Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第一百十二回 Chapter 112

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 61 zhī to go 商議破敵之策
2 61 zhī to arrive; to go 商議破敵之策
3 61 zhī is 商議破敵之策
4 61 zhī to use 商議破敵之策
5 61 zhī Zhi 商議破敵之策
6 61 zhī winding 商議破敵之策
7 56 bīng soldier; troops 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
8 56 bīng weapons 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
9 56 bīng military; warfare 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
10 51 yuē to speak; to say 鐘會曰
11 51 yuē Kangxi radical 73 鐘會曰
12 51 yuē to be called 鐘會曰
13 32 wéi to preserve; to maintain 忽報西蜀姜維引兵來取長城
14 32 wéi dimension 忽報西蜀姜維引兵來取長城
15 32 wéi a restraining rope 忽報西蜀姜維引兵來取長城
16 32 wéi a rule; a law 忽報西蜀姜維引兵來取長城
17 32 wéi a thin object 忽報西蜀姜維引兵來取長城
18 32 wéi to tie up 忽報西蜀姜維引兵來取長城
19 32 wéi to connect; to hold together 忽報西蜀姜維引兵來取長城
20 25 chéng a city; a town 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
21 25 chéng a city wall 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
22 25 chéng to fortify 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
23 25 chéng a fort; a citadel 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
24 25 wèi Wei Dynasty 見魏陣中人馬不整
25 25 wèi State of Wei 見魏陣中人馬不整
26 25 wèi Cao Wei 見魏陣中人馬不整
27 25 wéi tall and big 見魏陣中人馬不整
28 25 wèi Wei [surname] 見魏陣中人馬不整
29 25 wèi a watchtower 見魏陣中人馬不整
30 25 wèi a palace 見魏陣中人馬不整
31 25 wéi to stand solitary and unmoving 見魏陣中人馬不整
32 23 dàn birth 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
33 23 dàn to bear children; to give birth 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
34 19 zhāo illustrious 昭從其言
35 19 zhāo bright; luminous 昭從其言
36 19 zhāo to display clearly 昭從其言
37 19 zhāo the sun's brightness 昭從其言
38 19 zhāo obvious 昭從其言
39 19 zhāo light 昭從其言
40 19 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 昭從其言
41 19 zhāo Zhao 昭從其言
42 19 lái to come 如敵來則棄之
43 19 lái please 如敵來則棄之
44 19 lái used to substitute for another verb 如敵來則棄之
45 19 lái used between two word groups to express purpose and effect 如敵來則棄之
46 19 lái wheat 如敵來則棄之
47 19 lái next; future 如敵來則棄之
48 19 lái a simple complement of direction 如敵來則棄之
49 19 lái to occur; to arise 如敵來則棄之
50 19 lái to earn 如敵來則棄之
51 18 to go; to 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
52 18 to rely on; to depend on 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
53 18 Yu 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
54 18 a crow 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
55 17 jiàng to descend; to fall; to drop 遂降司馬昭
56 17 jiàng to degrade 遂降司馬昭
57 17 jiàng Jiang [jupiter station] 遂降司馬昭
58 17 jiàng to confer; to bestow; to give 遂降司馬昭
59 17 jiàng to reduce; to decline 遂降司馬昭
60 17 jiàng to condescend 遂降司馬昭
61 17 jiàng to surrender 遂降司馬昭
62 17 jiàng Jiang 遂降司馬昭
63 17 xiáng to surrender 遂降司馬昭
64 17 xiáng to conquer; to subdue 遂降司馬昭
65 17 Wu 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
66 17 Jiangsu 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
67 17 Wu 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
68 17 Wu dialect 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
69 17 Eastern Wu 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
70 17 to speak loudly 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
71 16 ér Kangxi radical 126 走而擊之
72 16 ér as if; to seem like 走而擊之
73 16 néng can; able 走而擊之
74 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 走而擊之
75 16 ér to arrive; up to 走而擊之
76 16 jiàng a general; a high ranking officer 是日諸葛誕令吳將朱異在左
77 16 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 是日諸葛誕令吳將朱異在左
78 16 jiàng to command; to lead 是日諸葛誕令吳將朱異在左
79 16 qiāng to request 是日諸葛誕令吳將朱異在左
80 16 jiāng to bring; to take; to use; to hold 是日諸葛誕令吳將朱異在左
81 16 jiāng to support; to wait upon; to take care of 是日諸葛誕令吳將朱異在左
82 16 jiāng to checkmate 是日諸葛誕令吳將朱異在左
83 16 jiāng to goad; to incite; to provoke 是日諸葛誕令吳將朱異在左
84 16 jiāng to do; to handle 是日諸葛誕令吳將朱異在左
85 16 jiàng backbone 是日諸葛誕令吳將朱異在左
86 16 jiàng king 是日諸葛誕令吳將朱異在左
87 16 jiāng to rest 是日諸葛誕令吳將朱異在左
88 16 jiàng a senior member of an organization 是日諸葛誕令吳將朱異在左
89 16 jiāng large; great 是日諸葛誕令吳將朱異在左
90 15 one 量一壽春城不能救
91 15 Kangxi radical 1 量一壽春城不能救
92 15 pure; concentrated 量一壽春城不能救
93 15 first 量一壽春城不能救
94 15 the same 量一壽春城不能救
95 15 sole; single 量一壽春城不能救
96 15 a very small amount 量一壽春城不能救
97 15 Yi 量一壽春城不能救
98 15 other 量一壽春城不能救
99 15 to unify 量一壽春城不能救
100 15 accidentally; coincidentally 量一壽春城不能救
101 15 abruptly; suddenly 量一壽春城不能救
102 15 to enter 誕引敗兵奔入壽春
103 15 Kangxi radical 11 誕引敗兵奔入壽春
104 15 radical 誕引敗兵奔入壽春
105 15 income 誕引敗兵奔入壽春
106 15 to conform with 誕引敗兵奔入壽春
107 15 to descend 誕引敗兵奔入壽春
108 15 the entering tone 誕引敗兵奔入壽春
109 15 to pay 誕引敗兵奔入壽春
110 15 to join 誕引敗兵奔入壽春
111 14 nǎi to be 乃召散騎長史裴秀
112 14 shā to kill; to murder; to slaughter 兩路兵殺來
113 14 shā to hurt 兩路兵殺來
114 14 shā to pare off; to reduce; to clip 兩路兵殺來
115 14 rén person; people; a human being 二人領命而去
116 14 rén Kangxi radical 9 二人領命而去
117 14 rén a kind of person 二人領命而去
118 14 rén everybody 二人領命而去
119 14 rén adult 二人領命而去
120 14 rén somebody; others 二人領命而去
