Glossary and Vocabulary for Book of Southern Qi 南齊書, 卷五十二 列傳第三十三 文學 Volume 52 Biographies 33: Men of Letters
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 180 | 之 | zhī | to go | 詣領軍沈演之 |
2 | 180 | 之 | zhī | to arrive; to go | 詣領軍沈演之 |
3 | 180 | 之 | zhī | is | 詣領軍沈演之 |
4 | 180 | 之 | zhī | to use | 詣領軍沈演之 |
5 | 180 | 之 | zhī | Zhi | 詣領軍沈演之 |
6 | 180 | 之 | zhī | winding | 詣領軍沈演之 |
7 | 81 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 仕郡爲吏 |
8 | 81 | 爲 | wéi | to change into; to become | 仕郡爲吏 |
9 | 81 | 爲 | wéi | to be; is | 仕郡爲吏 |
10 | 81 | 爲 | wéi | to do | 仕郡爲吏 |
11 | 81 | 爲 | wèi | to support; to help | 仕郡爲吏 |
12 | 81 | 爲 | wéi | to govern | 仕郡爲吏 |
13 | 57 | 不 | bù | infix potential marker | 不就 |
14 | 50 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
15 | 50 | 以 | yǐ | to rely on | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
16 | 50 | 以 | yǐ | to regard | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
17 | 50 | 以 | yǐ | to be able to | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
18 | 50 | 以 | yǐ | to order; to command | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
19 | 50 | 以 | yǐ | used after a verb | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
20 | 50 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
21 | 50 | 以 | yǐ | Israel | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
22 | 50 | 以 | yǐ | Yi | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
23 | 43 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 羊性淫而狠 |
24 | 43 | 而 | ér | as if; to seem like | 羊性淫而狠 |
25 | 43 | 而 | néng | can; able | 羊性淫而狠 |
26 | 43 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 羊性淫而狠 |
27 | 43 | 而 | ér | to arrive; up to | 羊性淫而狠 |
28 | 33 | 曰 | yuē | to speak; to say | 演之曰 |
29 | 33 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 演之曰 |
30 | 33 | 曰 | yuē | to be called | 演之曰 |
31 | 32 | 中 | zhōng | middle | 除新安王北中郎參軍 |
32 | 32 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 除新安王北中郎參軍 |
33 | 32 | 中 | zhōng | China | 除新安王北中郎參軍 |
34 | 32 | 中 | zhòng | to hit the mark | 除新安王北中郎參軍 |
35 | 32 | 中 | zhōng | midday | 除新安王北中郎參軍 |
36 | 32 | 中 | zhōng | inside | 除新安王北中郎參軍 |
37 | 32 | 中 | zhōng | during | 除新安王北中郎參軍 |
38 | 32 | 中 | zhōng | Zhong | 除新安王北中郎參軍 |
39 | 32 | 中 | zhōng | intermediary | 除新安王北中郎參軍 |
40 | 32 | 中 | zhōng | half | 除新安王北中郎參軍 |
41 | 32 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 除新安王北中郎參軍 |
42 | 32 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 除新安王北中郎參軍 |
43 | 32 | 中 | zhòng | to obtain | 除新安王北中郎參軍 |
44 | 32 | 中 | zhòng | to pass an exam | 除新安王北中郎參軍 |
45 | 32 | 人 | rén | person; people; a human being | 吳興烏程人也 |
46 | 32 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 吳興烏程人也 |
47 | 32 | 人 | rén | a kind of person | 吳興烏程人也 |
48 | 32 | 人 | rén | everybody | 吳興烏程人也 |
49 | 32 | 人 | rén | adult | 吳興烏程人也 |
50 | 32 | 人 | rén | somebody; others | 吳興烏程人也 |
51 | 32 | 人 | rén | an upright person | 吳興烏程人也 |
52 | 30 | 於 | yú | to go; to | 文集行於世 |
53 | 30 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 文集行於世 |
54 | 30 | 於 | yú | Yu | 文集行於世 |
55 | 30 | 於 | wū | a crow | 文集行於世 |
56 | 28 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則仍舊不書 |
57 | 28 | 則 | zé | a grade; a level | 則仍舊不書 |
58 | 28 | 則 | zé | an example; a model | 則仍舊不書 |
59 | 28 | 則 | zé | a weighing device | 則仍舊不書 |
60 | 28 | 則 | zé | to grade; to rank | 則仍舊不書 |
61 | 28 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則仍舊不書 |
62 | 28 | 則 | zé | to do | 則仍舊不書 |
63 | 28 | 所 | suǒ | a few; various; some | 八政所先 |
64 | 28 | 所 | suǒ | a place; a location | 八政所先 |
65 | 28 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 八政所先 |
66 | 28 | 所 | suǒ | an ordinal number | 八政所先 |
67 | 28 | 所 | suǒ | meaning | 八政所先 |
68 | 28 | 所 | suǒ | garrison | 八政所先 |
69 | 28 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無假年表 |
70 | 28 | 無 | wú | to not have; without | 無假年表 |
71 | 28 | 無 | mó | mo | 無假年表 |
72 | 28 | 無 | wú | to not have | 無假年表 |
73 | 28 | 無 | wú | Wu | 無假年表 |
74 | 27 | 其 | qí | Qi | 其序云 |
75 | 27 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 檀超字悅祖 |
76 | 27 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 檀超字悅祖 |
77 | 27 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 檀超字悅祖 |
78 | 27 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 檀超字悅祖 |
79 | 27 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 檀超字悅祖 |
80 | 27 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 檀超字悅祖 |
81 | 27 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 檀超字悅祖 |
82 | 27 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 檀超字悅祖 |
83 | 27 | 祖 | zǔ | be familiar with | 檀超字悅祖 |
84 | 27 | 祖 | zǔ | Zu | 檀超字悅祖 |
85 | 26 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 出爲剡烏程令 |
86 | 26 | 令 | lìng | to issue a command | 出爲剡烏程令 |
87 | 26 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 出爲剡烏程令 |
88 | 26 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 出爲剡烏程令 |
89 | 26 | 令 | lìng | a season | 出爲剡烏程令 |
90 | 26 | 令 | lìng | respected; good reputation | 出爲剡烏程令 |
91 | 26 | 令 | lìng | good | 出爲剡烏程令 |
92 | 26 | 令 | lìng | pretentious | 出爲剡烏程令 |
93 | 26 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 出爲剡烏程令 |
94 | 26 | 令 | lìng | a commander | 出爲剡烏程令 |
95 | 26 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 出爲剡烏程令 |
96 | 26 | 令 | lìng | lyrics | 出爲剡烏程令 |
97 | 26 | 令 | lìng | Ling | 出爲剡烏程令 |
98 | 26 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 尋又掌知國史 |
99 | 24 | 云 | yún | cloud | 云 |
100 | 24 | 云 | yún | Yunnan | 云 |
101 | 24 | 云 | yún | Yun | 云 |
102 | 24 | 云 | yún | to say | 云 |
103 | 24 | 云 | yún | to have | 云 |
104 | 24 | 王 | wáng | Wang | 除新安王北中郎參軍 |
105 | 24 | 王 | wáng | a king | 除新安王北中郎參軍 |
106 | 24 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 除新安王北中郎參軍 |
107 | 24 | 王 | wàng | to be king; to rule | 除新安王北中郎參軍 |
108 | 24 | 王 | wáng | a prince; a duke | 除新安王北中郎參軍 |
109 | 24 | 王 | wáng | grand; great | 除新安王北中郎參軍 |
110 | 24 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 除新安王北中郎參軍 |
111 | 24 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 除新安王北中郎參軍 |
112 | 24 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 除新安王北中郎參軍 |
113 | 24 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 除新安王北中郎參軍 |
114 | 23 | 文 | wén | writing; text | 靈鞠宋世文名甚盛 |
115 | 23 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 靈鞠宋世文名甚盛 |
116 | 23 | 文 | wén | Wen | 靈鞠宋世文名甚盛 |
117 | 23 | 文 | wén | lines or grain on an object | 靈鞠宋世文名甚盛 |
118 | 23 | 文 | wén | culture | 靈鞠宋世文名甚盛 |
119 | 23 | 文 | wén | refined writings | 靈鞠宋世文名甚盛 |
120 | 23 | 文 | wén | civil; non-military | 靈鞠宋世文名甚盛 |
121 | 23 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 靈鞠宋世文名甚盛 |
122 | 23 | 文 | wén | wen | 靈鞠宋世文名甚盛 |
123 | 23 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 靈鞠宋世文名甚盛 |
124 | 23 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 靈鞠宋世文名甚盛 |
125 | 23 | 文 | wén | beautiful | 靈鞠宋世文名甚盛 |
126 | 23 | 文 | wén | a text; a manuscript | 靈鞠宋世文名甚盛 |
127 | 23 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 靈鞠宋世文名甚盛 |
128 | 23 | 文 | wén | the text of an imperial order | 靈鞠宋世文名甚盛 |
129 | 23 | 文 | wén | liberal arts | 靈鞠宋世文名甚盛 |
130 | 23 | 文 | wén | a rite; a ritual | 靈鞠宋世文名甚盛 |
