Glossary and Vocabulary for Old History of the Five Dynasties 舊五代史, 卷一百三十 周書21: 列傳十 王峻 慕容彥超 閻弘魯 崔周度 Volume 130 Book of Later Zhou 32: Biographies 10 - Wang Jun, Murong Yanchao, Yan Honglu, Cui Zhoudu

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 81 zhī to go 遂畜之
2 81 zhī to arrive; to go 遂畜之
3 81 zhī is 遂畜之
4 81 zhī to use 遂畜之
5 81 zhī Zhi 遂畜之
6 81 zhī winding 遂畜之
7 68 jùn high; steep; towering 王峻
8 68 jùn stern 王峻
9 34 太祖 tàizǔ Taizu; Great Ancestor 太祖鎮鄴
10 34 太祖 tàizǔ progenitor 太祖鎮鄴
11 33 Qi 時租庸使趙巖訪筠於其第
12 30 to use; to grasp 以峻自隨
13 30 to rely on 以峻自隨
14 30 to regard 以峻自隨
15 30 to be able to 以峻自隨
16 30 to order; to command 以峻自隨
17 30 used after a verb 以峻自隨
18 30 a reason; a cause 以峻自隨
19 30 Israel 以峻自隨
20 30 Yi 以峻自隨
21 29 wéi to act as; to serve 常為典客
22 29 wéi to change into; to become 常為典客
23 29 wéi to be; is 常為典客
24 29 wéi to do 常為典客
25 29 wèi to support; to help 常為典客
26 29 wéi to govern 常為典客
27 28 to go; to 時租庸使趙巖訪筠於其第
28 28 to rely on; to depend on 時租庸使趙巖訪筠於其第
29 28 Yu 時租庸使趙巖訪筠於其第
30 28 a crow 時租庸使趙巖訪筠於其第
31 28 yuē to speak; to say 累言於太祖曰
32 28 yuē Kangxi radical 73 累言於太祖曰
33 28 yuē to be called 累言於太祖曰
34 25 yàn elegant; handsome 以徐州節度使王彥超為副
35 25 yàn learned 以徐州節度使王彥超為副
36 24 chāo to exceed; overtake; to surpass; to pass; to cross 以徐州節度使王彥超為副
37 24 chāo to transcend 以徐州節度使王彥超為副
38 24 chāo to jump over; to leap over 以徐州節度使王彥超為副
39 24 chāo remote 以徐州節度使王彥超為副
40 24 chāo to save 以徐州節度使王彥超為副
41 22 ér Kangxi radical 126 而峻在籍中
42 22 ér as if; to seem like 而峻在籍中
43 22 néng can; able 而峻在籍中
44 22 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而峻在籍中
45 22 ér to arrive; up to 而峻在籍中
46 21 使 shǐ to make; to cause 本郡樂營使
47 21 使 shǐ to make use of for labor 本郡樂營使
48 21 使 shǐ to indulge 本郡樂營使
49 21 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 本郡樂營使
50 21 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 本郡樂營使
51 21 使 shǐ to dispatch 本郡樂營使
52 21 使 shǐ to use 本郡樂營使
53 21 使 shǐ to be able to 本郡樂營使
54 16 to reach 及莊宗入魏州
55 16 to attain 及莊宗入魏州
56 16 to understand 及莊宗入魏州
57 16 able to be compared to; to catch up with 及莊宗入魏州
58 16 to be involved with; to associate with 及莊宗入魏州
59 16 passing of a feudal title from elder to younger brother 及莊宗入魏州
60 13 shì matter; thing; item 乃事三司使張延朗
61 13 shì to serve 乃事三司使張延朗
62 13 shì a government post 乃事三司使張延朗
63 13 shì duty; post; work 乃事三司使張延朗
64 13 shì occupation 乃事三司使張延朗
65 13 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 乃事三司使張延朗
66 13 shì an accident 乃事三司使張延朗
67 13 shì to attend 乃事三司使張延朗
68 13 shì an allusion 乃事三司使張延朗
69 13 shì a condition; a state; a situation 乃事三司使張延朗
70 13 shì to engage in 乃事三司使張延朗
71 13 shì to enslave 乃事三司使張延朗
72 13 shì to pursue 乃事三司使張延朗
73 13 shì to administer 乃事三司使張延朗
74 13 shì to appoint 乃事三司使張延朗
75 13 zhōu Zhou Dynasty 周祖親征
76 13 zhōu careful; thorough; thoughtful 周祖親征
77 13 zhōu to aid 周祖親征
78 13 zhōu a cycle 周祖親征
79 13 zhōu Zhou 周祖親征
80 13 zhōu all; universal 周祖親征
81 13 zhōu dense; near 周祖親征
82 13 zhōu circumference; surroundings 周祖親征
83 13 zhōu to circle 周祖親征
84 13 zhōu to adapt to 周祖親征
85 13 zhōu to wear around the waist 周祖親征
86 13 zhōu to bend 周祖親征
87 13 zhōu an entire year 周祖親征
88 12 shí mixed; miscellaneous 所給甚薄
89 12 shí a group of ten sections in the Shijing 所給甚薄
90 12 shí Shi 所給甚薄
91 12 shí tenfold 所給甚薄
92 12 shí one hundred percent 所給甚薄
93 12 shí ten 所給甚薄
94 12 jūn army; military 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
95 12 jūn soldiers; troops 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
96 12 jūn an organized collective 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
97 12 jūn to garrison; to stay an an encampment 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
98 12 jūn a garrison 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
99 12 jūn a front 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
100 12 jūn penal miltary service 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
101 12 jūn to organize troops 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
102 12 zhì Kangxi radical 133 至澶州
103 12 zhì to arrive 至澶州
104 11 rén person; people; a human being 相州安陽人也
105 11 rén Kangxi radical 9 相州安陽人也
106 11 rén a kind of person 相州安陽人也
107 11 rén everybody 相州安陽人也
108 11 rén adult 相州安陽人也
109 11 rén somebody; others 相州安陽人也
110 11 rén an upright person 相州安陽人也
111 11 zhōng middle 而峻在籍中
112 11 zhōng medium; medium sized 而峻在籍中
113 11 zhōng China 而峻在籍中
114 11 zhòng to hit the mark 而峻在籍中
115 11 zhōng midday 而峻在籍中
116 11 zhōng inside 而峻在籍中
117 11 zhōng during 而峻在籍中
118 11 zhōng Zhong 而峻在籍中
119 11 zhōng intermediary 而峻在籍中
120 11 zhōng half 而峻在籍中
121 11 zhòng to reach; to attain 而峻在籍中
122 11 zhòng to suffer; to infect 而峻在籍中
123 11 zhòng to obtain 而峻在籍中
124 11 zhòng to pass an exam 而峻在籍中
125 11 to enter 及莊宗入魏州
126 11 Kangxi radical 11 及莊宗入魏州
