Glossary and Vocabulary for Book of Documents 尚書, 商書 盤庚中 Shang Shu - Pan Geng II
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 28 | 乃 | nǎi | to be | 乃話民之弗率 |
2 | 24 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝曷弗念我古後之聞 |
3 | 24 | 汝 | rǔ | Ru | 汝曷弗念我古後之聞 |
4 | 12 | 予 | yǔ | to give | 予若吁懷茲新邑 |
5 | 11 | 不 | bù | infix potential marker | 鮮以不浮于天時 |
6 | 10 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 惟涉河以民遷 |
7 | 10 | 以 | yǐ | to rely on | 惟涉河以民遷 |
8 | 10 | 以 | yǐ | to regard | 惟涉河以民遷 |
9 | 10 | 以 | yǐ | to be able to | 惟涉河以民遷 |
10 | 10 | 以 | yǐ | to order; to command | 惟涉河以民遷 |
11 | 10 | 以 | yǐ | used after a verb | 惟涉河以民遷 |
12 | 10 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 惟涉河以民遷 |
13 | 10 | 以 | yǐ | Israel | 惟涉河以民遷 |
14 | 10 | 以 | yǐ | Yi | 惟涉河以民遷 |
15 | 8 | 我 | wǒ | self | 古我前後 |
16 | 8 | 我 | wǒ | [my] dear | 古我前後 |
17 | 8 | 我 | wǒ | Wo | 古我前後 |
18 | 8 | 于 | yú | to go; to | 鮮以不浮于天時 |
19 | 8 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 鮮以不浮于天時 |
20 | 8 | 于 | yú | Yu | 鮮以不浮于天時 |
21 | 8 | 于 | wū | a crow | 鮮以不浮于天時 |
22 | 7 | 丕 | pī | great; grand; glorious; distinguished | 以丕從厥志 |
23 | 7 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 惟涉河以民遷 |
24 | 7 | 民 | mín | Min | 惟涉河以民遷 |
25 | 6 | 朕 | zhèn | an omen; a sign | 明聽朕言 |
26 | 6 | 朕 | zhèn | subtle | 明聽朕言 |
27 | 6 | 之 | zhī | to go | 乃話民之弗率 |
28 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 乃話民之弗率 |
29 | 6 | 之 | zhī | is | 乃話民之弗率 |
30 | 6 | 之 | zhī | to use | 乃話民之弗率 |
31 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 乃話民之弗率 |
32 | 6 | 之 | zhī | winding | 乃話民之弗率 |
33 | 6 | 今 | jīn | today; present; now | 今予將試以汝遷 |
34 | 6 | 今 | jīn | Jin | 今予將試以汝遷 |
35 | 6 | 今 | jīn | modern | 今予將試以汝遷 |
36 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 汝不憂朕心之攸困 |
37 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 汝不憂朕心之攸困 |
38 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 汝不憂朕心之攸困 |
39 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 汝不憂朕心之攸困 |
40 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 汝不憂朕心之攸困 |
41 | 5 | 心 | xīn | heart | 汝不憂朕心之攸困 |
42 | 5 | 心 | xīn | emotion | 汝不憂朕心之攸困 |
43 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 汝不憂朕心之攸困 |
44 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 汝不憂朕心之攸困 |
45 | 5 | 惟 | wéi | thought | 惟涉河以民遷 |
46 | 5 | 惟 | wéi | to think; to consider | 惟涉河以民遷 |
47 | 5 | 惟 | wéi | is | 惟涉河以民遷 |
48 | 5 | 惟 | wéi | has | 惟涉河以民遷 |
49 | 5 | 惟 | wéi | to understand | 惟涉河以民遷 |
50 | 5 | 厥 | jué | to faint | 盤庚乃登進厥民 |
51 | 5 | 厥 | jué | scoop; dig | 盤庚乃登進厥民 |
52 | 4 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無荒失朕命 |
53 | 4 | 無 | wú | to not have; without | 無荒失朕命 |
54 | 4 | 無 | mó | mo | 無荒失朕命 |
55 | 4 | 無 | wú | to not have | 無荒失朕命 |
56 | 4 | 無 | wú | Wu | 無荒失朕命 |
57 | 4 | 念 | niàn | to read aloud | 汝曷弗念我古後之聞 |
58 | 4 | 念 | niàn | to remember; to expect | 汝曷弗念我古後之聞 |
59 | 4 | 念 | niàn | to miss | 汝曷弗念我古後之聞 |
60 | 4 | 念 | niàn | to consider | 汝曷弗念我古後之聞 |
61 | 4 | 念 | niàn | to recite; to chant | 汝曷弗念我古後之聞 |
62 | 4 | 念 | niàn | to show affection for | 汝曷弗念我古後之聞 |
63 | 4 | 念 | niàn | a thought; an idea | 汝曷弗念我古後之聞 |
64 | 4 | 念 | niàn | twenty | 汝曷弗念我古後之聞 |
65 | 4 | 念 | niàn | memory | 汝曷弗念我古後之聞 |
66 | 4 | 念 | niàn | an instant | 汝曷弗念我古後之聞 |
67 | 4 | 念 | niàn | Nian | 汝曷弗念我古後之聞 |
68 | 4 | 降 | jiàng | to descend; to fall; to drop | 殷降大虐 |
69 | 4 | 降 | jiàng | to degrade | 殷降大虐 |
70 | 4 | 降 | jiàng | Jiang [jupiter station] | 殷降大虐 |
71 | 4 | 降 | jiàng | to confer; to bestow; to give | 殷降大虐 |
72 | 4 | 降 | jiàng | to reduce; to decline | 殷降大虐 |
73 | 4 | 降 | jiàng | to condescend | 殷降大虐 |
74 | 4 | 降 | jiàng | to surrender | 殷降大虐 |
75 | 4 | 降 | jiàng | Jiang | 殷降大虐 |
76 | 4 | 降 | xiáng | to surrender | 殷降大虐 |
77 | 4 | 降 | xiáng | to conquer; to subdue | 殷降大虐 |
78 | 4 | 其 | qí | Qi | 其有眾咸造 |
79 | 4 | 後 | hòu | after; later | 後胥戚 |
80 | 4 | 後 | hòu | empress; queen | 後胥戚 |
81 | 4 | 後 | hòu | sovereign | 後胥戚 |
82 | 4 | 後 | hòu | the god of the earth | 後胥戚 |
83 | 4 | 後 | hòu | late; later | 後胥戚 |
84 | 4 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後胥戚 |
85 | 4 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後胥戚 |
86 | 4 | 後 | hòu | behind; back | 後胥戚 |
87 | 4 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後胥戚 |
88 | 4 | 後 | hòu | Hou | 後胥戚 |
89 | 4 | 後 | hòu | after; behind | 後胥戚 |
90 | 4 | 後 | hòu | following | 後胥戚 |
91 | 4 | 後 | hòu | to be delayed | 後胥戚 |
92 | 4 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後胥戚 |
93 | 4 | 後 | hòu | feudal lords | 後胥戚 |
94 | 4 | 後 | hòu | Hou | 後胥戚 |
95 | 4 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
96 | 4 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
97 | 4 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
98 | 4 | 茲 | zī | time; year | 予若吁懷茲新邑 |
99 | 4 | 茲 | zī | a straw mat | 予若吁懷茲新邑 |
100 | 4 | 茲 | zī | Zi | 予若吁懷茲新邑 |
101 | 4 | 茲 | zī | to proliferate | 予若吁懷茲新邑 |
102 | 4 | 弗 | fú | do not | 乃話民之弗率 |
103 | 4 | 遷 | qiān | to move; to shift | 惟涉河以民遷 |
104 | 4 | 遷 | qiān | to transfer | 惟涉河以民遷 |
105 | 4 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 惟涉河以民遷 |
106 | 4 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 惟涉河以民遷 |
107 | 4 | 遷 | qiān | to change; to transform | 惟涉河以民遷 |
108 | 4 | 父 | fù | father | 既勞乃祖乃父 |
109 | 4 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 既勞乃祖乃父 |
110 | 4 | 父 | fù | a male of an older generation | 既勞乃祖乃父 |
111 | 4 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 既勞乃祖乃父 |
112 | 4 | 父 | fǔ | worker | 既勞乃祖乃父 |
113 | 4 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 爾惟自鞠自苦 |
114 | 4 | 自 | zì | Zi | 爾惟自鞠自苦 |
115 | 4 | 自 | zì | a nose | 爾惟自鞠自苦 |
116 | 4 | 自 | zì | the beginning; the start | 爾惟自鞠自苦 |
117 | 4 | 自 | zì | origin | 爾惟自鞠自苦 |
118 | 4 | 自 | zì | to employ; to use | 爾惟自鞠自苦 |
119 | 4 | 自 | zì | to be | 爾惟自鞠自苦 |