121 14 rén an upright person 二人領命而去
122 14 to give 將軍與魏兵挑戰
123 14 to accompany 將軍與魏兵挑戰
124 14 to particate in 將軍與魏兵挑戰
125 14 of the same kind 將軍與魏兵挑戰
126 14 to help 將軍與魏兵挑戰
127 14 for 將軍與魏兵挑戰
128 13 司馬昭 sīmǎ zhāo Sima Zhao 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
129 13 ài Ai 此必是鄧艾矣
130 13 ài Chinese mugwort; wormwood; artemesia 此必是鄧艾矣
131 13 ài an old person 此必是鄧艾矣
132 13 ài a beautiful person 此必是鄧艾矣
133 13 ài to stop; to finish 此必是鄧艾矣
134 13 ài to train; to cultivate 此必是鄧艾矣
135 13 to control 此必是鄧艾矣
136 13 ài to stutter 此必是鄧艾矣
137 13 ài to nurture; to protect 此必是鄧艾矣
138 13 ài to recompense 此必是鄧艾矣
139 13 ài pale green 此必是鄧艾矣
140 13 jiàn to see 見魏陣中人馬不整
141 13 jiàn opinion; view; understanding 見魏陣中人馬不整
142 13 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見魏陣中人馬不整
143 13 jiàn refer to; for details see 見魏陣中人馬不整
144 13 jiàn to listen to 見魏陣中人馬不整
145 13 jiàn to meet 見魏陣中人馬不整
146 13 jiàn to receive (a guest) 見魏陣中人馬不整
147 13 jiàn let me; kindly 見魏陣中人馬不整
148 13 jiàn Jian 見魏陣中人馬不整
149 13 xiàn to appear 見魏陣中人馬不整
150 13 xiàn to introduce 見魏陣中人馬不整
151 13 suì to comply with; to follow along 遂令石苞
152 13 suì to advance 遂令石苞
153 13 suì to follow through; to achieve 遂令石苞
154 13 suì to follow smoothly 遂令石苞
155 13 suì an area the capital 遂令石苞
156 13 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂令石苞
157 13 suì a flint 遂令石苞
158 13 suì to satisfy 遂令石苞
159 13 suì to propose; to nominate 遂令石苞
160 13 suì to grow 遂令石苞
161 13 suì to use up; to stop 遂令石苞
162 13 suì sleeve used in archery 遂令石苞
163 13 諸葛 zhūgě Zhuge 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
164 13 jīn today; present; now 今諸葛誕雖敗
165 13 jīn Jin 今諸葛誕雖敗
166 13 jīn modern 今諸葛誕雖敗
167 12 can; may; permissible 可全勝也
168 12 to approve; to permit 可全勝也
169 12 to be worth 可全勝也
170 12 to suit; to fit 可全勝也
171 12 khan 可全勝也
172 12 to recover 可全勝也
173 12 to act as 可全勝也
174 12 to be worth; to deserve 可全勝也
175 12 used to add emphasis 可全勝也
176 12 beautiful 可全勝也
177 12 Ke 可全勝也
178 12 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 只望水泛衝倒土城
179 12 wàng to visit 只望水泛衝倒土城
180 12 wàng to hope; to expect 只望水泛衝倒土城
181 12 wàng to be estranged 只望水泛衝倒土城
182 12 wàng to grudge; to hate; to resent 只望水泛衝倒土城
183 12 wàng to admire; to respect; to look up to 只望水泛衝倒土城
184 12 wàng sight from a distance; vista 只望水泛衝倒土城
185 12 wàng renown; prestige 只望水泛衝倒土城
186 12 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 只望水泛衝倒土城
187 12 wàng 15th day of the month 只望水泛衝倒土城
188 12 wàng to be close to 只望水泛衝倒土城
189 12 wàng an aspiration 只望水泛衝倒土城
190 12 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 只望水泛衝倒土城
191 12 zài in; at 是日諸葛誕令吳將朱異在左
192 12 zài to exist; to be living 是日諸葛誕令吳將朱異在左
193 12 zài to consist of 是日諸葛誕令吳將朱異在左
194 12 zài to be at a post 是日諸葛誕令吳將朱異在左
195 12 jūn army; military 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
196 12 jūn soldiers; troops 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
197 12 jūn an organized collective 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
198 12 jūn to garrison; to stay an an encampment 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
199 12 jūn a garrison 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
200 12 jūn a front 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
201 12 jūn penal miltary service 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
202 12 jūn to organize troops 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
203 12 big; huge; large 誕乃大驅士馬逕進
204 12 Kangxi radical 37 誕乃大驅士馬逕進
205 12 great; major; important 誕乃大驅士馬逕進
206 12 size 誕乃大驅士馬逕進
207 12 old 誕乃大驅士馬逕進
208 12 oldest; earliest 誕乃大驅士馬逕進
209 12 adult 誕乃大驅士馬逕進
210 12 dài an important person 誕乃大驅士馬逕進
211 12 senior 誕乃大驅士馬逕進
212 12 Ru River 汝可引五千兵截斷朱異來路
213 12 Ru 汝可引五千兵截斷朱異來路
214 11 城中 chéngzhōng Chengzhong 壽春城中糧草尚多
215 11 城中 chéngzhōng city center 壽春城中糧草尚多
216 11 城中 chéngzhōng within the city 壽春城中糧草尚多
217 11 to use; to grasp 以利誘之
218 11 to rely on 以利誘之
219 11 to regard 以利誘之
220 11 to be able to 以利誘之
221 11 to order; to command 以利誘之
222 11 used after a verb 以利誘之
223 11 a reason; a cause 以利誘之
224 11 Israel 以利誘之
225 11 Yi 以利誘之
226 11 yòu Kangxi radical 29 又令陳俊引車仗牛馬驢騾
227 11 èr two 第百十二回
228 11 èr Kangxi radical 7 第百十二回
229 11 èr second 第百十二回
230 11 èr twice; double; di- 第百十二回
231 11 èr more than one kind 第百十二回
232 11 desire 此欲與朱異內外夾攻
233 11 to desire; to wish 此欲與朱異內外夾攻
234 11 to desire; to intend 此欲與朱異內外夾攻
235 11 lust 此欲與朱異內外夾攻
236 11 lìng to make; to cause to be; to lead 遂令石苞
237 11 lìng to issue a command 遂令石苞
238 11 lìng rules of behavior; customs 遂令石苞
239 11 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 遂令石苞
240 11 lìng a season 遂令石苞
241 11 lìng respected; good reputation 遂令石苞
242 11 lìng good 遂令石苞
243 11 lìng pretentious 遂令石苞
244 11 lìng a transcending state of existence 遂令石苞
245 11 lìng a commander 遂令石苞
246 11 lìng a commanding quality; an impressive character 遂令石苞
247 11 lìng lyrics 遂令石苞
248 11 lìng Ling 遂令石苞
249 10 horse 見魏陣中人馬不整
250 10 Kangxi radical 187 見魏陣中人馬不整
251 10 Ma 見魏陣中人馬不整
252 10 historic tool for tallying numbers 見魏陣中人馬不整
253 10 to take; to get; to fetch 取長城伯約鏖兵