127 11 radical 及莊宗入魏州
128 11 income 及莊宗入魏州
129 11 to conform with 及莊宗入魏州
130 11 to descend 及莊宗入魏州
131 11 the entering tone 及莊宗入魏州
132 11 to pay 及莊宗入魏州
133 11 to join 及莊宗入魏州
134 11 infix potential marker 從義與峻不協
135 11 yòu Kangxi radical 29 又遣禁兵千餘人
136 11 zéi thief 賊平
137 11 zéi to injure; to harm 賊平
138 11 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 賊平
139 11 zéi evil 賊平
140 10 xíng to walk 峻請行應援
141 10 xíng capable; competent 峻請行應援
142 10 háng profession 峻請行應援
143 10 xíng Kangxi radical 144 峻請行應援
144 10 xíng to travel 峻請行應援
145 10 xìng actions; conduct 峻請行應援
146 10 xíng to do; to act; to practice 峻請行應援
147 10 xíng all right; OK; okay 峻請行應援
148 10 háng horizontal line 峻請行應援
149 10 héng virtuous deeds 峻請行應援
150 10 hàng a line of trees 峻請行應援
151 10 hàng bold; steadfast 峻請行應援
152 10 xíng to move 峻請行應援
153 10 xíng to put into effect; to implement 峻請行應援
154 10 xíng travel 峻請行應援
155 10 xíng to circulate 峻請行應援
156 10 xíng running script; running script 峻請行應援
157 10 xíng temporary 峻請行應援
158 10 háng rank; order 峻請行應援
159 10 háng a business; a shop 峻請行應援
160 10 xíng to depart; to leave 峻請行應援
161 10 xíng to experience 峻請行應援
162 10 xíng path; way 峻請行應援
163 10 xíng xing; ballad 峻請行應援
164 10 xíng Xing 峻請行應援
165 10 Kangxi radical 132 以峻自隨
166 10 Zi 以峻自隨
167 10 a nose 以峻自隨
168 10 the beginning; the start 以峻自隨
169 10 origin 以峻自隨
170 10 to employ; to use 以峻自隨
171 10 to be 以峻自隨
172 10 qǐng to ask; to inquire 每有啟請
173 10 qíng circumstances; state of affairs; situation 每有啟請
174 10 qǐng to beg; to entreat 每有啟請
175 10 qǐng please 每有啟請
176 10 qǐng to request 每有啟請
177 10 qǐng to hire; to employ; to engage 每有啟請
178 10 qǐng to make an appointment 每有啟請
179 10 qǐng to greet 每有啟請
180 10 qǐng to invite 每有啟請
181 10 cóng to follow 漢祖盡得延朗之資產仆從
182 10 cóng to comply; to submit; to defer 漢祖盡得延朗之資產仆從
183 10 cóng to participate in something 漢祖盡得延朗之資產仆從
184 10 cóng to use a certain method or principle 漢祖盡得延朗之資產仆從
185 10 cóng something secondary 漢祖盡得延朗之資產仆從
186 10 cóng remote relatives 漢祖盡得延朗之資產仆從
187 10 cóng secondary 漢祖盡得延朗之資產仆從
188 10 cóng to go on; to advance 漢祖盡得延朗之資產仆從
189 10 cōng at ease; informal 漢祖盡得延朗之資產仆從
190 10 zòng a follower; a supporter 漢祖盡得延朗之資產仆從
191 10 zòng to release 漢祖盡得延朗之資產仆從
192 10 zòng perpendicular; longitudinal 漢祖盡得延朗之資產仆從
193 10 zòu to present; to offer 峻遣驛騎馳奏
194 10 zòu to present a memorial to the emperor 峻遣驛騎馳奏
195 10 zòu to play a musical instrument 峻遣驛騎馳奏
196 10 zòu to happen; to occur 峻遣驛騎馳奏
197 10 zòu a memorial to the throne 峻遣驛騎馳奏
198 10 zòu to go; to walk 峻遣驛騎馳奏
199 10 zòu modulation of rhythm 峻遣驛騎馳奏
200 9 donkey 跨驢於衢中
201 9 clumsy; stupid 跨驢於衢中
202 9 lìng to make; to cause to be; to lead 受漢太后令
203 9 lìng to issue a command 受漢太后令
204 9 lìng rules of behavior; customs 受漢太后令
205 9 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 受漢太后令
206 9 lìng a season 受漢太后令
207 9 lìng respected; good reputation 受漢太后令
208 9 lìng good 受漢太后令
209 9 lìng pretentious 受漢太后令
210 9 lìng a transcending state of existence 受漢太后令
211 9 lìng a commander 受漢太后令
212 9 lìng a commanding quality; an impressive character 受漢太后令
213 9 lìng lyrics 受漢太后令
214 9 lìng Ling 受漢太后令
215 9 to be near by; to be close to 即馳馬入見
216 9 at that time 即馳馬入見
217 9 to be exactly the same as; to be thus 即馳馬入見
218 9 supposed; so-called 即馳馬入見
219 9 to arrive at; to ascend 即馳馬入見
220 9 Wu 幾敗吾事
221 9 to give 從義與峻不協
222 9 to accompany 從義與峻不協
223 9 to particate in 從義與峻不協
224 9 of the same kind 從義與峻不協
225 9 to help 從義與峻不協
226 9 for 從義與峻不協
227 9 chū rudimentary; elementary 梁貞明初
228 9 chū original 梁貞明初
229 9 wén to hear 峻與王殷在京聞變
230 9 wén Wen 峻與王殷在京聞變
231 9 wén sniff at; to smell 峻與王殷在京聞變
232 9 wén to be widely known 峻與王殷在京聞變
233 9 wén to confirm; to accept 峻與王殷在京聞變
234 9 wén information 峻與王殷在京聞變
235 9 wèn famous; well known 峻與王殷在京聞變
236 9 wén knowledge; learning 峻與王殷在京聞變
237 9 wèn popularity; prestige; reputation 峻與王殷在京聞變
238 9 wén to question 峻與王殷在京聞變
239 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 頗得親愛
240 9 děi to want to; to need to 頗得親愛
241 9 děi must; ought to 頗得親愛
242 9 de 頗得親愛
243 9 de infix potential marker 頗得親愛
244 9 to result in 頗得親愛
245 9 to be proper; to fit; to suit 頗得親愛
246 9 to be satisfied 頗得親愛
247 9 to be finished 頗得親愛
248 9 děi satisfying 頗得親愛
249 9 to contract 頗得親愛
250 9 to hear 頗得親愛
251 9 to have; there is 頗得親愛
252 9 marks time passed 頗得親愛
253 9 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖登極
254 9 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖登極
255 9 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖登極
256 9 zhōu a state; a province 及莊宗入魏州
257 9 zhōu a unit of 2,500 households 及莊宗入魏州
258 9 zhōu a prefecture 及莊宗入魏州
259 9 zhōu a country 及莊宗入魏州
260 9 zhōu an island 及莊宗入魏州
261 9 zhōu Zhou 及莊宗入魏州
262 9 zhōu autonomous prefecture 及莊宗入魏州
263 9 zhōu a country 及莊宗入魏州
