西鮮卑人也 |
56 | 34 | 人 | rén | somebody; others | 河西鮮卑人也 |
57 | 34 | 人 | rén | an upright person | 河西鮮卑人也 |
58 | 33 | 不 | bù | infix potential marker | 當可受不 |
59 | 33 | 歸 | guī | to go back; to return | 乾歸擅命河南 |
60 | 33 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 乾歸擅命河南 |
61 | 33 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 乾歸擅命河南 |
62 | 33 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 乾歸擅命河南 |
63 | 33 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 乾歸擅命河南 |
64 | 33 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 乾歸擅命河南 |
65 | 33 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 乾歸擅命河南 |
66 | 33 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 乾歸擅命河南 |
67 | 33 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 乾歸擅命河南 |
68 | 33 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 乾歸擅命河南 |
69 | 33 | 歸 | guī | to withdraw | 乾歸擅命河南 |
70 | 33 | 歸 | guī | to settle down | 乾歸擅命河南 |
71 | 33 | 歸 | guī | Gui | 乾歸擅命河南 |
72 | 33 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 乾歸擅命河南 |
73 | 33 | 歸 | kuì | ashamed | 乾歸擅命河南 |
74 | 31 | 卿 | qīng | minister; high officer | 不用卿言 |
75 | 31 | 卿 | qīng | Qing | 不用卿言 |
76 | 29 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 烏孤謂諸將曰 |
77 | 29 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 烏孤謂諸將曰 |
78 | 29 | 將 | jiàng | to command; to lead | 烏孤謂諸將曰 |
79 | 29 | 將 | qiāng | to request | 烏孤謂諸將曰 |
80 | 29 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 烏孤謂諸將曰 |
81 | 29 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 烏孤謂諸將曰 |
82 | 29 | 將 | jiāng | to checkmate | 烏孤謂諸將曰 |
83 | 29 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 烏孤謂諸將曰 |
84 | 29 | 將 | jiāng | to do; to handle | 烏孤謂諸將曰 |
85 | 29 | 將 | jiàng | backbone | 烏孤謂諸將曰 |
86 | 29 | 將 | jiàng | king | 烏孤謂諸將曰 |
87 | 29 | 將 | jiāng | to rest | 烏孤謂諸將曰 |
88 | 29 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 烏孤謂諸將曰 |
89 | 29 | 將 | jiāng | large; great | 烏孤謂諸將曰 |
90 | 29 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
91 | 29 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
92 | 29 | 遣 | qiǎn | to release | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
93 | 29 | 遣 | qiǎn | to divorce | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
94 | 29 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
95 | 29 | 遣 | qiǎn | to cause | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
96 | 29 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
97 | 29 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
98 | 29 | 鹿 | lù | deer | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
99 | 29 | 鹿 | lù | Kangxi radical 198 | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
100 | 29 | 鹿 | lù | Lu | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
101 | 29 | 鹿 | lù | seat of power; ruling authority | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
102 | 29 | 鹿 | lù | unrefined; common | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
103 | 29 | 鹿 | lù | a granary | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
104 | 29 | 鹿 | lù | deer bamboo | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
105 | 29 | 鹿 | lù | foot of a mountain | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
106 | 29 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
107 | 29 | 利 | lì | profit | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
108 | 29 | 利 | lì | sharp | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
109 | 29 | 利 | lì | to benefit; to serve | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
110 | 29 | 利 | lì | Li | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
111 | 29 | 利 | lì | to be useful | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
112 | 29 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
113 | 28 | 所 | suǒ | a few; various; some | 後為馬隆所敗 |
114 | 28 | 所 | suǒ | a place; a location | 後為馬隆所敗 |
115 | 28 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 後為馬隆所敗 |
116 | 28 | 所 | suǒ | an ordinal number | 後為馬隆所敗 |
117 | 28 | 所 | suǒ | meaning | 後為馬隆所敗 |
118 | 28 | 所 | suǒ | garrison | 後為馬隆所敗 |
119 | 24 | 武 | wǔ | martial; military | 廣武縣侯 |
120 | 24 | 武 | wǔ | a battle; (military) force | 廣武縣侯 |
121 | 24 | 武 | wǔ | martial arts | 廣武縣侯 |
122 | 24 | 武 | wǔ | a footstep; a footprint; half a step | 廣武縣侯 |
123 | 24 | 武 | wǔ | a fighter; a warrior; a soldier | 廣武縣侯 |
124 | 24 | 武 | wǔ | half a step | 廣武縣侯 |
125 | 24 | 武 | wǔ | Wu; Sacrificial odes of Zhou | 廣武縣侯 |
126 | 24 | 武 | wǔ | Wu | 廣武縣侯 |
127 | 24 | 武 | wǔ | warlike; fierce; valiant; violent | 廣武縣侯 |
128 | 24 | 武 | wǔ | to continue; to succeed | 廣武縣侯 |
129 | 24 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所及也 |
130 | 24 | 無 | wú | to not have; without | 無所及也 |
131 | 24 | 無 | mó | mo | 無所及也 |
132 | 24 | 無 | wú | to not have | 無所及也 |
133 | 24 | 無 | wú | Wu | 無所及也 |
134 | 24 | 熾 | chì | to burn; to blaze | 以世子熾磐為質 |
135 | 24 | 熾 | chì | burning-hot; blazing | 以世子熾磐為質 |
136 | 24 | 熾 | chì | splendid; illustrious; prosperous | 以世子熾磐為質 |
137 | 23 | 磐 | pán | firm; stable | 以世子熾磐為質 |
138 | 23 | 磐 | pán | a rock | 以世子熾磐為質 |
139 | 23 | 乃 | nǎi | to be | 烏孤乃受之 |
140 | 23 | 眾 | zhòng | many; numerous | 部眾稍盛 |
141 | 23 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 部眾稍盛 |
142 | 23 | 眾 | zhòng | general; common; public | 部眾稍盛 |
143 | 22 | 今 | jīn | today; present; now | 今本根未固 |
144 | 22 | 今 | jīn | Jin | 今本根未固 |
145 | 22 | 今 | jīn | modern | 今本根未固 |
146 | 21 | 臧 | zāng | a slave | 偷據姑臧 |
147 | 21 | 臧 | zāng | spoils; plunder | 偷據姑臧 |
148 | 21 | 臧 | zāng | good; right; generous | 偷據姑臧 |
149 | 21 | 臧 | zāng | to praise; to commend | 偷據姑臧 |
150 | 21 | 臧 | zàng | a store | 偷據姑臧 |
151 | 21 | 臧 | cáng | to store; to hide | 偷據姑臧 |
152 | 21 | 臧 | zāng | Zang | 偷據姑臧 |
153 | 21 | 王 | wáng | Wang | 左賢王 |
154 | 21 | 王 | wáng | a king | 左賢王 |
155 | 21 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 左賢王 |
156 | 21 | 王 | wàng | to be king; to rule | 左賢王 |
157 | 21 | 王 | wáng | a prince; a duke | 左賢王 |
158 | 21 | 王 | wáng | grand; great | 左賢王 |
159 | 21 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 左賢王 |
160 | 21 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 左賢王 |
161 | 21 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 左賢王 |
162 | 21 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 左賢王 |
163 | 21 | 姑 | gū | paternal aunt; father's sister | 偷據姑臧 |
164 | 21 | 姑 | gū | sister-in-law | 偷據姑臧 |
165 | 21 | 姑 | gū | a woman | 偷據姑臧 |
166 | 21 | 姑 | gū | a nun | 偷據姑臧 |
167 | 21 | 姑 | gū | Gu | 偷據姑臧 |
168 | 21 | 姑 | gū | husband's mother; mother-in-law | 偷據姑臧 |
169 | 20 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 西至濕羅 |
170 | 20 | 至 | zhì | to arrive | 西至濕羅 |
171 | 20 | 烏 | wū | Wu | 禿髮烏孤 |
172 | 20 | 烏 | wū | crow; rook; raven | 禿髮烏孤 |
173 | 20 | 烏 | wū | black; dark | 禿髮烏孤 |
174 | 20 | 烏 | wū | a dark sky during daytime | 禿髮烏孤 |
175 | 20 | 烏 | wū | to dye black | 禿髮烏孤 |
176 | 20 | 西 | xī | The West | 西至濕羅 |
177 | 20 | 西 | xī | west | 西至濕羅 |
178 | 20 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 西至濕羅 |
