Glossary and Vocabulary for The Book of Rites 禮記, 《禮運》 Ceremonial Usages; their Origins, Development, and Intention
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 106 | 之 | zhī | to go | 仲尼之嘆 |
2 | 106 | 之 | zhī | to arrive; to go | 仲尼之嘆 |
3 | 106 | 之 | zhī | is | 仲尼之嘆 |
4 | 106 | 之 | zhī | to use | 仲尼之嘆 |
5 | 106 | 之 | zhī | Zhi | 仲尼之嘆 |
6 | 106 | 之 | zhī | winding | 仲尼之嘆 |
7 | 72 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以正君臣 |
8 | 72 | 以 | yǐ | to rely on | 以正君臣 |
9 | 72 | 以 | yǐ | to regard | 以正君臣 |
10 | 72 | 以 | yǐ | to be able to | 以正君臣 |
11 | 72 | 以 | yǐ | to order; to command | 以正君臣 |
12 | 72 | 以 | yǐ | used after a verb | 以正君臣 |
13 | 72 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以正君臣 |
14 | 72 | 以 | yǐ | Israel | 以正君臣 |
15 | 72 | 以 | yǐ | Yi | 以正君臣 |
16 | 60 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而有志焉 |
17 | 60 | 而 | ér | as if; to seem like | 而有志焉 |
18 | 60 | 而 | néng | can; able | 而有志焉 |
19 | 60 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而有志焉 |
20 | 60 | 而 | ér | to arrive; up to | 而有志焉 |
21 | 56 | 其 | qí | Qi | 故人不獨親其親 |
22 | 45 | 於 | yú | to go; to | 昔者仲尼與於蜡賓 |
23 | 45 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 昔者仲尼與於蜡賓 |
24 | 45 | 於 | yú | Yu | 昔者仲尼與於蜡賓 |
25 | 45 | 於 | wū | a crow | 昔者仲尼與於蜡賓 |
26 | 38 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 大人世及以為禮 |
27 | 38 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 大人世及以為禮 |
28 | 38 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 大人世及以為禮 |
29 | 38 | 禮 | lǐ | a bow | 大人世及以為禮 |
30 | 38 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 大人世及以為禮 |
31 | 38 | 禮 | lǐ | Li | 大人世及以為禮 |
32 | 38 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 大人世及以為禮 |
33 | 38 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 大人世及以為禮 |
34 | 26 | 為 | wéi | to act as; to serve | 天下為公 |
35 | 26 | 為 | wéi | to change into; to become | 天下為公 |
36 | 26 | 為 | wéi | to be; is | 天下為公 |
37 | 26 | 為 | wéi | to do | 天下為公 |
38 | 26 | 為 | wèi | to support; to help | 天下為公 |
39 | 26 | 為 | wéi | to govern | 天下為公 |
40 | 25 | 人 | rén | person; people; a human being | 以治人之情 |
41 | 25 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 以治人之情 |
42 | 25 | 人 | rén | a kind of person | 以治人之情 |
43 | 25 | 人 | rén | everybody | 以治人之情 |
44 | 25 | 人 | rén | adult | 以治人之情 |
45 | 25 | 人 | rén | somebody; others | 以治人之情 |
46 | 25 | 人 | rén | an upright person | 以治人之情 |
47 | 25 | 不 | bù | infix potential marker | 盜竊亂賊而不作 |
48 | 24 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 大人世及以為禮 |
49 | 24 | 以為 | yǐwéi | to act as | 大人世及以為禮 |
50 | 24 | 以為 | yǐwèi | to think | 大人世及以為禮 |
51 | 24 | 以為 | yǐwéi | to use as | 大人世及以為禮 |
52 | 22 | 謂 | wèi | to call | 是謂大同 |
53 | 22 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 是謂大同 |
54 | 22 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 是謂大同 |
55 | 22 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 是謂大同 |
56 | 22 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 是謂大同 |
57 | 22 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 是謂大同 |
58 | 22 | 謂 | wèi | to think | 是謂大同 |
59 | 22 | 謂 | wèi | for; is to be | 是謂大同 |
60 | 22 | 謂 | wèi | to make; to cause | 是謂大同 |
61 | 22 | 謂 | wèi | principle; reason | 是謂大同 |
62 | 22 | 謂 | wèi | Wei | 是謂大同 |
63 | 19 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君與夫人交獻 |
64 | 19 | 君 | jūn | a mistress | 君與夫人交獻 |
65 | 19 | 君 | jūn | date-plum | 君與夫人交獻 |
66 | 19 | 君 | jūn | the son of heaven | 君與夫人交獻 |
67 | 19 | 君 | jūn | to rule | 君與夫人交獻 |
68 | 18 | 義 | yì | meaning; sense | 以著其義 |
69 | 18 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 以著其義 |
70 | 18 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 以著其義 |
71 | 18 | 義 | yì | chivalry; generosity | 以著其義 |
72 | 18 | 義 | yì | just; righteous | 以著其義 |
73 | 18 | 義 | yì | adopted | 以著其義 |
74 | 18 | 義 | yì | a relationship | 以著其義 |
75 | 18 | 義 | yì | volunteer | 以著其義 |
76 | 18 | 義 | yì | something suitable | 以著其義 |
77 | 18 | 義 | yì | a martyr | 以著其義 |
78 | 18 | 義 | yì | a law | 以著其義 |
79 | 18 | 義 | yì | Yi | 以著其義 |
80 | 15 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以別嫌明微 |
81 | 15 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 體魄則降 |
82 | 15 | 則 | zé | a grade; a level | 體魄則降 |
83 | 15 | 則 | zé | an example; a model | 體魄則降 |
84 | 15 | 則 | zé | a weighing device | 體魄則降 |
85 | 15 | 則 | zé | to grade; to rank | 體魄則降 |
86 | 15 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 體魄則降 |
87 | 15 | 則 | zé | to do | 體魄則降 |
88 | 12 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 相鼠有體 |
89 | 12 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 相鼠有體 |
90 | 12 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 相鼠有體 |
91 | 12 | 相 | xiàng | to aid; to help | 相鼠有體 |
92 | 12 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 相鼠有體 |
93 | 12 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 相鼠有體 |
94 | 12 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 相鼠有體 |
95 | 12 | 相 | xiāng | Xiang | 相鼠有體 |
96 | 12 | 相 | xiāng | form substance | 相鼠有體 |
97 | 12 | 相 | xiāng | to express | 相鼠有體 |
98 | 12 | 相 | xiàng | to choose | 相鼠有體 |
99 | 12 | 相 | xiāng | Xiang | 相鼠有體 |
100 | 12 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 相鼠有體 |
101 | 12 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 相鼠有體 |
102 | 12 | 相 | xiāng | to compare | 相鼠有體 |
103 | 12 | 相 | xiàng | to divine | 相鼠有體 |
104 | 12 | 相 | xiàng | to administer | 相鼠有體 |
105 | 12 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 相鼠有體 |
106 | 12 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 相鼠有體 |
107 | 12 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 相鼠有體 |
108 | 12 | 相 | xiāng | coralwood | 相鼠有體 |
109 | 12 | 相 | xiàng | ministry | 相鼠有體 |
110 | 12 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 相鼠有體 |
111 | 12 | 在 | zài | in; at | 言偃在側曰 |
112 | 12 | 在 | zài | to exist; to be living | 言偃在側曰 |
113 | 12 | 在 | zài | to consist of | 言偃在側曰 |
114 | 12 | 在 | zài | to be at a post | 言偃在側曰 |
115 | 12 | 鬼神 | guǐshén | spirits and devils; a demon | 列於鬼神 |
116 | 11 | 曰 | yuē | to speak; to say | 言偃在側曰 |
117 | 11 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 言偃在側曰 |
118 | 11 | 曰 | yuē | to be called | 言偃在側曰 |
119 | 11 | 本 | běn | to be one's own | 必本於天 |
120 | 11 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 必本於天 |
121 | 11 | 本 | běn | the roots of a plant | 必本於天 |
122 | 11 | 本 | běn | capital | 必本於天 |