264 9 shí time; a point or period of time 時租庸使趙巖訪筠於其第
265 9 shí a season; a quarter of a year 時租庸使趙巖訪筠於其第
266 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時租庸使趙巖訪筠於其第
267 9 shí fashionable 時租庸使趙巖訪筠於其第
268 9 shí fate; destiny; luck 時租庸使趙巖訪筠於其第
269 9 shí occasion; opportunity; chance 時租庸使趙巖訪筠於其第
270 9 shí tense 時租庸使趙巖訪筠於其第
271 9 shí particular; special 時租庸使趙巖訪筠於其第
272 9 shí to plant; to cultivate 時租庸使趙巖訪筠於其第
273 9 shí an era; a dynasty 時租庸使趙巖訪筠於其第
274 9 shí time [abstract] 時租庸使趙巖訪筠於其第
275 9 shí seasonal 時租庸使趙巖訪筠於其第
276 9 shí to wait upon 時租庸使趙巖訪筠於其第
277 9 shí hour 時租庸使趙巖訪筠於其第
278 9 shí appropriate; proper; timely 時租庸使趙巖訪筠於其第
279 9 shí Shi 時租庸使趙巖訪筠於其第
280 9 shí a present; currentlt 時租庸使趙巖訪筠於其第
281 8 bīng soldier; troops 又遣禁兵千餘人
282 8 bīng weapons 又遣禁兵千餘人
283 8 bīng military; warfare 又遣禁兵千餘人
284 8 wèi Eighth earthly branch 稍未允可
285 8 wèi 1-3 p.m. 稍未允可
286 8 wèi to taste 稍未允可
287 8 wèi to call 或謂峻曰
288 8 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 或謂峻曰
289 8 wèi to speak to; to address 或謂峻曰
290 8 wèi to treat as; to regard as 或謂峻曰
291 8 wèi introducing a condition situation 或謂峻曰
292 8 wèi to speak to; to address 或謂峻曰
293 8 wèi to think 或謂峻曰
294 8 wèi for; is to be 或謂峻曰
295 8 wèi to make; to cause 或謂峻曰
296 8 wèi principle; reason 或謂峻曰
297 8 wèi Wei 或謂峻曰
298 8 chéng a city; a town 留駐鄴城
299 8 chéng a city wall 留駐鄴城
300 8 chéng to fortify 留駐鄴城
301 8 chéng a fort; a citadel 留駐鄴城
302 8 退 tuì to retreat; to move back 未嘗不移時而退
303 8 退 tuì to decline; to recede; to fade 未嘗不移時而退
304 8 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 未嘗不移時而退
305 8 退 tuì to quit; to withdraw 未嘗不移時而退
306 8 退 tuì to give back 未嘗不移時而退
307 8 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 未嘗不移時而退
308 8 退 tuì to recoil; to flinch 未嘗不移時而退
309 8 退 tuì to dismiss [from a job] 未嘗不移時而退
310 8 退 tuì obsolete 未嘗不移時而退
311 8 退 tuì to retire; to resign 未嘗不移時而退
312 8 退 tuì to shed; to cast off 未嘗不移時而退
313 8 emperor; supreme ruler 隱帝蕭墻變起
314 8 the ruler of Heaven 隱帝蕭墻變起
315 8 a god 隱帝蕭墻變起
316 8 imperialism 隱帝蕭墻變起
317 8 yán to speak; to say; said 累言於太祖曰
318 8 yán language; talk; words; utterance; speech 累言於太祖曰
319 8 yán Kangxi radical 149 累言於太祖曰
320 8 yán phrase; sentence 累言於太祖曰
321 8 yán a word; a syllable 累言於太祖曰
322 8 yán a theory; a doctrine 累言於太祖曰
323 8 yán to regard as 累言於太祖曰
324 8 yán to act as 累言於太祖曰
325 8 慕容 mùróng Murong 時慕容彥超叛於兗州
326 8 suǒ a few; various; some 所給甚薄
327 8 suǒ a place; a location 所給甚薄
328 8 suǒ indicates a passive voice 所給甚薄
329 8 suǒ an ordinal number 所給甚薄
330 8 suǒ meaning 所給甚薄
331 8 suǒ garrison 所給甚薄
332 7 zài in; at 而峻在籍中
333 7 zài to exist; to be living 而峻在籍中
334 7 zài to consist of 而峻在籍中
335 7 zài to be at a post 而峻在籍中
336 7 běn to be one's own 本郡樂營使
337 7 běn origin; source; root; foundation; basis 本郡樂營使
338 7 běn the roots of a plant 本郡樂營使
339 7 běn capital 本郡樂營使
340 7 běn main; central; primary 本郡樂營使
341 7 běn according to 本郡樂營使
342 7 běn a version; an edition 本郡樂營使
343 7 běn a memorial [presented to the emperor] 本郡樂營使
344 7 běn a book 本郡樂營使
345 7 běn trunk of a tree 本郡樂營使
346 7 běn to investigate the root of 本郡樂營使
347 7 běn a manuscript for a play 本郡樂營使
348 7 běn Ben 本郡樂營使
349 7 xià bottom 門下侍郎平章事
350 7 xià to fall; to drop; to go down; to descend 門下侍郎平章事
351 7 xià to announce 門下侍郎平章事
352 7 xià to do 門下侍郎平章事
353 7 xià to withdraw; to leave; to exit 門下侍郎平章事
354 7 xià the lower class; a member of the lower class 門下侍郎平章事
355 7 xià inside 門下侍郎平章事
356 7 xià an aspect 門下侍郎平章事
357 7 xià a certain time 門下侍郎平章事
358 7 xià to capture; to take 門下侍郎平章事
359 7 xià to put in 門下侍郎平章事
360 7 xià to enter 門下侍郎平章事
361 7 xià to eliminate; to remove; to get off 門下侍郎平章事
362 7 xià to finish work or school 門下侍郎平章事
363 7 xià to go 門下侍郎平章事
364 7 xià to scorn; to look down on 門下侍郎平章事
365 7 xià to modestly decline 門下侍郎平章事
366 7 xià to produce 門下侍郎平章事
367 7 xià to stay at; to lodge at 門下侍郎平章事
368 7 xià to decide 門下侍郎平章事
369 7 xià to be less than 門下侍郎平章事
370 7 xià humble; lowly 門下侍郎平章事
371 7 shū book 多發外諸侯書以求保證
372 7 shū document; manuscript 多發外諸侯書以求保證
373 7 shū letter 多發外諸侯書以求保證
374 7 shū the Cannon of Documents 多發外諸侯書以求保證
375 7 shū to write 多發外諸侯書以求保證
376 7 shū writing 多發外諸侯書以求保證
377 7 shū calligraphy; writing style 多發外諸侯書以求保證
378 7 shū Shu 多發外諸侯書以求保證
379 7 shū to record 多發外諸侯書以求保證
380 7 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則忻然而退
381 7 a grade; a level 則忻然而退
382 7 an example; a model 則忻然而退
383 7 a weighing device 則忻然而退
384 7 to grade; to rank 則忻然而退
385 7 to copy; to imitate; to follow 則忻然而退
386 7 to do 則忻然而退
387 7 jiàng a general; a high ranking officer 將發之前
388 7 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將發之前
389 7 jiàng to command; to lead 將發之前
390 7 qiāng to request 將發之前
391 7 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將發之前
392 7 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將發之前