254 10 to obtain 取長城伯約鏖兵
255 10 to choose; to select 取長城伯約鏖兵
256 10 to catch; to seize; to capture 取長城伯約鏖兵
257 10 to accept; to receive 取長城伯約鏖兵
258 10 to seek 取長城伯約鏖兵
259 10 to take a bride 取長城伯約鏖兵
260 10 Qu 取長城伯約鏖兵
261 10 退 tuì to retreat; to move back 成倅退走
262 10 退 tuì to decline; to recede; to fade 成倅退走
263 10 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 成倅退走
264 10 退 tuì to quit; to withdraw 成倅退走
265 10 退 tuì to give back 成倅退走
266 10 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 成倅退走
267 10 退 tuì to recoil; to flinch 成倅退走
268 10 退 tuì to dismiss [from a job] 成倅退走
269 10 退 tuì obsolete 成倅退走
270 10 退 tuì to retire; to resign 成倅退走
271 10 退 tuì to shed; to cast off 成倅退走
272 10 wáng Wang 王基
273 10 wáng a king 王基
274 10 wáng Kangxi radical 96 王基
275 10 wàng to be king; to rule 王基
276 10 wáng a prince; a duke 王基
277 10 wáng grand; great 王基
278 10 wáng to treat with the ceremony due to a king 王基
279 10 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王基
280 10 wáng the head of a group or gang 王基
281 10 wáng the biggest or best of a group 王基
282 10 wén writing; text 文欽在右
283 10 wén Kangxi radical 67 文欽在右
284 10 wén Wen 文欽在右
285 10 wén lines or grain on an object 文欽在右
286 10 wén culture 文欽在右
287 10 wén refined writings 文欽在右
288 10 wén civil; non-military 文欽在右
289 10 wén to conceal a fault; gloss over 文欽在右
290 10 wén wen 文欽在右
291 10 wén ornamentation; adornment 文欽在右
292 10 wén to ornament; to adorn 文欽在右
293 10 wén beautiful 文欽在右
294 10 wén a text; a manuscript 文欽在右
295 10 wén a group responsible for ritual and music 文欽在右
296 10 wén the text of an imperial order 文欽在右
297 10 wén liberal arts 文欽在右
298 10 wén a rite; a ritual 文欽在右
299 10 wén a tattoo 文欽在右
300 10 wén a classifier for copper coins 文欽在右
301 9 引兵 yǐnbīng to lead troops 卻令偏將成倅引兵數萬先去誘敵
302 9 xià bottom 一躍而下
303 9 xià to fall; to drop; to go down; to descend 一躍而下
304 9 xià to announce 一躍而下
305 9 xià to do 一躍而下
306 9 xià to withdraw; to leave; to exit 一躍而下
307 9 xià the lower class; a member of the lower class 一躍而下
308 9 xià inside 一躍而下
309 9 xià an aspect 一躍而下
310 9 xià a certain time 一躍而下
311 9 xià to capture; to take 一躍而下
312 9 xià to put in 一躍而下
313 9 xià to enter 一躍而下
314 9 xià to eliminate; to remove; to get off 一躍而下
315 9 xià to finish work or school 一躍而下
316 9 xià to go 一躍而下
317 9 xià to scorn; to look down on 一躍而下
318 9 xià to modestly decline 一躍而下
319 9 xià to produce 一躍而下
320 9 xià to stay at; to lodge at 一躍而下
321 9 xià to decide 一躍而下
322 9 xià to be less than 一躍而下
323 9 xià humble; lowly 一躍而下
324 9 壽春 shòuchūn Shoucun 救壽春于詮死節
325 9 jìn to the greatest extent; utmost 城中看看糧盡
326 9 jìn perfect; flawless 城中看看糧盡
327 9 jìn to give priority to; to do one's utmost 城中看看糧盡
328 9 jìn to vanish 城中看看糧盡
329 9 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 城中看看糧盡
330 9 jìn to die 城中看看糧盡
331 9 jiāng Jiang 忽報西蜀姜維引兵來取長城
332 9 jiāng ginger 忽報西蜀姜維引兵來取長城
333 9 liǎng two 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
334 9 liǎng a few 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
335 9 wéi to act as; to serve 實為利也
336 9 wéi to change into; to become 實為利也
337 9 wéi to be; is 實為利也
338 9 wéi to do 實為利也
339 9 wèi to support; to help 實為利也
340 9 wéi to govern 實為利也
341 9 zhàn war; fighting; battle 可不戰而自破矣
342 9 zhàn to fight 可不戰而自破矣
343 9 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 可不戰而自破矣
344 9 zhàn Zhan 可不戰而自破矣
345 9 zhàn to debate; to dispute 可不戰而自破矣
346 9 zhì Kangxi radical 133 免至一死
347 9 zhì to arrive 免至一死
348 9 must 糧必不繼
349 9 Bi 糧必不繼
350 9 què to go back; to decline; to retreat 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
351 9 què to reject; to decline 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
352 9 què to pardon 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
353 8 lín beautiful jade; a gem 孫琳喚朱異責之曰
354 8 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則必勝矣
355 8 a grade; a level 則必勝矣
356 8 an example; a model 則必勝矣
357 8 a weighing device 則必勝矣
358 8 to grade; to rank 則必勝矣
359 8 to copy; to imitate; to follow 則必勝矣
360 8 to do 則必勝矣
361 8 quán perfect 於是全懌
362 8 quán complete; all; whole; entire; every 於是全懌
363 8 quán pure colored jade 於是全懌
364 8 quán to preserve; to keep intact 於是全懌
365 8 quán Quan 於是全懌
366 8 quán to make perfect 於是全懌
367 8 quán to fully recover from an illness 於是全懌
368 8 quán to reduce 於是全懌
369 8 yǐn to lead; to guide 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
370 8 yǐn to draw a bow 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
371 8 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
372 8 yǐn to stretch 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
373 8 yǐn to involve 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
374 8 yǐn to quote; to cite 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
375 8 yǐn to propose; to nominate; to recommend 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
376 8 yǐn to recruit 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
377 8 yǐn to hold 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
378 8 yǐn to withdraw; to leave 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
