Glossary and Vocabulary for History of Ming 明史, 卷二 本紀第二 太祖二 Volume 2 Annals 2: Taizu 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 82 zhī to go 定有天下之號曰明
2 82 zhī to arrive; to go 定有天下之號曰明
3 82 zhī is 定有天下之號曰明
4 82 zhī to use 定有天下之號曰明
5 82 zhī Zhi 定有天下之號曰明
6 82 zhī winding 定有天下之號曰明
7 56 wéi to act as; to serve 立妃馬氏為皇后
8 56 wéi to change into; to become 立妃馬氏為皇后
9 56 wéi to be; is 立妃馬氏為皇后
10 56 wéi to do 立妃馬氏為皇后
11 56 wèi to support; to help 立妃馬氏為皇后
12 56 wéi to govern 立妃馬氏為皇后
13 54 to go; to 祀天地於南郊
14 54 to rely on; to depend on 祀天地於南郊
15 54 Yu 祀天地於南郊
16 54 a crow 祀天地於南郊
17 44 yuán Yuan Dynasty 執元平章陳友定
18 44 yuán first 執元平章陳友定
19 44 yuán origin; head 執元平章陳友定
20 44 yuán Yuan 執元平章陳友定
21 44 yuán large 執元平章陳友定
22 44 yuán good 執元平章陳友定
23 44 yuán fundamental 執元平章陳友定
24 42 to attain; to reach 徐達為左
25 42 Da 徐達為左
26 42 intelligent proficient 徐達為左
27 42 to be open; to be connected 徐達為左
28 42 to realize; to complete; to accomplish 徐達為左
29 42 to display; to manifest 徐達為左
30 42 to tell; to inform; to say 徐達為左
31 42 illustrious; influential; prestigious 徐達為左
32 42 everlasting; constant; unchanging 徐達為左
33 42 generous; magnanimous 徐達為左
34 42 arbitrary; freely come and go 徐達為左
35 39 zhào an imperial decree 頒即位詔於天下
36 39 zhào to decree; to proclaim; to tell 頒即位詔於天下
37 35 xu 徐達為左
38 35 Xu 徐達為左
39 35 Xuzhou 徐達為左
40 34 nián year 復三年
41 34 nián New Year festival 復三年
42 34 nián age 復三年
43 34 nián life span; life expectancy 復三年
44 34 nián an era; a period 復三年
45 34 nián a date 復三年
46 34 nián time; years 復三年
47 34 nián harvest 復三年
48 34 nián annual; every year 復三年
49 34 to use; to grasp 以李善長
50 34 to rely on 以李善長
51 34 to regard 以李善長
52 34 to be able to 以李善長
53 34 to order; to command 以李善長
54 34 used after a verb 以李善長
55 34 a reason; a cause 以李善長
56 34 Israel 以李善長
57 34 Yi 以李善長
58 32 yuè month 是月
59 32 yuè moon 是月
60 32 yuè Kangxi radical 74 是月
61 32 yuè moonlight 是月
62 32 yuè monthly 是月
63 32 yuè shaped like the moon; crescent shaped 是月
64 32 yuè Tokharians 是月
65 32 yuè China rose 是月
66 32 yuè Yue 是月
67 31 wáng Wang 追封皇伯考以下皆為王
68 31 wáng a king 追封皇伯考以下皆為王
69 31 wáng Kangxi radical 96 追封皇伯考以下皆為王
70 31 wàng to be king; to rule 追封皇伯考以下皆為王
71 31 wáng a prince; a duke 追封皇伯考以下皆為王
72 31 wáng grand; great 追封皇伯考以下皆為王
73 31 wáng to treat with the ceremony due to a king 追封皇伯考以下皆為王
74 31 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 追封皇伯考以下皆為王
75 31 wáng the head of a group or gang 追封皇伯考以下皆為王
76 31 wáng the biggest or best of a group 追封皇伯考以下皆為王
77 30 tián field; farmland 和被災田租
78 30 tián Kangxi radical 102 和被災田租
79 30 tián an open area of land 和被災田租
80 30 tián Tian 和被災田租
81 30 tián to cultivate a field 和被災田租
82 30 tián an allotment of land 和被災田租
83 30 tián a cinnabar field 和被災田租
84 30 tián to hunt 和被災田租
85 29 chūn spring 洪武元年春正月乙亥
86 29 chūn spring 洪武元年春正月乙亥
87 29 chūn vitality 洪武元年春正月乙亥
88 29 chūn romance 洪武元年春正月乙亥
89 29 chūn spring colors; joyful colors 洪武元年春正月乙亥
90 29 chūn the east 洪武元年春正月乙亥
91 29 chūn a kind of alcoholic beverage 洪武元年春正月乙亥
92 29 chūn of springtime 洪武元年春正月乙亥
93 27 hóu marquis; lord 封買的裏八剌為崇禮侯
94 27 hóu a target in archery 封買的裏八剌為崇禮侯
95 27 píng flat; level; smooth 福建平
96 27 píng calm; peaceful 福建平
97 27 píng Ping 福建平
98 27 píng equal 福建平
99 27 píng to conquer 福建平
100 27 píng to regulate; to control 福建平
101 27 píng to tie; to draw 福建平
102 27 píng to pacify 福建平
103 27 píng to make level 福建平
104 27 píng to be at the same level 福建平
105 27 píng fair; impartial 福建平
106 27 píng to restrain anger 福建平
107 27 píng ordinary; common 福建平
108 27 píng a level tone 福建平
109 27 píng a unit of weight 福建平
110 27 zhēng to prove; to confirm 廖永忠為征南將軍
111 27 zhēng to march; to travel on a long journey 廖永忠為征南將軍
112 27 zhēng to draft; to call up; to recruit; to summon 廖永忠為征南將軍
113 27 zhēng to request [documents]; to solicit [contributions] 廖永忠為征南將軍
114 27 zhēng to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer 廖永忠為征南將軍
115 27 zhēng to levy [taxes] 廖永忠為征南將軍
116 27 zhēng call to arms 廖永忠為征南將軍
117 27 zhēng evidence 廖永忠為征南將軍
118 27 zhēng an omen 廖永忠為征南將軍
119 27 zhēng to inquire; to seek after 廖永忠為征南將軍
120 27 zhēng Zheng 廖永忠為征南將軍
121 27 zhēng to take 廖永忠為征南將軍
122 27 zhēng tax 廖永忠為征南將軍
123 27 zhǐ note in Chinese musical scale 廖永忠為征南將軍
124 27 zhēng to examine; to interrogate 廖永忠為征南將軍
125 27 zhēng to approve 廖永忠為征南將軍
126 26 mìng life 命四方毋妄獻
127 26 mìng to order 命四方毋妄獻
128 26 mìng destiny; fate; luck 命四方毋妄獻
129 26 mìng an order; a command 命四方毋妄獻
130 26 mìng to name; to assign 命四方毋妄獻
131 26 mìng livelihood 命四方毋妄獻
132 26 mìng advice 命四方毋妄獻
133 26 mìng to confer a title 命四方毋妄獻
134 26 mìng lifespan 命四方毋妄獻
135 26 mìng to think 命四方毋妄獻
136 26 zhōng loyalty; devotion 廖永忠為征南將軍
137 26 zhōng Zhong 廖永忠為征南將軍
138 26 zhōng to act wholeheartedly 廖永忠為征南將軍
139 26 guān an office 徐達等兼東宮官
140 26 guān an official; a government official 徐達等兼東宮官
141 26 guān official; state-run 徐達等兼東宮官
142 26 guān an official body; a state organization; bureau 徐達等兼東宮官
143 26 guān an official rank; an official title 徐達等兼東宮官
144 26 guān governance 徐達等兼東宮官
145 26 guān a sense organ 徐達等兼東宮官
146 26 guān office 徐達等兼東宮官
147 26 guān public 徐達等兼東宮官
148 26 guān an organ 徐達等兼東宮官
149 26 guān a polite form of address 徐達等兼東宮官
150 26 guān Guan 徐達等兼東宮官