393 7 jiāng to checkmate 將發之前
394 7 jiāng to goad; to incite; to provoke 將發之前
395 7 jiāng to do; to handle 將發之前
396 7 jiàng backbone 將發之前
397 7 jiàng king 將發之前
398 7 jiāng to rest 將發之前
399 7 jiàng a senior member of an organization 將發之前
400 7 jiāng large; great 將發之前
401 7 nǎi to be 乃事三司使張延朗
402 7 Shandong 閻宏魯者
403 7 Lu 閻宏魯者
404 7 foolish; stupid; rash; vulgar 閻宏魯者
405 7 the State of Lu 閻宏魯者
406 7 guī to go back; to return 即時退歸私第
407 7 guī to belong to; to be classified as 即時退歸私第
408 7 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 即時退歸私第
409 7 guī used between a repeated verb to indicate contrast 即時退歸私第
410 7 guī to revert to; to give back to 即時退歸私第
411 7 guī (of a woman) to get married 即時退歸私第
412 7 guī to assemble; to meet together; to converge 即時退歸私第
413 7 guī to appreciate; to admire 即時退歸私第
414 7 guī to divide with a single digit divisor 即時退歸私第
415 7 guī to pledge allegiance to 即時退歸私第
416 7 guī to withdraw 即時退歸私第
417 7 guī to settle down 即時退歸私第
418 7 guī Gui 即時退歸私第
419 7 kuì to give; to sacrifice food 即時退歸私第
420 7 kuì ashamed 即時退歸私第
421 7 day of the month; a certain day 奉辭之日
422 7 Kangxi radical 72 奉辭之日
423 7 a day 奉辭之日
424 7 Japan 奉辭之日
425 7 sun 奉辭之日
426 7 daytime 奉辭之日
427 7 sunlight 奉辭之日
428 7 everyday 奉辭之日
429 7 season 奉辭之日
430 7 available time 奉辭之日
431 7 in the past 奉辭之日
432 7 mi 奉辭之日
433 7 上交 shàng jiāo to turn over to a higher authority 戶部侍郎趙上交權知貢舉
434 7 chóng high; dignified; lofty 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
435 7 chóng to honor 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
436 7 chóng prosperous; flourishing 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
437 7 chóng to fill 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
438 7 chóng to end 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
439 7 chóng to pray 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
440 7 chóng Chong 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
441 7 desire 至是欲希贈官立碑
442 7 to desire; to wish 至是欲希贈官立碑
443 7 to desire; to intend 至是欲希贈官立碑
444 7 lust 至是欲希贈官立碑
445 7 can; may; permissible 稍未允可
446 7 to approve; to permit 稍未允可
447 7 to be worth 稍未允可
448 7 to suit; to fit 稍未允可
449 7 khan 稍未允可
450 7 to recover 稍未允可
451 7 to act as 稍未允可
452 7 to be worth; to deserve 稍未允可
453 7 used to add emphasis 稍未允可
454 7 beautiful 稍未允可
455 7 Ke 稍未允可
456 7 兗州 yǎnzhōu Yanzhou 時慕容彥超叛於兗州
457 7 兗州 yǎnzhōu Yanzhou 時慕容彥超叛於兗州
458 7 yǐn to hide; to conceal 漢隱帝命郭從義討之
459 7 yǐn a riddle; a conundrum; a puzzle; an enigma 漢隱帝命郭從義討之
460 7 yǐn taciturn; reticent; reclusive 漢隱帝命郭從義討之
461 7 yǐn obscure; dark 漢隱帝命郭從義討之
462 7 yǐn a puzzle; an enigma 漢隱帝命郭從義討之
463 7 yǐn to pity; to sympathize; to grieve 漢隱帝命郭從義討之
464 7 yǐn Yin 漢隱帝命郭從義討之
465 7 yìn to lean on 漢隱帝命郭從義討之
466 7 yǐn to consider; to ponder 漢隱帝命郭從義討之
467 7 yǐn a mystical place 漢隱帝命郭從義討之
468 7 yǐn pain; suffering 漢隱帝命郭從義討之
469 7 yǐn destitute; poor 漢隱帝命郭從義討之
470 6 Ru River 汝且在此
471 6 Ru 汝且在此
472 6 hàn Han Chinese 漢祖盡得延朗之資產仆從
473 6 hàn Han Dynasty 漢祖盡得延朗之資產仆從
474 6 hàn Milky Way 漢祖盡得延朗之資產仆從
475 6 hàn Later Han Dynasty 漢祖盡得延朗之資產仆從
476 6 hàn a man; a chap 漢祖盡得延朗之資產仆從
477 6 hàn Chinese language 漢祖盡得延朗之資產仆從
478 6 hàn Han River 漢祖盡得延朗之資產仆從
479 6 Yi 峻亦為群小所構
480 6 zhào Zhao 時租庸使趙巖訪筠於其第
481 6 zhào Zhao Dynasty 時租庸使趙巖訪筠於其第
482 6 zhào State of Zhao 時租庸使趙巖訪筠於其第
483 6 zhào to rush 時租庸使趙巖訪筠於其第
484 6 zhào to visit 時租庸使趙巖訪筠於其第
485 6 zhào Zhao 時租庸使趙巖訪筠於其第
486 6 diào to dig 時租庸使趙巖訪筠於其第
487 6 shòu to teach 授客省使
488 6 shòu to award; to give 授客省使
489 6 shòu to appoint 授客省使
490 6 wáng Wang 王峻
491 6 wáng a king 王峻
492 6 wáng Kangxi radical 96 王峻
493 6 wàng to be king; to rule 王峻
494 6 wáng a prince; a duke 王峻
495 6 wáng grand; great 王峻
496 6 wáng to treat with the ceremony due to a king 王峻
497 6 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王峻
498 6 wáng the head of a group or gang 王峻
499 6 wáng the biggest or best of a group 王峻
500 6 jiàn to see 舉家見害

Frequencies of all Words

Top 996

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 81 zhī him; her; them; that 遂畜之
2 81 zhī used between a modifier and a word to form a word group 遂畜之
3 81 zhī to go 遂畜之
4 81 zhī this; that 遂畜之
5 81 zhī genetive marker 遂畜之
6 81 zhī it 遂畜之
7 81 zhī in; in regards to 遂畜之
8 81 zhī all 遂畜之
9 81 zhī and 遂畜之
10 81 zhī however 遂畜之
11 81 zhī if 遂畜之
12 81 zhī then 遂畜之
13 81 zhī to arrive; to go 遂畜之
14 81 zhī is 遂畜之
15 81 zhī to use 遂畜之
16 81 zhī Zhi 遂畜之
17 81 zhī winding 遂畜之
18 68 jùn high; steep; towering 王峻
19 68 jùn stern 王峻
20 34 太祖 tàizǔ Taizu; Great Ancestor 太祖鎮鄴
21 34 太祖 tàizǔ progenitor 太祖鎮鄴
22 33 his; hers; its; theirs 時租庸使趙巖訪筠於其第
23 33 to add emphasis 時租庸使趙巖訪筠於其第
24 33 used when asking a question in reply to a question 時租庸使趙巖訪筠於其第
25 33 used when making a request or giving an order 時租庸使趙巖訪筠於其第
26 33 he; her; it; them 時租庸使趙巖訪筠於其第
