Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷一百〇三 列傳第五十三: 郭虔瓘 張嵩 郭知運 王君 張守珪 牛仙客 王忠嗣 Volume 103 Biographies 53: Guo Qianguan, Zhang Song, Guo Zhiyun, Wang Jun, Zhang Shougui, Niu Xianke, Wang Zhongsi

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 136 zhī to go 突起斬之
2 136 zhī to arrive; to go 突起斬之
3 136 zhī is 突起斬之
4 136 zhī to use 突起斬之
5 136 zhī Zhi 突起斬之
6 136 zhī winding 突起斬之
7 85 to use; to grasp 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
8 85 to rely on 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
9 85 to regard 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
10 85 to be able to 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
11 85 to order; to command 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
12 85 used after a verb 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
13 85 a reason; a cause 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
14 85 Israel 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
15 85 Yi 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
16 68 wéi to act as; to serve 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
17 68 wéi to change into; to become 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
18 68 wéi to be; is 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
19 68 wéi to do 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
20 68 wèi to support; to help 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
21 68 wéi to govern 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
22 59 Qi 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
23 42 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 守右驍衛翊府中郎將
24 42 shǒu to watch over 守右驍衛翊府中郎將
25 42 shǒu to observe; to abide by 守右驍衛翊府中郎將
26 42 shǒu to be near; to be close to 守右驍衛翊府中郎將
27 42 shǒu Governor 守右驍衛翊府中郎將
28 42 shǒu duty; an official post 守右驍衛翊府中郎將
29 42 shǒu personal integrity; moral character 守右驍衛翊府中郎將
30 42 shǒu Shou 守右驍衛翊府中郎將
31 42 shǒu to preserve; to conserve 守右驍衛翊府中郎將
32 42 shǒu to wait for 守右驍衛翊府中郎將
33 42 shǒu to rely on 守右驍衛翊府中郎將
34 42 shòu to hunt 守右驍衛翊府中郎將
35 39 ér Kangxi radical 126 既守而戰
36 39 ér as if; to seem like 既守而戰
37 39 néng can; able 既守而戰
38 39 ér whiskers on the cheeks; sideburns 既守而戰
39 39 ér to arrive; up to 既守而戰
40 38 zhōng loyalty; devotion 羅守忠等率精騎萬人及降奚之眾以討契丹
41 38 zhōng Zhong 羅守忠等率精騎萬人及降奚之眾以討契丹
42 38 zhōng to act wholeheartedly 羅守忠等率精騎萬人及降奚之眾以討契丹
43 36 to reach 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
44 36 to attain 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
45 36 to understand 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
46 36 able to be compared to; to catch up with 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
47 36 to be involved with; to associate with 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
48 36 passing of a feudal title from elder to younger brother 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
49 35 to go; to 虔瓘使勇士伏於路左
50 35 to rely on; to depend on 虔瓘使勇士伏於路左
51 35 Yu 虔瓘使勇士伏於路左
52 35 a crow 虔瓘使勇士伏於路左
53 34 zhī to know 上柱國郭知運等
54 34 zhī to comprehend 上柱國郭知運等
55 34 zhī to inform; to tell 上柱國郭知運等
56 34 zhī to administer 上柱國郭知運等
57 34 zhī to distinguish; to discern; to recognize 上柱國郭知運等
58 34 zhī to be close friends 上柱國郭知運等
59 34 zhī to feel; to sense; to perceive 上柱國郭知運等
60 34 zhī to receive; to entertain 上柱國郭知運等
61 34 zhī knowledge 上柱國郭知運等
62 34 zhī consciousness; perception 上柱國郭知運等
63 34 zhī a close friend 上柱國郭知運等
64 34 zhì wisdom 上柱國郭知運等
65 34 zhì Zhi 上柱國郭知運等
66 34 zhī to appreciate 上柱國郭知運等
67 34 zhī to make known 上柱國郭知運等
68 34 zhī to have control over 上柱國郭知運等
69 34 zhī to expect; to foresee 上柱國郭知運等
70 34 to connect; to inherit; to succeed 王忠嗣
71 34 to come after 王忠嗣
72 34 descendants 王忠嗣
73 34 successor; heirs 王忠嗣
74 34 Si 王忠嗣
75 33 yòu Kangxi radical 29 又下制曰
76 32 使 shǐ to make; to cause 虔瓘使勇士伏於路左
77 32 使 shǐ to make use of for labor 虔瓘使勇士伏於路左
78 32 使 shǐ to indulge 虔瓘使勇士伏於路左
79 32 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 虔瓘使勇士伏於路左
80 32 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 虔瓘使勇士伏於路左
81 32 使 shǐ to dispatch 虔瓘使勇士伏於路左
82 32 使 shǐ to use 虔瓘使勇士伏於路左
83 32 使 shǐ to be able to 虔瓘使勇士伏於路左
84 30 guī silicon 張守珪
85 30 guī a jade tablet 張守珪
86 30 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 是以俗號昇平君稱盛德者
87 30 jūn a mistress 是以俗號昇平君稱盛德者
88 30 jūn date-plum 是以俗號昇平君稱盛德者
89 30 jūn the son of heaven 是以俗號昇平君稱盛德者
90 30 jūn to rule 是以俗號昇平君稱盛德者
91 29 chuò (non-classical form) a kind of animal; with head looks like rabbit and feet deer, small rabbit 其後王君㚟亦號勇將
92 28 nián year 二年春
93 28 nián New Year festival 二年春
94 28 nián age 二年春
95 28 nián life span; life expectancy 二年春
96 28 nián an era; a period 二年春
97 28 nián a date 二年春
98 28 nián time; years 二年春
99 28 nián harvest 二年春
100 28 nián annual; every year 二年春
101 27 zéi thief 賊眾既至
102 27 zéi to injure; to harm 賊眾既至
103 27 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 賊眾既至
104 27 zéi evil 賊眾既至
105 26 rén person; people; a human being 齊州歷城人也
106 26 rén Kangxi radical 9 齊州歷城人也
107 26 rén a kind of person 齊州歷城人也
108 26 rén everybody 齊州歷城人也
109 26 rén adult 齊州歷城人也
110 26 rén somebody; others 齊州歷城人也
111 26 rén an upright person 齊州歷城人也
112 24 guest; visitor 有占風覘雨之客
113 24 a customer 有占風覘雨之客
114 24 a worker 有占風覘雨之客
115 24 a servant 有占風覘雨之客
116 24 a guide 有占風覘雨之客
117 24 a person 有占風覘雨之客
118 24 Ke 有占風覘雨之客
119 24 to stay; to lodge 有占風覘雨之客
120 24 to host a guest 有占風覘雨之客
121 24 secondary 有占風覘雨之客
122 24 not known to exist 有占風覘雨之客
123 24 zhòng many; numerous 賊眾既至
124 24 zhòng masses; people; multitude; crowd 賊眾既至
125 24 zhòng general; common; public 賊眾既至
126 23 shì matter; thing; item 判涼州都督事
127 23 shì to serve 判涼州都督事
128 23 shì a government post 判涼州都督事
129 23 shì duty; post; work 判涼州都督事
130 23 shì occupation 判涼州都督事
131 23 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 判涼州都督事
132 23 shì an accident 判涼州都督事
133 23 shì to attend 判涼州都督事
134 23 shì an allusion 判涼州都督事
135 23 shì a condition; a state; a situation 判涼州都督事
136 23 shì to engage in 判涼州都督事
137 23 shì to enslave 判涼州都督事
138 23 shì to pursue 判涼州都督事
139 23 shì to administer 判涼州都督事
140 23 shì to appoint 判涼州都督事
141 23 xiān an immortal 牛仙客
142 23 xiān transcendent 牛仙客
143 23 xiān floating; ascending 牛仙客