379 8 yǐn a strap for pulling a cart 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
380 8 yǐn a preface ; a forward 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
381 8 yǐn a license 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
382 8 yǐn long 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
383 8 yǐn to cause 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
384 8 yǐn to pull; to draw 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
385 8 yǐn a refrain; a tune 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
386 8 yǐn to grow 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
387 8 yǐn to command 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
388 8 yǐn to accuse 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
389 8 yǐn to commit suicide 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
390 8 yǐn a genre 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
391 8 yǐn yin; a unit of paper money 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
392 8 dèng Deng 認得鄧將軍否
393 8 huì can; be able to 黃門侍郎鍾會
394 8 huì able to 黃門侍郎鍾會
395 8 huì a meeting; a conference; an assembly 黃門侍郎鍾會
396 8 kuài to balance an account 黃門侍郎鍾會
397 8 huì to assemble 黃門侍郎鍾會
398 8 huì to meet 黃門侍郎鍾會
399 8 huì a temple fair 黃門侍郎鍾會
400 8 huì a religious assembly 黃門侍郎鍾會
401 8 huì an association; a society 黃門侍郎鍾會
402 8 huì a national or provincial capital 黃門侍郎鍾會
403 8 huì an opportunity 黃門侍郎鍾會
404 8 huì to understand 黃門侍郎鍾會
405 8 huì to be familiar with; to know 黃門侍郎鍾會
406 8 huì to be possible; to be likely 黃門侍郎鍾會
407 8 huì to be good at 黃門侍郎鍾會
408 8 huì a moment 黃門侍郎鍾會
409 8 huì to happen to 黃門侍郎鍾會
410 8 huì to pay 黃門侍郎鍾會
411 8 huì a meeting place 黃門侍郎鍾會
412 8 kuài the seam of a cap 黃門侍郎鍾會
413 8 huì in accordance with 黃門侍郎鍾會
414 8 huì imperial civil service examination 黃門侍郎鍾會
415 8 huì to have sexual intercourse 黃門侍郎鍾會
416 8 huì Hui 黃門侍郎鍾會
417 8 qiān Qian 一是傅僉
418 8 sūn Sun 孫琳喚朱異責之曰
419 8 sūn grandchildren 孫琳喚朱異責之曰
420 8 sūn offspring [of plants] 孫琳喚朱異責之曰
421 8 sūn small 孫琳喚朱異責之曰
422 8 xùn humble 孫琳喚朱異責之曰
423 8 xùn to flee 孫琳喚朱異責之曰
424 8 zhèn a wave; a spate; a burst; spell; short period of time 四面聚集於陣中
425 8 zhèn an array of troops 四面聚集於陣中
426 8 zhèn a battlefield 四面聚集於陣中
427 8 zhèn to do battle 四面聚集於陣中
428 8 zhèn an army 四面聚集於陣中
429 8 大怒 dànù angry; indignant 琳大怒曰
430 8 Kangxi radical 132 容賊自走
431 8 Zi 容賊自走
432 8 a nose 容賊自走
433 8 the beginning; the start 容賊自走
434 8 origin 容賊自走
435 8 to employ; to use 容賊自走
436 8 to be 容賊自走
437 8 zhōng middle 四面聚集於陣中
438 8 zhōng medium; medium sized 四面聚集於陣中
439 8 zhōng China 四面聚集於陣中
440 8 zhòng to hit the mark 四面聚集於陣中
441 8 zhōng midday 四面聚集於陣中
442 8 zhōng inside 四面聚集於陣中
443 8 zhōng during 四面聚集於陣中
444 8 zhōng Zhong 四面聚集於陣中
445 8 zhōng intermediary 四面聚集於陣中
446 8 zhōng half 四面聚集於陣中
447 8 zhòng to reach; to attain 四面聚集於陣中
448 8 zhòng to suffer; to infect 四面聚集於陣中
449 8 zhòng to obtain 四面聚集於陣中
450 8 zhòng to pass an exam 四面聚集於陣中
451 8 cóng to follow 昭從其言
452 8 cóng to comply; to submit; to defer 昭從其言
453 8 cóng to participate in something 昭從其言
454 8 cóng to use a certain method or principle 昭從其言
455 8 cóng something secondary 昭從其言
456 8 cóng remote relatives 昭從其言
457 8 cóng secondary 昭從其言
458 8 cóng to go on; to advance 昭從其言
459 8 cōng at ease; informal 昭從其言
460 8 zòng a follower; a supporter 昭從其言
461 8 zòng to release 昭從其言
462 8 zòng perpendicular; longitudinal 昭從其言
463 8 self 我引輕騎抄在其後
464 8 [my] dear 我引輕騎抄在其後
465 8 Wo 我引輕騎抄在其後
466 8 shǔ Sichuan 忽報西蜀姜維引兵來取長城
467 8 shǔ Shu Kingdom 忽報西蜀姜維引兵來取長城
468 8 Wu 吾軍無益
469 8 different; other 是日諸葛誕令吳將朱異在左
470 8 to distinguish; to separate; to discriminate 是日諸葛誕令吳將朱異在左
471 8 different; other; hetero-; unusual; strange; surprising 是日諸葛誕令吳將朱異在左
472 8 unfamiliar; foreign 是日諸葛誕令吳將朱異在左
473 8 unusual; strange; surprising 是日諸葛誕令吳將朱異在左
474 8 to marvel; to wonder 是日諸葛誕令吳將朱異在左
475 8 shí time; a point or period of time 急欲退時
476 8 shí a season; a quarter of a year 急欲退時
477 8 shí one of the 12 two-hour periods of the day 急欲退時
478 8 shí fashionable 急欲退時
479 8 shí fate; destiny; luck 急欲退時
480 8 shí occasion; opportunity; chance 急欲退時
481 8 shí tense 急欲退時
482 8 shí particular; special 急欲退時
483 8 shí to plant; to cultivate 急欲退時
484 8 shí an era; a dynasty 急欲退時
485 8 shí time [abstract] 急欲退時
486 8 shí seasonal 急欲退時
487 8 shí to wait upon 急欲退時
488 8 shí hour 急欲退時
489 8 shí appropriate; proper; timely 急欲退時
490 8 shí Shi 急欲退時
491 8 shí a present; currentlt 急欲退時
492 8 infix potential marker 見魏陣中人馬不整
493 7 a tutor; a teacher 一是傅僉
494 7 to assist 一是傅僉
495 7 Fu 一是傅僉
496 7 長城 chángchéng Great Wall 取長城伯約鏖兵
497 7 qiāng gun; rifle 望背後王真挺槍出馬
498 7 qiāng spear; lance 望背後王真挺槍出馬
499 7 qiāng to collide; to strike 望背後王真挺槍出馬
500 7 qiāng Qiang 望背後王真挺槍出馬

Frequencies of all Words

Top 860

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 61 zhī him; her; them; that 商議破敵之策
2 61 zhī used between a modifier and a word to form a word group 商議破敵之策
3 61 zhī to go 商議破敵之策
4 61 zhī this; that 商議破敵之策
5 61 zhī genetive marker 商議破敵之策
6 61 zhī it 商議破敵之策
7 61 zhī in; in regards to 商議破敵之策
8 61 zhī all 商議破敵之策