131 | 23 | 文 | wén | a tattoo | 靈鞠宋世文名甚盛 |
132 | 23 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 靈鞠宋世文名甚盛 |
133 | 22 | 與 | yǔ | to give | 與上計 |
134 | 22 | 與 | yǔ | to accompany | 與上計 |
135 | 22 | 與 | yù | to particate in | 與上計 |
136 | 22 | 與 | yù | of the same kind | 與上計 |
137 | 22 | 與 | yù | to help | 與上計 |
138 | 22 | 與 | yǔ | for | 與上計 |
139 | 22 | 事 | shì | matter; thing; item | 坐事徙梁州 |
140 | 22 | 事 | shì | to serve | 坐事徙梁州 |
141 | 22 | 事 | shì | a government post | 坐事徙梁州 |
142 | 22 | 事 | shì | duty; post; work | 坐事徙梁州 |
143 | 22 | 事 | shì | occupation | 坐事徙梁州 |
144 | 22 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 坐事徙梁州 |
145 | 22 | 事 | shì | an accident | 坐事徙梁州 |
146 | 22 | 事 | shì | to attend | 坐事徙梁州 |
147 | 22 | 事 | shì | an allusion | 坐事徙梁州 |
148 | 22 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 坐事徙梁州 |
149 | 22 | 事 | shì | to engage in | 坐事徙梁州 |
150 | 22 | 事 | shì | to enslave | 坐事徙梁州 |
151 | 22 | 事 | shì | to pursue | 坐事徙梁州 |
152 | 22 | 事 | shì | to administer | 坐事徙梁州 |
153 | 22 | 事 | shì | to appoint | 坐事徙梁州 |
154 | 21 | 參軍 | cānjūn | to join the army | 除新安王北中郎參軍 |
155 | 21 | 參軍 | cānjūn | adjutant | 除新安王北中郎參軍 |
156 | 21 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 亦非淺識所安 |
157 | 21 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 亦非淺識所安 |
158 | 21 | 非 | fēi | different | 亦非淺識所安 |
159 | 21 | 非 | fēi | to not be; to not have | 亦非淺識所安 |
160 | 21 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 亦非淺識所安 |
161 | 21 | 非 | fēi | Africa | 亦非淺識所安 |
162 | 21 | 非 | fēi | to slander | 亦非淺識所安 |
163 | 21 | 非 | fěi | to avoid | 亦非淺識所安 |
164 | 21 | 非 | fēi | must | 亦非淺識所安 |
165 | 21 | 非 | fēi | an error | 亦非淺識所安 |
166 | 21 | 非 | fēi | a problem; a question | 亦非淺識所安 |
167 | 21 | 非 | fēi | evil | 亦非淺識所安 |
168 | 20 | 子 | zǐ | child; son | 國子博士 |
169 | 20 | 子 | zǐ | egg; newborn | 國子博士 |
170 | 20 | 子 | zǐ | first earthly branch | 國子博士 |
171 | 20 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 國子博士 |
172 | 20 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 國子博士 |
173 | 20 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 國子博士 |
174 | 20 | 子 | zǐ | master | 國子博士 |
175 | 20 | 子 | zǐ | viscount | 國子博士 |
176 | 20 | 子 | zi | you; your honor | 國子博士 |
177 | 20 | 子 | zǐ | masters | 國子博士 |
178 | 20 | 子 | zǐ | person | 國子博士 |
179 | 20 | 子 | zǐ | young | 國子博士 |
180 | 20 | 子 | zǐ | seed | 國子博士 |
181 | 20 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 國子博士 |
182 | 20 | 子 | zǐ | a copper coin | 國子博士 |
183 | 20 | 子 | zǐ | female dragonfly | 國子博士 |
184 | 20 | 子 | zǐ | constituent | 國子博士 |
185 | 20 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 國子博士 |
186 | 20 | 子 | zǐ | dear | 國子博士 |
187 | 20 | 子 | zǐ | little one | 國子博士 |
188 | 20 | 謂 | wèi | to call | 謂人曰 |
189 | 20 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂人曰 |
190 | 20 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂人曰 |
191 | 20 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂人曰 |
192 | 20 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂人曰 |
193 | 20 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂人曰 |
194 | 20 | 謂 | wèi | to think | 謂人曰 |
195 | 20 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂人曰 |
196 | 20 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂人曰 |
197 | 20 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂人曰 |
198 | 20 | 謂 | wèi | Wei | 謂人曰 |
199 | 19 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 累遷員外郎 |
200 | 19 | 郎 | láng | a palace attendant | 累遷員外郎 |
201 | 19 | 郎 | láng | darling; husband | 累遷員外郎 |
202 | 19 | 郎 | láng | a young man | 累遷員外郎 |
203 | 19 | 郎 | láng | somebody else's son | 累遷員外郎 |
204 | 19 | 郎 | láng | a form of address | 累遷員外郎 |
205 | 19 | 郎 | láng | Lang | 累遷員外郎 |
206 | 19 | 郎 | láng | corridor | 累遷員外郎 |
207 | 19 | 郎 | láng | Lang | 累遷員外郎 |
208 | 19 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 政如今日 |
209 | 19 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 政如今日 |
210 | 19 | 日 | rì | a day | 政如今日 |
211 | 19 | 日 | rì | Japan | 政如今日 |
212 | 19 | 日 | rì | sun | 政如今日 |
213 | 19 | 日 | rì | daytime | 政如今日 |
214 | 19 | 日 | rì | sunlight | 政如今日 |
215 | 19 | 日 | rì | everyday | 政如今日 |
216 | 19 | 日 | rì | season | 政如今日 |
217 | 19 | 日 | rì | available time | 政如今日 |
218 | 19 | 日 | rì | in the past | 政如今日 |
219 | 19 | 日 | mì | mi | 政如今日 |
220 | 19 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 大駕南討紀論 |
221 | 19 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 大駕南討紀論 |
222 | 19 | 論 | lùn | to evaluate | 大駕南討紀論 |
223 | 19 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 大駕南討紀論 |
224 | 19 | 論 | lùn | to convict | 大駕南討紀論 |
225 | 19 | 論 | lùn | to edit; to compile | 大駕南討紀論 |
226 | 19 | 使 | shǐ | to make; to cause | 明帝使著 |
227 | 19 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 明帝使著 |
228 | 19 | 使 | shǐ | to indulge | 明帝使著 |
229 | 19 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 明帝使著 |
230 | 19 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 明帝使著 |
231 | 19 | 使 | shǐ | to dispatch | 明帝使著 |
232 | 19 | 使 | shǐ | to use | 明帝使著 |
233 | 19 | 使 | shǐ | to be able to | 明帝使著 |
234 | 19 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 何如我未進時 |
235 | 19 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 何如我未進時 |
236 | 19 | 未 | wèi | to taste | 何如我未進時 |
237 | 18 | 在 | zài | in; at | 在沈淵座見王儉詩 |
238 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 在沈淵座見王儉詩 |
239 | 18 | 在 | zài | to consist of | 在沈淵座見王儉詩 |
240 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 在沈淵座見王儉詩 |
241 | 18 | 淵 | yuān | a gulf; an abyss | 褚淵爲吳興 |
242 | 18 | 淵 | yuān | a whirlpool | 褚淵爲吳興 |
243 | 18 | 淵 | yuān | deep water | 褚淵爲吳興 |
244 | 18 | 淵 | yuān | source; origin | 褚淵爲吳興 |
245 | 18 | 淵 | yuān | a gathering place | 褚淵爲吳興 |
246 | 18 | 淵 | yuān | Yuan | 褚淵爲吳興 |
247 | 18 | 淵 | yuān | profound; deep | 褚淵爲吳興 |
248 | 17 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自比晉郗超 |
249 | 17 | 自 | zì | Zi | 自比晉郗超 |
250 | 17 | 自 | zì | a nose | 自比晉郗超 |
251 | 17 | 自 | zì | the beginning; the start | 自比晉郗超 |
252 | 17 | 自 | zì | origin | 自比晉郗超 |
253 | 17 | 自 | zì | to employ; to use | 自比晉郗超 |
254 | 17 | 自 | zì | to be | 自比晉郗超 |
255 | 17 | 言 | yán | to speak; to say; said | 此言達儉 |
256 | 17 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 此言達儉 |
257 | 17 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 此言達儉 |
258 | 17 | 言 | yán | phrase; sentence | 此言達儉 |
259 | 17 | 言 | yán | a word; a syllable | 此言達儉 |
260 | 17 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 此言達儉 |
261 | 17 | 言 | yán | to regard as | 此言達儉 |
262 | 17 | 言 | yán | to act as | 此言達儉 |
263 | 17 | 書 | shū | book | 兼中書郎 |
264 | 17 | 書 | shū | document; manuscript | 兼中書郎 |
265 | 17 | 書 | shū | letter | 兼中書郎 |
266 | 17 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 兼中書郎 |
267 | 17 | 書 | shū | to write | 兼中書郎 |
268 | 17 | 書 | shū | writing | 兼中書郎 |
269 | 17 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 兼中書郎 |
270 | 17 | 書 | shū | Shu | 兼中書郎 |
271 | 17 | 書 | shū | to record | 兼中書郎 |
272 | 17 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 泰始初 |
273 | 17 | 初 | chū | original | 泰始初 |
274 | 17 | 慰 | wèi | to comfort; to console; to calm; to reassure | 崔慰祖 |
275 | 17 | 慰 | wèi | at ease | 崔慰祖 |
276 | 17 | 慰 | wèi | melancholy | 崔慰祖 |