123 | 11 | 本 | běn | main; central; primary | 必本於天 |
124 | 11 | 本 | běn | according to | 必本於天 |
125 | 11 | 本 | běn | a version; an edition | 必本於天 |
126 | 11 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 必本於天 |
127 | 11 | 本 | běn | a book | 必本於天 |
128 | 11 | 本 | běn | trunk of a tree | 必本於天 |
129 | 11 | 本 | běn | to investigate the root of | 必本於天 |
130 | 11 | 本 | běn | a manuscript for a play | 必本於天 |
131 | 11 | 本 | běn | Ben | 必本於天 |
132 | 11 | 事 | shì | matter; thing; item | 事畢 |
133 | 11 | 事 | shì | to serve | 事畢 |
134 | 11 | 事 | shì | a government post | 事畢 |
135 | 11 | 事 | shì | duty; post; work | 事畢 |
136 | 11 | 事 | shì | occupation | 事畢 |
137 | 11 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事畢 |
138 | 11 | 事 | shì | an accident | 事畢 |
139 | 11 | 事 | shì | to attend | 事畢 |
140 | 11 | 事 | shì | an allusion | 事畢 |
141 | 11 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事畢 |
142 | 11 | 事 | shì | to engage in | 事畢 |
143 | 11 | 事 | shì | to enslave | 事畢 |
144 | 11 | 事 | shì | to pursue | 事畢 |
145 | 11 | 事 | shì | to administer | 事畢 |
146 | 11 | 事 | shì | to appoint | 事畢 |
147 | 11 | 天 | tiān | day | 先王以承天之道 |
148 | 11 | 天 | tiān | heaven | 先王以承天之道 |
149 | 11 | 天 | tiān | nature | 先王以承天之道 |
150 | 11 | 天 | tiān | sky | 先王以承天之道 |
151 | 11 | 天 | tiān | weather | 先王以承天之道 |
152 | 11 | 天 | tiān | father; husband | 先王以承天之道 |
153 | 11 | 天 | tiān | a necessity | 先王以承天之道 |
154 | 11 | 天 | tiān | season | 先王以承天之道 |
155 | 11 | 天 | tiān | destiny | 先王以承天之道 |
156 | 11 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 先王以承天之道 |
157 | 11 | 必 | bì | must | 必本於天 |
158 | 11 | 必 | bì | Bi | 必本於天 |
159 | 10 | 地 | dì | soil; ground; land | 貨惡其棄於地也 |
160 | 10 | 地 | dì | floor | 貨惡其棄於地也 |
161 | 10 | 地 | dì | the earth | 貨惡其棄於地也 |
162 | 10 | 地 | dì | fields | 貨惡其棄於地也 |
163 | 10 | 地 | dì | a place | 貨惡其棄於地也 |
164 | 10 | 地 | dì | a situation; a position | 貨惡其棄於地也 |
165 | 10 | 地 | dì | background | 貨惡其棄於地也 |
166 | 10 | 地 | dì | terrain | 貨惡其棄於地也 |
167 | 10 | 地 | dì | a territory; a region | 貨惡其棄於地也 |
168 | 10 | 地 | dì | used after a distance measure | 貨惡其棄於地也 |
169 | 10 | 地 | dì | coming from the same clan | 貨惡其棄於地也 |
170 | 10 | 順 | shùn | to obey | 幼順 |
171 | 10 | 順 | shùn | to be in the same direction; favorable | 幼順 |
172 | 10 | 順 | shùn | to surrender and pay allegiance to | 幼順 |
173 | 10 | 順 | shùn | to follow | 幼順 |
174 | 10 | 順 | shùn | to be agreeable | 幼順 |
175 | 10 | 順 | shùn | to arrange; to put in order | 幼順 |
176 | 10 | 順 | shùn | in passing | 幼順 |
177 | 10 | 順 | shùn | reconciling; harmonious | 幼順 |
178 | 10 | 順 | shùn | smooth; agreeable | 幼順 |
179 | 9 | 列 | liè | to arrange; to line up; to list | 列於鬼神 |
180 | 9 | 列 | liè | row; file; series; list | 列於鬼神 |
181 | 9 | 列 | liè | to rank | 列於鬼神 |
182 | 9 | 列 | liè | a kind; a category | 列於鬼神 |
183 | 9 | 列 | liè | each; every | 列於鬼神 |
184 | 9 | 列 | liè | Lie | 列於鬼神 |
185 | 9 | 列 | liè | to separate; to part | 列於鬼神 |
186 | 9 | 大 | dà | big; huge; large | 是謂大假 |
187 | 9 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 是謂大假 |
188 | 9 | 大 | dà | great; major; important | 是謂大假 |
189 | 9 | 大 | dà | size | 是謂大假 |
190 | 9 | 大 | dà | old | 是謂大假 |
191 | 9 | 大 | dà | oldest; earliest | 是謂大假 |
192 | 9 | 大 | dà | adult | 是謂大假 |
193 | 9 | 大 | dài | an important person | 是謂大假 |
194 | 9 | 大 | dà | senior | 是謂大假 |
195 | 9 | 行 | xíng | to walk | 大道之行也 |
196 | 9 | 行 | xíng | capable; competent | 大道之行也 |
197 | 9 | 行 | háng | profession | 大道之行也 |
198 | 9 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 大道之行也 |
199 | 9 | 行 | xíng | to travel | 大道之行也 |
200 | 9 | 行 | xìng | actions; conduct | 大道之行也 |
201 | 9 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 大道之行也 |
202 | 9 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 大道之行也 |
203 | 9 | 行 | háng | horizontal line | 大道之行也 |
204 | 9 | 行 | héng | virtuous deeds | 大道之行也 |
205 | 9 | 行 | hàng | a line of trees | 大道之行也 |
206 | 9 | 行 | hàng | bold; steadfast | 大道之行也 |
207 | 9 | 行 | xíng | to move | 大道之行也 |
208 | 9 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 大道之行也 |
209 | 9 | 行 | xíng | travel | 大道之行也 |
210 | 9 | 行 | xíng | to circulate | 大道之行也 |
211 | 9 | 行 | xíng | running script; running script | 大道之行也 |
212 | 9 | 行 | xíng | temporary | 大道之行也 |
213 | 9 | 行 | háng | rank; order | 大道之行也 |
214 | 9 | 行 | háng | a business; a shop | 大道之行也 |
215 | 9 | 行 | xíng | to depart; to leave | 大道之行也 |
216 | 9 | 行 | xíng | to experience | 大道之行也 |
217 | 9 | 行 | xíng | path; way | 大道之行也 |
218 | 9 | 行 | xíng | xing; ballad | 大道之行也 |
219 | 9 | 行 | xíng | 大道之行也 | |
220 | 9 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 刑仁講讓 |
221 | 9 | 仁 | rén | benevolent; humane | 刑仁講讓 |
222 | 9 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 刑仁講讓 |
223 | 9 | 仁 | rén | a benevolent person | 刑仁講讓 |
224 | 9 | 仁 | rén | kindness | 刑仁講讓 |
225 | 9 | 仁 | rén | polite form of address | 刑仁講讓 |
226 | 9 | 仁 | rén | to pity | 刑仁講讓 |
227 | 9 | 仁 | rén | a person | 刑仁講讓 |
228 | 9 | 仁 | rén | Ren | 刑仁講讓 |
229 | 8 | 可 | kě | can; may; permissible | 故天下國家可得而正也 |
230 | 8 | 可 | kě | to approve; to permit | 故天下國家可得而正也 |
231 | 8 | 可 | kě | to be worth | 故天下國家可得而正也 |
232 | 8 | 可 | kě | to suit; to fit | 故天下國家可得而正也 |
233 | 8 | 可 | kè | khan | 故天下國家可得而正也 |
234 | 8 | 可 | kě | to recover | 故天下國家可得而正也 |
235 | 8 | 可 | kě | to act as | 故天下國家可得而正也 |
236 | 8 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 故天下國家可得而正也 |
237 | 8 | 可 | kě | used to add emphasis | 故天下國家可得而正也 |
238 | 8 | 可 | kě | beautiful | 故天下國家可得而正也 |
239 | 8 | 可 | kě | Ke | 故天下國家可得而正也 |
240 | 8 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 講信修睦 |
241 | 8 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 講信修睦 |
242 | 8 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 講信修睦 |
243 | 8 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 講信修睦 |
244 | 8 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 講信修睦 |
245 | 8 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 講信修睦 |
246 | 8 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 講信修睦 |
247 | 8 | 弗 | fú | do not | 則民弗歸也 |
248 | 8 | 祝 | zhù | to pray for happiness or blessings | 修其祝嘏 |
249 | 8 | 祝 | zhù | Zhu | 修其祝嘏 |
250 | 8 | 祝 | zhù | a person who presides over sacrificial rituals | 修其祝嘏 |
251 | 8 | 祝 | zhù | a person in charge of a temple | 修其祝嘏 |
252 | 8 | 祝 | zhù | a prayer | 修其祝嘏 |
253 | 8 | 祝 | zhù | to congratulate | 修其祝嘏 |
254 | 8 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 猶若可以致其敬於鬼神 |