151 26 guān to appoint 徐達等兼東宮官
152 26 guān to hold a post 徐達等兼東宮官
153 25 huán to go back; to turn around; to return 將還應天
154 25 huán to pay back; to give back 將還應天
155 25 huán to do in return 將還應天
156 25 huán Huan 將還應天
157 25 huán to revert 將還應天
158 25 huán to turn one's head; to look back 將還應天
159 25 huán to encircle 將還應天
160 25 xuán to rotate 將還應天
161 25 huán since 將還應天
162 25 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 定有天下之號曰明
163 25 天下 tiānxià authority over China 定有天下之號曰明
164 25 天下 tiānxià the world 定有天下之號曰明
165 22 miǎn to excuse from; to exempt; to spare 免吳江
166 22 miǎn to evade; to avoid; to escape 免吳江
167 22 miǎn to not permit 免吳江
168 22 miǎn to omit; to remove 免吳江
169 22 miǎn to give birth 免吳江
170 22 wèn a funeral cap 免吳江
171 22 miǎn to dismiss from office 免吳江
172 22 miǎn Mian 免吳江
173 22 to rent 和被災田租
174 22 rental fees 和被災田租
175 22 land tax 和被災田租
176 22 tax 和被災田租
177 22 to prevail; to defeat 胡廷瑞克建寧
178 22 to subdue; to restrain; to limit 胡廷瑞克建寧
179 22 to cut down; to harm 胡廷瑞克建寧
180 22 to exploit; embezzle 胡廷瑞克建寧
181 22 severe; harsh 胡廷瑞克建寧
182 22 to set a date; to set a time limit 胡廷瑞克建寧
183 22 to digest 胡廷瑞克建寧
184 22 zhì Kangxi radical 133 廖永忠師至廣州
185 22 zhì to arrive 廖永忠師至廣州
186 22 Li 李思齊
187 22 plum 李思齊
188 22 envoy; judge 李思齊
189 21 mín the people; citizen; subjects 民財力俱困
190 21 mín Min 民財力俱困
191 20 wén writing; text 詔李文忠領其眾
192 20 wén Kangxi radical 67 詔李文忠領其眾
193 20 wén Wen 詔李文忠領其眾
194 20 wén lines or grain on an object 詔李文忠領其眾
195 20 wén culture 詔李文忠領其眾
196 20 wén refined writings 詔李文忠領其眾
197 20 wén civil; non-military 詔李文忠領其眾
198 20 wén to conceal a fault; gloss over 詔李文忠領其眾
199 20 wén wen 詔李文忠領其眾
200 20 wén ornamentation; adornment 詔李文忠領其眾
201 20 wén to ornament; to adorn 詔李文忠領其眾
202 20 wén beautiful 詔李文忠領其眾
203 20 wén a text; a manuscript 詔李文忠領其眾
204 20 wén a group responsible for ritual and music 詔李文忠領其眾
205 20 wén the text of an imperial order 詔李文忠領其眾
206 20 wén liberal arts 詔李文忠領其眾
207 20 wén a rite; a ritual 詔李文忠領其眾
208 20 wén a tattoo 詔李文忠領其眾
209 20 wén a classifier for copper coins 詔李文忠領其眾
210 20 北平 běipíng Beiping 改大都路曰北平府
211 20 to join together; together with; to accompany 湯和克延平
212 20 peace; harmony 湯和克延平
213 20 He 湯和克延平
214 20 harmonious [sound] 湯和克延平
215 20 gentle; amiable; acquiescent 湯和克延平
216 20 warm 湯和克延平
217 20 to harmonize; to make peace 湯和克延平
218 20 a transaction 湯和克延平
219 20 a bell on a chariot 湯和克延平
220 20 a musical instrument 湯和克延平
221 20 a military gate 湯和克延平
222 20 a coffin headboard 湯和克延平
223 20 a skilled worker 湯和克延平
224 20 compatible 湯和克延平
225 20 calm; peaceful 湯和克延平
226 20 to sing in accompaniment 湯和克延平
227 20 to write a matching poem 湯和克延平
228 20 bīng soldier; troops 常遇春大破元兵於洛水北
229 20 bīng weapons 常遇春大破元兵於洛水北
230 20 bīng military; warfare 常遇春大破元兵於洛水北
231 19 gōng public; common; state-owned 鄂國公常遇春卒於軍
232 19 gōng official 鄂國公常遇春卒於軍
233 19 gōng male 鄂國公常遇春卒於軍
234 19 gōng duke; lord 鄂國公常遇春卒於軍
235 19 gōng fair; equitable 鄂國公常遇春卒於軍
236 19 gōng Mr.; mister 鄂國公常遇春卒於軍
237 19 gōng father-in-law 鄂國公常遇春卒於軍
238 19 gōng form of address; your honor 鄂國公常遇春卒於軍
239 19 gōng accepted; mutual 鄂國公常遇春卒於軍
240 19 gōng metric 鄂國公常遇春卒於軍
241 19 gōng to release to the public 鄂國公常遇春卒於軍
242 19 gōng the common good 鄂國公常遇春卒於軍
243 19 gōng to divide equally 鄂國公常遇春卒於軍
244 19 gōng Gong 鄂國公常遇春卒於軍
245 19 zhōu a state; a province 郁林諸州皆降
246 19 zhōu a unit of 2,500 households 郁林諸州皆降
247 19 zhōu a prefecture 郁林諸州皆降
248 19 zhōu a country 郁林諸州皆降
249 19 zhōu an island 郁林諸州皆降
250 19 zhōu Zhou 郁林諸州皆降
251 19 zhōu autonomous prefecture 郁林諸州皆降
252 19 zhōu a country 郁林諸州皆降
253 18 yuē to speak; to say 追尊高祖考曰玄皇帝
254 18 yuē Kangxi radical 73 追尊高祖考曰玄皇帝
255 18 yuē to be called 追尊高祖考曰玄皇帝
256 18 zhèn to flap 振恤中原貧民
257 18 zhèn to raise; to boost 振恤中原貧民
258 18 zhèn to rescue; to aid 振恤中原貧民
259 18 zhèn to vibrate; to shake 振恤中原貧民
260 18 zhèn to wield 振恤中原貧民
261 18 zhèn to rearrange 振恤中原貧民
262 18 zhèn a jolt 振恤中原貧民
263 18 zhèn to excite; to arouse 振恤中原貧民
264 18 zhèn to give; to grant 振恤中原貧民
265 18 zhèn Zhen 振恤中原貧民
266 18 zhèn to contain 振恤中原貧民
267 18 zhèn many 振恤中原貧民
268 17 Qi 其子孫罔恤民隱
269 17 Germany 廟號德祖
270 17 virtue; morality; ethics; character 廟號德祖
271 17 kindness; favor 廟號德祖
272 17 conduct; behavior 廟號德祖
273 17 to be grateful 廟號德祖
274 17 heart; intention 廟號德祖
275 17 De 廟號德祖
276 17 potency; natural power 廟號德祖
277 17 wholesome; good 廟號德祖
278 17 nán south 祀天地於南郊
279 17 nán nan 祀天地於南郊
280 17 nán southern part 祀天地於南郊
281 17 nán southward 祀天地於南郊
282 17 to reach 衍聖公襲封及授曲阜知縣
283 17 to attain 衍聖公襲封及授曲阜知縣
284 17 to understand 衍聖公襲封及授曲阜知縣
285 17 able to be compared to; to catch up with 衍聖公襲封及授曲阜知縣
286 17 to be involved with; to associate with 衍聖公襲封及授曲阜知縣
287 17 passing of a feudal title from elder to younger brother 衍聖公襲封及授曲阜知縣
288 16 big; huge; large 常遇春大破元兵於洛水北
289 16 Kangxi radical 37 常遇春大破元兵於洛水北
290 16 great; major; important 常遇春大破元兵於洛水北
291 16 size 常遇春大破元兵於洛水北
292 16 old 常遇春大破元兵於洛水北
293 16 oldest; earliest 常遇春大破元兵於洛水北
294 16 adult 常遇春大破元兵於洛水北
295 16 dài an important person 常遇春大破元兵於洛水北
296 16 senior 常遇春大破元兵於洛水北
297 16 dèng Deng 鄧愈為征戍將軍
298 16 xià bottom 廖永忠下梧州
299 16 xià to fall; to drop; to go down; to descend 廖永忠下梧州
300 16 xià to announce 廖永忠下梧州