27 33 probably; likely 時租庸使趙巖訪筠於其第
28 33 will 時租庸使趙巖訪筠於其第
29 33 may 時租庸使趙巖訪筠於其第
30 33 if 時租庸使趙巖訪筠於其第
31 33 or 時租庸使趙巖訪筠於其第
32 33 Qi 時租庸使趙巖訪筠於其第
33 30 so as to; in order to 以峻自隨
34 30 to use; to regard as 以峻自隨
35 30 to use; to grasp 以峻自隨
36 30 according to 以峻自隨
37 30 because of 以峻自隨
38 30 on a certain date 以峻自隨
39 30 and; as well as 以峻自隨
40 30 to rely on 以峻自隨
41 30 to regard 以峻自隨
42 30 to be able to 以峻自隨
43 30 to order; to command 以峻自隨
44 30 further; moreover 以峻自隨
45 30 used after a verb 以峻自隨
46 30 very 以峻自隨
47 30 already 以峻自隨
48 30 increasingly 以峻自隨
49 30 a reason; a cause 以峻自隨
50 30 Israel 以峻自隨
51 30 Yi 以峻自隨
52 29 wèi for; to 常為典客
53 29 wèi because of 常為典客
54 29 wéi to act as; to serve 常為典客
55 29 wéi to change into; to become 常為典客
56 29 wéi to be; is 常為典客
57 29 wéi to do 常為典客
58 29 wèi for 常為典客
59 29 wèi because of; for; to 常為典客
60 29 wèi to 常為典客
61 29 wéi in a passive construction 常為典客
62 29 wéi forming a rehetorical question 常為典客
63 29 wéi forming an adverb 常為典客
64 29 wéi to add emphasis 常為典客
65 29 wèi to support; to help 常為典客
66 29 wéi to govern 常為典客
67 28 in; at 時租庸使趙巖訪筠於其第
68 28 in; at 時租庸使趙巖訪筠於其第
69 28 in; at; to; from 時租庸使趙巖訪筠於其第
70 28 to go; to 時租庸使趙巖訪筠於其第
71 28 to rely on; to depend on 時租庸使趙巖訪筠於其第
72 28 to go to; to arrive at 時租庸使趙巖訪筠於其第
73 28 from 時租庸使趙巖訪筠於其第
74 28 give 時租庸使趙巖訪筠於其第
75 28 oppposing 時租庸使趙巖訪筠於其第
76 28 and 時租庸使趙巖訪筠於其第
77 28 compared to 時租庸使趙巖訪筠於其第
78 28 by 時租庸使趙巖訪筠於其第
79 28 and; as well as 時租庸使趙巖訪筠於其第
80 28 for 時租庸使趙巖訪筠於其第
81 28 Yu 時租庸使趙巖訪筠於其第
82 28 a crow 時租庸使趙巖訪筠於其第
83 28 whew; wow 時租庸使趙巖訪筠於其第
84 28 yuē to speak; to say 累言於太祖曰
85 28 yuē Kangxi radical 73 累言於太祖曰
86 28 yuē to be called 累言於太祖曰
87 28 yuē particle without meaning 累言於太祖曰
88 25 yàn elegant; handsome 以徐州節度使王彥超為副
89 25 yàn learned 以徐州節度使王彥超為副
90 24 chāo to exceed; overtake; to surpass; to pass; to cross 以徐州節度使王彥超為副
91 24 chāo to transcend 以徐州節度使王彥超為副
92 24 chāo to jump over; to leap over 以徐州節度使王彥超為副
93 24 chāo remote 以徐州節度使王彥超為副
94 24 chāo super 以徐州節度使王彥超為副
95 24 chāo to save 以徐州節度使王彥超為副
96 23 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 聞者驚駭其事
97 23 zhě that 聞者驚駭其事
98 23 zhě nominalizing function word 聞者驚駭其事
99 23 zhě used to mark a definition 聞者驚駭其事
100 23 zhě used to mark a pause 聞者驚駭其事
101 23 zhě topic marker; that; it 聞者驚駭其事
102 23 zhuó according to 聞者驚駭其事
103 22 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而峻在籍中
104 22 ér Kangxi radical 126 而峻在籍中
105 22 ér you 而峻在籍中
106 22 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而峻在籍中
107 22 ér right away; then 而峻在籍中
108 22 ér but; yet; however; while; nevertheless 而峻在籍中
109 22 ér if; in case; in the event that 而峻在籍中
110 22 ér therefore; as a result; thus 而峻在籍中
111 22 ér how can it be that? 而峻在籍中
112 22 ér so as to 而峻在籍中
113 22 ér only then 而峻在籍中
114 22 ér as if; to seem like 而峻在籍中
115 22 néng can; able 而峻在籍中
116 22 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而峻在籍中
117 22 ér me 而峻在籍中
118 22 ér to arrive; up to 而峻在籍中
119 22 ér possessive 而峻在籍中
120 21 使 shǐ to make; to cause 本郡樂營使
121 21 使 shǐ to make use of for labor 本郡樂營使
122 21 使 shǐ to indulge 本郡樂營使
123 21 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 本郡樂營使
124 21 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 本郡樂營使
125 21 使 shǐ to dispatch 本郡樂營使
126 21 使 shǐ if 本郡樂營使
127 21 使 shǐ to use 本郡樂營使
128 21 使 shǐ to be able to 本郡樂營使
129 19 also; too 相州安陽人也
130 19 a final modal particle indicating certainy or decision 相州安陽人也
131 19 either 相州安陽人也
132 19 even 相州安陽人也
133 19 used to soften the tone 相州安陽人也
134 19 used for emphasis 相州安陽人也
135 19 used to mark contrast 相州安陽人也
136 19 used to mark compromise 相州安陽人也
137 18 yǒu is; are; to exist 甚有裨益
138 18 yǒu to have; to possess 甚有裨益
139 18 yǒu indicates an estimate 甚有裨益
140 18 yǒu indicates a large quantity 甚有裨益
141 18 yǒu indicates an affirmative response 甚有裨益
142 18 yǒu a certain; used before a person, time, or place 甚有裨益
143 18 yǒu used to compare two things 甚有裨益
144 18 yǒu used in a polite formula before certain verbs 甚有裨益
145 18 yǒu used before the names of dynasties 甚有裨益
146 18 yǒu a certain thing; what exists 甚有裨益
147 18 yǒu multiple of ten and ... 甚有裨益
148 18 yǒu abundant 甚有裨益
149 18 yǒu purposeful 甚有裨益
150 18 yǒu You 甚有裨益
151 16 to reach 及莊宗入魏州
152 16 and 及莊宗入魏州
153 16 coming to; when 及莊宗入魏州
154 16 to attain 及莊宗入魏州
155 16 to understand 及莊宗入魏州
156 16 able to be compared to; to catch up with 及莊宗入魏州
157 16 to be involved with; to associate with 及莊宗入魏州
158 16 passing of a feudal title from elder to younger brother 及莊宗入魏州
159 13 this; these 何用於此
160 13 in this way 何用於此
161 13 otherwise; but; however; so 何用於此
162 13 at this time; now; here 何用於此
163 13 shì matter; thing; item 乃事三司使張延朗
164 13 shì to serve 乃事三司使張延朗
165 13 shì a government post 乃事三司使張延朗
166 13 shì duty; post; work 乃事三司使張延朗
167 13 shì occupation 乃事三司使張延朗
