Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷四十九 志第二十九: 食貨下 Volume 49 Treatises 29: Finance and Economics 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 141 zhī to go 許之
2 141 zhī to arrive; to go 許之
3 141 zhī is 許之
4 141 zhī to use 許之
5 141 zhī Zhi 許之
6 141 zhī winding 許之
7 107 to use; to grasp 絳州倉粟以贍之
8 107 to rely on 絳州倉粟以贍之
9 107 to regard 絳州倉粟以贍之
10 107 to be able to 絳州倉粟以贍之
11 107 to order; to command 絳州倉粟以贍之
12 107 used after a verb 絳州倉粟以贍之
13 107 a reason; a cause 絳州倉粟以贍之
14 107 Israel 絳州倉粟以贍之
15 107 Yi 絳州倉粟以贍之
16 95 nián year 武德八年十二月
17 95 nián New Year festival 武德八年十二月
18 95 nián age 武德八年十二月
19 95 nián life span; life expectancy 武德八年十二月
20 95 nián an era; a period 武德八年十二月
21 95 nián a date 武德八年十二月
22 95 nián time; years 武德八年十二月
23 95 nián harvest 武德八年十二月
24 95 nián annual; every year 武德八年十二月
25 60 Qi 更得其船充運
26 50 wéi to act as; to serve 薛大鼎為滄州刺史
27 50 wéi to change into; to become 薛大鼎為滄州刺史
28 50 wéi to be; is 薛大鼎為滄州刺史
29 50 wéi to do 薛大鼎為滄州刺史
30 50 wèi to support; to help 薛大鼎為滄州刺史
31 50 wéi to govern 薛大鼎為滄州刺史
32 43 使 shǐ to make; to cause 河南轉運都使
33 43 使 shǐ to make use of for labor 河南轉運都使
34 43 使 shǐ to indulge 河南轉運都使
35 43 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 河南轉運都使
36 43 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 河南轉運都使
37 43 使 shǐ to dispatch 河南轉運都使
38 43 使 shǐ to use 河南轉運都使
39 43 使 shǐ to be able to 河南轉運都使
40 41 zòu to present; to offer 大鼎奏開之
41 41 zòu to present a memorial to the emperor 大鼎奏開之
42 41 zòu to play a musical instrument 大鼎奏開之
43 41 zòu to happen; to occur 大鼎奏開之
44 41 zòu a memorial to the throne 大鼎奏開之
45 41 zòu to go; to walk 大鼎奏開之
46 41 zòu modulation of rhythm 大鼎奏開之
47 40 yán salt 引魚鹽於海
48 40 yán to salt; to cure with salt 引魚鹽於海
49 40 yán to envy; to admire 引魚鹽於海
50 37 zhì Kangxi radical 133 直達滄海魚鹽至
51 37 zhì to arrive 直達滄海魚鹽至
52 37 zhì to place; to lay out 置斗門
53 37 zhì to establish; to set up; to install 置斗門
54 37 zhì to buy 置斗門
55 37 zhì a relay station 置斗門
56 37 zhì to release; to set free; to pardon 置斗門
57 37 zhì to discard; to abandon 置斗門
58 37 zhì to set aside 置斗門
59 36 suǒ a few; various; some 倉庫所資
60 36 suǒ a place; a location 倉庫所資
61 36 suǒ indicates a passive voice 倉庫所資
62 36 suǒ an ordinal number 倉庫所資
63 36 suǒ meaning 倉庫所資
64 36 suǒ garrison 倉庫所資
65 35 cāng barn; granary; storehouse 絳州倉粟以贍之
66 35 cāng berth 絳州倉粟以贍之
67 35 cāng sea 絳州倉粟以贍之
68 34 shuì taxes; duties 人不益稅
69 34 shuì to rent 人不益稅
70 34 shuì to give a gift 人不益稅
71 34 shuì property tax 人不益稅
72 34 shuì to collect duty or tax 人不益稅
73 34 shuì farm income 人不益稅
74 34 shuì loan interest 人不益稅
75 34 shuì to liberate 人不益稅
76 34 tuō to cast off 人不益稅
77 34 Kangxi radical 132 自師順始之也
78 34 Zi 自師順始之也
79 34 a nose 自師順始之也
80 34 the beginning; the start 自師順始之也
81 34 origin 自師順始之也
82 34 to employ; to use 自師順始之也
83 34 to be 自師順始之也
84 29 ér Kangxi radical 126 旬日而畢
85 29 ér as if; to seem like 旬日而畢
86 29 néng can; able 旬日而畢
87 29 ér whiskers on the cheeks; sideburns 旬日而畢
88 29 ér to arrive; up to 旬日而畢
89 29 zhōu a state; a province 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
90 29 zhōu a unit of 2,500 households 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
91 29 zhōu a prefecture 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
92 29 zhōu a country 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
93 29 zhōu an island 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
94 29 zhōu Zhou 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
95 29 zhōu autonomous prefecture 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
96 29 zhōu a country 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
97 28 to go; to 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
98 28 to rely on; to depend on 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
99 28 Yu 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
100 28 a crow 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
101 28 to reach 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
102 28 to attain 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
103 28 to understand 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
104 28 able to be compared to; to catch up with 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
105 28 to be involved with; to associate with 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
106 28 passing of a feudal title from elder to younger brother 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
107 27 wàn ten thousand 動盈萬計
108 27 wàn many; myriad; innumerable 動盈萬計
109 27 wàn Wan 動盈萬計
110 27 Mo 動盈萬計
111 27 wàn scorpion dance 動盈萬計
112 26 yùn to move; to transport 引水通運
113 26 yùn fortune; luck; fate 引水通運
114 26 yùn to rotate; to turn 引水通運
115 26 yùn turning of the universe 引水通運
116 26 yùn to advance 引水通運
117 26 yùn to use; to apply 引水通運
118 26 yùn north-south distance 引水通運
119 26 yùn to wave; to brandish 引水通運
120 26 yùn games; competition 引水通運
121 26 yùn Yun 引水通運
122 25 qǐng to ask; to inquire 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
123 25 qíng circumstances; state of affairs; situation 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
124 25 qǐng to beg; to entreat 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
125 25 qǐng please 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
126 25 qǐng to request 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
127 25 qǐng to hire; to employ; to engage 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
128 25 qǐng to make an appointment 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