277 | 16 | 一 | yī | one | 我與卿俱起一老姥 |
278 | 16 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 我與卿俱起一老姥 |
279 | 16 | 一 | yī | pure; concentrated | 我與卿俱起一老姥 |
280 | 16 | 一 | yī | first | 我與卿俱起一老姥 |
281 | 16 | 一 | yī | the same | 我與卿俱起一老姥 |
282 | 16 | 一 | yī | sole; single | 我與卿俱起一老姥 |
283 | 16 | 一 | yī | a very small amount | 我與卿俱起一老姥 |
284 | 16 | 一 | yī | Yi | 我與卿俱起一老姥 |
285 | 16 | 一 | yī | other | 我與卿俱起一老姥 |
286 | 16 | 一 | yī | to unify | 我與卿俱起一老姥 |
287 | 16 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 我與卿俱起一老姥 |
288 | 16 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 我與卿俱起一老姥 |
289 | 16 | 年 | nián | year | 永明二年 |
290 | 16 | 年 | nián | New Year festival | 永明二年 |
291 | 16 | 年 | nián | age | 永明二年 |
292 | 16 | 年 | nián | life span; life expectancy | 永明二年 |
293 | 16 | 年 | nián | an era; a period | 永明二年 |
294 | 16 | 年 | nián | a date | 永明二年 |
295 | 16 | 年 | nián | time; years | 永明二年 |
296 | 16 | 年 | nián | harvest | 永明二年 |
297 | 16 | 年 | nián | annual; every year | 永明二年 |
298 | 16 | 今 | jīn | today; present; now | 今宜憲章前軌 |
299 | 16 | 今 | jīn | Jin | 今宜憲章前軌 |
300 | 16 | 今 | jīn | modern | 今宜憲章前軌 |
301 | 16 | 源 | yuán | source [of a river]; origin | 丘巨源 |
302 | 16 | 源 | yuán | to follow to the source | 丘巨源 |
303 | 16 | 源 | yuán | root | 丘巨源 |
304 | 16 | 源 | yuán | Yuan | 丘巨源 |
305 | 15 | 遷 | qiān | to move; to shift | 累遷員外郎 |
306 | 15 | 遷 | qiān | to transfer | 累遷員外郎 |
307 | 15 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 累遷員外郎 |
308 | 15 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 累遷員外郎 |
309 | 15 | 遷 | qiān | to change; to transform | 累遷員外郎 |
310 | 15 | 巨 | jù | very large; huge | 丘巨源 |
311 | 15 | 巨 | jù | an upright measurement vessel | 丘巨源 |
312 | 15 | 巨 | jù | Ju | 丘巨源 |
313 | 15 | 靈 | líng | agile; nimble | 丘靈鞠 |
314 | 15 | 靈 | líng | spirit; soul; life principle | 丘靈鞠 |
315 | 15 | 靈 | líng | spiritual; sacred | 丘靈鞠 |
316 | 15 | 靈 | líng | a witch | 丘靈鞠 |
317 | 15 | 靈 | líng | spirits and devils; demons; gods; a deity | 丘靈鞠 |
318 | 15 | 靈 | líng | emotional spirit | 丘靈鞠 |
319 | 15 | 靈 | líng | a very capable person | 丘靈鞠 |
320 | 15 | 靈 | líng | a coffin containing a corpse | 丘靈鞠 |
321 | 15 | 靈 | líng | Ling | 丘靈鞠 |
322 | 15 | 靈 | líng | to be reasonable | 丘靈鞠 |
323 | 15 | 靈 | líng | to bless and protect | 丘靈鞠 |
324 | 15 | 靈 | líng | wonderful; auspicious | 丘靈鞠 |
325 | 15 | 靈 | líng | as predicted | 丘靈鞠 |
326 | 15 | 靈 | líng | beautiful; good | 丘靈鞠 |
327 | 15 | 靈 | líng | quick witted; clever; alert; intelligent | 丘靈鞠 |
328 | 15 | 靈 | líng | having divine awareness | 丘靈鞠 |
329 | 15 | 靈 | líng | supernatural; unearthly | 丘靈鞠 |
330 | 14 | 宋 | sòng | Song dynasty | 靈鞠宋世文名甚盛 |
331 | 14 | 宋 | sòng | Song | 靈鞠宋世文名甚盛 |
332 | 14 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 靈鞠宋世文名甚盛 |
333 | 14 | 撰 | zhuàn | to compile | 江淹撰成之 |
334 | 14 | 撰 | zhuàn | to compose; to write | 江淹撰成之 |
335 | 14 | 撰 | zhuàn | to make using one's hands | 江淹撰成之 |
336 | 14 | 撰 | zhuàn | to prepare; to provide | 江淹撰成之 |
337 | 14 | 撰 | zhuàn | to take by the hand | 江淹撰成之 |
338 | 14 | 撰 | zhuàn | reckoning that accords with Heaven and Earth | 江淹撰成之 |
339 | 14 | 撰 | zhuàn | inclination; interest | 江淹撰成之 |
340 | 14 | 可 | kě | can; may; permissible | 其一可論也 |
341 | 14 | 可 | kě | to approve; to permit | 其一可論也 |
342 | 14 | 可 | kě | to be worth | 其一可論也 |
343 | 14 | 可 | kě | to suit; to fit | 其一可論也 |
344 | 14 | 可 | kè | khan | 其一可論也 |
345 | 14 | 可 | kě | to recover | 其一可論也 |
346 | 14 | 可 | kě | to act as | 其一可論也 |
347 | 14 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 其一可論也 |
348 | 14 | 可 | kě | used to add emphasis | 其一可論也 |
349 | 14 | 可 | kě | beautiful | 其一可論也 |
350 | 14 | 可 | kě | Ke | 其一可論也 |
351 | 14 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 卿可思諱惡之義 |
352 | 14 | 思 | sī | thinking; consideration | 卿可思諱惡之義 |
353 | 14 | 思 | sī | to miss; to long for | 卿可思諱惡之義 |
354 | 14 | 思 | sī | emotions | 卿可思諱惡之義 |
355 | 14 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 卿可思諱惡之義 |
356 | 14 | 思 | sī | Si | 卿可思諱惡之義 |
357 | 14 | 思 | sāi | hairy [beard] | 卿可思諱惡之義 |
358 | 14 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 爲尚書三公郎 |
359 | 14 | 尚書 | shàngshū | a high official | 爲尚書三公郎 |
360 | 14 | 世 | shì | a generation | 靈鞠宋世文名甚盛 |
361 | 14 | 世 | shì | a period of thirty years | 靈鞠宋世文名甚盛 |
362 | 14 | 世 | shì | the world | 靈鞠宋世文名甚盛 |
363 | 14 | 世 | shì | years; age | 靈鞠宋世文名甚盛 |
364 | 14 | 世 | shì | a dynasty | 靈鞠宋世文名甚盛 |
365 | 14 | 世 | shì | secular; worldly | 靈鞠宋世文名甚盛 |
366 | 14 | 世 | shì | over generations | 靈鞠宋世文名甚盛 |
367 | 14 | 世 | shì | world | 靈鞠宋世文名甚盛 |
368 | 14 | 世 | shì | an era | 靈鞠宋世文名甚盛 |
369 | 14 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 靈鞠宋世文名甚盛 |
370 | 14 | 世 | shì | to keep good family relations | 靈鞠宋世文名甚盛 |
371 | 14 | 世 | shì | Shi | 靈鞠宋世文名甚盛 |
372 | 14 | 世 | shì | a geologic epoch | 靈鞠宋世文名甚盛 |
373 | 14 | 世 | shì | hereditary | 靈鞠宋世文名甚盛 |
374 | 14 | 世 | shì | later generations | 靈鞠宋世文名甚盛 |
375 | 14 | 世 | shì | a successor; an heir | 靈鞠宋世文名甚盛 |
376 | 14 | 世 | shì | the current times | 靈鞠宋世文名甚盛 |
377 | 14 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 尋陽相 |
378 | 14 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 尋陽相 |
379 | 14 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 尋陽相 |
380 | 14 | 相 | xiàng | to aid; to help | 尋陽相 |
381 | 14 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 尋陽相 |
382 | 14 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 尋陽相 |
383 | 14 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 尋陽相 |
384 | 14 | 相 | xiāng | Xiang | 尋陽相 |
385 | 14 | 相 | xiāng | form substance | 尋陽相 |
386 | 14 | 相 | xiāng | to express | 尋陽相 |
387 | 14 | 相 | xiàng | to choose | 尋陽相 |
388 | 14 | 相 | xiāng | Xiang | 尋陽相 |
389 | 14 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 尋陽相 |
390 | 14 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 尋陽相 |
391 | 14 | 相 | xiāng | to compare | 尋陽相 |
392 | 14 | 相 | xiàng | to divine | 尋陽相 |
393 | 14 | 相 | xiàng | to administer | 尋陽相 |
394 | 14 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 尋陽相 |
395 | 14 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 尋陽相 |
396 | 14 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 尋陽相 |
397 | 14 | 相 | xiāng | coralwood | 尋陽相 |
398 | 14 | 相 | xiàng | ministry | 尋陽相 |
399 | 14 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 尋陽相 |
400 | 14 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 文多指刺 |
401 | 14 | 多 | duó | many; much | 文多指刺 |
402 | 14 | 多 | duō | more | 文多指刺 |
403 | 14 | 多 | duō | excessive | 文多指刺 |
404 | 14 | 多 | duō | abundant | 文多指刺 |
405 | 14 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 文多指刺 |
406 | 14 | 多 | duō | Duo | 文多指刺 |
407 | 13 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時方禪讓 |
408 | 13 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時方禪讓 |
409 | 13 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時方禪讓 |
410 | 13 | 時 | shí | fashionable | 時方禪讓 |
411 | 13 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時方禪讓 |
412 | 13 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時方禪讓 |
413 | 13 | 時 | shí | tense | 時方禪讓 |
414 | 13 | 時 | shí | particular; special | 時方禪讓 |
415 | 13 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時方禪讓 |
