Glossary and Vocabulary for Records of the Three Kingdoms 三國志, 卷二十九 魏書二十九 方技傳 Volume 29: Book of Wei 29 - Biographies of fangshis and artisans
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 464 | 之 | zhī | to go | 臣松之案 |
2 | 464 | 之 | zhī | to arrive; to go | 臣松之案 |
3 | 464 | 之 | zhī | is | 臣松之案 |
4 | 464 | 之 | zhī | to use | 臣松之案 |
5 | 464 | 之 | zhī | Zhi | 臣松之案 |
6 | 464 | 之 | zhī | winding | 臣松之案 |
7 | 225 | 輅 | lù | a carriage; a chariot | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
8 | 225 | 輅 | lù | a carriage pull-bar | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
9 | 169 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
10 | 169 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
11 | 169 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
12 | 150 | 言 | yán | to speak; to say; said | 下針言 |
13 | 150 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 下針言 |
14 | 150 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 下針言 |
15 | 150 | 言 | yán | phrase; sentence | 下針言 |
16 | 150 | 言 | yán | a word; a syllable | 下針言 |
17 | 150 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 下針言 |
18 | 150 | 言 | yán | to regard as | 下針言 |
19 | 150 | 言 | yán | to act as | 下針言 |
20 | 138 | 為 | wéi | to act as; to serve | 其名宜為旉也 |
21 | 138 | 為 | wéi | to change into; to become | 其名宜為旉也 |
22 | 138 | 為 | wéi | to be; is | 其名宜為旉也 |
23 | 138 | 為 | wéi | to do | 其名宜為旉也 |
24 | 138 | 為 | wèi | to support; to help | 其名宜為旉也 |
25 | 138 | 為 | wéi | to govern | 其名宜為旉也 |
26 | 136 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 日以羸困 |
27 | 136 | 以 | yǐ | to rely on | 日以羸困 |
28 | 136 | 以 | yǐ | to regard | 日以羸困 |
29 | 136 | 以 | yǐ | to be able to | 日以羸困 |
30 | 136 | 以 | yǐ | to order; to command | 日以羸困 |
31 | 136 | 以 | yǐ | used after a verb | 日以羸困 |
32 | 136 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 日以羸困 |
33 | 136 | 以 | yǐ | Israel | 日以羸困 |
34 | 136 | 以 | yǐ | Yi | 日以羸困 |
35 | 129 | 其 | qí | Qi | 其名宜為旉也 |
36 | 118 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
37 | 118 | 而 | ér | as if; to seem like | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
38 | 118 | 而 | néng | can; able | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
39 | 118 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
40 | 118 | 而 | ér | to arrive; up to | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
41 | 113 | 不 | bù | infix potential marker | 皆不就 |
42 | 82 | 於 | yú | to go; to | 藏氣已絕於內 |
43 | 82 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 藏氣已絕於內 |
44 | 82 | 於 | yú | Yu | 藏氣已絕於內 |
45 | 82 | 於 | wū | a crow | 藏氣已絕於內 |
46 | 80 | 佗 | tuó | to carry on the back | 尋佗字元化 |
47 | 80 | 佗 | tuó | to increase | 尋佗字元化 |
48 | 80 | 佗 | tuó | Tuo | 尋佗字元化 |
49 | 80 | 佗 | tuó | a camel | 尋佗字元化 |
50 | 78 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君身中佳否 |
51 | 78 | 君 | jūn | a mistress | 君身中佳否 |
52 | 78 | 君 | jūn | date-plum | 君身中佳否 |
53 | 78 | 君 | jūn | the son of heaven | 君身中佳否 |
54 | 78 | 君 | jūn | to rule | 君身中佳否 |
55 | 74 | 中 | zhōng | middle | 病若在腸中 |
56 | 74 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 病若在腸中 |
57 | 74 | 中 | zhōng | China | 病若在腸中 |
58 | 74 | 中 | zhòng | to hit the mark | 病若在腸中 |
59 | 74 | 中 | zhōng | midday | 病若在腸中 |
60 | 74 | 中 | zhōng | inside | 病若在腸中 |
61 | 74 | 中 | zhōng | during | 病若在腸中 |
62 | 74 | 中 | zhōng | Zhong | 病若在腸中 |
63 | 74 | 中 | zhōng | intermediary | 病若在腸中 |
64 | 74 | 中 | zhōng | half | 病若在腸中 |
65 | 74 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 病若在腸中 |
66 | 74 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 病若在腸中 |
67 | 74 | 中 | zhòng | to obtain | 病若在腸中 |
68 | 74 | 中 | zhòng | to pass an exam | 病若在腸中 |
69 | 73 | 人 | rén | person; people; a human being | 沛國譙人也 |
70 | 73 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 沛國譙人也 |
71 | 73 | 人 | rén | a kind of person | 沛國譙人也 |
72 | 73 | 人 | rén | everybody | 沛國譙人也 |
73 | 73 | 人 | rén | adult | 沛國譙人也 |
74 | 73 | 人 | rén | somebody; others | 沛國譙人也 |
75 | 73 | 人 | rén | an upright person | 沛國譙人也 |
76 | 71 | 與 | yǔ | to give | 字與 |
77 | 71 | 與 | yǔ | to accompany | 字與 |
78 | 71 | 與 | yù | to particate in | 字與 |
79 | 71 | 與 | yù | of the same kind | 字與 |
80 | 71 | 與 | yù | to help | 字與 |
81 | 71 | 與 | yǔ | for | 字與 |
82 | 69 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使人手摸知所在 |
83 | 69 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使人手摸知所在 |
84 | 69 | 使 | shǐ | to indulge | 使人手摸知所在 |
85 | 69 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使人手摸知所在 |
86 | 69 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使人手摸知所在 |
87 | 69 | 使 | shǐ | to dispatch | 使人手摸知所在 |
88 | 69 | 使 | shǐ | to use | 使人手摸知所在 |
89 | 69 | 使 | shǐ | to be able to | 使人手摸知所在 |
90 | 69 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 在左則男 |
91 | 69 | 則 | zé | a grade; a level | 在左則男 |
92 | 69 | 則 | zé | an example; a model | 在左則男 |
93 | 69 | 則 | zé | a weighing device | 在左則男 |
94 | 69 | 則 | zé | to grade; to rank | 在左則男 |
95 | 69 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 在左則男 |
96 | 69 | 則 | zé | to do | 在左則男 |
97 | 58 | 所 | suǒ | a few; various; some | 針藥所不能及 |
98 | 58 | 所 | suǒ | a place; a location | 針藥所不能及 |
99 | 58 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 針藥所不能及 |
100 | 58 | 所 | suǒ | an ordinal number | 針藥所不能及 |
101 | 58 | 所 | suǒ | meaning | 針藥所不能及 |
102 | 58 | 所 | suǒ | garrison | 針藥所不能及 |
103 | 58 | 欲 | yù | desire | 不欲聞人聲 |
104 | 58 | 欲 | yù | to desire; to wish | 不欲聞人聲 |
105 | 58 | 欲 | yù | to desire; to intend | 不欲聞人聲 |
106 | 58 | 欲 | yù | lust | 不欲聞人聲 |
107 | 58 | 一 | yī | one | 一名旉 |
108 | 58 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一名旉 |
109 | 58 | 一 | yī | pure; concentrated | 一名旉 |
110 | 58 | 一 | yī | first | 一名旉 |
111 | 58 | 一 | yī | the same | 一名旉 |
112 | 58 | 一 | yī | sole; single | 一名旉 |
113 | 58 | 一 | yī | a very small amount | 一名旉 |
114 | 58 | 一 | yī | Yi | 一名旉 |
115 | 58 | 一 | yī | other | 一名旉 |
116 | 58 | 一 | yī | to unify | 一名旉 |
117 | 58 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一名旉 |
118 | 58 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一名旉 |
119 | 57 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又精方藥 |
120 | 56 | 數 | shǔ | to count | 兼通數經 |
121 | 56 | 數 | shù | a number; an amount | 兼通數經 |
122 | 56 | 數 | shù | mathenatics | 兼通數經 |
123 | 56 | 數 | shù | an ancient calculating method | 兼通數經 |
124 | 56 | 數 | shù | several; a few | 兼通數經 |
125 | 56 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 兼通數經 |
126 | 56 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 兼通數經 |
127 | 56 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 兼通數經 |
128 | 56 | 數 | shù | a skill; an art | 兼通數經 |
129 | 56 | 數 | shù | luck; fate | 兼通數經 |
130 | 56 | 數 | shù | a rule | 兼通數經 |
131 | 56 | 數 | shù | legal system | 兼通數經 |
132 | 56 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 兼通數經 |
133 | 56 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 兼通數經 |
134 | 56 | 數 | sù | prayer beads | 兼通數經 |
135 | 52 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 若至 |
136 | 52 | 至 | zhì | to arrive | 若至 |
137 | 52 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 須臾便如醉死無所知 |
138 | 52 | 無 | wú | to not have; without | 須臾便如醉死無所知 |
139 | 52 | 無 | mó | mo | 須臾便如醉死無所知 |
140 | 52 | 無 | wú | to not have | 須臾便如醉死無所知 |
141 | 52 | 無 | wú | Wu | 須臾便如醉死無所知 |
142 | 50 | 在 | zài | in; at | 病若在腸中 |
143 | 50 | 在 | zài | to exist; to be living | 病若在腸中 |
144 | 50 | 在 | zài | to consist of | 病若在腸中 |