120 | 4 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 既勞乃祖乃父 |
121 | 4 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 既勞乃祖乃父 |
122 | 4 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 既勞乃祖乃父 |
123 | 4 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 既勞乃祖乃父 |
124 | 4 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 既勞乃祖乃父 |
125 | 4 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 既勞乃祖乃父 |
126 | 4 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 既勞乃祖乃父 |
127 | 4 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 既勞乃祖乃父 |
128 | 4 | 祖 | zǔ | be familiar with | 既勞乃祖乃父 |
129 | 4 | 祖 | zǔ | Zu | 既勞乃祖乃父 |
130 | 4 | 作 | zuò | to do | 盤庚作 |
131 | 4 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 盤庚作 |
132 | 4 | 作 | zuò | to start | 盤庚作 |
133 | 4 | 作 | zuò | a writing; a work | 盤庚作 |
134 | 4 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 盤庚作 |
135 | 4 | 作 | zuō | to create; to make | 盤庚作 |
136 | 4 | 作 | zuō | a workshop | 盤庚作 |
137 | 4 | 作 | zuō | to write; to compose | 盤庚作 |
138 | 4 | 作 | zuò | to rise | 盤庚作 |
139 | 4 | 作 | zuò | to be aroused | 盤庚作 |
140 | 4 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 盤庚作 |
141 | 4 | 作 | zuò | to regard as | 盤庚作 |
142 | 3 | 懷 | huái | bosom; breast | 先王不懷 |
143 | 3 | 懷 | huái | to carry in bosom | 先王不懷 |
144 | 3 | 懷 | huái | to miss; to think of | 先王不懷 |
145 | 3 | 懷 | huái | to cherish | 先王不懷 |
146 | 3 | 懷 | huái | to be pregnant | 先王不懷 |
147 | 3 | 懷 | huái | to keep in mind; to be concerned for | 先王不懷 |
148 | 3 | 懷 | huái | inner heart; mind; feelings | 先王不懷 |
149 | 3 | 懷 | huái | to embrace | 先王不懷 |
150 | 3 | 懷 | huái | to encircle; to surround | 先王不懷 |
151 | 3 | 懷 | huái | to comfort | 先王不懷 |
152 | 3 | 懷 | huái | to incline to; to be attracted to | 先王不懷 |
153 | 3 | 懷 | huái | to think of a plan | 先王不懷 |
154 | 3 | 懷 | huái | Huai | 先王不懷 |
155 | 3 | 懷 | huái | to be patient with; to tolerate | 先王不懷 |
156 | 3 | 懷 | huái | aspiration; intention | 先王不懷 |
157 | 3 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 古我前後 |
158 | 3 | 古 | gǔ | ancient; old | 古我前後 |
159 | 3 | 古 | gǔ | out of date | 古我前後 |
160 | 3 | 古 | gǔ | former times | 古我前後 |
161 | 3 | 古 | gǔ | events in former times | 古我前後 |
162 | 3 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 古我前後 |
163 | 3 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 古我前後 |
164 | 3 | 古 | gǔ | Gu | 古我前後 |
165 | 3 | 高後 | gāohòu | Empress Gao | 高後丕乃崇降罪疾 |
166 | 3 | 先後 | xiānhòu | start and finish | 先後丕降與汝罪疾 |
167 | 3 | 先後 | xiànhòu | sisters in law | 先後丕降與汝罪疾 |
168 | 3 | 先後 | xiànhòu | to assist | 先後丕降與汝罪疾 |
169 | 3 | 迪 | dí | to enlighten | 汝罔能迪 |
170 | 3 | 迪 | dí | to progress | 汝罔能迪 |
171 | 3 | 在 | zài | in; at | 勿褻在王庭 |
172 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 勿褻在王庭 |
173 | 3 | 在 | zài | to consist of | 勿褻在王庭 |
174 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 勿褻在王庭 |
175 | 3 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 誕告用亶 |
176 | 3 | 告 | gào | to request | 誕告用亶 |
177 | 3 | 告 | gào | to report; to inform | 誕告用亶 |
178 | 3 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 誕告用亶 |
179 | 3 | 告 | gào | to accuse; to sue | 誕告用亶 |
180 | 3 | 告 | gào | to reach | 誕告用亶 |
181 | 3 | 告 | gào | an announcement | 誕告用亶 |
182 | 3 | 告 | gào | a party | 誕告用亶 |
183 | 3 | 告 | gào | a vacation | 誕告用亶 |
184 | 3 | 告 | gào | Gao | 誕告用亶 |
185 | 3 | 罔 | wǎng | a net | 罔不惟民之承保 |
186 | 3 | 罔 | wǎng | to deceive | 罔不惟民之承保 |
187 | 3 | 罔 | wǎng | puzzling; disappointed; frustrated | 罔不惟民之承保 |
188 | 3 | 罔 | wǎng | not | 罔不惟民之承保 |
189 | 3 | 罔 | wǎng | to slander | 罔不惟民之承保 |
190 | 3 | 罔 | wǎng | dishonest | 罔不惟民之承保 |
191 | 3 | 罔 | wǎng | ignorant | 罔不惟民之承保 |
192 | 3 | 罔 | wǎng | to catch in a net | 罔不惟民之承保 |
193 | 3 | 命 | mìng | life | 無荒失朕命 |
194 | 3 | 命 | mìng | to order | 無荒失朕命 |
195 | 3 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 無荒失朕命 |
196 | 3 | 命 | mìng | an order; a command | 無荒失朕命 |
197 | 3 | 命 | mìng | to name; to assign | 無荒失朕命 |
198 | 3 | 命 | mìng | livelihood | 無荒失朕命 |
199 | 3 | 命 | mìng | advice | 無荒失朕命 |
200 | 3 | 命 | mìng | to confer a title | 無荒失朕命 |
201 | 3 | 命 | mìng | lifespan | 無荒失朕命 |
202 | 3 | 命 | mìng | to think | 無荒失朕命 |
203 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 動予一人 |
204 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 動予一人 |
205 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 動予一人 |
206 | 3 | 人 | rén | everybody | 動予一人 |
207 | 3 | 人 | rén | adult | 動予一人 |
208 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 動予一人 |
209 | 3 | 人 | rén | an upright person | 動予一人 |
210 | 3 | 大 | dà | big; huge; large | 殷降大虐 |
211 | 3 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 殷降大虐 |
212 | 3 | 大 | dà | great; major; important | 殷降大虐 |
213 | 3 | 大 | dà | size | 殷降大虐 |
214 | 3 | 大 | dà | old | 殷降大虐 |
215 | 3 | 大 | dà | oldest; earliest | 殷降大虐 |
216 | 3 | 大 | dà | adult | 殷降大虐 |
217 | 3 | 大 | dài | an important person | 殷降大虐 |
218 | 3 | 大 | dà | senior | 殷降大虐 |
219 | 3 | 一 | yī | one | 動予一人 |
220 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 動予一人 |
221 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 動予一人 |
222 | 3 | 一 | yī | first | 動予一人 |
223 | 3 | 一 | yī | the same | 動予一人 |
224 | 3 | 一 | yī | sole; single | 動予一人 |
225 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 動予一人 |
226 | 3 | 一 | yī | Yi | 動予一人 |
227 | 3 | 一 | yī | other | 動予一人 |
228 | 3 | 一 | yī | to unify | 動予一人 |
229 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 動予一人 |
230 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 動予一人 |
231 | 3 | 胥 | xū | to wait | 後胥戚 |
232 | 3 | 胥 | xū | a clerk | 後胥戚 |
233 | 3 | 胥 | xū | Xu | 後胥戚 |
234 | 3 | 胥 | xū | to inspect | 後胥戚 |
235 | 3 | 用 | yòng | to use; to apply | 誕告用亶 |
236 | 3 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 誕告用亶 |
237 | 3 | 用 | yòng | to eat | 誕告用亶 |