301 16 xià to do 廖永忠下梧州
302 16 xià to withdraw; to leave; to exit 廖永忠下梧州
303 16 xià the lower class; a member of the lower class 廖永忠下梧州
304 16 xià inside 廖永忠下梧州
305 16 xià an aspect 廖永忠下梧州
306 16 xià a certain time 廖永忠下梧州
307 16 xià to capture; to take 廖永忠下梧州
308 16 xià to put in 廖永忠下梧州
309 16 xià to enter 廖永忠下梧州
310 16 xià to eliminate; to remove; to get off 廖永忠下梧州
311 16 xià to finish work or school 廖永忠下梧州
312 16 xià to go 廖永忠下梧州
313 16 xià to scorn; to look down on 廖永忠下梧州
314 16 xià to modestly decline 廖永忠下梧州
315 16 xià to produce 廖永忠下梧州
316 16 xià to stay at; to lodge at 廖永忠下梧州
317 16 xià to decide 廖永忠下梧州
318 16 xià to be less than 廖永忠下梧州
319 16 xià humble; lowly 廖永忠下梧州
320 16 tāng soup 湯和克延平
321 16 tāng Tang 湯和克延平
322 16 tāng boiling punishment 湯和克延平
323 16 tāng decoction 湯和克延平
324 16 tāng hot water 湯和克延平
325 16 tāng juice 湯和克延平
326 16 tāng tepid water; warm water 湯和克延平
327 16 tāng to heat food with hot water 湯和克延平
328 16 tāng to touch; to contact 湯和克延平
329 16 to give an offering in a religious ceremony 祀天地於南郊
330 16 a place for sacrificial ceremony 祀天地於南郊
331 16 year 祀天地於南郊
332 16 an epoch 祀天地於南郊
333 16 guó a country; a nation 甯國
334 16 guó the capital of a state 甯國
335 16 guó a feud; a vassal state 甯國
336 16 guó a state; a kingdom 甯國
337 16 guó a place; a land 甯國
338 16 guó domestic; Chinese 甯國
339 16 guó national 甯國
340 16 guó top in the nation 甯國
341 16 guó Guo 甯國
342 16 fēng to seal; to close off 封府庫圖籍
343 16 fēng Feng 封府庫圖籍
344 16 fēng to confer; to grant 封府庫圖籍
345 16 fēng an envelope 封府庫圖籍
346 16 fēng a border; a boundary 封府庫圖籍
347 16 fēng to prohibit 封府庫圖籍
348 16 fēng to limit 封府庫圖籍
349 16 fēng to make an earth mound 封府庫圖籍
350 16 fēng to increase 封府庫圖籍
351 15 有司 yǒusī government official; government office 有司以禮聘致賢士
352 15 to heal 鄧愈為征戍將軍
353 15 to exceed 鄧愈為征戍將軍
354 15 Yu 鄧愈為征戍將軍
355 15 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 洪武元年春正月乙亥
356 15 qiǎn to send; to dispatch 遣將巡古北口諸隘
357 15 qiǎn to banish; to exile 遣將巡古北口諸隘
358 15 qiǎn to release 遣將巡古北口諸隘
359 15 qiǎn to divorce 遣將巡古北口諸隘
360 15 qiǎn to eliminate 遣將巡古北口諸隘
361 15 qiǎn to cause 遣將巡古北口諸隘
362 15 qiǎn to use; to apply 遣將巡古北口諸隘
363 15 qiàn to bring to a grave 遣將巡古北口諸隘
364 15 mán Man people 廣西洞蠻
365 15 mán barbarian 廣西洞蠻
366 15 mán barbarous; savage 廣西洞蠻
367 15 mán remote wilderness 廣西洞蠻
368 15 yǒu friend; companion 執元平章陳友定
369 15 yǒu fraternity 執元平章陳友定
370 15 八月 bāyuè August; the Eighth Month 八月己巳
371 15 shèng to beat; to win; to conquer 馮勝克潼關
372 15 shèng victory; success 馮勝克潼關
373 15 shèng wonderful; supurb; superior 馮勝克潼關
374 15 shèng to surpass 馮勝克潼關
375 15 shèng triumphant 馮勝克潼關
376 15 shèng a scenic view 馮勝克潼關
377 15 shèng a woman's hair decoration 馮勝克潼關
378 15 shèng Sheng 馮勝克潼關
379 15 dìng to decide 定有天下之號曰明
380 15 dìng certainly; definitely 定有天下之號曰明
381 15 dìng to determine 定有天下之號曰明
382 15 dìng to calm down 定有天下之號曰明
383 15 dìng to set; to fix 定有天下之號曰明
384 15 dìng to book; to subscribe to; to order 定有天下之號曰明
385 15 dìng still 定有天下之號曰明
386 14 qiū fall; autumn 秋七月戊子
387 14 qiū year 秋七月戊子
388 14 qiū a time 秋七月戊子
389 14 qiū Qiu 秋七月戊子
390 14 qiū old and feeble 秋七月戊子
391 14 Kangxi radical 80 戒後妃毋預政
392 14 to not have 戒後妃毋預政
393 14 Wu 戒後妃毋預政
394 14 féng feng 馮勝克潼關
395 14 féng to gallop 馮勝克潼關
396 14 féng by dint of 馮勝克潼關
397 14 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 十一月己亥
398 14 dōng winter 冬十月庚午
399 14 xià summer 夏四月辛丑
400 14 xià Xia 夏四月辛丑
401 14 xià Xia Dynasty 夏四月辛丑
402 14 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏四月辛丑
403 14 xià great; grand; big 夏四月辛丑
404 14 xià China 夏四月辛丑
405 14 xià the five colors 夏四月辛丑
406 14 xià a tall building 夏四月辛丑
407 14 入貢 rùgòng to enter the capital offer tribute 高麗入貢
408 14 入貢 rùgòng to enter the imperial court to begin official service 高麗入貢
409 14 jiàng a general; a high ranking officer 將還應天
410 14 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將還應天
411 14 jiàng to command; to lead 將還應天
412 14 qiāng to request 將還應天
413 14 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將還應天
414 14 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將還應天
415 14 jiāng to checkmate 將還應天
416 14 jiāng to goad; to incite; to provoke 將還應天
417 14 jiāng to do; to handle 將還應天
418 14 jiàng backbone 將還應天
419 14 jiàng king 將還應天
420 14 jiāng to rest 將還應天
421 14 jiàng a senior member of an organization 將還應天
422 14 jiāng large; great 將還應天
423 14 shuò first day of the lunar month 二月丙寅朔
424 14 shuò the north 二月丙寅朔
425 14 shuò beginning 二月丙寅朔
426 13 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月庚子
427 13 to happen upon; to meet with by chance 常遇春克東昌
428 13 an opportunity 常遇春克東昌
429 13 Yu 常遇春克東昌
430 13 to handle; to treat 常遇春克東昌
431 13 to get along with 常遇春克東昌
432 13 ǒu to succeed 常遇春克東昌
433 13 ǒu to suffer; to sustain 常遇春克東昌
434 13 děng et cetera; and so on 徐達等兼東宮官
435 13 děng to wait 徐達等兼東宮官
436 13 děng to be equal 徐達等兼東宮官
437 13 děng degree; level 徐達等兼東宮官
438 13 děng to compare 徐達等兼東宮官
439 13 a tutor; a teacher 參政傅友德擊卻之
440 13 to assist 參政傅友德擊卻之
441 13 Fu 參政傅友德擊卻之
442 13 sān three 復三年
443 13 sān third 復三年
444 13 sān more than two 復三年
445 13 sān very few 復三年
446 13 sān San 復三年
447 13 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 五月己卯
