Glossary and Vocabulary for Records of the Three Kingdoms 三國志, 卷五十九 吳書十四 吳主五子傳 Volume 59: Book of Wu 14 - Biographies of the five sons of the Lord of Wu
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 129 | 之 | zhī | to go | 習知近代之事 |
2 | 129 | 之 | zhī | to arrive; to go | 習知近代之事 |
3 | 129 | 之 | zhī | is | 習知近代之事 |
4 | 129 | 之 | zhī | to use | 習知近代之事 |
5 | 129 | 之 | zhī | Zhi | 習知近代之事 |
6 | 129 | 之 | zhī | winding | 習知近代之事 |
7 | 66 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 以權爲吳王 |
8 | 66 | 爲 | wéi | to change into; to become | 以權爲吳王 |
9 | 66 | 爲 | wéi | to be; is | 以權爲吳王 |
10 | 66 | 爲 | wéi | to do | 以權爲吳王 |
11 | 66 | 爲 | wèi | to support; to help | 以權爲吳王 |
12 | 66 | 爲 | wéi | to govern | 以權爲吳王 |
13 | 64 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以權爲吳王 |
14 | 64 | 以 | yǐ | to rely on | 以權爲吳王 |
15 | 64 | 以 | yǐ | to regard | 以權爲吳王 |
16 | 64 | 以 | yǐ | to be able to | 以權爲吳王 |
17 | 64 | 以 | yǐ | to order; to command | 以權爲吳王 |
18 | 64 | 以 | yǐ | used after a verb | 以權爲吳王 |
19 | 64 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以權爲吳王 |
20 | 64 | 以 | yǐ | Israel | 以權爲吳王 |
21 | 64 | 以 | yǐ | Yi | 以權爲吳王 |
22 | 47 | 曰 | yuē | to speak; to say | 太傅張溫言於權曰 |
23 | 47 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 太傅張溫言於權曰 |
24 | 47 | 曰 | yuē | to be called | 太傅張溫言於權曰 |
25 | 40 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 弟和有寵於權 |
26 | 40 | 和 | hé | peace; harmony | 弟和有寵於權 |
27 | 40 | 和 | hé | He | 弟和有寵於權 |
28 | 40 | 和 | hé | harmonious [sound] | 弟和有寵於權 |
29 | 40 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 弟和有寵於權 |
30 | 40 | 和 | hé | warm | 弟和有寵於權 |
31 | 40 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 弟和有寵於權 |
32 | 40 | 和 | hé | a transaction | 弟和有寵於權 |
33 | 40 | 和 | hé | a bell on a chariot | 弟和有寵於權 |
34 | 40 | 和 | hé | a musical instrument | 弟和有寵於權 |
35 | 40 | 和 | hé | a military gate | 弟和有寵於權 |
36 | 40 | 和 | hé | a coffin headboard | 弟和有寵於權 |
37 | 40 | 和 | hé | a skilled worker | 弟和有寵於權 |
38 | 40 | 和 | hé | compatible | 弟和有寵於權 |
39 | 40 | 和 | hé | calm; peaceful | 弟和有寵於權 |
40 | 40 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 弟和有寵於權 |
41 | 40 | 和 | hè | to write a matching poem | 弟和有寵於權 |
42 | 38 | 權 | quán | authority; power | 權長子也 |
43 | 38 | 權 | quán | authority; power | 權長子也 |
44 | 38 | 權 | quán | a sliding weight | 權長子也 |
45 | 38 | 權 | quán | Quan | 權長子也 |
46 | 38 | 權 | quán | to assess; to weigh | 權長子也 |
47 | 38 | 權 | quán | a right | 權長子也 |
48 | 38 | 權 | quán | an advantage | 權長子也 |
49 | 38 | 權 | quán | adaptive; flexible | 權長子也 |
50 | 38 | 權 | quán | a kind of tree | 權長子也 |
51 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 譚等或同輿而載 |
52 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 譚等或同輿而載 |
53 | 34 | 而 | néng | can; able | 譚等或同輿而載 |
54 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 譚等或同輿而載 |
55 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 譚等或同輿而載 |
56 | 34 | 於 | yú | to go; to | 太傅張溫言於權曰 |
57 | 34 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 太傅張溫言於權曰 |
58 | 34 | 於 | yú | Yu | 太傅張溫言於權曰 |
59 | 34 | 於 | wū | a crow | 太傅張溫言於權曰 |
60 | 31 | 不 | bù | infix potential marker | 惟衜及宣詔郎豫章楊迪拒絕不與通 |
61 | 29 | 年 | nián | year | 魏黃初二年 |
62 | 29 | 年 | nián | New Year festival | 魏黃初二年 |
63 | 29 | 年 | nián | age | 魏黃初二年 |
64 | 29 | 年 | nián | life span; life expectancy | 魏黃初二年 |
65 | 29 | 年 | nián | an era; a period | 魏黃初二年 |
66 | 29 | 年 | nián | a date | 魏黃初二年 |
67 | 29 | 年 | nián | time; years | 魏黃初二年 |
68 | 29 | 年 | nián | harvest | 魏黃初二年 |
69 | 29 | 年 | nián | annual; every year | 魏黃初二年 |
70 | 25 | 使 | shǐ | to make; to cause | 登使侍中胡綜作賔友目曰 |
71 | 25 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 登使侍中胡綜作賔友目曰 |
72 | 25 | 使 | shǐ | to indulge | 登使侍中胡綜作賔友目曰 |
73 | 25 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 登使侍中胡綜作賔友目曰 |
74 | 25 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 登使侍中胡綜作賔友目曰 |
75 | 25 | 使 | shǐ | to dispatch | 登使侍中胡綜作賔友目曰 |
76 | 25 | 使 | shǐ | to use | 登使侍中胡綜作賔友目曰 |
77 | 25 | 使 | shǐ | to be able to | 登使侍中胡綜作賔友目曰 |
78 | 24 | 言 | yán | to speak; to say; said | 太傅張溫言於權曰 |
79 | 24 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 太傅張溫言於權曰 |
80 | 24 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 太傅張溫言於權曰 |
81 | 24 | 言 | yán | phrase; sentence | 太傅張溫言於權曰 |
82 | 24 | 言 | yán | a word; a syllable | 太傅張溫言於權曰 |
83 | 24 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 太傅張溫言於權曰 |
84 | 24 | 言 | yán | to regard as | 太傅張溫言於權曰 |
85 | 24 | 言 | yán | to act as | 太傅張溫言於權曰 |
86 | 23 | 所 | suǒ | a few; various; some | 朕所敬憑 |
87 | 23 | 所 | suǒ | a place; a location | 朕所敬憑 |
88 | 23 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 朕所敬憑 |
89 | 23 | 所 | suǒ | an ordinal number | 朕所敬憑 |
90 | 23 | 所 | suǒ | meaning | 朕所敬憑 |
91 | 23 | 所 | suǒ | garrison | 朕所敬憑 |
92 | 23 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣竊憂惶 |
93 | 23 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣竊憂惶 |
94 | 23 | 臣 | chén | a slave | 臣竊憂惶 |
95 | 23 | 臣 | chén | Chen | 臣竊憂惶 |
96 | 23 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣竊憂惶 |
97 | 23 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣竊憂惶 |
98 | 23 | 臣 | chén | a subject | 臣竊憂惶 |
99 | 23 | 登 | dēng | to rise; to ascend; to climb | 孫登 |
100 | 23 | 登 | dēng | to publish | 孫登 |
101 | 23 | 登 | dēng | to step; to tread | 孫登 |
102 | 23 | 登 | dēng | to become ripe | 孫登 |
103 | 23 | 登 | dēng | elevated; high | 孫登 |
104 | 23 | 登 | dēng | to be promoted | 孫登 |
105 | 23 | 登 | dēng | to increase | 孫登 |
106 | 23 | 登 | dēng | to thank when accepting a gift | 孫登 |
107 | 23 | 登 | dēng | to record; to register | 孫登 |
108 | 23 | 登 | dēng | to pass an exam | 孫登 |
109 | 23 | 登 | dēng | to put on clothes | 孫登 |
110 | 23 | 登 | dēng | Deng | 孫登 |
111 | 23 | 人 | rén | person; people; a human being | 廣陵人 |
112 | 23 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 廣陵人 |
113 | 23 | 人 | rén | a kind of person | 廣陵人 |
114 | 23 | 人 | rén | everybody | 廣陵人 |
115 | 23 | 人 | rén | adult | 廣陵人 |
116 | 23 | 人 | rén | somebody; others | 廣陵人 |
117 | 23 | 人 | rén | an upright person | 廣陵人 |
118 | 21 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 宜用儁德 |
119 | 21 | 宜 | yí | to be amiable | 宜用儁德 |
120 | 21 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 宜用儁德 |
121 | 21 | 宜 | yí | to share | 宜用儁德 |
122 | 21 | 宜 | yí | should | 宜用儁德 |
123 | 21 | 宜 | yí | Yi | 宜用儁德 |
124 | 21 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 宜用儁德 |
125 | 21 | 宜 | yí | nearly; almost | 宜用儁德 |
126 | 21 | 奮 | fèn | to strive; to exert effort | 孫奮 |
127 | 21 | 奮 | fèn | to beat the wings | 孫奮 |
128 | 21 | 奮 | fèn | to raise up; to lift | 孫奮 |
129 | 21 | 奮 | fèn | to promote; to recommend | 孫奮 |
130 | 21 | 奮 | fèn | Fen | 孫奮 |