179 | 20 | 西 | xī | Spain | 西至濕羅 |
180 | 20 | 西 | xī | foreign | 西至濕羅 |
181 | 20 | 西 | xī | place of honor | 西至濕羅 |
182 | 20 | 西 | xī | Central Asia | 西至濕羅 |
183 | 20 | 西 | xī | Xi | 西至濕羅 |
184 | 20 | 餘 | yú | extra; surplus | 分裂遂至十餘 |
185 | 20 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 分裂遂至十餘 |
186 | 20 | 餘 | yú | to remain | 分裂遂至十餘 |
187 | 20 | 餘 | yú | other | 分裂遂至十餘 |
188 | 20 | 餘 | yú | additional; complementary | 分裂遂至十餘 |
189 | 20 | 餘 | yú | remaining | 分裂遂至十餘 |
190 | 20 | 餘 | yú | incomplete | 分裂遂至十餘 |
191 | 20 | 餘 | yú | Yu | 分裂遂至十餘 |
192 | 20 | 二 | èr | two | 二子纂 |
193 | 20 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二子纂 |
194 | 20 | 二 | èr | second | 二子纂 |
195 | 20 | 二 | èr | twice; double; di- | 二子纂 |
196 | 20 | 二 | èr | more than one kind | 二子纂 |
197 | 19 | 謂 | wèi | to call | 鮮卑謂被為 |
198 | 19 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 鮮卑謂被為 |
199 | 19 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 鮮卑謂被為 |
200 | 19 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 鮮卑謂被為 |
201 | 19 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 鮮卑謂被為 |
202 | 19 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 鮮卑謂被為 |
203 | 19 | 謂 | wèi | to think | 鮮卑謂被為 |
204 | 19 | 謂 | wèi | for; is to be | 鮮卑謂被為 |
205 | 19 | 謂 | wèi | to make; to cause | 鮮卑謂被為 |
206 | 19 | 謂 | wèi | principle; reason | 鮮卑謂被為 |
207 | 19 | 謂 | wèi | Wei | 鮮卑謂被為 |
208 | 18 | 言 | yán | to speak; to say; said | 泣而不言 |
209 | 18 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 泣而不言 |
210 | 18 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 泣而不言 |
211 | 18 | 言 | yán | phrase; sentence | 泣而不言 |
212 | 18 | 言 | yán | a word; a syllable | 泣而不言 |
213 | 18 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 泣而不言 |
214 | 18 | 言 | yán | to regard as | 泣而不言 |
215 | 18 | 言 | yán | to act as | 泣而不言 |
216 | 18 | 伐 | fá | to cut down | 光遣將軍竇苟來伐 |
217 | 18 | 伐 | fá | to attack | 光遣將軍竇苟來伐 |
218 | 18 | 伐 | fá | to boast | 光遣將軍竇苟來伐 |
219 | 18 | 伐 | fá | to cut out | 光遣將軍竇苟來伐 |
220 | 18 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 光遣將軍竇苟來伐 |
221 | 18 | 伐 | fá | a matchmaker | 光遣將軍竇苟來伐 |
222 | 18 | 鎮 | zhèn | town | 鎮西平 |
223 | 18 | 鎮 | zhèn | to press down; to pressure; to suppress | 鎮西平 |
224 | 18 | 鎮 | zhèn | to pacify; to quell | 鎮西平 |
225 | 18 | 鎮 | zhèn | market place | 鎮西平 |
226 | 18 | 鎮 | zhèn | to cool down | 鎮西平 |
227 | 18 | 鎮 | zhèn | to defend | 鎮西平 |
228 | 18 | 鎮 | zhèn | most important | 鎮西平 |
229 | 18 | 鎮 | zhèn | Saturn | 鎮西平 |
230 | 18 | 鎮 | zhèn | to ward off evil | 鎮西平 |
231 | 18 | 我 | wǒ | self | 若致死於我者 |
232 | 18 | 我 | wǒ | [my] dear | 若致死於我者 |
233 | 18 | 我 | wǒ | Wo | 若致死於我者 |
234 | 17 | 率 | lǜ | rate; frequency; proportion; ratio | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
235 | 17 | 率 | shuài | to lead; command | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
236 | 17 | 率 | shuài | hasty; rash; careless | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
237 | 17 | 率 | lǜ | a rule; a standard; a limit | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
238 | 17 | 率 | shuài | candid; straightforward; frank | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
239 | 17 | 率 | shuài | to obey; to follow | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
240 | 17 | 率 | shuài | a model; an example | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
241 | 17 | 率 | shuài | a bird catching net | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
242 | 17 | 率 | shuài | a leader; an army commander | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
243 | 17 | 率 | lǜ | to calculate | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
244 | 17 | 率 | shuài | Shuai | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
245 | 17 | 騎 | qí | to ride an animal or bicycle | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
246 | 17 | 騎 | qí | to straddle | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
247 | 17 | 騎 | jì | a mounted soldier | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
248 | 17 | 騎 | jì | a mount; a horse with a saddle | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
249 | 17 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 處之晉興 |
250 | 17 | 興 | xìng | interest | 處之晉興 |
251 | 17 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 處之晉興 |
252 | 17 | 興 | xīng | to move | 處之晉興 |
253 | 17 | 興 | xīng | to generate interest | 處之晉興 |
254 | 17 | 興 | xīng | to promote | 處之晉興 |
255 | 17 | 興 | xīng | to start; to begin | 處之晉興 |
256 | 17 | 興 | xīng | to permit; to allow | 處之晉興 |
257 | 17 | 興 | xīng | 處之晉興 | |
258 | 17 | 興 | xīng | prosperous | 處之晉興 |
259 | 17 | 興 | xìng | to be happy | 處之晉興 |
260 | 17 | 興 | xìng | to like | 處之晉興 |
261 | 17 | 興 | xìng | to make an analogy | 處之晉興 |
262 | 17 | 興 | xìng | affective image | 處之晉興 |
263 | 17 | 河 | hé | a river; a stream | 南至澆河 |
264 | 17 | 河 | hé | the Yellow River | 南至澆河 |
265 | 17 | 河 | hé | a river-like thing | 南至澆河 |
266 | 17 | 河 | hé | He | 南至澆河 |
267 | 17 | 等 | děng | et cetera; and so on | 乾歸遣子謙等質于西平 |
268 | 17 | 等 | děng | to wait | 乾歸遣子謙等質于西平 |
269 | 17 | 等 | děng | to be equal | 乾歸遣子謙等質于西平 |
270 | 17 | 等 | děng | degree; level | 乾歸遣子謙等質于西平 |
271 | 17 | 等 | děng | to compare | 乾歸遣子謙等質于西平 |
272 | 17 | 來 | lái | to come | 呂氏遠來假授 |
273 | 17 | 來 | lái | please | 呂氏遠來假授 |
274 | 17 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 呂氏遠來假授 |
275 | 17 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 呂氏遠來假授 |
276 | 17 | 來 | lái | wheat | 呂氏遠來假授 |
277 | 17 | 來 | lái | next; future | 呂氏遠來假授 |
278 | 17 | 來 | lái | a simple complement of direction | 呂氏遠來假授 |
279 | 17 | 來 | lái | to occur; to arise | 呂氏遠來假授 |
280 | 17 | 來 | lái | to earn | 呂氏遠來假授 |
281 | 16 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣聞主憂臣辱 |
282 | 16 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣聞主憂臣辱 |
283 | 16 | 臣 | chén | a slave | 臣聞主憂臣辱 |
284 | 16 | 臣 | chén | Chen | 臣聞主憂臣辱 |
285 | 16 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣聞主憂臣辱 |
286 | 16 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣聞主憂臣辱 |
287 | 16 | 臣 | chén | a subject | 臣聞主憂臣辱 |
288 | 16 | 三 | sān | three | 三甥肆暴 |
289 | 16 | 三 | sān | third | 三甥肆暴 |
290 | 16 | 三 | sān | more than two | 三甥肆暴 |
291 | 16 | 三 | sān | very few | 三甥肆暴 |
292 | 16 | 三 | sān | San | 三甥肆暴 |
293 | 16 | 徙 | xǐ | to move one's abode; to shift; to migrate | 徙于樂都 |
294 | 16 | 徙 | xǐ | Xi | 徙于樂都 |
295 | 16 | 徙 | xǐ | to change behavior | 徙于樂都 |
296 | 16 | 徙 | xǐ | to go through a period of time | 徙于樂都 |
297 | 16 | 徙 | xǐ | to transfer post | 徙于樂都 |
298 | 16 | 徙 | xǐ | to banish [to the frontier] | 徙于樂都 |
299 | 16 | 徙 | xǐ | to escape | 徙于樂都 |
300 | 16 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 理宜隨時 |
301 | 16 | 宜 | yí | to be amiable | 理宜隨時 |
302 | 16 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 理宜隨時 |
303 | 16 | 宜 | yí | to share | 理宜隨時 |
304 | 16 | 宜 | yí | should | 理宜隨時 |
305 | 16 | 宜 | yí | Yi | 理宜隨時 |
306 | 16 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 理宜隨時 |
307 | 16 | 宜 | yí | nearly; almost | 理宜隨時 |