238 | 3 | 用 | yòng | to spend | 誕告用亶 |
239 | 3 | 用 | yòng | expense | 誕告用亶 |
240 | 3 | 用 | yòng | a use; usage | 誕告用亶 |
241 | 3 | 用 | yòng | to need; must | 誕告用亶 |
242 | 3 | 用 | yòng | useful; practical | 誕告用亶 |
243 | 3 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 誕告用亶 |
244 | 3 | 用 | yòng | to work (an animal) | 誕告用亶 |
245 | 3 | 用 | yòng | to appoint | 誕告用亶 |
246 | 3 | 用 | yòng | to administer; to manager | 誕告用亶 |
247 | 3 | 用 | yòng | to control | 誕告用亶 |
248 | 3 | 用 | yòng | to access | 誕告用亶 |
249 | 3 | 用 | yòng | Yong | 誕告用亶 |
250 | 2 | 誕 | dàn | birth | 誕告用亶 |
251 | 2 | 誕 | dàn | to bear children; to give birth | 誕告用亶 |
252 | 2 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 高後丕乃崇降罪疾 |
253 | 2 | 罪 | zuì | fault; error | 高後丕乃崇降罪疾 |
254 | 2 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 高後丕乃崇降罪疾 |
255 | 2 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 高後丕乃崇降罪疾 |
256 | 2 | 罪 | zuì | punishment | 高後丕乃崇降罪疾 |
257 | 2 | 盤庚 | pán Gēng | Pan Geng | 盤庚作 |
258 | 2 | 試 | shì | to attempt; to try | 今予將試以汝遷 |
259 | 2 | 試 | shì | to test; to experiment | 今予將試以汝遷 |
260 | 2 | 試 | shì | to employ; to use | 今予將試以汝遷 |
261 | 2 | 試 | shì | to taste | 今予將試以汝遷 |
262 | 2 | 試 | shì | to assess; to examine; to take a test | 今予將試以汝遷 |
263 | 2 | 試 | shì | provisional | 今予將試以汝遷 |
264 | 2 | 試 | shì | a test | 今予將試以汝遷 |
265 | 2 | 俾 | bǐ | to cause | 承汝俾汝 |
266 | 2 | 俾 | bǐ | to give | 承汝俾汝 |
267 | 2 | 忱 | chén | sincerity; honesty | 欽念以忱 |
268 | 2 | 忱 | chén | to trust; to be trustworthy | 欽念以忱 |
269 | 2 | 眾 | zhòng | many; numerous | 其有眾咸造 |
270 | 2 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 其有眾咸造 |
271 | 2 | 眾 | zhòng | general; common; public | 其有眾咸造 |
272 | 2 | 新 | xīn | new; fresh; modern | 予若吁懷茲新邑 |
273 | 2 | 新 | xīn | xinjiang | 予若吁懷茲新邑 |
274 | 2 | 新 | xīn | to renew; to refresh | 予若吁懷茲新邑 |
275 | 2 | 新 | xīn | new people or things | 予若吁懷茲新邑 |
276 | 2 | 新 | xīn | Xin | 予若吁懷茲新邑 |
277 | 2 | 新 | xīn | Xin | 予若吁懷茲新邑 |
278 | 2 | 畜 | xù | to raise livestock | 用奉畜汝眾 |
279 | 2 | 畜 | chù | livestock; domestic animals | 用奉畜汝眾 |
280 | 2 | 畜 | xù | to raise; to nourish; to train; to cultivate | 用奉畜汝眾 |
281 | 2 | 畜 | xù | to restrain; to permit | 用奉畜汝眾 |
282 | 2 | 畜 | xù | to store; to impound | 用奉畜汝眾 |
283 | 2 | 畜 | chù | animals | 用奉畜汝眾 |
284 | 2 | 畜 | xù | to comply; to submit to | 用奉畜汝眾 |
285 | 2 | 畜 | xù | Xu | 用奉畜汝眾 |
286 | 2 | 攸 | yōu | distant; far | 厥攸作 |
287 | 2 | 憂 | yōu | to worry; to be concerned | 汝不憂朕心之攸困 |
288 | 2 | 憂 | yōu | a worry; a concern; grief | 汝不憂朕心之攸困 |
289 | 2 | 憂 | yōu | sad; grieved | 汝不憂朕心之攸困 |
290 | 2 | 憂 | yōu | funeral arrangements for parents | 汝不憂朕心之攸困 |
291 | 2 | 憂 | yōu | a sickness; an ailment | 汝不憂朕心之攸困 |
292 | 2 | 猷 | yóu | to plan; to scheme | 暨予一人猷同心 |
293 | 2 | 猷 | yóu | a way | 暨予一人猷同心 |
294 | 2 | 失 | shī | to lose | 無荒失朕命 |
295 | 2 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 無荒失朕命 |
296 | 2 | 失 | shī | to fail; to miss out | 無荒失朕命 |
297 | 2 | 失 | shī | to be lost | 無荒失朕命 |
298 | 2 | 失 | shī | to make a mistake | 無荒失朕命 |
299 | 2 | 失 | shī | to let go of | 無荒失朕命 |
300 | 2 | 邑 | yì | district; county | 予若吁懷茲新邑 |
301 | 2 | 邑 | yì | settlement; town; village | 予若吁懷茲新邑 |
302 | 2 | 邑 | yì | a capital city | 予若吁懷茲新邑 |
303 | 2 | 邑 | yì | country; state | 予若吁懷茲新邑 |
304 | 2 | 邑 | yì | a city | 予若吁懷茲新邑 |
305 | 2 | 邑 | yì | a fiefdom | 予若吁懷茲新邑 |
306 | 2 | 邑 | yì | Kangxi radical 163 | 予若吁懷茲新邑 |
307 | 2 | 虐 | nüè | cruel; oppressive | 殷降大虐 |
308 | 2 | 虐 | nüè | to oppress; to harm | 殷降大虐 |
309 | 2 | 虐 | nüè | a misfortune | 殷降大虐 |
310 | 2 | 虐 | nüè | excessive | 殷降大虐 |
311 | 2 | 虐 | nüè | to scorn; to look down on | 殷降大虐 |
312 | 2 | 虐 | nüè | violent | 殷降大虐 |
313 | 2 | 虐 | nüè | harsh | 殷降大虐 |
314 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 今予將試以汝遷 |
315 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 今予將試以汝遷 |
316 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 今予將試以汝遷 |
317 | 2 | 將 | qiāng | to request | 今予將試以汝遷 |
318 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 今予將試以汝遷 |
319 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 今予將試以汝遷 |
320 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 今予將試以汝遷 |
321 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 今予將試以汝遷 |
322 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 今予將試以汝遷 |
323 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 今予將試以汝遷 |
324 | 2 | 將 | jiàng | king | 今予將試以汝遷 |
325 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 今予將試以汝遷 |
326 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 今予將試以汝遷 |
327 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 今予將試以汝遷 |
328 | 2 | 承 | chéng | to bear; to carry; to hold | 罔不惟民之承保 |
329 | 2 | 承 | chéng | to succeed; to continue | 罔不惟民之承保 |
330 | 2 | 承 | chéng | to accept; to receive; to inherit | 罔不惟民之承保 |
331 | 2 | 承 | chéng | to flatter; to honor | 罔不惟民之承保 |
332 | 2 | 承 | chéng | to undertake; to assume | 罔不惟民之承保 |
333 | 2 | 承 | chéng | to act on orders; to perform; to carry out | 罔不惟民之承保 |
334 | 2 | 承 | chéng | to confess | 罔不惟民之承保 |
335 | 2 | 承 | chéng | to attend; to assist; to aid | 罔不惟民之承保 |
336 | 2 | 承 | chéng | to acknowledge; to assent to; to acquiesce | 罔不惟民之承保 |
337 | 2 | 承 | chéng | to obstruct | 罔不惟民之承保 |
338 | 2 | 承 | chéng | to hear it said that | 罔不惟民之承保 |
339 | 2 | 承 | chéng | bearer | 罔不惟民之承保 |
340 | 2 | 承 | chéng | to be indebted to | 罔不惟民之承保 |
341 | 2 | 勞 | láo | to toil | 予念我先神後之勞爾先 |
342 | 2 | 勞 | láo | to put somebody to the trouble of | 予念我先神後之勞爾先 |
343 | 2 | 勞 | láo | labour; work | 予念我先神後之勞爾先 |
344 | 2 | 勞 | láo | to reward with gifts | 予念我先神後之勞爾先 |
345 | 2 | 勞 | láo | to worry; to be depressed | 予念我先神後之勞爾先 |
346 | 2 | 勞 | láo | fatigued; weary | 予念我先神後之勞爾先 |
347 | 2 | 勞 | láo | achievement; a meritorious deed | 予念我先神後之勞爾先 |
348 | 2 | 勞 | láo | a worker; a laborer | 予念我先神後之勞爾先 |