144 23 xiān a master; someone exceeding at a skill 牛仙客
145 23 xiān Xian 牛仙客
146 23 xiān celestial 牛仙客
147 22 將軍 jiāngjūn a general 累遷右驍衛將軍
148 22 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 累遷右驍衛將軍
149 21 to give 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
150 21 to accompany 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
151 21 to particate in 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
152 21 of the same kind 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
153 21 to help 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
154 21 for 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
155 20 jūn army; military 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
156 20 jūn soldiers; troops 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
157 20 jūn an organized collective 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
158 20 jūn to garrison; to stay an an encampment 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
159 20 jūn a garrison 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
160 20 jūn a front 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
161 20 jūn penal miltary service 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
162 20 jūn to organize troops 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
163 19 zhōng middle 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
164 19 zhōng medium; medium sized 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
165 19 zhōng China 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
166 19 zhòng to hit the mark 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
167 19 zhōng midday 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
168 19 zhōng inside 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
169 19 zhōng during 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
170 19 zhōng Zhong 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
171 19 zhōng intermediary 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
172 19 zhōng half 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
173 19 zhòng to reach; to attain 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
174 19 zhòng to suffer; to infect 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
175 19 zhòng to obtain 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
176 19 zhòng to pass an exam 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
177 19 yùn to move; to transport 上柱國郭知運等
178 19 yùn fortune; luck; fate 上柱國郭知運等
179 19 yùn to rotate; to turn 上柱國郭知運等
180 19 yùn turning of the universe 上柱國郭知運等
181 19 yùn to advance 上柱國郭知運等
182 19 yùn to use; to apply 上柱國郭知運等
183 19 yùn north-south distance 上柱國郭知運等
184 19 yùn to wave; to brandish 上柱國郭知運等
185 19 yùn games; competition 上柱國郭知運等
186 19 yùn Yun 上柱國郭知運等
187 19 zuǒ left 虔瓘使勇士伏於路左
188 19 zuǒ unorthodox; improper 虔瓘使勇士伏於路左
189 19 zuǒ east 虔瓘使勇士伏於路左
190 19 zuǒ to bring 虔瓘使勇士伏於路左
191 19 zuǒ to violate; to be contrary to 虔瓘使勇士伏於路左
192 19 zuǒ Zuo 虔瓘使勇士伏於路左
193 19 zuǒ extreme 虔瓘使勇士伏於路左
194 19 lìng to make; to cause to be; to lead 請令計議所用所得
195 19 lìng to issue a command 請令計議所用所得
196 19 lìng rules of behavior; customs 請令計議所用所得
197 19 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 請令計議所用所得
198 19 lìng a season 請令計議所用所得
199 19 lìng respected; good reputation 請令計議所用所得
200 19 lìng good 請令計議所用所得
201 19 lìng pretentious 請令計議所用所得
202 19 lìng a transcending state of existence 請令計議所用所得
203 19 lìng a commander 請令計議所用所得
204 19 lìng a commanding quality; an impressive character 請令計議所用所得
205 19 lìng lyrics 請令計議所用所得
206 19 lìng Ling 請令計議所用所得
207 19 yuē to speak; to say 又下制曰
208 19 yuē Kangxi radical 73 又下制曰
209 19 yuē to be called 又下制曰
210 19 děng et cetera; and so on 招慰營田等使
211 19 děng to wait 招慰營田等使
212 19 děng to be equal 招慰營田等使
213 19 děng degree; level 招慰營田等使
214 19 děng to compare 招慰營田等使
215 19 zhì Kangxi radical 133 賊眾既至
216 19 zhì to arrive 賊眾既至
217 18 bīng soldier; troops 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
218 18 bīng weapons 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
219 18 bīng military; warfare 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
220 18 zhōu a state; a province 齊州歷城人也
221 18 zhōu a unit of 2,500 households 齊州歷城人也
222 18 zhōu a prefecture 齊州歷城人也
223 18 zhōu a country 齊州歷城人也
224 18 zhōu an island 齊州歷城人也
225 18 zhōu Zhou 齊州歷城人也
226 18 zhōu autonomous prefecture 齊州歷城人也
227 18 zhōu a country 齊州歷城人也
228 18 suì to comply with; to follow along 遂將其妻歸降
229 18 suì to advance 遂將其妻歸降
230 18 suì to follow through; to achieve 遂將其妻歸降
231 18 suì to follow smoothly 遂將其妻歸降
232 18 suì an area the capital 遂將其妻歸降
233 18 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂將其妻歸降
234 18 suì a flint 遂將其妻歸降
235 18 suì to satisfy 遂將其妻歸降
236 18 suì to propose; to nominate 遂將其妻歸降
237 18 suì to grow 遂將其妻歸降
238 18 suì to use up; to stop 遂將其妻歸降
239 18 suì sleeve used in archery 遂將其妻歸降
240 17 節度 jiédù a solar term 隴右諸軍節度大使
241 17 節度 jiédù a law 隴右諸軍節度大使
242 17 節度 jiédù Military Commissioner 隴右諸軍節度大使
243 17 節度 jiédù economy; revenue 隴右諸軍節度大使
244 17 chéng a city; a town 同俄特勒單騎親逼城下
245 17 chéng a city wall 同俄特勒單騎親逼城下
246 17 chéng to fortify 同俄特勒單騎親逼城下
247 17 chéng a fort; a citadel 同俄特勒單騎親逼城下
248 17 suǒ a few; various; some 是所嘉嘆
249 17 suǒ a place; a location 是所嘉嘆
250 17 suǒ indicates a passive voice 是所嘉嘆
251 17 suǒ an ordinal number 是所嘉嘆
252 17 suǒ meaning 是所嘉嘆
253 17 suǒ garrison 是所嘉嘆
254 17 chū rudimentary; elementary 開元初
255 17 chū original 開元初
256 17 jiàng a general; a high ranking officer 遂將其妻歸降
257 17 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 遂將其妻歸降
258 17 jiàng to command; to lead 遂將其妻歸降
259 17 qiāng to request 遂將其妻歸降
260 17 jiāng to bring; to take; to use; to hold 遂將其妻歸降
261 17 jiāng to support; to wait upon; to take care of 遂將其妻歸降
262 17 jiāng to checkmate 遂將其妻歸降
263 17 jiāng to goad; to incite; to provoke 遂將其妻歸降
264 17 jiāng to do; to handle 遂將其妻歸降
265 17 jiàng backbone 遂將其妻歸降
266 17 jiàng king 遂將其妻歸降
267 17 jiāng to rest 遂將其妻歸降
268 17 jiàng a senior member of an organization 遂將其妻歸降
269 17 jiāng large; great 遂將其妻歸降
270 17 wèi to guard; to protect; to defend 累遷右驍衛將軍
271 17 wèi a guard 累遷右驍衛將軍
272 17 wèi feathering in arrows 累遷右驍衛將軍
273 17 wèi a border area; a defended area 累遷右驍衛將軍