255 | 8 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 猶若可以致其敬於鬼神 |
256 | 8 | 猶 | yóu | You | 猶若可以致其敬於鬼神 |
257 | 8 | 國 | guó | a country; a nation | 是謂幽國 |
258 | 8 | 國 | guó | the capital of a state | 是謂幽國 |
259 | 8 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 是謂幽國 |
260 | 8 | 國 | guó | a state; a kingdom | 是謂幽國 |
261 | 8 | 國 | guó | a place; a land | 是謂幽國 |
262 | 8 | 國 | guó | domestic; Chinese | 是謂幽國 |
263 | 8 | 國 | guó | national | 是謂幽國 |
264 | 8 | 國 | guó | top in the nation | 是謂幽國 |
265 | 8 | 國 | guó | Guo | 是謂幽國 |
266 | 8 | 達 | dá | to attain; to reach | 達於喪祭 |
267 | 8 | 達 | dá | Da | 達於喪祭 |
268 | 8 | 達 | dá | intelligent proficient | 達於喪祭 |
269 | 8 | 達 | dá | to be open; to be connected | 達於喪祭 |
270 | 8 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 達於喪祭 |
271 | 8 | 達 | dá | to display; to manifest | 達於喪祭 |
272 | 8 | 達 | dá | to tell; to inform; to say | 達於喪祭 |
273 | 8 | 達 | dá | illustrious; influential; prestigious | 達於喪祭 |
274 | 8 | 達 | dá | everlasting; constant; unchanging | 達於喪祭 |
275 | 8 | 達 | dá | generous; magnanimous | 達於喪祭 |
276 | 8 | 達 | tà | arbitrary; freely come and go | 達於喪祭 |
277 | 8 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 以治人之情 |
278 | 8 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 以治人之情 |
279 | 8 | 治 | zhì | to annihilate | 以治人之情 |
280 | 8 | 治 | zhì | to punish | 以治人之情 |
281 | 8 | 治 | zhì | a government seat | 以治人之情 |
282 | 8 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 以治人之情 |
283 | 8 | 治 | zhì | to study; to focus on | 以治人之情 |
284 | 8 | 治 | zhì | a Taoist parish | 以治人之情 |
285 | 7 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得之者生 |
286 | 7 | 得 | děi | to want to; to need to | 得之者生 |
287 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 得之者生 |
288 | 7 | 得 | dé | de | 得之者生 |
289 | 7 | 得 | de | infix potential marker | 得之者生 |
290 | 7 | 得 | dé | to result in | 得之者生 |
291 | 7 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得之者生 |
292 | 7 | 得 | dé | to be satisfied | 得之者生 |
293 | 7 | 得 | dé | to be finished | 得之者生 |
294 | 7 | 得 | děi | satisfying | 得之者生 |
295 | 7 | 得 | dé | to contract | 得之者生 |
296 | 7 | 得 | dé | to hear | 得之者生 |
297 | 7 | 得 | dé | to have; there is | 得之者生 |
298 | 7 | 得 | dé | marks time passed | 得之者生 |
299 | 7 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 然後修火之利 |
300 | 7 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 然後修火之利 |
301 | 7 | 修 | xiū | to repair | 然後修火之利 |
302 | 7 | 修 | xiū | long; slender | 然後修火之利 |
303 | 7 | 修 | xiū | to write; to compile | 然後修火之利 |
304 | 7 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 然後修火之利 |
305 | 7 | 修 | xiū | to practice | 然後修火之利 |
306 | 7 | 修 | xiū | to cut | 然後修火之利 |
307 | 7 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 然後修火之利 |
308 | 7 | 修 | xiū | a virtuous person | 然後修火之利 |
309 | 7 | 修 | xiū | Xiu | 然後修火之利 |
310 | 7 | 修 | xiū | to unknot | 然後修火之利 |
311 | 7 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 然後修火之利 |
312 | 7 | 修 | xiū | excellent | 然後修火之利 |
313 | 7 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 然後修火之利 |
314 | 7 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫禮 |
315 | 7 | 夫 | fū | husband | 夫禮 |
316 | 7 | 夫 | fū | a person | 夫禮 |
317 | 7 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫禮 |
318 | 7 | 夫 | fū | a hired worker | 夫禮 |
319 | 7 | 降 | jiàng | to descend; to fall; to drop | 體魄則降 |
320 | 7 | 降 | jiàng | to degrade | 體魄則降 |
321 | 7 | 降 | jiàng | Jiang [jupiter station] | 體魄則降 |
322 | 7 | 降 | jiàng | to confer; to bestow; to give | 體魄則降 |
323 | 7 | 降 | jiàng | to reduce; to decline | 體魄則降 |
324 | 7 | 降 | jiàng | to condescend | 體魄則降 |
325 | 7 | 降 | jiàng | to surrender | 體魄則降 |
326 | 7 | 降 | jiàng | Jiang | 體魄則降 |
327 | 7 | 降 | xiáng | to surrender | 體魄則降 |
328 | 7 | 降 | xiáng | to conquer; to subdue | 體魄則降 |
329 | 7 | 信 | xìn | to believe; to trust | 講信修睦 |
330 | 7 | 信 | xìn | a letter | 講信修睦 |
331 | 7 | 信 | xìn | evidence | 講信修睦 |
332 | 7 | 信 | xìn | faith; confidence | 講信修睦 |
333 | 7 | 信 | xìn | honest; sincere; true | 講信修睦 |
334 | 7 | 信 | xìn | proof; a certificate; a receipt; a voucher | 講信修睦 |
335 | 7 | 信 | xìn | an official holding a document | 講信修睦 |
336 | 7 | 信 | xìn | a gift | 講信修睦 |
337 | 7 | 信 | xìn | credit | 講信修睦 |
338 | 7 | 信 | xìn | to lodge in one place two or more nights in a row | 講信修睦 |
339 | 7 | 信 | xìn | news; a message | 講信修睦 |
340 | 7 | 信 | xìn | arsenic | 講信修睦 |
341 | 7 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 以治人之情 |
342 | 7 | 情 | qíng | passion; affection | 以治人之情 |
343 | 7 | 情 | qíng | friendship; kindness | 以治人之情 |
344 | 7 | 情 | qíng | face; honor | 以治人之情 |
345 | 7 | 情 | qíng | condition; state; situation | 以治人之情 |
346 | 7 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 以治人之情 |
347 | 7 | 與 | yǔ | to give | 昔者仲尼與於蜡賓 |
348 | 7 | 與 | yǔ | to accompany | 昔者仲尼與於蜡賓 |
349 | 7 | 與 | yù | to particate in | 昔者仲尼與於蜡賓 |
350 | 7 | 與 | yù | of the same kind | 昔者仲尼與於蜡賓 |
351 | 7 | 與 | yù | to help | 昔者仲尼與於蜡賓 |
352 | 7 | 與 | yǔ | for | 昔者仲尼與於蜡賓 |
353 | 7 | 五行 | wǔ xíng | five elements | 五行之秀氣也 |
354 | 7 | 五行 | wǔ xíng | five methods | 五行之秀氣也 |
355 | 7 | 聖人 | shèngrén | a sage | 故聖人以禮示之 |
356 | 7 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 故聖人以禮示之 |
357 | 7 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 故聖人以禮示之 |
358 | 7 | 聖人 | shèngrén | sake | 故聖人以禮示之 |
359 | 7 | 聖人 | shèngrén | a saint | 故聖人以禮示之 |
360 | 6 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to give birth | 皆有所養 |
361 | 6 | 養 | yǎng | to raise; to bring up (children, animals); to keep; to support; to give birth | 皆有所養 |
362 | 6 | 作 | zuò | to do | 盜竊亂賊而不作 |
363 | 6 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 盜竊亂賊而不作 |
364 | 6 | 作 | zuò | to start | 盜竊亂賊而不作 |
365 | 6 | 作 | zuò | a writing; a work | 盜竊亂賊而不作 |
366 | 6 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 盜竊亂賊而不作 |
367 | 6 | 作 | zuō | to create; to make | 盜竊亂賊而不作 |
368 | 6 | 作 | zuō | a workshop | 盜竊亂賊而不作 |
369 | 6 | 作 | zuō | to write; to compose | 盜竊亂賊而不作 |
370 | 6 | 作 | zuò | to rise | 盜竊亂賊而不作 |
371 | 6 | 作 | zuò | to be aroused | 盜竊亂賊而不作 |
372 | 6 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 盜竊亂賊而不作 |
373 | 6 | 作 | zuò | to regard as | 盜竊亂賊而不作 |
374 | 6 | 故人 | gùrén | an old friend | 故人不獨親其親 |
375 | 6 | 故人 | gùrén | a former wife | 故人不獨親其親 |
376 | 6 | 故人 | gùrén | somebody who has passed away | 故人不獨親其親 |
377 | 6 | 死 | sǐ | to die | 故失之者死 |