129 25 qǐng to greet 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
130 25 qǐng to invite 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
131 25 qián money; currency 率兩斛計傭錢千
132 25 qián a coin; a copper coin 率兩斛計傭錢千
133 25 qián a copper item 率兩斛計傭錢千
134 25 qián wealth 率兩斛計傭錢千
135 25 qián Qian 率兩斛計傭錢千
136 25 qián holding money 率兩斛計傭錢千
137 25 jiǎn a spade 率兩斛計傭錢千
138 25 sān three 咸亨三年
139 25 sān third 咸亨三年
140 25 sān more than two 咸亨三年
141 25 sān very few 咸亨三年
142 25 sān San 咸亨三年
143 24 shàng top; a high position 上委以運職
144 24 shang top; the position on or above something 上委以運職
145 24 shàng to go up; to go forward 上委以運職
146 24 shàng shang 上委以運職
147 24 shàng previous; last 上委以運職
148 24 shàng high; higher 上委以運職
149 24 shàng advanced 上委以運職
150 24 shàng a monarch; a sovereign 上委以運職
151 24 shàng time 上委以運職
152 24 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上委以運職
153 24 shàng far 上委以運職
154 24 shàng big; as big as 上委以運職
155 24 shàng abundant; plentiful 上委以運職
156 24 shàng to report 上委以運職
157 24 shàng to offer 上委以運職
158 24 shàng to go on stage 上委以運職
159 24 shàng to take office; to assume a post 上委以運職
160 24 shàng to install; to erect 上委以運職
161 24 shàng to suffer; to sustain 上委以運職
162 24 shàng to burn 上委以運職
163 24 shàng to remember 上委以運職
164 24 shàng to add 上委以運職
165 24 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上委以運職
166 24 shàng to meet 上委以運職
167 24 shàng falling then rising (4th) tone 上委以運職
168 24 shang used after a verb indicating a result 上委以運職
169 24 shàng a musical note 上委以運職
170 24 liǎng two 又須停一兩月
171 24 liǎng a few 又須停一兩月
172 24 proper; suitable; appropriate 詔水陸運宜停一年
173 24 to be amiable 詔水陸運宜停一年
174 24 a suitable thing; arrangements 詔水陸運宜停一年
175 24 to share 詔水陸運宜停一年
176 24 should 詔水陸運宜停一年
177 24 Yi 詔水陸運宜停一年
178 24 cooking of meat and fish 詔水陸運宜停一年
179 24 nearly; almost 詔水陸運宜停一年
180 23 yàn late in the day 遂以通州刺史劉晏為戶部侍郎
181 23 yàn peaceful; quiet 遂以通州刺史劉晏為戶部侍郎
182 23 yàn clear 遂以通州刺史劉晏為戶部侍郎
183 23 rice 納江東租米
184 23 Mi 納江東租米
185 23 Kangxi radical 119 納江東租米
186 23 a granule 納江東租米
187 23 food 納江東租米
188 22 rén person; people; a human being 洛陽人劉宗器上言
189 22 rén Kangxi radical 9 洛陽人劉宗器上言
190 22 rén a kind of person 洛陽人劉宗器上言
191 22 rén everybody 洛陽人劉宗器上言
192 22 rén adult 洛陽人劉宗器上言
193 22 rén somebody; others 洛陽人劉宗器上言
194 22 rén an upright person 洛陽人劉宗器上言
195 22 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 王鉷皆兼重使以權天下
196 22 天下 tiānxià authority over China 王鉷皆兼重使以權天下
197 22 天下 tiānxià the world 王鉷皆兼重使以權天下
198 22 常平 chángpíng Changping 晏為東道轉運常平鑄錢鹽鐵使
199 21 shí a rock; a stone 每年剩得一二百萬石
200 21 shí Shi 每年剩得一二百萬石
201 21 shí Shijiazhuang 每年剩得一二百萬石
202 21 shí Kangxi radical 112 每年剩得一二百萬石
203 21 shí a stone needle 每年剩得一二百萬石
204 21 shí mineral 每年剩得一二百萬石
205 21 shí a stone tablet 每年剩得一二百萬石
206 21 shì matter; thing; item 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
207 21 shì to serve 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
208 21 shì a government post 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
209 21 shì duty; post; work 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
210 21 shì occupation 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
211 21 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
212 21 shì an accident 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
213 21 shì to attend 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
214 21 shì an allusion 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
215 21 shì a condition; a state; a situation 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
216 21 shì to engage in 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
217 21 shì to enslave 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
218 21 shì to pursue 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
219 21 shì to administer 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
220 21 shì to appoint 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
221 21 江淮 jiāng huái Lower Yangtze area; Jiang-Huai area 江淮曹運不通
222 21 江淮 jiāng huái Yangtze and Huai rivers 江淮曹運不通
223 21 江淮 jiāng huái Jiangsu and Anhui 江淮曹運不通
224 21 gain; advantage; benefit 新河得通舟楫利
225 21 profit 新河得通舟楫利
226 21 sharp 新河得通舟楫利
227 21 to benefit; to serve 新河得通舟楫利
228 21 Li 新河得通舟楫利
229 21 to be useful 新河得通舟楫利
230 21 smooth; without a hitch 新河得通舟楫利
231 21 Kangxi radical 49 已有阻礙
232 21 to bring to an end; to stop 已有阻礙
233 21 to complete 已有阻礙
234 21 to demote; to dismiss 已有阻礙
235 21 to recover from an illness 已有阻礙
236 20 dài to represent; to substitute; to replace 往代成規
237 20 dài dynasty 往代成規
238 20 dài generation; age; period; era 往代成規
239 20 dài to exchange; to swap; to switch 往代成規
240 20 dài a successor 往代成規
241 20 dài Dai 往代成規
242 20 dài Dai 往代成規
243 20 dài to alternate 往代成規
244 20 dài to succeed 往代成規
245 20 èr two 開元二年
246 20 èr Kangxi radical 7 開元二年
247 20 èr second 開元二年
248 20 èr twice; double; di- 開元二年
249 20 èr more than one kind 開元二年
250 20 jīn today; present; now 昔日徒行今騁駟
251 20 jīn Jin 昔日徒行今騁駟
252 20 jīn modern 昔日徒行今騁駟
253 20 zhī to support 猶不能支
254 20 zhī a branch 猶不能支
255 20 zhī a sect; a denomination; a division 猶不能支
256 20 zhī Kangxi radical 65 猶不能支
257 20 zhī hands and feet; limb 猶不能支
258 20 zhī to disperse; to pay 猶不能支
259 20 zhī earthly branch 猶不能支
260 20 zhī Zhi 猶不能支
261 20 zhī able to sustain 猶不能支
262 20 zhī to receive; to draw; to get 猶不能支
263 20 zhī to dispatch; to assign 猶不能支
264 20 zhī descendants 猶不能支
265 19 zhào an imperial decree 詔使揚擲而較其虛實
266 19 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔使揚擲而較其虛實
267 19 lìng to make; to cause to be; to lead 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