274 17 wèi donkey 累遷右驍衛將軍
275 17 wèi Wei 累遷右驍衛將軍
276 17 wèi Wei 累遷右驍衛將軍
277 16 wáng Wang 王皎等掎角擊敗之
278 16 wáng a king 王皎等掎角擊敗之
279 16 wáng Kangxi radical 96 王皎等掎角擊敗之
280 16 wàng to be king; to rule 王皎等掎角擊敗之
281 16 wáng a prince; a duke 王皎等掎角擊敗之
282 16 wáng grand; great 王皎等掎角擊敗之
283 16 wáng to treat with the ceremony due to a king 王皎等掎角擊敗之
284 16 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王皎等掎角擊敗之
285 16 wáng the head of a group or gang 王皎等掎角擊敗之
286 16 wáng the biggest or best of a group 王皎等掎角擊敗之
287 16 jiān to merge; to combine 兼北庭都護
288 16 jiān to double 兼北庭都護
289 16 jiān to repeat; to accumulate 兼北庭都護
290 16 jiān equal to 兼北庭都護
291 16 jiān not selective; impartial 兼北庭都護
292 16 gōng merit 虔瓘以破賊之功
293 16 gōng service; work; effort 虔瓘以破賊之功
294 16 gōng skill 虔瓘以破賊之功
295 16 gōng an achievement; an accomplishment 虔瓘以破賊之功
296 16 gōng deserving praise 虔瓘以破賊之功
297 16 gōng level of morning ritual 虔瓘以破賊之功
298 16 gōng an effect; a result 虔瓘以破賊之功
299 16 gōng a kind of funeral dress 虔瓘以破賊之功
300 16 gōng work (physics) 虔瓘以破賊之功
301 16 infix potential marker 若功不賞
302 16 child; son 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
303 16 egg; newborn 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
304 16 first earthly branch 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
305 16 11 p.m.-1 a.m. 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
306 16 Kangxi radical 39 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
307 16 pellet; something small and hard 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
308 16 master 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
309 16 viscount 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
310 16 zi you; your honor 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
311 16 masters 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
312 16 person 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
313 16 young 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
314 16 seed 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
315 16 subordinate; subsidiary 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
316 16 a copper coin 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
317 16 female dragonfly 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
318 16 constituent 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
319 16 offspring; descendants 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
320 16 dear 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
321 16 little one 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
322 16 shàng top; a high position 上柱國
323 16 shang top; the position on or above something 上柱國
324 16 shàng to go up; to go forward 上柱國
325 16 shàng shang 上柱國
326 16 shàng previous; last 上柱國
327 16 shàng high; higher 上柱國
328 16 shàng advanced 上柱國
329 16 shàng a monarch; a sovereign 上柱國
330 16 shàng time 上柱國
331 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上柱國
332 16 shàng far 上柱國
333 16 shàng big; as big as 上柱國
334 16 shàng abundant; plentiful 上柱國
335 16 shàng to report 上柱國
336 16 shàng to offer 上柱國
337 16 shàng to go on stage 上柱國
338 16 shàng to take office; to assume a post 上柱國
339 16 shàng to install; to erect 上柱國
340 16 shàng to suffer; to sustain 上柱國
341 16 shàng to burn 上柱國
342 16 shàng to remember 上柱國
343 16 shàng to add 上柱國
344 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上柱國
345 16 shàng to meet 上柱國
346 16 shàng falling then rising (4th) tone 上柱國
347 16 shang used after a verb indicating a result 上柱國
348 16 shàng a musical note 上柱國
349 15 yòu right; right-hand 累遷右驍衛將軍
350 15 yòu to help; to assist 累遷右驍衛將軍
351 15 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 累遷右驍衛將軍
352 15 yòu to bless and protect 累遷右驍衛將軍
353 15 yòu an official building 累遷右驍衛將軍
354 15 yòu the west 累遷右驍衛將軍
355 15 yòu right wing; conservative 累遷右驍衛將軍
356 15 yòu super 累遷右驍衛將軍
357 15 yòu right 累遷右驍衛將軍
358 15 qián reverent; devout; respectful 郭虔瓘
359 15 qián to kill; to murder 郭虔瓘
360 15 qián to cut off 郭虔瓘
361 15 qián to take by force 郭虔瓘
362 15 qián to stalk 郭虔瓘
363 15 guàn jade 郭虔瓘
364 15 shí time; a point or period of time 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
365 15 shí a season; a quarter of a year 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
366 15 shí one of the 12 two-hour periods of the day 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
367 15 shí fashionable 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
368 15 shí fate; destiny; luck 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
369 15 shí occasion; opportunity; chance 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
370 15 shí tense 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
371 15 shí particular; special 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
372 15 shí to plant; to cultivate 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
373 15 shí an era; a dynasty 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
374 15 shí time [abstract] 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
375 15 shí seasonal 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
376 15 shí to wait upon 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
377 15 shí hour 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
378 15 shí appropriate; proper; timely 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
379 15 shí Shi 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
380 15 shí a present; currentlt 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
381 14 Kangxi radical 132 自秋涉冬
382 14 Zi 自秋涉冬
383 14 a nose 自秋涉冬
384 14 the beginning; the start 自秋涉冬
385 14 origin 自秋涉冬
386 14 to employ; to use 自秋涉冬
387 14 to be 自秋涉冬
388 14 shī teacher 此師之出
389 14 shī multitude 此師之出
390 14 shī a host; a leader 此師之出
391 14 shī an expert 此師之出
392 14 shī an example; a model 此師之出
393 14 shī master 此師之出
394 14 shī a capital city; a well protected place 此師之出
395 14 shī Shi 此師之出
396 14 shī to imitate 此師之出
397 14 shī troops 此師之出
398 14 shī shi 此師之出
399 14 shī an army division 此師之出
400 14 shī the 7th hexagram 此師之出
401 14 shī a lion 此師之出
402 14 吐蕃 tǔbō Tibetan Empire; Tubo 吐蕃入寇隴右
403 14 河西 héxī Hexi 遂代知運為河西
404 14 都督 dōudū to lead; to command 拜知運鄯州都督