349 | 2 | 勞 | láo | fatigue | 予念我先神後之勞爾先 |
350 | 2 | 勞 | lào | to express sympathy; to comfort | 予念我先神後之勞爾先 |
351 | 2 | 勞 | láo | to thank; to recognize | 予念我先神後之勞爾先 |
352 | 2 | 孫 | sūn | Sun | 曷不暨朕幼孫有比 |
353 | 2 | 孫 | sūn | grandchildren | 曷不暨朕幼孫有比 |
354 | 2 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 曷不暨朕幼孫有比 |
355 | 2 | 孫 | sūn | small | 曷不暨朕幼孫有比 |
356 | 2 | 孫 | xùn | humble | 曷不暨朕幼孫有比 |
357 | 2 | 孫 | xùn | to flee | 曷不暨朕幼孫有比 |
358 | 2 | 年 | nián | year | 年 |
359 | 2 | 年 | nián | New Year festival | 年 |
360 | 2 | 年 | nián | age | 年 |
361 | 2 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年 |
362 | 2 | 年 | nián | an era; a period | 年 |
363 | 2 | 年 | nián | a date | 年 |
364 | 2 | 年 | nián | time; years | 年 |
365 | 2 | 年 | nián | harvest | 年 |
366 | 2 | 年 | nián | annual; every year | 年 |
367 | 2 | 比 | bì | to associate with; be near | 比于罰 |
368 | 2 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 比于罰 |
369 | 2 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 比于罰 |
370 | 2 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 比于罰 |
371 | 2 | 比 | bǐ | to make an analogy | 比于罰 |
372 | 2 | 比 | bǐ | an analogy | 比于罰 |
373 | 2 | 比 | bǐ | an example | 比于罰 |
374 | 2 | 崇 | chóng | high; dignified; lofty | 高後丕乃崇降罪疾 |
375 | 2 | 崇 | chóng | to honor | 高後丕乃崇降罪疾 |
376 | 2 | 崇 | chóng | prosperous; flourishing | 高後丕乃崇降罪疾 |
377 | 2 | 崇 | chóng | to fill | 高後丕乃崇降罪疾 |
378 | 2 | 崇 | chóng | to end | 高後丕乃崇降罪疾 |
379 | 2 | 崇 | chóng | to pray | 高後丕乃崇降罪疾 |
380 | 2 | 崇 | chóng | Chong | 高後丕乃崇降罪疾 |
381 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 汝何生在上 |
382 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 汝何生在上 |
383 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 汝何生在上 |
384 | 2 | 上 | shàng | shang | 汝何生在上 |
385 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 汝何生在上 |
386 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 汝何生在上 |
387 | 2 | 上 | shàng | advanced | 汝何生在上 |
388 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 汝何生在上 |
389 | 2 | 上 | shàng | time | 汝何生在上 |
390 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 汝何生在上 |
391 | 2 | 上 | shàng | far | 汝何生在上 |
392 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 汝何生在上 |
393 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 汝何生在上 |
394 | 2 | 上 | shàng | to report | 汝何生在上 |
395 | 2 | 上 | shàng | to offer | 汝何生在上 |
396 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 汝何生在上 |
397 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 汝何生在上 |
398 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 汝何生在上 |
399 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 汝何生在上 |
400 | 2 | 上 | shàng | to burn | 汝何生在上 |
401 | 2 | 上 | shàng | to remember | 汝何生在上 |
402 | 2 | 上 | shàng | to add | 汝何生在上 |
403 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 汝何生在上 |
404 | 2 | 上 | shàng | to meet | 汝何生在上 |
405 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 汝何生在上 |
406 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 汝何生在上 |
407 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 汝何生在上 |
408 | 2 | 共 | gòng | to share | 惟喜康共 |
409 | 2 | 共 | gòng | Communist | 惟喜康共 |
410 | 2 | 共 | gòng | to connect; to join; to combine | 惟喜康共 |
411 | 2 | 共 | gòng | to include | 惟喜康共 |
412 | 2 | 共 | gòng | same; in common | 惟喜康共 |
413 | 2 | 共 | gǒng | to cup one fist in the other hand | 惟喜康共 |
414 | 2 | 共 | gǒng | to surround; to circle | 惟喜康共 |
415 | 2 | 共 | gōng | to provide | 惟喜康共 |
416 | 2 | 共 | gōng | respectfully | 惟喜康共 |
417 | 2 | 共 | gōng | Gong | 惟喜康共 |
418 | 2 | 暨 | jì | to attain; to reach | 暨予一人猷同心 |
419 | 2 | 暨 | jì | to give | 暨予一人猷同心 |
420 | 2 | 暨 | jì | the sun coming out | 暨予一人猷同心 |
421 | 2 | 暨 | jì | Ji | 暨予一人猷同心 |
422 | 2 | 暨 | jì | the end | 暨予一人猷同心 |
423 | 2 | 咸 | xián | salty; briny | 其有眾咸造 |
424 | 2 | 咸 | xián | Xian | 其有眾咸造 |
425 | 2 | 咸 | xián | salty flavor; pickled | 其有眾咸造 |
426 | 2 | 咸 | xián | sarcastic; mean | 其有眾咸造 |
427 | 2 | 咸 | xián | to be everywhere | 其有眾咸造 |
428 | 2 | 咸 | xián | to be peaceful; to be harmonious | 其有眾咸造 |
429 | 2 | 咸 | xián | xian hexagram | 其有眾咸造 |
430 | 2 | 咸 | xián | Xian | 其有眾咸造 |
431 | 2 | 永 | yǒng | long; distant | 永敬大恤 |
432 | 2 | 永 | yǒng | to extend; to lengthen | 永敬大恤 |
433 | 2 | 永 | yǒng | to sing; to chant | 永敬大恤 |
434 | 2 | 永 | yǒng | far-reaching; remote | 永敬大恤 |
435 | 2 | 嗚呼 | wūhū | alas | 嗚呼 |
436 | 2 | 嗚呼 | wūhū | to die | 嗚呼 |
437 | 2 | 臭 | chòu | to smell; to stink; to emit a foul odor | 臭厥載 |
438 | 2 | 先 | xiān | first | 予念我先神後之勞爾先 |
439 | 2 | 先 | xiān | early; prior; former | 予念我先神後之勞爾先 |
440 | 2 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 予念我先神後之勞爾先 |
441 | 2 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 予念我先神後之勞爾先 |
442 | 2 | 先 | xiān | to start | 予念我先神後之勞爾先 |
443 | 2 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 予念我先神後之勞爾先 |
444 | 2 | 先 | xiān | before; in front | 予念我先神後之勞爾先 |
445 | 2 | 先 | xiān | fundamental; basic | 予念我先神後之勞爾先 |
446 | 2 | 先 | xiān | Xian | 予念我先神後之勞爾先 |
447 | 2 | 先 | xiān | ancient; archaic | 予念我先神後之勞爾先 |
448 | 2 | 先 | xiān | super | 予念我先神後之勞爾先 |
449 | 2 | 先 | xiān | deceased | 予念我先神後之勞爾先 |
450 | 2 | 生生 | shēngshēng | generation after generation | 汝萬民乃不生生 |
451 | 2 | 生生 | shēngshēng | uninterupted growth | 汝萬民乃不生生 |
452 | 2 | 生生 | shēngshēng | to earn a living | 汝萬民乃不生生 |
453 | 2 | 生生 | shēngshēng | to live | 汝萬民乃不生生 |
454 | 2 | 生生 | shēngshēng | truly still alive | 汝萬民乃不生生 |
455 | 2 | 疾 | jí | disease; sickness; ailment | 高後丕乃崇降罪疾 |
456 | 2 | 疾 | jí | to hate; to envy | 高後丕乃崇降罪疾 |
457 | 2 | 疾 | jí | swift; rapid | 高後丕乃崇降罪疾 |
458 | 2 | 疾 | jí | urgent | 高後丕乃崇降罪疾 |
459 | 2 | 疾 | jí | pain | 高後丕乃崇降罪疾 |
460 | 2 | 疾 | jí | to get sick | 高後丕乃崇降罪疾 |
461 | 2 | 疾 | jí | to worry; to be nervous | 高後丕乃崇降罪疾 |
462 | 2 | 罰 | fá | to punish; to penalize | 比于罰 |
463 | 2 | 罰 | fá | to fine | 比于罰 |