268 19 lìng to issue a command 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
269 19 lìng rules of behavior; customs 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
270 19 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
271 19 lìng a season 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
272 19 lìng respected; good reputation 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
273 19 lìng good 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
274 19 lìng pretentious 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
275 19 lìng a transcending state of existence 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
276 19 lìng a commander 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
277 19 lìng a commanding quality; an impressive character 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
278 19 lìng lyrics 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
279 19 lìng Ling 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
280 19 shōu to receive; to accept 收榷其鹽
281 19 shōu to harvest 收榷其鹽
282 19 shōu to gather together; to collect 收榷其鹽
283 19 shōu to arrest; to take into custody 收榷其鹽
284 19 shōu to finish 收榷其鹽
285 19 shōu to regain; to retake; to take back 收榷其鹽
286 19 shōu to obtain 收榷其鹽
287 19 shōu to conserve; to preserve; to keep 收榷其鹽
288 19 shōu to tolerate; to admit 收榷其鹽
289 19 shōu to arrange; to tidy up 收榷其鹽
290 19 shōu to bury 收榷其鹽
291 19 shōu to purchase 收榷其鹽
292 19 shōu to control; to restrict 收榷其鹽
293 19 capacity; degree; a standard; a measure 滄州刺史姜師度於薊州之北
294 19 duó to estimate; to calculate 滄州刺史姜師度於薊州之北
295 19 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 滄州刺史姜師度於薊州之北
296 19 to save; to rescue; to liberate; to overcome 滄州刺史姜師度於薊州之北
297 19 musical or poetic rhythm 滄州刺史姜師度於薊州之北
298 19 conduct; bearing 滄州刺史姜師度於薊州之北
299 19 to spend time; to pass time 滄州刺史姜師度於薊州之北
300 19 method; way 伏見國家舊法
301 19 France 伏見國家舊法
302 19 the law; rules; regulations 伏見國家舊法
303 19 the teachings of the Buddha; Dharma 伏見國家舊法
304 19 a standard; a norm 伏見國家舊法
305 19 an institution 伏見國家舊法
306 19 to emulate 伏見國家舊法
307 19 magic; a magic trick 伏見國家舊法
308 19 punishment 伏見國家舊法
309 19 Fa 伏見國家舊法
310 19 a precedent 伏見國家舊法
311 19 a classification of some kinds of Han texts 伏見國家舊法
312 19 relating to a ceremony or rite 伏見國家舊法
313 18 義倉 yìcāng a public granary 更運江淮變造義倉
314 18 shǐ beginning; start 自師順始之也
315 18 guān an office 官自雇船載運
316 18 guān an official; a government official 官自雇船載運
317 18 guān official; state-run 官自雇船載運
318 18 guān an official body; a state organization; bureau 官自雇船載運
319 18 guān an official rank; an official title 官自雇船載運
320 18 guān governance 官自雇船載運
321 18 guān a sense organ 官自雇船載運
322 18 guān office 官自雇船載運
323 18 guān public 官自雇船載運
324 18 guān an organ 官自雇船載運
325 18 guān a polite form of address 官自雇船載運
326 18 guān Guan 官自雇船載運
327 18 guān to appoint 官自雇船載運
328 18 guān to hold a post 官自雇船載運
329 18 jià price 穀價踴貴
330 18 jià value 穀價踴貴
331 18 jià valence 穀價踴貴
332 18 jià reputation 穀價踴貴
333 18 jiè wholesome 穀價踴貴
334 18 jiè a servant 穀價踴貴
335 18 shǔ to count 漕運數倍
336 18 shù a number; an amount 漕運數倍
337 18 shù mathenatics 漕運數倍
338 18 shù an ancient calculating method 漕運數倍
339 18 shù several; a few 漕運數倍
340 18 shǔ to allow; to permit 漕運數倍
341 18 shǔ to be equal; to compare to 漕運數倍
342 18 shù numerology; divination by numbers 漕運數倍
343 18 shù a skill; an art 漕運數倍
344 18 shù luck; fate 漕運數倍
345 18 shù a rule 漕運數倍
346 18 shù legal system 漕運數倍
347 18 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 漕運數倍
348 18 fine; detailed; dense 漕運數倍
349 18 prayer beads 漕運數倍
350 18 děng et cetera; and so on 竊見每州所送租及庸調等
351 18 děng to wait 竊見每州所送租及庸調等
352 18 děng to be equal 竊見每州所送租及庸調等
353 18 děng degree; level 竊見每州所送租及庸調等
354 18 děng to compare 竊見每州所送租及庸調等
355 18 infix potential marker 倉儲不益
356 18 tiào to sell grain 便委山南西道兩稅使兼知糶賣
357 18 戶部 hùbù Ministry of Revenue 琦以戶部侍郎同平章事
358 18 Kangxi radical 71 更無征防
359 18 to not have; without 更無征防
360 18 mo 更無征防
361 18 to not have 更無征防
362 18 Wu 更無征防
363 18 shuǐ water 請塞汜水舊汴河口
364 18 shuǐ Kangxi radical 85 請塞汜水舊汴河口
365 18 shuǐ a river 請塞汜水舊汴河口
366 18 shuǐ liquid; lotion; juice 請塞汜水舊汴河口
367 18 shuǐ a flood 請塞汜水舊汴河口
368 18 shuǐ to swim 請塞汜水舊汴河口
369 18 shuǐ a body of water 請塞汜水舊汴河口
370 18 shuǐ Shui 請塞汜水舊汴河口
371 18 shuǐ water element 請塞汜水舊汴河口
372 18 xià bottom 志第二十九食貨下
373 18 xià to fall; to drop; to go down; to descend 志第二十九食貨下
374 18 xià to announce 志第二十九食貨下
375 18 xià to do 志第二十九食貨下
376 18 xià to withdraw; to leave; to exit 志第二十九食貨下
377 18 xià the lower class; a member of the lower class 志第二十九食貨下
378 18 xià inside 志第二十九食貨下
379 18 xià an aspect 志第二十九食貨下
380 18 xià a certain time 志第二十九食貨下
381 18 xià to capture; to take 志第二十九食貨下
382 18 xià to put in 志第二十九食貨下
383 18 xià to enter 志第二十九食貨下
384 18 xià to eliminate; to remove; to get off 志第二十九食貨下
385 18 xià to finish work or school 志第二十九食貨下
386 18 xià to go 志第二十九食貨下
387 18 xià to scorn; to look down on 志第二十九食貨下
388 18 xià to modestly decline 志第二十九食貨下
389 18 xià to produce 志第二十九食貨下
390 18 xià to stay at; to lodge at 志第二十九食貨下
391 18 xià to decide 志第二十九食貨下
392 18 xià to be less than 志第二十九食貨下
393 18 xià humble; lowly 志第二十九食貨下
394 17 one 又須停一兩月
395 17 Kangxi radical 1 又須停一兩月
396 17 pure; concentrated 又須停一兩月
397 17 first 又須停一兩月
398 17 the same 又須停一兩月
399 17 sole; single 又須停一兩月
400 17 a very small amount 又須停一兩月
401 17 Yi 又須停一兩月
402 17 other 又須停一兩月
403 17 to unify 又須停一兩月
404 17 accidentally; coincidentally 又須停一兩月
405 17 abruptly; suddenly 又須停一兩月
406 17 tiě iron 鹽鐵租賦
407 17 tiě strong; solid; firm 鹽鐵租賦
408 17 tiě a weapon 鹽鐵租賦