9 61 zhī and 商議破敵之策
10 61 zhī however 商議破敵之策
11 61 zhī if 商議破敵之策
12 61 zhī then 商議破敵之策
13 61 zhī to arrive; to go 商議破敵之策
14 61 zhī is 商議破敵之策
15 61 zhī to use 商議破敵之策
16 61 zhī Zhi 商議破敵之策
17 61 zhī winding 商議破敵之策
18 56 bīng soldier; troops 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
19 56 bīng weapons 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
20 56 bīng military; warfare 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
21 51 yuē to speak; to say 鐘會曰
22 51 yuē Kangxi radical 73 鐘會曰
23 51 yuē to be called 鐘會曰
24 51 yuē particle without meaning 鐘會曰
25 32 wéi to preserve; to maintain 忽報西蜀姜維引兵來取長城
26 32 wéi dimension 忽報西蜀姜維引兵來取長城
27 32 wéi a restraining rope 忽報西蜀姜維引兵來取長城
28 32 wéi a rule; a law 忽報西蜀姜維引兵來取長城
29 32 wéi a thin object 忽報西蜀姜維引兵來取長城
30 32 wéi to tie up 忽報西蜀姜維引兵來取長城
31 32 wéi to connect; to hold together 忽報西蜀姜維引兵來取長城
32 32 wéi only; merely 忽報西蜀姜維引兵來取長城
33 32 wéi a modal particle with no meaning 忽報西蜀姜維引兵來取長城
34 25 chéng a city; a town 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
35 25 chéng a city wall 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
36 25 chéng to fortify 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
37 25 chéng a fort; a citadel 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
38 25 wèi Wei Dynasty 見魏陣中人馬不整
39 25 wèi State of Wei 見魏陣中人馬不整
40 25 wèi Cao Wei 見魏陣中人馬不整
41 25 wéi tall and big 見魏陣中人馬不整
42 25 wèi Wei [surname] 見魏陣中人馬不整
43 25 wèi a watchtower 見魏陣中人馬不整
44 25 wèi a palace 見魏陣中人馬不整
45 25 wéi to stand solitary and unmoving 見魏陣中人馬不整
46 23 dàn birth 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
47 23 dàn to bear children; to give birth 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
48 21 also; too 實為利也
49 21 a final modal particle indicating certainy or decision 實為利也
50 21 either 實為利也
51 21 even 實為利也
52 21 used to soften the tone 實為利也
53 21 used for emphasis 實為利也
54 21 used to mark contrast 實為利也
55 21 used to mark compromise 實為利也
56 19 zhāo illustrious 昭從其言
57 19 zhāo bright; luminous 昭從其言
58 19 zhāo to display clearly 昭從其言
59 19 zhāo the sun's brightness 昭從其言
60 19 zhāo obvious 昭從其言
61 19 zhāo light 昭從其言
62 19 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 昭從其言
63 19 zhāo Zhao 昭從其言
64 19 lái to come 如敵來則棄之
65 19 lái indicates an approximate quantity 如敵來則棄之
66 19 lái please 如敵來則棄之
67 19 lái used to substitute for another verb 如敵來則棄之
68 19 lái used between two word groups to express purpose and effect 如敵來則棄之
69 19 lái ever since 如敵來則棄之
70 19 lái wheat 如敵來則棄之
71 19 lái next; future 如敵來則棄之
72 19 lái a simple complement of direction 如敵來則棄之
73 19 lái to occur; to arise 如敵來則棄之
74 19 lái to earn 如敵來則棄之
75 18 in; at 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
76 18 in; at 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
77 18 in; at; to; from 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
78 18 to go; to 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
79 18 to rely on; to depend on 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
80 18 to go to; to arrive at 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
81 18 from 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
82 18 give 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
83 18 oppposing 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
84 18 and 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
85 18 compared to 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
86 18 by 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
87 18 and; as well as 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
88 18 for 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
89 18 Yu 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
90 18 a crow 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
91 18 whew; wow 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
92 17 jiàng to descend; to fall; to drop 遂降司馬昭
93 17 jiàng to degrade 遂降司馬昭
94 17 jiàng Jiang [jupiter station] 遂降司馬昭
95 17 jiàng to confer; to bestow; to give 遂降司馬昭
96 17 jiàng to reduce; to decline 遂降司馬昭
97 17 jiàng to condescend 遂降司馬昭
98 17 jiàng to surrender 遂降司馬昭
99 17 jiàng Jiang 遂降司馬昭
100 17 xiáng to surrender 遂降司馬昭
101 17 xiáng to conquer; to subdue 遂降司馬昭
102 17 Wu 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
103 17 Jiangsu 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
104 17 Wu 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
105 17 Wu dialect 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
106 17 Eastern Wu 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
107 17 to speak loudly 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
108 16 ér and; as well as; but (not); yet (not) 走而擊之
109 16 ér Kangxi radical 126 走而擊之
110 16 ér you 走而擊之
111 16 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 走而擊之
112 16 ér right away; then 走而擊之
113 16 ér but; yet; however; while; nevertheless 走而擊之
114 16 ér if; in case; in the event that 走而擊之
115 16 ér therefore; as a result; thus 走而擊之
116 16 ér how can it be that? 走而擊之
117 16 ér so as to 走而擊之
118 16 ér only then 走而擊之
119 16 ér as if; to seem like 走而擊之