464 | 2 | 罰 | fá | punishment | 比于罰 |
465 | 1 | 言 | yán | to speak; to say; said | 明聽朕言 |
466 | 1 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 明聽朕言 |
467 | 1 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 明聽朕言 |
468 | 1 | 言 | yán | phrase; sentence | 明聽朕言 |
469 | 1 | 言 | yán | a word; a syllable | 明聽朕言 |
470 | 1 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 明聽朕言 |
471 | 1 | 言 | yán | to regard as | 明聽朕言 |
472 | 1 | 言 | yán | to act as | 明聽朕言 |
473 | 1 | 越 | yuè | at a high pitch | 顛越不恭 |
474 | 1 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 顛越不恭 |
475 | 1 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 顛越不恭 |
476 | 1 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 顛越不恭 |
477 | 1 | 越 | yuè | Yue [state] | 顛越不恭 |
478 | 1 | 越 | yuè | to transcend | 顛越不恭 |
479 | 1 | 越 | yuè | distant; far away | 顛越不恭 |
480 | 1 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 顛越不恭 |
481 | 1 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 顛越不恭 |
482 | 1 | 越 | yuè | to spread widely | 顛越不恭 |
483 | 1 | 越 | yuè | to decline; to fall | 顛越不恭 |
484 | 1 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 顛越不恭 |
485 | 1 | 越 | yuè | superior | 顛越不恭 |
486 | 1 | 越 | yuè | Yue [region] | 顛越不恭 |
487 | 1 | 越 | yuè | to publicise | 顛越不恭 |
488 | 1 | 越 | yuè | Yue [surname] | 顛越不恭 |
489 | 1 | 鮮 | xiān | fresh; new | 鮮以不浮于天時 |
490 | 1 | 鮮 | xiān | delicious | 鮮以不浮于天時 |
491 | 1 | 鮮 | xiān | bright in color; vivid | 鮮以不浮于天時 |
492 | 1 | 鮮 | xiān | a delicacy | 鮮以不浮于天時 |
493 | 1 | 鮮 | xiān | fresh fish; live fish | 鮮以不浮于天時 |
494 | 1 | 鮮 | xiān | fresh meat | 鮮以不浮于天時 |
495 | 1 | 鮮 | xiān | lively; amusing | 鮮以不浮于天時 |
496 | 1 | 鮮 | xiān | to die before one's time | 鮮以不浮于天時 |
497 | 1 | 鮮 | xiān | Xian | 鮮以不浮于天時 |
498 | 1 | 鮮 | xiǎn | uncommon; rare; few | 鮮以不浮于天時 |
499 | 1 | 威 | wēi | prestige; majesty | 予豈汝威 |
500 | 1 | 威 | wēi | to threaten; to compell | 予豈汝威 |
Frequencies of all Words
Top 814
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 28 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃話民之弗率 |
2 | 28 | 乃 | nǎi | to be | 乃話民之弗率 |
3 | 28 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃話民之弗率 |
4 | 28 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃話民之弗率 |
5 | 28 | 乃 | nǎi | however; but | 乃話民之弗率 |
6 | 28 | 乃 | nǎi | if | 乃話民之弗率 |
7 | 24 | 汝 | rǔ | you; thou | 汝曷弗念我古後之聞 |
8 | 24 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝曷弗念我古後之聞 |
9 | 24 | 汝 | rǔ | Ru | 汝曷弗念我古後之聞 |
10 | 12 | 予 | yǔ | to give | 予若吁懷茲新邑 |
11 | 12 | 予 | yú | I | 予若吁懷茲新邑 |
12 | 11 | 不 | bù | not; no | 鮮以不浮于天時 |
13 | 11 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 鮮以不浮于天時 |
14 | 11 | 不 | bù | as a correlative | 鮮以不浮于天時 |
15 | 11 | 不 | bù | no (answering a question) | 鮮以不浮于天時 |
16 | 11 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 鮮以不浮于天時 |
17 | 11 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 鮮以不浮于天時 |
18 | 11 | 不 | bù | to form a yes or no question | 鮮以不浮于天時 |
19 | 11 | 不 | bù | infix potential marker | 鮮以不浮于天時 |
20 | 10 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 惟涉河以民遷 |
21 | 10 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 惟涉河以民遷 |
22 | 10 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 惟涉河以民遷 |
23 | 10 | 以 | yǐ | according to | 惟涉河以民遷 |
24 | 10 | 以 | yǐ | because of | 惟涉河以民遷 |
25 | 10 | 以 | yǐ | on a certain date | 惟涉河以民遷 |
26 | 10 | 以 | yǐ | and; as well as | 惟涉河以民遷 |
27 | 10 | 以 | yǐ | to rely on | 惟涉河以民遷 |
28 | 10 | 以 | yǐ | to regard | 惟涉河以民遷 |
29 | 10 | 以 | yǐ | to be able to | 惟涉河以民遷 |
30 | 10 | 以 | yǐ | to order; to command | 惟涉河以民遷 |
31 | 10 | 以 | yǐ | further; moreover | 惟涉河以民遷 |
32 | 10 | 以 | yǐ | used after a verb | 惟涉河以民遷 |
33 | 10 | 以 | yǐ | very | 惟涉河以民遷 |
34 | 10 | 以 | yǐ | already | 惟涉河以民遷 |
35 | 10 | 以 | yǐ | increasingly | 惟涉河以民遷 |
36 | 10 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 惟涉河以民遷 |
37 | 10 | 以 | yǐ | Israel | 惟涉河以民遷 |
38 | 10 | 以 | yǐ | Yi | 惟涉河以民遷 |
39 | 8 | 我 | wǒ | I; me; my | 古我前後 |
40 | 8 | 我 | wǒ | self | 古我前後 |
41 | 8 | 我 | wǒ | we; our | 古我前後 |
42 | 8 | 我 | wǒ | [my] dear | 古我前後 |
43 | 8 | 我 | wǒ | Wo | 古我前後 |
44 | 8 | 于 | yú | in; at | 鮮以不浮于天時 |
45 | 8 | 于 | yú | in; at | 鮮以不浮于天時 |
46 | 8 | 于 | yú | in; at; to; from | 鮮以不浮于天時 |
47 | 8 | 于 | yú | to go; to | 鮮以不浮于天時 |
48 | 8 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 鮮以不浮于天時 |
49 | 8 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 鮮以不浮于天時 |
50 | 8 | 于 | yú | from | 鮮以不浮于天時 |
51 | 8 | 于 | yú | give | 鮮以不浮于天時 |
52 | 8 | 于 | yú | oppposing | 鮮以不浮于天時 |
53 | 8 | 于 | yú | and | 鮮以不浮于天時 |
54 | 8 | 于 | yú | compared to | 鮮以不浮于天時 |
55 | 8 | 于 | yú | by | 鮮以不浮于天時 |
56 | 8 | 于 | yú | and; as well as | 鮮以不浮于天時 |
57 | 8 | 于 | yú | for | 鮮以不浮于天時 |
58 | 8 | 于 | yú | Yu | 鮮以不浮于天時 |
59 | 8 | 于 | wū | a crow | 鮮以不浮于天時 |
60 | 8 | 于 | wū | whew; wow | 鮮以不浮于天時 |
61 | 8 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 其有眾咸造 |
62 | 8 | 有 | yǒu | to have; to possess | 其有眾咸造 |
63 | 8 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 其有眾咸造 |
64 | 8 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 其有眾咸造 |
65 | 8 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 其有眾咸造 |
66 | 8 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 其有眾咸造 |
67 | 8 | 有 | yǒu | used to compare two things | 其有眾咸造 |
68 | 8 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 其有眾咸造 |
69 | 8 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 其有眾咸造 |
70 | 8 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 其有眾咸造 |
71 | 8 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 其有眾咸造 |
72 | 8 | 有 | yǒu | abundant | 其有眾咸造 |
73 | 8 | 有 | yǒu | purposeful | 其有眾咸造 |
74 | 8 | 有 | yǒu | You | 其有眾咸造 |
75 | 7 | 丕 | pī | great; grand; glorious; distinguished | 以丕從厥志 |
76 | 7 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 惟涉河以民遷 |
77 | 7 | 民 | mín | Min | 惟涉河以民遷 |