416 | 13 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時方禪讓 |
417 | 13 | 時 | shí | time [abstract] | 時方禪讓 |
418 | 13 | 時 | shí | seasonal | 時方禪讓 |
419 | 13 | 時 | shí | to wait upon | 時方禪讓 |
420 | 13 | 時 | shí | hour | 時方禪讓 |
421 | 13 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時方禪讓 |
422 | 13 | 時 | shí | Shi | 時方禪讓 |
423 | 13 | 時 | shí | a present; currentlt | 時方禪讓 |
424 | 13 | 兼 | jiān | to merge; to combine | 兼中書郎 |
425 | 13 | 兼 | jiān | to double | 兼中書郎 |
426 | 13 | 兼 | jiān | to repeat; to accumulate | 兼中書郎 |
427 | 13 | 兼 | jiān | equal to | 兼中書郎 |
428 | 13 | 兼 | jiān | not selective; impartial | 兼中書郎 |
429 | 13 | 意 | yì | idea | 此乃伯喈一家之意 |
430 | 13 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 此乃伯喈一家之意 |
431 | 13 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 此乃伯喈一家之意 |
432 | 13 | 意 | yì | mood; feeling | 此乃伯喈一家之意 |
433 | 13 | 意 | yì | will; willpower; determination | 此乃伯喈一家之意 |
434 | 13 | 意 | yì | bearing; spirit | 此乃伯喈一家之意 |
435 | 13 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 此乃伯喈一家之意 |
436 | 13 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 此乃伯喈一家之意 |
437 | 13 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 此乃伯喈一家之意 |
438 | 13 | 意 | yì | meaning | 此乃伯喈一家之意 |
439 | 13 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 此乃伯喈一家之意 |
440 | 13 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 此乃伯喈一家之意 |
441 | 13 | 意 | yì | Yi | 此乃伯喈一家之意 |
442 | 13 | 超 | chāo | to exceed; overtake; to surpass; to pass; to cross | 檀超 |
443 | 13 | 超 | chāo | to transcend | 檀超 |
444 | 13 | 超 | chāo | to jump over; to leap over | 檀超 |
445 | 13 | 超 | chāo | remote | 檀超 |
446 | 13 | 超 | chāo | to save | 檀超 |
447 | 13 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 轉安北記室 |
448 | 13 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 轉安北記室 |
449 | 13 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 轉安北記室 |
450 | 13 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 轉安北記室 |
451 | 13 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 轉安北記室 |
452 | 13 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 轉安北記室 |
453 | 13 | 字 | zì | letter; symbol; character | 檀超字悅祖 |
454 | 13 | 字 | zì | Zi | 檀超字悅祖 |
455 | 13 | 字 | zì | to love | 檀超字悅祖 |
456 | 13 | 字 | zì | to teach; to educate | 檀超字悅祖 |
457 | 13 | 字 | zì | to be allowed to marry | 檀超字悅祖 |
458 | 13 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 檀超字悅祖 |
459 | 13 | 字 | zì | diction; wording | 檀超字悅祖 |
460 | 13 | 字 | zì | handwriting | 檀超字悅祖 |
461 | 13 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 檀超字悅祖 |
462 | 13 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 檀超字悅祖 |
463 | 13 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 檀超字悅祖 |
464 | 13 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 檀超字悅祖 |
465 | 13 | 亦 | yì | Yi | 才亦退矣 |
466 | 12 | 行 | xíng | to walk | 文集行於世 |
467 | 12 | 行 | xíng | capable; competent | 文集行於世 |
468 | 12 | 行 | háng | profession | 文集行於世 |
469 | 12 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 文集行於世 |
470 | 12 | 行 | xíng | to travel | 文集行於世 |
471 | 12 | 行 | xìng | actions; conduct | 文集行於世 |
472 | 12 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 文集行於世 |
473 | 12 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 文集行於世 |
474 | 12 | 行 | háng | horizontal line | 文集行於世 |
475 | 12 | 行 | héng | virtuous deeds | 文集行於世 |
476 | 12 | 行 | hàng | a line of trees | 文集行於世 |
477 | 12 | 行 | hàng | bold; steadfast | 文集行於世 |
478 | 12 | 行 | xíng | to move | 文集行於世 |
479 | 12 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 文集行於世 |
480 | 12 | 行 | xíng | travel | 文集行於世 |
481 | 12 | 行 | xíng | to circulate | 文集行於世 |
482 | 12 | 行 | xíng | running script; running script | 文集行於世 |
483 | 12 | 行 | xíng | temporary | 文集行於世 |
484 | 12 | 行 | háng | rank; order | 文集行於世 |
485 | 12 | 行 | háng | a business; a shop | 文集行於世 |
486 | 12 | 行 | xíng | to depart; to leave | 文集行於世 |
487 | 12 | 行 | xíng | to experience | 文集行於世 |
488 | 12 | 行 | xíng | path; way | 文集行於世 |
489 | 12 | 行 | xíng | xing; ballad | 文集行於世 |
490 | 12 | 行 | xíng | 文集行於世 | |
491 | 12 | 見 | jiàn | to see | 在沈淵座見王儉詩 |
492 | 12 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 在沈淵座見王儉詩 |
493 | 12 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 在沈淵座見王儉詩 |
494 | 12 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 在沈淵座見王儉詩 |
495 | 12 | 見 | jiàn | to listen to | 在沈淵座見王儉詩 |
496 | 12 | 見 | jiàn | to meet | 在沈淵座見王儉詩 |
497 | 12 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 在沈淵座見王儉詩 |
498 | 12 | 見 | jiàn | let me; kindly | 在沈淵座見王儉詩 |
499 | 12 | 見 | jiàn | Jian | 在沈淵座見王儉詩 |
500 | 12 | 見 | xiàn | to appear | 在沈淵座見王儉詩 |
Frequencies of all Words
Top 1082
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 180 | 之 | zhī | him; her; them; that | 詣領軍沈演之 |
2 | 180 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 詣領軍沈演之 |
3 | 180 | 之 | zhī | to go | 詣領軍沈演之 |
4 | 180 | 之 | zhī | this; that | 詣領軍沈演之 |
5 | 180 | 之 | zhī | genetive marker | 詣領軍沈演之 |
6 | 180 | 之 | zhī | it | 詣領軍沈演之 |
7 | 180 | 之 | zhī | in; in regards to | 詣領軍沈演之 |
8 | 180 | 之 | zhī | all | 詣領軍沈演之 |
9 | 180 | 之 | zhī | and | 詣領軍沈演之 |
10 | 180 | 之 | zhī | however | 詣領軍沈演之 |
11 | 180 | 之 | zhī | if | 詣領軍沈演之 |
12 | 180 | 之 | zhī | then | 詣領軍沈演之 |
13 | 180 | 之 | zhī | to arrive; to go | 詣領軍沈演之 |
14 | 180 | 之 | zhī | is | 詣領軍沈演之 |
15 | 180 | 之 | zhī | to use | 詣領軍沈演之 |
16 | 180 | 之 | zhī | Zhi | 詣領軍沈演之 |
17 | 180 | 之 | zhī | winding | 詣領軍沈演之 |
18 | 81 | 爲 | wèi | for; to | 仕郡爲吏 |
19 | 81 | 爲 | wèi | because of | 仕郡爲吏 |
20 | 81 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 仕郡爲吏 |
21 | 81 | 爲 | wéi | to change into; to become | 仕郡爲吏 |
22 | 81 | 爲 | wéi | to be; is | 仕郡爲吏 |
23 | 81 | 爲 | wéi | to do | 仕郡爲吏 |
24 | 81 | 爲 | wèi | for | 仕郡爲吏 |
25 | 81 | 爲 | wèi | because of; for; to | 仕郡爲吏 |
26 | 81 | 爲 | wèi | to | 仕郡爲吏 |
27 | 81 | 爲 | wéi | in a passive construction | 仕郡爲吏 |
28 | 81 | 爲 | wéi | forming a rehetorical question | 仕郡爲吏 |
29 | 81 | 爲 | wéi | forming an adverb | 仕郡爲吏 |
30 | 81 | 爲 | wéi | to add emphasis | 仕郡爲吏 |
31 | 81 | 爲 | wèi | to support; to help | 仕郡爲吏 |
32 | 81 | 爲 | wéi | to govern | 仕郡爲吏 |
33 | 57 | 不 | bù | not; no | 不就 |
34 | 57 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不就 |
35 | 57 | 不 | bù | as a correlative | 不就 |
36 | 57 | 不 | bù | no (answering a question) | 不就 |
37 | 57 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不就 |
38 | 57 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不就 |
39 | 57 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不就 |
40 | 57 | 不 | bù | infix potential marker | 不就 |
41 | 50 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
42 | 50 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
43 | 50 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
44 | 50 | 以 | yǐ | according to | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
45 | 50 | 以 | yǐ | because of | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
46 | 50 | 以 | yǐ | on a certain date | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
47 | 50 | 以 | yǐ | and; as well as | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
48 | 50 | 以 | yǐ | to rely on | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
49 | 50 | 以 | yǐ | to regard | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