409 17 tiě Tie 鹽鐵租賦
410 16 cóng to follow 從黃河不入漕洛
411 16 cóng to comply; to submit; to defer 從黃河不入漕洛
412 16 cóng to participate in something 從黃河不入漕洛
413 16 cóng to use a certain method or principle 從黃河不入漕洛
414 16 cóng something secondary 從黃河不入漕洛
415 16 cóng remote relatives 從黃河不入漕洛
416 16 cóng secondary 從黃河不入漕洛
417 16 cóng to go on; to advance 從黃河不入漕洛
418 16 cōng at ease; informal 從黃河不入漕洛
419 16 zòng a follower; a supporter 從黃河不入漕洛
420 16 zòng to release 從黃河不入漕洛
421 16 zòng perpendicular; longitudinal 從黃河不入漕洛
422 16 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 新河得通舟楫利
423 16 děi to want to; to need to 新河得通舟楫利
424 16 děi must; ought to 新河得通舟楫利
425 16 de 新河得通舟楫利
426 16 de infix potential marker 新河得通舟楫利
427 16 to result in 新河得通舟楫利
428 16 to be proper; to fit; to suit 新河得通舟楫利
429 16 to be satisfied 新河得通舟楫利
430 16 to be finished 新河得通舟楫利
431 16 děi satisfying 新河得通舟楫利
432 16 to contract 新河得通舟楫利
433 16 to hear 新河得通舟楫利
434 16 to have; there is 新河得通舟楫利
435 16 marks time passed 新河得通舟楫利
436 16 chì an imperial decree
437 16 chì to order
438 16 chì to cultivate carefuly
439 16 chì a charm
440 16 chì to counsel; to advise
441 16 chì to organize; to rectify
442 16 unhusked millet 絳州倉粟以贍之
443 16 grains 絳州倉粟以贍之
444 16 official's salary 絳州倉粟以贍之
445 16 provisions 絳州倉粟以贍之
446 16 a small round-shaped thing 絳州倉粟以贍之
447 16 Su 絳州倉粟以贍之
448 16 shí time; a point or period of time 是時淮
449 16 shí a season; a quarter of a year 是時淮
450 16 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時淮
451 16 shí fashionable 是時淮
452 16 shí fate; destiny; luck 是時淮
453 16 shí occasion; opportunity; chance 是時淮
454 16 shí tense 是時淮
455 16 shí particular; special 是時淮
456 16 shí to plant; to cultivate 是時淮
457 16 shí an era; a dynasty 是時淮
458 16 shí time [abstract] 是時淮
459 16 shí seasonal 是時淮
460 16 shí to wait upon 是時淮
461 16 shí hour 是時淮
462 16 shí appropriate; proper; timely 是時淮
463 16 shí Shi 是時淮
464 16 shí a present; currentlt 是時淮
465 15 百姓 bǎixìng common people 百姓歌之曰
466 15 百姓 bǎixìng all the family names; the family names of all the imperial officials 百姓歌之曰
467 15 to be near by; to be close to 即逢水淺
468 15 at that time 即逢水淺
469 15 to be exactly the same as; to be thus 即逢水淺
470 15 supposed; so-called 即逢水淺
471 15 to arrive at; to ascend 即逢水淺
472 15 to enter 至揚州入斗門
473 15 Kangxi radical 11 至揚州入斗門
474 15 radical 至揚州入斗門
475 15 income 至揚州入斗門
476 15 to conform with 至揚州入斗門
477 15 to descend 至揚州入斗門
478 15 the entering tone 至揚州入斗門
479 15 to pay 至揚州入斗門
480 15 to join 至揚州入斗門
481 15 to take; to receive; to accept 不通即且納在倉
482 15 to admit 不通即且納在倉
483 15 to enter 不通即且納在倉
484 15 to include; to contain 不通即且納在倉
485 15 to turn in 不通即且納在倉
486 15 to repair 不通即且納在倉
487 15 to take a wife 不通即且納在倉
488 15 to wear 不通即且納在倉
489 15 to install 不通即且納在倉
490 15 bìng to combine; to amalgamate 並取所減腳錢
491 15 bìng to combine 並取所減腳錢
492 15 bìng to resemble; to be like 並取所減腳錢
493 15 bìng to stand side-by-side 並取所減腳錢
494 15 bīng Taiyuan 並取所減腳錢
495 15 bìng equally; both; together 並取所減腳錢
496 15 wěi to appoint; to commission 上委以運職
497 15 wěi committee; committee member 上委以運職
498 15 wěi to give up; to abandon 上委以運職
499 15 wěi bent; crooked 上委以運職
500 15 wěi to bend 上委以運職

Frequencies of all Words

Top 910

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 141 zhī him; her; them; that 許之
2 141 zhī used between a modifier and a word to form a word group 許之
3 141 zhī to go 許之
4 141 zhī this; that 許之
5 141 zhī genetive marker 許之
6 141 zhī it 許之
7 141 zhī in; in regards to 許之
8 141 zhī all 許之
9 141 zhī and 許之
10 141 zhī however 許之
11 141 zhī if 許之
12 141 zhī then 許之
13 141 zhī to arrive; to go 許之
14 141 zhī is 許之
15 141 zhī to use 許之
16 141 zhī Zhi 許之
17 141 zhī winding 許之
18 107 so as to; in order to 絳州倉粟以贍之
19 107 to use; to regard as 絳州倉粟以贍之
20 107 to use; to grasp 絳州倉粟以贍之
21 107 according to 絳州倉粟以贍之
22 107 because of 絳州倉粟以贍之
23 107 on a certain date 絳州倉粟以贍之
24 107 and; as well as 絳州倉粟以贍之
25 107 to rely on 絳州倉粟以贍之
26 107 to regard 絳州倉粟以贍之
27 107 to be able to 絳州倉粟以贍之
28 107 to order; to command 絳州倉粟以贍之
29 107 further; moreover 絳州倉粟以贍之
30 107 used after a verb 絳州倉粟以贍之
31 107 very 絳州倉粟以贍之
32 107 already 絳州倉粟以贍之
33 107 increasingly 絳州倉粟以贍之
34 107 a reason; a cause 絳州倉粟以贍之
35 107 Israel 絳州倉粟以贍之
36 107 Yi 絳州倉粟以贍之
37 95 nián year 武德八年十二月
38 95 nián New Year festival 武德八年十二月
39 95 nián age 武德八年十二月
40 95 nián life span; life expectancy 武德八年十二月
41 95 nián an era; a period 武德八年十二月
42 95 nián a date 武德八年十二月
43 95 nián time; years 武德八年十二月
44 95 nián harvest 武德八年十二月
45 95 nián annual; every year 武德八年十二月
46 60 his; hers; its; theirs 更得其船充運
47 60 to add emphasis 更得其船充運
48 60 used when asking a question in reply to a question 更得其船充運
49 60 used when making a request or giving an order 更得其船充運
50 60 he; her; it; them 更得其船充運
51 60 probably; likely 更得其船充運
52 60 will 更得其船充運
53 60 may 更得其船充運
54 60 if 更得其船充運
55 60 or 更得其船充運
56 60 Qi 更得其船充運
57 50 wèi for; to 薛大鼎為滄州刺史
58 50 wèi because of 薛大鼎為滄州刺史
59 50 wéi to act as; to serve 薛大鼎為滄州刺史
60 50 wéi to change into; to become 薛大鼎為滄州刺史
61 50 wéi to be; is 薛大鼎為滄州刺史
62 50 wéi to do 薛大鼎為滄州刺史
63 50 wèi for 薛大鼎為滄州刺史
64 50 wèi because of; for; to 薛大鼎為滄州刺史
65 50 wèi to 薛大鼎為滄州刺史
66 50 wéi in a passive construction 薛大鼎為滄州刺史
67 50 wéi forming a rehetorical question 薛大鼎為滄州刺史
68 50 wéi forming an adverb 薛大鼎為滄州刺史
69 50 wéi to add emphasis 薛大鼎為滄州刺史
70 50 wèi to support; to help 薛大鼎為滄州刺史
71 50 wéi to govern 薛大鼎為滄州刺史
72 43 使 shǐ to make; to cause 河南轉運都使
73 43 使 shǐ to make use of for labor 河南轉運都使
74 43 使 shǐ to indulge 河南轉運都使
75 43 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 河南轉運都使