131 | 21 | 奮 | fèn | to arouse; to stimulate | 孫奮 |
132 | 21 | 孫 | sūn | Sun | 孫登 |
133 | 21 | 孫 | sūn | grandchildren | 孫登 |
134 | 21 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 孫登 |
135 | 21 | 孫 | sūn | small | 孫登 |
136 | 21 | 孫 | xùn | humble | 孫登 |
137 | 21 | 孫 | xùn | to flee | 孫登 |
138 | 20 | 等 | děng | et cetera; and so on | 陳表等以選入 |
139 | 20 | 等 | děng | to wait | 陳表等以選入 |
140 | 20 | 等 | děng | to be equal | 陳表等以選入 |
141 | 20 | 等 | děng | degree; level | 陳表等以選入 |
142 | 20 | 等 | děng | to compare | 陳表等以選入 |
143 | 20 | 二 | èr | two | 後二年 |
144 | 20 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 後二年 |
145 | 20 | 二 | èr | second | 後二年 |
146 | 20 | 二 | èr | twice; double; di- | 後二年 |
147 | 20 | 二 | èr | more than one kind | 後二年 |
148 | 20 | 其 | qí | Qi | 其不欲煩民如此 |
149 | 20 | 立 | lì | to stand | 立登爲太子 |
150 | 20 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 立登爲太子 |
151 | 20 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 立登爲太子 |
152 | 20 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 立登爲太子 |
153 | 20 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 立登爲太子 |
154 | 20 | 立 | lì | to ascend the throne | 立登爲太子 |
155 | 20 | 立 | lì | to designate; to appoint | 立登爲太子 |
156 | 20 | 立 | lì | to live; to exist | 立登爲太子 |
157 | 20 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 立登爲太子 |
158 | 20 | 立 | lì | to take a stand | 立登爲太子 |
159 | 20 | 立 | lì | to cease; to stop | 立登爲太子 |
160 | 20 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 立登爲太子 |
161 | 19 | 欲 | yù | desire | 權欲登讀 |
162 | 19 | 欲 | yù | to desire; to wish | 權欲登讀 |
163 | 19 | 欲 | yù | to desire; to intend | 權欲登讀 |
164 | 19 | 欲 | yù | lust | 權欲登讀 |
165 | 19 | 王 | wáng | Wang | 宜進爵稱王 |
166 | 19 | 王 | wáng | a king | 宜進爵稱王 |
167 | 19 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 宜進爵稱王 |
168 | 19 | 王 | wàng | to be king; to rule | 宜進爵稱王 |
169 | 19 | 王 | wáng | a prince; a duke | 宜進爵稱王 |
170 | 19 | 王 | wáng | grand; great | 宜進爵稱王 |
171 | 19 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 宜進爵稱王 |
172 | 19 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 宜進爵稱王 |
173 | 19 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 宜進爵稱王 |
174 | 19 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 宜進爵稱王 |
175 | 19 | 聞 | wén | to hear | 自聞 |
176 | 19 | 聞 | wén | Wen | 自聞 |
177 | 19 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 自聞 |
178 | 19 | 聞 | wén | to be widely known | 自聞 |
179 | 19 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 自聞 |
180 | 19 | 聞 | wén | information | 自聞 |
181 | 19 | 聞 | wèn | famous; well known | 自聞 |
182 | 19 | 聞 | wén | knowledge; learning | 自聞 |
183 | 19 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 自聞 |
184 | 19 | 聞 | wén | to question | 自聞 |
185 | 18 | 霸 | bà | to rule by force; to usurp; to master | 魯王霸覬覦滋甚 |
186 | 18 | 霸 | bà | hegemon; overlord | 魯王霸覬覦滋甚 |
187 | 18 | 霸 | bà | to prevail; to surpass | 魯王霸覬覦滋甚 |
188 | 18 | 霸 | pò | a sliver of moon; moonlight | 魯王霸覬覦滋甚 |
189 | 18 | 霸 | bà | Hegemon | 魯王霸覬覦滋甚 |
190 | 18 | 霸 | bà | Ba [river] | 魯王霸覬覦滋甚 |
191 | 18 | 霸 | bà | to control; to master | 魯王霸覬覦滋甚 |
192 | 18 | 慮 | lǜ | to think over; to consider | 後弟慮卒 |
193 | 18 | 慮 | lǜ | to worry; to be concerned about | 後弟慮卒 |
194 | 18 | 慮 | lǜ | to exect | 後弟慮卒 |
195 | 18 | 慮 | lǜ | anxiety | 後弟慮卒 |
196 | 18 | 慮 | lǜ | to investigate; to interrogate | 後弟慮卒 |
197 | 18 | 慮 | lǜ | a plan | 後弟慮卒 |
198 | 18 | 慮 | lǜ | an idea; a thought | 後弟慮卒 |
199 | 18 | 慮 | lǜ | Lu | 後弟慮卒 |
200 | 18 | 皓 | hào | bright; luminous | 封和子皓爲烏程侯 |
201 | 18 | 皓 | hào | white; clear | 封和子皓爲烏程侯 |
202 | 18 | 皓 | hào | hoary | 封和子皓爲烏程侯 |
203 | 18 | 皓 | hào | Hao | 封和子皓爲烏程侯 |
204 | 17 | 恪 | kè | Ke | 於是諸葛恪 |
205 | 17 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 後又以庶子禮拘 |
206 | 17 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所顧憂 |
207 | 17 | 無 | wú | to not have; without | 無所顧憂 |
208 | 17 | 無 | mó | mo | 無所顧憂 |
209 | 17 | 無 | wú | to not have | 無所顧憂 |
210 | 17 | 無 | wú | Wu | 無所顧憂 |
211 | 16 | 後 | hòu | after; later | 後又以庶子禮拘 |
212 | 16 | 後 | hòu | empress; queen | 後又以庶子禮拘 |
213 | 16 | 後 | hòu | sovereign | 後又以庶子禮拘 |
214 | 16 | 後 | hòu | the god of the earth | 後又以庶子禮拘 |
215 | 16 | 後 | hòu | late; later | 後又以庶子禮拘 |
216 | 16 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後又以庶子禮拘 |
217 | 16 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後又以庶子禮拘 |
218 | 16 | 後 | hòu | behind; back | 後又以庶子禮拘 |
219 | 16 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後又以庶子禮拘 |
220 | 16 | 後 | hòu | Hou | 後又以庶子禮拘 |
221 | 16 | 後 | hòu | after; behind | 後又以庶子禮拘 |
222 | 16 | 後 | hòu | following | 後又以庶子禮拘 |
223 | 16 | 後 | hòu | to be delayed | 後又以庶子禮拘 |
224 | 16 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後又以庶子禮拘 |
225 | 16 | 後 | hòu | feudal lords | 後又以庶子禮拘 |
226 | 16 | 後 | hòu | Hou | 後又以庶子禮拘 |
227 | 16 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則諸葛恪 |
228 | 16 | 則 | zé | a grade; a level | 則諸葛恪 |
229 | 16 | 則 | zé | an example; a model | 則諸葛恪 |
230 | 16 | 則 | zé | a weighing device | 則諸葛恪 |
231 | 16 | 則 | zé | to grade; to rank | 則諸葛恪 |
232 | 16 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則諸葛恪 |
233 | 16 | 則 | zé | to do | 則諸葛恪 |
234 | 16 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 立登爲太子 |
235 | 16 | 子 | zǐ | child; son | 孫登字子高 |
236 | 16 | 子 | zǐ | egg; newborn | 孫登字子高 |
237 | 16 | 子 | zǐ | first earthly branch | 孫登字子高 |
238 | 16 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 孫登字子高 |
239 | 16 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 孫登字子高 |
240 | 16 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 孫登字子高 |
241 | 16 | 子 | zǐ | master | 孫登字子高 |
242 | 16 | 子 | zǐ | viscount | 孫登字子高 |
243 | 16 | 子 | zi | you; your honor | 孫登字子高 |
244 | 16 | 子 | zǐ | masters | 孫登字子高 |
245 | 16 | 子 | zǐ | person | 孫登字子高 |
246 | 16 | 子 | zǐ | young | 孫登字子高 |
247 | 16 | 子 | zǐ | seed | 孫登字子高 |
248 | 16 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 孫登字子高 |
249 | 16 | 子 | zǐ | a copper coin | 孫登字子高 |
250 | 16 | 子 | zǐ | female dragonfly | 孫登字子高 |
251 | 16 | 子 | zǐ | constituent | 孫登字子高 |
252 | 16 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 孫登字子高 |
253 | 16 | 子 | zǐ | dear | 孫登字子高 |
254 | 16 | 子 | zǐ | little one | 孫登字子高 |
255 | 16 | 與 | yǔ | to give | 與恪 |
256 | 16 | 與 | yǔ | to accompany | 與恪 |
257 | 16 | 與 | yù | to particate in | 與恪 |
258 | 16 | 與 | yù | of the same kind | 與恪 |
259 | 16 | 與 | yù | to help | 與恪 |
260 | 16 | 與 | yǔ | for | 與恪 |
261 | 16 | 事 | shì | matter; thing; item | 習知近代之事 |
262 | 16 | 事 | shì | to serve | 習知近代之事 |
263 | 16 | 事 | shì | a government post | 習知近代之事 |
264 | 16 | 事 | shì | duty; post; work | 習知近代之事 |
265 | 16 | 事 | shì | occupation | 習知近代之事 |