120 16 néng can; able 走而擊之
121 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 走而擊之
122 16 ér me 走而擊之
123 16 ér to arrive; up to 走而擊之
124 16 ér possessive 走而擊之
125 16 yǒu is; are; to exist 左有石苞
126 16 yǒu to have; to possess 左有石苞
127 16 yǒu indicates an estimate 左有石苞
128 16 yǒu indicates a large quantity 左有石苞
129 16 yǒu indicates an affirmative response 左有石苞
130 16 yǒu a certain; used before a person, time, or place 左有石苞
131 16 yǒu used to compare two things 左有石苞
132 16 yǒu used in a polite formula before certain verbs 左有石苞
133 16 yǒu used before the names of dynasties 左有石苞
134 16 yǒu a certain thing; what exists 左有石苞
135 16 yǒu multiple of ten and ... 左有石苞
136 16 yǒu abundant 左有石苞
137 16 yǒu purposeful 左有石苞
138 16 yǒu You 左有石苞
139 16 jiāng will; shall (future tense) 是日諸葛誕令吳將朱異在左
140 16 jiāng to get; to use; marker for direct-object 是日諸葛誕令吳將朱異在左
141 16 jiàng a general; a high ranking officer 是日諸葛誕令吳將朱異在左
142 16 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 是日諸葛誕令吳將朱異在左
143 16 jiāng and; or 是日諸葛誕令吳將朱異在左
144 16 jiàng to command; to lead 是日諸葛誕令吳將朱異在左
145 16 qiāng to request 是日諸葛誕令吳將朱異在左
146 16 jiāng approximately 是日諸葛誕令吳將朱異在左
147 16 jiāng to bring; to take; to use; to hold 是日諸葛誕令吳將朱異在左
148 16 jiāng to support; to wait upon; to take care of 是日諸葛誕令吳將朱異在左
149 16 jiāng to checkmate 是日諸葛誕令吳將朱異在左
150 16 jiāng to goad; to incite; to provoke 是日諸葛誕令吳將朱異在左
151 16 jiāng to do; to handle 是日諸葛誕令吳將朱異在左
152 16 jiāng placed between a verb and a complement of direction 是日諸葛誕令吳將朱異在左
153 16 jiāng furthermore; moreover 是日諸葛誕令吳將朱異在左
154 16 jiàng backbone 是日諸葛誕令吳將朱異在左
155 16 jiàng king 是日諸葛誕令吳將朱異在左
156 16 jiāng might; possibly 是日諸葛誕令吳將朱異在左
157 16 jiāng just; a short time ago 是日諸葛誕令吳將朱異在左
158 16 jiāng to rest 是日諸葛誕令吳將朱異在左
159 16 jiāng to the side 是日諸葛誕令吳將朱異在左
160 16 jiàng a senior member of an organization 是日諸葛誕令吳將朱異在左
161 16 jiāng large; great 是日諸葛誕令吳將朱異在左
162 15 one 量一壽春城不能救
163 15 Kangxi radical 1 量一壽春城不能救
164 15 as soon as; all at once 量一壽春城不能救
165 15 pure; concentrated 量一壽春城不能救
166 15 whole; all 量一壽春城不能救
167 15 first 量一壽春城不能救
168 15 the same 量一壽春城不能救
169 15 each 量一壽春城不能救
170 15 certain 量一壽春城不能救
171 15 throughout 量一壽春城不能救
172 15 used in between a reduplicated verb 量一壽春城不能救
173 15 sole; single 量一壽春城不能救
174 15 a very small amount 量一壽春城不能救
175 15 Yi 量一壽春城不能救
176 15 other 量一壽春城不能救
177 15 to unify 量一壽春城不能救
178 15 accidentally; coincidentally 量一壽春城不能救
179 15 abruptly; suddenly 量一壽春城不能救
180 15 or 量一壽春城不能救
181 15 to enter 誕引敗兵奔入壽春
182 15 Kangxi radical 11 誕引敗兵奔入壽春
183 15 radical 誕引敗兵奔入壽春
184 15 income 誕引敗兵奔入壽春
185 15 to conform with 誕引敗兵奔入壽春
186 15 to descend 誕引敗兵奔入壽春
187 15 the entering tone 誕引敗兵奔入壽春
188 15 to pay 誕引敗兵奔入壽春
189 15 to join 誕引敗兵奔入壽春
190 14 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃召散騎長史裴秀
191 14 nǎi to be 乃召散騎長史裴秀
192 14 nǎi you; yours 乃召散騎長史裴秀
193 14 nǎi also; moreover 乃召散騎長史裴秀
194 14 nǎi however; but 乃召散騎長史裴秀
195 14 nǎi if 乃召散騎長史裴秀
196 14 shā to kill; to murder; to slaughter 兩路兵殺來
197 14 shā to hurt 兩路兵殺來
198 14 shā to pare off; to reduce; to clip 兩路兵殺來
199 14 rén person; people; a human being 二人領命而去
200 14 rén Kangxi radical 9 二人領命而去
201 14 rén a kind of person 二人領命而去
202 14 rén everybody 二人領命而去
203 14 rén adult 二人領命而去
204 14 rén somebody; others 二人領命而去
205 14 rén an upright person 二人領命而去
206 14 and 將軍與魏兵挑戰
207 14 to give 將軍與魏兵挑戰
208 14 together with 將軍與魏兵挑戰
209 14 interrogative particle 將軍與魏兵挑戰
210 14 to accompany 將軍與魏兵挑戰
211 14 to particate in 將軍與魏兵挑戰
212 14 of the same kind 將軍與魏兵挑戰
213 14 to help 將軍與魏兵挑戰
214 14 for 將軍與魏兵挑戰
215 13 司馬昭 sīmǎ zhāo Sima Zhao 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
216 13 final particle to express a completed action 則必勝矣
217 13 particle to express certainty 則必勝矣
218 13 would; particle to indicate a future condition 則必勝矣
219 13 to form a question 則必勝矣
220 13 to indicate a command 則必勝矣
221 13 sigh 則必勝矣
222 13 ài Ai 此必是鄧艾矣
223 13 ài Chinese mugwort; wormwood; artemesia 此必是鄧艾矣
224 13 ài an old person 此必是鄧艾矣
225 13 ài a beautiful person 此必是鄧艾矣
226 13 ài to stop; to finish 此必是鄧艾矣
227 13 ài to train; to cultivate 此必是鄧艾矣
228 13 to control 此必是鄧艾矣
229 13 ài to stutter 此必是鄧艾矣
230 13 ài to nurture; to protect 此必是鄧艾矣
231 13 ài to recompense 此必是鄧艾矣
232 13 ài pale green 此必是鄧艾矣
233 13 jiàn to see 見魏陣中人馬不整
234 13 jiàn opinion; view; understanding 見魏陣中人馬不整
235 13 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見魏陣中人馬不整
236 13 jiàn refer to; for details see 見魏陣中人馬不整
237 13 jiàn passive marker 見魏陣中人馬不整
238 13 jiàn to listen to 見魏陣中人馬不整
239 13 jiàn to meet 見魏陣中人馬不整
240 13 jiàn to receive (a guest) 見魏陣中人馬不整
241 13 jiàn let me; kindly 見魏陣中人馬不整
242 13 jiàn Jian 見魏陣中人馬不整
243 13 xiàn to appear 見魏陣中人馬不整
244 13 xiàn to introduce 見魏陣中人馬不整
245 13 suì to comply with; to follow along 遂令石苞
246 13 suì thereupon 遂令石苞
247 13 suì to advance 遂令石苞
248 13 suì to follow through; to achieve 遂令石苞
249 13 suì to follow smoothly 遂令石苞
250 13 suì an area the capital 遂令石苞
251 13 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂令石苞
252 13 suì a flint 遂令石苞
253 13 suì to satisfy 遂令石苞
254 13 suì to propose; to nominate 遂令石苞
255 13 suì to grow 遂令石苞
256 13 suì to use up; to stop 遂令石苞