405 14 都督 dōudū commander-in-chief; provincial military governor 拜知運鄯州都督
406 14 都督 dūdū commander 拜知運鄯州都督
407 14 都督 dūdū governor 拜知運鄯州都督
408 13 guān an office 卒官
409 13 guān an official; a government official 卒官
410 13 guān official; state-run 卒官
411 13 guān an official body; a state organization; bureau 卒官
412 13 guān an official rank; an official title 卒官
413 13 guān governance 卒官
414 13 guān a sense organ 卒官
415 13 guān office 卒官
416 13 guān public 卒官
417 13 guān an organ 卒官
418 13 guān a polite form of address 卒官
419 13 guān Guan 卒官
420 13 guān to appoint 卒官
421 13 guān to hold a post 卒官
422 13 qǐng to ask; to inquire 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
423 13 qíng circumstances; state of affairs; situation 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
424 13 qǐng to beg; to entreat 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
425 13 qǐng please 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
426 13 qǐng to request 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
427 13 qǐng to hire; to employ; to engage 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
428 13 qǐng to make an appointment 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
429 13 qǐng to greet 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
430 13 qǐng to invite 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
431 13 réng continuing 仍令中書令張說為其碑文
432 13 rate; frequency; proportion; ratio 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
433 13 shuài to lead; command 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
434 13 shuài hasty; rash; careless 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
435 13 a rule; a standard; a limit 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
436 13 shuài candid; straightforward; frank 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
437 13 shuài to obey; to follow 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
438 13 shuài a model; an example 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
439 13 shuài a bird catching net 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
440 13 shuài a leader; an army commander 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
441 13 to calculate 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
442 13 shuài Shuai 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
443 13 xià bottom 同俄特勒單騎親逼城下
444 13 xià to fall; to drop; to go down; to descend 同俄特勒單騎親逼城下
445 13 xià to announce 同俄特勒單騎親逼城下
446 13 xià to do 同俄特勒單騎親逼城下
447 13 xià to withdraw; to leave; to exit 同俄特勒單騎親逼城下
448 13 xià the lower class; a member of the lower class 同俄特勒單騎親逼城下
449 13 xià inside 同俄特勒單騎親逼城下
450 13 xià an aspect 同俄特勒單騎親逼城下
451 13 xià a certain time 同俄特勒單騎親逼城下
452 13 xià to capture; to take 同俄特勒單騎親逼城下
453 13 xià to put in 同俄特勒單騎親逼城下
454 13 xià to enter 同俄特勒單騎親逼城下
455 13 xià to eliminate; to remove; to get off 同俄特勒單騎親逼城下
456 13 xià to finish work or school 同俄特勒單騎親逼城下
457 13 xià to go 同俄特勒單騎親逼城下
458 13 xià to scorn; to look down on 同俄特勒單騎親逼城下
459 13 xià to modestly decline 同俄特勒單騎親逼城下
460 13 xià to produce 同俄特勒單騎親逼城下
461 13 xià to stay at; to lodge at 同俄特勒單騎親逼城下
462 13 xià to decide 同俄特勒單騎親逼城下
463 13 xià to be less than 同俄特勒單騎親逼城下
464 13 xià humble; lowly 同俄特勒單騎親逼城下
465 13 zài in; at 凡在丁壯
466 13 zài to exist; to be living 凡在丁壯
467 13 zài to consist of 凡在丁壯
468 13 zài to be at a post 凡在丁壯
469 12 dài to represent; to substitute; to replace 鹹指唐堯之代
470 12 dài dynasty 鹹指唐堯之代
471 12 dài generation; age; period; era 鹹指唐堯之代
472 12 dài to exchange; to swap; to switch 鹹指唐堯之代
473 12 dài a successor 鹹指唐堯之代
474 12 dài Dai 鹹指唐堯之代
475 12 dài Dai 鹹指唐堯之代
476 12 dài to alternate 鹹指唐堯之代
477 12 dài to succeed 鹹指唐堯之代
478 12 guō Guo 郭虔瓘
479 12 guō outer city wall 郭虔瓘
480 12 guō exterior 郭虔瓘
481 12 one 賜實封一百戶虔瓘及奏請募關中兵一萬人往安西討擊
482 12 Kangxi radical 1 賜實封一百戶虔瓘及奏請募關中兵一萬人往安西討擊
483 12 pure; concentrated 賜實封一百戶虔瓘及奏請募關中兵一萬人往安西討擊
484 12 first 賜實封一百戶虔瓘及奏請募關中兵一萬人往安西討擊
485 12 the same 賜實封一百戶虔瓘及奏請募關中兵一萬人往安西討擊
486 12 sole; single 賜實封一百戶虔瓘及奏請募關中兵一萬人往安西討擊
487 12 a very small amount 賜實封一百戶虔瓘及奏請募關中兵一萬人往安西討擊
488 12 Yi 賜實封一百戶虔瓘及奏請募關中兵一萬人往安西討擊
489 12 other 賜實封一百戶虔瓘及奏請募關中兵一萬人往安西討擊
490 12 to unify 賜實封一百戶虔瓘及奏請募關中兵一萬人往安西討擊
491 12 accidentally; coincidentally 賜實封一百戶虔瓘及奏請募關中兵一萬人往安西討擊
492 12 abruptly; suddenly 賜實封一百戶虔瓘及奏請募關中兵一萬人往安西討擊
493 12 bài to bow; to pay respect to 拜冠軍大將軍
494 12 bài to send greetings; to congratulate 拜冠軍大將軍
495 12 bài to visit 拜冠軍大將軍
496 12 bài to appoint; to confer a title 拜冠軍大將軍
497 12 bài to enter into a relationship 拜冠軍大將軍
498 12 bài a polite form; please 拜冠軍大將軍
499 12 bài Bai 拜冠軍大將軍
500 12 bài to perform a ritual 拜冠軍大將軍

Frequencies of all Words

Top 899

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 136 zhī him; her; them; that 突起斬之
2 136 zhī used between a modifier and a word to form a word group 突起斬之
3 136 zhī to go 突起斬之
4 136 zhī this; that 突起斬之
5 136 zhī genetive marker 突起斬之
6 136 zhī it 突起斬之
7 136 zhī in; in regards to 突起斬之
8 136 zhī all 突起斬之
9 136 zhī and 突起斬之
10 136 zhī however 突起斬之
11 136 zhī if 突起斬之
12 136 zhī then 突起斬之
13 136 zhī to arrive; to go 突起斬之
14 136 zhī is 突起斬之
15 136 zhī to use 突起斬之
16 136 zhī Zhi 突起斬之
17 136 zhī winding 突起斬之
18 85 so as to; in order to 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
19 85 to use; to regard as 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
20 85 to use; to grasp 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
21 85 according to 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
22 85 because of 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
23 85 on a certain date 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
24 85 and; as well as 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
25 85 to rely on 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
26 85 to regard 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
27 85 to be able to 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
28 85 to order; to command 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
29 85 further; moreover 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
30 85 used after a verb 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
31 85 very 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