168 13 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 乃事三司使張延朗
169 13 shì an accident 乃事三司使張延朗
170 13 shì to attend 乃事三司使張延朗
171 13 shì an allusion 乃事三司使張延朗
172 13 shì a condition; a state; a situation 乃事三司使張延朗
173 13 shì to engage in 乃事三司使張延朗
174 13 shì to enslave 乃事三司使張延朗
175 13 shì to pursue 乃事三司使張延朗
176 13 shì to administer 乃事三司使張延朗
177 13 shì to appoint 乃事三司使張延朗
178 13 shì a piece 乃事三司使張延朗
179 13 zhōu Zhou Dynasty 周祖親征
180 13 zhōu careful; thorough; thoughtful 周祖親征
181 13 zhōu to aid 周祖親征
182 13 zhōu a cycle 周祖親征
183 13 zhōu Zhou 周祖親征
184 13 zhōu all; universal 周祖親征
185 13 zhōu dense; near 周祖親征
186 13 zhōu circumference; surroundings 周祖親征
187 13 zhōu to circle 周祖親征
188 13 zhōu to adapt to 周祖親征
189 13 zhōu to wear around the waist 周祖親征
190 13 zhōu to bend 周祖親征
191 13 zhōu an entire year 周祖親征
192 12 shén what 所給甚薄
193 12 shí mixed; miscellaneous 所給甚薄
194 12 shèn extremely 所給甚薄
195 12 shèn excessive; more than 所給甚薄
196 12 shí a group of ten sections in the Shijing 所給甚薄
197 12 shí Shi 所給甚薄
198 12 shí tenfold 所給甚薄
199 12 shí one hundred percent 所給甚薄
200 12 shén why? 所給甚薄
201 12 shén extremely 所給甚薄
202 12 shí ten 所給甚薄
203 12 shèn definitely; certainly 所給甚薄
204 12 jūn army; military 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
205 12 jūn soldiers; troops 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
206 12 jūn an organized collective 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
207 12 jūn to garrison; to stay an an encampment 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
208 12 jūn a garrison 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
209 12 jūn a front 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
210 12 jūn penal miltary service 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
211 12 jūn to organize troops 乃遣侍衛馬軍都指揮使郭崇往宋州
212 12 zhì to; until 至澶州
213 12 zhì Kangxi radical 133 至澶州
214 12 zhì extremely; very; most 至澶州
215 12 zhì to arrive 至澶州
216 11 rén person; people; a human being 相州安陽人也
217 11 rén Kangxi radical 9 相州安陽人也
218 11 rén a kind of person 相州安陽人也
219 11 rén everybody 相州安陽人也
220 11 rén adult 相州安陽人也
221 11 rén somebody; others 相州安陽人也
222 11 rén an upright person 相州安陽人也
223 11 zhōng middle 而峻在籍中
224 11 zhōng medium; medium sized 而峻在籍中
225 11 zhōng China 而峻在籍中
226 11 zhòng to hit the mark 而峻在籍中
227 11 zhōng in; amongst 而峻在籍中
228 11 zhōng midday 而峻在籍中
229 11 zhōng inside 而峻在籍中
230 11 zhōng during 而峻在籍中
231 11 zhōng Zhong 而峻在籍中
232 11 zhōng intermediary 而峻在籍中
233 11 zhōng half 而峻在籍中
234 11 zhōng just right; suitably 而峻在籍中
235 11 zhōng while 而峻在籍中
236 11 zhòng to reach; to attain 而峻在籍中
237 11 zhòng to suffer; to infect 而峻在籍中
238 11 zhòng to obtain 而峻在籍中
239 11 zhòng to pass an exam 而峻在籍中
240 11 to enter 及莊宗入魏州
241 11 Kangxi radical 11 及莊宗入魏州
242 11 radical 及莊宗入魏州
243 11 income 及莊宗入魏州
244 11 to conform with 及莊宗入魏州
245 11 to descend 及莊宗入魏州
246 11 the entering tone 及莊宗入魏州
247 11 to pay 及莊宗入魏州
248 11 to join 及莊宗入魏州
249 11 not; no 從義與峻不協
250 11 expresses that a certain condition cannot be acheived 從義與峻不協
251 11 as a correlative 從義與峻不協
252 11 no (answering a question) 從義與峻不協
253 11 forms a negative adjective from a noun 從義與峻不協
254 11 at the end of a sentence to form a question 從義與峻不協
255 11 to form a yes or no question 從義與峻不協
256 11 infix potential marker 從義與峻不協
257 11 yòu again; also 又遣禁兵千餘人
258 11 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又遣禁兵千餘人
259 11 yòu Kangxi radical 29 又遣禁兵千餘人
260 11 yòu and 又遣禁兵千餘人
261 11 yòu furthermore 又遣禁兵千餘人
262 11 yòu in addition 又遣禁兵千餘人
263 11 yòu but 又遣禁兵千餘人
264 11 zéi thief 賊平
265 11 zéi to injure; to harm 賊平
266 11 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 賊平
267 11 zéi evil 賊平
268 11 zéi extremely 賊平
269 10 xíng to walk 峻請行應援
270 10 xíng capable; competent 峻請行應援
271 10 háng profession 峻請行應援
272 10 háng line; row 峻請行應援
273 10 xíng Kangxi radical 144 峻請行應援
274 10 xíng to travel 峻請行應援
275 10 xìng actions; conduct 峻請行應援
276 10 xíng to do; to act; to practice 峻請行應援
277 10 xíng all right; OK; okay 峻請行應援
278 10 háng horizontal line 峻請行應援
279 10 héng virtuous deeds 峻請行應援
280 10 hàng a line of trees 峻請行應援
281 10 hàng bold; steadfast 峻請行應援
282 10 xíng to move 峻請行應援
283 10 xíng to put into effect; to implement 峻請行應援
284 10 xíng travel 峻請行應援
285 10 xíng to circulate 峻請行應援
286 10 xíng running script; running script 峻請行應援
287 10 xíng temporary 峻請行應援
288 10 xíng soon 峻請行應援
289 10 háng rank; order 峻請行應援
290 10 háng a business; a shop 峻請行應援
291 10 xíng to depart; to leave 峻請行應援
292 10 xíng to experience 峻請行應援
293 10 xíng path; way 峻請行應援
294 10 xíng xing; ballad 峻請行應援
295 10 xíng a round [of drinks] 峻請行應援
296 10 xíng Xing 峻請行應援
297 10 xíng moreover; also 峻請行應援
298 10 naturally; of course; certainly 以峻自隨
299 10 from; since 以峻自隨
300 10 self; oneself; itself 以峻自隨
301 10 Kangxi radical 132 以峻自隨