145 | 50 | 在 | zài | to be at a post | 病若在腸中 |
146 | 48 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得汗則愈 |
147 | 48 | 得 | děi | to want to; to need to | 得汗則愈 |
148 | 48 | 得 | děi | must; ought to | 得汗則愈 |
149 | 48 | 得 | dé | de | 得汗則愈 |
150 | 48 | 得 | de | infix potential marker | 得汗則愈 |
151 | 48 | 得 | dé | to result in | 得汗則愈 |
152 | 48 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得汗則愈 |
153 | 48 | 得 | dé | to be satisfied | 得汗則愈 |
154 | 48 | 得 | dé | to be finished | 得汗則愈 |
155 | 48 | 得 | děi | satisfying | 得汗則愈 |
156 | 48 | 得 | dé | to contract | 得汗則愈 |
157 | 48 | 得 | dé | to hear | 得汗則愈 |
158 | 48 | 得 | dé | to have; there is | 得汗則愈 |
159 | 48 | 得 | dé | marks time passed | 得汗則愈 |
160 | 48 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 人亦不自寤 |
161 | 48 | 自 | zì | Zi | 人亦不自寤 |
162 | 48 | 自 | zì | a nose | 人亦不自寤 |
163 | 48 | 自 | zì | the beginning; the start | 人亦不自寤 |
164 | 48 | 自 | zì | origin | 人亦不自寤 |
165 | 48 | 自 | zì | to employ; to use | 人亦不自寤 |
166 | 48 | 自 | zì | to be | 人亦不自寤 |
167 | 45 | 易 | yì | easy; simple | 但旁人數為易湯 |
168 | 45 | 易 | yì | to change | 但旁人數為易湯 |
169 | 45 | 易 | yì | Yi | 但旁人數為易湯 |
170 | 45 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 但旁人數為易湯 |
171 | 45 | 易 | yì | to exchange; to swap | 但旁人數為易湯 |
172 | 45 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 但旁人數為易湯 |
173 | 45 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 但旁人數為易湯 |
174 | 45 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 但旁人數為易湯 |
175 | 45 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 但旁人數為易湯 |
176 | 45 | 易 | yì | a border; a limit | 但旁人數為易湯 |
177 | 45 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 但旁人數為易湯 |
178 | 45 | 易 | yì | to be at ease | 但旁人數為易湯 |
179 | 45 | 易 | yì | flat [terrain] | 但旁人數為易湯 |
180 | 45 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 但旁人數為易湯 |
181 | 45 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 但旁人數為易湯 |
182 | 44 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
183 | 44 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
184 | 44 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
185 | 44 | 時 | shí | fashionable | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
186 | 44 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
187 | 44 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
188 | 44 | 時 | shí | tense | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
189 | 44 | 時 | shí | particular; special | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
190 | 44 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
191 | 44 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
192 | 44 | 時 | shí | time [abstract] | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
193 | 44 | 時 | shí | seasonal | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
194 | 44 | 時 | shí | to wait upon | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
195 | 44 | 時 | shí | hour | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
196 | 44 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
197 | 44 | 時 | shí | Shi | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
198 | 44 | 時 | shí | a present; currentlt | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
199 | 43 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 故令不時愈 |
200 | 43 | 令 | lìng | to issue a command | 故令不時愈 |
201 | 43 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 故令不時愈 |
202 | 43 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 故令不時愈 |
203 | 43 | 令 | lìng | a season | 故令不時愈 |
204 | 43 | 令 | lìng | respected; good reputation | 故令不時愈 |
205 | 43 | 令 | lìng | good | 故令不時愈 |
206 | 43 | 令 | lìng | pretentious | 故令不時愈 |
207 | 43 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 故令不時愈 |
208 | 43 | 令 | lìng | a commander | 故令不時愈 |
209 | 43 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 故令不時愈 |
210 | 43 | 令 | lìng | lyrics | 故令不時愈 |
211 | 43 | 令 | lìng | Ling | 故令不時愈 |
212 | 43 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何忍無急去藥 |
213 | 43 | 何 | hé | what | 何忍無急去藥 |
214 | 43 | 何 | hé | He | 何忍無急去藥 |
215 | 43 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 典論論郤儉等事 |
216 | 43 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 典論論郤儉等事 |
217 | 43 | 論 | lùn | to evaluate | 典論論郤儉等事 |
218 | 43 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 典論論郤儉等事 |
219 | 43 | 論 | lùn | to convict | 典論論郤儉等事 |
220 | 43 | 論 | lùn | to edit; to compile | 典論論郤儉等事 |
221 | 42 | 子 | zǐ | child; son | 故督郵頓子獻得病已差 |
222 | 42 | 子 | zǐ | egg; newborn | 故督郵頓子獻得病已差 |
223 | 42 | 子 | zǐ | first earthly branch | 故督郵頓子獻得病已差 |
224 | 42 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 故督郵頓子獻得病已差 |
225 | 42 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 故督郵頓子獻得病已差 |
226 | 42 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 故督郵頓子獻得病已差 |
227 | 42 | 子 | zǐ | master | 故督郵頓子獻得病已差 |
228 | 42 | 子 | zǐ | viscount | 故督郵頓子獻得病已差 |
229 | 42 | 子 | zi | you; your honor | 故督郵頓子獻得病已差 |
230 | 42 | 子 | zǐ | masters | 故督郵頓子獻得病已差 |
231 | 42 | 子 | zǐ | person | 故督郵頓子獻得病已差 |
232 | 42 | 子 | zǐ | young | 故督郵頓子獻得病已差 |
233 | 42 | 子 | zǐ | seed | 故督郵頓子獻得病已差 |
234 | 42 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 故督郵頓子獻得病已差 |
235 | 42 | 子 | zǐ | a copper coin | 故督郵頓子獻得病已差 |
236 | 42 | 子 | zǐ | female dragonfly | 故督郵頓子獻得病已差 |
237 | 42 | 子 | zǐ | constituent | 故督郵頓子獻得病已差 |
238 | 42 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 故督郵頓子獻得病已差 |
239 | 42 | 子 | zǐ | dear | 故督郵頓子獻得病已差 |
240 | 42 | 子 | zǐ | little one | 故督郵頓子獻得病已差 |
241 | 42 | 見 | jiàn | to see | 君有急病見於面 |
242 | 42 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 君有急病見於面 |
243 | 42 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 君有急病見於面 |
244 | 42 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 君有急病見於面 |
245 | 42 | 見 | jiàn | to listen to | 君有急病見於面 |
246 | 42 | 見 | jiàn | to meet | 君有急病見於面 |
247 | 42 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 君有急病見於面 |
248 | 42 | 見 | jiàn | let me; kindly | 君有急病見於面 |
249 | 42 | 見 | jiàn | Jian | 君有急病見於面 |
250 | 42 | 見 | xiàn | to appear | 君有急病見於面 |
251 | 42 | 見 | xiàn | to introduce | 君有急病見於面 |
252 | 41 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫何遠之有 |
253 | 41 | 夫 | fū | husband | 夫何遠之有 |
254 | 41 | 夫 | fū | a person | 夫何遠之有 |
255 | 41 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫何遠之有 |
256 | 41 | 夫 | fū | a hired worker | 夫何遠之有 |
257 | 40 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 其驗若神 |
258 | 40 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 其驗若神 |
259 | 40 | 神 | shén | spirit; will; attention | 其驗若神 |
260 | 40 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 其驗若神 |
261 | 40 | 神 | shén | expression | 其驗若神 |
262 | 40 | 神 | shén | a portrait | 其驗若神 |
263 | 40 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 其驗若神 |
264 | 40 | 神 | shén | Shen | 其驗若神 |
265 | 39 | 及 | jí | to reach | 針藥所不能及 |
266 | 39 | 及 | jí | to attain | 針藥所不能及 |
267 | 39 | 及 | jí | to understand | 針藥所不能及 |
268 | 39 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 針藥所不能及 |
269 | 39 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 針藥所不能及 |
270 | 39 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 針藥所不能及 |
271 | 38 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 沛相陳珪舉孝廉 |
272 | 38 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 沛相陳珪舉孝廉 |
273 | 38 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 沛相陳珪舉孝廉 |