76 43 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 河南轉運都使
77 43 使 shǐ to dispatch 河南轉運都使
78 43 使 shǐ if 河南轉運都使
79 43 使 shǐ to use 河南轉運都使
80 43 使 shǐ to be able to 河南轉運都使
81 41 zòu to present; to offer 大鼎奏開之
82 41 zòu to present a memorial to the emperor 大鼎奏開之
83 41 zòu to play a musical instrument 大鼎奏開之
84 41 zòu to happen; to occur 大鼎奏開之
85 41 zòu a memorial to the throne 大鼎奏開之
86 41 zòu to go; to walk 大鼎奏開之
87 41 zòu modulation of rhythm 大鼎奏開之
88 40 yán salt 引魚鹽於海
89 40 yán to salt; to cure with salt 引魚鹽於海
90 40 yán to envy; to admire 引魚鹽於海
91 37 yǒu is; are; to exist 界內有無棣河
92 37 yǒu to have; to possess 界內有無棣河
93 37 yǒu indicates an estimate 界內有無棣河
94 37 yǒu indicates a large quantity 界內有無棣河
95 37 yǒu indicates an affirmative response 界內有無棣河
96 37 yǒu a certain; used before a person, time, or place 界內有無棣河
97 37 yǒu used to compare two things 界內有無棣河
98 37 yǒu used in a polite formula before certain verbs 界內有無棣河
99 37 yǒu used before the names of dynasties 界內有無棣河
100 37 yǒu a certain thing; what exists 界內有無棣河
101 37 yǒu multiple of ten and ... 界內有無棣河
102 37 yǒu abundant 界內有無棣河
103 37 yǒu purposeful 界內有無棣河
104 37 yǒu You 界內有無棣河
105 37 zhì to; until 直達滄海魚鹽至
106 37 zhì Kangxi radical 133 直達滄海魚鹽至
107 37 zhì extremely; very; most 直達滄海魚鹽至
108 37 zhì to arrive 直達滄海魚鹽至
109 37 zhì to place; to lay out 置斗門
110 37 zhì to establish; to set up; to install 置斗門
111 37 zhì to buy 置斗門
112 37 zhì a relay station 置斗門
113 37 zhì to release; to set free; to pardon 置斗門
114 37 zhì to discard; to abandon 置斗門
115 37 zhì to set aside 置斗門
116 36 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 倉庫所資
117 36 suǒ an office; an institute 倉庫所資
118 36 suǒ introduces a relative clause 倉庫所資
119 36 suǒ it 倉庫所資
120 36 suǒ if; supposing 倉庫所資
121 36 suǒ a few; various; some 倉庫所資
122 36 suǒ a place; a location 倉庫所資
123 36 suǒ indicates a passive voice 倉庫所資
124 36 suǒ that which 倉庫所資
125 36 suǒ an ordinal number 倉庫所資
126 36 suǒ meaning 倉庫所資
127 36 suǒ garrison 倉庫所資
128 35 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 其江淮米准旨轉運入京者
129 35 zhě that 其江淮米准旨轉運入京者
130 35 zhě nominalizing function word 其江淮米准旨轉運入京者
131 35 zhě used to mark a definition 其江淮米准旨轉運入京者
132 35 zhě used to mark a pause 其江淮米准旨轉運入京者
133 35 zhě topic marker; that; it 其江淮米准旨轉運入京者
134 35 zhuó according to 其江淮米准旨轉運入京者
135 35 cāng barn; granary; storehouse 絳州倉粟以贍之
136 35 cāng berth 絳州倉粟以贍之
137 35 cāng sea 絳州倉粟以贍之
138 34 shuì taxes; duties 人不益稅
139 34 shuì to rent 人不益稅
140 34 shuì to give a gift 人不益稅
141 34 shuì property tax 人不益稅
142 34 shuì to collect duty or tax 人不益稅
143 34 shuì farm income 人不益稅
144 34 shuì loan interest 人不益稅
145 34 shuì to liberate 人不益稅
146 34 tuō to cast off 人不益稅
147 34 naturally; of course; certainly 自師順始之也
148 34 from; since 自師順始之也
149 34 self; oneself; itself 自師順始之也
150 34 Kangxi radical 132 自師順始之也
151 34 Zi 自師順始之也
152 34 a nose 自師順始之也
153 34 the beginning; the start 自師順始之也
154 34 origin 自師順始之也
155 34 originally 自師順始之也
156 34 still; to remain 自師順始之也
157 34 in person; personally 自師順始之也
158 34 in addition; besides 自師順始之也
159 34 if; even if 自師順始之也
160 34 but 自師順始之也
161 34 because 自師順始之也
162 34 to employ; to use 自師順始之也
163 34 to be 自師順始之也
164 29 ér and; as well as; but (not); yet (not) 旬日而畢
165 29 ér Kangxi radical 126 旬日而畢
166 29 ér you 旬日而畢
167 29 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 旬日而畢
168 29 ér right away; then 旬日而畢
169 29 ér but; yet; however; while; nevertheless 旬日而畢
170 29 ér if; in case; in the event that 旬日而畢
171 29 ér therefore; as a result; thus 旬日而畢
172 29 ér how can it be that? 旬日而畢
173 29 ér so as to 旬日而畢
174 29 ér only then 旬日而畢
175 29 ér as if; to seem like 旬日而畢
176 29 néng can; able 旬日而畢
177 29 ér whiskers on the cheeks; sideburns 旬日而畢
178 29 ér me 旬日而畢
179 29 ér to arrive; up to 旬日而畢
180 29 ér possessive 旬日而畢
181 29 zhōu a state; a province 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
182 29 zhōu a unit of 2,500 households 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
183 29 zhōu a prefecture 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
184 29 zhōu a country 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
185 29 zhōu an island 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
186 29 zhōu Zhou 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
187 29 zhōu autonomous prefecture 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
188 29 zhōu a country 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
189 28 in; at 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
190 28 in; at 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
191 28 in; at; to; from 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
192 28 to go; to 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
193 28 to rely on; to depend on 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
194 28 to go to; to arrive at 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
195 28 from 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
196 28 give 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
197 28 oppposing 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
198 28 and 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
199 28 compared to 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
200 28 by 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
201 28 and; as well as 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
202 28 for 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
203 28 Yu 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
204 28 a crow 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