448 13 jiàng to descend; to fall; to drop 左君弼降
449 13 jiàng to degrade 左君弼降
450 13 jiàng Jiang [jupiter station] 左君弼降
451 13 jiàng to confer; to bestow; to give 左君弼降
452 13 jiàng to reduce; to decline 左君弼降
453 13 jiàng to condescend 左君弼降
454 13 jiàng to surrender 左君弼降
455 13 jiàng Jiang 左君弼降
456 13 xiáng to surrender 左君弼降
457 13 xiáng to conquer; to subdue 左君弼降
458 13 高麗 gāolì Korean Goryeo Dynasty 封王顓為高麗國王
459 13 tǎo to seek 討覃垕
460 13 tǎo to ask for; to beg 討覃垕
461 13 tǎo to demand 討覃垕
462 13 tǎo to marry 討覃垕
463 13 tǎo to punish; to go on a punitive expedition 討覃垕
464 13 tǎo to provoke 討覃垕
465 13 tǎo to investigate 討覃垕
466 13 四月 sìyuè April; the Fourth Month 夏四月辛丑
467 12 shī teacher 廖永忠師至廣州
468 12 shī multitude 廖永忠師至廣州
469 12 shī a host; a leader 廖永忠師至廣州
470 12 shī an expert 廖永忠師至廣州
471 12 shī an example; a model 廖永忠師至廣州
472 12 shī master 廖永忠師至廣州
473 12 shī a capital city; a well protected place 廖永忠師至廣州
474 12 shī Shi 廖永忠師至廣州
475 12 shī to imitate 廖永忠師至廣州
476 12 shī troops 廖永忠師至廣州
477 12 shī shi 廖永忠師至廣州
478 12 shī an army division 廖永忠師至廣州
479 12 shī the 7th hexagram 廖永忠師至廣州
480 12 shī a lion 廖永忠師至廣州
481 12 二月 èryuè February; the Second Month 二月壬寅
482 12 cháng Chang 以為常
483 12 cháng common; general; ordinary 以為常
484 12 cháng a principle; a rule 以為常
485 12 míng bright; luminous; brilliant 定有天下之號曰明
486 12 míng Ming 定有天下之號曰明
487 12 míng Ming Dynasty 定有天下之號曰明
488 12 míng obvious; explicit; clear 定有天下之號曰明
489 12 míng intelligent; clever; perceptive 定有天下之號曰明
490 12 míng to illuminate; to shine 定有天下之號曰明
491 12 míng consecrated 定有天下之號曰明
492 12 míng to understand; to comprehend 定有天下之號曰明
493 12 míng to explain; to clarify 定有天下之號曰明
494 12 míng Souther Ming; Later Ming 定有天下之號曰明
495 12 míng the world; the human world; the world of the living 定有天下之號曰明
496 12 míng eyesight; vision 定有天下之號曰明
497 12 míng a god; a spirit 定有天下之號曰明
498 12 míng fame; renown 定有天下之號曰明
499 12 míng open; public 定有天下之號曰明
500 12 míng clear 定有天下之號曰明

Frequencies of all Words

Top 731

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 82 zhī him; her; them; that 定有天下之號曰明
2 82 zhī used between a modifier and a word to form a word group 定有天下之號曰明
3 82 zhī to go 定有天下之號曰明
4 82 zhī this; that 定有天下之號曰明
5 82 zhī genetive marker 定有天下之號曰明
6 82 zhī it 定有天下之號曰明
7 82 zhī in; in regards to 定有天下之號曰明
8 82 zhī all 定有天下之號曰明
9 82 zhī and 定有天下之號曰明
10 82 zhī however 定有天下之號曰明
11 82 zhī if 定有天下之號曰明
12 82 zhī then 定有天下之號曰明
13 82 zhī to arrive; to go 定有天下之號曰明
14 82 zhī is 定有天下之號曰明
15 82 zhī to use 定有天下之號曰明
16 82 zhī Zhi 定有天下之號曰明
17 82 zhī winding 定有天下之號曰明
18 56 wèi for; to 立妃馬氏為皇后
19 56 wèi because of 立妃馬氏為皇后
20 56 wéi to act as; to serve 立妃馬氏為皇后
21 56 wéi to change into; to become 立妃馬氏為皇后
22 56 wéi to be; is 立妃馬氏為皇后
23 56 wéi to do 立妃馬氏為皇后
24 56 wèi for 立妃馬氏為皇后
25 56 wèi because of; for; to 立妃馬氏為皇后
26 56 wèi to 立妃馬氏為皇后
27 56 wéi in a passive construction 立妃馬氏為皇后
28 56 wéi forming a rehetorical question 立妃馬氏為皇后
29 56 wéi forming an adverb 立妃馬氏為皇后
30 56 wéi to add emphasis 立妃馬氏為皇后
31 56 wèi to support; to help 立妃馬氏為皇后
32 56 wéi to govern 立妃馬氏為皇后
33 54 in; at 祀天地於南郊
34 54 in; at 祀天地於南郊
35 54 in; at; to; from 祀天地於南郊
36 54 to go; to 祀天地於南郊
37 54 to rely on; to depend on 祀天地於南郊
38 54 to go to; to arrive at 祀天地於南郊
39 54 from 祀天地於南郊
40 54 give 祀天地於南郊
41 54 oppposing 祀天地於南郊
42 54 and 祀天地於南郊
43 54 compared to 祀天地於南郊
44 54 by 祀天地於南郊
45 54 and; as well as 祀天地於南郊
46 54 for 祀天地於南郊
47 54 Yu 祀天地於南郊
48 54 a crow 祀天地於南郊
49 54 whew; wow 祀天地於南郊
50 49 shì is; are; am; to be 是月
51 49 shì is exactly 是月
52 49 shì is suitable; is in contrast 是月
53 49 shì this; that; those 是月
54 49 shì really; certainly 是月
55 49 shì correct; yes; affirmative 是月
56 49 shì true 是月
57 49 shì is; has; exists 是月
58 49 shì used between repetitions of a word 是月
59 49 shì a matter; an affair 是月
60 49 shì Shi 是月
61 44 yuán monetary unit; dollar 執元平章陳友定
62 44 yuán Yuan Dynasty 執元平章陳友定
63 44 yuán first 執元平章陳友定
64 44 yuán origin; head 執元平章陳友定
65 44 yuán a variable representing an unknown quantity 執元平章陳友定
66 44 yuán Yuan 執元平章陳友定
67 44 yuán large 執元平章陳友定
68 44 yuán good 執元平章陳友定
69 44 yuán fundamental 執元平章陳友定
70 42 to attain; to reach 徐達為左
71 42 Da 徐達為左
72 42 intelligent proficient 徐達為左
73 42 to be open; to be connected 徐達為左
74 42 to realize; to complete; to accomplish 徐達為左
75 42 to display; to manifest 徐達為左
76 42 to tell; to inform; to say 徐達為左
77 42 illustrious; influential; prestigious 徐達為左
78 42 everlasting; constant; unchanging 徐達為左
79 42 generous; magnanimous 徐達為左
80 42 commonly; everywhere 徐達為左
81 42 arbitrary; freely come and go 徐達為左
82 39 zhào an imperial decree 頒即位詔於天下
83 39 zhào to decree; to proclaim; to tell 頒即位詔於天下
84 36 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 惟廉者能約己而利人
85 36 zhě that 惟廉者能約己而利人
86 36 zhě nominalizing function word 惟廉者能約己而利人
87 36 zhě used to mark a definition 惟廉者能約己而利人
88 36 zhě used to mark a pause 惟廉者能約己而利人
89 36 zhě topic marker; that; it 惟廉者能約己而利人
90 36 zhuó according to 惟廉者能約己而利人
91 35 xu 徐達為左
92 35 slowly; gently 徐達為左
93 35 Xu 徐達為左
94 35 Xuzhou 徐達為左
95 34 nián year 復三年
96 34 nián New Year festival 復三年
97 34 nián age 復三年
98 34 nián life span; life expectancy 復三年
99 34 nián an era; a period 復三年
100 34 nián a date 復三年