274 | 38 | 相 | xiàng | to aid; to help | 沛相陳珪舉孝廉 |
275 | 38 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 沛相陳珪舉孝廉 |
276 | 38 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 沛相陳珪舉孝廉 |
277 | 38 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 沛相陳珪舉孝廉 |
278 | 38 | 相 | xiāng | Xiang | 沛相陳珪舉孝廉 |
279 | 38 | 相 | xiāng | form substance | 沛相陳珪舉孝廉 |
280 | 38 | 相 | xiāng | to express | 沛相陳珪舉孝廉 |
281 | 38 | 相 | xiàng | to choose | 沛相陳珪舉孝廉 |
282 | 38 | 相 | xiāng | Xiang | 沛相陳珪舉孝廉 |
283 | 38 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 沛相陳珪舉孝廉 |
284 | 38 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 沛相陳珪舉孝廉 |
285 | 38 | 相 | xiāng | to compare | 沛相陳珪舉孝廉 |
286 | 38 | 相 | xiàng | to divine | 沛相陳珪舉孝廉 |
287 | 38 | 相 | xiàng | to administer | 沛相陳珪舉孝廉 |
288 | 38 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 沛相陳珪舉孝廉 |
289 | 38 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 沛相陳珪舉孝廉 |
290 | 38 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 沛相陳珪舉孝廉 |
291 | 38 | 相 | xiāng | coralwood | 沛相陳珪舉孝廉 |
292 | 38 | 相 | xiàng | ministry | 沛相陳珪舉孝廉 |
293 | 38 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 沛相陳珪舉孝廉 |
294 | 37 | 吾 | wú | Wu | 小人養吾病 |
295 | 36 | 問 | wèn | to ask | 問佗 |
296 | 36 | 問 | wèn | to inquire after | 問佗 |
297 | 36 | 問 | wèn | to interrogate | 問佗 |
298 | 36 | 問 | wèn | to hold responsible | 問佗 |
299 | 36 | 問 | wèn | to request something | 問佗 |
300 | 36 | 問 | wèn | to rebuke | 問佗 |
301 | 36 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 問佗 |
302 | 36 | 問 | wèn | news | 問佗 |
303 | 36 | 問 | wèn | to propose marriage | 問佗 |
304 | 36 | 問 | wén | to inform | 問佗 |
305 | 36 | 問 | wèn | to research | 問佗 |
306 | 36 | 問 | wèn | Wen | 問佗 |
307 | 36 | 問 | wèn | a question | 問佗 |
308 | 36 | 能 | néng | can; able | 佗恃能厭食事 |
309 | 36 | 能 | néng | ability; capacity | 佗恃能厭食事 |
310 | 36 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 佗恃能厭食事 |
311 | 36 | 能 | néng | energy | 佗恃能厭食事 |
312 | 36 | 能 | néng | function; use | 佗恃能厭食事 |
313 | 36 | 能 | néng | talent | 佗恃能厭食事 |
314 | 36 | 能 | néng | expert at | 佗恃能厭食事 |
315 | 36 | 能 | néng | to be in harmony | 佗恃能厭食事 |
316 | 36 | 能 | néng | to tend to; to care for | 佗恃能厭食事 |
317 | 36 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 佗恃能厭食事 |
318 | 34 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 雖聖人之明盡物 |
319 | 34 | 明 | míng | Ming | 雖聖人之明盡物 |
320 | 34 | 明 | míng | Ming Dynasty | 雖聖人之明盡物 |
321 | 34 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 雖聖人之明盡物 |
322 | 34 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 雖聖人之明盡物 |
323 | 34 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 雖聖人之明盡物 |
324 | 34 | 明 | míng | consecrated | 雖聖人之明盡物 |
325 | 34 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 雖聖人之明盡物 |
326 | 34 | 明 | míng | to explain; to clarify | 雖聖人之明盡物 |
327 | 34 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 雖聖人之明盡物 |
328 | 34 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 雖聖人之明盡物 |
329 | 34 | 明 | míng | eyesight; vision | 雖聖人之明盡物 |
330 | 34 | 明 | míng | a god; a spirit | 雖聖人之明盡物 |
331 | 34 | 明 | míng | fame; renown | 雖聖人之明盡物 |
332 | 34 | 明 | míng | open; public | 雖聖人之明盡物 |
333 | 34 | 明 | míng | clear | 雖聖人之明盡物 |
334 | 34 | 明 | míng | to become proficient | 雖聖人之明盡物 |
335 | 34 | 明 | míng | to be proficient | 雖聖人之明盡物 |
336 | 34 | 明 | míng | virtuous | 雖聖人之明盡物 |
337 | 34 | 明 | míng | open and honest | 雖聖人之明盡物 |
338 | 34 | 明 | míng | clean; neat | 雖聖人之明盡物 |
339 | 34 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 雖聖人之明盡物 |
340 | 34 | 明 | míng | next; afterwards | 雖聖人之明盡物 |
341 | 34 | 明 | míng | positive | 雖聖人之明盡物 |
342 | 34 | 乃 | nǎi | to be | 乃多受其貨而不加治 |
343 | 34 | 事 | shì | matter; thing; item | 勿為勞事 |
344 | 34 | 事 | shì | to serve | 勿為勞事 |
345 | 34 | 事 | shì | a government post | 勿為勞事 |
346 | 34 | 事 | shì | duty; post; work | 勿為勞事 |
347 | 34 | 事 | shì | occupation | 勿為勞事 |
348 | 34 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 勿為勞事 |
349 | 34 | 事 | shì | an accident | 勿為勞事 |
350 | 34 | 事 | shì | to attend | 勿為勞事 |
351 | 34 | 事 | shì | an allusion | 勿為勞事 |
352 | 34 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 勿為勞事 |
353 | 34 | 事 | shì | to engage in | 勿為勞事 |
354 | 34 | 事 | shì | to enslave | 勿為勞事 |
355 | 34 | 事 | shì | to pursue | 勿為勞事 |
356 | 34 | 事 | shì | to administer | 勿為勞事 |
357 | 34 | 事 | shì | to appoint | 勿為勞事 |
358 | 34 | 精 | jīng | essence | 又精方藥 |
359 | 34 | 精 | jīng | spirit; energy; soul | 又精方藥 |
360 | 34 | 精 | jīng | semen; sperm | 又精方藥 |
361 | 34 | 精 | jīng | fine; careful | 又精方藥 |
362 | 34 | 精 | jīng | clever; smart | 又精方藥 |
363 | 34 | 精 | jīng | marrow; pith | 又精方藥 |
364 | 34 | 精 | jīng | the finest; quintessence | 又精方藥 |
365 | 34 | 精 | jīng | subtle | 又精方藥 |
366 | 34 | 精 | jīng | detailed; precise | 又精方藥 |
367 | 34 | 精 | jīng | complete; perfect | 又精方藥 |
368 | 34 | 精 | jīng | proficient; skilled | 又精方藥 |
369 | 34 | 精 | jīng | refined; concentrated | 又精方藥 |
370 | 34 | 精 | jīng | a demon; a specter | 又精方藥 |
371 | 33 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非從肺來也 |
372 | 33 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非從肺來也 |
373 | 33 | 非 | fēi | different | 非從肺來也 |
374 | 33 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非從肺來也 |
375 | 33 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非從肺來也 |
376 | 33 | 非 | fēi | Africa | 非從肺來也 |
377 | 33 | 非 | fēi | to slander | 非從肺來也 |
378 | 33 | 非 | fěi | to avoid | 非從肺來也 |
379 | 33 | 非 | fēi | must | 非從肺來也 |
380 | 33 | 非 | fēi | an error | 非從肺來也 |
381 | 33 | 非 | fēi | a problem; a question | 非從肺來也 |
382 | 33 | 非 | fēi | evil | 非從肺來也 |
383 | 33 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 後三日死 |
384 | 33 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 後三日死 |
385 | 33 | 日 | rì | a day | 後三日死 |
386 | 33 | 日 | rì | Japan | 後三日死 |
387 | 33 | 日 | rì | sun | 後三日死 |
388 | 33 | 日 | rì | daytime | 後三日死 |
389 | 33 | 日 | rì | sunlight | 後三日死 |
390 | 33 | 日 | rì | everyday | 後三日死 |
391 | 33 | 日 | rì | season | 後三日死 |
392 | 33 | 日 | rì | available time | 後三日死 |
393 | 33 | 日 | rì | in the past | 後三日死 |
394 | 33 | 日 | mì | mi | 後三日死 |
395 | 33 | 道 | dào | way; road; path | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
396 | 33 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
397 | 33 | 道 | dào | Tao; the Way | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
398 | 33 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
399 | 33 | 道 | dào | to think | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
400 | 33 | 道 | dào | circuit; a province | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
401 | 33 | 道 | dào | a course; a channel | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
402 | 33 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
403 | 33 | 道 | dào | a doctrine | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
404 | 33 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
405 | 33 | 道 | dào | a skill | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
406 | 33 | 道 | dào | a sect | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
407 | 33 | 道 | dào | a line | 向來道邊有賣餅家蒜齏大酢 |
408 | 32 | 耳 | ěr | ear | 方欲暫還耳 |
409 | 32 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 方欲暫還耳 |
410 | 32 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 方欲暫還耳 |
411 | 32 | 耳 | ěr | on both sides | 方欲暫還耳 |
412 | 32 | 耳 | ěr | a vessel handle | 方欲暫還耳 |
413 | 31 | 作 | zuò | to do | 即作熱食而不汗出 |