205 28 whew; wow 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
206 28 to reach 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
207 28 and 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
208 28 coming to; when 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
209 28 to attain 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
210 28 to understand 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
211 28 able to be compared to; to catch up with 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
212 28 to be involved with; to associate with 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
213 28 passing of a feudal title from elder to younger brother 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
214 27 wàn ten thousand 動盈萬計
215 27 wàn absolutely 動盈萬計
216 27 wàn many; myriad; innumerable 動盈萬計
217 27 wàn Wan 動盈萬計
218 27 Mo 動盈萬計
219 27 wàn scorpion dance 動盈萬計
220 26 yùn to move; to transport 引水通運
221 26 yùn fortune; luck; fate 引水通運
222 26 yùn to rotate; to turn 引水通運
223 26 yùn turning of the universe 引水通運
224 26 yùn to advance 引水通運
225 26 yùn to use; to apply 引水通運
226 26 yùn north-south distance 引水通運
227 26 yùn to wave; to brandish 引水通運
228 26 yùn games; competition 引水通運
229 26 yùn Yun 引水通運
230 25 chū to go out; to leave 出晏門下
231 25 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 出晏門下
232 25 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 出晏門下
233 25 chū to extend; to spread 出晏門下
234 25 chū to appear 出晏門下
235 25 chū to exceed 出晏門下
236 25 chū to publish; to post 出晏門下
237 25 chū to take up an official post 出晏門下
238 25 chū to give birth 出晏門下
239 25 chū a verb complement 出晏門下
240 25 chū to occur; to happen 出晏門下
241 25 chū to divorce 出晏門下
242 25 chū to chase away 出晏門下
243 25 chū to escape; to leave 出晏門下
244 25 chū to give 出晏門下
245 25 chū to emit 出晏門下
246 25 chū quoted from 出晏門下
247 25 qǐng to ask; to inquire 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
248 25 qíng circumstances; state of affairs; situation 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
249 25 qǐng to beg; to entreat 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
250 25 qǐng please 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
251 25 qǐng to request 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
252 25 qǐng to hire; to employ; to engage 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
253 25 qǐng to make an appointment 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
254 25 qǐng to greet 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
255 25 qǐng to invite 水部郎中姜行本請於隴州開五節堰
256 25 qián money; currency 率兩斛計傭錢千
257 25 qián unit of weight equal to 5 grams 率兩斛計傭錢千
258 25 qián a coin; a copper coin 率兩斛計傭錢千
259 25 qián a copper item 率兩斛計傭錢千
260 25 qián wealth 率兩斛計傭錢千
261 25 qián cost; expenditure; expense 率兩斛計傭錢千
262 25 qián Qian 率兩斛計傭錢千
263 25 qián holding money 率兩斛計傭錢千
264 25 jiǎn a spade 率兩斛計傭錢千
265 25 sān three 咸亨三年
266 25 sān third 咸亨三年
267 25 sān more than two 咸亨三年
268 25 sān very few 咸亨三年
269 25 sān repeatedly 咸亨三年
270 25 sān San 咸亨三年
271 24 shàng top; a high position 上委以運職
272 24 shang top; the position on or above something 上委以運職
273 24 shàng to go up; to go forward 上委以運職
274 24 shàng shang 上委以運職
275 24 shàng previous; last 上委以運職
276 24 shàng high; higher 上委以運職
277 24 shàng advanced 上委以運職
278 24 shàng a monarch; a sovereign 上委以運職
279 24 shàng time 上委以運職
280 24 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上委以運職
281 24 shàng far 上委以運職
282 24 shàng big; as big as 上委以運職
283 24 shàng abundant; plentiful 上委以運職
284 24 shàng to report 上委以運職
285 24 shàng to offer 上委以運職
286 24 shàng to go on stage 上委以運職
287 24 shàng to take office; to assume a post 上委以運職
288 24 shàng to install; to erect 上委以運職
289 24 shàng to suffer; to sustain 上委以運職
290 24 shàng to burn 上委以運職
291 24 shàng to remember 上委以運職
292 24 shang on; in 上委以運職
293 24 shàng upward 上委以運職
294 24 shàng to add 上委以運職
295 24 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上委以運職
296 24 shàng to meet 上委以運職
297 24 shàng falling then rising (4th) tone 上委以運職
298 24 shang used after a verb indicating a result 上委以運職
299 24 shàng a musical note 上委以運職
300 24 liǎng two 又須停一兩月
301 24 liǎng unit of weight equal to 50 grams 又須停一兩月
302 24 liǎng both; mutual 又須停一兩月
303 24 liǎng a few 又須停一兩月
304 24 proper; suitable; appropriate 詔水陸運宜停一年
305 24 to be amiable 詔水陸運宜停一年
306 24 a suitable thing; arrangements 詔水陸運宜停一年
307 24 to share 詔水陸運宜停一年
308 24 should 詔水陸運宜停一年
309 24 no doubt; of course 詔水陸運宜停一年
310 24 Yi 詔水陸運宜停一年
311 24 cooking of meat and fish 詔水陸運宜停一年
312 24 nearly; almost 詔水陸運宜停一年
313 23 yàn late in the day 遂以通州刺史劉晏為戶部侍郎
314 23 yàn peaceful; quiet 遂以通州刺史劉晏為戶部侍郎
315 23 yàn clear 遂以通州刺史劉晏為戶部侍郎
316 23 rice 納江東租米
317 23 meter 納江東租米
318 23 Mi 納江東租米
319 23 Kangxi radical 119 納江東租米
320 23 a granule 納江東租米
321 23 food 納江東租米
322 22 rén person; people; a human being 洛陽人劉宗器上言
323 22 rén Kangxi radical 9 洛陽人劉宗器上言
324 22 rén a kind of person 洛陽人劉宗器上言
325 22 rén everybody 洛陽人劉宗器上言
326 22 rén adult 洛陽人劉宗器上言
327 22 rén somebody; others 洛陽人劉宗器上言
328 22 rén an upright person 洛陽人劉宗器上言
329 22 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 王鉷皆兼重使以權天下
330 22 天下 tiānxià authority over China 王鉷皆兼重使以權天下
331 22 天下 tiānxià the world 王鉷皆兼重使以權天下
332 22 常平 chángpíng Changping 晏為東道轉運常平鑄錢鹽鐵使
333 21 jiē all; each and every; in all cases 糧食既皆不足
334 21 jiē same; equally 糧食既皆不足
335 21 shí a rock; a stone 每年剩得一二百萬石
336 21 shí Shi 每年剩得一二百萬石
337 21 dàn dan; one hundred liters; ten pecks; dry measure for grain equal to ten dou 每年剩得一二百萬石
338 21 shí Shijiazhuang 每年剩得一二百萬石
339 21 shí Kangxi radical 112 每年剩得一二百萬石