101 34 nián time; years 復三年
102 34 nián harvest 復三年
103 34 nián annual; every year 復三年
104 34 so as to; in order to 以李善長
105 34 to use; to regard as 以李善長
106 34 to use; to grasp 以李善長
107 34 according to 以李善長
108 34 because of 以李善長
109 34 on a certain date 以李善長
110 34 and; as well as 以李善長
111 34 to rely on 以李善長
112 34 to regard 以李善長
113 34 to be able to 以李善長
114 34 to order; to command 以李善長
115 34 further; moreover 以李善長
116 34 used after a verb 以李善長
117 34 very 以李善長
118 34 already 以李善長
119 34 increasingly 以李善長
120 34 a reason; a cause 以李善長
121 34 Israel 以李善長
122 34 Yi 以李善長
123 32 yuè month 是月
124 32 yuè moon 是月
125 32 yuè Kangxi radical 74 是月
126 32 yuè moonlight 是月
127 32 yuè monthly 是月
128 32 yuè shaped like the moon; crescent shaped 是月
129 32 yuè Tokharians 是月
130 32 yuè China rose 是月
131 32 yuè a month 是月
132 32 yuè Yue 是月
133 31 wáng Wang 追封皇伯考以下皆為王
134 31 wáng a king 追封皇伯考以下皆為王
135 31 wáng Kangxi radical 96 追封皇伯考以下皆為王
136 31 wàng to be king; to rule 追封皇伯考以下皆為王
137 31 wáng a prince; a duke 追封皇伯考以下皆為王
138 31 wáng grand; great 追封皇伯考以下皆為王
139 31 wáng to treat with the ceremony due to a king 追封皇伯考以下皆為王
140 31 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 追封皇伯考以下皆為王
141 31 wáng the head of a group or gang 追封皇伯考以下皆為王
142 31 wáng the biggest or best of a group 追封皇伯考以下皆為王
143 30 tián field; farmland 和被災田租
144 30 tián Kangxi radical 102 和被災田租
145 30 tián an open area of land 和被災田租
146 30 tián Tian 和被災田租
147 30 tián to cultivate a field 和被災田租
148 30 tián an allotment of land 和被災田租
149 30 tián a cinnabar field 和被災田租
150 30 tián to hunt 和被災田租
151 29 chūn spring 洪武元年春正月乙亥
152 29 chūn spring 洪武元年春正月乙亥
153 29 chūn vitality 洪武元年春正月乙亥
154 29 chūn romance 洪武元年春正月乙亥
155 29 chūn spring colors; joyful colors 洪武元年春正月乙亥
156 29 chūn the east 洪武元年春正月乙亥
157 29 chūn a kind of alcoholic beverage 洪武元年春正月乙亥
158 29 chūn of springtime 洪武元年春正月乙亥
159 27 hóu marquis; lord 封買的裏八剌為崇禮侯
160 27 hóu a target in archery 封買的裏八剌為崇禮侯
161 27 píng flat; level; smooth 福建平
162 27 píng calm; peaceful 福建平
163 27 píng Ping 福建平
164 27 píng equal 福建平
165 27 píng to conquer 福建平
166 27 píng to regulate; to control 福建平
167 27 píng to tie; to draw 福建平
168 27 píng to pacify 福建平
169 27 píng to make level 福建平
170 27 píng to be at the same level 福建平
171 27 píng fair; impartial 福建平
172 27 píng to restrain anger 福建平
173 27 píng ordinary; common 福建平
174 27 píng a level tone 福建平
175 27 píng a unit of weight 福建平
176 27 píng ordinarily 福建平
177 27 zhēng to prove; to confirm 廖永忠為征南將軍
178 27 zhēng to march; to travel on a long journey 廖永忠為征南將軍
179 27 zhēng to draft; to call up; to recruit; to summon 廖永忠為征南將軍
180 27 zhēng to request [documents]; to solicit [contributions] 廖永忠為征南將軍
181 27 zhēng to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer 廖永忠為征南將軍
182 27 zhēng to levy [taxes] 廖永忠為征南將軍
183 27 zhēng call to arms 廖永忠為征南將軍
184 27 zhēng evidence 廖永忠為征南將軍
185 27 zhēng an omen 廖永忠為征南將軍
186 27 zhēng to inquire; to seek after 廖永忠為征南將軍
187 27 zhēng Zheng 廖永忠為征南將軍
188 27 zhēng to take 廖永忠為征南將軍
189 27 zhēng tax 廖永忠為征南將軍
190 27 zhǐ note in Chinese musical scale 廖永忠為征南將軍
191 27 zhēng to examine; to interrogate 廖永忠為征南將軍
192 27 zhēng to approve 廖永忠為征南將軍
193 27 zhū all; many; various 諸功臣進爵有差
194 27 zhū Zhu 諸功臣進爵有差
195 27 zhū all; members of the class 諸功臣進爵有差
196 27 zhū interrogative particle 諸功臣進爵有差
197 27 zhū him; her; them; it 諸功臣進爵有差
198 27 zhū of; in 諸功臣進爵有差
199 26 mìng life 命四方毋妄獻
200 26 mìng to order 命四方毋妄獻
201 26 mìng destiny; fate; luck 命四方毋妄獻
202 26 mìng an order; a command 命四方毋妄獻
203 26 mìng to name; to assign 命四方毋妄獻
204 26 mìng livelihood 命四方毋妄獻
205 26 mìng advice 命四方毋妄獻
206 26 mìng to confer a title 命四方毋妄獻
207 26 mìng lifespan 命四方毋妄獻
208 26 mìng to think 命四方毋妄獻
209 26 zhōng loyalty; devotion 廖永忠為征南將軍
210 26 zhōng Zhong 廖永忠為征南將軍
211 26 zhōng to act wholeheartedly 廖永忠為征南將軍
212 26 guān an office 徐達等兼東宮官
213 26 guān an official; a government official 徐達等兼東宮官
214 26 guān official; state-run 徐達等兼東宮官
215 26 guān an official body; a state organization; bureau 徐達等兼東宮官
216 26 guān an official rank; an official title 徐達等兼東宮官
217 26 guān governance 徐達等兼東宮官
218 26 guān a sense organ 徐達等兼東宮官
219 26 guān office 徐達等兼東宮官
220 26 guān public 徐達等兼東宮官
221 26 guān an organ 徐達等兼東宮官
222 26 guān a polite form of address 徐達等兼東宮官
223 26 guān Guan 徐達等兼東宮官
224 26 guān to appoint 徐達等兼東宮官
225 26 guān to hold a post 徐達等兼東宮官
226 25 hái also; in addition; more 將還應天
227 25 huán to go back; to turn around; to return 將還應天
228 25 huán to pay back; to give back 將還應天
229 25 hái yet; still 將還應天
230 25 hái still more; even more 將還應天
231 25 hái fairly 將還應天
232 25 huán to do in return 將還應天
233 25 huán Huan 將還應天
234 25 huán to revert 將還應天
235 25 huán to turn one's head; to look back 將還應天
236 25 huán to encircle 將還應天
237 25 xuán to rotate 將還應天
238 25 huán since 將還應天
239 25 hái however 將還應天
240 25 hái already 將還應天
241 25 hái already 將還應天
242 25 hái or 將還應天
243 25 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 定有天下之號曰明
244 25 天下 tiānxià authority over China 定有天下之號曰明
245 25 天下 tiānxià the world 定有天下之號曰明
246 22 miǎn to excuse from; to exempt; to spare 免吳江
247 22 miǎn to evade; to avoid; to escape 免吳江
248 22 miǎn to not permit 免吳江
249 22 miǎn to omit; to remove 免吳江