414 | 31 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 即作熱食而不汗出 |
415 | 31 | 作 | zuò | to start | 即作熱食而不汗出 |
416 | 31 | 作 | zuò | a writing; a work | 即作熱食而不汗出 |
417 | 31 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 即作熱食而不汗出 |
418 | 31 | 作 | zuō | to create; to make | 即作熱食而不汗出 |
419 | 31 | 作 | zuō | a workshop | 即作熱食而不汗出 |
420 | 31 | 作 | zuō | to write; to compose | 即作熱食而不汗出 |
421 | 31 | 作 | zuò | to rise | 即作熱食而不汗出 |
422 | 31 | 作 | zuò | to be aroused | 即作熱食而不汗出 |
423 | 31 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 即作熱食而不汗出 |
424 | 31 | 作 | zuò | to regard as | 即作熱食而不汗出 |
425 | 30 | 後 | hòu | after; later | 後三日死 |
426 | 30 | 後 | hòu | empress; queen | 後三日死 |
427 | 30 | 後 | hòu | sovereign | 後三日死 |
428 | 30 | 後 | hòu | the god of the earth | 後三日死 |
429 | 30 | 後 | hòu | late; later | 後三日死 |
430 | 30 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後三日死 |
431 | 30 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後三日死 |
432 | 30 | 後 | hòu | behind; back | 後三日死 |
433 | 30 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後三日死 |
434 | 30 | 後 | hòu | Hou | 後三日死 |
435 | 30 | 後 | hòu | after; behind | 後三日死 |
436 | 30 | 後 | hòu | following | 後三日死 |
437 | 30 | 後 | hòu | to be delayed | 後三日死 |
438 | 30 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後三日死 |
439 | 30 | 後 | hòu | feudal lords | 後三日死 |
440 | 30 | 後 | hòu | Hou | 後三日死 |
441 | 30 | 宣 | xuān | to declare; to announce | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
442 | 30 | 宣 | xuān | Xuan | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
443 | 30 | 宣 | xuān | to issue an imperial command; to summon to the imperial court | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
444 | 30 | 宣 | xuān | fine writing paper; xuan paper | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
445 | 30 | 宣 | xuān | to teach; to instruct | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
446 | 30 | 宣 | xuān | an epithet for Confucius | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
447 | 30 | 宣 | xuān | an archaic unit of length | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
448 | 30 | 宣 | xuān | to disseminate; to propagate | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
449 | 30 | 宣 | xuān | to vent; to drain | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
450 | 30 | 宣 | xuān | Xuan | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
451 | 30 | 宣 | xuān | to show; to display | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
452 | 30 | 宣 | xuān | commonplace; widespread | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
453 | 30 | 宣 | xuān | greying [hair]; black and white [hair] | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
454 | 30 | 共 | gòng | to share | 李延共止 |
455 | 30 | 共 | gòng | Communist | 李延共止 |
456 | 30 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 李延共止 |
457 | 30 | 共 | gòng | to include | 李延共止 |
458 | 30 | 共 | gòng | same; in common | 李延共止 |
459 | 30 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 李延共止 |
460 | 30 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 李延共止 |
461 | 30 | 共 | gōng | to provide | 李延共止 |
462 | 30 | 共 | gōng | respectfully | 李延共止 |
463 | 30 | 共 | gōng | Gong | 李延共止 |
464 | 30 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 病亦應除 |
465 | 30 | 病 | bìng | to be sick | 病亦應除 |
466 | 30 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 病亦應除 |
467 | 30 | 病 | bìng | to be disturbed about | 病亦應除 |
468 | 30 | 病 | bìng | to suffer for | 病亦應除 |
469 | 30 | 病 | bìng | to harm | 病亦應除 |
470 | 30 | 病 | bìng | to worry | 病亦應除 |
471 | 30 | 病 | bìng | to hate; to resent | 病亦應除 |
472 | 30 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 病亦應除 |
473 | 30 | 病 | bìng | withered | 病亦應除 |
474 | 30 | 病 | bìng | exhausted | 病亦應除 |
475 | 30 | 才 | cái | ability; talent | 況幽深之才 |
476 | 30 | 才 | cái | strength; wisdom | 況幽深之才 |
477 | 30 | 才 | cái | Cai | 況幽深之才 |
478 | 30 | 才 | cái | a person of greast talent | 況幽深之才 |
479 | 29 | 二 | èr | two | 東陽陳叔山小男二歲得疾 |
480 | 29 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 東陽陳叔山小男二歲得疾 |
481 | 29 | 二 | èr | second | 東陽陳叔山小男二歲得疾 |
482 | 29 | 二 | èr | twice; double; di- | 東陽陳叔山小男二歲得疾 |
483 | 29 | 二 | èr | more than one kind | 東陽陳叔山小男二歲得疾 |
484 | 29 | 可 | kě | can; may; permissible | 卒可得寐 |
485 | 29 | 可 | kě | to approve; to permit | 卒可得寐 |
486 | 29 | 可 | kě | to be worth | 卒可得寐 |
487 | 29 | 可 | kě | to suit; to fit | 卒可得寐 |
488 | 29 | 可 | kè | khan | 卒可得寐 |
489 | 29 | 可 | kě | to recover | 卒可得寐 |
490 | 29 | 可 | kě | to act as | 卒可得寐 |
491 | 29 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 卒可得寐 |
492 | 29 | 可 | kě | used to add emphasis | 卒可得寐 |
493 | 29 | 可 | kě | beautiful | 卒可得寐 |
494 | 29 | 可 | kě | Ke | 卒可得寐 |
495 | 29 | 謂 | wèi | to call | 佗謂昕曰 |
496 | 29 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 佗謂昕曰 |
497 | 29 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 佗謂昕曰 |
498 | 29 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 佗謂昕曰 |
499 | 29 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 佗謂昕曰 |
500 | 29 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 佗謂昕曰 |
Frequencies of all Words
Top 1190
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 464 | 之 | zhī | him; her; them; that | 臣松之案 |
2 | 464 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 臣松之案 |
3 | 464 | 之 | zhī | to go | 臣松之案 |
4 | 464 | 之 | zhī | this; that | 臣松之案 |
5 | 464 | 之 | zhī | genetive marker | 臣松之案 |
6 | 464 | 之 | zhī | it | 臣松之案 |
7 | 464 | 之 | zhī | in; in regards to | 臣松之案 |
8 | 464 | 之 | zhī | all | 臣松之案 |
9 | 464 | 之 | zhī | and | 臣松之案 |
10 | 464 | 之 | zhī | however | 臣松之案 |
11 | 464 | 之 | zhī | if | 臣松之案 |
12 | 464 | 之 | zhī | then | 臣松之案 |
13 | 464 | 之 | zhī | to arrive; to go | 臣松之案 |
14 | 464 | 之 | zhī | is | 臣松之案 |
15 | 464 | 之 | zhī | to use | 臣松之案 |
16 | 464 | 之 | zhī | Zhi | 臣松之案 |
17 | 464 | 之 | zhī | winding | 臣松之案 |
18 | 225 | 輅 | lù | a carriage; a chariot | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
19 | 225 | 輅 | lù | a carriage pull-bar | 華佗杜夔朱建平周宣管輅 |
20 | 203 | 也 | yě | also; too | 沛國譙人也 |
21 | 203 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 沛國譙人也 |
22 | 203 | 也 | yě | either | 沛國譙人也 |
23 | 203 | 也 | yě | even | 沛國譙人也 |
24 | 203 | 也 | yě | used to soften the tone | 沛國譙人也 |
25 | 203 | 也 | yě | used for emphasis | 沛國譙人也 |
26 | 203 | 也 | yě | used to mark contrast | 沛國譙人也 |
27 | 203 | 也 | yě | used to mark compromise | 沛國譙人也 |
28 | 169 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
29 | 169 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
30 | 169 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
31 | 169 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
32 | 154 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
33 | 154 | 有 | yǒu | to have; to possess | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
34 | 154 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
35 | 154 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
36 | 154 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
37 | 154 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
38 | 154 | 有 | yǒu | used to compare two things | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
39 | 154 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
40 | 154 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
41 | 154 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
42 | 154 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