308 | 16 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 將非呂光乎 |
309 | 16 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 將非呂光乎 |
310 | 16 | 非 | fēi | different | 將非呂光乎 |
311 | 16 | 非 | fēi | to not be; to not have | 將非呂光乎 |
312 | 16 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 將非呂光乎 |
313 | 16 | 非 | fēi | Africa | 將非呂光乎 |
314 | 16 | 非 | fēi | to slander | 將非呂光乎 |
315 | 16 | 非 | fěi | to avoid | 將非呂光乎 |
316 | 16 | 非 | fēi | must | 將非呂光乎 |
317 | 16 | 非 | fēi | an error | 將非呂光乎 |
318 | 16 | 非 | fēi | a problem; a question | 將非呂光乎 |
319 | 16 | 非 | fēi | evil | 將非呂光乎 |
320 | 15 | 年 | nián | year | 不出二年 |
321 | 15 | 年 | nián | New Year festival | 不出二年 |
322 | 15 | 年 | nián | age | 不出二年 |
323 | 15 | 年 | nián | life span; life expectancy | 不出二年 |
324 | 15 | 年 | nián | an era; a period | 不出二年 |
325 | 15 | 年 | nián | a date | 不出二年 |
326 | 15 | 年 | nián | time; years | 不出二年 |
327 | 15 | 年 | nián | harvest | 不出二年 |
328 | 15 | 年 | nián | annual; every year | 不出二年 |
329 | 15 | 大 | dà | big; huge; large | 大破之 |
330 | 15 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大破之 |
331 | 15 | 大 | dà | great; major; important | 大破之 |
332 | 15 | 大 | dà | size | 大破之 |
333 | 15 | 大 | dà | old | 大破之 |
334 | 15 | 大 | dà | oldest; earliest | 大破之 |
335 | 15 | 大 | dà | adult | 大破之 |
336 | 15 | 大 | dài | an important person | 大破之 |
337 | 15 | 大 | dà | senior | 大破之 |
338 | 15 | 呂 | lǚ | a musical note | 呂氏遠來假授 |
339 | 15 | 呂 | lǚ | Lu | 呂氏遠來假授 |
340 | 15 | 兵 | bīng | soldier; troops | 曜兵廣武 |
341 | 15 | 兵 | bīng | weapons | 曜兵廣武 |
342 | 15 | 兵 | bīng | military; warfare | 曜兵廣武 |
343 | 15 | 敗 | bài | to defeat; to vanquish | 敗涼州刺史蘇愉于金山 |
344 | 15 | 敗 | bài | to decline | 敗涼州刺史蘇愉于金山 |
345 | 15 | 敗 | bài | to fail | 敗涼州刺史蘇愉于金山 |
346 | 15 | 敗 | bài | to rot; to spoil; to tarnish | 敗涼州刺史蘇愉于金山 |
347 | 15 | 敗 | bài | to lose; to be defeated | 敗涼州刺史蘇愉于金山 |
348 | 15 | 敗 | bài | to ruin; to damage | 敗涼州刺史蘇愉于金山 |
349 | 15 | 敗 | bài | worn | 敗涼州刺史蘇愉于金山 |
350 | 15 | 敗 | bài | a defeat | 敗涼州刺史蘇愉于金山 |
351 | 15 | 敗 | bài | failure | 敗涼州刺史蘇愉于金山 |
352 | 15 | 敗 | bài | to destroy; to wreck | 敗涼州刺史蘇愉于金山 |
353 | 15 | 敗 | bài | to dispel; to eliminate; to remove | 敗涼州刺史蘇愉于金山 |
354 | 15 | 敗 | bài | withered | 敗涼州刺史蘇愉于金山 |
355 | 15 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 張掖穀麥而還 |
356 | 15 | 還 | huán | to pay back; to give back | 張掖穀麥而還 |
357 | 15 | 還 | huán | to do in return | 張掖穀麥而還 |
358 | 15 | 還 | huán | Huan | 張掖穀麥而還 |
359 | 15 | 還 | huán | to revert | 張掖穀麥而還 |
360 | 15 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 張掖穀麥而還 |
361 | 15 | 還 | huán | to encircle | 張掖穀麥而還 |
362 | 15 | 還 | xuán | to rotate | 張掖穀麥而還 |
363 | 15 | 還 | huán | since | 張掖穀麥而還 |
364 | 15 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 光何足懼也 |
365 | 15 | 何 | hé | what | 光何足懼也 |
366 | 15 | 何 | hé | He | 光何足懼也 |
367 | 15 | 軍 | jūn | army; military | 軍敗於酒泉 |
368 | 15 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 軍敗於酒泉 |
369 | 15 | 軍 | jūn | an organized collective | 軍敗於酒泉 |
370 | 15 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 軍敗於酒泉 |
371 | 15 | 軍 | jūn | a garrison | 軍敗於酒泉 |
372 | 15 | 軍 | jūn | a front | 軍敗於酒泉 |
373 | 15 | 軍 | jūn | penal miltary service | 軍敗於酒泉 |
374 | 15 | 軍 | jūn | to organize troops | 軍敗於酒泉 |
375 | 14 | 戶 | hù | Kangxi radical 63 | 王乞基率戶數千來奔 |
376 | 14 | 戶 | hù | a household; a family | 王乞基率戶數千來奔 |
377 | 14 | 戶 | hù | a door | 王乞基率戶數千來奔 |
378 | 14 | 戶 | hù | a company; a unit | 王乞基率戶數千來奔 |
379 | 14 | 戶 | hù | family status | 王乞基率戶數千來奔 |
380 | 14 | 戶 | hù | Hu | 王乞基率戶數千來奔 |
381 | 14 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 今本根未固 |
382 | 14 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 今本根未固 |
383 | 14 | 未 | wèi | to taste | 今本根未固 |
384 | 14 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
385 | 14 | 自 | zì | Zi | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
386 | 14 | 自 | zì | a nose | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
387 | 14 | 自 | zì | the beginning; the start | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
388 | 14 | 自 | zì | origin | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
389 | 14 | 自 | zì | to employ; to use | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
390 | 14 | 自 | zì | to be | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
391 | 14 | 使 | shǐ | to make; to cause | 謝其使而遣之 |
392 | 14 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 謝其使而遣之 |
393 | 14 | 使 | shǐ | to indulge | 謝其使而遣之 |
394 | 14 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 謝其使而遣之 |
395 | 14 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 謝其使而遣之 |
396 | 14 | 使 | shǐ | to dispatch | 謝其使而遣之 |
397 | 14 | 使 | shǐ | to use | 謝其使而遣之 |
398 | 14 | 使 | shǐ | to be able to | 謝其使而遣之 |
399 | 14 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又待其釁耳 |
400 | 14 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 呂光封烏孤廣武郡公 |
401 | 14 | 公 | gōng | official | 呂光封烏孤廣武郡公 |
402 | 14 | 公 | gōng | male | 呂光封烏孤廣武郡公 |
403 | 14 | 公 | gōng | duke; lord | 呂光封烏孤廣武郡公 |
404 | 14 | 公 | gōng | fair; equitable | 呂光封烏孤廣武郡公 |
405 | 14 | 公 | gōng | Mr.; mister | 呂光封烏孤廣武郡公 |
406 | 14 | 公 | gōng | father-in-law | 呂光封烏孤廣武郡公 |
407 | 14 | 公 | gōng | form of address; your honor | 呂光封烏孤廣武郡公 |
408 | 14 | 公 | gōng | accepted; mutual | 呂光封烏孤廣武郡公 |
409 | 14 | 公 | gōng | metric | 呂光封烏孤廣武郡公 |
410 | 14 | 公 | gōng | to release to the public | 呂光封烏孤廣武郡公 |
411 | 14 | 公 | gōng | the common good | 呂光封烏孤廣武郡公 |
412 | 14 | 公 | gōng | to divide equally | 呂光封烏孤廣武郡公 |
413 | 14 | 公 | gōng | Gong | 呂光封烏孤廣武郡公 |
414 | 14 | 業 | yè | business; industry | 段業阻兵張掖 |
415 | 14 | 業 | yè | activity; actions | 段業阻兵張掖 |
416 | 14 | 業 | yè | order; sequence | 段業阻兵張掖 |
417 | 14 | 業 | yè | to continue | 段業阻兵張掖 |
418 | 14 | 業 | yè | to start; to create | 段業阻兵張掖 |
419 | 14 | 業 | yè | karma | 段業阻兵張掖 |
420 | 14 | 業 | yè | hereditary trade; legacy | 段業阻兵張掖 |
421 | 14 | 業 | yè | a course of study; training | 段業阻兵張掖 |
422 | 14 | 業 | yè | a cause; an undertaking; an enterprise; an achievment; a pursuit | 段業阻兵張掖 |
423 | 14 | 業 | yè | an estate; a property | 段業阻兵張掖 |
424 | 14 | 業 | yè | an achievement | 段業阻兵張掖 |
425 | 14 | 業 | yè | to engage in | 段業阻兵張掖 |
426 | 14 | 業 | yè | Ye | 段業阻兵張掖 |
427 | 14 | 業 | yè | a horizontal board | 段業阻兵張掖 |
428 | 14 | 業 | yè | an occupation | 段業阻兵張掖 |
429 | 14 | 業 | yè | a kind of musical instrument | 段業阻兵張掖 |
430 | 14 | 業 | yè | a book | 段業阻兵張掖 |
431 | 14 | 右 | yòu | right; right-hand | 救右則擊其左 |
432 | 14 | 右 | yòu | to help; to assist | 救右則擊其左 |
433 | 14 | 右 | yòu | to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate | 救右則擊其左 |
434 | 14 | 右 | yòu | to bless and protect | 救右則擊其左 |
435 | 14 | 右 | yòu | an official building | 救右則擊其左 |
436 | 14 | 右 | yòu | the west | 救右則擊其左 |
437 | 14 | 右 | yòu | right wing; conservative | 救右則擊其左 |
438 | 14 | 右 | yòu | super | 救右則擊其左 |
439 | 14 | 右 | yòu | right | 救右則擊其左 |
440 | 13 | 死 | sǐ | to die | 死 |
441 | 13 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死 |
442 | 13 | 死 | sǐ | dead | 死 |
443 | 13 | 死 | sǐ | death | 死 |