378 | 6 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 故失之者死 |
379 | 6 | 死 | sǐ | dead | 故失之者死 |
380 | 6 | 死 | sǐ | death | 故失之者死 |
381 | 6 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 故失之者死 |
382 | 6 | 死 | sǐ | lost; severed | 故失之者死 |
383 | 6 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 故失之者死 |
384 | 6 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 故失之者死 |
385 | 6 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 故失之者死 |
386 | 6 | 死 | sǐ | damned | 故失之者死 |
387 | 6 | 非禮 | fēilǐ | rudeness; insolence; impropriety; harassment; molestation; indecent assault | 非禮也 |
388 | 6 | 去 | qù | to go | 在勢者去 |
389 | 6 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 在勢者去 |
390 | 6 | 去 | qù | to be distant | 在勢者去 |
391 | 6 | 去 | qù | to leave | 在勢者去 |
392 | 6 | 去 | qù | to play a part | 在勢者去 |
393 | 6 | 去 | qù | to abandon; to give up | 在勢者去 |
394 | 6 | 去 | qù | to die | 在勢者去 |
395 | 6 | 去 | qù | previous; past | 在勢者去 |
396 | 6 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 在勢者去 |
397 | 6 | 去 | qù | falling tone | 在勢者去 |
398 | 6 | 去 | qù | to lose | 在勢者去 |
399 | 6 | 去 | qù | Qu | 在勢者去 |
400 | 6 | 畜 | xù | to raise livestock | 四靈以為畜 |
401 | 6 | 畜 | chù | livestock; domestic animals | 四靈以為畜 |
402 | 6 | 畜 | xù | to raise; to nourish; to train; to cultivate | 四靈以為畜 |
403 | 6 | 畜 | xù | to restrain; to permit | 四靈以為畜 |
404 | 6 | 畜 | xù | to store; to impound | 四靈以為畜 |
405 | 6 | 畜 | chù | animals | 四靈以為畜 |
406 | 6 | 畜 | xù | to comply; to submit to | 四靈以為畜 |
407 | 6 | 畜 | xù | Xu | 四靈以為畜 |
408 | 6 | 端 | duān | to carry | 心之大端也 |
409 | 6 | 端 | duān | end; extremity | 心之大端也 |
410 | 6 | 端 | duān | straight; upright; dignified | 心之大端也 |
411 | 6 | 端 | duān | an item; some | 心之大端也 |
412 | 6 | 端 | duān | a thought; an idea | 心之大端也 |
413 | 6 | 端 | duān | beginning | 心之大端也 |
414 | 6 | 端 | duān | a measure of length of silk | 心之大端也 |
415 | 6 | 端 | duān | Duan | 心之大端也 |
416 | 6 | 端 | duān | to arrange | 心之大端也 |
417 | 6 | 天子 | tiānzǐ | the rightful Emperor; the Son of Heaven | 是天子之事守也 |
418 | 6 | 先王 | xiānwáng | former kings; sage-kings | 先王以承天之道 |
419 | 6 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 所以別嫌明微 |
420 | 6 | 明 | míng | Ming | 所以別嫌明微 |
421 | 6 | 明 | míng | Ming Dynasty | 所以別嫌明微 |
422 | 6 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 所以別嫌明微 |
423 | 6 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 所以別嫌明微 |
424 | 6 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 所以別嫌明微 |
425 | 6 | 明 | míng | consecrated | 所以別嫌明微 |
426 | 6 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 所以別嫌明微 |
427 | 6 | 明 | míng | to explain; to clarify | 所以別嫌明微 |
428 | 6 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 所以別嫌明微 |
429 | 6 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 所以別嫌明微 |
430 | 6 | 明 | míng | eyesight; vision | 所以別嫌明微 |
431 | 6 | 明 | míng | a god; a spirit | 所以別嫌明微 |
432 | 6 | 明 | míng | fame; renown | 所以別嫌明微 |
433 | 6 | 明 | míng | open; public | 所以別嫌明微 |
434 | 6 | 明 | míng | clear | 所以別嫌明微 |
435 | 6 | 明 | míng | to become proficient | 所以別嫌明微 |
436 | 6 | 明 | míng | to be proficient | 所以別嫌明微 |
437 | 6 | 明 | míng | virtuous | 所以別嫌明微 |
438 | 6 | 明 | míng | open and honest | 所以別嫌明微 |
439 | 6 | 明 | míng | clean; neat | 所以別嫌明微 |
440 | 6 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 所以別嫌明微 |
441 | 6 | 明 | míng | next; afterwards | 所以別嫌明微 |
442 | 6 | 明 | míng | positive | 所以別嫌明微 |
443 | 6 | 郊 | jiāo | suburbs; outskirts; area surrounding the city | 魯之郊禘 |
444 | 6 | 郊 | jiāo | Jiao | 魯之郊禘 |
445 | 6 | 郊 | jiāo | open space; wasteland | 魯之郊禘 |
446 | 6 | 郊 | jiāo | pasture; meadows | 魯之郊禘 |
447 | 6 | 郊 | jiāo | the five viscera | 魯之郊禘 |
448 | 6 | 郊 | jiāo | ceremony for sacrifice to heaven and earth | 魯之郊禘 |
449 | 6 | 正 | zhèng | upright; straight | 以正君臣 |
450 | 6 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 以正君臣 |
451 | 6 | 正 | zhèng | main; central; primary | 以正君臣 |
452 | 6 | 正 | zhèng | fundamental; original | 以正君臣 |
453 | 6 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 以正君臣 |
454 | 6 | 正 | zhèng | at right angles | 以正君臣 |
455 | 6 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 以正君臣 |
456 | 6 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 以正君臣 |
457 | 6 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 以正君臣 |
458 | 6 | 正 | zhèng | positive (charge) | 以正君臣 |
459 | 6 | 正 | zhèng | positive (number) | 以正君臣 |
460 | 6 | 正 | zhèng | standard | 以正君臣 |
461 | 6 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 以正君臣 |
462 | 6 | 正 | zhèng | honest | 以正君臣 |
463 | 6 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 以正君臣 |
464 | 6 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 以正君臣 |
465 | 6 | 正 | zhèng | to govern | 以正君臣 |
466 | 6 | 正 | zhēng | first month | 以正君臣 |
467 | 6 | 正 | zhēng | center of a target | 以正君臣 |
468 | 6 | 故事 | gùshi | narrative; story; tale | 故事可勸也 |
469 | 6 | 故事 | gùshì | an old practice | 故事可勸也 |
470 | 6 | 故事 | gùshi | a plot | 故事可勸也 |
471 | 6 | 合 | hé | to join; to combine | 范金合土 |
472 | 6 | 合 | hé | to close | 范金合土 |
473 | 6 | 合 | hé | to agree with; equal to | 范金合土 |
474 | 6 | 合 | hé | to gather | 范金合土 |
475 | 6 | 合 | hé | whole | 范金合土 |
476 | 6 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 范金合土 |
477 | 6 | 合 | hé | a musical note | 范金合土 |
478 | 6 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 范金合土 |
479 | 6 | 合 | hé | to fight | 范金合土 |
480 | 6 | 合 | hé | to conclude | 范金合土 |
481 | 6 | 合 | hé | to be similar to | 范金合土 |
482 | 6 | 合 | hé | crowded | 范金合土 |
483 | 6 | 合 | hé | a box | 范金合土 |
484 | 6 | 合 | hé | to copulate | 范金合土 |
485 | 6 | 合 | hé | a partner; a spouse | 范金合土 |
486 | 6 | 合 | hé | harmonious | 范金合土 |
487 | 6 | 合 | hé | He | 范金合土 |
488 | 6 | 合 | gè | a container for grain measurement | 范金合土 |
489 | 6 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 得之者生 |
490 | 6 | 生 | shēng | to live | 得之者生 |
491 | 6 | 生 | shēng | raw | 得之者生 |
492 | 6 | 生 | shēng | a student | 得之者生 |
493 | 6 | 生 | shēng | life | 得之者生 |
494 | 6 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 得之者生 |
495 | 6 | 生 | shēng | alive | 得之者生 |
496 | 6 | 生 | shēng | a lifetime | 得之者生 |
497 | 6 | 生 | shēng | to initiate; to become | 得之者生 |
498 | 6 | 生 | shēng | to grow | 得之者生 |
499 | 6 | 生 | shēng | unfamiliar | 得之者生 |
500 | 6 | 生 | shēng | not experienced | 得之者生 |
Frequencies of all Words
Top 948
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 117 | 也 | yě | also; too | 蓋嘆魯也 |