43 | 154 | 有 | yǒu | abundant | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
44 | 154 | 有 | yǒu | purposeful | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
45 | 154 | 有 | yǒu | You | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
46 | 153 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 寫書者多不能別 |
47 | 153 | 者 | zhě | that | 寫書者多不能別 |
48 | 153 | 者 | zhě | nominalizing function word | 寫書者多不能別 |
49 | 153 | 者 | zhě | used to mark a definition | 寫書者多不能別 |
50 | 153 | 者 | zhě | used to mark a pause | 寫書者多不能別 |
51 | 153 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 寫書者多不能別 |
52 | 153 | 者 | zhuó | according to | 寫書者多不能別 |
53 | 150 | 言 | yán | to speak; to say; said | 下針言 |
54 | 150 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 下針言 |
55 | 150 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 下針言 |
56 | 150 | 言 | yán | a particle with no meaning | 下針言 |
57 | 150 | 言 | yán | phrase; sentence | 下針言 |
58 | 150 | 言 | yán | a word; a syllable | 下針言 |
59 | 150 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 下針言 |
60 | 150 | 言 | yán | to regard as | 下針言 |
61 | 150 | 言 | yán | to act as | 下針言 |
62 | 138 | 為 | wèi | for; to | 其名宜為旉也 |
63 | 138 | 為 | wèi | because of | 其名宜為旉也 |
64 | 138 | 為 | wéi | to act as; to serve | 其名宜為旉也 |
65 | 138 | 為 | wéi | to change into; to become | 其名宜為旉也 |
66 | 138 | 為 | wéi | to be; is | 其名宜為旉也 |
67 | 138 | 為 | wéi | to do | 其名宜為旉也 |
68 | 138 | 為 | wèi | for | 其名宜為旉也 |
69 | 138 | 為 | wèi | because of; for; to | 其名宜為旉也 |
70 | 138 | 為 | wèi | to | 其名宜為旉也 |
71 | 138 | 為 | wéi | in a passive construction | 其名宜為旉也 |
72 | 138 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 其名宜為旉也 |
73 | 138 | 為 | wéi | forming an adverb | 其名宜為旉也 |
74 | 138 | 為 | wéi | to add emphasis | 其名宜為旉也 |
75 | 138 | 為 | wèi | to support; to help | 其名宜為旉也 |
76 | 138 | 為 | wéi | to govern | 其名宜為旉也 |
77 | 136 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 日以羸困 |
78 | 136 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 日以羸困 |
79 | 136 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 日以羸困 |
80 | 136 | 以 | yǐ | according to | 日以羸困 |
81 | 136 | 以 | yǐ | because of | 日以羸困 |
82 | 136 | 以 | yǐ | on a certain date | 日以羸困 |
83 | 136 | 以 | yǐ | and; as well as | 日以羸困 |
84 | 136 | 以 | yǐ | to rely on | 日以羸困 |
85 | 136 | 以 | yǐ | to regard | 日以羸困 |
86 | 136 | 以 | yǐ | to be able to | 日以羸困 |
87 | 136 | 以 | yǐ | to order; to command | 日以羸困 |
88 | 136 | 以 | yǐ | further; moreover | 日以羸困 |
89 | 136 | 以 | yǐ | used after a verb | 日以羸困 |
90 | 136 | 以 | yǐ | very | 日以羸困 |
91 | 136 | 以 | yǐ | already | 日以羸困 |
92 | 136 | 以 | yǐ | increasingly | 日以羸困 |
93 | 136 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 日以羸困 |
94 | 136 | 以 | yǐ | Israel | 日以羸困 |
95 | 136 | 以 | yǐ | Yi | 日以羸困 |
96 | 129 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其名宜為旉也 |
97 | 129 | 其 | qí | to add emphasis | 其名宜為旉也 |
98 | 129 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其名宜為旉也 |
99 | 129 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其名宜為旉也 |
100 | 129 | 其 | qí | he; her; it; them | 其名宜為旉也 |
101 | 129 | 其 | qí | probably; likely | 其名宜為旉也 |
102 | 129 | 其 | qí | will | 其名宜為旉也 |
103 | 129 | 其 | qí | may | 其名宜為旉也 |
104 | 129 | 其 | qí | if | 其名宜為旉也 |
105 | 129 | 其 | qí | or | 其名宜為旉也 |
106 | 129 | 其 | qí | Qi | 其名宜為旉也 |
107 | 118 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
108 | 118 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
109 | 118 | 而 | ér | you | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
110 | 118 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
111 | 118 | 而 | ér | right away; then | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
112 | 118 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
113 | 118 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
114 | 118 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
115 | 118 | 而 | ér | how can it be that? | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
116 | 118 | 而 | ér | so as to | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
117 | 118 | 而 | ér | only then | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
118 | 118 | 而 | ér | as if; to seem like | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
119 | 118 | 而 | néng | can; able | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
120 | 118 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
121 | 118 | 而 | ér | me | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
122 | 118 | 而 | ér | to arrive; up to | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
123 | 118 | 而 | ér | possessive | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
124 | 113 | 不 | bù | not; no | 皆不就 |
125 | 113 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 皆不就 |
126 | 113 | 不 | bù | as a correlative | 皆不就 |
127 | 113 | 不 | bù | no (answering a question) | 皆不就 |
128 | 113 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 皆不就 |
129 | 113 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 皆不就 |
130 | 113 | 不 | bù | to form a yes or no question | 皆不就 |
131 | 113 | 不 | bù | infix potential marker | 皆不就 |
132 | 82 | 於 | yú | in; at | 藏氣已絕於內 |
133 | 82 | 於 | yú | in; at | 藏氣已絕於內 |
134 | 82 | 於 | yú | in; at; to; from | 藏氣已絕於內 |
135 | 82 | 於 | yú | to go; to | 藏氣已絕於內 |
136 | 82 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 藏氣已絕於內 |
137 | 82 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 藏氣已絕於內 |
138 | 82 | 於 | yú | from | 藏氣已絕於內 |
139 | 82 | 於 | yú | give | 藏氣已絕於內 |
140 | 82 | 於 | yú | oppposing | 藏氣已絕於內 |
141 | 82 | 於 | yú | and | 藏氣已絕於內 |
142 | 82 | 於 | yú | compared to | 藏氣已絕於內 |
143 | 82 | 於 | yú | by | 藏氣已絕於內 |
144 | 82 | 於 | yú | and; as well as | 藏氣已絕於內 |
145 | 82 | 於 | yú | for | 藏氣已絕於內 |
146 | 82 | 於 | yú | Yu | 藏氣已絕於內 |
147 | 82 | 於 | wū | a crow | 藏氣已絕於內 |
148 | 82 | 於 | wū | whew; wow | 藏氣已絕於內 |
149 | 81 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 若當灸 |
150 | 81 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 若當灸 |
151 | 81 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 若當灸 |
152 | 81 | 當 | dāng | to face | 若當灸 |
153 | 81 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 若當灸 |
154 | 81 | 當 | dāng | to manage; to host | 若當灸 |
155 | 81 | 當 | dāng | should | 若當灸 |
156 | 81 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 若當灸 |
157 | 81 | 當 | dǎng | to think | 若當灸 |
158 | 81 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 若當灸 |
159 | 81 | 當 | dǎng | to be equal | 若當灸 |
160 | 81 | 當 | dàng | that | 若當灸 |
161 | 81 | 當 | dāng | an end; top | 若當灸 |
162 | 81 | 當 | dàng | clang; jingle | 若當灸 |
163 | 81 | 當 | dāng | to judge | 若當灸 |
164 | 81 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 若當灸 |
165 | 81 | 當 | dàng | the same | 若當灸 |
166 | 81 | 當 | dàng | to pawn | 若當灸 |
167 | 81 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 若當灸 |
168 | 81 | 當 | dàng | a trap | 若當灸 |
169 | 81 | 當 | dàng | a pawned item | 若當灸 |
170 | 81 | 此 | cǐ | this; these | 見佗北壁縣此蛇輩約以十數 |
171 | 81 | 此 | cǐ | in this way | 見佗北壁縣此蛇輩約以十數 |
172 | 81 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 見佗北壁縣此蛇輩約以十數 |
173 | 81 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 見佗北壁縣此蛇輩約以十數 |
174 | 80 | 佗 | tuó | to carry on the back | 尋佗字元化 |
175 | 80 | 佗 | tuó | to increase | 尋佗字元化 |
176 | 80 | 佗 | tuó | Tuo | 尋佗字元化 |
177 | 80 | 佗 | tuó | a camel | 尋佗字元化 |
178 | 80 | 佗 | tā | it; other | 尋佗字元化 |
179 | 78 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君身中佳否 |