444 | 13 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死 |
445 | 13 | 死 | sǐ | lost; severed | 死 |
446 | 13 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死 |
447 | 13 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死 |
448 | 13 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死 |
449 | 13 | 死 | sǐ | damned | 死 |
450 | 13 | 亦 | yì | Yi | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
451 | 13 | 車騎 | chēqí | carraige and horses | 傉檀為車騎大將軍 |
452 | 13 | 車騎 | chēqí | General of Chariots and Cavalry | 傉檀為車騎大將軍 |
453 | 13 | 與 | yǔ | to give | 其先與後魏同出 |
454 | 13 | 與 | yǔ | to accompany | 其先與後魏同出 |
455 | 13 | 與 | yù | to particate in | 其先與後魏同出 |
456 | 13 | 與 | yù | of the same kind | 其先與後魏同出 |
457 | 13 | 與 | yù | to help | 其先與後魏同出 |
458 | 13 | 與 | yǔ | for | 其先與後魏同出 |
459 | 13 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 光德刑修明 |
460 | 13 | 明 | míng | Ming | 光德刑修明 |
461 | 13 | 明 | míng | Ming Dynasty | 光德刑修明 |
462 | 13 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 光德刑修明 |
463 | 13 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 光德刑修明 |
464 | 13 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 光德刑修明 |
465 | 13 | 明 | míng | consecrated | 光德刑修明 |
466 | 13 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 光德刑修明 |
467 | 13 | 明 | míng | to explain; to clarify | 光德刑修明 |
468 | 13 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 光德刑修明 |
469 | 13 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 光德刑修明 |
470 | 13 | 明 | míng | eyesight; vision | 光德刑修明 |
471 | 13 | 明 | míng | a god; a spirit | 光德刑修明 |
472 | 13 | 明 | míng | fame; renown | 光德刑修明 |
473 | 13 | 明 | míng | open; public | 光德刑修明 |
474 | 13 | 明 | míng | clear | 光德刑修明 |
475 | 13 | 明 | míng | to become proficient | 光德刑修明 |
476 | 13 | 明 | míng | to be proficient | 光德刑修明 |
477 | 13 | 明 | míng | virtuous | 光德刑修明 |
478 | 13 | 明 | míng | open and honest | 光德刑修明 |
479 | 13 | 明 | míng | clean; neat | 光德刑修明 |
480 | 13 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 光德刑修明 |
481 | 13 | 明 | míng | next; afterwards | 光德刑修明 |
482 | 13 | 明 | míng | positive | 光德刑修明 |
483 | 13 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 人不得安其農業 |
484 | 13 | 安 | ān | to calm; to pacify | 人不得安其農業 |
485 | 13 | 安 | ān | safe; secure | 人不得安其農業 |
486 | 13 | 安 | ān | comfortable; happy | 人不得安其農業 |
487 | 13 | 安 | ān | to find a place for | 人不得安其農業 |
488 | 13 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 人不得安其農業 |
489 | 13 | 安 | ān | to be content | 人不得安其農業 |
490 | 13 | 安 | ān | to cherish | 人不得安其農業 |
491 | 13 | 安 | ān | to bestow; to confer | 人不得安其農業 |
492 | 13 | 安 | ān | amphetamine | 人不得安其農業 |
493 | 13 | 安 | ān | ampere | 人不得安其農業 |
494 | 13 | 安 | ān | to add; to submit | 人不得安其農業 |
495 | 13 | 安 | ān | to reside; to live at | 人不得安其農業 |
496 | 13 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 人不得安其農業 |
497 | 13 | 安 | ān | an | 人不得安其農業 |
498 | 13 | 西平 | xīpíng | Xiping | 西平王 |
499 | 13 | 延 | yán | to prolong; to delay; to postpone | 鎮北將軍俱延言于利鹿孤曰 |
500 | 13 | 延 | yán | Yan | 鎮北將軍俱延言于利鹿孤曰 |
Frequencies of all Words
Top 910
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 224 | 之 | zhī | him; her; them; that | 壽闐之在孕 |
2 | 224 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 壽闐之在孕 |
3 | 224 | 之 | zhī | to go | 壽闐之在孕 |
4 | 224 | 之 | zhī | this; that | 壽闐之在孕 |
5 | 224 | 之 | zhī | genetive marker | 壽闐之在孕 |
6 | 224 | 之 | zhī | it | 壽闐之在孕 |
7 | 224 | 之 | zhī | in; in regards to | 壽闐之在孕 |
8 | 224 | 之 | zhī | all | 壽闐之在孕 |
9 | 224 | 之 | zhī | and | 壽闐之在孕 |
10 | 224 | 之 | zhī | however | 壽闐之在孕 |
11 | 224 | 之 | zhī | if | 壽闐之在孕 |
12 | 224 | 之 | zhī | then | 壽闐之在孕 |
13 | 224 | 之 | zhī | to arrive; to go | 壽闐之在孕 |
14 | 224 | 之 | zhī | is | 壽闐之在孕 |
15 | 224 | 之 | zhī | to use | 壽闐之在孕 |
16 | 224 | 之 | zhī | Zhi | 壽闐之在孕 |
17 | 224 | 之 | zhī | winding | 壽闐之在孕 |
18 | 106 | 曰 | yuē | to speak; to say | 烏孤謂諸將曰 |
19 | 106 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 烏孤謂諸將曰 |
20 | 106 | 曰 | yuē | to be called | 烏孤謂諸將曰 |
21 | 106 | 曰 | yuē | particle without meaning | 烏孤謂諸將曰 |
22 | 98 | 傉 | nù | \N | 傉檀為車騎大將軍 |
23 | 98 | 檀 | tán | sandalwood; Indian sandalwood | 傉檀為車騎大將軍 |
24 | 98 | 檀 | tán | Tan | 傉檀為車騎大將軍 |
25 | 89 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
26 | 89 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
27 | 89 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
28 | 89 | 以 | yǐ | according to | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
29 | 89 | 以 | yǐ | because of | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
30 | 89 | 以 | yǐ | on a certain date | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
31 | 89 | 以 | yǐ | and; as well as | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
32 | 89 | 以 | yǐ | to rely on | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
33 | 89 | 以 | yǐ | to regard | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
34 | 89 | 以 | yǐ | to be able to | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
35 | 89 | 以 | yǐ | to order; to command | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
36 | 89 | 以 | yǐ | further; moreover | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
37 | 89 | 以 | yǐ | used after a verb | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
38 | 89 | 以 | yǐ | very | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
39 | 89 | 以 | yǐ | already | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
40 | 89 | 以 | yǐ | increasingly | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
41 | 89 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
42 | 89 | 以 | yǐ | Israel | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
43 | 89 | 以 | yǐ | Yi | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
44 | 79 | 為 | wèi | for; to | 鮮卑謂被為 |
45 | 79 | 為 | wèi | because of | 鮮卑謂被為 |
46 | 79 | 為 | wéi | to act as; to serve | 鮮卑謂被為 |
47 | 79 | 為 | wéi | to change into; to become | 鮮卑謂被為 |
48 | 79 | 為 | wéi | to be; is | 鮮卑謂被為 |
49 | 79 | 為 | wéi | to do | 鮮卑謂被為 |
50 | 79 | 為 | wèi | for | 鮮卑謂被為 |
51 | 79 | 為 | wèi | because of; for; to | 鮮卑謂被為 |
52 | 79 | 為 | wèi | to | 鮮卑謂被為 |
53 | 79 | 為 | wéi | in a passive construction | 鮮卑謂被為 |
54 | 79 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 鮮卑謂被為 |
55 | 79 | 為 | wéi | forming an adverb | 鮮卑謂被為 |
56 | 79 | 為 | wéi | to add emphasis | 鮮卑謂被為 |
57 | 79 | 為 | wèi | to support; to help | 鮮卑謂被為 |
58 | 79 | 為 | wéi | to govern | 鮮卑謂被為 |
59 | 66 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
60 | 66 | 其 | qí | to add emphasis | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
61 | 66 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
62 | 66 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
63 | 66 | 其 | qí | he; her; it; them | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
64 | 66 | 其 | qí | probably; likely | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
65 | 66 | 其 | qí | will | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
66 | 66 | 其 | qí | may | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
67 | 66 | 其 | qí | if | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