266 | 16 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 習知近代之事 |
267 | 16 | 事 | shì | an accident | 習知近代之事 |
268 | 16 | 事 | shì | to attend | 習知近代之事 |
269 | 16 | 事 | shì | an allusion | 習知近代之事 |
270 | 16 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 習知近代之事 |
271 | 16 | 事 | shì | to engage in | 習知近代之事 |
272 | 16 | 事 | shì | to enslave | 習知近代之事 |
273 | 16 | 事 | shì | to pursue | 習知近代之事 |
274 | 16 | 事 | shì | to administer | 習知近代之事 |
275 | 16 | 事 | shì | to appoint | 習知近代之事 |
276 | 15 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時人榮之 |
277 | 15 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時人榮之 |
278 | 15 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時人榮之 |
279 | 15 | 時 | shí | fashionable | 時人榮之 |
280 | 15 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時人榮之 |
281 | 15 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時人榮之 |
282 | 15 | 時 | shí | tense | 時人榮之 |
283 | 15 | 時 | shí | particular; special | 時人榮之 |
284 | 15 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時人榮之 |
285 | 15 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時人榮之 |
286 | 15 | 時 | shí | time [abstract] | 時人榮之 |
287 | 15 | 時 | shí | seasonal | 時人榮之 |
288 | 15 | 時 | shí | to wait upon | 時人榮之 |
289 | 15 | 時 | shí | hour | 時人榮之 |
290 | 15 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時人榮之 |
291 | 15 | 時 | shí | Shi | 時人榮之 |
292 | 15 | 時 | shí | a present; currentlt | 時人榮之 |
293 | 15 | 宮 | gōng | a palace | 領宮府留事 |
294 | 15 | 宮 | gōng | Gong | 領宮府留事 |
295 | 15 | 宮 | gōng | a dwelling | 領宮府留事 |
296 | 15 | 宮 | gōng | a temple | 領宮府留事 |
297 | 15 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 領宮府留事 |
298 | 15 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 慎自恨久爲將 |
299 | 15 | 自 | zì | Zi | 慎自恨久爲將 |
300 | 15 | 自 | zì | a nose | 慎自恨久爲將 |
301 | 15 | 自 | zì | the beginning; the start | 慎自恨久爲將 |
302 | 15 | 自 | zì | origin | 慎自恨久爲將 |
303 | 15 | 自 | zì | to employ; to use | 慎自恨久爲將 |
304 | 15 | 自 | zì | to be | 慎自恨久爲將 |
305 | 14 | 國 | guó | a country; a nation | 生無益於國 |
306 | 14 | 國 | guó | the capital of a state | 生無益於國 |
307 | 14 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 生無益於國 |
308 | 14 | 國 | guó | a state; a kingdom | 生無益於國 |
309 | 14 | 國 | guó | a place; a land | 生無益於國 |
310 | 14 | 國 | guó | domestic; Chinese | 生無益於國 |
311 | 14 | 國 | guó | national | 生無益於國 |
312 | 14 | 國 | guó | top in the nation | 生無益於國 |
313 | 14 | 國 | guó | Guo | 生無益於國 |
314 | 14 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔曰 |
315 | 14 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔曰 |
316 | 14 | 張 | zhāng | Zhang | 張休 |
317 | 14 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張休 |
318 | 14 | 張 | zhāng | idea; thought | 張休 |
319 | 14 | 張 | zhāng | to fix strings | 張休 |
320 | 14 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張休 |
321 | 14 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張休 |
322 | 14 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張休 |
323 | 14 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張休 |
324 | 14 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張休 |
325 | 14 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張休 |
326 | 14 | 張 | zhāng | large | 張休 |
327 | 14 | 張 | zhàng | swollen | 張休 |
328 | 14 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張休 |
329 | 14 | 張 | zhāng | to open a new business | 張休 |
330 | 14 | 張 | zhāng | to fear | 張休 |
331 | 14 | 乃 | nǎi | to be | 乃令休從昭受讀 |
332 | 13 | 吳 | wú | Wu | 吳錄 |
333 | 13 | 吳 | wú | Jiangsu | 吳錄 |
334 | 13 | 吳 | wú | Wu | 吳錄 |
335 | 13 | 吳 | wú | Wu dialect | 吳錄 |
336 | 13 | 吳 | wú | Eastern Wu | 吳錄 |
337 | 13 | 吳 | wú | to speak loudly | 吳錄 |
338 | 13 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 乃令休從昭受讀 |
339 | 13 | 令 | lìng | to issue a command | 乃令休從昭受讀 |
340 | 13 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 乃令休從昭受讀 |
341 | 13 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 乃令休從昭受讀 |
342 | 13 | 令 | lìng | a season | 乃令休從昭受讀 |
343 | 13 | 令 | lìng | respected; good reputation | 乃令休從昭受讀 |
344 | 13 | 令 | lìng | good | 乃令休從昭受讀 |
345 | 13 | 令 | lìng | pretentious | 乃令休從昭受讀 |
346 | 13 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 乃令休從昭受讀 |
347 | 13 | 令 | lìng | a commander | 乃令休從昭受讀 |
348 | 13 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 乃令休從昭受讀 |
349 | 13 | 令 | lìng | lyrics | 乃令休從昭受讀 |
350 | 13 | 令 | lìng | Ling | 乃令休從昭受讀 |
351 | 13 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 慎自恨久爲將 |
352 | 13 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 慎自恨久爲將 |
353 | 13 | 將 | jiàng | to command; to lead | 慎自恨久爲將 |
354 | 13 | 將 | qiāng | to request | 慎自恨久爲將 |
355 | 13 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 慎自恨久爲將 |
356 | 13 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 慎自恨久爲將 |
357 | 13 | 將 | jiāng | to checkmate | 慎自恨久爲將 |
358 | 13 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 慎自恨久爲將 |
359 | 13 | 將 | jiāng | to do; to handle | 慎自恨久爲將 |
360 | 13 | 將 | jiàng | backbone | 慎自恨久爲將 |
361 | 13 | 將 | jiàng | king | 慎自恨久爲將 |
362 | 13 | 將 | jiāng | to rest | 慎自恨久爲將 |
363 | 13 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 慎自恨久爲將 |
364 | 13 | 將 | jiāng | large; great | 慎自恨久爲將 |
365 | 13 | 陛下 | bì xià | your majesty | 天戴陛下 |
366 | 13 | 中 | zhōng | middle | 夫中庶子官最親密 |
367 | 13 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 夫中庶子官最親密 |
368 | 13 | 中 | zhōng | China | 夫中庶子官最親密 |
369 | 13 | 中 | zhòng | to hit the mark | 夫中庶子官最親密 |
370 | 13 | 中 | zhōng | midday | 夫中庶子官最親密 |
371 | 13 | 中 | zhōng | inside | 夫中庶子官最親密 |
372 | 13 | 中 | zhōng | during | 夫中庶子官最親密 |
373 | 13 | 中 | zhōng | Zhong | 夫中庶子官最親密 |
374 | 13 | 中 | zhōng | intermediary | 夫中庶子官最親密 |
375 | 13 | 中 | zhōng | half | 夫中庶子官最親密 |
376 | 13 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 夫中庶子官最親密 |
377 | 13 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 夫中庶子官最親密 |
378 | 13 | 中 | zhòng | to obtain | 夫中庶子官最親密 |
379 | 13 | 中 | zhòng | to pass an exam | 夫中庶子官最親密 |
380 | 13 | 死 | sǐ | to die | 死貽陛下重慼 |
381 | 13 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死貽陛下重慼 |
382 | 13 | 死 | sǐ | dead | 死貽陛下重慼 |
383 | 13 | 死 | sǐ | death | 死貽陛下重慼 |
384 | 13 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死貽陛下重慼 |
385 | 13 | 死 | sǐ | lost; severed | 死貽陛下重慼 |
386 | 13 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死貽陛下重慼 |
387 | 13 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死貽陛下重慼 |
388 | 13 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死貽陛下重慼 |
389 | 13 | 死 | sǐ | damned | 死貽陛下重慼 |
390 | 12 | 以爲 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以爲賔友 |
391 | 12 | 以爲 | yǐwéi | to act as | 以爲賔友 |
392 | 12 | 以爲 | yǐwèi | to think | 以爲賔友 |
393 | 12 | 以爲 | yǐwéi | to use as | 以爲賔友 |
394 | 12 | 侯 | hóu | marquis; lord | 封吳侯 |