180 | 78 | 君 | jūn | you | 君身中佳否 |
181 | 78 | 君 | jūn | a mistress | 君身中佳否 |
182 | 78 | 君 | jūn | date-plum | 君身中佳否 |
183 | 78 | 君 | jūn | the son of heaven | 君身中佳否 |
184 | 78 | 君 | jūn | to rule | 君身中佳否 |
185 | 74 | 中 | zhōng | middle | 病若在腸中 |
186 | 74 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 病若在腸中 |
187 | 74 | 中 | zhōng | China | 病若在腸中 |
188 | 74 | 中 | zhòng | to hit the mark | 病若在腸中 |
189 | 74 | 中 | zhōng | in; amongst | 病若在腸中 |
190 | 74 | 中 | zhōng | midday | 病若在腸中 |
191 | 74 | 中 | zhōng | inside | 病若在腸中 |
192 | 74 | 中 | zhōng | during | 病若在腸中 |
193 | 74 | 中 | zhōng | Zhong | 病若在腸中 |
194 | 74 | 中 | zhōng | intermediary | 病若在腸中 |
195 | 74 | 中 | zhōng | half | 病若在腸中 |
196 | 74 | 中 | zhōng | just right; suitably | 病若在腸中 |
197 | 74 | 中 | zhōng | while | 病若在腸中 |
198 | 74 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 病若在腸中 |
199 | 74 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 病若在腸中 |
200 | 74 | 中 | zhòng | to obtain | 病若在腸中 |
201 | 74 | 中 | zhòng | to pass an exam | 病若在腸中 |
202 | 73 | 人 | rén | person; people; a human being | 沛國譙人也 |
203 | 73 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 沛國譙人也 |
204 | 73 | 人 | rén | a kind of person | 沛國譙人也 |
205 | 73 | 人 | rén | everybody | 沛國譙人也 |
206 | 73 | 人 | rén | adult | 沛國譙人也 |
207 | 73 | 人 | rén | somebody; others | 沛國譙人也 |
208 | 73 | 人 | rén | an upright person | 沛國譙人也 |
209 | 71 | 與 | yǔ | and | 字與 |
210 | 71 | 與 | yǔ | to give | 字與 |
211 | 71 | 與 | yǔ | together with | 字與 |
212 | 71 | 與 | yú | interrogative particle | 字與 |
213 | 71 | 與 | yǔ | to accompany | 字與 |
214 | 71 | 與 | yù | to particate in | 字與 |
215 | 71 | 與 | yù | of the same kind | 字與 |
216 | 71 | 與 | yù | to help | 字與 |
217 | 71 | 與 | yǔ | for | 字與 |
218 | 69 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使人手摸知所在 |
219 | 69 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使人手摸知所在 |
220 | 69 | 使 | shǐ | to indulge | 使人手摸知所在 |
221 | 69 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使人手摸知所在 |
222 | 69 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使人手摸知所在 |
223 | 69 | 使 | shǐ | to dispatch | 使人手摸知所在 |
224 | 69 | 使 | shǐ | if | 使人手摸知所在 |
225 | 69 | 使 | shǐ | to use | 使人手摸知所在 |
226 | 69 | 使 | shǐ | to be able to | 使人手摸知所在 |
227 | 69 | 則 | zé | otherwise; but; however | 在左則男 |
228 | 69 | 則 | zé | then | 在左則男 |
229 | 69 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 在左則男 |
230 | 69 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 在左則男 |
231 | 69 | 則 | zé | a grade; a level | 在左則男 |
232 | 69 | 則 | zé | an example; a model | 在左則男 |
233 | 69 | 則 | zé | a weighing device | 在左則男 |
234 | 69 | 則 | zé | to grade; to rank | 在左則男 |
235 | 69 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 在左則男 |
236 | 69 | 則 | zé | to do | 在左則男 |
237 | 69 | 則 | zé | only | 在左則男 |
238 | 69 | 則 | zé | immediately | 在左則男 |
239 | 58 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 針藥所不能及 |
240 | 58 | 所 | suǒ | an office; an institute | 針藥所不能及 |
241 | 58 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 針藥所不能及 |
242 | 58 | 所 | suǒ | it | 針藥所不能及 |
243 | 58 | 所 | suǒ | if; supposing | 針藥所不能及 |
244 | 58 | 所 | suǒ | a few; various; some | 針藥所不能及 |
245 | 58 | 所 | suǒ | a place; a location | 針藥所不能及 |
246 | 58 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 針藥所不能及 |
247 | 58 | 所 | suǒ | that which | 針藥所不能及 |
248 | 58 | 所 | suǒ | an ordinal number | 針藥所不能及 |
249 | 58 | 所 | suǒ | meaning | 針藥所不能及 |
250 | 58 | 所 | suǒ | garrison | 針藥所不能及 |
251 | 58 | 欲 | yù | desire | 不欲聞人聲 |
252 | 58 | 欲 | yù | to desire; to wish | 不欲聞人聲 |
253 | 58 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 不欲聞人聲 |
254 | 58 | 欲 | yù | to desire; to intend | 不欲聞人聲 |
255 | 58 | 欲 | yù | lust | 不欲聞人聲 |
256 | 58 | 一 | yī | one | 一名旉 |
257 | 58 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一名旉 |
258 | 58 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一名旉 |
259 | 58 | 一 | yī | pure; concentrated | 一名旉 |
260 | 58 | 一 | yì | whole; all | 一名旉 |
261 | 58 | 一 | yī | first | 一名旉 |
262 | 58 | 一 | yī | the same | 一名旉 |
263 | 58 | 一 | yī | each | 一名旉 |
264 | 58 | 一 | yī | certain | 一名旉 |
265 | 58 | 一 | yī | throughout | 一名旉 |
266 | 58 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一名旉 |
267 | 58 | 一 | yī | sole; single | 一名旉 |
268 | 58 | 一 | yī | a very small amount | 一名旉 |
269 | 58 | 一 | yī | Yi | 一名旉 |
270 | 58 | 一 | yī | other | 一名旉 |
271 | 58 | 一 | yī | to unify | 一名旉 |
272 | 58 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一名旉 |
273 | 58 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一名旉 |
274 | 58 | 一 | yī | or | 一名旉 |
275 | 57 | 又 | yòu | again; also | 又精方藥 |
276 | 57 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又精方藥 |
277 | 57 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又精方藥 |
278 | 57 | 又 | yòu | and | 又精方藥 |
279 | 57 | 又 | yòu | furthermore | 又精方藥 |
280 | 57 | 又 | yòu | in addition | 又精方藥 |
281 | 57 | 又 | yòu | but | 又精方藥 |
282 | 56 | 數 | shǔ | to count | 兼通數經 |
283 | 56 | 數 | shù | a number; an amount | 兼通數經 |
284 | 56 | 數 | shuò | frequently; repeatedly | 兼通數經 |
285 | 56 | 數 | shù | mathenatics | 兼通數經 |
286 | 56 | 數 | shù | an ancient calculating method | 兼通數經 |
287 | 56 | 數 | shù | several; a few | 兼通數經 |
288 | 56 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 兼通數經 |
289 | 56 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 兼通數經 |
290 | 56 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 兼通數經 |
291 | 56 | 數 | shù | a skill; an art | 兼通數經 |
292 | 56 | 數 | shù | luck; fate | 兼通數經 |
293 | 56 | 數 | shù | a rule | 兼通數經 |
294 | 56 | 數 | shù | legal system | 兼通數經 |
295 | 56 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 兼通數經 |
296 | 56 | 數 | shǔ | outstanding | 兼通數經 |
297 | 56 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 兼通數經 |
298 | 56 | 數 | sù | prayer beads | 兼通數經 |
299 | 52 | 至 | zhì | to; until | 若至 |
300 | 52 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 若至 |
301 | 52 | 至 | zhì | extremely; very; most | 若至 |
302 | 52 | 至 | zhì | to arrive | 若至 |
303 | 52 | 無 | wú | no | 須臾便如醉死無所知 |
304 | 52 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 須臾便如醉死無所知 |
305 | 52 | 無 | wú | to not have; without | 須臾便如醉死無所知 |
306 | 52 | 無 | wú | has not yet | 須臾便如醉死無所知 |
307 | 52 | 無 | mó | mo | 須臾便如醉死無所知 |
308 | 52 | 無 | wú | do not | 須臾便如醉死無所知 |
309 | 52 | 無 | wú | not; -less; un- | 須臾便如醉死無所知 |
310 | 52 | 無 | wú | regardless of | 須臾便如醉死無所知 |
311 | 52 | 無 | wú | to not have | 須臾便如醉死無所知 |
312 | 52 | 無 | wú | um | 須臾便如醉死無所知 |
313 | 52 | 無 | wú | Wu | 須臾便如醉死無所知 |
314 | 51 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故甘陵相夫人有娠六月 |
315 | 51 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故甘陵相夫人有娠六月 |
316 | 51 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故甘陵相夫人有娠六月 |
317 | 51 | 故 | gù | to die | 故甘陵相夫人有娠六月 |
318 | 51 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故甘陵相夫人有娠六月 |
319 | 51 | 故 | gù | original | 故甘陵相夫人有娠六月 |
320 | 51 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故甘陵相夫人有娠六月 |
321 | 51 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故甘陵相夫人有娠六月 |
322 | 51 | 故 | gù | something in the past | 故甘陵相夫人有娠六月 |
323 | 51 | 故 | gù | deceased; dead | 故甘陵相夫人有娠六月 |
324 | 51 | 故 | gù | still; yet | 故甘陵相夫人有娠六月 |
325 | 50 | 在 | zài | in; at | 病若在腸中 |
326 | 50 | 在 | zài | at | 病若在腸中 |
327 | 50 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 病若在腸中 |
328 | 50 | 在 | zài | to exist; to be living | 病若在腸中 |