78 | 6 | 朕 | zhèn | I; we | 明聽朕言 |
79 | 6 | 朕 | zhèn | I [the emperor] | 明聽朕言 |
80 | 6 | 朕 | zhèn | an omen; a sign | 明聽朕言 |
81 | 6 | 朕 | zhèn | subtle | 明聽朕言 |
82 | 6 | 之 | zhī | him; her; them; that | 乃話民之弗率 |
83 | 6 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 乃話民之弗率 |
84 | 6 | 之 | zhī | to go | 乃話民之弗率 |
85 | 6 | 之 | zhī | this; that | 乃話民之弗率 |
86 | 6 | 之 | zhī | genetive marker | 乃話民之弗率 |
87 | 6 | 之 | zhī | it | 乃話民之弗率 |
88 | 6 | 之 | zhī | in; in regards to | 乃話民之弗率 |
89 | 6 | 之 | zhī | all | 乃話民之弗率 |
90 | 6 | 之 | zhī | and | 乃話民之弗率 |
91 | 6 | 之 | zhī | however | 乃話民之弗率 |
92 | 6 | 之 | zhī | if | 乃話民之弗率 |
93 | 6 | 之 | zhī | then | 乃話民之弗率 |
94 | 6 | 之 | zhī | to arrive; to go | 乃話民之弗率 |
95 | 6 | 之 | zhī | is | 乃話民之弗率 |
96 | 6 | 之 | zhī | to use | 乃話民之弗率 |
97 | 6 | 之 | zhī | Zhi | 乃話民之弗率 |
98 | 6 | 之 | zhī | winding | 乃話民之弗率 |
99 | 6 | 今 | jīn | today; present; now | 今予將試以汝遷 |
100 | 6 | 今 | jīn | Jin | 今予將試以汝遷 |
101 | 6 | 今 | jīn | modern | 今予將試以汝遷 |
102 | 5 | 心 | xīn | heart [organ] | 汝不憂朕心之攸困 |
103 | 5 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 汝不憂朕心之攸困 |
104 | 5 | 心 | xīn | mind; consciousness | 汝不憂朕心之攸困 |
105 | 5 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 汝不憂朕心之攸困 |
106 | 5 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 汝不憂朕心之攸困 |
107 | 5 | 心 | xīn | heart | 汝不憂朕心之攸困 |
108 | 5 | 心 | xīn | emotion | 汝不憂朕心之攸困 |
109 | 5 | 心 | xīn | intention; consideration | 汝不憂朕心之攸困 |
110 | 5 | 心 | xīn | disposition; temperament | 汝不憂朕心之攸困 |
111 | 5 | 惟 | wéi | only; solely; alone | 惟涉河以民遷 |
112 | 5 | 惟 | wéi | but | 惟涉河以民遷 |
113 | 5 | 惟 | wéi | used before a year, month, or day | 惟涉河以民遷 |
114 | 5 | 惟 | wéi | thought | 惟涉河以民遷 |
115 | 5 | 惟 | wéi | to think; to consider | 惟涉河以民遷 |
116 | 5 | 惟 | wéi | is | 惟涉河以民遷 |
117 | 5 | 惟 | wéi | has | 惟涉河以民遷 |
118 | 5 | 惟 | wéi | hopefully | 惟涉河以民遷 |
119 | 5 | 惟 | wéi | and | 惟涉河以民遷 |
120 | 5 | 惟 | wéi | otherwise | 惟涉河以民遷 |
121 | 5 | 惟 | wéi | so as to; because | 惟涉河以民遷 |
122 | 5 | 惟 | wéi | to understand | 惟涉河以民遷 |
123 | 5 | 厥 | jué | he; she; it | 盤庚乃登進厥民 |
124 | 5 | 厥 | jué | to faint | 盤庚乃登進厥民 |
125 | 5 | 厥 | jué | and; then | 盤庚乃登進厥民 |
126 | 5 | 厥 | jué | scoop; dig | 盤庚乃登進厥民 |
127 | 5 | 爾 | ěr | thus; so; like that | 爾惟自鞠自苦 |
128 | 5 | 爾 | ěr | in a manner | 爾惟自鞠自苦 |
129 | 5 | 爾 | ěr | final particle with no meaning | 爾惟自鞠自苦 |
130 | 5 | 爾 | ěr | final particle marking a question | 爾惟自鞠自苦 |
131 | 5 | 爾 | ěr | you; thou | 爾惟自鞠自苦 |
132 | 5 | 爾 | ěr | this; that | 爾惟自鞠自苦 |
133 | 4 | 曷 | hé | why; how; when; what; where | 汝曷弗念我古後之聞 |
134 | 4 | 曷 | hé | why not | 汝曷弗念我古後之聞 |
135 | 4 | 曷 | hé | how can it be that | 汝曷弗念我古後之聞 |
136 | 4 | 無 | wú | no | 無荒失朕命 |
137 | 4 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無荒失朕命 |
138 | 4 | 無 | wú | to not have; without | 無荒失朕命 |
139 | 4 | 無 | wú | has not yet | 無荒失朕命 |
140 | 4 | 無 | mó | mo | 無荒失朕命 |
141 | 4 | 無 | wú | do not | 無荒失朕命 |
142 | 4 | 無 | wú | not; -less; un- | 無荒失朕命 |
143 | 4 | 無 | wú | regardless of | 無荒失朕命 |
144 | 4 | 無 | wú | to not have | 無荒失朕命 |
145 | 4 | 無 | wú | um | 無荒失朕命 |
146 | 4 | 無 | wú | Wu | 無荒失朕命 |
147 | 4 | 念 | niàn | to read aloud | 汝曷弗念我古後之聞 |
148 | 4 | 念 | niàn | to remember; to expect | 汝曷弗念我古後之聞 |
149 | 4 | 念 | niàn | to miss | 汝曷弗念我古後之聞 |
150 | 4 | 念 | niàn | to consider | 汝曷弗念我古後之聞 |
151 | 4 | 念 | niàn | to recite; to chant | 汝曷弗念我古後之聞 |
152 | 4 | 念 | niàn | to show affection for | 汝曷弗念我古後之聞 |
153 | 4 | 念 | niàn | a thought; an idea | 汝曷弗念我古後之聞 |
154 | 4 | 念 | niàn | twenty | 汝曷弗念我古後之聞 |
155 | 4 | 念 | niàn | memory | 汝曷弗念我古後之聞 |
156 | 4 | 念 | niàn | an instant | 汝曷弗念我古後之聞 |
157 | 4 | 念 | niàn | Nian | 汝曷弗念我古後之聞 |
158 | 4 | 降 | jiàng | to descend; to fall; to drop | 殷降大虐 |
159 | 4 | 降 | jiàng | to degrade | 殷降大虐 |
160 | 4 | 降 | jiàng | Jiang [jupiter station] | 殷降大虐 |
161 | 4 | 降 | jiàng | to confer; to bestow; to give | 殷降大虐 |
162 | 4 | 降 | jiàng | to reduce; to decline | 殷降大虐 |
163 | 4 | 降 | jiàng | to condescend | 殷降大虐 |
164 | 4 | 降 | jiàng | to surrender | 殷降大虐 |
165 | 4 | 降 | jiàng | Jiang | 殷降大虐 |
166 | 4 | 降 | xiáng | to surrender | 殷降大虐 |
167 | 4 | 降 | xiáng | to conquer; to subdue | 殷降大虐 |
168 | 4 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其有眾咸造 |
169 | 4 | 其 | qí | to add emphasis | 其有眾咸造 |
170 | 4 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其有眾咸造 |
171 | 4 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其有眾咸造 |
172 | 4 | 其 | qí | he; her; it; them | 其有眾咸造 |
173 | 4 | 其 | qí | probably; likely | 其有眾咸造 |
174 | 4 | 其 | qí | will | 其有眾咸造 |
175 | 4 | 其 | qí | may | 其有眾咸造 |
176 | 4 | 其 | qí | if | 其有眾咸造 |
177 | 4 | 其 | qí | or | 其有眾咸造 |
178 | 4 | 其 | qí | Qi | 其有眾咸造 |
179 | 4 | 後 | hòu | after; later | 後胥戚 |
180 | 4 | 後 | hòu | empress; queen | 後胥戚 |
181 | 4 | 後 | hòu | sovereign | 後胥戚 |
182 | 4 | 後 | hòu | behind | 後胥戚 |
183 | 4 | 後 | hòu | the god of the earth | 後胥戚 |
184 | 4 | 後 | hòu | late; later | 後胥戚 |
185 | 4 | 後 | hòu | arriving late | 後胥戚 |
186 | 4 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後胥戚 |
187 | 4 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後胥戚 |
188 | 4 | 後 | hòu | behind; back | 後胥戚 |
189 | 4 | 後 | hòu | then | 後胥戚 |
190 | 4 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後胥戚 |
191 | 4 | 後 | hòu | Hou | 後胥戚 |
192 | 4 | 後 | hòu | after; behind | 後胥戚 |
193 | 4 | 後 | hòu | following | 後胥戚 |
194 | 4 | 後 | hòu | to be delayed | 後胥戚 |
195 | 4 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後胥戚 |
196 | 4 | 後 | hòu | feudal lords | 後胥戚 |
197 | 4 | 後 | hòu | Hou | 後胥戚 |
198 | 4 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
199 | 4 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
200 | 4 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
201 | 4 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
202 | 4 | 茲 | zī | now; here | 予若吁懷茲新邑 |
203 | 4 | 茲 | zī | this | 予若吁懷茲新邑 |