68 | 66 | 其 | qí | or | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
69 | 66 | 其 | qí | Qi | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
70 | 53 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
71 | 53 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
72 | 53 | 而 | ér | you | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
73 | 53 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
74 | 53 | 而 | ér | right away; then | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
75 | 53 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
76 | 53 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
77 | 53 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
78 | 53 | 而 | ér | how can it be that? | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
79 | 53 | 而 | ér | so as to | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
80 | 53 | 而 | ér | only then | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
81 | 53 | 而 | ér | as if; to seem like | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
82 | 53 | 而 | néng | can; able | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
83 | 53 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
84 | 53 | 而 | ér | me | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
85 | 53 | 而 | ér | to arrive; up to | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
86 | 53 | 而 | ér | possessive | 母胡掖氏因寢而產於被中 |
87 | 52 | 也 | yě | also; too | 河西鮮卑人也 |
88 | 52 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 河西鮮卑人也 |
89 | 52 | 也 | yě | either | 河西鮮卑人也 |
90 | 52 | 也 | yě | even | 河西鮮卑人也 |
91 | 52 | 也 | yě | used to soften the tone | 河西鮮卑人也 |
92 | 52 | 也 | yě | used for emphasis | 河西鮮卑人也 |
93 | 52 | 也 | yě | used to mark contrast | 河西鮮卑人也 |
94 | 52 | 也 | yě | used to mark compromise | 河西鮮卑人也 |
95 | 48 | 孤 | gū | solitary | 禿髮烏孤 |
96 | 48 | 孤 | gū | orphaned; fatherless | 禿髮烏孤 |
97 | 48 | 孤 | gū | aloof; unique | 禿髮烏孤 |
98 | 48 | 孤 | gū | not attached; to abandon | 禿髮烏孤 |
99 | 48 | 孤 | gū | the lone one; the ruler | 禿髮烏孤 |
100 | 48 | 孤 | gū | not deserving | 禿髮烏孤 |
101 | 48 | 孤 | gū | government official [role] | 禿髮烏孤 |
102 | 48 | 孤 | gū | Gu | 禿髮烏孤 |
103 | 45 | 蒙遜 | Mēng xùn | Meng Sun | 蒙遜千里行師 |
104 | 42 | 于 | yú | in; at | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
105 | 42 | 于 | yú | in; at | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
106 | 42 | 于 | yú | in; at; to; from | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
107 | 42 | 于 | yú | to go; to | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
108 | 42 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
109 | 42 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
110 | 42 | 于 | yú | from | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
111 | 42 | 于 | yú | give | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
112 | 42 | 于 | yú | oppposing | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
113 | 42 | 于 | yú | and | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
114 | 42 | 于 | yú | compared to | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
115 | 42 | 于 | yú | by | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
116 | 42 | 于 | yú | and; as well as | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
117 | 42 | 于 | yú | for | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
118 | 42 | 于 | yú | Yu | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
119 | 42 | 于 | wū | a crow | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
120 | 42 | 于 | wū | whew; wow | 殺秦州刺史胡烈于萬斛堆 |
121 | 37 | 吾 | wú | I | 吾士眾不少 |
122 | 37 | 吾 | wú | my | 吾士眾不少 |
123 | 37 | 吾 | wú | Wu | 吾士眾不少 |
124 | 35 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 盡有涼州之地 |
125 | 35 | 有 | yǒu | to have; to possess | 盡有涼州之地 |
126 | 35 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 盡有涼州之地 |
127 | 35 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 盡有涼州之地 |
128 | 35 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 盡有涼州之地 |
129 | 35 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 盡有涼州之地 |
130 | 35 | 有 | yǒu | used to compare two things | 盡有涼州之地 |
131 | 35 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 盡有涼州之地 |
132 | 35 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 盡有涼州之地 |
133 | 35 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 盡有涼州之地 |
134 | 35 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 盡有涼州之地 |
135 | 35 | 有 | yǒu | abundant | 盡有涼州之地 |
136 | 35 | 有 | yǒu | purposeful | 盡有涼州之地 |
137 | 35 | 有 | yǒu | You | 盡有涼州之地 |
138 | 34 | 於 | yú | in; at | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
139 | 34 | 於 | yú | in; at | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
140 | 34 | 於 | yú | in; at; to; from | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
141 | 34 | 於 | yú | to go; to | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
142 | 34 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
143 | 34 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
144 | 34 | 於 | yú | from | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
145 | 34 | 於 | yú | give | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
146 | 34 | 於 | yú | oppposing | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
147 | 34 | 於 | yú | and | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
148 | 34 | 於 | yú | compared to | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
149 | 34 | 於 | yú | by | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
150 | 34 | 於 | yú | and; as well as | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
151 | 34 | 於 | yú | for | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
152 | 34 | 於 | yú | Yu | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
153 | 34 | 於 | wū | a crow | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
154 | 34 | 於 | wū | whew; wow | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
155 | 34 | 人 | rén | person; people; a human being | 河西鮮卑人也 |
156 | 34 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 河西鮮卑人也 |
157 | 34 | 人 | rén | a kind of person | 河西鮮卑人也 |
158 | 34 | 人 | rén | everybody | 河西鮮卑人也 |
159 | 34 | 人 | rén | adult | 河西鮮卑人也 |
160 | 34 | 人 | rén | somebody; others | 河西鮮卑人也 |
161 | 34 | 人 | rén | an upright person | 河西鮮卑人也 |
162 | 33 | 不 | bù | not; no | 當可受不 |
163 | 33 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 當可受不 |
164 | 33 | 不 | bù | as a correlative | 當可受不 |
165 | 33 | 不 | bù | no (answering a question) | 當可受不 |
166 | 33 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 當可受不 |
167 | 33 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 當可受不 |
168 | 33 | 不 | bù | to form a yes or no question | 當可受不 |
169 | 33 | 不 | bù | infix potential marker | 當可受不 |
170 | 33 | 歸 | guī | to go back; to return | 乾歸擅命河南 |
171 | 33 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 乾歸擅命河南 |
172 | 33 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 乾歸擅命河南 |
173 | 33 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 乾歸擅命河南 |