329 | 50 | 在 | zài | to consist of | 病若在腸中 |
330 | 50 | 在 | zài | to be at a post | 病若在腸中 |
331 | 49 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆不就 |
332 | 49 | 皆 | jiē | same; equally | 皆不就 |
333 | 48 | 得 | de | potential marker | 得汗則愈 |
334 | 48 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得汗則愈 |
335 | 48 | 得 | děi | must; ought to | 得汗則愈 |
336 | 48 | 得 | děi | to want to; to need to | 得汗則愈 |
337 | 48 | 得 | děi | must; ought to | 得汗則愈 |
338 | 48 | 得 | dé | de | 得汗則愈 |
339 | 48 | 得 | de | infix potential marker | 得汗則愈 |
340 | 48 | 得 | dé | to result in | 得汗則愈 |
341 | 48 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得汗則愈 |
342 | 48 | 得 | dé | to be satisfied | 得汗則愈 |
343 | 48 | 得 | dé | to be finished | 得汗則愈 |
344 | 48 | 得 | de | result of degree | 得汗則愈 |
345 | 48 | 得 | de | marks completion of an action | 得汗則愈 |
346 | 48 | 得 | děi | satisfying | 得汗則愈 |
347 | 48 | 得 | dé | to contract | 得汗則愈 |
348 | 48 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得汗則愈 |
349 | 48 | 得 | dé | expressing frustration | 得汗則愈 |
350 | 48 | 得 | dé | to hear | 得汗則愈 |
351 | 48 | 得 | dé | to have; there is | 得汗則愈 |
352 | 48 | 得 | dé | marks time passed | 得汗則愈 |
353 | 48 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 人亦不自寤 |
354 | 48 | 自 | zì | from; since | 人亦不自寤 |
355 | 48 | 自 | zì | self; oneself; itself | 人亦不自寤 |
356 | 48 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 人亦不自寤 |
357 | 48 | 自 | zì | Zi | 人亦不自寤 |
358 | 48 | 自 | zì | a nose | 人亦不自寤 |
359 | 48 | 自 | zì | the beginning; the start | 人亦不自寤 |
360 | 48 | 自 | zì | origin | 人亦不自寤 |
361 | 48 | 自 | zì | originally | 人亦不自寤 |
362 | 48 | 自 | zì | still; to remain | 人亦不自寤 |
363 | 48 | 自 | zì | in person; personally | 人亦不自寤 |
364 | 48 | 自 | zì | in addition; besides | 人亦不自寤 |
365 | 48 | 自 | zì | if; even if | 人亦不自寤 |
366 | 48 | 自 | zì | but | 人亦不自寤 |
367 | 48 | 自 | zì | because | 人亦不自寤 |
368 | 48 | 自 | zì | to employ; to use | 人亦不自寤 |
369 | 48 | 自 | zì | to be | 人亦不自寤 |
370 | 45 | 易 | yì | easy; simple | 但旁人數為易湯 |
371 | 45 | 易 | yì | to change | 但旁人數為易湯 |
372 | 45 | 易 | yì | Yi | 但旁人數為易湯 |
373 | 45 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 但旁人數為易湯 |
374 | 45 | 易 | yì | to exchange; to swap | 但旁人數為易湯 |
375 | 45 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 但旁人數為易湯 |
376 | 45 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 但旁人數為易湯 |
377 | 45 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 但旁人數為易湯 |
378 | 45 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 但旁人數為易湯 |
379 | 45 | 易 | yì | a border; a limit | 但旁人數為易湯 |
380 | 45 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 但旁人數為易湯 |
381 | 45 | 易 | yì | to be at ease | 但旁人數為易湯 |
382 | 45 | 易 | yì | flat [terrain] | 但旁人數為易湯 |
383 | 45 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 但旁人數為易湯 |
384 | 45 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 但旁人數為易湯 |
385 | 44 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若當灸 |
386 | 44 | 若 | ruò | seemingly | 若當灸 |
387 | 44 | 若 | ruò | if | 若當灸 |
388 | 44 | 若 | ruò | you | 若當灸 |
389 | 44 | 若 | ruò | this; that | 若當灸 |
390 | 44 | 若 | ruò | and; or | 若當灸 |
391 | 44 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若當灸 |
392 | 44 | 若 | rě | pomegranite | 若當灸 |
393 | 44 | 若 | ruò | to choose | 若當灸 |
394 | 44 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若當灸 |
395 | 44 | 若 | ruò | thus | 若當灸 |
396 | 44 | 若 | ruò | pollia | 若當灸 |
397 | 44 | 若 | ruò | Ruo | 若當灸 |
398 | 44 | 若 | ruò | only then | 若當灸 |
399 | 44 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
400 | 44 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
401 | 44 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
402 | 44 | 時 | shí | at that time | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
403 | 44 | 時 | shí | fashionable | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
404 | 44 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
405 | 44 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
406 | 44 | 時 | shí | tense | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
407 | 44 | 時 | shí | particular; special | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
408 | 44 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
409 | 44 | 時 | shí | hour (measure word) | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
410 | 44 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
411 | 44 | 時 | shí | time [abstract] | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
412 | 44 | 時 | shí | seasonal | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
413 | 44 | 時 | shí | frequently; often | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
414 | 44 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
415 | 44 | 時 | shí | on time | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
416 | 44 | 時 | shí | this; that | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
417 | 44 | 時 | shí | to wait upon | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
418 | 44 | 時 | shí | hour | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
419 | 44 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
420 | 44 | 時 | shí | Shi | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
421 | 44 | 時 | shí | a present; currentlt | 時人以為年且百歲而貌有壯容 |
422 | 43 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 故令不時愈 |
423 | 43 | 令 | lìng | to issue a command | 故令不時愈 |
424 | 43 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 故令不時愈 |
425 | 43 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 故令不時愈 |
426 | 43 | 令 | lìng | a season | 故令不時愈 |
427 | 43 | 令 | lìng | respected; good reputation | 故令不時愈 |
428 | 43 | 令 | lìng | good | 故令不時愈 |
429 | 43 | 令 | lìng | pretentious | 故令不時愈 |
430 | 43 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 故令不時愈 |
431 | 43 | 令 | lìng | a commander | 故令不時愈 |
432 | 43 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 故令不時愈 |
433 | 43 | 令 | lìng | lyrics | 故令不時愈 |
434 | 43 | 令 | lìng | Ling | 故令不時愈 |
435 | 43 | 何 | hé | what; where; which | 何忍無急去藥 |
436 | 43 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何忍無急去藥 |
437 | 43 | 何 | hé | who | 何忍無急去藥 |
438 | 43 | 何 | hé | what | 何忍無急去藥 |
439 | 43 | 何 | hé | why | 何忍無急去藥 |
440 | 43 | 何 | hé | how | 何忍無急去藥 |
441 | 43 | 何 | hé | how much | 何忍無急去藥 |
442 | 43 | 何 | hé | He | 何忍無急去藥 |
443 | 43 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 典論論郤儉等事 |
444 | 43 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 典論論郤儉等事 |
445 | 43 | 論 | lùn | by the; per | 典論論郤儉等事 |
446 | 43 | 論 | lùn | to evaluate | 典論論郤儉等事 |
447 | 43 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 典論論郤儉等事 |
448 | 43 | 論 | lùn | to convict | 典論論郤儉等事 |
449 | 43 | 論 | lùn | to edit; to compile | 典論論郤儉等事 |
450 | 42 | 子 | zǐ | child; son | 故督郵頓子獻得病已差 |
451 | 42 | 子 | zǐ | egg; newborn | 故督郵頓子獻得病已差 |
452 | 42 | 子 | zǐ | first earthly branch | 故督郵頓子獻得病已差 |
453 | 42 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 故督郵頓子獻得病已差 |
454 | 42 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 故督郵頓子獻得病已差 |
455 | 42 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 故督郵頓子獻得病已差 |
456 | 42 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 故督郵頓子獻得病已差 |
457 | 42 | 子 | zǐ | master | 故督郵頓子獻得病已差 |
458 | 42 | 子 | zǐ | viscount | 故督郵頓子獻得病已差 |
459 | 42 | 子 | zi | you; your honor | 故督郵頓子獻得病已差 |
460 | 42 | 子 | zǐ | masters | 故督郵頓子獻得病已差 |
461 | 42 | 子 | zǐ | person | 故督郵頓子獻得病已差 |
462 | 42 | 子 | zǐ | young | 故督郵頓子獻得病已差 |