50 | 50 | 以 | yǐ | to be able to | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
51 | 50 | 以 | yǐ | to order; to command | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
52 | 50 | 以 | yǐ | further; moreover | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
53 | 50 | 以 | yǐ | used after a verb | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
54 | 50 | 以 | yǐ | very | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
55 | 50 | 以 | yǐ | already | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
56 | 50 | 以 | yǐ | increasingly | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
57 | 50 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
58 | 50 | 以 | yǐ | Israel | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
59 | 50 | 以 | yǐ | Yi | 以超與驃騎記室江淹掌史職 |
60 | 49 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 孝武聞超有文章 |
61 | 49 | 有 | yǒu | to have; to possess | 孝武聞超有文章 |
62 | 49 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 孝武聞超有文章 |
63 | 49 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 孝武聞超有文章 |
64 | 49 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 孝武聞超有文章 |
65 | 49 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 孝武聞超有文章 |
66 | 49 | 有 | yǒu | used to compare two things | 孝武聞超有文章 |
67 | 49 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 孝武聞超有文章 |
68 | 49 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 孝武聞超有文章 |
69 | 49 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 孝武聞超有文章 |
70 | 49 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 孝武聞超有文章 |
71 | 49 | 有 | yǒu | abundant | 孝武聞超有文章 |
72 | 49 | 有 | yǒu | purposeful | 孝武聞超有文章 |
73 | 49 | 有 | yǒu | You | 孝武聞超有文章 |
74 | 46 | 也 | yě | also; too | 吳興烏程人也 |
75 | 46 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 吳興烏程人也 |
76 | 46 | 也 | yě | either | 吳興烏程人也 |
77 | 46 | 也 | yě | even | 吳興烏程人也 |
78 | 46 | 也 | yě | used to soften the tone | 吳興烏程人也 |
79 | 46 | 也 | yě | used for emphasis | 吳興烏程人也 |
80 | 46 | 也 | yě | used to mark contrast | 吳興烏程人也 |
81 | 46 | 也 | yě | used to mark compromise | 吳興烏程人也 |
82 | 43 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 羊性淫而狠 |
83 | 43 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 羊性淫而狠 |
84 | 43 | 而 | ér | you | 羊性淫而狠 |
85 | 43 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 羊性淫而狠 |
86 | 43 | 而 | ér | right away; then | 羊性淫而狠 |
87 | 43 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 羊性淫而狠 |
88 | 43 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 羊性淫而狠 |
89 | 43 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 羊性淫而狠 |
90 | 43 | 而 | ér | how can it be that? | 羊性淫而狠 |
91 | 43 | 而 | ér | so as to | 羊性淫而狠 |
92 | 43 | 而 | ér | only then | 羊性淫而狠 |
93 | 43 | 而 | ér | as if; to seem like | 羊性淫而狠 |
94 | 43 | 而 | néng | can; able | 羊性淫而狠 |
95 | 43 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 羊性淫而狠 |
96 | 43 | 而 | ér | me | 羊性淫而狠 |
97 | 43 | 而 | ér | to arrive; up to | 羊性淫而狠 |
98 | 43 | 而 | ér | possessive | 羊性淫而狠 |
99 | 33 | 曰 | yuē | to speak; to say | 演之曰 |
100 | 33 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 演之曰 |
101 | 33 | 曰 | yuē | to be called | 演之曰 |
102 | 33 | 曰 | yuē | particle without meaning | 演之曰 |
103 | 32 | 中 | zhōng | middle | 除新安王北中郎參軍 |
104 | 32 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 除新安王北中郎參軍 |
105 | 32 | 中 | zhōng | China | 除新安王北中郎參軍 |
106 | 32 | 中 | zhòng | to hit the mark | 除新安王北中郎參軍 |
107 | 32 | 中 | zhōng | in; amongst | 除新安王北中郎參軍 |
108 | 32 | 中 | zhōng | midday | 除新安王北中郎參軍 |
109 | 32 | 中 | zhōng | inside | 除新安王北中郎參軍 |
110 | 32 | 中 | zhōng | during | 除新安王北中郎參軍 |
111 | 32 | 中 | zhōng | Zhong | 除新安王北中郎參軍 |
112 | 32 | 中 | zhōng | intermediary | 除新安王北中郎參軍 |
113 | 32 | 中 | zhōng | half | 除新安王北中郎參軍 |
114 | 32 | 中 | zhōng | just right; suitably | 除新安王北中郎參軍 |
115 | 32 | 中 | zhōng | while | 除新安王北中郎參軍 |
116 | 32 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 除新安王北中郎參軍 |
117 | 32 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 除新安王北中郎參軍 |
118 | 32 | 中 | zhòng | to obtain | 除新安王北中郎參軍 |
119 | 32 | 中 | zhòng | to pass an exam | 除新安王北中郎參軍 |
120 | 32 | 人 | rén | person; people; a human being | 吳興烏程人也 |
121 | 32 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 吳興烏程人也 |
122 | 32 | 人 | rén | a kind of person | 吳興烏程人也 |
123 | 32 | 人 | rén | everybody | 吳興烏程人也 |
124 | 32 | 人 | rén | adult | 吳興烏程人也 |
125 | 32 | 人 | rén | somebody; others | 吳興烏程人也 |
126 | 32 | 人 | rén | an upright person | 吳興烏程人也 |
127 | 31 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 服者衣也 |
128 | 31 | 者 | zhě | that | 服者衣也 |
129 | 31 | 者 | zhě | nominalizing function word | 服者衣也 |
130 | 31 | 者 | zhě | used to mark a definition | 服者衣也 |
131 | 31 | 者 | zhě | used to mark a pause | 服者衣也 |
132 | 31 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 服者衣也 |
133 | 31 | 者 | zhuó | according to | 服者衣也 |
134 | 30 | 於 | yú | in; at | 文集行於世 |
135 | 30 | 於 | yú | in; at | 文集行於世 |
136 | 30 | 於 | yú | in; at; to; from | 文集行於世 |
137 | 30 | 於 | yú | to go; to | 文集行於世 |
138 | 30 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 文集行於世 |
139 | 30 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 文集行於世 |
140 | 30 | 於 | yú | from | 文集行於世 |
141 | 30 | 於 | yú | give | 文集行於世 |
142 | 30 | 於 | yú | oppposing | 文集行於世 |
143 | 30 | 於 | yú | and | 文集行於世 |
144 | 30 | 於 | yú | compared to | 文集行於世 |
145 | 30 | 於 | yú | by | 文集行於世 |
146 | 30 | 於 | yú | and; as well as | 文集行於世 |
147 | 30 | 於 | yú | for | 文集行於世 |
148 | 30 | 於 | yú | Yu | 文集行於世 |
149 | 30 | 於 | wū | a crow | 文集行於世 |
150 | 30 | 於 | wū | whew; wow | 文集行於世 |
151 | 28 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則仍舊不書 |
152 | 28 | 則 | zé | then | 則仍舊不書 |
153 | 28 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則仍舊不書 |
154 | 28 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則仍舊不書 |
155 | 28 | 則 | zé | a grade; a level | 則仍舊不書 |
156 | 28 | 則 | zé | an example; a model | 則仍舊不書 |
157 | 28 | 則 | zé | a weighing device | 則仍舊不書 |
158 | 28 | 則 | zé | to grade; to rank | 則仍舊不書 |
159 | 28 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則仍舊不書 |
160 | 28 | 則 | zé | to do | 則仍舊不書 |
161 | 28 | 則 | zé | only | 則仍舊不書 |
162 | 28 | 則 | zé | immediately | 則仍舊不書 |
163 | 28 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 八政所先 |
164 | 28 | 所 | suǒ | an office; an institute | 八政所先 |
165 | 28 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 八政所先 |
166 | 28 | 所 | suǒ | it | 八政所先 |
167 | 28 | 所 | suǒ | if; supposing | 八政所先 |
168 | 28 | 所 | suǒ | a few; various; some | 八政所先 |
169 | 28 | 所 | suǒ | a place; a location | 八政所先 |
170 | 28 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 八政所先 |
171 | 28 | 所 | suǒ | that which | 八政所先 |
172 | 28 | 所 | suǒ | an ordinal number | 八政所先 |
173 | 28 | 所 | suǒ | meaning | 八政所先 |
174 | 28 | 所 | suǒ | garrison | 八政所先 |
175 | 28 | 無 | wú | no | 無假年表 |
176 | 28 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無假年表 |
177 | 28 | 無 | wú | to not have; without | 無假年表 |
178 | 28 | 無 | wú | has not yet | 無假年表 |
179 | 28 | 無 | mó | mo | 無假年表 |
180 | 28 | 無 | wú | do not | 無假年表 |
181 | 28 | 無 | wú | not; -less; un- | 無假年表 |
182 | 28 | 無 | wú | regardless of | 無假年表 |
183 | 28 | 無 | wú | to not have | 無假年表 |
184 | 28 | 無 | wú | um | 無假年表 |