174 | 33 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 乾歸擅命河南 |
175 | 33 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 乾歸擅命河南 |
176 | 33 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 乾歸擅命河南 |
177 | 33 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 乾歸擅命河南 |
178 | 33 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 乾歸擅命河南 |
179 | 33 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 乾歸擅命河南 |
180 | 33 | 歸 | guī | to withdraw | 乾歸擅命河南 |
181 | 33 | 歸 | guī | to settle down | 乾歸擅命河南 |
182 | 33 | 歸 | guī | Gui | 乾歸擅命河南 |
183 | 33 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 乾歸擅命河南 |
184 | 33 | 歸 | kuì | ashamed | 乾歸擅命河南 |
185 | 31 | 卿 | qīng | minister; high officer | 不用卿言 |
186 | 31 | 卿 | qīng | term of endearment between spouses | 不用卿言 |
187 | 31 | 卿 | qīng | you | 不用卿言 |
188 | 31 | 卿 | qīng | noble; your lordship | 不用卿言 |
189 | 31 | 卿 | qīng | Qing | 不用卿言 |
190 | 29 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 烏孤謂諸將曰 |
191 | 29 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 烏孤謂諸將曰 |
192 | 29 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 烏孤謂諸將曰 |
193 | 29 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 烏孤謂諸將曰 |
194 | 29 | 將 | jiāng | and; or | 烏孤謂諸將曰 |
195 | 29 | 將 | jiàng | to command; to lead | 烏孤謂諸將曰 |
196 | 29 | 將 | qiāng | to request | 烏孤謂諸將曰 |
197 | 29 | 將 | jiāng | approximately | 烏孤謂諸將曰 |
198 | 29 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 烏孤謂諸將曰 |
199 | 29 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 烏孤謂諸將曰 |
200 | 29 | 將 | jiāng | to checkmate | 烏孤謂諸將曰 |
201 | 29 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 烏孤謂諸將曰 |
202 | 29 | 將 | jiāng | to do; to handle | 烏孤謂諸將曰 |
203 | 29 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 烏孤謂諸將曰 |
204 | 29 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 烏孤謂諸將曰 |
205 | 29 | 將 | jiàng | backbone | 烏孤謂諸將曰 |
206 | 29 | 將 | jiàng | king | 烏孤謂諸將曰 |
207 | 29 | 將 | jiāng | might; possibly | 烏孤謂諸將曰 |
208 | 29 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 烏孤謂諸將曰 |
209 | 29 | 將 | jiāng | to rest | 烏孤謂諸將曰 |
210 | 29 | 將 | jiāng | to the side | 烏孤謂諸將曰 |
211 | 29 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 烏孤謂諸將曰 |
212 | 29 | 將 | jiāng | large; great | 烏孤謂諸將曰 |
213 | 29 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
214 | 29 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
215 | 29 | 遣 | qiǎn | to release | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
216 | 29 | 遣 | qiǎn | to divorce | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
217 | 29 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
218 | 29 | 遣 | qiǎn | to cause | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
219 | 29 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
220 | 29 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 遣其將石亦幹築廉川堡以都之 |
221 | 29 | 鹿 | lù | deer | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
222 | 29 | 鹿 | lù | Kangxi radical 198 | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
223 | 29 | 鹿 | lù | Lu | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
224 | 29 | 鹿 | lù | seat of power; ruling authority | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
225 | 29 | 鹿 | lù | unrefined; common | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
226 | 29 | 鹿 | lù | a granary | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
227 | 29 | 鹿 | lù | deer bamboo | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
228 | 29 | 鹿 | lù | foot of a mountain | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
229 | 29 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
230 | 29 | 利 | lì | profit | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
231 | 29 | 利 | lì | sharp | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
232 | 29 | 利 | lì | to benefit; to serve | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
233 | 29 | 利 | lì | Li | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
234 | 29 | 利 | lì | to be useful | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
235 | 29 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
236 | 28 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 後為馬隆所敗 |
237 | 28 | 所 | suǒ | an office; an institute | 後為馬隆所敗 |
238 | 28 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 後為馬隆所敗 |
239 | 28 | 所 | suǒ | it | 後為馬隆所敗 |
240 | 28 | 所 | suǒ | if; supposing | 後為馬隆所敗 |
241 | 28 | 所 | suǒ | a few; various; some | 後為馬隆所敗 |
242 | 28 | 所 | suǒ | a place; a location | 後為馬隆所敗 |
243 | 28 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 後為馬隆所敗 |
244 | 28 | 所 | suǒ | that which | 後為馬隆所敗 |
245 | 28 | 所 | suǒ | an ordinal number | 後為馬隆所敗 |
246 | 28 | 所 | suǒ | meaning | 後為馬隆所敗 |
247 | 28 | 所 | suǒ | garrison | 後為馬隆所敗 |
248 | 24 | 武 | wǔ | martial; military | 廣武縣侯 |
249 | 24 | 武 | wǔ | a battle; (military) force | 廣武縣侯 |
250 | 24 | 武 | wǔ | martial arts | 廣武縣侯 |
251 | 24 | 武 | wǔ | a footstep; a footprint; half a step | 廣武縣侯 |
252 | 24 | 武 | wǔ | a fighter; a warrior; a soldier | 廣武縣侯 |
253 | 24 | 武 | wǔ | half a step | 廣武縣侯 |
254 | 24 | 武 | wǔ | Wu; Sacrificial odes of Zhou | 廣武縣侯 |
255 | 24 | 武 | wǔ | Wu | 廣武縣侯 |
256 | 24 | 武 | wǔ | warlike; fierce; valiant; violent | 廣武縣侯 |
257 | 24 | 武 | wǔ | to continue; to succeed | 廣武縣侯 |
258 | 24 | 無 | wú | no | 無所及也 |
259 | 24 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所及也 |
260 | 24 | 無 | wú | to not have; without | 無所及也 |
261 | 24 | 無 | wú | has not yet | 無所及也 |
262 | 24 | 無 | mó | mo | 無所及也 |
263 | 24 | 無 | wú | do not | 無所及也 |
264 | 24 | 無 | wú | not; -less; un- | 無所及也 |
265 | 24 | 無 | wú | regardless of | 無所及也 |
266 | 24 | 無 | wú | to not have | 無所及也 |
267 | 24 | 無 | wú | um | 無所及也 |
268 | 24 | 無 | wú | Wu | 無所及也 |
269 | 24 | 熾 | chì | to burn; to blaze | 以世子熾磐為質 |
270 | 24 | 熾 | chì | burning-hot; blazing | 以世子熾磐為質 |
271 | 24 | 熾 | chì | splendid; illustrious; prosperous | 以世子熾磐為質 |
272 | 23 | 磐 | pán | firm; stable | 以世子熾磐為質 |
273 | 23 | 磐 | pán | a rock | 以世子熾磐為質 |
274 | 23 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 烏孤乃受之 |
275 | 23 | 乃 | nǎi | to be | 烏孤乃受之 |
276 | 23 | 乃 | nǎi | you; yours | 烏孤乃受之 |
277 | 23 | 乃 | nǎi | also; moreover | 烏孤乃受之 |
278 | 23 | 乃 | nǎi | however; but | 烏孤乃受之 |
279 | 23 | 乃 | nǎi | if | 烏孤乃受之 |
280 | 23 | 眾 | zhòng | many; numerous | 部眾稍盛 |
281 | 23 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 部眾稍盛 |
282 | 23 | 眾 | zhòng | general; common; public | 部眾稍盛 |
283 | 22 | 今 | jīn | today; present; now | 今本根未固 |
284 | 22 | 今 | jīn | Jin | 今本根未固 |
285 | 22 | 今 | jīn | modern | 今本根未固 |
286 | 21 | 雖 | suī | although; even though | 後雖悔之 |
287 | 21 | 雖 | suī | only | 後雖悔之 |
288 | 21 | 臧 | zāng | a slave | 偷據姑臧 |
289 | 21 | 臧 | zāng | spoils; plunder | 偷據姑臧 |
290 | 21 | 臧 | zāng | good; right; generous | 偷據姑臧 |
291 | 21 | 臧 | zāng | to praise; to commend | 偷據姑臧 |
292 | 21 | 臧 | zàng | a store | 偷據姑臧 |
293 | 21 | 臧 | cáng | to store; to hide | 偷據姑臧 |
294 | 21 | 臧 | zāng | Zang | 偷據姑臧 |
295 | 21 | 王 | wáng | Wang | 左賢王 |
296 | 21 | 王 | wáng | a king | 左賢王 |
297 | 21 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 左賢王 |