463 | 42 | 子 | zǐ | seed | 故督郵頓子獻得病已差 |
464 | 42 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 故督郵頓子獻得病已差 |
465 | 42 | 子 | zǐ | a copper coin | 故督郵頓子獻得病已差 |
466 | 42 | 子 | zǐ | bundle | 故督郵頓子獻得病已差 |
467 | 42 | 子 | zǐ | female dragonfly | 故督郵頓子獻得病已差 |
468 | 42 | 子 | zǐ | constituent | 故督郵頓子獻得病已差 |
469 | 42 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 故督郵頓子獻得病已差 |
470 | 42 | 子 | zǐ | dear | 故督郵頓子獻得病已差 |
471 | 42 | 子 | zǐ | little one | 故督郵頓子獻得病已差 |
472 | 42 | 見 | jiàn | to see | 君有急病見於面 |
473 | 42 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 君有急病見於面 |
474 | 42 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 君有急病見於面 |
475 | 42 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 君有急病見於面 |
476 | 42 | 見 | jiàn | passive marker | 君有急病見於面 |
477 | 42 | 見 | jiàn | to listen to | 君有急病見於面 |
478 | 42 | 見 | jiàn | to meet | 君有急病見於面 |
479 | 42 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 君有急病見於面 |
480 | 42 | 見 | jiàn | let me; kindly | 君有急病見於面 |
481 | 42 | 見 | jiàn | Jian | 君有急病見於面 |
482 | 42 | 見 | xiàn | to appear | 君有急病見於面 |
483 | 42 | 見 | xiàn | to introduce | 君有急病見於面 |
484 | 41 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫何遠之有 |
485 | 41 | 夫 | fú | this; that; those | 夫何遠之有 |
486 | 41 | 夫 | fú | now; still | 夫何遠之有 |
487 | 41 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫何遠之有 |
488 | 41 | 夫 | fū | husband | 夫何遠之有 |
489 | 41 | 夫 | fū | a person | 夫何遠之有 |
490 | 41 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫何遠之有 |
491 | 41 | 夫 | fū | a hired worker | 夫何遠之有 |
492 | 41 | 夫 | fú | he | 夫何遠之有 |
493 | 40 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 其驗若神 |
494 | 40 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 其驗若神 |
495 | 40 | 神 | shén | spirit; will; attention | 其驗若神 |
496 | 40 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 其驗若神 |
497 | 40 | 神 | shén | expression | 其驗若神 |
498 | 40 | 神 | shén | a portrait | 其驗若神 |
499 | 40 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 其驗若神 |
500 | 40 | 神 | shén | Shen | 其驗若神 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安平 | 196 | Anping | |
安乡 | 安鄉 | 196 | Anxiang |
白起 | 98 | Bai Qi | |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
北海 | 98 |
|
|
邠 | 98 | Bin | |
勃海 | 98 | Bohai | |
曹公 | 99 | Duke Cao; Cao Cao | |
长广 | 長廣 | 99 | Changguang |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
车师 | 車師 | 99 | Jushi |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
春秋 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
典论 | 典論 | 100 | Classical Treatises |
董 | 100 |
|
|
东阿 | 東阿 | 100 | Dong'e |
东方 | 東方 | 100 |
|
东方朔 | 東方朔 | 100 | Dongfang Shuo |
东平 | 東平 | 100 | Dongping |
东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang |
都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
非斯 | 102 | Fes (third largest city of Morocco) | |
风伯 | 風伯 | 102 | Wind Master |
伏羲 | 102 | Fu Xi | |
傅玄 | 102 | Fu Xuan | |
扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
高宗 | 103 |
|
|
给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
宫人 | 宮人 | 103 |
|
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
光和 | 103 | Guanghe | |
广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
馆陶 | 館陶 | 103 | Guantao |
鲧 | 103 |
|
|
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
何晏 | 104 | He Yan | |
河内 | 河內 | 104 |
|
河西 | 104 | Hexi | |
弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
华佗 | 華佗 | 104 | Hua Tuo |
黄巾 | 黃巾 | 104 | Yellow Turbans |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
火星 | 72 | Mars | |
冀 | 106 |
|
|
建安 | 106 | Jianan | |
江 | 106 |
|
|
江夏 | 106 | Jiangxia | |
建平 | 106 | Jianping | |
季路 | 106 | Ji Lu | |
晋 | 晉 | 106 |
|
济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
荆山 | 荊山 | 106 | Mt Jingshan |
景云 | 景雲 | 106 | Jingyun reign |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
金水 | 106 | Jinshui | |
九天 | 106 | Ninth Heaven | |
巨鹿 | 鉅鹿 | 106 | Julu |
郡守 | 106 | Commandery Governor | |
孔子 | 107 | Confucius | |
琅邪 | 108 | Langye | |
瑯琊 | 108 | Mount Langya | |
乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
雷公 | 108 | Lei Gong; Duke of Thunder | |
梁 | 108 |
|
|
灵石 | 靈石 | 108 | Lingshi |
刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
刘表 | 劉表 | 108 | Liu Biao |
六甲 | 108 |
|
|
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
刘桢 | 劉楨 | 108 | Liu Zhen |
隆化 | 108 | Longhua | |
鲁 | 魯 | 108 |
|
鲁班 | 魯班 | 108 | Lu Ban |
鲁昭公 | 魯昭公 | 108 | Lord Zhao of Lu |
庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
洛 | 108 |
|
|
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
马钧 | 馬鈞 | 109 | Ma Jun |
蒙阴 | 蒙陰 | 109 | Mengyin |
明帝 | 109 |
|
|
墨翟 | 109 | Mo Di | |
南海 | 110 |
|
|
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
尼父 | 110 | Confucius; Father | |
裴秀 | 80 | Pei Xiu | |
彭 | 112 |
|
|
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
普 | 112 |
|
|
乾元 | 113 | Qianyuan | |
秦 | 113 |
|
|
秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
青龙 | 青龍 | 113 |
|
清河 | 113 | Qinghe | |
仁和 | 114 | Renhe | |
汝 | 114 |
|
|
如来 | 如來 | 114 | Tathagata |
儒学 | 儒學 | 82 | Confucianism; Confucian school |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
邵 | 115 |
|
|
少府 | 83 | Minor Treasurer | |
神道 | 115 | Shinto | |
士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
师旷 | 師曠 | 115 | Shi Kuang |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
石鼓 | 115 | Dangu | |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
濉 | 83 | Sui River | |
太白 | 116 |
|
|
太后 | 116 |
|
|
太守 | 116 | Governor | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太极 | 太極 | 116 |
|
太康 | 116 |
|
|
太山 | 116 | Taishan | |
太史 | 116 |
|
|
太原 | 116 | Taiyuan | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
通化 | 116 | Tonghua | |
王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su |
魏国 | 魏國 | 119 |
|
文帝 | 119 |
|
|
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
吴 | 吳 | 119 |
|
五帝 | 119 | Five Emperors | |
武丁 | 119 | Wu Ding | |
武安 | 119 | Wu'an | |
武城 | 119 | Wucheng | |
乌来 | 烏來 | 119 | Wulai |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
羲 | 120 |
|
|
西国 | 西國 | 120 | Western Regions |
西域 | 120 | Western Regions | |
项羽 | 項羽 | 120 | Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror |
咸宁 | 咸寧 | 120 | Xianning |
孝经 | 孝经 | 120 |
|
下邳 | 120 | Xiapi | |
夏禹 | 120 | Yu the Great | |
徐 | 120 |
|
|
玄武 | 120 |
|
|
荀 | 120 |
|
|
荀彧 | 120 | Xun Yu | |
徐州 | 88 |
|
|
阳城 | 陽城 | 121 | Yangcheng |
颜渊 | 顏淵 | 121 | Yan Yuan |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
邺 | 鄴 | 121 |
|
议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
以律 | 121 | Eluid (son of Achim) | |
颍川 | 潁川 | 89 | Yingchuan |
瀛洲 | 121 | Yingzhou; Hejian | |
邕 | 121 | Yong; Nanning | |
有若 | 121 | You Ruo | |
渔父 | 漁父 | 121 | Yufu; The Fisherman |
云汉 | 雲漢 | 121 | Milky Way |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
漳河 | 122 | Zhang River | |
赵 | 趙 | 122 |
|
郑声 | 鄭聲 | 122 | Songs of Zheng |
正始 | 122 | Zhengshi reign | |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
至大 | 122 | Zhida reign | |
知乎 | 122 | Zhihu | |
中平 | 122 | Zhongping | |
钟繇 | 鍾繇 | 122 | Zhong Yao |
昼 | 晝 | 122 |
|
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周文王 | 122 | King Wen of Zhou | |
周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
涿郡 | 122 | Zhuojun; Zhuozhou | |
诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
子政 | 122 | Zi Zheng | |
子夏 | 122 | Master Xia |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|