32 85 already 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
33 85 increasingly 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
34 85 a reason; a cause 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
35 85 Israel 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
36 85 Yi 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
37 68 wèi for; to 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
38 68 wèi because of 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
39 68 wéi to act as; to serve 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
40 68 wéi to change into; to become 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
41 68 wéi to be; is 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
42 68 wéi to do 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
43 68 wèi for 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
44 68 wèi because of; for; to 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
45 68 wèi to 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
46 68 wéi in a passive construction 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
47 68 wéi forming a rehetorical question 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
48 68 wéi forming an adverb 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
49 68 wéi to add emphasis 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
50 68 wèi to support; to help 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
51 68 wéi to govern 又以張嵩為安西都護以代虔瓘
52 59 his; hers; its; theirs 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
53 59 to add emphasis 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
54 59 used when asking a question in reply to a question 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
55 59 used when making a request or giving an order 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
56 59 he; her; it; them 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
57 59 probably; likely 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
58 59 will 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
59 59 may 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
60 59 if 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
61 59 or 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
62 59 Qi 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
63 42 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 守右驍衛翊府中郎將
64 42 shǒu to watch over 守右驍衛翊府中郎將
65 42 shǒu to observe; to abide by 守右驍衛翊府中郎將
66 42 shǒu to be near; to be close to 守右驍衛翊府中郎將
67 42 shǒu Governor 守右驍衛翊府中郎將
68 42 shǒu duty; an official post 守右驍衛翊府中郎將
69 42 shǒu personal integrity; moral character 守右驍衛翊府中郎將
70 42 shǒu Shou 守右驍衛翊府中郎將
71 42 shǒu to preserve; to conserve 守右驍衛翊府中郎將
72 42 shǒu to wait for 守右驍衛翊府中郎將
73 42 shǒu to rely on 守右驍衛翊府中郎將
74 42 shòu to hunt 守右驍衛翊府中郎將
75 39 ér and; as well as; but (not); yet (not) 既守而戰
76 39 ér Kangxi radical 126 既守而戰
77 39 ér you 既守而戰
78 39 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 既守而戰
79 39 ér right away; then 既守而戰
80 39 ér but; yet; however; while; nevertheless 既守而戰
81 39 ér if; in case; in the event that 既守而戰
82 39 ér therefore; as a result; thus 既守而戰
83 39 ér how can it be that? 既守而戰
84 39 ér so as to 既守而戰
85 39 ér only then 既守而戰
86 39 ér as if; to seem like 既守而戰
87 39 néng can; able 既守而戰
88 39 ér whiskers on the cheeks; sideburns 既守而戰
89 39 ér me 既守而戰
90 39 ér to arrive; up to 既守而戰
91 39 ér possessive 既守而戰
92 38 zhōng loyalty; devotion 羅守忠等率精騎萬人及降奚之眾以討契丹
93 38 zhōng Zhong 羅守忠等率精騎萬人及降奚之眾以討契丹
94 38 zhōng to act wholeheartedly 羅守忠等率精騎萬人及降奚之眾以討契丹
95 36 to reach 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
96 36 and 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
97 36 coming to; when 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
98 36 to attain 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
99 36 to understand 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
100 36 able to be compared to; to catch up with 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
101 36 to be involved with; to associate with 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
102 36 passing of a feudal title from elder to younger brother 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
103 35 in; at 虔瓘使勇士伏於路左
104 35 in; at 虔瓘使勇士伏於路左
105 35 in; at; to; from 虔瓘使勇士伏於路左
106 35 to go; to 虔瓘使勇士伏於路左
107 35 to rely on; to depend on 虔瓘使勇士伏於路左
108 35 to go to; to arrive at 虔瓘使勇士伏於路左
109 35 from 虔瓘使勇士伏於路左
110 35 give 虔瓘使勇士伏於路左
111 35 oppposing 虔瓘使勇士伏於路左
112 35 and 虔瓘使勇士伏於路左
113 35 compared to 虔瓘使勇士伏於路左
114 35 by 虔瓘使勇士伏於路左
115 35 and; as well as 虔瓘使勇士伏於路左
116 35 for 虔瓘使勇士伏於路左
117 35 Yu 虔瓘使勇士伏於路左
118 35 a crow 虔瓘使勇士伏於路左
119 35 whew; wow 虔瓘使勇士伏於路左
120 34 zhī to know 上柱國郭知運等
121 34 zhī to comprehend 上柱國郭知運等
122 34 zhī to inform; to tell 上柱國郭知運等
123 34 zhī to administer 上柱國郭知運等
124 34 zhī to distinguish; to discern; to recognize 上柱國郭知運等
125 34 zhī to be close friends 上柱國郭知運等
126 34 zhī to feel; to sense; to perceive 上柱國郭知運等
127 34 zhī to receive; to entertain 上柱國郭知運等
128 34 zhī knowledge 上柱國郭知運等
129 34 zhī consciousness; perception 上柱國郭知運等
130 34 zhī a close friend 上柱國郭知運等
131 34 zhì wisdom 上柱國郭知運等
132 34 zhì Zhi 上柱國郭知運等
133 34 zhī to appreciate 上柱國郭知運等
134 34 zhī to make known 上柱國郭知運等
135 34 zhī to have control over 上柱國郭知運等
136 34 zhī to expect; to foresee 上柱國郭知運等
137 34 to connect; to inherit; to succeed 王忠嗣
138 34 to come after 王忠嗣
139 34 descendants 王忠嗣
140 34 successor; heirs 王忠嗣
141 34 Si 王忠嗣
142 33 yòu again; also 又下制曰
143 33 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又下制曰
144 33 yòu Kangxi radical 29 又下制曰
145 33 yòu and 又下制曰
146 33 yòu furthermore 又下制曰
147 33 yòu in addition 又下制曰
148 33 yòu but 又下制曰
149 32 使 shǐ to make; to cause 虔瓘使勇士伏於路左
150 32 使 shǐ to make use of for labor 虔瓘使勇士伏於路左
151 32 使 shǐ to indulge 虔瓘使勇士伏於路左
152 32 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 虔瓘使勇士伏於路左
153 32 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 虔瓘使勇士伏於路左
154 32 使 shǐ to dispatch 虔瓘使勇士伏於路左
155 32 使 shǐ if 虔瓘使勇士伏於路左
156 32 使 shǐ to use 虔瓘使勇士伏於路左
157 32 使 shǐ to be able to 虔瓘使勇士伏於路左
158 30 guī silicon 張守珪
159 30 guī a jade tablet 張守珪
160 30 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 是以俗號昇平君稱盛德者