257 13 suì sleeve used in archery 遂令石苞
258 13 諸葛 zhūgě Zhuge 卻說司馬昭聞諸葛誕會合吳兵前來決戰
259 13 jīn today; present; now 今諸葛誕雖敗
260 13 jīn Jin 今諸葛誕雖敗
261 13 jīn modern 今諸葛誕雖敗
262 12 jiē all; each and every; in all cases 皆願入城
263 12 jiē same; equally 皆願入城
264 12 can; may; permissible 可全勝也
265 12 but 可全勝也
266 12 such; so 可全勝也
267 12 able to; possibly 可全勝也
268 12 to approve; to permit 可全勝也
269 12 to be worth 可全勝也
270 12 to suit; to fit 可全勝也
271 12 khan 可全勝也
272 12 to recover 可全勝也
273 12 to act as 可全勝也
274 12 to be worth; to deserve 可全勝也
275 12 approximately; probably 可全勝也
276 12 expresses doubt 可全勝也
277 12 really; truely 可全勝也
278 12 used to add emphasis 可全勝也
279 12 beautiful 可全勝也
280 12 Ke 可全勝也
281 12 used to ask a question 可全勝也
282 12 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 只望水泛衝倒土城
283 12 wàng to visit 只望水泛衝倒土城
284 12 wàng to hope; to expect 只望水泛衝倒土城
285 12 wàng to be estranged 只望水泛衝倒土城
286 12 wàng to grudge; to hate; to resent 只望水泛衝倒土城
287 12 wàng to admire; to respect; to look up to 只望水泛衝倒土城
288 12 wàng sight from a distance; vista 只望水泛衝倒土城
289 12 wàng renown; prestige 只望水泛衝倒土城
290 12 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 只望水泛衝倒土城
291 12 wàng 15th day of the month 只望水泛衝倒土城
292 12 wàng to be close to 只望水泛衝倒土城
293 12 wàng an aspiration 只望水泛衝倒土城
294 12 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 只望水泛衝倒土城
295 12 wàng towards; to 只望水泛衝倒土城
296 12 zài in; at 是日諸葛誕令吳將朱異在左
297 12 zài at 是日諸葛誕令吳將朱異在左
298 12 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 是日諸葛誕令吳將朱異在左
299 12 zài to exist; to be living 是日諸葛誕令吳將朱異在左
300 12 zài to consist of 是日諸葛誕令吳將朱異在左
301 12 zài to be at a post 是日諸葛誕令吳將朱異在左
302 12 jūn army; military 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
303 12 jūn soldiers; troops 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
304 12 jūn an organized collective 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
305 12 jūn to garrison; to stay an an encampment 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
306 12 jūn a garrison 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
307 12 jūn a front 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
308 12 jūn penal miltary service 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
309 12 jūn to organize troops 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
310 12 big; huge; large 誕乃大驅士馬逕進
311 12 Kangxi radical 37 誕乃大驅士馬逕進
312 12 great; major; important 誕乃大驅士馬逕進
313 12 size 誕乃大驅士馬逕進
314 12 old 誕乃大驅士馬逕進
315 12 greatly; very 誕乃大驅士馬逕進
316 12 oldest; earliest 誕乃大驅士馬逕進
317 12 adult 誕乃大驅士馬逕進
318 12 tài greatest; grand 誕乃大驅士馬逕進
319 12 dài an important person 誕乃大驅士馬逕進
320 12 senior 誕乃大驅士馬逕進
321 12 approximately 誕乃大驅士馬逕進
322 12 tài greatest; grand 誕乃大驅士馬逕進
323 12 you; thou 汝可引五千兵截斷朱異來路
324 12 Ru River 汝可引五千兵截斷朱異來路
325 12 Ru 汝可引五千兵截斷朱異來路
326 11 城中 chéngzhōng Chengzhong 壽春城中糧草尚多
327 11 城中 chéngzhōng city center 壽春城中糧草尚多
328 11 城中 chéngzhōng within the city 壽春城中糧草尚多
329 11 so as to; in order to 以利誘之
330 11 to use; to regard as 以利誘之
331 11 to use; to grasp 以利誘之
332 11 according to 以利誘之
333 11 because of 以利誘之
334 11 on a certain date 以利誘之
335 11 and; as well as 以利誘之
336 11 to rely on 以利誘之
337 11 to regard 以利誘之
338 11 to be able to 以利誘之
339 11 to order; to command 以利誘之
340 11 further; moreover 以利誘之
341 11 used after a verb 以利誘之
342 11 very 以利誘之
343 11 already 以利誘之
344 11 increasingly 以利誘之
345 11 a reason; a cause 以利誘之
346 11 Israel 以利誘之
347 11 Yi 以利誘之
348 11 yòu again; also 又令陳俊引車仗牛馬驢騾
349 11 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又令陳俊引車仗牛馬驢騾
350 11 yòu Kangxi radical 29 又令陳俊引車仗牛馬驢騾
351 11 yòu and 又令陳俊引車仗牛馬驢騾
352 11 yòu furthermore 又令陳俊引車仗牛馬驢騾
353 11 yòu in addition 又令陳俊引車仗牛馬驢騾
354 11 yòu but 又令陳俊引車仗牛馬驢騾
355 11 èr two 第百十二回
356 11 èr Kangxi radical 7 第百十二回
357 11 èr second 第百十二回
358 11 èr twice; double; di- 第百十二回
359 11 èr another; the other 第百十二回
360 11 èr more than one kind 第百十二回
361 11 desire 此欲與朱異內外夾攻
362 11 to desire; to wish 此欲與朱異內外夾攻
363 11 almost; nearly; about to occur 此欲與朱異內外夾攻
364 11 to desire; to intend 此欲與朱異內外夾攻
365 11 lust 此欲與朱異內外夾攻
366 11 lìng to make; to cause to be; to lead 遂令石苞
367 11 lìng to issue a command 遂令石苞
368 11 lìng rules of behavior; customs 遂令石苞
369 11 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 遂令石苞
370 11 lìng a season 遂令石苞
371 11 lìng respected; good reputation 遂令石苞
372 11 lìng good 遂令石苞
373 11 lìng pretentious 遂令石苞
374 11 lìng a transcending state of existence 遂令石苞
375 11 lìng a commander 遂令石苞
376 11 lìng a commanding quality; an impressive character 遂令石苞
377 11 lìng lyrics 遂令石苞
378 11 lìng Ling 遂令石苞
379 10 horse 見魏陣中人馬不整
380 10 Kangxi radical 187 見魏陣中人馬不整
381 10 Ma 見魏陣中人馬不整
382 10 historic tool for tallying numbers 見魏陣中人馬不整
383 10 to take; to get; to fetch 取長城伯約鏖兵
384 10 to obtain 取長城伯約鏖兵
385 10 to choose; to select 取長城伯約鏖兵
386 10 to catch; to seize; to capture 取長城伯約鏖兵
387 10 to accept; to receive 取長城伯約鏖兵
388 10 to seek 取長城伯約鏖兵
389 10 to take a bride 取長城伯約鏖兵
390 10 placed after a verb to mark an action 取長城伯約鏖兵
391 10 Qu 取長城伯約鏖兵
392 10 退 tuì to retreat; to move back 成倅退走
393 10 退 tuì to decline; to recede; to fade 成倅退走