250 22 miǎn to give birth 免吳江
251 22 wèn a funeral cap 免吳江
252 22 miǎn to dismiss from office 免吳江
253 22 miǎn Mian 免吳江
254 22 to rent 和被災田租
255 22 rental fees 和被災田租
256 22 land tax 和被災田租
257 22 tax 和被災田租
258 22 to prevail; to defeat 胡廷瑞克建寧
259 22 to subdue; to restrain; to limit 胡廷瑞克建寧
260 22 to cut down; to harm 胡廷瑞克建寧
261 22 to exploit; embezzle 胡廷瑞克建寧
262 22 severe; harsh 胡廷瑞克建寧
263 22 to set a date; to set a time limit 胡廷瑞克建寧
264 22 to digest 胡廷瑞克建寧
265 22 gram 胡廷瑞克建寧
266 22 able 胡廷瑞克建寧
267 22 zhì to; until 廖永忠師至廣州
268 22 zhì Kangxi radical 133 廖永忠師至廣州
269 22 zhì extremely; very; most 廖永忠師至廣州
270 22 zhì to arrive 廖永忠師至廣州
271 22 Li 李思齊
272 22 plum 李思齊
273 22 envoy; judge 李思齊
274 21 mín the people; citizen; subjects 民財力俱困
275 21 mín Min 民財力俱困
276 21 yǒu is; are; to exist 定有天下之號曰明
277 21 yǒu to have; to possess 定有天下之號曰明
278 21 yǒu indicates an estimate 定有天下之號曰明
279 21 yǒu indicates a large quantity 定有天下之號曰明
280 21 yǒu indicates an affirmative response 定有天下之號曰明
281 21 yǒu a certain; used before a person, time, or place 定有天下之號曰明
282 21 yǒu used to compare two things 定有天下之號曰明
283 21 yǒu used in a polite formula before certain verbs 定有天下之號曰明
284 21 yǒu used before the names of dynasties 定有天下之號曰明
285 21 yǒu a certain thing; what exists 定有天下之號曰明
286 21 yǒu multiple of ten and ... 定有天下之號曰明
287 21 yǒu abundant 定有天下之號曰明
288 21 yǒu purposeful 定有天下之號曰明
289 21 yǒu You 定有天下之號曰明
290 20 wén writing; text 詔李文忠領其眾
291 20 wén Kangxi radical 67 詔李文忠領其眾
292 20 wén Wen 詔李文忠領其眾
293 20 wén lines or grain on an object 詔李文忠領其眾
294 20 wén culture 詔李文忠領其眾
295 20 wén refined writings 詔李文忠領其眾
296 20 wén civil; non-military 詔李文忠領其眾
297 20 wén to conceal a fault; gloss over 詔李文忠領其眾
298 20 wén wen 詔李文忠領其眾
299 20 wén ornamentation; adornment 詔李文忠領其眾
300 20 wén to ornament; to adorn 詔李文忠領其眾
301 20 wén beautiful 詔李文忠領其眾
302 20 wén a text; a manuscript 詔李文忠領其眾
303 20 wén a group responsible for ritual and music 詔李文忠領其眾
304 20 wén the text of an imperial order 詔李文忠領其眾
305 20 wén liberal arts 詔李文忠領其眾
306 20 wén a rite; a ritual 詔李文忠領其眾
307 20 wén a tattoo 詔李文忠領其眾
308 20 wén a classifier for copper coins 詔李文忠領其眾
309 20 北平 běipíng Beiping 改大都路曰北平府
310 20 and 湯和克延平
311 20 to join together; together with; to accompany 湯和克延平
312 20 peace; harmony 湯和克延平
313 20 He 湯和克延平
314 20 harmonious [sound] 湯和克延平
315 20 gentle; amiable; acquiescent 湯和克延平
316 20 warm 湯和克延平
317 20 to harmonize; to make peace 湯和克延平
318 20 a transaction 湯和克延平
319 20 a bell on a chariot 湯和克延平
320 20 a musical instrument 湯和克延平
321 20 a military gate 湯和克延平
322 20 a coffin headboard 湯和克延平
323 20 a skilled worker 湯和克延平
324 20 compatible 湯和克延平
325 20 calm; peaceful 湯和克延平
326 20 to sing in accompaniment 湯和克延平
327 20 to write a matching poem 湯和克延平
328 20 bīng soldier; troops 常遇春大破元兵於洛水北
329 20 bīng weapons 常遇春大破元兵於洛水北
330 20 bīng military; warfare 常遇春大破元兵於洛水北
331 19 gōng public; common; state-owned 鄂國公常遇春卒於軍
332 19 gōng official 鄂國公常遇春卒於軍
333 19 gōng male 鄂國公常遇春卒於軍
334 19 gōng duke; lord 鄂國公常遇春卒於軍
335 19 gōng fair; equitable 鄂國公常遇春卒於軍
336 19 gōng Mr.; mister 鄂國公常遇春卒於軍
337 19 gōng father-in-law 鄂國公常遇春卒於軍
338 19 gōng form of address; your honor 鄂國公常遇春卒於軍
339 19 gōng accepted; mutual 鄂國公常遇春卒於軍
340 19 gōng metric 鄂國公常遇春卒於軍
341 19 gōng to release to the public 鄂國公常遇春卒於軍
342 19 gōng the common good 鄂國公常遇春卒於軍
343 19 gōng to divide equally 鄂國公常遇春卒於軍
344 19 gōng Gong 鄂國公常遇春卒於軍
345 19 gōng publicly; openly 鄂國公常遇春卒於軍
346 19 gōng publicly operated; state run 鄂國公常遇春卒於軍
347 19 zhōu a state; a province 郁林諸州皆降
348 19 zhōu a unit of 2,500 households 郁林諸州皆降
349 19 zhōu a prefecture 郁林諸州皆降
350 19 zhōu a country 郁林諸州皆降
351 19 zhōu an island 郁林諸州皆降
352 19 zhōu Zhou 郁林諸州皆降
353 19 zhōu autonomous prefecture 郁林諸州皆降
354 19 zhōu a country 郁林諸州皆降
355 18 yuē to speak; to say 追尊高祖考曰玄皇帝
356 18 yuē Kangxi radical 73 追尊高祖考曰玄皇帝
357 18 yuē to be called 追尊高祖考曰玄皇帝
358 18 yuē particle without meaning 追尊高祖考曰玄皇帝
359 18 zhèn to flap 振恤中原貧民
360 18 zhèn to raise; to boost 振恤中原貧民
361 18 zhèn to rescue; to aid 振恤中原貧民
362 18 zhèn to vibrate; to shake 振恤中原貧民
363 18 zhèn to wield 振恤中原貧民
364 18 zhèn to rearrange 振恤中原貧民
365 18 zhèn a jolt 振恤中原貧民
366 18 zhèn to excite; to arouse 振恤中原貧民
367 18 zhèn to give; to grant 振恤中原貧民
368 18 zhèn Zhen 振恤中原貧民
369 18 zhèn to contain 振恤中原貧民
370 18 zhèn from 振恤中原貧民
371 18 zhèn many 振恤中原貧民
372 17 his; hers; its; theirs 其子孫罔恤民隱
373 17 to add emphasis 其子孫罔恤民隱
374 17 used when asking a question in reply to a question 其子孫罔恤民隱
375 17 used when making a request or giving an order 其子孫罔恤民隱
376 17 he; her; it; them 其子孫罔恤民隱
377 17 probably; likely 其子孫罔恤民隱
378 17 will 其子孫罔恤民隱
379 17 may 其子孫罔恤民隱
380 17 if 其子孫罔恤民隱
381 17 or 其子孫罔恤民隱
382 17 Qi 其子孫罔恤民隱
383 17 Germany 廟號德祖
384 17 virtue; morality; ethics; character 廟號德祖
385 17 kindness; favor 廟號德祖
386 17 conduct; behavior 廟號德祖
387 17 to be grateful 廟號德祖
388 17 heart; intention 廟號德祖
389 17 De 廟號德祖
390 17 potency; natural power 廟號德祖
391 17 wholesome; good 廟號德祖
392 17 nán south 祀天地於南郊
393 17 nán nan 祀天地於南郊
394 17 nán southern part 祀天地於南郊
395 17 nán southward 祀天地於南郊
396 17 to reach 衍聖公襲封及授曲阜知縣
397 17 and 衍聖公襲封及授曲阜知縣
398 17 coming to; when 衍聖公襲封及授曲阜知縣
399 17 to attain 衍聖公襲封及授曲阜知縣
400 17 to understand 衍聖公襲封及授曲阜知縣