395 | 12 | 侯 | hóu | a target in archery | 封吳侯 |
396 | 12 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 位至桂陽太守 |
397 | 12 | 至 | zhì | to arrive | 位至桂陽太守 |
398 | 12 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 方今朔土未一 |
399 | 12 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 方今朔土未一 |
400 | 12 | 未 | wèi | to taste | 方今朔土未一 |
401 | 12 | 衆 | zhòng | multitude; crowd | 以副衆望 |
402 | 12 | 衆 | zhòng | public | 以副衆望 |
403 | 11 | 三 | sān | three | 纏綿三益之友 |
404 | 11 | 三 | sān | third | 纏綿三益之友 |
405 | 11 | 三 | sān | more than two | 纏綿三益之友 |
406 | 11 | 三 | sān | very few | 纏綿三益之友 |
407 | 11 | 三 | sān | San | 纏綿三益之友 |
408 | 11 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 本立而道生 |
409 | 11 | 生 | shēng | to live | 本立而道生 |
410 | 11 | 生 | shēng | raw | 本立而道生 |
411 | 11 | 生 | shēng | a student | 本立而道生 |
412 | 11 | 生 | shēng | life | 本立而道生 |
413 | 11 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 本立而道生 |
414 | 11 | 生 | shēng | alive | 本立而道生 |
415 | 11 | 生 | shēng | a lifetime | 本立而道生 |
416 | 11 | 生 | shēng | to initiate; to become | 本立而道生 |
417 | 11 | 生 | shēng | to grow | 本立而道生 |
418 | 11 | 生 | shēng | unfamiliar | 本立而道生 |
419 | 11 | 生 | shēng | not experienced | 本立而道生 |
420 | 11 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 本立而道生 |
421 | 11 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 本立而道生 |
422 | 11 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 本立而道生 |
423 | 11 | 生 | shēng | gender | 本立而道生 |
424 | 11 | 生 | shēng | to develop; to grow | 本立而道生 |
425 | 11 | 生 | shēng | to set up | 本立而道生 |
426 | 11 | 生 | shēng | a prostitute | 本立而道生 |
427 | 11 | 生 | shēng | a captive | 本立而道生 |
428 | 11 | 生 | shēng | a gentleman | 本立而道生 |
429 | 11 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 本立而道生 |
430 | 11 | 生 | shēng | unripe | 本立而道生 |
431 | 11 | 生 | shēng | nature | 本立而道生 |
432 | 11 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 本立而道生 |
433 | 11 | 生 | shēng | destiny | 本立而道生 |
434 | 11 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 矯非 |
435 | 11 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 矯非 |
436 | 11 | 非 | fēi | different | 矯非 |
437 | 11 | 非 | fēi | to not be; to not have | 矯非 |
438 | 11 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 矯非 |
439 | 11 | 非 | fēi | Africa | 矯非 |
440 | 11 | 非 | fēi | to slander | 矯非 |
441 | 11 | 非 | fěi | to avoid | 矯非 |
442 | 11 | 非 | fēi | must | 矯非 |
443 | 11 | 非 | fēi | an error | 矯非 |
444 | 11 | 非 | fēi | a problem; a question | 矯非 |
445 | 11 | 非 | fēi | evil | 矯非 |
446 | 11 | 封 | fēng | to seal; to close off | 封萬戶侯 |
447 | 11 | 封 | fēng | Feng | 封萬戶侯 |
448 | 11 | 封 | fēng | to confer; to grant | 封萬戶侯 |
449 | 11 | 封 | fēng | an envelope | 封萬戶侯 |
450 | 11 | 封 | fēng | a border; a boundary | 封萬戶侯 |
451 | 11 | 封 | fēng | to prohibit | 封萬戶侯 |
452 | 11 | 封 | fēng | to limit | 封萬戶侯 |
453 | 11 | 封 | fēng | to make an earth mound | 封萬戶侯 |
454 | 11 | 封 | fēng | to increase | 封萬戶侯 |
455 | 11 | 命 | mìng | life | 此乃命也 |
456 | 11 | 命 | mìng | to order | 此乃命也 |
457 | 11 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 此乃命也 |
458 | 11 | 命 | mìng | an order; a command | 此乃命也 |
459 | 11 | 命 | mìng | to name; to assign | 此乃命也 |
460 | 11 | 命 | mìng | livelihood | 此乃命也 |
461 | 11 | 命 | mìng | advice | 此乃命也 |
462 | 11 | 命 | mìng | to confer a title | 此乃命也 |
463 | 11 | 命 | mìng | lifespan | 此乃命也 |
464 | 11 | 命 | mìng | to think | 此乃命也 |
465 | 11 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂託老耄 |
466 | 11 | 遂 | suì | to advance | 遂託老耄 |
467 | 11 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂託老耄 |
468 | 11 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂託老耄 |
469 | 11 | 遂 | suì | an area the capital | 遂託老耄 |
470 | 11 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂託老耄 |
471 | 11 | 遂 | suì | a flint | 遂託老耄 |
472 | 11 | 遂 | suì | to satisfy | 遂託老耄 |
473 | 11 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂託老耄 |
474 | 11 | 遂 | suì | to grow | 遂託老耄 |
475 | 11 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂託老耄 |
476 | 11 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂託老耄 |
477 | 11 | 全 | quán | perfect | 自衞將軍全琮等皆傾心敬待 |
478 | 11 | 全 | quán | complete; all; whole; entire; every | 自衞將軍全琮等皆傾心敬待 |
479 | 11 | 全 | quán | pure colored jade | 自衞將軍全琮等皆傾心敬待 |
480 | 11 | 全 | quán | to preserve; to keep intact | 自衞將軍全琮等皆傾心敬待 |
481 | 11 | 全 | quán | Quan | 自衞將軍全琮等皆傾心敬待 |
482 | 11 | 全 | quán | to make perfect | 自衞將軍全琮等皆傾心敬待 |
483 | 11 | 全 | quán | to fully recover from an illness | 自衞將軍全琮等皆傾心敬待 |
484 | 11 | 全 | quán | to reduce | 自衞將軍全琮等皆傾心敬待 |
485 | 10 | 上 | shàng | top; a high position | 徵上大將軍陸遜輔登鎮武昌 |
486 | 10 | 上 | shang | top; the position on or above something | 徵上大將軍陸遜輔登鎮武昌 |
487 | 10 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 徵上大將軍陸遜輔登鎮武昌 |
488 | 10 | 上 | shàng | shang | 徵上大將軍陸遜輔登鎮武昌 |
489 | 10 | 上 | shàng | previous; last | 徵上大將軍陸遜輔登鎮武昌 |
490 | 10 | 上 | shàng | high; higher | 徵上大將軍陸遜輔登鎮武昌 |
491 | 10 | 上 | shàng | advanced | 徵上大將軍陸遜輔登鎮武昌 |
492 | 10 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 徵上大將軍陸遜輔登鎮武昌 |
493 | 10 | 上 | shàng | time | 徵上大將軍陸遜輔登鎮武昌 |
494 | 10 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 徵上大將軍陸遜輔登鎮武昌 |
495 | 10 | 上 | shàng | far | 徵上大將軍陸遜輔登鎮武昌 |
496 | 10 | 上 | shàng | big; as big as | 徵上大將軍陸遜輔登鎮武昌 |
497 | 10 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 徵上大將軍陸遜輔登鎮武昌 |
498 | 10 | 上 | shàng | to report | 徵上大將軍陸遜輔登鎮武昌 |
499 | 10 | 上 | shàng | to offer | 徵上大將軍陸遜輔登鎮武昌 |
500 | 10 | 上 | shàng | to go on stage | 徵上大將軍陸遜輔登鎮武昌 |
Frequencies of all Words
Top 1002
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 129 | 之 | zhī | him; her; them; that | 習知近代之事 |
2 | 129 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 習知近代之事 |
3 | 129 | 之 | zhī | to go | 習知近代之事 |
4 | 129 | 之 | zhī | this; that | 習知近代之事 |
5 | 129 | 之 | zhī | genetive marker | 習知近代之事 |
6 | 129 | 之 | zhī | it | 習知近代之事 |
7 | 129 | 之 | zhī | in; in regards to | 習知近代之事 |
8 | 129 | 之 | zhī | all | 習知近代之事 |
9 | 129 | 之 | zhī | and | 習知近代之事 |
10 | 129 | 之 | zhī | however | 習知近代之事 |
11 | 129 | 之 | zhī | if | 習知近代之事 |
12 | 129 | 之 | zhī | then | 習知近代之事 |
13 | 129 | 之 | zhī | to arrive; to go | 習知近代之事 |
14 | 129 | 之 | zhī | is | 習知近代之事 |
15 | 129 | 之 | zhī | to use | 習知近代之事 |
16 | 129 | 之 | zhī | Zhi | 習知近代之事 |
17 | 129 | 之 | zhī | winding | 習知近代之事 |
18 | 66 | 爲 | wèi | for; to | 以權爲吳王 |
19 | 66 | 爲 | wèi | because of | 以權爲吳王 |
20 | 66 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 以權爲吳王 |
21 | 66 | 爲 | wéi | to change into; to become | 以權爲吳王 |
22 | 66 | 爲 | wéi | to be; is | 以權爲吳王 |
23 | 66 | 爲 | wéi | to do | 以權爲吳王 |
24 | 66 | 爲 | wèi | for | 以權爲吳王 |
25 | 66 | 爲 | wèi | because of; for; to | 以權爲吳王 |
26 | 66 | 爲 | wèi | to | 以權爲吳王 |