340 21 shí a stone needle 每年剩得一二百萬石
341 21 shí mineral 每年剩得一二百萬石
342 21 shí a stone tablet 每年剩得一二百萬石
343 21 shì matter; thing; item 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
344 21 shì to serve 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
345 21 shì a government post 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
346 21 shì duty; post; work 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
347 21 shì occupation 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
348 21 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
349 21 shì an accident 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
350 21 shì to attend 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
351 21 shì an allusion 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
352 21 shì a condition; a state; a situation 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
353 21 shì to engage in 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
354 21 shì to enslave 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
355 21 shì to pursue 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
356 21 shì to administer 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
357 21 shì to appoint 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
358 21 shì a piece 宣州刺史裴耀卿上便宜事條曰
359 21 江淮 jiāng huái Lower Yangtze area; Jiang-Huai area 江淮曹運不通
360 21 江淮 jiāng huái Yangtze and Huai rivers 江淮曹運不通
361 21 江淮 jiāng huái Jiangsu and Anhui 江淮曹運不通
362 21 gain; advantage; benefit 新河得通舟楫利
363 21 profit 新河得通舟楫利
364 21 sharp 新河得通舟楫利
365 21 to benefit; to serve 新河得通舟楫利
366 21 Li 新河得通舟楫利
367 21 to be useful 新河得通舟楫利
368 21 smooth; without a hitch 新河得通舟楫利
369 21 already 已有阻礙
370 21 Kangxi radical 49 已有阻礙
371 21 from 已有阻礙
372 21 to bring to an end; to stop 已有阻礙
373 21 final aspectual particle 已有阻礙
374 21 afterwards; thereafter 已有阻礙
375 21 too; very; excessively 已有阻礙
376 21 to complete 已有阻礙
377 21 to demote; to dismiss 已有阻礙
378 21 to recover from an illness 已有阻礙
379 21 certainly 已有阻礙
380 21 an interjection of surprise 已有阻礙
381 21 this 已有阻礙
382 20 dài to represent; to substitute; to replace 往代成規
383 20 dài dynasty 往代成規
384 20 dài generation 往代成規
385 20 dài generation; age; period; era 往代成規
386 20 dài to exchange; to swap; to switch 往代成規
387 20 dài a successor 往代成規
388 20 dài Dai 往代成規
389 20 dài Dai 往代成規
390 20 dài to alternate 往代成規
391 20 dài to succeed 往代成規
392 20 dài alternating 往代成規
393 20 èr two 開元二年
394 20 èr Kangxi radical 7 開元二年
395 20 èr second 開元二年
396 20 èr twice; double; di- 開元二年
397 20 èr another; the other 開元二年
398 20 èr more than one kind 開元二年
399 20 jīn today; present; now 昔日徒行今騁駟
400 20 jīn Jin 昔日徒行今騁駟
401 20 jīn modern 昔日徒行今騁駟
402 20 zhī to support 猶不能支
403 20 zhī a branch 猶不能支
404 20 zhī a sect; a denomination; a division 猶不能支
405 20 zhī Kangxi radical 65 猶不能支
406 20 zhī measure word for rod like things, such as pens and guns 猶不能支
407 20 zhī hands and feet; limb 猶不能支
408 20 zhī to disperse; to pay 猶不能支
409 20 zhī earthly branch 猶不能支
410 20 zhī Zhi 猶不能支
411 20 zhī able to sustain 猶不能支
412 20 zhī to receive; to draw; to get 猶不能支
413 20 zhī to dispatch; to assign 猶不能支
414 20 zhī descendants 猶不能支
415 19 zhào an imperial decree 詔使揚擲而較其虛實
416 19 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔使揚擲而較其虛實
417 19 shì is; are; am; to be 先是
418 19 shì is exactly 先是
419 19 shì is suitable; is in contrast 先是
420 19 shì this; that; those 先是
421 19 shì really; certainly 先是
422 19 shì correct; yes; affirmative 先是
423 19 shì true 先是
424 19 shì is; has; exists 先是
425 19 shì used between repetitions of a word 先是
426 19 shì a matter; an affair 先是
427 19 shì Shi 先是
428 19 lìng to make; to cause to be; to lead 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
429 19 lìng to issue a command 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
430 19 lìng rules of behavior; customs 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
431 19 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
432 19 lìng a season 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
433 19 lìng respected; good reputation 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
434 19 lìng good 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
435 19 lìng pretentious 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
436 19 lìng a transcending state of existence 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
437 19 lìng a commander 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
438 19 lìng a commanding quality; an impressive character 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
439 19 lìng lyrics 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
440 19 lìng Ling 令將作大匠范安及檢行鄭州河口斗門
441 19 shōu to receive; to accept 收榷其鹽
442 19 shōu to harvest 收榷其鹽
443 19 shōu to gather together; to collect 收榷其鹽
444 19 shōu to arrest; to take into custody 收榷其鹽
445 19 shōu to finish 收榷其鹽
446 19 shōu to regain; to retake; to take back 收榷其鹽
447 19 shōu to obtain 收榷其鹽
448 19 shōu to conserve; to preserve; to keep 收榷其鹽
449 19 shōu to tolerate; to admit 收榷其鹽
450 19 shōu to arrange; to tidy up 收榷其鹽
451 19 shōu to bury 收榷其鹽
452 19 shōu to purchase 收榷其鹽
453 19 shōu to control; to restrict 收榷其鹽
454 19 capacity; degree; a standard; a measure 滄州刺史姜師度於薊州之北
455 19 duó to estimate; to calculate 滄州刺史姜師度於薊州之北
456 19 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 滄州刺史姜師度於薊州之北
457 19 amount 滄州刺史姜師度於薊州之北
458 19 to save; to rescue; to liberate; to overcome 滄州刺史姜師度於薊州之北
459 19 musical or poetic rhythm 滄州刺史姜師度於薊州之北
460 19 conduct; bearing 滄州刺史姜師度於薊州之北