401 17 able to be compared to; to catch up with 衍聖公襲封及授曲阜知縣
402 17 to be involved with; to associate with 衍聖公襲封及授曲阜知縣
403 17 passing of a feudal title from elder to younger brother 衍聖公襲封及授曲阜知縣
404 16 big; huge; large 常遇春大破元兵於洛水北
405 16 Kangxi radical 37 常遇春大破元兵於洛水北
406 16 great; major; important 常遇春大破元兵於洛水北
407 16 size 常遇春大破元兵於洛水北
408 16 old 常遇春大破元兵於洛水北
409 16 greatly; very 常遇春大破元兵於洛水北
410 16 oldest; earliest 常遇春大破元兵於洛水北
411 16 adult 常遇春大破元兵於洛水北
412 16 tài greatest; grand 常遇春大破元兵於洛水北
413 16 dài an important person 常遇春大破元兵於洛水北
414 16 senior 常遇春大破元兵於洛水北
415 16 approximately 常遇春大破元兵於洛水北
416 16 tài greatest; grand 常遇春大破元兵於洛水北
417 16 dèng Deng 鄧愈為征戍將軍
418 16 xià next 廖永忠下梧州
419 16 xià bottom 廖永忠下梧州
420 16 xià to fall; to drop; to go down; to descend 廖永忠下梧州
421 16 xià measure word for time 廖永忠下梧州
422 16 xià expresses completion of an action 廖永忠下梧州
423 16 xià to announce 廖永忠下梧州
424 16 xià to do 廖永忠下梧州
425 16 xià to withdraw; to leave; to exit 廖永忠下梧州
426 16 xià under; below 廖永忠下梧州
427 16 xià the lower class; a member of the lower class 廖永忠下梧州
428 16 xià inside 廖永忠下梧州
429 16 xià an aspect 廖永忠下梧州
430 16 xià a certain time 廖永忠下梧州
431 16 xià a time; an instance 廖永忠下梧州
432 16 xià to capture; to take 廖永忠下梧州
433 16 xià to put in 廖永忠下梧州
434 16 xià to enter 廖永忠下梧州
435 16 xià to eliminate; to remove; to get off 廖永忠下梧州
436 16 xià to finish work or school 廖永忠下梧州
437 16 xià to go 廖永忠下梧州
438 16 xià to scorn; to look down on 廖永忠下梧州
439 16 xià to modestly decline 廖永忠下梧州
440 16 xià to produce 廖永忠下梧州
441 16 xià to stay at; to lodge at 廖永忠下梧州
442 16 xià to decide 廖永忠下梧州
443 16 xià to be less than 廖永忠下梧州
444 16 xià humble; lowly 廖永忠下梧州
445 16 tāng soup 湯和克延平
446 16 tāng Tang 湯和克延平
447 16 tāng boiling punishment 湯和克延平
448 16 tāng decoction 湯和克延平
449 16 tāng hot water 湯和克延平
450 16 tāng juice 湯和克延平
451 16 tāng tepid water; warm water 湯和克延平
452 16 tāng to heat food with hot water 湯和克延平
453 16 tāng to touch; to contact 湯和克延平
454 16 to give an offering in a religious ceremony 祀天地於南郊
455 16 a place for sacrificial ceremony 祀天地於南郊
456 16 year 祀天地於南郊
457 16 an epoch 祀天地於南郊
458 16 guó a country; a nation 甯國
459 16 guó the capital of a state 甯國
460 16 guó a feud; a vassal state 甯國
461 16 guó a state; a kingdom 甯國
462 16 guó a place; a land 甯國
463 16 guó domestic; Chinese 甯國
464 16 guó national 甯國
465 16 guó top in the nation 甯國
466 16 guó Guo 甯國
467 16 fēng to seal; to close off 封府庫圖籍
468 16 fēng a measure word for sealed objects 封府庫圖籍
469 16 fēng Feng 封府庫圖籍
470 16 fēng to confer; to grant 封府庫圖籍
471 16 fēng an envelope 封府庫圖籍
472 16 fēng a border; a boundary 封府庫圖籍
473 16 fēng to prohibit 封府庫圖籍
474 16 fēng to limit 封府庫圖籍
475 16 fēng to make an earth mound 封府庫圖籍
476 16 fēng to increase 封府庫圖籍
477 15 有司 yǒusī government official; government office 有司以禮聘致賢士
478 15 more and more; even more 鄧愈為征戍將軍
479 15 to heal 鄧愈為征戍將軍
480 15 to exceed 鄧愈為征戍將軍
481 15 Yu 鄧愈為征戍將軍
482 15 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 洪武元年春正月乙亥
483 15 qiǎn to send; to dispatch 遣將巡古北口諸隘
484 15 qiǎn to banish; to exile 遣將巡古北口諸隘
485 15 qiǎn to release 遣將巡古北口諸隘
486 15 qiǎn to divorce 遣將巡古北口諸隘
487 15 qiǎn to eliminate 遣將巡古北口諸隘
488 15 qiǎn to cause 遣將巡古北口諸隘
489 15 qiǎn to use; to apply 遣將巡古北口諸隘
490 15 qiàn to bring to a grave 遣將巡古北口諸隘
491 15 mán Man people 廣西洞蠻
492 15 mán barbarian 廣西洞蠻
493 15 mán barbarous; savage 廣西洞蠻
494 15 mán remote wilderness 廣西洞蠻
495 15 mán very 廣西洞蠻
496 15 yǒu friend; companion 執元平章陳友定
497 15 yǒu fraternity 執元平章陳友定
498 15 八月 bāyuè August; the Eighth Month 八月己巳
499 15 shèng to beat; to win; to conquer 馮勝克潼關
500 15 shèng victory; success 馮勝克潼關

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿鲁 阿魯 97 Aru
安南 196
  1. Annam
  2. Annan
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
保定 66
  1. Baoding
  2. Baoding
八月 98 August; the Eighth Month
北方 98 The North
北京 98 Beijing
北平 98 Beiping
汴梁 98 Bianliang
98 Bin county
兵部 98 Ministry of War
浡泥 98 Brunei
曹国 曹國 67 State of Cao
常州 99 Changzhou
成都 99 Chengdu
崇礼 崇禮 99 Chongli
99 Chu River
楚王 99 Prince of Chu
慈利 99 Cili
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
大宁 大寧 100 Daning
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
100 Deng
登闻鼓 登聞鼓 100 Admonishment Drum
德庆 德慶 100 Deqing
德兴 德興 100 Dexing
德州 100
  1. Dezhou
  2. Texas
东宫 東宮 100 East Palace
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
二月 195 February; the Second Month
方正 102
  1. upright; straightforward; righteous
  2. Fangzheng
  3. Fangzheng
  4. Founder
奉天 102 Fengtian
凤翔 鳳翔 102 Fengxiang
凤阳 鳳陽 102 Fengyang
汾州 102 Fenzhou
102 Fu
福建 102 Fujian
甘肃 甘肅 103 Gansu
高丽 高麗 103 Korean Goryeo Dynasty
高州 103 Gaozhou
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
广德 廣德 103 Guangde
广东 廣東 103 Guangdong
广南 廣南 103 Guangnan
广平 廣平 103 Guangping
广西 廣西 103 Guangxi
广州 廣州 103 Guangzhou
官田 103 Kuantien
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
贵州 貴州 71 Guizhou
国子监 國子監 103 Imperial Academy
国学 國學 103
  1. national studies; studies of Confucian classics
  2. the Imperial College
  3. Kokugaku
海北 104 Haibei
海南 104 Hainan
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉王 漢王 104 Han Wang
韩国 韓國 104 South Korea
杭州 104 Hangzhou
翰林 104 Hanlin
翰林院 104 Imperial Hanlin Academy
汉中 漢中 104 Hongzhong