204 | 4 | 茲 | zī | time; year | 予若吁懷茲新邑 |
205 | 4 | 茲 | zī | like this | 予若吁懷茲新邑 |
206 | 4 | 茲 | zī | more and more | 予若吁懷茲新邑 |
207 | 4 | 茲 | zī | a straw mat | 予若吁懷茲新邑 |
208 | 4 | 茲 | zī | Zi | 予若吁懷茲新邑 |
209 | 4 | 茲 | zī | to proliferate | 予若吁懷茲新邑 |
210 | 4 | 弗 | fú | no | 乃話民之弗率 |
211 | 4 | 弗 | fú | do not | 乃話民之弗率 |
212 | 4 | 遷 | qiān | to move; to shift | 惟涉河以民遷 |
213 | 4 | 遷 | qiān | to transfer | 惟涉河以民遷 |
214 | 4 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 惟涉河以民遷 |
215 | 4 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 惟涉河以民遷 |
216 | 4 | 遷 | qiān | to change; to transform | 惟涉河以民遷 |
217 | 4 | 父 | fù | father | 既勞乃祖乃父 |
218 | 4 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 既勞乃祖乃父 |
219 | 4 | 父 | fù | a male of an older generation | 既勞乃祖乃父 |
220 | 4 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 既勞乃祖乃父 |
221 | 4 | 父 | fǔ | worker | 既勞乃祖乃父 |
222 | 4 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 爾惟自鞠自苦 |
223 | 4 | 自 | zì | from; since | 爾惟自鞠自苦 |
224 | 4 | 自 | zì | self; oneself; itself | 爾惟自鞠自苦 |
225 | 4 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 爾惟自鞠自苦 |
226 | 4 | 自 | zì | Zi | 爾惟自鞠自苦 |
227 | 4 | 自 | zì | a nose | 爾惟自鞠自苦 |
228 | 4 | 自 | zì | the beginning; the start | 爾惟自鞠自苦 |
229 | 4 | 自 | zì | origin | 爾惟自鞠自苦 |
230 | 4 | 自 | zì | originally | 爾惟自鞠自苦 |
231 | 4 | 自 | zì | still; to remain | 爾惟自鞠自苦 |
232 | 4 | 自 | zì | in person; personally | 爾惟自鞠自苦 |
233 | 4 | 自 | zì | in addition; besides | 爾惟自鞠自苦 |
234 | 4 | 自 | zì | if; even if | 爾惟自鞠自苦 |
235 | 4 | 自 | zì | but | 爾惟自鞠自苦 |
236 | 4 | 自 | zì | because | 爾惟自鞠自苦 |
237 | 4 | 自 | zì | to employ; to use | 爾惟自鞠自苦 |
238 | 4 | 自 | zì | to be | 爾惟自鞠自苦 |
239 | 4 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 既勞乃祖乃父 |
240 | 4 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 既勞乃祖乃父 |
241 | 4 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 既勞乃祖乃父 |
242 | 4 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 既勞乃祖乃父 |
243 | 4 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 既勞乃祖乃父 |
244 | 4 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 既勞乃祖乃父 |
245 | 4 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 既勞乃祖乃父 |
246 | 4 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 既勞乃祖乃父 |
247 | 4 | 祖 | zǔ | be familiar with | 既勞乃祖乃父 |
248 | 4 | 祖 | zǔ | Zu | 既勞乃祖乃父 |
249 | 4 | 作 | zuò | to do | 盤庚作 |
250 | 4 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 盤庚作 |
251 | 4 | 作 | zuò | to start | 盤庚作 |
252 | 4 | 作 | zuò | a writing; a work | 盤庚作 |
253 | 4 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 盤庚作 |
254 | 4 | 作 | zuō | to create; to make | 盤庚作 |
255 | 4 | 作 | zuō | a workshop | 盤庚作 |
256 | 4 | 作 | zuō | to write; to compose | 盤庚作 |
257 | 4 | 作 | zuò | to rise | 盤庚作 |
258 | 4 | 作 | zuò | to be aroused | 盤庚作 |
259 | 4 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 盤庚作 |
260 | 4 | 作 | zuò | to regard as | 盤庚作 |
261 | 3 | 懷 | huái | bosom; breast | 先王不懷 |
262 | 3 | 懷 | huái | to carry in bosom | 先王不懷 |
263 | 3 | 懷 | huái | to miss; to think of | 先王不懷 |
264 | 3 | 懷 | huái | to cherish | 先王不懷 |
265 | 3 | 懷 | huái | to be pregnant | 先王不懷 |
266 | 3 | 懷 | huái | to keep in mind; to be concerned for | 先王不懷 |
267 | 3 | 懷 | huái | inner heart; mind; feelings | 先王不懷 |
268 | 3 | 懷 | huái | to embrace | 先王不懷 |
269 | 3 | 懷 | huái | to encircle; to surround | 先王不懷 |
270 | 3 | 懷 | huái | to comfort | 先王不懷 |
271 | 3 | 懷 | huái | to incline to; to be attracted to | 先王不懷 |
272 | 3 | 懷 | huái | to think of a plan | 先王不懷 |
273 | 3 | 懷 | huái | Huai | 先王不懷 |
274 | 3 | 懷 | huái | to be patient with; to tolerate | 先王不懷 |
275 | 3 | 懷 | huái | aspiration; intention | 先王不懷 |
276 | 3 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 古我前後 |
277 | 3 | 古 | gǔ | ancient; old | 古我前後 |
278 | 3 | 古 | gǔ | out of date | 古我前後 |
279 | 3 | 古 | gǔ | former times | 古我前後 |
280 | 3 | 古 | gǔ | events in former times | 古我前後 |
281 | 3 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 古我前後 |
282 | 3 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 古我前後 |
283 | 3 | 古 | gǔ | Gu | 古我前後 |
284 | 3 | 高後 | gāohòu | Empress Gao | 高後丕乃崇降罪疾 |
285 | 3 | 先後 | xiānhòu | start and finish | 先後丕降與汝罪疾 |
286 | 3 | 先後 | xiānhòu | in succession | 先後丕降與汝罪疾 |
287 | 3 | 先後 | xiànhòu | sisters in law | 先後丕降與汝罪疾 |
288 | 3 | 先後 | xiànhòu | to assist | 先後丕降與汝罪疾 |
289 | 3 | 迪 | dí | to enlighten | 汝罔能迪 |
290 | 3 | 迪 | dí | to progress | 汝罔能迪 |
291 | 3 | 在 | zài | in; at | 勿褻在王庭 |
292 | 3 | 在 | zài | at | 勿褻在王庭 |
293 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 勿褻在王庭 |
294 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 勿褻在王庭 |
295 | 3 | 在 | zài | to consist of | 勿褻在王庭 |
296 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 勿褻在王庭 |
297 | 3 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 誕告用亶 |
298 | 3 | 告 | gào | to request | 誕告用亶 |
299 | 3 | 告 | gào | to report; to inform | 誕告用亶 |
300 | 3 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 誕告用亶 |
301 | 3 | 告 | gào | to accuse; to sue | 誕告用亶 |
302 | 3 | 告 | gào | to reach | 誕告用亶 |
303 | 3 | 告 | gào | an announcement | 誕告用亶 |
304 | 3 | 告 | gào | a party | 誕告用亶 |
305 | 3 | 告 | gào | a vacation | 誕告用亶 |
306 | 3 | 告 | gào | Gao | 誕告用亶 |
307 | 3 | 罔 | wǎng | a net | 罔不惟民之承保 |
308 | 3 | 罔 | wǎng | to deceive | 罔不惟民之承保 |
309 | 3 | 罔 | wǎng | puzzling; disappointed; frustrated | 罔不惟民之承保 |
310 | 3 | 罔 | wǎng | not | 罔不惟民之承保 |
311 | 3 | 罔 | wǎng | to slander | 罔不惟民之承保 |
312 | 3 | 罔 | wǎng | dishonest | 罔不惟民之承保 |
313 | 3 | 罔 | wǎng | ignorant | 罔不惟民之承保 |
314 | 3 | 罔 | wǎng | to catch in a net | 罔不惟民之承保 |
315 | 3 | 命 | mìng | life | 無荒失朕命 |
316 | 3 | 命 | mìng | to order | 無荒失朕命 |
317 | 3 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 無荒失朕命 |
318 | 3 | 命 | mìng | an order; a command | 無荒失朕命 |
319 | 3 | 命 | mìng | to name; to assign | 無荒失朕命 |