185 | 28 | 無 | wú | Wu | 無假年表 |
186 | 27 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其序云 |
187 | 27 | 其 | qí | to add emphasis | 其序云 |
188 | 27 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其序云 |
189 | 27 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其序云 |
190 | 27 | 其 | qí | he; her; it; them | 其序云 |
191 | 27 | 其 | qí | probably; likely | 其序云 |
192 | 27 | 其 | qí | will | 其序云 |
193 | 27 | 其 | qí | may | 其序云 |
194 | 27 | 其 | qí | if | 其序云 |
195 | 27 | 其 | qí | or | 其序云 |
196 | 27 | 其 | qí | Qi | 其序云 |
197 | 27 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 檀超字悅祖 |
198 | 27 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 檀超字悅祖 |
199 | 27 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 檀超字悅祖 |
200 | 27 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 檀超字悅祖 |
201 | 27 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 檀超字悅祖 |
202 | 27 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 檀超字悅祖 |
203 | 27 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 檀超字悅祖 |
204 | 27 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 檀超字悅祖 |
205 | 27 | 祖 | zǔ | be familiar with | 檀超字悅祖 |
206 | 27 | 祖 | zǔ | Zu | 檀超字悅祖 |
207 | 26 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 出爲剡烏程令 |
208 | 26 | 令 | lìng | to issue a command | 出爲剡烏程令 |
209 | 26 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 出爲剡烏程令 |
210 | 26 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 出爲剡烏程令 |
211 | 26 | 令 | lìng | a season | 出爲剡烏程令 |
212 | 26 | 令 | lìng | respected; good reputation | 出爲剡烏程令 |
213 | 26 | 令 | lìng | good | 出爲剡烏程令 |
214 | 26 | 令 | lìng | pretentious | 出爲剡烏程令 |
215 | 26 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 出爲剡烏程令 |
216 | 26 | 令 | lìng | a commander | 出爲剡烏程令 |
217 | 26 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 出爲剡烏程令 |
218 | 26 | 令 | lìng | lyrics | 出爲剡烏程令 |
219 | 26 | 令 | lìng | Ling | 出爲剡烏程令 |
220 | 26 | 又 | yòu | again; also | 尋又掌知國史 |
221 | 26 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 尋又掌知國史 |
222 | 26 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 尋又掌知國史 |
223 | 26 | 又 | yòu | and | 尋又掌知國史 |
224 | 26 | 又 | yòu | furthermore | 尋又掌知國史 |
225 | 26 | 又 | yòu | in addition | 尋又掌知國史 |
226 | 26 | 又 | yòu | but | 尋又掌知國史 |
227 | 25 | 此 | cǐ | this; these | 此郡才士 |
228 | 25 | 此 | cǐ | in this way | 此郡才士 |
229 | 25 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此郡才士 |
230 | 25 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此郡才士 |
231 | 24 | 云 | yún | cloud | 云 |
232 | 24 | 云 | yún | Yunnan | 云 |
233 | 24 | 云 | yún | Yun | 云 |
234 | 24 | 云 | yún | to say | 云 |
235 | 24 | 云 | yún | to have | 云 |
236 | 24 | 云 | yún | a particle with no meaning | 云 |
237 | 24 | 云 | yún | in this way | 云 |
238 | 24 | 王 | wáng | Wang | 除新安王北中郎參軍 |
239 | 24 | 王 | wáng | a king | 除新安王北中郎參軍 |
240 | 24 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 除新安王北中郎參軍 |
241 | 24 | 王 | wàng | to be king; to rule | 除新安王北中郎參軍 |
242 | 24 | 王 | wáng | a prince; a duke | 除新安王北中郎參軍 |
243 | 24 | 王 | wáng | grand; great | 除新安王北中郎參軍 |
244 | 24 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 除新安王北中郎參軍 |
245 | 24 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 除新安王北中郎參軍 |
246 | 24 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 除新安王北中郎參軍 |
247 | 24 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 除新安王北中郎參軍 |
248 | 23 | 文 | wén | writing; text | 靈鞠宋世文名甚盛 |
249 | 23 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 靈鞠宋世文名甚盛 |
250 | 23 | 文 | wén | Wen | 靈鞠宋世文名甚盛 |
251 | 23 | 文 | wén | lines or grain on an object | 靈鞠宋世文名甚盛 |
252 | 23 | 文 | wén | culture | 靈鞠宋世文名甚盛 |
253 | 23 | 文 | wén | refined writings | 靈鞠宋世文名甚盛 |
254 | 23 | 文 | wén | civil; non-military | 靈鞠宋世文名甚盛 |
255 | 23 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 靈鞠宋世文名甚盛 |
256 | 23 | 文 | wén | wen | 靈鞠宋世文名甚盛 |
257 | 23 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 靈鞠宋世文名甚盛 |
258 | 23 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 靈鞠宋世文名甚盛 |
259 | 23 | 文 | wén | beautiful | 靈鞠宋世文名甚盛 |
260 | 23 | 文 | wén | a text; a manuscript | 靈鞠宋世文名甚盛 |
261 | 23 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 靈鞠宋世文名甚盛 |
262 | 23 | 文 | wén | the text of an imperial order | 靈鞠宋世文名甚盛 |
263 | 23 | 文 | wén | liberal arts | 靈鞠宋世文名甚盛 |
264 | 23 | 文 | wén | a rite; a ritual | 靈鞠宋世文名甚盛 |
265 | 23 | 文 | wén | a tattoo | 靈鞠宋世文名甚盛 |
266 | 23 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 靈鞠宋世文名甚盛 |
267 | 22 | 與 | yǔ | and | 與上計 |
268 | 22 | 與 | yǔ | to give | 與上計 |
269 | 22 | 與 | yǔ | together with | 與上計 |
270 | 22 | 與 | yú | interrogative particle | 與上計 |
271 | 22 | 與 | yǔ | to accompany | 與上計 |
272 | 22 | 與 | yù | to particate in | 與上計 |
273 | 22 | 與 | yù | of the same kind | 與上計 |
274 | 22 | 與 | yù | to help | 與上計 |
275 | 22 | 與 | yǔ | for | 與上計 |
276 | 22 | 事 | shì | matter; thing; item | 坐事徙梁州 |
277 | 22 | 事 | shì | to serve | 坐事徙梁州 |
278 | 22 | 事 | shì | a government post | 坐事徙梁州 |
279 | 22 | 事 | shì | duty; post; work | 坐事徙梁州 |
280 | 22 | 事 | shì | occupation | 坐事徙梁州 |
281 | 22 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 坐事徙梁州 |
282 | 22 | 事 | shì | an accident | 坐事徙梁州 |
283 | 22 | 事 | shì | to attend | 坐事徙梁州 |
284 | 22 | 事 | shì | an allusion | 坐事徙梁州 |
285 | 22 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 坐事徙梁州 |
286 | 22 | 事 | shì | to engage in | 坐事徙梁州 |
287 | 22 | 事 | shì | to enslave | 坐事徙梁州 |
288 | 22 | 事 | shì | to pursue | 坐事徙梁州 |
289 | 22 | 事 | shì | to administer | 坐事徙梁州 |
290 | 22 | 事 | shì | to appoint | 坐事徙梁州 |
291 | 22 | 事 | shì | a piece | 坐事徙梁州 |
292 | 21 | 參軍 | cānjūn | to join the army | 除新安王北中郎參軍 |
293 | 21 | 參軍 | cānjūn | adjutant | 除新安王北中郎參軍 |
294 | 21 | 非 | fēi | not; non-; un- | 亦非淺識所安 |
295 | 21 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 亦非淺識所安 |
296 | 21 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 亦非淺識所安 |
297 | 21 | 非 | fēi | different | 亦非淺識所安 |
298 | 21 | 非 | fēi | to not be; to not have | 亦非淺識所安 |
299 | 21 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 亦非淺識所安 |
300 | 21 | 非 | fēi | Africa | 亦非淺識所安 |
301 | 21 | 非 | fēi | to slander | 亦非淺識所安 |
302 | 21 | 非 | fěi | to avoid | 亦非淺識所安 |
303 | 21 | 非 | fēi | must | 亦非淺識所安 |
304 | 21 | 非 | fēi | an error | 亦非淺識所安 |
305 | 21 | 非 | fēi | a problem; a question | 亦非淺識所安 |
306 | 21 | 非 | fēi | evil | 亦非淺識所安 |
307 | 21 | 非 | fēi | besides; except; unless | 亦非淺識所安 |
308 | 20 | 子 | zǐ | child; son | 國子博士 |
309 | 20 | 子 | zǐ | egg; newborn | 國子博士 |
310 | 20 | 子 | zǐ | first earthly branch | 國子博士 |
311 | 20 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 國子博士 |
312 | 20 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 國子博士 |
313 | 20 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 國子博士 |
314 | 20 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 國子博士 |
315 | 20 | 子 | zǐ | master | 國子博士 |
316 | 20 | 子 | zǐ | viscount | 國子博士 |
317 | 20 | 子 | zi | you; your honor | 國子博士 |
318 | 20 | 子 | zǐ | masters | 國子博士 |
319 | 20 | 子 | zǐ | person | 國子博士 |
320 | 20 | 子 | zǐ | young | 國子博士 |
321 | 20 | 子 | zǐ | seed | 國子博士 |
322 | 20 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 國子博士 |
323 | 20 | 子 | zǐ | a copper coin | 國子博士 |
324 | 20 | 子 | zǐ | bundle | 國子博士 |
325 | 20 | 子 | zǐ | female dragonfly | 國子博士 |