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河间 河間 104 Hejian
河州 104 Hezhou
洪武 104 Hong Wu; Emperor Taizu of Ming
104 Huai River
皇太子 104 Crown Prince
黄河 黃河 104 Yellow River
湖北 104 Hubei
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
湖广 湖廣 104 Hubei and Hunan provinces
湖南 104 Hunan
浑河 渾河 104 Hun River
湖州 104 Huzhou
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
吉安 106
  1. Ji'an
  2. Ji'an; Chi'an
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江西 106 Jiangxi
江夏 106 Jiangxia
江阴 江陰 106 Jiangyin
建宁 建寧 106 Jianning
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
谏院 諫院 106 Remonstrance Bureau
胶州 膠州 106 Jiaozhou
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
嘉兴 嘉興 106 Jiaxing
甲戌 106 eleventh year A11 of the 60 year cycle
己亥 106 Jihai year; thirty sixth year
鸡笼 雞籠 106
  1. chicken cage
  2. Jilong [Taiwan]
  3. Keelung
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
济南 濟南 106 Jinan
靖江 106 Jingjiang
靖州 106 Jingzhou
金华 金華 106 Jinhua
金吾 106
  1. a metal club
  2. Imperial Guard
九月 106 September; the Ninth Month
开封 開封 107 Kaifeng
开封府 開封府 107 Kaifeng
开平 107
  1. Kaiping; Kemenfu; Kaipingfu
  2. Kaiping
科举 科舉 107 Imperial Examinations
克东 克東 107 Kedong
孔子 107 Confucius
孔子庙 孔子廟 107 Confucius Temple
夔州 107 Kuizhou
莱州 萊州 76 Laizhou
览邦 覽邦 108 Lampung
兰州 蘭州 108 Lanzhou
李善长 李善長 108 Li Shanchang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
108 Liao
辽东 遼東 108 Liaodong Peninsula
辽阳 遼陽 108 Liaoyang
历代帝王庙 歷代帝王廟 108 Temple of Ancient Monarchs
临清 臨清 108 Linqing
临洮 臨洮 108 Lintao County
刘基 劉基 108 Liu Ji
琉球 108
  1. Ryūkyū Islands
  2. Taiwan
六月 108 June; the Sixth Month
108 Gansu
108 Lu River
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
洛水 108 Luo River
眉县 眉縣 109 Mei County
蒙古 109 Mongolia
109
  1. Fujian
  2. Min dialect
  3. Min River
  4. Min tribe
109 Min
明治 109 Meiji
南京 110 Nanjing
南雄 110 Nanxiong
南阳 南陽 110 Nanyang
彭亨 112 Pahang
平凉 平涼 112 Pingliang
平阳 平陽 112 Pingyang; Linfen
112
  1. Pu River
  2. Pu
普宁 普寧 112 Puning
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
前将军 前將軍 113 General of the Vanguard
佥事 僉事 113 Secretary; Senior Assistant
钱塘 錢塘 113 Qiantang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
庆阳 慶陽 113 Qingyang
庆州 慶州 113
  1. Qingzhou
  2. Gyeongju
七月 113 July; the Seventh Month
蕲州 蘄州 113 Qizhou
全州 113
  1. Quanzhou
  2. Jeonju
曲阜 113 Qufu
曲靖 113 Qujing
衢州 113 Quzhou
仁祖 114 Injo
日本 114 Japan
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三佛齐 三佛齊 115 Srivijaya
色目人 115 Semu people
山东 山東 115 Shandong
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
陕西 陝西 83 Shaanxi
绍兴 紹興 115 Shaoxing
沙州 115 Shazhou; Dunhuang
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
四书 四書 115 Four Books
四川 115 Sichuan
思明 115 Siming
四平 115 Siping
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋濂 115 Song Lian
松江 115 Songjiang
115 Sui Dynasty
苏州 蘇州 115 Suzhou
台海 臺海 116 Taiwan Strait
太原 116 Taiyuan
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
唐太宗 116 Emperor Taizong of Tang
帖木儿 帖木兒 84 Timur; Tamerlane
潼关 潼關 116 Tongguan
通州 84 Tongzhou District
吐蕃 116 Tibetan Empire; Tubo
王世充 119 Wang Shichong
王祎 王禕 119 Wang Yi
王弼 119 Wang Bi
魏国 魏國 119
  1. Wei State
  2. Wei State; Cao Wei
畏兀儿 畏兀兒 119 Uihur
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五经 五經 119 Five Classics
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
武成 119 Successful Completion of the War
吴江 吳江 119 Wujiang
五月 119 May; the Fifth Month
梧州 119 Wuzhou
西安 120 Xian
夏官 120 Office of Summer
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
象州 120 Xiangzhou
暹罗 暹羅 120 Siam; Bangkok
辛亥 120 Xin Hai year
兴和 興和 120 Xinghe
兴元 興元 120 Xingyuan
西宁 西寧 120 Xining
西平 120 Xiping
西洋 120
  1. the West
  2. countries of the Indian Ocean
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣城 120 Xuancheng
盱眙 120 Xuyi
延安 121 Yan'an
阳春 陽春 121 Yangchun
雁门 雁門 121 Yanmen
延平 121
  1. Yanping
  2. Yanping
颍川 潁川 89 Yingchuan
宜兴 宜興 121 Yixing
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永城 121 Yongcheng
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
永州 121 Yongzhou
元史 121 History of Yuan
原州 121 Wonju
121
  1. Yue; abbreviation for Guangdong
  2. Yue Dialect; Cantonese dialect
  3. an initial particle
郁林 121 Yulin [commandery]
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
云南 雲南 121 Yunnan
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
宰相 122 chancellor; prime minister
占城 122
  1. Indrapura; Champa; South Annam
  2. Champa
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River
浙东 浙東 122 Eastern Zhejiang
浙江 122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River
真定 122 Zhending; Zhengding
郑国 鄭國 122 Zhengguo
正月 122 first month of the lunar calendar
镇海 鎮海 122 Zhenhai
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
真腊 真臘 122 Khmer Empire
中原 122 the Central Plains of China
中都 122 Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing
中牟 122 Zhongmou
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
钟山 鐘山 122
  1. Zhongshan
  2. Zhongshan
  3. Zhongshan
中书省 中書省 122 Central Secretariat
爪哇 122
  1. Java
  2. Java [programming language]
主日 122 Sabbath; Sunday

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English