394 10 退 tuì to yield; to concede; to politely decline 成倅退走
395 10 退 tuì to quit; to withdraw 成倅退走
396 10 退 tuì to give back 成倅退走
397 10 退 tuì for a planet to move with apparent retrograde motion 成倅退走
398 10 退 tuì to recoil; to flinch 成倅退走
399 10 退 tuì to dismiss [from a job] 成倅退走
400 10 退 tuì obsolete 成倅退走
401 10 退 tuì to retire; to resign 成倅退走
402 10 退 tuì to shed; to cast off 成倅退走
403 10 wáng Wang 王基
404 10 wáng a king 王基
405 10 wáng Kangxi radical 96 王基
406 10 wàng to be king; to rule 王基
407 10 wáng a prince; a duke 王基
408 10 wáng grand; great 王基
409 10 wáng to treat with the ceremony due to a king 王基
410 10 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王基
411 10 wáng the head of a group or gang 王基
412 10 wáng the biggest or best of a group 王基
413 10 wén writing; text 文欽在右
414 10 wén Kangxi radical 67 文欽在右
415 10 wén Wen 文欽在右
416 10 wén lines or grain on an object 文欽在右
417 10 wén culture 文欽在右
418 10 wén refined writings 文欽在右
419 10 wén civil; non-military 文欽在右
420 10 wén to conceal a fault; gloss over 文欽在右
421 10 wén wen 文欽在右
422 10 wén ornamentation; adornment 文欽在右
423 10 wén to ornament; to adorn 文欽在右
424 10 wén beautiful 文欽在右
425 10 wén a text; a manuscript 文欽在右
426 10 wén a group responsible for ritual and music 文欽在右
427 10 wén the text of an imperial order 文欽在右
428 10 wén liberal arts 文欽在右
429 10 wén a rite; a ritual 文欽在右
430 10 wén a tattoo 文欽在右
431 10 wén a classifier for copper coins 文欽在右
432 9 this; these 此欲與朱異內外夾攻
433 9 in this way 此欲與朱異內外夾攻
434 9 otherwise; but; however; so 此欲與朱異內外夾攻
435 9 at this time; now; here 此欲與朱異內外夾攻
436 9 引兵 yǐnbīng to lead troops 卻令偏將成倅引兵數萬先去誘敵
437 9 xià next 一躍而下
438 9 xià bottom 一躍而下
439 9 xià to fall; to drop; to go down; to descend 一躍而下
440 9 xià measure word for time 一躍而下
441 9 xià expresses completion of an action 一躍而下
442 9 xià to announce 一躍而下
443 9 xià to do 一躍而下
444 9 xià to withdraw; to leave; to exit 一躍而下
445 9 xià under; below 一躍而下
446 9 xià the lower class; a member of the lower class 一躍而下
447 9 xià inside 一躍而下
448 9 xià an aspect 一躍而下
449 9 xià a certain time 一躍而下
450 9 xià a time; an instance 一躍而下
451 9 xià to capture; to take 一躍而下
452 9 xià to put in 一躍而下
453 9 xià to enter 一躍而下
454 9 xià to eliminate; to remove; to get off 一躍而下
455 9 xià to finish work or school 一躍而下
456 9 xià to go 一躍而下
457 9 xià to scorn; to look down on 一躍而下
458 9 xià to modestly decline 一躍而下
459 9 xià to produce 一躍而下
460 9 xià to stay at; to lodge at 一躍而下
461 9 xià to decide 一躍而下
462 9 xià to be less than 一躍而下
463 9 xià humble; lowly 一躍而下
464 9 壽春 shòuchūn Shoucun 救壽春于詮死節
465 9 jìn to the greatest extent; utmost 城中看看糧盡
466 9 jìn all; every 城中看看糧盡
467 9 jìn perfect; flawless 城中看看糧盡
468 9 jìn to give priority to; to do one's utmost 城中看看糧盡
469 9 jìn furthest; extreme 城中看看糧盡
470 9 jìn to vanish 城中看看糧盡
471 9 jìn to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished 城中看看糧盡
472 9 jìn to be within the limit 城中看看糧盡
473 9 jìn all; every 城中看看糧盡
474 9 jìn to die 城中看看糧盡
475 9 jiāng Jiang 忽報西蜀姜維引兵來取長城
476 9 jiāng ginger 忽報西蜀姜維引兵來取長城
477 9 liǎng two 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
478 9 liǎng unit of weight equal to 50 grams 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
479 9 liǎng both; mutual 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
480 9 liǎng a few 州泰先引兩軍於石頭城埋伏
481 9 wèi for; to 實為利也
482 9 wèi because of 實為利也
483 9 wéi to act as; to serve 實為利也
484 9 wéi to change into; to become 實為利也
485 9 wéi to be; is 實為利也
486 9 wéi to do 實為利也
487 9 wèi for 實為利也
488 9 wèi because of; for; to 實為利也
489 9 wèi to 實為利也
490 9 wéi in a passive construction 實為利也
491 9 wéi forming a rehetorical question 實為利也
492 9 wéi forming an adverb 實為利也
493 9 wéi to add emphasis 實為利也
494 9 wèi to support; to help 實為利也
495 9 wéi to govern 實為利也
496 9 zhàn war; fighting; battle 可不戰而自破矣
497 9 zhàn to fight 可不戰而自破矣
498 9 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 可不戰而自破矣
499 9 zhàn Zhan 可不戰而自破矣
500 9 zhàn to debate; to dispute 可不戰而自破矣

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北方 98 The North
北门 北門 98 North Gate
北军 北軍 98 Northern Army
长城 長城 99 Great Wall
100 Deng
东吴 東吳 100 Eastern Wu
方回 102 Fang Hui
勾践 勾踐 103 Gou Jian
关内 關內 103 Guannei Circuit
关中 關中 103 Guanzhong
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉中 漢中 104 Hongzhong
104 Huai River
淮南 104 Huainan
淮水 104 Huai River
黄门 黃門 104 Huangmen
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
今文 今文 106 New Text Confucianism
106
  1. Jue
  2. Que
李鹏 李鵬 108 Li Peng
洛阳 洛陽 108 Luoyang
南门 南門 110 South Gate
裴秀 80 Pei Xiu
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
世尊 115 World-Honored One
寿春 壽春 115 Shoucun
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
蜀汉 蜀漢 115 Shu Han Kingdom
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马昭 司馬昭 115 Sima Zhao
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
渭水 119 Wei River
文王 119 King Wen of Zhou
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
项城 項城 120 Xiangcheng
中原 122 the Central Plains of China
周文 122 Zhou Script; Great Seal Script
诸葛 諸葛 122 Zhuge

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English