27 | 66 | 爲 | wéi | in a passive construction | 以權爲吳王 |
28 | 66 | 爲 | wéi | forming a rehetorical question | 以權爲吳王 |
29 | 66 | 爲 | wéi | forming an adverb | 以權爲吳王 |
30 | 66 | 爲 | wéi | to add emphasis | 以權爲吳王 |
31 | 66 | 爲 | wèi | to support; to help | 以權爲吳王 |
32 | 66 | 爲 | wéi | to govern | 以權爲吳王 |
33 | 64 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以權爲吳王 |
34 | 64 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以權爲吳王 |
35 | 64 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以權爲吳王 |
36 | 64 | 以 | yǐ | according to | 以權爲吳王 |
37 | 64 | 以 | yǐ | because of | 以權爲吳王 |
38 | 64 | 以 | yǐ | on a certain date | 以權爲吳王 |
39 | 64 | 以 | yǐ | and; as well as | 以權爲吳王 |
40 | 64 | 以 | yǐ | to rely on | 以權爲吳王 |
41 | 64 | 以 | yǐ | to regard | 以權爲吳王 |
42 | 64 | 以 | yǐ | to be able to | 以權爲吳王 |
43 | 64 | 以 | yǐ | to order; to command | 以權爲吳王 |
44 | 64 | 以 | yǐ | further; moreover | 以權爲吳王 |
45 | 64 | 以 | yǐ | used after a verb | 以權爲吳王 |
46 | 64 | 以 | yǐ | very | 以權爲吳王 |
47 | 64 | 以 | yǐ | already | 以權爲吳王 |
48 | 64 | 以 | yǐ | increasingly | 以權爲吳王 |
49 | 64 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以權爲吳王 |
50 | 64 | 以 | yǐ | Israel | 以權爲吳王 |
51 | 64 | 以 | yǐ | Yi | 以權爲吳王 |
52 | 48 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 以張昭有師法 |
53 | 48 | 有 | yǒu | to have; to possess | 以張昭有師法 |
54 | 48 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 以張昭有師法 |
55 | 48 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 以張昭有師法 |
56 | 48 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 以張昭有師法 |
57 | 48 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 以張昭有師法 |
58 | 48 | 有 | yǒu | used to compare two things | 以張昭有師法 |
59 | 48 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 以張昭有師法 |
60 | 48 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 以張昭有師法 |
61 | 48 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 以張昭有師法 |
62 | 48 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 以張昭有師法 |
63 | 48 | 有 | yǒu | abundant | 以張昭有師法 |
64 | 48 | 有 | yǒu | purposeful | 以張昭有師法 |
65 | 48 | 有 | yǒu | You | 以張昭有師法 |
66 | 47 | 曰 | yuē | to speak; to say | 太傅張溫言於權曰 |
67 | 47 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 太傅張溫言於權曰 |
68 | 47 | 曰 | yuē | to be called | 太傅張溫言於權曰 |
69 | 47 | 曰 | yuē | particle without meaning | 太傅張溫言於權曰 |
70 | 40 | 和 | hé | and | 弟和有寵於權 |
71 | 40 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 弟和有寵於權 |
72 | 40 | 和 | hé | peace; harmony | 弟和有寵於權 |
73 | 40 | 和 | hé | He | 弟和有寵於權 |
74 | 40 | 和 | hé | harmonious [sound] | 弟和有寵於權 |
75 | 40 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 弟和有寵於權 |
76 | 40 | 和 | hé | warm | 弟和有寵於權 |
77 | 40 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 弟和有寵於權 |
78 | 40 | 和 | hé | a transaction | 弟和有寵於權 |
79 | 40 | 和 | hé | a bell on a chariot | 弟和有寵於權 |
80 | 40 | 和 | hé | a musical instrument | 弟和有寵於權 |
81 | 40 | 和 | hé | a military gate | 弟和有寵於權 |
82 | 40 | 和 | hé | a coffin headboard | 弟和有寵於權 |
83 | 40 | 和 | hé | a skilled worker | 弟和有寵於權 |
84 | 40 | 和 | hé | compatible | 弟和有寵於權 |
85 | 40 | 和 | hé | calm; peaceful | 弟和有寵於權 |
86 | 40 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 弟和有寵於權 |
87 | 40 | 和 | hè | to write a matching poem | 弟和有寵於權 |
88 | 38 | 權 | quán | authority; power | 權長子也 |
89 | 38 | 權 | quán | authority; power | 權長子也 |
90 | 38 | 權 | quán | a sliding weight | 權長子也 |
91 | 38 | 權 | quán | Quan | 權長子也 |
92 | 38 | 權 | quán | to assess; to weigh | 權長子也 |
93 | 38 | 權 | quán | a right | 權長子也 |
94 | 38 | 權 | quán | an advantage | 權長子也 |
95 | 38 | 權 | quán | tentatively; temporarily | 權長子也 |
96 | 38 | 權 | quán | adaptive; flexible | 權長子也 |
97 | 38 | 權 | quán | a kind of tree | 權長子也 |
98 | 34 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 譚等或同輿而載 |
99 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 譚等或同輿而載 |
100 | 34 | 而 | ér | you | 譚等或同輿而載 |
101 | 34 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 譚等或同輿而載 |
102 | 34 | 而 | ér | right away; then | 譚等或同輿而載 |
103 | 34 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 譚等或同輿而載 |
104 | 34 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 譚等或同輿而載 |
105 | 34 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 譚等或同輿而載 |
106 | 34 | 而 | ér | how can it be that? | 譚等或同輿而載 |
107 | 34 | 而 | ér | so as to | 譚等或同輿而載 |
108 | 34 | 而 | ér | only then | 譚等或同輿而載 |
109 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 譚等或同輿而載 |
110 | 34 | 而 | néng | can; able | 譚等或同輿而載 |
111 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 譚等或同輿而載 |
112 | 34 | 而 | ér | me | 譚等或同輿而載 |
113 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 譚等或同輿而載 |
114 | 34 | 而 | ér | possessive | 譚等或同輿而載 |
115 | 34 | 於 | yú | in; at | 太傅張溫言於權曰 |
116 | 34 | 於 | yú | in; at | 太傅張溫言於權曰 |
117 | 34 | 於 | yú | in; at; to; from | 太傅張溫言於權曰 |
118 | 34 | 於 | yú | to go; to | 太傅張溫言於權曰 |
119 | 34 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 太傅張溫言於權曰 |
120 | 34 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 太傅張溫言於權曰 |
121 | 34 | 於 | yú | from | 太傅張溫言於權曰 |
122 | 34 | 於 | yú | give | 太傅張溫言於權曰 |
123 | 34 | 於 | yú | oppposing | 太傅張溫言於權曰 |
124 | 34 | 於 | yú | and | 太傅張溫言於權曰 |
125 | 34 | 於 | yú | compared to | 太傅張溫言於權曰 |
126 | 34 | 於 | yú | by | 太傅張溫言於權曰 |
127 | 34 | 於 | yú | and; as well as | 太傅張溫言於權曰 |
128 | 34 | 於 | yú | for | 太傅張溫言於權曰 |
129 | 34 | 於 | yú | Yu | 太傅張溫言於權曰 |
130 | 34 | 於 | wū | a crow | 太傅張溫言於權曰 |
131 | 34 | 於 | wū | whew; wow | 太傅張溫言於權曰 |
132 | 31 | 不 | bù | not; no | 惟衜及宣詔郎豫章楊迪拒絕不與通 |
133 | 31 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 惟衜及宣詔郎豫章楊迪拒絕不與通 |
134 | 31 | 不 | bù | as a correlative | 惟衜及宣詔郎豫章楊迪拒絕不與通 |
135 | 31 | 不 | bù | no (answering a question) | 惟衜及宣詔郎豫章楊迪拒絕不與通 |
136 | 31 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 惟衜及宣詔郎豫章楊迪拒絕不與通 |
137 | 31 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 惟衜及宣詔郎豫章楊迪拒絕不與通 |
138 | 31 | 不 | bù | to form a yes or no question | 惟衜及宣詔郎豫章楊迪拒絕不與通 |
139 | 31 | 不 | bù | infix potential marker | 惟衜及宣詔郎豫章楊迪拒絕不與通 |
140 | 29 | 年 | nián | year | 魏黃初二年 |
141 | 29 | 年 | nián | New Year festival | 魏黃初二年 |
142 | 29 | 年 | nián | age | 魏黃初二年 |
143 | 29 | 年 | nián | life span; life expectancy | 魏黃初二年 |
144 | 29 | 年 | nián | an era; a period | 魏黃初二年 |
145 | 29 | 年 | nián | a date | 魏黃初二年 |
146 | 29 | 年 | nián | time; years | 魏黃初二年 |
147 | 29 | 年 | nián | harvest | 魏黃初二年 |
148 | 29 | 年 | nián | annual; every year | 魏黃初二年 |
149 | 27 | 也 | yě | also; too | 權長子也 |
150 | 27 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 權長子也 |
151 | 27 | 也 | yě | either | 權長子也 |
152 | 27 | 也 | yě | even | 權長子也 |
153 | 27 | 也 | yě | used to soften the tone | 權長子也 |
154 | 27 | 也 | yě | used for emphasis | 權長子也 |
155 | 27 | 也 | yě | used to mark contrast | 權長子也 |
156 | 27 | 也 | yě | used to mark compromise | 權長子也 |