2 | 117 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 蓋嘆魯也 |
3 | 117 | 也 | yě | either | 蓋嘆魯也 |
4 | 117 | 也 | yě | even | 蓋嘆魯也 |
5 | 117 | 也 | yě | used to soften the tone | 蓋嘆魯也 |
6 | 117 | 也 | yě | used for emphasis | 蓋嘆魯也 |
7 | 117 | 也 | yě | used to mark contrast | 蓋嘆魯也 |
8 | 117 | 也 | yě | used to mark compromise | 蓋嘆魯也 |
9 | 106 | 之 | zhī | him; her; them; that | 仲尼之嘆 |
10 | 106 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 仲尼之嘆 |
11 | 106 | 之 | zhī | to go | 仲尼之嘆 |
12 | 106 | 之 | zhī | this; that | 仲尼之嘆 |
13 | 106 | 之 | zhī | genetive marker | 仲尼之嘆 |
14 | 106 | 之 | zhī | it | 仲尼之嘆 |
15 | 106 | 之 | zhī | in; in regards to | 仲尼之嘆 |
16 | 106 | 之 | zhī | all | 仲尼之嘆 |
17 | 106 | 之 | zhī | and | 仲尼之嘆 |
18 | 106 | 之 | zhī | however | 仲尼之嘆 |
19 | 106 | 之 | zhī | if | 仲尼之嘆 |
20 | 106 | 之 | zhī | then | 仲尼之嘆 |
21 | 106 | 之 | zhī | to arrive; to go | 仲尼之嘆 |
22 | 106 | 之 | zhī | is | 仲尼之嘆 |
23 | 106 | 之 | zhī | to use | 仲尼之嘆 |
24 | 106 | 之 | zhī | Zhi | 仲尼之嘆 |
25 | 106 | 之 | zhī | winding | 仲尼之嘆 |
26 | 72 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以正君臣 |
27 | 72 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以正君臣 |
28 | 72 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以正君臣 |
29 | 72 | 以 | yǐ | according to | 以正君臣 |
30 | 72 | 以 | yǐ | because of | 以正君臣 |
31 | 72 | 以 | yǐ | on a certain date | 以正君臣 |
32 | 72 | 以 | yǐ | and; as well as | 以正君臣 |
33 | 72 | 以 | yǐ | to rely on | 以正君臣 |
34 | 72 | 以 | yǐ | to regard | 以正君臣 |
35 | 72 | 以 | yǐ | to be able to | 以正君臣 |
36 | 72 | 以 | yǐ | to order; to command | 以正君臣 |
37 | 72 | 以 | yǐ | further; moreover | 以正君臣 |
38 | 72 | 以 | yǐ | used after a verb | 以正君臣 |
39 | 72 | 以 | yǐ | very | 以正君臣 |
40 | 72 | 以 | yǐ | already | 以正君臣 |
41 | 72 | 以 | yǐ | increasingly | 以正君臣 |
42 | 72 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以正君臣 |
43 | 72 | 以 | yǐ | Israel | 以正君臣 |
44 | 72 | 以 | yǐ | Yi | 以正君臣 |
45 | 60 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而有志焉 |
46 | 60 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而有志焉 |
47 | 60 | 而 | ér | you | 而有志焉 |
48 | 60 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而有志焉 |
49 | 60 | 而 | ér | right away; then | 而有志焉 |
50 | 60 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而有志焉 |
51 | 60 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而有志焉 |
52 | 60 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而有志焉 |
53 | 60 | 而 | ér | how can it be that? | 而有志焉 |
54 | 60 | 而 | ér | so as to | 而有志焉 |
55 | 60 | 而 | ér | only then | 而有志焉 |
56 | 60 | 而 | ér | as if; to seem like | 而有志焉 |
57 | 60 | 而 | néng | can; able | 而有志焉 |
58 | 60 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而有志焉 |
59 | 60 | 而 | ér | me | 而有志焉 |
60 | 60 | 而 | ér | to arrive; up to | 而有志焉 |
61 | 60 | 而 | ér | possessive | 而有志焉 |
62 | 56 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 故人不獨親其親 |
63 | 56 | 其 | qí | to add emphasis | 故人不獨親其親 |
64 | 56 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 故人不獨親其親 |
65 | 56 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 故人不獨親其親 |
66 | 56 | 其 | qí | he; her; it; them | 故人不獨親其親 |
67 | 56 | 其 | qí | probably; likely | 故人不獨親其親 |
68 | 56 | 其 | qí | will | 故人不獨親其親 |
69 | 56 | 其 | qí | may | 故人不獨親其親 |
70 | 56 | 其 | qí | if | 故人不獨親其親 |
71 | 56 | 其 | qí | or | 故人不獨親其親 |
72 | 56 | 其 | qí | Qi | 故人不獨親其親 |
73 | 54 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故外戶而不閉 |
74 | 54 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故外戶而不閉 |
75 | 54 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故外戶而不閉 |
76 | 54 | 故 | gù | to die | 故外戶而不閉 |
77 | 54 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故外戶而不閉 |
78 | 54 | 故 | gù | original | 故外戶而不閉 |
79 | 54 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故外戶而不閉 |
80 | 54 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故外戶而不閉 |
81 | 54 | 故 | gù | something in the past | 故外戶而不閉 |
82 | 54 | 故 | gù | deceased; dead | 故外戶而不閉 |
83 | 54 | 故 | gù | still; yet | 故外戶而不閉 |
84 | 45 | 於 | yú | in; at | 昔者仲尼與於蜡賓 |
85 | 45 | 於 | yú | in; at | 昔者仲尼與於蜡賓 |
86 | 45 | 於 | yú | in; at; to; from | 昔者仲尼與於蜡賓 |
87 | 45 | 於 | yú | to go; to | 昔者仲尼與於蜡賓 |
88 | 45 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 昔者仲尼與於蜡賓 |
89 | 45 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 昔者仲尼與於蜡賓 |
90 | 45 | 於 | yú | from | 昔者仲尼與於蜡賓 |
91 | 45 | 於 | yú | give | 昔者仲尼與於蜡賓 |
92 | 45 | 於 | yú | oppposing | 昔者仲尼與於蜡賓 |
93 | 45 | 於 | yú | and | 昔者仲尼與於蜡賓 |
94 | 45 | 於 | yú | compared to | 昔者仲尼與於蜡賓 |
95 | 45 | 於 | yú | by | 昔者仲尼與於蜡賓 |
96 | 45 | 於 | yú | and; as well as | 昔者仲尼與於蜡賓 |
97 | 45 | 於 | yú | for | 昔者仲尼與於蜡賓 |
98 | 45 | 於 | yú | Yu | 昔者仲尼與於蜡賓 |
99 | 45 | 於 | wū | a crow | 昔者仲尼與於蜡賓 |
100 | 45 | 於 | wū | whew; wow | 昔者仲尼與於蜡賓 |
101 | 38 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 大人世及以為禮 |
102 | 38 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 大人世及以為禮 |
103 | 38 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 大人世及以為禮 |
104 | 38 | 禮 | lǐ | a bow | 大人世及以為禮 |
105 | 38 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 大人世及以為禮 |
106 | 38 | 禮 | lǐ | Li | 大人世及以為禮 |
107 | 38 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 大人世及以為禮 |
108 | 38 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 大人世及以為禮 |
109 | 36 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 昔者仲尼與於蜡賓 |
110 | 36 | 者 | zhě | that | 昔者仲尼與於蜡賓 |
111 | 36 | 者 | zhě | nominalizing function word | 昔者仲尼與於蜡賓 |
112 | 36 | 者 | zhě | used to mark a definition | 昔者仲尼與於蜡賓 |
113 | 36 | 者 | zhě | used to mark a pause | 昔者仲尼與於蜡賓 |
114 | 36 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 昔者仲尼與於蜡賓 |
115 | 36 | 者 | zhuó | according to | 昔者仲尼與於蜡賓 |
116 | 26 | 為 | wèi | for; to | 天下為公 |
117 | 26 | 為 | wèi | because of | 天下為公 |
118 | 26 | 為 | wéi | to act as; to serve | 天下為公 |
119 | 26 | 為 | wéi | to change into; to become | 天下為公 |
120 | 26 | 為 | wéi | to be; is | 天下為公 |
121 | 26 | 為 | wéi | to do | 天下為公 |
122 | 26 | 為 | wèi | for | 天下為公 |
123 | 26 | 為 | wèi | because of; for; to | 天下為公 |
124 | 26 | 為 | wèi | to | 天下為公 |
125 | 26 | 為 | wéi | in a passive construction | 天下為公 |
126 | 26 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 天下為公 |
127 | 26 | 為 | wéi | forming an adverb | 天下為公 |
128 | 26 | 為 | wéi | to add emphasis | 天下為公 |
129 | 26 | 為 | wèi | to support; to help | 天下為公 |
130 | 26 | 為 | wéi | to govern | 天下為公 |
131 | 25 | 人 | rén | person; people; a human being | 以治人之情 |
132 | 25 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 以治人之情 |