326 | 20 | 子 | zǐ | constituent | 國子博士 |
327 | 20 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 國子博士 |
328 | 20 | 子 | zǐ | dear | 國子博士 |
329 | 20 | 子 | zǐ | little one | 國子博士 |
330 | 20 | 謂 | wèi | to call | 謂人曰 |
331 | 20 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂人曰 |
332 | 20 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂人曰 |
333 | 20 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂人曰 |
334 | 20 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂人曰 |
335 | 20 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂人曰 |
336 | 20 | 謂 | wèi | to think | 謂人曰 |
337 | 20 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂人曰 |
338 | 20 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂人曰 |
339 | 20 | 謂 | wèi | and | 謂人曰 |
340 | 20 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂人曰 |
341 | 20 | 謂 | wèi | Wei | 謂人曰 |
342 | 19 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若有高德異行 |
343 | 19 | 若 | ruò | seemingly | 若有高德異行 |
344 | 19 | 若 | ruò | if | 若有高德異行 |
345 | 19 | 若 | ruò | you | 若有高德異行 |
346 | 19 | 若 | ruò | this; that | 若有高德異行 |
347 | 19 | 若 | ruò | and; or | 若有高德異行 |
348 | 19 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若有高德異行 |
349 | 19 | 若 | rě | pomegranite | 若有高德異行 |
350 | 19 | 若 | ruò | to choose | 若有高德異行 |
351 | 19 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若有高德異行 |
352 | 19 | 若 | ruò | thus | 若有高德異行 |
353 | 19 | 若 | ruò | pollia | 若有高德異行 |
354 | 19 | 若 | ruò | Ruo | 若有高德異行 |
355 | 19 | 若 | ruò | only then | 若有高德異行 |
356 | 19 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 累遷員外郎 |
357 | 19 | 郎 | láng | a palace attendant | 累遷員外郎 |
358 | 19 | 郎 | láng | really; truly | 累遷員外郎 |
359 | 19 | 郎 | láng | darling; husband | 累遷員外郎 |
360 | 19 | 郎 | láng | a young man | 累遷員外郎 |
361 | 19 | 郎 | láng | somebody else's son | 累遷員外郎 |
362 | 19 | 郎 | láng | a form of address | 累遷員外郎 |
363 | 19 | 郎 | láng | Lang | 累遷員外郎 |
364 | 19 | 郎 | láng | corridor | 累遷員外郎 |
365 | 19 | 郎 | láng | Lang | 累遷員外郎 |
366 | 19 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 政如今日 |
367 | 19 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 政如今日 |
368 | 19 | 日 | rì | a day | 政如今日 |
369 | 19 | 日 | rì | Japan | 政如今日 |
370 | 19 | 日 | rì | sun | 政如今日 |
371 | 19 | 日 | rì | daytime | 政如今日 |
372 | 19 | 日 | rì | sunlight | 政如今日 |
373 | 19 | 日 | rì | everyday | 政如今日 |
374 | 19 | 日 | rì | season | 政如今日 |
375 | 19 | 日 | rì | available time | 政如今日 |
376 | 19 | 日 | rì | a day | 政如今日 |
377 | 19 | 日 | rì | in the past | 政如今日 |
378 | 19 | 日 | mì | mi | 政如今日 |
379 | 19 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 大駕南討紀論 |
380 | 19 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 大駕南討紀論 |
381 | 19 | 論 | lùn | by the; per | 大駕南討紀論 |
382 | 19 | 論 | lùn | to evaluate | 大駕南討紀論 |
383 | 19 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 大駕南討紀論 |
384 | 19 | 論 | lùn | to convict | 大駕南討紀論 |
385 | 19 | 論 | lùn | to edit; to compile | 大駕南討紀論 |
386 | 19 | 使 | shǐ | to make; to cause | 明帝使著 |
387 | 19 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 明帝使著 |
388 | 19 | 使 | shǐ | to indulge | 明帝使著 |
389 | 19 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 明帝使著 |
390 | 19 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 明帝使著 |
391 | 19 | 使 | shǐ | to dispatch | 明帝使著 |
392 | 19 | 使 | shǐ | if | 明帝使著 |
393 | 19 | 使 | shǐ | to use | 明帝使著 |
394 | 19 | 使 | shǐ | to be able to | 明帝使著 |
395 | 19 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 何如我未進時 |
396 | 19 | 未 | wèi | not yet; still not | 何如我未進時 |
397 | 19 | 未 | wèi | not; did not; have not | 何如我未進時 |
398 | 19 | 未 | wèi | or not? | 何如我未進時 |
399 | 19 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 何如我未進時 |
400 | 19 | 未 | wèi | to taste | 何如我未進時 |
401 | 18 | 在 | zài | in; at | 在沈淵座見王儉詩 |
402 | 18 | 在 | zài | at | 在沈淵座見王儉詩 |
403 | 18 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在沈淵座見王儉詩 |
404 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 在沈淵座見王儉詩 |
405 | 18 | 在 | zài | to consist of | 在沈淵座見王儉詩 |
406 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 在沈淵座見王儉詩 |
407 | 18 | 淵 | yuān | a gulf; an abyss | 褚淵爲吳興 |
408 | 18 | 淵 | yuān | a whirlpool | 褚淵爲吳興 |
409 | 18 | 淵 | yuān | deep water | 褚淵爲吳興 |
410 | 18 | 淵 | yuān | source; origin | 褚淵爲吳興 |
411 | 18 | 淵 | yuān | a gathering place | 褚淵爲吳興 |
412 | 18 | 淵 | yuān | Yuan | 褚淵爲吳興 |
413 | 18 | 淵 | yuān | profound; deep | 褚淵爲吳興 |
414 | 17 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自比晉郗超 |
415 | 17 | 自 | zì | from; since | 自比晉郗超 |
416 | 17 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自比晉郗超 |
417 | 17 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自比晉郗超 |
418 | 17 | 自 | zì | Zi | 自比晉郗超 |
419 | 17 | 自 | zì | a nose | 自比晉郗超 |
420 | 17 | 自 | zì | the beginning; the start | 自比晉郗超 |
421 | 17 | 自 | zì | origin | 自比晉郗超 |
422 | 17 | 自 | zì | originally | 自比晉郗超 |
423 | 17 | 自 | zì | still; to remain | 自比晉郗超 |
424 | 17 | 自 | zì | in person; personally | 自比晉郗超 |
425 | 17 | 自 | zì | in addition; besides | 自比晉郗超 |
426 | 17 | 自 | zì | if; even if | 自比晉郗超 |
427 | 17 | 自 | zì | but | 自比晉郗超 |
428 | 17 | 自 | zì | because | 自比晉郗超 |
429 | 17 | 自 | zì | to employ; to use | 自比晉郗超 |
430 | 17 | 自 | zì | to be | 自比晉郗超 |
431 | 17 | 言 | yán | to speak; to say; said | 此言達儉 |
432 | 17 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 此言達儉 |
433 | 17 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 此言達儉 |
434 | 17 | 言 | yán | a particle with no meaning | 此言達儉 |
435 | 17 | 言 | yán | phrase; sentence | 此言達儉 |
436 | 17 | 言 | yán | a word; a syllable | 此言達儉 |
437 | 17 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 此言達儉 |
438 | 17 | 言 | yán | to regard as | 此言達儉 |
439 | 17 | 言 | yán | to act as | 此言達儉 |
440 | 17 | 書 | shū | book | 兼中書郎 |
441 | 17 | 書 | shū | document; manuscript | 兼中書郎 |
442 | 17 | 書 | shū | letter | 兼中書郎 |
443 | 17 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 兼中書郎 |
444 | 17 | 書 | shū | to write | 兼中書郎 |
445 | 17 | 書 | shū | writing | 兼中書郎 |
446 | 17 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 兼中書郎 |
447 | 17 | 書 | shū | Shu | 兼中書郎 |
448 | 17 | 書 | shū | to record | 兼中書郎 |
449 | 17 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 泰始初 |
450 | 17 | 初 | chū | used to prefix numbers | 泰始初 |
451 | 17 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 泰始初 |
452 | 17 | 初 | chū | just now | 泰始初 |
453 | 17 | 初 | chū | thereupon | 泰始初 |
454 | 17 | 初 | chū | an intensifying adverb | 泰始初 |
455 | 17 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 泰始初 |
456 | 17 | 初 | chū | original | 泰始初 |
457 | 17 | 慰 | wèi | to comfort; to console; to calm; to reassure | 崔慰祖 |
458 | 17 | 慰 | wèi | at ease | 崔慰祖 |
459 | 17 | 慰 | wèi | melancholy | 崔慰祖 |
460 | 16 | 出 | chū | to go out; to leave | 出爲剡烏程令 |
461 | 16 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 出爲剡烏程令 |
462 | 16 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 出爲剡烏程令 |
463 | 16 | 出 | chū | to extend; to spread | 出爲剡烏程令 |
464 | 16 | 出 | chū | to appear | 出爲剡烏程令 |
465 | 16 | 出 | chū | to exceed | 出爲剡烏程令 |
466 | 16 | 出 | chū | to publish; to post | 出爲剡烏程令 |
467 | 16 | 出 | chū | to take up an official post | 出爲剡烏程令 |
468 | 16 | 出 | chū | to give birth | 出爲剡烏程令 |
469 | 16 | 出 | chū | a verb complement | 出爲剡烏程令 |