298 | 21 | 王 | wàng | to be king; to rule | 左賢王 |
299 | 21 | 王 | wáng | a prince; a duke | 左賢王 |
300 | 21 | 王 | wáng | grand; great | 左賢王 |
301 | 21 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 左賢王 |
302 | 21 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 左賢王 |
303 | 21 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 左賢王 |
304 | 21 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 左賢王 |
305 | 21 | 姑 | gū | paternal aunt; father's sister | 偷據姑臧 |
306 | 21 | 姑 | gū | sister-in-law | 偷據姑臧 |
307 | 21 | 姑 | gū | a woman | 偷據姑臧 |
308 | 21 | 姑 | gū | a nun | 偷據姑臧 |
309 | 21 | 姑 | gū | Gu | 偷據姑臧 |
310 | 21 | 姑 | gū | provisionally | 偷據姑臧 |
311 | 21 | 姑 | gū | husband's mother; mother-in-law | 偷據姑臧 |
312 | 20 | 至 | zhì | to; until | 西至濕羅 |
313 | 20 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 西至濕羅 |
314 | 20 | 至 | zhì | extremely; very; most | 西至濕羅 |
315 | 20 | 至 | zhì | to arrive | 西至濕羅 |
316 | 20 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 若致死於我者 |
317 | 20 | 者 | zhě | that | 若致死於我者 |
318 | 20 | 者 | zhě | nominalizing function word | 若致死於我者 |
319 | 20 | 者 | zhě | used to mark a definition | 若致死於我者 |
320 | 20 | 者 | zhě | used to mark a pause | 若致死於我者 |
321 | 20 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 若致死於我者 |
322 | 20 | 者 | zhuó | according to | 若致死於我者 |
323 | 20 | 烏 | wū | Wu | 禿髮烏孤 |
324 | 20 | 烏 | wū | crow; rook; raven | 禿髮烏孤 |
325 | 20 | 烏 | wū | black; dark | 禿髮烏孤 |
326 | 20 | 烏 | wū | a dark sky during daytime | 禿髮烏孤 |
327 | 20 | 烏 | wū | to dye black | 禿髮烏孤 |
328 | 20 | 烏 | wū | replying to a question with a question | 禿髮烏孤 |
329 | 20 | 西 | xī | The West | 西至濕羅 |
330 | 20 | 西 | xī | west | 西至濕羅 |
331 | 20 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 西至濕羅 |
332 | 20 | 西 | xī | Spain | 西至濕羅 |
333 | 20 | 西 | xī | foreign | 西至濕羅 |
334 | 20 | 西 | xī | place of honor | 西至濕羅 |
335 | 20 | 西 | xī | Central Asia | 西至濕羅 |
336 | 20 | 西 | xī | Xi | 西至濕羅 |
337 | 20 | 餘 | yú | extra; surplus | 分裂遂至十餘 |
338 | 20 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 分裂遂至十餘 |
339 | 20 | 餘 | yú | I | 分裂遂至十餘 |
340 | 20 | 餘 | yú | to remain | 分裂遂至十餘 |
341 | 20 | 餘 | yú | relating to the time after an event | 分裂遂至十餘 |
342 | 20 | 餘 | yú | other | 分裂遂至十餘 |
343 | 20 | 餘 | yú | additional; complementary | 分裂遂至十餘 |
344 | 20 | 餘 | yú | remaining | 分裂遂至十餘 |
345 | 20 | 餘 | yú | incomplete | 分裂遂至十餘 |
346 | 20 | 餘 | yú | Yu | 分裂遂至十餘 |
347 | 20 | 二 | èr | two | 二子纂 |
348 | 20 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二子纂 |
349 | 20 | 二 | èr | second | 二子纂 |
350 | 20 | 二 | èr | twice; double; di- | 二子纂 |
351 | 20 | 二 | èr | another; the other | 二子纂 |
352 | 20 | 二 | èr | more than one kind | 二子纂 |
353 | 19 | 謂 | wèi | to call | 鮮卑謂被為 |
354 | 19 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 鮮卑謂被為 |
355 | 19 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 鮮卑謂被為 |
356 | 19 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 鮮卑謂被為 |
357 | 19 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 鮮卑謂被為 |
358 | 19 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 鮮卑謂被為 |
359 | 19 | 謂 | wèi | to think | 鮮卑謂被為 |
360 | 19 | 謂 | wèi | for; is to be | 鮮卑謂被為 |
361 | 19 | 謂 | wèi | to make; to cause | 鮮卑謂被為 |
362 | 19 | 謂 | wèi | and | 鮮卑謂被為 |
363 | 19 | 謂 | wèi | principle; reason | 鮮卑謂被為 |
364 | 19 | 謂 | wèi | Wei | 鮮卑謂被為 |
365 | 18 | 言 | yán | to speak; to say; said | 泣而不言 |
366 | 18 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 泣而不言 |
367 | 18 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 泣而不言 |
368 | 18 | 言 | yán | a particle with no meaning | 泣而不言 |
369 | 18 | 言 | yán | phrase; sentence | 泣而不言 |
370 | 18 | 言 | yán | a word; a syllable | 泣而不言 |
371 | 18 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 泣而不言 |
372 | 18 | 言 | yán | to regard as | 泣而不言 |
373 | 18 | 言 | yán | to act as | 泣而不言 |
374 | 18 | 伐 | fá | to cut down | 光遣將軍竇苟來伐 |
375 | 18 | 伐 | fá | to attack | 光遣將軍竇苟來伐 |
376 | 18 | 伐 | fá | to boast | 光遣將軍竇苟來伐 |
377 | 18 | 伐 | fá | to cut out | 光遣將軍竇苟來伐 |
378 | 18 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 光遣將軍竇苟來伐 |
379 | 18 | 伐 | fá | a matchmaker | 光遣將軍竇苟來伐 |
380 | 18 | 鎮 | zhèn | town | 鎮西平 |
381 | 18 | 鎮 | zhèn | to press down; to pressure; to suppress | 鎮西平 |
382 | 18 | 鎮 | zhèn | to pacify; to quell | 鎮西平 |
383 | 18 | 鎮 | zhèn | market place | 鎮西平 |
384 | 18 | 鎮 | zhèn | to cool down | 鎮西平 |
385 | 18 | 鎮 | zhèn | completely; fully | 鎮西平 |
386 | 18 | 鎮 | zhèn | to defend | 鎮西平 |
387 | 18 | 鎮 | zhèn | most important | 鎮西平 |
388 | 18 | 鎮 | zhèn | Saturn | 鎮西平 |
389 | 18 | 鎮 | zhèn | regularly | 鎮西平 |
390 | 18 | 鎮 | zhèn | to ward off evil | 鎮西平 |
391 | 18 | 我 | wǒ | I; me; my | 若致死於我者 |
392 | 18 | 我 | wǒ | self | 若致死於我者 |
393 | 18 | 我 | wǒ | we; our | 若致死於我者 |
394 | 18 | 我 | wǒ | [my] dear | 若致死於我者 |
395 | 18 | 我 | wǒ | Wo | 若致死於我者 |
396 | 17 | 率 | lǜ | rate; frequency; proportion; ratio | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
397 | 17 | 率 | shuài | to lead; command | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
398 | 17 | 率 | shuài | hasty; rash; careless | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
399 | 17 | 率 | lǜ | a rule; a standard; a limit | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
400 | 17 | 率 | shuài | candid; straightforward; frank | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
401 | 17 | 率 | shuài | usually; normally; generally | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
402 | 17 | 率 | shuài | to obey; to follow | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
403 | 17 | 率 | shuài | a model; an example | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
404 | 17 | 率 | shuài | a bird catching net | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
405 | 17 | 率 | shuài | a leader; an army commander | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
406 | 17 | 率 | shuài | with no exceptions | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
407 | 17 | 率 | lǜ | to calculate | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
408 | 17 | 率 | shuài | Shuai | 八世祖匹孤率其部自塞北遷於河西 |
409 | 17 | 騎 | qí | to ride an animal or bicycle | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
410 | 17 | 騎 | qí | to straddle | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
411 | 17 | 騎 | jì | a mounted soldier | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
412 | 17 | 騎 | jì | a mount; a horse with a saddle | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
413 | 17 | 騎 | jì | a unit used to count pairs of people and horses | 署弟利鹿孤為驃騎大將軍 |
414 | 17 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 處之晉興 |
415 | 17 | 興 | xìng | interest | 處之晉興 |
416 | 17 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 處之晉興 |
417 | 17 | 興 | xīng | to move | 處之晉興 |
418 | 17 | 興 | xīng | to generate interest | 處之晉興 |
419 | 17 | 興 | xīng | to promote | 處之晉興 |
420 | 17 | 興 | xīng | to start; to begin | 處之晉興 |
421 | 17 | 興 | xīng | to permit; to allow | 處之晉興 |
422 | 17 | 興 | xīng | perhaps; maybe | 處之晉興 |