133 | 25 | 人 | rén | a kind of person | 以治人之情 |
134 | 25 | 人 | rén | everybody | 以治人之情 |
135 | 25 | 人 | rén | adult | 以治人之情 |
136 | 25 | 人 | rén | somebody; others | 以治人之情 |
137 | 25 | 人 | rén | an upright person | 以治人之情 |
138 | 25 | 不 | bù | not; no | 盜竊亂賊而不作 |
139 | 25 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 盜竊亂賊而不作 |
140 | 25 | 不 | bù | as a correlative | 盜竊亂賊而不作 |
141 | 25 | 不 | bù | no (answering a question) | 盜竊亂賊而不作 |
142 | 25 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 盜竊亂賊而不作 |
143 | 25 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 盜竊亂賊而不作 |
144 | 25 | 不 | bù | to form a yes or no question | 盜竊亂賊而不作 |
145 | 25 | 不 | bù | infix potential marker | 盜竊亂賊而不作 |
146 | 24 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 大人世及以為禮 |
147 | 24 | 以為 | yǐwéi | to act as | 大人世及以為禮 |
148 | 24 | 以為 | yǐwèi | to think | 大人世及以為禮 |
149 | 24 | 以為 | yǐwéi | to use as | 大人世及以為禮 |
150 | 22 | 謂 | wèi | to call | 是謂大同 |
151 | 22 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 是謂大同 |
152 | 22 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 是謂大同 |
153 | 22 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 是謂大同 |
154 | 22 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 是謂大同 |
155 | 22 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 是謂大同 |
156 | 22 | 謂 | wèi | to think | 是謂大同 |
157 | 22 | 謂 | wèi | for; is to be | 是謂大同 |
158 | 22 | 謂 | wèi | to make; to cause | 是謂大同 |
159 | 22 | 謂 | wèi | and | 是謂大同 |
160 | 22 | 謂 | wèi | principle; reason | 是謂大同 |
161 | 22 | 謂 | wèi | Wei | 是謂大同 |
162 | 21 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 女有歸 |
163 | 21 | 有 | yǒu | to have; to possess | 女有歸 |
164 | 21 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 女有歸 |
165 | 21 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 女有歸 |
166 | 21 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 女有歸 |
167 | 21 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 女有歸 |
168 | 21 | 有 | yǒu | used to compare two things | 女有歸 |
169 | 21 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 女有歸 |
170 | 21 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 女有歸 |
171 | 21 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 女有歸 |
172 | 21 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 女有歸 |
173 | 21 | 有 | yǒu | abundant | 女有歸 |
174 | 21 | 有 | yǒu | purposeful | 女有歸 |
175 | 21 | 有 | yǒu | You | 女有歸 |
176 | 19 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君與夫人交獻 |
177 | 19 | 君 | jūn | you | 君與夫人交獻 |
178 | 19 | 君 | jūn | a mistress | 君與夫人交獻 |
179 | 19 | 君 | jūn | date-plum | 君與夫人交獻 |
180 | 19 | 君 | jūn | the son of heaven | 君與夫人交獻 |
181 | 19 | 君 | jūn | to rule | 君與夫人交獻 |
182 | 18 | 義 | yì | meaning; sense | 以著其義 |
183 | 18 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 以著其義 |
184 | 18 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 以著其義 |
185 | 18 | 義 | yì | chivalry; generosity | 以著其義 |
186 | 18 | 義 | yì | just; righteous | 以著其義 |
187 | 18 | 義 | yì | adopted | 以著其義 |
188 | 18 | 義 | yì | a relationship | 以著其義 |
189 | 18 | 義 | yì | volunteer | 以著其義 |
190 | 18 | 義 | yì | something suitable | 以著其義 |
191 | 18 | 義 | yì | a martyr | 以著其義 |
192 | 18 | 義 | yì | a law | 以著其義 |
193 | 18 | 義 | yì | Yi | 以著其義 |
194 | 18 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是謂大同 |
195 | 18 | 是 | shì | is exactly | 是謂大同 |
196 | 18 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是謂大同 |
197 | 18 | 是 | shì | this; that; those | 是謂大同 |
198 | 18 | 是 | shì | really; certainly | 是謂大同 |
199 | 18 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是謂大同 |
200 | 18 | 是 | shì | true | 是謂大同 |
201 | 18 | 是 | shì | is; has; exists | 是謂大同 |
202 | 18 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是謂大同 |
203 | 18 | 是 | shì | a matter; an affair | 是謂大同 |
204 | 18 | 是 | shì | Shi | 是謂大同 |
205 | 15 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以別嫌明微 |
206 | 15 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以別嫌明微 |
207 | 15 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以別嫌明微 |
208 | 15 | 則 | zé | otherwise; but; however | 體魄則降 |
209 | 15 | 則 | zé | then | 體魄則降 |
210 | 15 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 體魄則降 |
211 | 15 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 體魄則降 |
212 | 15 | 則 | zé | a grade; a level | 體魄則降 |
213 | 15 | 則 | zé | an example; a model | 體魄則降 |
214 | 15 | 則 | zé | a weighing device | 體魄則降 |
215 | 15 | 則 | zé | to grade; to rank | 體魄則降 |
216 | 15 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 體魄則降 |
217 | 15 | 則 | zé | to do | 體魄則降 |
218 | 15 | 則 | zé | only | 體魄則降 |
219 | 15 | 則 | zé | immediately | 體魄則降 |
220 | 12 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 相鼠有體 |
221 | 12 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 相鼠有體 |
222 | 12 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 相鼠有體 |
223 | 12 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 相鼠有體 |
224 | 12 | 相 | xiàng | to aid; to help | 相鼠有體 |
225 | 12 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 相鼠有體 |
226 | 12 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 相鼠有體 |
227 | 12 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 相鼠有體 |
228 | 12 | 相 | xiāng | Xiang | 相鼠有體 |
229 | 12 | 相 | xiāng | form substance | 相鼠有體 |
230 | 12 | 相 | xiāng | to express | 相鼠有體 |
231 | 12 | 相 | xiàng | to choose | 相鼠有體 |
232 | 12 | 相 | xiāng | Xiang | 相鼠有體 |
233 | 12 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 相鼠有體 |
234 | 12 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 相鼠有體 |
235 | 12 | 相 | xiāng | to compare | 相鼠有體 |
236 | 12 | 相 | xiàng | to divine | 相鼠有體 |
237 | 12 | 相 | xiàng | to administer | 相鼠有體 |
238 | 12 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 相鼠有體 |
239 | 12 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 相鼠有體 |
240 | 12 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 相鼠有體 |
241 | 12 | 相 | xiāng | coralwood | 相鼠有體 |
242 | 12 | 相 | xiàng | ministry | 相鼠有體 |
243 | 12 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 相鼠有體 |
244 | 12 | 在 | zài | in; at | 言偃在側曰 |
245 | 12 | 在 | zài | at | 言偃在側曰 |
246 | 12 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 言偃在側曰 |
247 | 12 | 在 | zài | to exist; to be living | 言偃在側曰 |
248 | 12 | 在 | zài | to consist of | 言偃在側曰 |
249 | 12 | 在 | zài | to be at a post | 言偃在側曰 |
250 | 12 | 鬼神 | guǐshén | spirits and devils; a demon | 列於鬼神 |
251 | 11 | 曰 | yuē | to speak; to say | 言偃在側曰 |