470 | 16 | 出 | chū | to occur; to happen | 出爲剡烏程令 |
471 | 16 | 出 | chū | to divorce | 出爲剡烏程令 |
472 | 16 | 出 | chū | to chase away | 出爲剡烏程令 |
473 | 16 | 出 | chū | to escape; to leave | 出爲剡烏程令 |
474 | 16 | 出 | chū | to give | 出爲剡烏程令 |
475 | 16 | 出 | chū | to emit | 出爲剡烏程令 |
476 | 16 | 出 | chū | quoted from | 出爲剡烏程令 |
477 | 16 | 一 | yī | one | 我與卿俱起一老姥 |
478 | 16 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 我與卿俱起一老姥 |
479 | 16 | 一 | yī | as soon as; all at once | 我與卿俱起一老姥 |
480 | 16 | 一 | yī | pure; concentrated | 我與卿俱起一老姥 |
481 | 16 | 一 | yì | whole; all | 我與卿俱起一老姥 |
482 | 16 | 一 | yī | first | 我與卿俱起一老姥 |
483 | 16 | 一 | yī | the same | 我與卿俱起一老姥 |
484 | 16 | 一 | yī | each | 我與卿俱起一老姥 |
485 | 16 | 一 | yī | certain | 我與卿俱起一老姥 |
486 | 16 | 一 | yī | throughout | 我與卿俱起一老姥 |
487 | 16 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 我與卿俱起一老姥 |
488 | 16 | 一 | yī | sole; single | 我與卿俱起一老姥 |
489 | 16 | 一 | yī | a very small amount | 我與卿俱起一老姥 |
490 | 16 | 一 | yī | Yi | 我與卿俱起一老姥 |
491 | 16 | 一 | yī | other | 我與卿俱起一老姥 |
492 | 16 | 一 | yī | to unify | 我與卿俱起一老姥 |
493 | 16 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 我與卿俱起一老姥 |
494 | 16 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 我與卿俱起一老姥 |
495 | 16 | 一 | yī | or | 我與卿俱起一老姥 |
496 | 16 | 年 | nián | year | 永明二年 |
497 | 16 | 年 | nián | New Year festival | 永明二年 |
498 | 16 | 年 | nián | age | 永明二年 |
499 | 16 | 年 | nián | life span; life expectancy | 永明二年 |
500 | 16 | 年 | nián | an era; a period | 永明二年 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安王 | 196 | King An of Zhou | |
安吉 | 196 | Anji | |
安仁 | 196 | Anren | |
白起 | 98 | Bai Qi | |
班固 | 98 | Ban Gu | |
鲍照 | 鮑照 | 98 | Bao Zhao |
北方 | 98 | The North | |
蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
长沙王 | 長沙王 | 99 | Prince of Changsha |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
郗 | 99 |
|
|
春秋 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大明 | 100 |
|
|
丹徒 | 100 | Dantu | |
丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
典论 | 典論 | 100 | Classical Treatises |
东观 | 東觀 | 100 | Eastern Lodge |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东海 | 東海 | 100 |
|
冬至 | 100 |
|
|
范晔 | 範曄 | 70 |
|
范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
傅毅 | 102 | Fu Yi | |
扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
傅咸 | 102 | Fu Xian | |
改则 | 改則 | 103 | Gerze |
高宗 | 103 |
|
|
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
桂林 | 71 | Guilin | |
桂阳 | 桂陽 | 71 | Guiyang |
郭璞 | 71 | Guo Pu | |
国学 | 國學 | 103 |
|
国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
海岱 | 104 | Haidai | |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
汉代 | 漢代 | 104 | Han Dynasty |
翰林 | 104 | Hanlin | |
何承天 | 104 | He Chentian | |
衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
后汉 | 後漢 | 104 |
|
华林 | 華林 | 104 | Hualinbu |
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
蓟 | 薊 | 106 |
|
建安 | 106 | Jianan | |
江 | 106 |
|
|
江南 | 106 |
|
|
江夏 | 106 | Jiangxia | |
江夏王 | 106 | Prince of Jiangxia | |
江淹 | 106 | Jiang Yan | |
江左 | 106 | Jiangzuo | |
建康 | 106 |
|
|
建平 | 106 | Jianping | |
建武 | 106 | Jianwu reign | |
建元 | 106 |
|
|
晋 | 晉 | 106 |
|
晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
晋代 | 晉代 | 106 | Jin Dynasty |
竟陵 | 106 | Jingling | |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
九章 | 106 | Jiu Zhang; Nine Pieces | |
郡守 | 106 | Commandery Governor | |
句容 | 106 | Jurong | |
开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
开城 | 開城 | 107 | Kaesong city; Gaeseong city |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
琅邪 | 108 | Langye | |
李充 | 108 | Li Chong | |
李恒 | 李恆 | 108 | Li Heng; Emperor Muzong of Tang |
梁州 | 108 | Liangzhou | |
零陵 | 108 |
|
|
灵运 | 靈運 | 108 | Lingyun |
临沂 | 108 |
|
|
临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
刘桢 | 劉楨 | 108 | Liu Zhen |
隆昌 | 108 | Longchang | |
鲁 | 魯 | 108 |
|
陆机 | 陸機 | 108 | Lu Ji |
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
洛 | 108 |
|
|
律历 | 律曆 | 108 | Treatise on Measures and Calendars |
昴 | 109 | the Pleiades | |
名家 | 109 | Logicians School of Thought; School of Names | |
明帝 | 109 |
|
|
秘书监 | 秘書監 | 109 |
|
南齐书 | 南齊書 | 110 | Book of Southern Qi; Book of Qi; History of Qi of the Southern Dynasties |
南海 | 110 |
|
|
南康 | 110 | Nankang | |
南长 | 南長 | 110 | Nanchang |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
潘 | 112 |
|
|
平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
普 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
起居注 | 113 | qijuzhu; court journals | |
秦 | 113 |
|
|
清河 | 113 | Qinghe | |
青州 | 113 |
|
|
任昉 | 114 | Ren Fang | |
汝 | 114 |
|
|
汝南 | 114 | Runan | |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
上林 | 115 | Shanglin | |
上虞 | 115 | Shangyu | |
上元 | 115 |
|
|
山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
沈约 | 沈約 | 115 | Shen Yue |
世行 | 115 | World Bank | |
世祖 | 115 | Shi Zu | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
司马彪 | 司馬彪 | 115 | Sima Biao |
宋 | 115 |
|
|
宋明帝 | 115 | Emperor Ming of Liu Song | |
宋书 | 宋書 | 115 | Book of Song; History of Song of the Southern Dynasties |
宋孝武 | 115 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
孙绰 | 孫綽 | 115 | Sun Chuo |
太初历 | 太初曆 | 116 | Grand Inception Calendar System |
太后 | 116 |
|
|
太守 | 116 | Governor | |
太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
泰始 | 116 | Taishi reign | |
太元 | 116 | Taiyuan reign | |
太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
王粲 | 119 | Wang Can | |
王俭 | 王儉 | 119 | Wang Jian |
王义恭 | 王義恭 | 119 | Prince Yigong |
王融 | 119 | Wang Rong | |
渭 | 119 | Wei River | |
文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
文惠太子 | 119 | Crown Prince Wenhui | |
文永 | 119 | Bun'ei | |
吴 | 吳 | 119 |
|
五帝 | 119 | Five Emperors | |
五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
武陵王 | 119 | Prince of Wuling | |
武平 | 119 | Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi | |
武昌 | 119 |
|
|
武城 | 119 | Wucheng | |
乌程 | 烏程 | 119 | Wucheng |
吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
西晋 | 西晉 | 120 | Western Jin Dynasty |
湘 | 120 |
|
|
显宗 | 顯宗 | 120 |
|
孝经 | 孝经 | 120 |
|
谢灵运 | 謝靈運 | 120 | Xie Lingyun |
谢朓 | 謝朓 | 120 | Xie Tao |
新安 | 120 | Xin'an | |
徐 | 120 |
|
|
徐爰 | 120 | Xu Yuan | |
荀 | 120 |
|
|
徐州 | 88 |
|
|
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
姚兴 | 121 |
|
|
尧典 | 堯典 | 121 | Canon of Yao |
谒者 | 謁者 | 121 |
|
仪礼 | 儀禮 | 121 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial |
颍川 | 潁川 | 89 | Yingchuan |
永元 | 89 | Yong Yuan reign | |
永定 | 121 | Yongding | |
永明 | 121 | Yongming | |
袁粲 | 121 | Yuan Can | |
元嘉 | 121 | Yuanjia reign | |
余杭 | 餘杭 | 121 | Yuhang; Hangzhou |
羽林 | 121 |
|
|
御史 | 121 |
|
|
虞书 | 虞書 | 121 | Books of Yu |
虞喜 | 121 | Chinese astronomer (281-356) famous for determining the precession of the equinoxes | |
余姚 | 餘姚 | 121 | Yuyao |
豫章 | 121 | Yuzhang | |
掌书记 | 掌書記 | 122 | Chief Clerk; Chief Secretary |
长门 | 長門 | 122 | Nagato |
詹事 | 122 | Supply Official | |
至大 | 122 | Zhida reign | |
治书 | 治書 | 122 | Document Compiler |
中华书局 | 中華書局 | 122 | Zhonghua Book Company |
中书省 | 中書省 | 122 | Central Secretariat |
主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
诸暨 | 諸暨 | 122 | Zhuji |
祖冲之 | 祖沖之 | 122 | Zu Chongzhi |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|