423 | 17 | 興 | xīng | 處之晉興 | |
424 | 17 | 興 | xīng | prosperous | 處之晉興 |
425 | 17 | 興 | xìng | to be happy | 處之晉興 |
426 | 17 | 興 | xìng | to like | 處之晉興 |
427 | 17 | 興 | xìng | to make an analogy | 處之晉興 |
428 | 17 | 興 | xìng | affective image | 處之晉興 |
429 | 17 | 河 | hé | a river; a stream | 南至澆河 |
430 | 17 | 河 | hé | the Yellow River | 南至澆河 |
431 | 17 | 河 | hé | a river-like thing | 南至澆河 |
432 | 17 | 河 | hé | He | 南至澆河 |
433 | 17 | 等 | děng | et cetera; and so on | 乾歸遣子謙等質于西平 |
434 | 17 | 等 | děng | to wait | 乾歸遣子謙等質于西平 |
435 | 17 | 等 | děng | degree; kind | 乾歸遣子謙等質于西平 |
436 | 17 | 等 | děng | plural | 乾歸遣子謙等質于西平 |
437 | 17 | 等 | děng | to be equal | 乾歸遣子謙等質于西平 |
438 | 17 | 等 | děng | degree; level | 乾歸遣子謙等質于西平 |
439 | 17 | 等 | děng | to compare | 乾歸遣子謙等質于西平 |
440 | 17 | 來 | lái | to come | 呂氏遠來假授 |
441 | 17 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 呂氏遠來假授 |
442 | 17 | 來 | lái | please | 呂氏遠來假授 |
443 | 17 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 呂氏遠來假授 |
444 | 17 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 呂氏遠來假授 |
445 | 17 | 來 | lái | ever since | 呂氏遠來假授 |
446 | 17 | 來 | lái | wheat | 呂氏遠來假授 |
447 | 17 | 來 | lái | next; future | 呂氏遠來假授 |
448 | 17 | 來 | lái | a simple complement of direction | 呂氏遠來假授 |
449 | 17 | 來 | lái | to occur; to arise | 呂氏遠來假授 |
450 | 17 | 來 | lái | to earn | 呂氏遠來假授 |
451 | 16 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣聞主憂臣辱 |
452 | 16 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣聞主憂臣辱 |
453 | 16 | 臣 | chén | a slave | 臣聞主憂臣辱 |
454 | 16 | 臣 | chén | you | 臣聞主憂臣辱 |
455 | 16 | 臣 | chén | Chen | 臣聞主憂臣辱 |
456 | 16 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣聞主憂臣辱 |
457 | 16 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣聞主憂臣辱 |
458 | 16 | 臣 | chén | a subject | 臣聞主憂臣辱 |
459 | 16 | 三 | sān | three | 三甥肆暴 |
460 | 16 | 三 | sān | third | 三甥肆暴 |
461 | 16 | 三 | sān | more than two | 三甥肆暴 |
462 | 16 | 三 | sān | very few | 三甥肆暴 |
463 | 16 | 三 | sān | repeatedly | 三甥肆暴 |
464 | 16 | 三 | sān | San | 三甥肆暴 |
465 | 16 | 徙 | xǐ | to move one's abode; to shift; to migrate | 徙于樂都 |
466 | 16 | 徙 | xǐ | Xi | 徙于樂都 |
467 | 16 | 徙 | xǐ | to change behavior | 徙于樂都 |
468 | 16 | 徙 | xǐ | to go through a period of time | 徙于樂都 |
469 | 16 | 徙 | xǐ | to transfer post | 徙于樂都 |
470 | 16 | 徙 | xǐ | to banish [to the frontier] | 徙于樂都 |
471 | 16 | 徙 | xǐ | to escape | 徙于樂都 |
472 | 16 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 理宜隨時 |
473 | 16 | 宜 | yí | to be amiable | 理宜隨時 |
474 | 16 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 理宜隨時 |
475 | 16 | 宜 | yí | to share | 理宜隨時 |
476 | 16 | 宜 | yí | should | 理宜隨時 |
477 | 16 | 宜 | yí | no doubt; of course | 理宜隨時 |
478 | 16 | 宜 | yí | Yi | 理宜隨時 |
479 | 16 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 理宜隨時 |
480 | 16 | 宜 | yí | nearly; almost | 理宜隨時 |
481 | 16 | 非 | fēi | not; non-; un- | 將非呂光乎 |
482 | 16 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 將非呂光乎 |
483 | 16 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 將非呂光乎 |
484 | 16 | 非 | fēi | different | 將非呂光乎 |
485 | 16 | 非 | fēi | to not be; to not have | 將非呂光乎 |
486 | 16 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 將非呂光乎 |
487 | 16 | 非 | fēi | Africa | 將非呂光乎 |
488 | 16 | 非 | fēi | to slander | 將非呂光乎 |
489 | 16 | 非 | fěi | to avoid | 將非呂光乎 |
490 | 16 | 非 | fēi | must | 將非呂光乎 |
491 | 16 | 非 | fēi | an error | 將非呂光乎 |
492 | 16 | 非 | fēi | a problem; a question | 將非呂光乎 |
493 | 16 | 非 | fēi | evil | 將非呂光乎 |
494 | 16 | 非 | fēi | besides; except; unless | 將非呂光乎 |
495 | 15 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 其將石真若留曰 |
496 | 15 | 若 | ruò | seemingly | 其將石真若留曰 |
497 | 15 | 若 | ruò | if | 其將石真若留曰 |
498 | 15 | 若 | ruò | you | 其將石真若留曰 |
499 | 15 | 若 | ruò | this; that | 其將石真若留曰 |
500 | 15 | 若 | ruò | and; or | 其將石真若留曰 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安西 | 196 | Anxi | |
必应 | 必應 | 98 | Bing (search engine) |
长安 | 長安 | 99 |
|
单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
陈胜 | 陳勝 | 99 | Chen Sheng |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
成公 | 99 | Lord Cheng | |
垂拱 | 99 | Chuigong | |
春秋 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
狄 | 100 |
|
|
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
番禾 | 102 | Fanhe | |
抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
关羽 | 關羽 | 103 | Guan Yu |
官渡 | 103 | Guandu | |
冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
贵州 | 貴州 | 71 | Guizhou |
汉 | 漢 | 104 |
|
邯 | 104 | Han | |
韩 | 韓 | 104 |
|
河西 | 104 | Hexi | |
弘道 | 104 | Hongdao | |
惠安 | 104 | Hui'an | |
霍 | 104 |
|
|
建和 | 106 | Jianhe | |
嘉平 | 106 |
|
|
晋 | 晉 | 106 |
|
晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
景王 | 106 | King Jing of Zhou | |
金山 | 106 |
|
|
进贤 | 進賢 | 106 | Jinxian |
记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
久安 | 106 | Kyūan | |
酒泉 | 106 | Jiuquan | |
沮渠 | 74 | Juqu | |
沮渠蒙逊 | 沮渠蒙遜 | 74 | Juqu Mengxun |
康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
孔子 | 107 | Confucius | |
乐都 | 樂都 | 108 | Ledu |
连城 | 連城 | 108 | Liancheng |
梁 | 108 |
|
|
凉州 | 涼州 | 108 | Liangzhou |
岭南 | 嶺南 | 108 | Lingnan |
陇 | 隴 | 108 | Gansu |
隆安 | 108 | Long'an | |
隆昌 | 108 | Longchang | |
龙门 | 龍門 | 108 |
|
陇右 | 隴右 | 108 | Longshi Circuit |
洛 | 108 |
|
|
鲁子敬 | 魯子敬 | 108 | Lu Zijing |
吕光 | 呂光 | 76 | Lu Guang |
毛遂 | 109 | Mao Sui | |
蒙逊 | 蒙遜 | 77 | Meng Sun |
南大 | 110 | Nanjing University (NJU) | |
南城 | 110 | Nancheng | |
彭 | 112 |
|
|
平城 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
骑都尉 | 騎都尉 | 113 | Commandant of the Cavalry |
乞伏 | 113 | Qifu | |
秦 | 113 |
|
|
青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang |
秦州 | 113 | Qinzhou | |
全州 | 113 |
|
|
汝 | 114 |
|
|
尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
世祖 | 115 | Shi Zu | |
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
绥宁 | 綏寧 | 115 | Suining |
岁星 | 歲星 | 115 | Jupiter |
绥远 | 綏遠 | 115 |
|
太白 | 116 |
|
|
太守 | 116 | Governor | |
泰始 | 116 | Taishi reign | |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
吐谷浑 | 吐谷渾 | 116 | Tuyuhun people |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文德 | 119 | Wende | |
文种 | 文種 | 119 | Wen Zhong |
吴 | 吳 | 119 |
|
武帝 | 119 |
|
|
五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
武威 | 119 | Wuwei | |
西夏 | 120 | Western Xia Dynasty | |
西苑 | 120 | West Park; Xi Yuan | |
鲜卑 | 鮮卑 | 120 | Xianbei People |
项籍 | 項籍 | 120 | Xiang Ji |
兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
西平 | 120 | Xiping | |
宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
薛 | 120 |
|
|
阳门 | 陽門 | 121 | Yangmen |
姚苌 | 姚萇 | 121 | Yao Chang |
姚兴 | 121 |
|
|
以太 | 121 | Ether- | |
义熙 | 義熙 | 121 | Yixi reign |
益州 | 121 | Yizhou | |
永平 | 89 |
|
|
有子 | 121 | Master You | |
袁绍 | 袁紹 | 121 | Yuan Shao |
玉门 | 玉門 | 121 | Yumen |
长吏 | 長吏 | 122 | Senior Functionary; Chief Official |
长宁 | 長寧 | 122 | Changning |
张掖 | 張掖 | 122 | Zhangye |
赵 | 趙 | 122 |
|
镇安 | 鎮安 | 122 | Zhen'an |
中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
诸城 | 諸城 | 122 | Zhucheng |
子思 | 122 | Zi Si | |
左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|