252 | 11 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 言偃在側曰 |
253 | 11 | 曰 | yuē | to be called | 言偃在側曰 |
254 | 11 | 曰 | yuē | particle without meaning | 言偃在側曰 |
255 | 11 | 本 | běn | measure word for books | 必本於天 |
256 | 11 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 必本於天 |
257 | 11 | 本 | běn | originally; formerly | 必本於天 |
258 | 11 | 本 | běn | to be one's own | 必本於天 |
259 | 11 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 必本於天 |
260 | 11 | 本 | běn | the roots of a plant | 必本於天 |
261 | 11 | 本 | běn | self | 必本於天 |
262 | 11 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 必本於天 |
263 | 11 | 本 | běn | capital | 必本於天 |
264 | 11 | 本 | běn | main; central; primary | 必本於天 |
265 | 11 | 本 | běn | according to | 必本於天 |
266 | 11 | 本 | běn | a version; an edition | 必本於天 |
267 | 11 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 必本於天 |
268 | 11 | 本 | běn | a book | 必本於天 |
269 | 11 | 本 | běn | trunk of a tree | 必本於天 |
270 | 11 | 本 | běn | to investigate the root of | 必本於天 |
271 | 11 | 本 | běn | a manuscript for a play | 必本於天 |
272 | 11 | 本 | běn | Ben | 必本於天 |
273 | 11 | 事 | shì | matter; thing; item | 事畢 |
274 | 11 | 事 | shì | to serve | 事畢 |
275 | 11 | 事 | shì | a government post | 事畢 |
276 | 11 | 事 | shì | duty; post; work | 事畢 |
277 | 11 | 事 | shì | occupation | 事畢 |
278 | 11 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事畢 |
279 | 11 | 事 | shì | an accident | 事畢 |
280 | 11 | 事 | shì | to attend | 事畢 |
281 | 11 | 事 | shì | an allusion | 事畢 |
282 | 11 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事畢 |
283 | 11 | 事 | shì | to engage in | 事畢 |
284 | 11 | 事 | shì | to enslave | 事畢 |
285 | 11 | 事 | shì | to pursue | 事畢 |
286 | 11 | 事 | shì | to administer | 事畢 |
287 | 11 | 事 | shì | to appoint | 事畢 |
288 | 11 | 事 | shì | a piece | 事畢 |
289 | 11 | 天 | tiān | day | 先王以承天之道 |
290 | 11 | 天 | tiān | day | 先王以承天之道 |
291 | 11 | 天 | tiān | heaven | 先王以承天之道 |
292 | 11 | 天 | tiān | nature | 先王以承天之道 |
293 | 11 | 天 | tiān | sky | 先王以承天之道 |
294 | 11 | 天 | tiān | weather | 先王以承天之道 |
295 | 11 | 天 | tiān | father; husband | 先王以承天之道 |
296 | 11 | 天 | tiān | a necessity | 先王以承天之道 |
297 | 11 | 天 | tiān | season | 先王以承天之道 |
298 | 11 | 天 | tiān | destiny | 先王以承天之道 |
299 | 11 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 先王以承天之道 |
300 | 11 | 天 | tiān | very | 先王以承天之道 |
301 | 11 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 必本於天 |
302 | 11 | 必 | bì | must | 必本於天 |
303 | 11 | 必 | bì | if; suppose | 必本於天 |
304 | 11 | 必 | bì | Bi | 必本於天 |
305 | 10 | 地 | dì | soil; ground; land | 貨惡其棄於地也 |
306 | 10 | 地 | de | subordinate particle | 貨惡其棄於地也 |
307 | 10 | 地 | dì | floor | 貨惡其棄於地也 |
308 | 10 | 地 | dì | the earth | 貨惡其棄於地也 |
309 | 10 | 地 | dì | fields | 貨惡其棄於地也 |
310 | 10 | 地 | dì | a place | 貨惡其棄於地也 |
311 | 10 | 地 | dì | a situation; a position | 貨惡其棄於地也 |
312 | 10 | 地 | dì | background | 貨惡其棄於地也 |
313 | 10 | 地 | dì | terrain | 貨惡其棄於地也 |
314 | 10 | 地 | dì | a territory; a region | 貨惡其棄於地也 |
315 | 10 | 地 | dì | used after a distance measure | 貨惡其棄於地也 |
316 | 10 | 地 | dì | coming from the same clan | 貨惡其棄於地也 |
317 | 10 | 順 | shùn | to obey | 幼順 |
318 | 10 | 順 | shùn | to be in the same direction; favorable | 幼順 |
319 | 10 | 順 | shùn | to surrender and pay allegiance to | 幼順 |
320 | 10 | 順 | shùn | to follow | 幼順 |
321 | 10 | 順 | shùn | to be agreeable | 幼順 |
322 | 10 | 順 | shùn | to arrange; to put in order | 幼順 |
323 | 10 | 順 | shùn | in passing | 幼順 |
324 | 10 | 順 | shùn | reconciling; harmonious | 幼順 |
325 | 10 | 順 | shùn | smooth; agreeable | 幼順 |
326 | 10 | 順 | shùn | in order | 幼順 |
327 | 10 | 焉 | yān | where; how | 而有志焉 |
328 | 10 | 焉 | yān | here; this | 而有志焉 |
329 | 10 | 焉 | yān | used for emphasis | 而有志焉 |
330 | 10 | 焉 | yān | only | 而有志焉 |
331 | 10 | 焉 | yān | in it; there | 而有志焉 |
332 | 9 | 列 | liè | to arrange; to line up; to list | 列於鬼神 |
333 | 9 | 列 | liè | row; file; series; list | 列於鬼神 |
334 | 9 | 列 | liè | measure word for series | 列於鬼神 |
335 | 9 | 列 | liè | to rank | 列於鬼神 |
336 | 9 | 列 | liè | a kind; a category | 列於鬼神 |
337 | 9 | 列 | liè | each; every | 列於鬼神 |
338 | 9 | 列 | liè | Lie | 列於鬼神 |
339 | 9 | 列 | liè | to separate; to part | 列於鬼神 |
340 | 9 | 大 | dà | big; huge; large | 是謂大假 |
341 | 9 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 是謂大假 |
342 | 9 | 大 | dà | great; major; important | 是謂大假 |
343 | 9 | 大 | dà | size | 是謂大假 |
344 | 9 | 大 | dà | old | 是謂大假 |
345 | 9 | 大 | dà | greatly; very | 是謂大假 |
346 | 9 | 大 | dà | oldest; earliest | 是謂大假 |
347 | 9 | 大 | dà | adult | 是謂大假 |
348 | 9 | 大 | tài | greatest; grand | 是謂大假 |
349 | 9 | 大 | dài | an important person | 是謂大假 |
350 | 9 | 大 | dà | senior | 是謂大假 |
351 | 9 | 大 | dà | approximately | 是謂大假 |
352 | 9 | 大 | tài | greatest; grand | 是謂大假 |
353 | 9 | 行 | xíng | to walk | 大道之行也 |
354 | 9 | 行 | xíng | capable; competent | 大道之行也 |
355 | 9 | 行 | háng | profession | 大道之行也 |
356 | 9 | 行 | háng | line; row | 大道之行也 |
357 | 9 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 大道之行也 |
358 | 9 | 行 | xíng | to travel | 大道之行也 |
359 | 9 | 行 | xìng | actions; conduct | 大道之行也 |
360 | 9 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 大道之行也 |
361 | 9 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 大道之行也 |
362 | 9 | 行 | háng | horizontal line | 大道之行也 |
363 | 9 | 行 | héng | virtuous deeds | 大道之行也 |
364 | 9 | 行 | hàng | a line of trees | 大道之行也 |
365 | 9 | 行 | hàng | bold; steadfast | 大道之行也 |
366 | 9 | 行 | xíng | to move | 大道之行也 |
367 | 9 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 大道之行也 |
368 | 9 | 行 | xíng | travel | 大道之行也 |
369 | 9 | 行 | xíng | to circulate | 大道之行也 |
370 | 9 | 行 | xíng | running script; running script | 大道之行也 |
371 | 9 | 行 | xíng | temporary | 大道之行也 |
372 | 9 | 行 | xíng | soon | 大道之行也 |
373 | 9 | 行 | háng | rank; order | 大道之行也 |
374 | 9 | 行 | háng | a business; a shop | 大道之行也 |
375 | 9 | 行 | xíng | to depart; to leave | 大道之行也 |
376 | 9 | 行 | xíng | to experience | 大道之行也 |
377 | 9 | 行 | xíng | path; way | 大道之行也 |
378 | 9 | 行 | xíng | xing; ballad | 大道之行也 |
379 | 9 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 大道之行也 |
380 | 9 | 行 | xíng | 大道之行也 | |
381 | 9 | 行 | xíng | moreover; also | 大道之行也 |
382 | 9 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 刑仁講讓 |
383 | 9 | 仁 | rén | benevolent; humane | 刑仁講讓 |
384 | 9 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 刑仁講讓 |
385 | 9 | 仁 | rén | a benevolent person | 刑仁講讓 |
386 | 9 | 仁 | rén | kindness | 刑仁講讓 |