161 30 jūn you 是以俗號昇平君稱盛德者
162 30 jūn a mistress 是以俗號昇平君稱盛德者
163 30 jūn date-plum 是以俗號昇平君稱盛德者
164 30 jūn the son of heaven 是以俗號昇平君稱盛德者
165 30 jūn to rule 是以俗號昇平君稱盛德者
166 29 chuò (non-classical form) a kind of animal; with head looks like rabbit and feet deer, small rabbit 其後王君㚟亦號勇將
167 28 nián year 二年春
168 28 nián New Year festival 二年春
169 28 nián age 二年春
170 28 nián life span; life expectancy 二年春
171 28 nián an era; a period 二年春
172 28 nián a date 二年春
173 28 nián time; years 二年春
174 28 nián harvest 二年春
175 28 nián annual; every year 二年春
176 27 zéi thief 賊眾既至
177 27 zéi to injure; to harm 賊眾既至
178 27 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 賊眾既至
179 27 zéi evil 賊眾既至
180 27 zéi extremely 賊眾既至
181 26 rén person; people; a human being 齊州歷城人也
182 26 rén Kangxi radical 9 齊州歷城人也
183 26 rén a kind of person 齊州歷城人也
184 26 rén everybody 齊州歷城人也
185 26 rén adult 齊州歷城人也
186 26 rén somebody; others 齊州歷城人也
187 26 rén an upright person 齊州歷城人也
188 24 guest; visitor 有占風覘雨之客
189 24 portion 有占風覘雨之客
190 24 a customer 有占風覘雨之客
191 24 a worker 有占風覘雨之客
192 24 a servant 有占風覘雨之客
193 24 a guide 有占風覘雨之客
194 24 a person 有占風覘雨之客
195 24 Ke 有占風覘雨之客
196 24 to stay; to lodge 有占風覘雨之客
197 24 to host a guest 有占風覘雨之客
198 24 secondary 有占風覘雨之客
199 24 not known to exist 有占風覘雨之客
200 24 zhòng many; numerous 賊眾既至
201 24 zhòng masses; people; multitude; crowd 賊眾既至
202 24 zhòng general; common; public 賊眾既至
203 23 shì matter; thing; item 判涼州都督事
204 23 shì to serve 判涼州都督事
205 23 shì a government post 判涼州都督事
206 23 shì duty; post; work 判涼州都督事
207 23 shì occupation 判涼州都督事
208 23 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 判涼州都督事
209 23 shì an accident 判涼州都督事
210 23 shì to attend 判涼州都督事
211 23 shì an allusion 判涼州都督事
212 23 shì a condition; a state; a situation 判涼州都督事
213 23 shì to engage in 判涼州都督事
214 23 shì to enslave 判涼州都督事
215 23 shì to pursue 判涼州都督事
216 23 shì to administer 判涼州都督事
217 23 shì to appoint 判涼州都督事
218 23 shì a piece 判涼州都督事
219 23 yǒu is; are; to exist 朕聞賞有功
220 23 yǒu to have; to possess 朕聞賞有功
221 23 yǒu indicates an estimate 朕聞賞有功
222 23 yǒu indicates a large quantity 朕聞賞有功
223 23 yǒu indicates an affirmative response 朕聞賞有功
224 23 yǒu a certain; used before a person, time, or place 朕聞賞有功
225 23 yǒu used to compare two things 朕聞賞有功
226 23 yǒu used in a polite formula before certain verbs 朕聞賞有功
227 23 yǒu used before the names of dynasties 朕聞賞有功
228 23 yǒu a certain thing; what exists 朕聞賞有功
229 23 yǒu multiple of ten and ... 朕聞賞有功
230 23 yǒu abundant 朕聞賞有功
231 23 yǒu purposeful 朕聞賞有功
232 23 yǒu You 朕聞賞有功
233 23 xiān an immortal 牛仙客
234 23 xiān transcendent 牛仙客
235 23 xiān floating; ascending 牛仙客
236 23 xiān a master; someone exceeding at a skill 牛仙客
237 23 xiān Xian 牛仙客
238 23 xiān celestial 牛仙客
239 23 xiān deceased 牛仙客
240 22 將軍 jiāngjūn a general 累遷右驍衛將軍
241 22 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 累遷右驍衛將軍
242 21 and 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
243 21 to give 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
244 21 together with 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
245 21 interrogative particle 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
246 21 to accompany 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
247 21 to particate in 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
248 21 of the same kind 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
249 21 to help 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
250 21 for 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
251 20 jūn army; military 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
252 20 jūn soldiers; troops 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
253 20 jūn an organized collective 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
254 20 jūn to garrison; to stay an an encampment 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
255 20 jūn a garrison 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
256 20 jūn a front 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
257 20 jūn penal miltary service 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
258 20 jūn to organize troops 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
259 20 also; too 齊州歷城人也
260 20 a final modal particle indicating certainy or decision 齊州歷城人也
261 20 either 齊州歷城人也
262 20 even 齊州歷城人也
263 20 used to soften the tone 齊州歷城人也
264 20 used for emphasis 齊州歷城人也
265 20 used to mark contrast 齊州歷城人也
266 20 used to mark compromise 齊州歷城人也
267 19 zhōng middle 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
268 19 zhōng medium; medium sized 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
269 19 zhōng China 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
270 19 zhòng to hit the mark 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
271 19 zhōng in; amongst 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
272 19 zhōng midday 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
273 19 zhōng inside 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
274 19 zhōng during 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
275 19 zhōng Zhong 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
276 19 zhōng intermediary 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
277 19 zhōng half 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
278 19 zhōng just right; suitably 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
279 19 zhōng while 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
280 19 zhòng to reach; to attain 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
281 19 zhòng to suffer; to infect 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
282 19 zhòng to obtain 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
283 19 zhòng to pass an exam 請盡軍中衣資器杖以贖同俄
284 19 yùn to move; to transport 上柱國郭知運等
285 19 yùn fortune; luck; fate 上柱國郭知運等
286 19 yùn to rotate; to turn 上柱國郭知運等
287 19 yùn turning of the universe 上柱國郭知運等
288 19 yùn to advance 上柱國郭知運等
289 19 yùn to use; to apply 上柱國郭知運等
290 19 yùn north-south distance 上柱國郭知運等
291 19 yùn to wave; to brandish 上柱國郭知運等
292 19 yùn games; competition 上柱國郭知運等
293 19 yùn Yun 上柱國郭知運等
294 19 zuǒ left 虔瓘使勇士伏於路左
295 19 zuǒ unorthodox; improper 虔瓘使勇士伏於路左