461 19 a time 滄州刺史姜師度於薊州之北
462 19 to spend time; to pass time 滄州刺史姜師度於薊州之北
463 19 kilowatt-hour 滄州刺史姜師度於薊州之北
464 19 degree 滄州刺史姜師度於薊州之北
465 19 method; way 伏見國家舊法
466 19 France 伏見國家舊法
467 19 the law; rules; regulations 伏見國家舊法
468 19 the teachings of the Buddha; Dharma 伏見國家舊法
469 19 a standard; a norm 伏見國家舊法
470 19 an institution 伏見國家舊法
471 19 to emulate 伏見國家舊法
472 19 magic; a magic trick 伏見國家舊法
473 19 punishment 伏見國家舊法
474 19 Fa 伏見國家舊法
475 19 a precedent 伏見國家舊法
476 19 a classification of some kinds of Han texts 伏見國家舊法
477 19 relating to a ceremony or rite 伏見國家舊法
478 18 義倉 yìcāng a public granary 更運江淮變造義倉
479 18 shǐ beginning; start 自師順始之也
480 18 shǐ just now; then; only then 自師順始之也
481 18 shǐ first; for the first time 自師順始之也
482 18 shǐ exactly; just 自師順始之也
483 18 shǐ formerly 自師順始之也
484 18 guān an office 官自雇船載運
485 18 guān an official; a government official 官自雇船載運
486 18 guān official; state-run 官自雇船載運
487 18 guān an official body; a state organization; bureau 官自雇船載運
488 18 guān an official rank; an official title 官自雇船載運
489 18 guān governance 官自雇船載運
490 18 guān a sense organ 官自雇船載運
491 18 guān office 官自雇船載運
492 18 guān public 官自雇船載運
493 18 guān an organ 官自雇船載運
494 18 guān a polite form of address 官自雇船載運
495 18 guān Guan 官自雇船載運
496 18 guān to appoint 官自雇船載運
497 18 guān to hold a post 官自雇船載運
498 18 jià price 穀價踴貴
499 18 jià value 穀價踴貴
500 18 jià valence 穀價踴貴

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
宝应 寶應 66
  1. Baoying
  2. Baoying
  3. Baoying
八月 98 August; the Eighth Month
本州 98 Honshū
98
  1. Bian River
  2. Henan
  3. Bian
汴河 98 Bian River
汴州 98 Bianzhou
兵部 98 Ministry of War
仓部 倉部 99 Chief of Granaries
沧州 滄州 67 Cangzhou
常平 99 Changping
成都 99 Chengdu
刺史 99 Regional Inspector
从江 從江 99 Congjiang
大中 100 Da Zhong reign
大丰 大豐 100 Dafeng
大和 100
  1. Yamato
  2. Dahe
大田 100 Daejeon
大历 大曆 100 Dali
当归 當歸 100 Angelica sinensis
大正 100 Taishō; Taisho
大足 100 Dazu
100 Deng
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东都 東都 100 Luoyang
斗门 斗門 100 Doumen
杜佑 100 Du You
二月 195 February; the Second Month
鄂州 195 Ezhou
凤翔 鳳翔 102 Fengxiang
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
巩县 鞏縣 103 Gong county
观察使 觀察使 103 Surveillence Commissioner
关东 關東 103
  1. Northeast China; Manchuria
  2. Kantō
广德 廣德 103 Guangde
关内 關內 103 Guannei Circuit
关中 關中 103 Guanzhong
桂阳 桂陽 71 Guiyang
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河南道 104 Hennan Circuit
河南府 104 Hennan Provincial Capital
河西 104 Hexi
河阴 河陰 104 Heyin
河中 104 Hezhong
104 Huai River
淮北 104 Huaibei
淮南 104 Huainan
黄河 黃河 104 Yellow River
黄门 黃門 104 Huangmen
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
户部尚书 戶部尚書 104 Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards)
会昌 會昌 104 Huichang
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. a thistle
  2. Ji
  3. Ji
监察御史 監察御史 106 Investigating Censor
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江津 106 Jiangjin
江陵 106
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
剑南 劍南 106 Jiannan
建中 106 Jianzhong
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
京东 京東 106 Jingdong
京兆府 106 Jingzhao
京兆尹 106
  1. Jingzhao [capital]
  2. Capital Region Governor
敬宗 106 Jingzong
九月 106 September; the Ninth Month
开皇 開皇 107
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
开元 開元 107 Kai Yuan
开成 開成 107 Kaicheng
库部 庫部 107 Chief of the Treasury
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
礼经 禮經 108 Classic of Rites
令狐 108
  1. Linghu
  2. Linghu
岭南 嶺南 108 Lingnan
岭南道 嶺南道 108 Lingnan Circuit
留后 留後 108 Provisional Governor
六月 108 June; the Sixth Month
108 Gansu
陇右 隴右 108 Longshi Circuit
108 Lu River
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
112
  1. Peng
  2. Peng
彭蠡 112 Pengli
平阳 平陽 112 Pingyang; Linfen
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
前汉 前漢 113 Former Han dynasty
乾元 113 Qianyuan
契丹 113 Khitan
七月 113 July; the Seventh Month
润州 潤州 114 Runzhou
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
山南东道 山南東道 115 Shannandong Circuit
山南西道 115 Shannanxi Circuit
83 She County
神龙 神龍 115 Shenlong
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
四月 115 April; the Fourth Month
肃宗 肅宗 115
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
115 Sui Dynasty
太守 116 Governor
太仓 太倉 116 Taicang
太原 116 Taiyuan
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天宝 天寶 116 Tianbao
铜山 銅山 116 Tongshan
通州 84 Tongzhou District
王叔文 119 Wang Shuwen
119 Wei River
渭滨 渭濱 119 Weibin
微臣 119 this small official; humble servant
渭南 119 Weinan
文宗 119 Emperor Wenzong of Tang
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武德 119 Wude
无棣 無棣 119 Wudi
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
咸亨 120 Xianheng
刑部 120 Ministry of Justice
兴元 興元 120 Xingyuan
新河 120 Xinhe
玄宗 120 Emperor Xuanzong of Tang
宣州 120 Xuanzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
盐铁使 鹽鐵使 121 Salt and Iron Intendant
杨国忠 楊國忠 121 Yang Guozhong
扬州 揚州 121 Yangzhou
121 Yin
永丰 永豐 121 Yongfeng
永徽 121 Yonghui
永泰 121 Yongtai
幽州 121 Youzhou; Fanyang
元和 121 Yuanhe
121 Yun
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
宰相 122 chancellor; prime minister
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
长庆 長慶 122 Changqing
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River
浙东 浙東 122 Eastern Zhejiang
贞观 貞觀 122 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
正月 122 first month of the lunar calendar
郑州 鄭州 122 Zhengzhou
贞元 貞元 122
  1. Zhenyuan
  2. Jōgen
至大 122 Zhida reign
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
转运使 轉運使 90 Shipping Administrator

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English