387 | 9 | 仁 | rén | polite form of address | 刑仁講讓 |
388 | 9 | 仁 | rén | to pity | 刑仁講讓 |
389 | 9 | 仁 | rén | a person | 刑仁講讓 |
390 | 9 | 仁 | rén | Ren | 刑仁講讓 |
391 | 8 | 可 | kě | can; may; permissible | 故天下國家可得而正也 |
392 | 8 | 可 | kě | but | 故天下國家可得而正也 |
393 | 8 | 可 | kě | such; so | 故天下國家可得而正也 |
394 | 8 | 可 | kě | able to; possibly | 故天下國家可得而正也 |
395 | 8 | 可 | kě | to approve; to permit | 故天下國家可得而正也 |
396 | 8 | 可 | kě | to be worth | 故天下國家可得而正也 |
397 | 8 | 可 | kě | to suit; to fit | 故天下國家可得而正也 |
398 | 8 | 可 | kè | khan | 故天下國家可得而正也 |
399 | 8 | 可 | kě | to recover | 故天下國家可得而正也 |
400 | 8 | 可 | kě | to act as | 故天下國家可得而正也 |
401 | 8 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 故天下國家可得而正也 |
402 | 8 | 可 | kě | approximately; probably | 故天下國家可得而正也 |
403 | 8 | 可 | kě | expresses doubt | 故天下國家可得而正也 |
404 | 8 | 可 | kě | really; truely | 故天下國家可得而正也 |
405 | 8 | 可 | kě | used to add emphasis | 故天下國家可得而正也 |
406 | 8 | 可 | kě | beautiful | 故天下國家可得而正也 |
407 | 8 | 可 | kě | Ke | 故天下國家可得而正也 |
408 | 8 | 可 | kě | used to ask a question | 故天下國家可得而正也 |
409 | 8 | 講 | jiǎng | to speak; to say; to tell | 講信修睦 |
410 | 8 | 講 | jiǎng | a speech; a lecture | 講信修睦 |
411 | 8 | 講 | jiǎng | to explain; to interpret; to analyze; to discuss | 講信修睦 |
412 | 8 | 講 | jiǎng | to negotiate; to bargain | 講信修睦 |
413 | 8 | 講 | jiǎng | to be particular about; to pay attention to; to stress | 講信修睦 |
414 | 8 | 講 | jiǎng | as regards; as far as that is concerned; when it comes to | 講信修睦 |
415 | 8 | 講 | jiǎng | to reconcile; to resolve | 講信修睦 |
416 | 8 | 講 | jiǎng | to drill; to practice | 講信修睦 |
417 | 8 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆有所養 |
418 | 8 | 皆 | jiē | same; equally | 皆有所養 |
419 | 8 | 弗 | fú | no | 則民弗歸也 |
420 | 8 | 弗 | fú | do not | 則民弗歸也 |
421 | 8 | 祝 | zhù | to pray for happiness or blessings | 修其祝嘏 |
422 | 8 | 祝 | zhù | Zhu | 修其祝嘏 |
423 | 8 | 祝 | zhù | a person who presides over sacrificial rituals | 修其祝嘏 |
424 | 8 | 祝 | zhù | a person in charge of a temple | 修其祝嘏 |
425 | 8 | 祝 | zhù | a prayer | 修其祝嘏 |
426 | 8 | 祝 | zhù | to congratulate | 修其祝嘏 |
427 | 8 | 猶 | yóu | also; as if; still | 猶若可以致其敬於鬼神 |
428 | 8 | 猶 | yóu | an animal like a monkey | 猶若可以致其敬於鬼神 |
429 | 8 | 猶 | yóu | a schema; a plot | 猶若可以致其敬於鬼神 |
430 | 8 | 猶 | yóu | to seem to be; is like | 猶若可以致其敬於鬼神 |
431 | 8 | 猶 | yóu | You | 猶若可以致其敬於鬼神 |
432 | 8 | 國 | guó | a country; a nation | 是謂幽國 |
433 | 8 | 國 | guó | the capital of a state | 是謂幽國 |
434 | 8 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 是謂幽國 |
435 | 8 | 國 | guó | a state; a kingdom | 是謂幽國 |
436 | 8 | 國 | guó | a place; a land | 是謂幽國 |
437 | 8 | 國 | guó | domestic; Chinese | 是謂幽國 |
438 | 8 | 國 | guó | national | 是謂幽國 |
439 | 8 | 國 | guó | top in the nation | 是謂幽國 |
440 | 8 | 國 | guó | Guo | 是謂幽國 |
441 | 8 | 達 | dá | to attain; to reach | 達於喪祭 |
442 | 8 | 達 | dá | Da | 達於喪祭 |
443 | 8 | 達 | dá | intelligent proficient | 達於喪祭 |
444 | 8 | 達 | dá | to be open; to be connected | 達於喪祭 |
445 | 8 | 達 | dá | to realize; to complete; to accomplish | 達於喪祭 |
446 | 8 | 達 | dá | to display; to manifest | 達於喪祭 |
447 | 8 | 達 | dá | to tell; to inform; to say | 達於喪祭 |
448 | 8 | 達 | dá | illustrious; influential; prestigious | 達於喪祭 |
449 | 8 | 達 | dá | everlasting; constant; unchanging | 達於喪祭 |
450 | 8 | 達 | dá | generous; magnanimous | 達於喪祭 |
451 | 8 | 達 | dá | commonly; everywhere | 達於喪祭 |
452 | 8 | 達 | tà | arbitrary; freely come and go | 達於喪祭 |
453 | 8 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 以治人之情 |
454 | 8 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 以治人之情 |
455 | 8 | 治 | zhì | to annihilate | 以治人之情 |
456 | 8 | 治 | zhì | to punish | 以治人之情 |
457 | 8 | 治 | zhì | a government seat | 以治人之情 |
458 | 8 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 以治人之情 |
459 | 8 | 治 | zhì | to study; to focus on | 以治人之情 |
460 | 8 | 治 | zhì | a Taoist parish | 以治人之情 |
461 | 7 | 得 | de | potential marker | 得之者生 |
462 | 7 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得之者生 |
463 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 得之者生 |
464 | 7 | 得 | děi | to want to; to need to | 得之者生 |
465 | 7 | 得 | děi | must; ought to | 得之者生 |
466 | 7 | 得 | dé | de | 得之者生 |
467 | 7 | 得 | de | infix potential marker | 得之者生 |
468 | 7 | 得 | dé | to result in | 得之者生 |
469 | 7 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得之者生 |
470 | 7 | 得 | dé | to be satisfied | 得之者生 |
471 | 7 | 得 | dé | to be finished | 得之者生 |
472 | 7 | 得 | de | result of degree | 得之者生 |
473 | 7 | 得 | de | marks completion of an action | 得之者生 |
474 | 7 | 得 | děi | satisfying | 得之者生 |
475 | 7 | 得 | dé | to contract | 得之者生 |
476 | 7 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得之者生 |
477 | 7 | 得 | dé | expressing frustration | 得之者生 |
478 | 7 | 得 | dé | to hear | 得之者生 |
479 | 7 | 得 | dé | to have; there is | 得之者生 |
480 | 7 | 得 | dé | marks time passed | 得之者生 |
481 | 7 | 修 | xiū | to decorate; to embellish | 然後修火之利 |
482 | 7 | 修 | xiū | to study; to cultivate | 然後修火之利 |
483 | 7 | 修 | xiū | to repair | 然後修火之利 |
484 | 7 | 修 | xiū | long; slender | 然後修火之利 |
485 | 7 | 修 | xiū | to write; to compile | 然後修火之利 |
486 | 7 | 修 | xiū | to build; to construct; to shape | 然後修火之利 |
487 | 7 | 修 | xiū | to practice | 然後修火之利 |
488 | 7 | 修 | xiū | to cut | 然後修火之利 |
489 | 7 | 修 | xiū | virtuous; wholesome | 然後修火之利 |
490 | 7 | 修 | xiū | a virtuous person | 然後修火之利 |
491 | 7 | 修 | xiū | Xiu | 然後修火之利 |
492 | 7 | 修 | xiū | to unknot | 然後修火之利 |
493 | 7 | 修 | xiū | to prepare; to put in order | 然後修火之利 |
494 | 7 | 修 | xiū | excellent | 然後修火之利 |
495 | 7 | 修 | xiū | to perform [a ceremony] | 然後修火之利 |
496 | 7 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫禮 |
497 | 7 | 夫 | fú | this; that; those | 夫禮 |
498 | 7 | 夫 | fú | now; still | 夫禮 |
499 | 7 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫禮 |
500 | 7 | 夫 | fū | husband | 夫禮 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
大顺 | 大順 | 100 | Dashun |
大同 | 100 |
|
|
大祥 | 100 | Daxiang | |
地藏 | 100 | Ksitigarbha [Bodhisattva] | |
爵位 | 106 | order of feudal nobility | |
孔子 | 107 | Confucius | |
蒉 | 蕢 | 107 | Kui |
礼运 | 禮運 | 108 |
|
鲁 | 魯 | 108 |
|
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
上帝 | 115 |
|
|
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
宋 | 115 |
|
|
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
言偃 | 121 | Yan Yan | |
禹 | 121 |
|
|
周公 | 122 | Duke Zhou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|