296 19 zuǒ east 虔瓘使勇士伏於路左
297 19 zuǒ to bring 虔瓘使勇士伏於路左
298 19 zuǒ to violate; to be contrary to 虔瓘使勇士伏於路左
299 19 zuǒ Zuo 虔瓘使勇士伏於路左
300 19 zuǒ extreme 虔瓘使勇士伏於路左
301 19 lìng to make; to cause to be; to lead 請令計議所用所得
302 19 lìng to issue a command 請令計議所用所得
303 19 lìng rules of behavior; customs 請令計議所用所得
304 19 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 請令計議所用所得
305 19 lìng a season 請令計議所用所得
306 19 lìng respected; good reputation 請令計議所用所得
307 19 lìng good 請令計議所用所得
308 19 lìng pretentious 請令計議所用所得
309 19 lìng a transcending state of existence 請令計議所用所得
310 19 lìng a commander 請令計議所用所得
311 19 lìng a commanding quality; an impressive character 請令計議所用所得
312 19 lìng lyrics 請令計議所用所得
313 19 lìng Ling 請令計議所用所得
314 19 yuē to speak; to say 又下制曰
315 19 yuē Kangxi radical 73 又下制曰
316 19 yuē to be called 又下制曰
317 19 yuē particle without meaning 又下制曰
318 19 děng et cetera; and so on 招慰營田等使
319 19 děng to wait 招慰營田等使
320 19 děng degree; kind 招慰營田等使
321 19 děng plural 招慰營田等使
322 19 děng to be equal 招慰營田等使
323 19 děng degree; level 招慰營田等使
324 19 děng to compare 招慰營田等使
325 19 zhì to; until 賊眾既至
326 19 zhì Kangxi radical 133 賊眾既至
327 19 zhì extremely; very; most 賊眾既至
328 19 zhì to arrive 賊眾既至
329 18 bīng soldier; troops 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
330 18 bīng weapons 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
331 18 bīng military; warfare 默啜女婿火拔頡利發石阿失畢時與同俄特勒同領兵
332 18 zhōu a state; a province 齊州歷城人也
333 18 zhōu a unit of 2,500 households 齊州歷城人也
334 18 zhōu a prefecture 齊州歷城人也
335 18 zhōu a country 齊州歷城人也
336 18 zhōu an island 齊州歷城人也
337 18 zhōu Zhou 齊州歷城人也
338 18 zhōu autonomous prefecture 齊州歷城人也
339 18 zhōu a country 齊州歷城人也
340 18 suì to comply with; to follow along 遂將其妻歸降
341 18 suì thereupon 遂將其妻歸降
342 18 suì to advance 遂將其妻歸降
343 18 suì to follow through; to achieve 遂將其妻歸降
344 18 suì to follow smoothly 遂將其妻歸降
345 18 suì an area the capital 遂將其妻歸降
346 18 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂將其妻歸降
347 18 suì a flint 遂將其妻歸降
348 18 suì to satisfy 遂將其妻歸降
349 18 suì to propose; to nominate 遂將其妻歸降
350 18 suì to grow 遂將其妻歸降
351 18 suì to use up; to stop 遂將其妻歸降
352 18 suì sleeve used in archery 遂將其妻歸降
353 17 節度 jiédù a solar term 隴右諸軍節度大使
354 17 節度 jiédù a law 隴右諸軍節度大使
355 17 節度 jiédù Military Commissioner 隴右諸軍節度大使
356 17 節度 jiédù economy; revenue 隴右諸軍節度大使
357 17 chéng a city; a town 同俄特勒單騎親逼城下
358 17 chéng a city wall 同俄特勒單騎親逼城下
359 17 chéng to fortify 同俄特勒單騎親逼城下
360 17 chéng a fort; a citadel 同俄特勒單騎親逼城下
361 17 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 是所嘉嘆
362 17 suǒ an office; an institute 是所嘉嘆
363 17 suǒ introduces a relative clause 是所嘉嘆
364 17 suǒ it 是所嘉嘆
365 17 suǒ if; supposing 是所嘉嘆
366 17 suǒ a few; various; some 是所嘉嘆
367 17 suǒ a place; a location 是所嘉嘆
368 17 suǒ indicates a passive voice 是所嘉嘆
369 17 suǒ that which 是所嘉嘆
370 17 suǒ an ordinal number 是所嘉嘆
371 17 suǒ meaning 是所嘉嘆
372 17 suǒ garrison 是所嘉嘆
373 17 chū at first; at the beginning; initially 開元初
374 17 chū used to prefix numbers 開元初
375 17 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 開元初
376 17 chū just now 開元初
377 17 chū thereupon 開元初
378 17 chū an intensifying adverb 開元初
379 17 chū rudimentary; elementary 開元初
380 17 chū original 開元初
381 17 jiāng will; shall (future tense) 遂將其妻歸降
382 17 jiāng to get; to use; marker for direct-object 遂將其妻歸降
383 17 jiàng a general; a high ranking officer 遂將其妻歸降
384 17 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 遂將其妻歸降
385 17 jiāng and; or 遂將其妻歸降
386 17 jiàng to command; to lead 遂將其妻歸降
387 17 qiāng to request 遂將其妻歸降
388 17 jiāng approximately 遂將其妻歸降
389 17 jiāng to bring; to take; to use; to hold 遂將其妻歸降
390 17 jiāng to support; to wait upon; to take care of 遂將其妻歸降
391 17 jiāng to checkmate 遂將其妻歸降
392 17 jiāng to goad; to incite; to provoke 遂將其妻歸降
393 17 jiāng to do; to handle 遂將其妻歸降
394 17 jiāng placed between a verb and a complement of direction 遂將其妻歸降
395 17 jiāng furthermore; moreover 遂將其妻歸降
396 17 jiàng backbone 遂將其妻歸降
397 17 jiàng king 遂將其妻歸降
398 17 jiāng might; possibly 遂將其妻歸降
399 17 jiāng just; a short time ago 遂將其妻歸降
400 17 jiāng to rest 遂將其妻歸降
401 17 jiāng to the side 遂將其妻歸降
402 17 jiàng a senior member of an organization 遂將其妻歸降
403 17 jiāng large; great 遂將其妻歸降
404 17 wèi to guard; to protect; to defend 累遷右驍衛將軍
405 17 wèi a guard 累遷右驍衛將軍
406 17 wèi feathering in arrows 累遷右驍衛將軍
407 17 wèi a border area; a defended area 累遷右驍衛將軍
408 17 wèi donkey 累遷右驍衛將軍
409 17 wèi Wei 累遷右驍衛將軍
410 17 wèi Wei 累遷右驍衛將軍
411 16 wáng Wang 王皎等掎角擊敗之
412 16 wáng a king 王皎等掎角擊敗之
413 16 wáng Kangxi radical 96 王皎等掎角擊敗之
414 16 wàng to be king; to rule 王皎等掎角擊敗之
415 16 wáng a prince; a duke 王皎等掎角擊敗之
416 16 wáng grand; great 王皎等掎角擊敗之
417 16 wáng to treat with the ceremony due to a king 王皎等掎角擊敗之
418 16 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王皎等掎角擊敗之
419 16 wáng the head of a group or gang 王皎等掎角擊敗之
420 16 wáng the biggest or best of a group 王皎等掎角擊敗之
421 16 jiān simultaneously 兼北庭都護
422 16 jiān to merge; to combine 兼北庭都護
423 16 jiān to double 兼北庭都護
424 16 jiān to repeat; to accumulate 兼北庭都護
425 16 jiān all; totally; entirely 兼北庭都護
426 16 jiān in addition to; also 兼北庭都護
427 16 jiān equal to 兼北庭都護
428 16 jiān not selective; impartial 兼北庭都護
429 16 jiān even more; exceeding 兼北庭都護
430 16 gōng merit 虔瓘以破賊之功
431 16 gōng service; work; effort 虔瓘以破賊之功
432 16 gōng skill 虔瓘以破賊之功
433 16 gōng an achievement; an accomplishment 虔瓘以破賊之功
434 16 gōng deserving praise 虔瓘以破賊之功
435 16 gōng level of morning ritual 虔瓘以破賊之功
436 16 gōng an effect; a result 虔瓘以破賊之功
437 16 gōng a kind of funeral dress 虔瓘以破賊之功
438 16 gōng work (physics) 虔瓘以破賊之功
439 16 not; no 若功不賞
440 16 expresses that a certain condition cannot be acheived 若功不賞
441 16 as a correlative 若功不賞
442 16 no (answering a question) 若功不賞
443 16 forms a negative adjective from a noun 若功不賞
444 16 at the end of a sentence to form a question 若功不賞
445 16 to form a yes or no question 若功不賞
446 16 infix potential marker 若功不賞
447 16 child; son 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
448 16 egg; newborn 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
449 16 first earthly branch 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
450 16 11 p.m.-1 a.m. 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