302 10 Zi 以峻自隨
303 10 a nose 以峻自隨
304 10 the beginning; the start 以峻自隨
305 10 origin 以峻自隨
306 10 originally 以峻自隨
307 10 still; to remain 以峻自隨
308 10 in person; personally 以峻自隨
309 10 in addition; besides 以峻自隨
310 10 if; even if 以峻自隨
311 10 but 以峻自隨
312 10 because 以峻自隨
313 10 to employ; to use 以峻自隨
314 10 to be 以峻自隨
315 10 qǐng to ask; to inquire 每有啟請
316 10 qíng circumstances; state of affairs; situation 每有啟請
317 10 qǐng to beg; to entreat 每有啟請
318 10 qǐng please 每有啟請
319 10 qǐng to request 每有啟請
320 10 qǐng to hire; to employ; to engage 每有啟請
321 10 qǐng to make an appointment 每有啟請
322 10 qǐng to greet 每有啟請
323 10 qǐng to invite 每有啟請
324 10 cóng from 漢祖盡得延朗之資產仆從
325 10 cóng to follow 漢祖盡得延朗之資產仆從
326 10 cóng past; through 漢祖盡得延朗之資產仆從
327 10 cóng to comply; to submit; to defer 漢祖盡得延朗之資產仆從
328 10 cóng to participate in something 漢祖盡得延朗之資產仆從
329 10 cóng to use a certain method or principle 漢祖盡得延朗之資產仆從
330 10 cóng usually 漢祖盡得延朗之資產仆從
331 10 cóng something secondary 漢祖盡得延朗之資產仆從
332 10 cóng remote relatives 漢祖盡得延朗之資產仆從
333 10 cóng secondary 漢祖盡得延朗之資產仆從
334 10 cóng to go on; to advance 漢祖盡得延朗之資產仆從
335 10 cōng at ease; informal 漢祖盡得延朗之資產仆從
336 10 zòng a follower; a supporter 漢祖盡得延朗之資產仆從
337 10 zòng to release 漢祖盡得延朗之資產仆從
338 10 zòng perpendicular; longitudinal 漢祖盡得延朗之資產仆從
339 10 zòu to present; to offer 峻遣驛騎馳奏
340 10 zòu to present a memorial to the emperor 峻遣驛騎馳奏
341 10 zòu to play a musical instrument 峻遣驛騎馳奏
342 10 zòu to happen; to occur 峻遣驛騎馳奏
343 10 zòu a memorial to the throne 峻遣驛騎馳奏
344 10 zòu to go; to walk 峻遣驛騎馳奏
345 10 zòu modulation of rhythm 峻遣驛騎馳奏
346 9 donkey 跨驢於衢中
347 9 clumsy; stupid 跨驢於衢中
348 9 lìng to make; to cause to be; to lead 受漢太后令
349 9 lìng to issue a command 受漢太后令
350 9 lìng rules of behavior; customs 受漢太后令
351 9 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 受漢太后令
352 9 lìng a season 受漢太后令
353 9 lìng respected; good reputation 受漢太后令
354 9 lìng good 受漢太后令
355 9 lìng pretentious 受漢太后令
356 9 lìng a transcending state of existence 受漢太后令
357 9 lìng a commander 受漢太后令
358 9 lìng a commanding quality; an impressive character 受漢太后令
359 9 lìng lyrics 受漢太后令
360 9 lìng Ling 受漢太后令
361 9 promptly; right away; immediately 即馳馬入見
362 9 to be near by; to be close to 即馳馬入見
363 9 at that time 即馳馬入見
364 9 to be exactly the same as; to be thus 即馳馬入見
365 9 supposed; so-called 即馳馬入見
366 9 if; but 即馳馬入見
367 9 to arrive at; to ascend 即馳馬入見
368 9 then; following 即馳馬入見
369 9 I 幾敗吾事
370 9 my 幾敗吾事
371 9 Wu 幾敗吾事
372 9 and 從義與峻不協
373 9 to give 從義與峻不協
374 9 together with 從義與峻不協
375 9 interrogative particle 從義與峻不協
376 9 to accompany 從義與峻不協
377 9 to particate in 從義與峻不協
378 9 of the same kind 從義與峻不協
379 9 to help 從義與峻不協
380 9 for 從義與峻不協
381 9 chū at first; at the beginning; initially 梁貞明初
382 9 chū used to prefix numbers 梁貞明初
383 9 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 梁貞明初
384 9 chū just now 梁貞明初
385 9 chū thereupon 梁貞明初
386 9 chū an intensifying adverb 梁貞明初
387 9 chū rudimentary; elementary 梁貞明初
388 9 chū original 梁貞明初
389 9 wén to hear 峻與王殷在京聞變
390 9 wén Wen 峻與王殷在京聞變
391 9 wén sniff at; to smell 峻與王殷在京聞變
392 9 wén to be widely known 峻與王殷在京聞變
393 9 wén to confirm; to accept 峻與王殷在京聞變
394 9 wén information 峻與王殷在京聞變
395 9 wèn famous; well known 峻與王殷在京聞變
396 9 wén knowledge; learning 峻與王殷在京聞變
397 9 wèn popularity; prestige; reputation 峻與王殷在京聞變
398 9 wén to question 峻與王殷在京聞變
399 9 de potential marker 頗得親愛
400 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 頗得親愛
401 9 děi must; ought to 頗得親愛
402 9 děi to want to; to need to 頗得親愛
403 9 děi must; ought to 頗得親愛
404 9 de 頗得親愛
405 9 de infix potential marker 頗得親愛
406 9 to result in 頗得親愛
407 9 to be proper; to fit; to suit 頗得親愛
408 9 to be satisfied 頗得親愛
409 9 to be finished 頗得親愛
410 9 de result of degree 頗得親愛
411 9 de marks completion of an action 頗得親愛
412 9 děi satisfying 頗得親愛
413 9 to contract 頗得親愛
414 9 marks permission or possibility 頗得親愛
415 9 expressing frustration 頗得親愛
416 9 to hear 頗得親愛
417 9 to have; there is 頗得親愛
418 9 marks time passed 頗得親愛
419 9 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖登極
420 9 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖登極
421 9 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖登極
422 9 zhōu a state; a province 及莊宗入魏州
423 9 zhōu a unit of 2,500 households 及莊宗入魏州
424 9 zhōu a prefecture 及莊宗入魏州
425 9 zhōu a country 及莊宗入魏州
426 9 zhōu an island 及莊宗入魏州
427 9 zhōu Zhou 及莊宗入魏州
428 9 zhōu autonomous prefecture 及莊宗入魏州
429 9 zhōu a country 及莊宗入魏州
430 9 shí time; a point or period of time 時租庸使趙巖訪筠於其第
431 9 shí a season; a quarter of a year 時租庸使趙巖訪筠於其第
432 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時租庸使趙巖訪筠於其第
433 9 shí at that time 時租庸使趙巖訪筠於其第
434 9 shí fashionable 時租庸使趙巖訪筠於其第
435 9 shí fate; destiny; luck 時租庸使趙巖訪筠於其第
436 9 shí occasion; opportunity; chance 時租庸使趙巖訪筠於其第