157 | 25 | 使 | shǐ | to make; to cause | 登使侍中胡綜作賔友目曰 |
158 | 25 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 登使侍中胡綜作賔友目曰 |
159 | 25 | 使 | shǐ | to indulge | 登使侍中胡綜作賔友目曰 |
160 | 25 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 登使侍中胡綜作賔友目曰 |
161 | 25 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 登使侍中胡綜作賔友目曰 |
162 | 25 | 使 | shǐ | to dispatch | 登使侍中胡綜作賔友目曰 |
163 | 25 | 使 | shǐ | if | 登使侍中胡綜作賔友目曰 |
164 | 25 | 使 | shǐ | to use | 登使侍中胡綜作賔友目曰 |
165 | 25 | 使 | shǐ | to be able to | 登使侍中胡綜作賔友目曰 |
166 | 24 | 言 | yán | to speak; to say; said | 太傅張溫言於權曰 |
167 | 24 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 太傅張溫言於權曰 |
168 | 24 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 太傅張溫言於權曰 |
169 | 24 | 言 | yán | a particle with no meaning | 太傅張溫言於權曰 |
170 | 24 | 言 | yán | phrase; sentence | 太傅張溫言於權曰 |
171 | 24 | 言 | yán | a word; a syllable | 太傅張溫言於權曰 |
172 | 24 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 太傅張溫言於權曰 |
173 | 24 | 言 | yán | to regard as | 太傅張溫言於權曰 |
174 | 24 | 言 | yán | to act as | 太傅張溫言於權曰 |
175 | 23 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 朕所敬憑 |
176 | 23 | 所 | suǒ | an office; an institute | 朕所敬憑 |
177 | 23 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 朕所敬憑 |
178 | 23 | 所 | suǒ | it | 朕所敬憑 |
179 | 23 | 所 | suǒ | if; supposing | 朕所敬憑 |
180 | 23 | 所 | suǒ | a few; various; some | 朕所敬憑 |
181 | 23 | 所 | suǒ | a place; a location | 朕所敬憑 |
182 | 23 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 朕所敬憑 |
183 | 23 | 所 | suǒ | that which | 朕所敬憑 |
184 | 23 | 所 | suǒ | an ordinal number | 朕所敬憑 |
185 | 23 | 所 | suǒ | meaning | 朕所敬憑 |
186 | 23 | 所 | suǒ | garrison | 朕所敬憑 |
187 | 23 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣竊憂惶 |
188 | 23 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣竊憂惶 |
189 | 23 | 臣 | chén | a slave | 臣竊憂惶 |
190 | 23 | 臣 | chén | you | 臣竊憂惶 |
191 | 23 | 臣 | chén | Chen | 臣竊憂惶 |
192 | 23 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣竊憂惶 |
193 | 23 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣竊憂惶 |
194 | 23 | 臣 | chén | a subject | 臣竊憂惶 |
195 | 23 | 登 | dēng | to rise; to ascend; to climb | 孫登 |
196 | 23 | 登 | dēng | to publish | 孫登 |
197 | 23 | 登 | dēng | to step; to tread | 孫登 |
198 | 23 | 登 | dēng | to become ripe | 孫登 |
199 | 23 | 登 | dēng | elevated; high | 孫登 |
200 | 23 | 登 | dēng | to be promoted | 孫登 |
201 | 23 | 登 | dēng | to increase | 孫登 |
202 | 23 | 登 | dēng | to thank when accepting a gift | 孫登 |
203 | 23 | 登 | dēng | to record; to register | 孫登 |
204 | 23 | 登 | dēng | immediately | 孫登 |
205 | 23 | 登 | dēng | to pass an exam | 孫登 |
206 | 23 | 登 | dēng | to put on clothes | 孫登 |
207 | 23 | 登 | dēng | Deng | 孫登 |
208 | 23 | 人 | rén | person; people; a human being | 廣陵人 |
209 | 23 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 廣陵人 |
210 | 23 | 人 | rén | a kind of person | 廣陵人 |
211 | 23 | 人 | rén | everybody | 廣陵人 |
212 | 23 | 人 | rén | adult | 廣陵人 |
213 | 23 | 人 | rén | somebody; others | 廣陵人 |
214 | 23 | 人 | rén | an upright person | 廣陵人 |
215 | 22 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 危者望安 |
216 | 22 | 者 | zhě | that | 危者望安 |
217 | 22 | 者 | zhě | nominalizing function word | 危者望安 |
218 | 22 | 者 | zhě | used to mark a definition | 危者望安 |
219 | 22 | 者 | zhě | used to mark a pause | 危者望安 |
220 | 22 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 危者望安 |
221 | 22 | 者 | zhuó | according to | 危者望安 |
222 | 21 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 宜用儁德 |
223 | 21 | 宜 | yí | to be amiable | 宜用儁德 |
224 | 21 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 宜用儁德 |
225 | 21 | 宜 | yí | to share | 宜用儁德 |
226 | 21 | 宜 | yí | should | 宜用儁德 |
227 | 21 | 宜 | yí | no doubt; of course | 宜用儁德 |
228 | 21 | 宜 | yí | Yi | 宜用儁德 |
229 | 21 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 宜用儁德 |
230 | 21 | 宜 | yí | nearly; almost | 宜用儁德 |
231 | 21 | 奮 | fèn | to strive; to exert effort | 孫奮 |
232 | 21 | 奮 | fèn | to beat the wings | 孫奮 |
233 | 21 | 奮 | fèn | to raise up; to lift | 孫奮 |
234 | 21 | 奮 | fèn | to promote; to recommend | 孫奮 |
235 | 21 | 奮 | fèn | Fen | 孫奮 |
236 | 21 | 奮 | fèn | to arouse; to stimulate | 孫奮 |
237 | 21 | 孫 | sūn | Sun | 孫登 |
238 | 21 | 孫 | sūn | grandchildren | 孫登 |
239 | 21 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 孫登 |
240 | 21 | 孫 | sūn | small | 孫登 |
241 | 21 | 孫 | xùn | humble | 孫登 |
242 | 21 | 孫 | xùn | to flee | 孫登 |
243 | 20 | 等 | děng | et cetera; and so on | 陳表等以選入 |
244 | 20 | 等 | děng | to wait | 陳表等以選入 |
245 | 20 | 等 | děng | degree; kind | 陳表等以選入 |
246 | 20 | 等 | děng | plural | 陳表等以選入 |
247 | 20 | 等 | děng | to be equal | 陳表等以選入 |
248 | 20 | 等 | děng | degree; level | 陳表等以選入 |
249 | 20 | 等 | děng | to compare | 陳表等以選入 |
250 | 20 | 二 | èr | two | 後二年 |
251 | 20 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 後二年 |
252 | 20 | 二 | èr | second | 後二年 |
253 | 20 | 二 | èr | twice; double; di- | 後二年 |
254 | 20 | 二 | èr | another; the other | 後二年 |
255 | 20 | 二 | èr | more than one kind | 後二年 |
256 | 20 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其不欲煩民如此 |
257 | 20 | 其 | qí | to add emphasis | 其不欲煩民如此 |
258 | 20 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其不欲煩民如此 |
259 | 20 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其不欲煩民如此 |
260 | 20 | 其 | qí | he; her; it; them | 其不欲煩民如此 |
261 | 20 | 其 | qí | probably; likely | 其不欲煩民如此 |
262 | 20 | 其 | qí | will | 其不欲煩民如此 |
263 | 20 | 其 | qí | may | 其不欲煩民如此 |
264 | 20 | 其 | qí | if | 其不欲煩民如此 |
265 | 20 | 其 | qí | or | 其不欲煩民如此 |
266 | 20 | 其 | qí | Qi | 其不欲煩民如此 |
267 | 20 | 立 | lì | to stand | 立登爲太子 |
268 | 20 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 立登爲太子 |
269 | 20 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 立登爲太子 |
270 | 20 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 立登爲太子 |
271 | 20 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 立登爲太子 |
272 | 20 | 立 | lì | to ascend the throne | 立登爲太子 |
273 | 20 | 立 | lì | to designate; to appoint | 立登爲太子 |
274 | 20 | 立 | lì | to live; to exist | 立登爲太子 |
275 | 20 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 立登爲太子 |
276 | 20 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 立登爲太子 |
277 | 20 | 立 | lì | to take a stand | 立登爲太子 |
278 | 20 | 立 | lì | to cease; to stop | 立登爲太子 |
279 | 20 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 立登爲太子 |
280 | 19 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 羊衜等皆爲賔客 |
281 | 19 | 皆 | jiē | same; equally | 羊衜等皆爲賔客 |
282 | 19 | 欲 | yù | desire | 權欲登讀 |
283 | 19 | 欲 | yù | to desire; to wish | 權欲登讀 |
284 | 19 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 權欲登讀 |
285 | 19 | 欲 | yù | to desire; to intend | 權欲登讀 |
286 | 19 | 欲 | yù | lust | 權欲登讀 |
287 | 19 | 王 | wáng | Wang | 宜進爵稱王 |