451 16 Kangxi radical 39 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
452 16 zi indicates that the the word is used as a noun 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
453 16 pellet; something small and hard 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
454 16 master 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
455 16 viscount 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
456 16 zi you; your honor 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
457 16 masters 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
458 16 person 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
459 16 young 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
460 16 seed 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
461 16 subordinate; subsidiary 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
462 16 a copper coin 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
463 16 bundle 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
464 16 female dragonfly 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
465 16 constituent 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
466 16 offspring; descendants 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
467 16 dear 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
468 16 little one 突厥默啜遣其子移江可汗及同俄特勒率精騎圍逼北庭
469 16 shàng top; a high position 上柱國
470 16 shang top; the position on or above something 上柱國
471 16 shàng to go up; to go forward 上柱國
472 16 shàng shang 上柱國
473 16 shàng previous; last 上柱國
474 16 shàng high; higher 上柱國
475 16 shàng advanced 上柱國
476 16 shàng a monarch; a sovereign 上柱國
477 16 shàng time 上柱國
478 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上柱國
479 16 shàng far 上柱國
480 16 shàng big; as big as 上柱國
481 16 shàng abundant; plentiful 上柱國
482 16 shàng to report 上柱國
483 16 shàng to offer 上柱國
484 16 shàng to go on stage 上柱國
485 16 shàng to take office; to assume a post 上柱國
486 16 shàng to install; to erect 上柱國
487 16 shàng to suffer; to sustain 上柱國
488 16 shàng to burn 上柱國
489 16 shàng to remember 上柱國
490 16 shang on; in 上柱國
491 16 shàng upward 上柱國
492 16 shàng to add 上柱國
493 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上柱國
494 16 shàng to meet 上柱國
495 16 shàng falling then rising (4th) tone 上柱國
496 16 shang used after a verb indicating a result 上柱國
497 16 shàng a musical note 上柱國
498 15 yòu right; right-hand 累遷右驍衛將軍
499 15 yòu to help; to assist 累遷右驍衛將軍
500 15 yòu to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate 累遷右驍衛將軍

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安王 196 King An of Zhou
安西 196 Anxi
班超 98 Ban Chao
宝应 寶應 66
  1. Baoying
  2. Baoying
  3. Baoying
北平王 98 Prince of Beiping
北庭 98 Beiting
98 Bin county
兵部 98 Ministry of War
承明 99 Chengxing reign
刺史 99 Regional Inspector
代州 100 Daizhou; Dai prefecture
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东都 東都 100 Luoyang
东阳 東陽 100 Dongyang
防御使 防禦使 102 Defense Commissioner
抚州 撫州 102 Fuzhou
甘州 103 Ganzhou
葛逻禄 葛邏祿 103 Qarluq or Karluk nomadic tribe, a Turkic in ancient times
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
关中 關中 103 Guanzhong
瓜州 103 Guazhou County
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
海州 104 Haizhou
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉口 漢口 104 Hankou
汉阳 漢陽 104 Hanyang
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
黑山 104 Montenegro
贺兰 賀蘭 104 Helan
河西 104 Hexi
华州 華州 104 Washington state
皇甫 104 Huangfu
黄门 黃門 104 Huangmen
湟水 104 Huangshui River
回纥 回紇 104 Huihe
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
监察御史 監察御史 106 Investigating Censor
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
建康 106
  1. Jiankang
  2. Jiankang (era)
剑南 劍南 106 Jiannan
节度留后 節度留後 106 Provisional Governor
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
介休 106 Jiexiu
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
经略安抚使 經略安撫使 106 Commissioner for Pacification
经略使 經略使 106 Commissioner for Pacification
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
金山 106
  1. a mountain with a gold mine
  2. Jinshan
  3. Kingsoft
金吾 106
  1. a metal club
  2. Imperial Guard
金吾卫 金吾衛 106 Imperial Insignia Guard
济阳 濟陽 106 Jiyang
吉州 106
  1. Jizhou
  2. Kilju
开元 開元 107 Kai Yuan
蓝田 藍田 108 Lantian
凉州 涼州 108 Liangzhou
廉颇 廉頗 108 Lian Po
连州 連州 108 Lianzhou
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
历城 歷城 108 Licheng
李林甫 108 Li Linfu
李牧 108 Li Mu
临淄 臨淄 108 Linzi
108 Gansu
陇右 隴右 108 Longshi Circuit
108 Lu River
卢山 盧山 108 Mount Lu; Lushan
秘书丞 秘書丞 109 Vice-Director of the Palace Library
漠北 109 Mongolian Steppe
平乐 平樂 112 Pingle
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
黔中 113 Qianzhong
契丹 113 Khitan
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
青海 113
  1. Qinghai
  2. Lake Qinghai
  3. the Eastern seas
清源 淸源 113 Quanyuan
秦州 113 Qinzhou
琼州 瓊州 113 Qiongzhou
七月 113 July; the Seventh Month
82 Rang River
115 Shan
上清 115 Shangqing; Supreme Clarity
少府监 少府監 115 Directorate for Imperial Manufacturers
十一月 115 November; the Eleventh Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
朔州 115 Shuozhou
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
肃宗 肅宗 115
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
肃州 肅州 115 Suzhou
太守 116 Governor
太谷 116 Taigu
太仆 太僕 116 Grand Servant
太原 116 Taiyuan
唐尧 唐堯 116 Tang Yao; Emperor Yao
天宝 天寶 116 Tianbao
天津 116 Tianjin
吐蕃 116 Tibetan Empire; Tubo
突厥 116 Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group
吐谷浑 吐谷渾 116 Tuyuhun people
119 Wei River
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
乌苏 烏蘇 119 Wusu
武威 119 Wuwei
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西域 120 Western Regions
新城 120 Xincheng; Hsincheng
刑部 120 Ministry of Justice
兴元 興元 120 Xingyuan
西平 120 Xiping
西戎 120 the Xirong
玄宗 120 Emperor Xuanzong of Tang
120
  1. Xue
  2. Xue
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
伊吾 121 Yiwu
伊州 121
  1. Yizhou
  2. Illinois
幽州 121 Youzhou; Fanyang
羽林军 羽林軍 121 Yi Lin Guards
于都 於都 121 Yudu
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
玉门 玉門 121 Yumen
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
正月 122 first month of the lunar calendar
至大 122 Zhida reign
紫金 122 Zijin

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English