437 9 shí tense 時租庸使趙巖訪筠於其第
438 9 shí particular; special 時租庸使趙巖訪筠於其第
439 9 shí to plant; to cultivate 時租庸使趙巖訪筠於其第
440 9 shí hour (measure word) 時租庸使趙巖訪筠於其第
441 9 shí an era; a dynasty 時租庸使趙巖訪筠於其第
442 9 shí time [abstract] 時租庸使趙巖訪筠於其第
443 9 shí seasonal 時租庸使趙巖訪筠於其第
444 9 shí frequently; often 時租庸使趙巖訪筠於其第
445 9 shí occasionally; sometimes 時租庸使趙巖訪筠於其第
446 9 shí on time 時租庸使趙巖訪筠於其第
447 9 shí this; that 時租庸使趙巖訪筠於其第
448 9 shí to wait upon 時租庸使趙巖訪筠於其第
449 9 shí hour 時租庸使趙巖訪筠於其第
450 9 shí appropriate; proper; timely 時租庸使趙巖訪筠於其第
451 9 shí Shi 時租庸使趙巖訪筠於其第
452 9 shí a present; currentlt 時租庸使趙巖訪筠於其第
453 8 shì is; are; am; to be 至是求退
454 8 shì is exactly 至是求退
455 8 shì is suitable; is in contrast 至是求退
456 8 shì this; that; those 至是求退
457 8 shì really; certainly 至是求退
458 8 shì correct; yes; affirmative 至是求退
459 8 shì true 至是求退
460 8 shì is; has; exists 至是求退
461 8 shì used between repetitions of a word 至是求退
462 8 shì a matter; an affair 至是求退
463 8 shì Shi 至是求退
464 8 bīng soldier; troops 又遣禁兵千餘人
465 8 bīng weapons 又遣禁兵千餘人
466 8 bīng military; warfare 又遣禁兵千餘人
467 8 wèi Eighth earthly branch 稍未允可
468 8 wèi not yet; still not 稍未允可
469 8 wèi not; did not; have not 稍未允可
470 8 wèi or not? 稍未允可
471 8 wèi 1-3 p.m. 稍未允可
472 8 wèi to taste 稍未允可
473 8 wèi to call 或謂峻曰
474 8 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 或謂峻曰
475 8 wèi to speak to; to address 或謂峻曰
476 8 wèi to treat as; to regard as 或謂峻曰
477 8 wèi introducing a condition situation 或謂峻曰
478 8 wèi to speak to; to address 或謂峻曰
479 8 wèi to think 或謂峻曰
480 8 wèi for; is to be 或謂峻曰
481 8 wèi to make; to cause 或謂峻曰
482 8 wèi and 或謂峻曰
483 8 wèi principle; reason 或謂峻曰
484 8 wèi Wei 或謂峻曰
485 8 chéng a city; a town 留駐鄴城
486 8 chéng a city wall 留駐鄴城
487 8 chéng to fortify 留駐鄴城
488 8 chéng a fort; a citadel 留駐鄴城
489 8 退 tuì to retreat; to move back 未嘗不移時而退
490 8 退 tuì to decline; to recede; to fade 未嘗不移時而退
491 8 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 未嘗不移時而退
492 8 退 tuì to quit; to withdraw 未嘗不移時而退
493 8 退 tuì to give back 未嘗不移時而退
494 8 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 未嘗不移時而退
495 8 退 tuì to recoil; to flinch 未嘗不移時而退
496 8 退 tuì to dismiss [from a job] 未嘗不移時而退
497 8 退 tuì obsolete 未嘗不移時而退
498 8 退 tuì to retire; to resign 未嘗不移時而退
499 8 退 tuì to shed; to cast off 未嘗不移時而退
500 8 emperor; supreme ruler 隱帝蕭墻變起

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安阳 安陽 196
  1. Anyang
  2. Anyang
98
  1. Bian River
  2. Henan
  3. Bian
刺史 99 Regional Inspector
典客 100 Grand Herald; Director of the Messenger Office
督军 督軍 100 Du Jun
102 Fen
冯道 馮道 102 Feng Dao
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
官田 103 Kuantien
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉高祖 漢高祖 104 Han Gao Zu; Liu Bang
汉室 漢室 104 House of Han
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河中 104 Hezhong
后唐 後唐 104 Later Tang
黄泉 黃泉 104 Yellow Springs
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
践阼 踐阼 106 Jian Zuo Ceremony
监察御史 監察御史 106 Investigating Censor
谏官 諫官 106
  1. Remonstrance Official
  2. Remonstrance Official
监修国史 監修國史 106 Director of National History
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
晋州 晉州 106
  1. Jinzhou
  2. Jin Prefecture
开元 開元 107 Kai Yuan
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
临幸 臨幸 108 to go in person (of emperor); to copulate with a concubine (of emperor)
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
慕容 109 Murong
平阳 平陽 112 Pingyang; Linfen
仆射 僕射 112 Supervisor; Chief Administrator
契丹 113 Khitan
青州 113
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
商州 115 Shangzhou
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
枢密院 樞密院 115 Bureau of Military Affairs
枢密使 樞密使 115 Commissioner of Military Affairs
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
宋州 115 Song Prefecture; Songzhou
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
泰宁 泰寧 116 Taining
唐书 唐書 116 Old Book of Tang
唐明宗 116 Emperor Mingzong of Later Tang
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
土星 116 Saturn
文宣王 119 Xiao Zi Liang; Wenxuan Wang
五代史 119 History of the Five Dynasties (between Tang and Song)
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
相州 120 Xiangzhou
邢州 120 Xingzhou
秀峰 120 Xiufeng
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
徐州 120
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
兖州 兗州 121
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
121
  1. Ye
  2. Ye
永兴 121
  1. Yongxing reign
  2. Yongxing reign
  3. Yongxing
郓州 鄆州 121 Yunzhou; Yun prefecture
宰相 122 chancellor; prime minister
泽州 澤州 122 Zezhou
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
政事堂 122 Council of State
中金 122 China International Capital
庄宗 莊宗 90 Emperor Zhuangzong of Later Tang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English