288 | 19 | 王 | wáng | a king | 宜進爵稱王 |
289 | 19 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 宜進爵稱王 |
290 | 19 | 王 | wàng | to be king; to rule | 宜進爵稱王 |
291 | 19 | 王 | wáng | a prince; a duke | 宜進爵稱王 |
292 | 19 | 王 | wáng | grand; great | 宜進爵稱王 |
293 | 19 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 宜進爵稱王 |
294 | 19 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 宜進爵稱王 |
295 | 19 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 宜進爵稱王 |
296 | 19 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 宜進爵稱王 |
297 | 19 | 聞 | wén | to hear | 自聞 |
298 | 19 | 聞 | wén | Wen | 自聞 |
299 | 19 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 自聞 |
300 | 19 | 聞 | wén | to be widely known | 自聞 |
301 | 19 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 自聞 |
302 | 19 | 聞 | wén | information | 自聞 |
303 | 19 | 聞 | wèn | famous; well known | 自聞 |
304 | 19 | 聞 | wén | knowledge; learning | 自聞 |
305 | 19 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 自聞 |
306 | 19 | 聞 | wén | to question | 自聞 |
307 | 18 | 霸 | bà | to rule by force; to usurp; to master | 魯王霸覬覦滋甚 |
308 | 18 | 霸 | bà | hegemon; overlord | 魯王霸覬覦滋甚 |
309 | 18 | 霸 | bà | to prevail; to surpass | 魯王霸覬覦滋甚 |
310 | 18 | 霸 | pò | a sliver of moon; moonlight | 魯王霸覬覦滋甚 |
311 | 18 | 霸 | bà | Hegemon | 魯王霸覬覦滋甚 |
312 | 18 | 霸 | bà | Ba [river] | 魯王霸覬覦滋甚 |
313 | 18 | 霸 | bà | to control; to master | 魯王霸覬覦滋甚 |
314 | 18 | 慮 | lǜ | to think over; to consider | 後弟慮卒 |
315 | 18 | 慮 | lǜ | to worry; to be concerned about | 後弟慮卒 |
316 | 18 | 慮 | lǜ | to exect | 後弟慮卒 |
317 | 18 | 慮 | lǜ | anxiety | 後弟慮卒 |
318 | 18 | 慮 | lǜ | likely; probably | 後弟慮卒 |
319 | 18 | 慮 | lǜ | to investigate; to interrogate | 後弟慮卒 |
320 | 18 | 慮 | lǜ | a plan | 後弟慮卒 |
321 | 18 | 慮 | lǜ | an idea; a thought | 後弟慮卒 |
322 | 18 | 慮 | lǜ | Lu | 後弟慮卒 |
323 | 18 | 皓 | hào | bright; luminous | 封和子皓爲烏程侯 |
324 | 18 | 皓 | hào | white; clear | 封和子皓爲烏程侯 |
325 | 18 | 皓 | hào | hoary | 封和子皓爲烏程侯 |
326 | 18 | 皓 | hào | Hao | 封和子皓爲烏程侯 |
327 | 17 | 恪 | kè | respectful; reverent | 於是諸葛恪 |
328 | 17 | 恪 | kè | Ke | 於是諸葛恪 |
329 | 17 | 又 | yòu | again; also | 後又以庶子禮拘 |
330 | 17 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 後又以庶子禮拘 |
331 | 17 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 後又以庶子禮拘 |
332 | 17 | 又 | yòu | and | 後又以庶子禮拘 |
333 | 17 | 又 | yòu | furthermore | 後又以庶子禮拘 |
334 | 17 | 又 | yòu | in addition | 後又以庶子禮拘 |
335 | 17 | 又 | yòu | but | 後又以庶子禮拘 |
336 | 17 | 無 | wú | no | 無所顧憂 |
337 | 17 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所顧憂 |
338 | 17 | 無 | wú | to not have; without | 無所顧憂 |
339 | 17 | 無 | wú | has not yet | 無所顧憂 |
340 | 17 | 無 | mó | mo | 無所顧憂 |
341 | 17 | 無 | wú | do not | 無所顧憂 |
342 | 17 | 無 | wú | not; -less; un- | 無所顧憂 |
343 | 17 | 無 | wú | regardless of | 無所顧憂 |
344 | 17 | 無 | wú | to not have | 無所顧憂 |
345 | 17 | 無 | wú | um | 無所顧憂 |
346 | 17 | 無 | wú | Wu | 無所顧憂 |
347 | 16 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當由徑道 |
348 | 16 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當由徑道 |
349 | 16 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當由徑道 |
350 | 16 | 當 | dāng | to face | 當由徑道 |
351 | 16 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當由徑道 |
352 | 16 | 當 | dāng | to manage; to host | 當由徑道 |
353 | 16 | 當 | dāng | should | 當由徑道 |
354 | 16 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當由徑道 |
355 | 16 | 當 | dǎng | to think | 當由徑道 |
356 | 16 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當由徑道 |
357 | 16 | 當 | dǎng | to be equal | 當由徑道 |
358 | 16 | 當 | dàng | that | 當由徑道 |
359 | 16 | 當 | dāng | an end; top | 當由徑道 |
360 | 16 | 當 | dàng | clang; jingle | 當由徑道 |
361 | 16 | 當 | dāng | to judge | 當由徑道 |
362 | 16 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當由徑道 |
363 | 16 | 當 | dàng | the same | 當由徑道 |
364 | 16 | 當 | dàng | to pawn | 當由徑道 |
365 | 16 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當由徑道 |
366 | 16 | 當 | dàng | a trap | 當由徑道 |
367 | 16 | 當 | dàng | a pawned item | 當由徑道 |
368 | 16 | 後 | hòu | after; later | 後又以庶子禮拘 |
369 | 16 | 後 | hòu | empress; queen | 後又以庶子禮拘 |
370 | 16 | 後 | hòu | sovereign | 後又以庶子禮拘 |
371 | 16 | 後 | hòu | behind | 後又以庶子禮拘 |
372 | 16 | 後 | hòu | the god of the earth | 後又以庶子禮拘 |
373 | 16 | 後 | hòu | late; later | 後又以庶子禮拘 |
374 | 16 | 後 | hòu | arriving late | 後又以庶子禮拘 |
375 | 16 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後又以庶子禮拘 |
376 | 16 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後又以庶子禮拘 |
377 | 16 | 後 | hòu | behind; back | 後又以庶子禮拘 |
378 | 16 | 後 | hòu | then | 後又以庶子禮拘 |
379 | 16 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後又以庶子禮拘 |
380 | 16 | 後 | hòu | Hou | 後又以庶子禮拘 |
381 | 16 | 後 | hòu | after; behind | 後又以庶子禮拘 |
382 | 16 | 後 | hòu | following | 後又以庶子禮拘 |
383 | 16 | 後 | hòu | to be delayed | 後又以庶子禮拘 |
384 | 16 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後又以庶子禮拘 |
385 | 16 | 後 | hòu | feudal lords | 後又以庶子禮拘 |
386 | 16 | 後 | hòu | Hou | 後又以庶子禮拘 |
387 | 16 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則諸葛恪 |
388 | 16 | 則 | zé | then | 則諸葛恪 |
389 | 16 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則諸葛恪 |
390 | 16 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則諸葛恪 |
391 | 16 | 則 | zé | a grade; a level | 則諸葛恪 |
392 | 16 | 則 | zé | an example; a model | 則諸葛恪 |
393 | 16 | 則 | zé | a weighing device | 則諸葛恪 |
394 | 16 | 則 | zé | to grade; to rank | 則諸葛恪 |
395 | 16 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則諸葛恪 |
396 | 16 | 則 | zé | to do | 則諸葛恪 |
397 | 16 | 則 | zé | only | 則諸葛恪 |
398 | 16 | 則 | zé | immediately | 則諸葛恪 |
399 | 16 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 立登爲太子 |
400 | 16 | 子 | zǐ | child; son | 孫登字子高 |
401 | 16 | 子 | zǐ | egg; newborn | 孫登字子高 |
402 | 16 | 子 | zǐ | first earthly branch | 孫登字子高 |
403 | 16 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 孫登字子高 |
404 | 16 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 孫登字子高 |
405 | 16 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 孫登字子高 |
406 | 16 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 孫登字子高 |
407 | 16 | 子 | zǐ | master | 孫登字子高 |
408 | 16 | 子 | zǐ | viscount | 孫登字子高 |
409 | 16 | 子 | zi | you; your honor | 孫登字子高 |
410 | 16 | 子 | zǐ | masters | 孫登字子高 |
411 | 16 | 子 | zǐ | person | 孫登字子高 |
412 | 16 | 子 | zǐ | young | 孫登字子高 |
413 | 16 | 子 | zǐ | seed | 孫登字子高 |
414 | 16 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 孫登字子高 |
415 | 16 | 子 | zǐ | a copper coin | 孫登字子高 |
416 | 16 | 子 | zǐ | bundle | 孫登字子高 |
417 | 16 | 子 | zǐ | female dragonfly | 孫登字子高 |
418 | 16 | 子 | zǐ | constituent | 孫登字子高 |
419 | 16 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 孫登字子高 |
420 | 16 | 子 | zǐ | dear | 孫登字子高 |
421 | 16 | 子 | zǐ | little one | 孫登字子高 |
422 | 16 | 與 | yǔ | and | 與恪 |
423 | 16 | 與 | yǔ | to give | 與恪 |
424 | 16 | 與 | yǔ | together with | 與恪 |
425 | 16 | 與 | yú | interrogative particle | 與恪 |
426 | 16 | 與 | yǔ | to accompany | 與恪 |
427 | 16 | 與 | yù | to particate in | 與恪 |
428 | 16 | 與 | yù | of the same kind | 與恪 |
429 | 16 | 與 | yù | to help | 與恪 |
430 | 16 | 與 | yǔ | for | 與恪 |
431 | 16 | 事 | shì | matter; thing; item | 習知近代之事 |
432 | 16 | 事 | shì | to serve | 習知近代之事 |
433 | 16 | 事 | shì | a government post | 習知近代之事 |
434 | 16 | 事 | shì | duty; post; work | 習知近代之事 |
435 | 16 | 事 | shì | occupation | 習知近代之事 |
436 | 16 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 習知近代之事 |
437 | 16 | 事 | shì | an accident | 習知近代之事 |
438 | 16 | 事 | shì | to attend | 習知近代之事 |
439 | 16 | 事 | shì | an allusion | 習知近代之事 |
440 | 16 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 習知近代之事 |
441 | 16 | 事 | shì | to engage in | 習知近代之事 |
442 | 16 | 事 | shì | to enslave | 習知近代之事 |
443 | 16 | 事 | shì | to pursue | 習知近代之事 |
444 | 16 | 事 | shì | to administer | 習知近代之事 |
445 | 16 | 事 | shì | to appoint | 習知近代之事 |
446 | 16 | 事 | shì | a piece | 習知近代之事 |
447 | 15 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時人榮之 |
448 | 15 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時人榮之 |
449 | 15 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時人榮之 |
450 | 15 | 時 | shí | at that time | 時人榮之 |
451 | 15 | 時 | shí | fashionable | 時人榮之 |
452 | 15 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時人榮之 |
453 | 15 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時人榮之 |
454 | 15 | 時 | shí | tense | 時人榮之 |
455 | 15 | 時 | shí | particular; special | 時人榮之 |
456 | 15 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時人榮之 |
457 | 15 | 時 | shí | hour (measure word) | 時人榮之 |
458 | 15 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時人榮之 |
459 | 15 | 時 | shí | time [abstract] | 時人榮之 |
460 | 15 | 時 | shí | seasonal | 時人榮之 |
461 | 15 | 時 | shí | frequently; often | 時人榮之 |
462 | 15 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時人榮之 |
463 | 15 | 時 | shí | on time | 時人榮之 |
464 | 15 | 時 | shí | this; that | 時人榮之 |
465 | 15 | 時 | shí | to wait upon | 時人榮之 |
466 | 15 | 時 | shí | hour | 時人榮之 |
467 | 15 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時人榮之 |
468 | 15 | 時 | shí | Shi | 時人榮之 |
469 | 15 | 時 | shí | a present; currentlt | 時人榮之 |
470 | 15 | 宮 | gōng | a palace | 領宮府留事 |
471 | 15 | 宮 | gōng | Gong | 領宮府留事 |
472 | 15 | 宮 | gōng | a dwelling | 領宮府留事 |
473 | 15 | 宮 | gōng | a temple | 領宮府留事 |
474 | 15 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 領宮府留事 |
475 | 15 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 慎自恨久爲將 |
476 | 15 | 自 | zì | from; since | 慎自恨久爲將 |
477 | 15 | 自 | zì | self; oneself; itself | 慎自恨久爲將 |
478 | 15 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 慎自恨久爲將 |
479 | 15 | 自 | zì | Zi | 慎自恨久爲將 |
480 | 15 | 自 | zì | a nose | 慎自恨久爲將 |
481 | 15 | 自 | zì | the beginning; the start | 慎自恨久爲將 |
482 | 15 | 自 | zì | origin | 慎自恨久爲將 |
483 | 15 | 自 | zì | originally | 慎自恨久爲將 |
484 | 15 | 自 | zì | still; to remain | 慎自恨久爲將 |
485 | 15 | 自 | zì | in person; personally | 慎自恨久爲將 |
486 | 15 | 自 | zì | in addition; besides | 慎自恨久爲將 |
487 | 15 | 自 | zì | if; even if | 慎自恨久爲將 |
488 | 15 | 自 | zì | but | 慎自恨久爲將 |
489 | 15 | 自 | zì | because | 慎自恨久爲將 |
490 | 15 | 自 | zì | to employ; to use | 慎自恨久爲將 |
491 | 15 | 自 | zì | to be | 慎自恨久爲將 |
492 | 14 | 國 | guó | a country; a nation | 生無益於國 |
493 | 14 | 國 | guó | the capital of a state | 生無益於國 |
494 | 14 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 生無益於國 |
495 | 14 | 國 | guó | a state; a kingdom | 生無益於國 |
496 | 14 | 國 | guó | a place; a land | 生無益於國 |
497 | 14 | 國 | guó | domestic; Chinese | 生無益於國 |
498 | 14 | 國 | guó | national | 生無益於國 |
499 | 14 | 國 | guó | top in the nation | 生無益於國 |
500 | 14 | 國 | guó | Guo | 生無益於國 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安县 | 安縣 | 196 | An county |
拜登 | 98 | Baden; Biden; Joe Biden | |
保福 | 98 | Baofu | |
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
赤烏 | 赤乌 | 99 | Chiwu reign |
春秋 | 99 |
|
|
岱 | 100 | Mount Tai | |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东海王 | 東海王 | 100 | Prince of Donghai |
东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang |
督军 | 督軍 | 100 | Du Jun |
都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
高帝 | 103 |
|
|
广德 | 廣德 | 103 | Guangde |
广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
光武 | 103 | Guangwu | |
桂阳 | 桂陽 | 71 | Guiyang |
汉 | 漢 | 104 |
|
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
河间献王 | 河間獻王 | 104 | Prince Xian of Hejian |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
黄老 | 黃老 | 104 | Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
黄武 | 黃武 | 104 | Huangwu reign |
嘉禾 | 106 |
|
|
建昌 | 106 | Jianchang | |
江 | 106 |
|
|
交州 | 106 | Jiaozhou | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
晋献公 | 晉獻公 | 106 | Lord Xian of Jin |
九里 | 106 | Liuli | |
爵位 | 106 | order of feudal nobility | |
句容 | 106 | Jurong | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
刘表 | 劉表 | 108 | Liu Biao |
鲁 | 魯 | 108 |
|
律令 | 108 | Ritsuryō | |
秣陵 | 109 | Moling | |
南昌 | 110 | Nanchang | |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
南州 | 110 | Nanchou | |
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
骑都尉 | 騎都尉 | 113 | Commandant of the Cavalry |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
汝南 | 114 | Runan | |
尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
上虞 | 115 | Shangyu | |
召公 | 115 | Duke Shao | |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
司马 | 司馬 | 115 |
|
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
孙皓 | 孫皓 | 115 | Sun Hao |
孙亮 | 孫亮 | 115 | Sun Liang |
孙权 | 孫權 | 115 | Sun Quan |
孙休 | 孫休 | 115 | Sun Xiu |
太守 | 116 | Governor | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太元 | 116 | Taiyuan reign | |
滕 | 116 |
|
|
廷尉 | 84 | Tingwei; Commandant of Justice | |
王夫人 | 119 | Lady Wang | |
望安 | 119 | Wangan | |
万户侯 | 萬戶侯 | 119 | Hou [Marquis] with revenue from ten thousand households |
文德 | 119 | Wende | |
吴 | 吳 | 119 |
|
乌程侯 | 烏程侯 | 119 | Marquess of Wucheng; Sun Hao |
吴书 | 吳書 | 119 | Book of Wu |
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
武昌 | 119 |
|
|
乌程 | 烏程 | 119 | Wucheng |
芜湖 | 蕪湖 | 119 | Wuhu |
吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
五营 | 五營 | 119 | Wuying |
奚 | 120 |
|
|
下士 | 120 | Lance Corporal | |
新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
新都 | 120 | Xindu or Newtown | |
徐 | 120 |
|
|
薛 | 120 |
|
|
颜回 | 顏回 | 121 | Yan Hui |
永安 | 121 | Yong'an reign | |
袁绍 | 袁紹 | 121 | Yuan Shao |
豫章 | 121 | Yuzhang | |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
至德 | 122 | Zhide reign | |
诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|