320 | 3 | 命 | mìng | livelihood | 無荒失朕命 |
321 | 3 | 命 | mìng | advice | 無荒失朕命 |
322 | 3 | 命 | mìng | to confer a title | 無荒失朕命 |
323 | 3 | 命 | mìng | lifespan | 無荒失朕命 |
324 | 3 | 命 | mìng | to think | 無荒失朕命 |
325 | 3 | 人 | rén | person; people; a human being | 動予一人 |
326 | 3 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 動予一人 |
327 | 3 | 人 | rén | a kind of person | 動予一人 |
328 | 3 | 人 | rén | everybody | 動予一人 |
329 | 3 | 人 | rén | adult | 動予一人 |
330 | 3 | 人 | rén | somebody; others | 動予一人 |
331 | 3 | 人 | rén | an upright person | 動予一人 |
332 | 3 | 大 | dà | big; huge; large | 殷降大虐 |
333 | 3 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 殷降大虐 |
334 | 3 | 大 | dà | great; major; important | 殷降大虐 |
335 | 3 | 大 | dà | size | 殷降大虐 |
336 | 3 | 大 | dà | old | 殷降大虐 |
337 | 3 | 大 | dà | greatly; very | 殷降大虐 |
338 | 3 | 大 | dà | oldest; earliest | 殷降大虐 |
339 | 3 | 大 | dà | adult | 殷降大虐 |
340 | 3 | 大 | tài | greatest; grand | 殷降大虐 |
341 | 3 | 大 | dài | an important person | 殷降大虐 |
342 | 3 | 大 | dà | senior | 殷降大虐 |
343 | 3 | 大 | dà | approximately | 殷降大虐 |
344 | 3 | 大 | tài | greatest; grand | 殷降大虐 |
345 | 3 | 一 | yī | one | 動予一人 |
346 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 動予一人 |
347 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 動予一人 |
348 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 動予一人 |
349 | 3 | 一 | yì | whole; all | 動予一人 |
350 | 3 | 一 | yī | first | 動予一人 |
351 | 3 | 一 | yī | the same | 動予一人 |
352 | 3 | 一 | yī | each | 動予一人 |
353 | 3 | 一 | yī | certain | 動予一人 |
354 | 3 | 一 | yī | throughout | 動予一人 |
355 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 動予一人 |
356 | 3 | 一 | yī | sole; single | 動予一人 |
357 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 動予一人 |
358 | 3 | 一 | yī | Yi | 動予一人 |
359 | 3 | 一 | yī | other | 動予一人 |
360 | 3 | 一 | yī | to unify | 動予一人 |
361 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 動予一人 |
362 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 動予一人 |
363 | 3 | 一 | yī | or | 動予一人 |
364 | 3 | 胥 | xū | all | 後胥戚 |
365 | 3 | 胥 | xū | to wait | 後胥戚 |
366 | 3 | 胥 | xū | each other; mutually | 後胥戚 |
367 | 3 | 胥 | xū | a clerk | 後胥戚 |
368 | 3 | 胥 | xū | Xu | 後胥戚 |
369 | 3 | 胥 | xū | to inspect | 後胥戚 |
370 | 3 | 胥 | xū | a particle expressing tone | 後胥戚 |
371 | 3 | 用 | yòng | to use; to apply | 誕告用亶 |
372 | 3 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 誕告用亶 |
373 | 3 | 用 | yòng | to eat | 誕告用亶 |
374 | 3 | 用 | yòng | to spend | 誕告用亶 |
375 | 3 | 用 | yòng | expense | 誕告用亶 |
376 | 3 | 用 | yòng | a use; usage | 誕告用亶 |
377 | 3 | 用 | yòng | to need; must | 誕告用亶 |
378 | 3 | 用 | yòng | useful; practical | 誕告用亶 |
379 | 3 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 誕告用亶 |
380 | 3 | 用 | yòng | by means of; with | 誕告用亶 |
381 | 3 | 用 | yòng | to work (an animal) | 誕告用亶 |
382 | 3 | 用 | yòng | to appoint | 誕告用亶 |
383 | 3 | 用 | yòng | to administer; to manager | 誕告用亶 |
384 | 3 | 用 | yòng | to control | 誕告用亶 |
385 | 3 | 用 | yòng | to access | 誕告用亶 |
386 | 3 | 用 | yòng | Yong | 誕告用亶 |
387 | 2 | 誕 | dàn | birth | 誕告用亶 |
388 | 2 | 誕 | dàn | to bear children; to give birth | 誕告用亶 |
389 | 2 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 高後丕乃崇降罪疾 |
390 | 2 | 罪 | zuì | fault; error | 高後丕乃崇降罪疾 |
391 | 2 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 高後丕乃崇降罪疾 |
392 | 2 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 高後丕乃崇降罪疾 |
393 | 2 | 罪 | zuì | punishment | 高後丕乃崇降罪疾 |
394 | 2 | 盤庚 | pán Gēng | Pan Geng | 盤庚作 |
395 | 2 | 試 | shì | to attempt; to try | 今予將試以汝遷 |
396 | 2 | 試 | shì | to test; to experiment | 今予將試以汝遷 |
397 | 2 | 試 | shì | to employ; to use | 今予將試以汝遷 |
398 | 2 | 試 | shì | to taste | 今予將試以汝遷 |
399 | 2 | 試 | shì | to assess; to examine; to take a test | 今予將試以汝遷 |
400 | 2 | 試 | shì | provisional | 今予將試以汝遷 |
401 | 2 | 試 | shì | a test | 今予將試以汝遷 |
402 | 2 | 俾 | bǐ | so that; in order that | 承汝俾汝 |
403 | 2 | 俾 | bǐ | to cause | 承汝俾汝 |
404 | 2 | 俾 | bǐ | to give | 承汝俾汝 |
405 | 2 | 忱 | chén | sincerity; honesty | 欽念以忱 |
406 | 2 | 忱 | chén | to trust; to be trustworthy | 欽念以忱 |
407 | 2 | 眾 | zhòng | many; numerous | 其有眾咸造 |
408 | 2 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 其有眾咸造 |
409 | 2 | 眾 | zhòng | general; common; public | 其有眾咸造 |
410 | 2 | 新 | xīn | new; fresh; modern | 予若吁懷茲新邑 |
411 | 2 | 新 | xīn | xinjiang | 予若吁懷茲新邑 |
412 | 2 | 新 | xīn | to renew; to refresh | 予若吁懷茲新邑 |
413 | 2 | 新 | xīn | recently | 予若吁懷茲新邑 |
414 | 2 | 新 | xīn | new people or things | 予若吁懷茲新邑 |
415 | 2 | 新 | xīn | Xin | 予若吁懷茲新邑 |
416 | 2 | 新 | xīn | Xin | 予若吁懷茲新邑 |
417 | 2 | 畜 | xù | to raise livestock | 用奉畜汝眾 |
418 | 2 | 畜 | chù | livestock; domestic animals | 用奉畜汝眾 |
419 | 2 | 畜 | xù | to raise; to nourish; to train; to cultivate | 用奉畜汝眾 |
420 | 2 | 畜 | xù | to restrain; to permit | 用奉畜汝眾 |
421 | 2 | 畜 | xù | to store; to impound | 用奉畜汝眾 |
422 | 2 | 畜 | chù | animals | 用奉畜汝眾 |
423 | 2 | 畜 | xù | to comply; to submit to | 用奉畜汝眾 |
424 | 2 | 畜 | xù | Xu | 用奉畜汝眾 |
425 | 2 | 攸 | yōu | distant; far | 厥攸作 |
426 | 2 | 攸 | yōu | a adverbial prefix | 厥攸作 |
427 | 2 | 憂 | yōu | to worry; to be concerned | 汝不憂朕心之攸困 |
428 | 2 | 憂 | yōu | a worry; a concern; grief | 汝不憂朕心之攸困 |
429 | 2 | 憂 | yōu | sad; grieved | 汝不憂朕心之攸困 |
430 | 2 | 憂 | yōu | funeral arrangements for parents | 汝不憂朕心之攸困 |
431 | 2 | 憂 | yōu | a sickness; an ailment | 汝不憂朕心之攸困 |
432 | 2 | 猷 | yóu | to plan; to scheme | 暨予一人猷同心 |
433 | 2 | 猷 | yóu | a way | 暨予一人猷同心 |
434 | 2 | 失 | shī | to lose | 無荒失朕命 |
435 | 2 | 失 | shī | to violate; to go against the norm | 無荒失朕命 |
436 | 2 | 失 | shī | to fail; to miss out | 無荒失朕命 |
437 | 2 | 失 | shī | to be lost | 無荒失朕命 |
438 | 2 | 失 | shī | to make a mistake | 無荒失朕命 |
439 | 2 | 失 | shī | to let go of | 無荒失朕命 |
440 | 2 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 亦惟汝故 |
441 | 2 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 亦惟汝故 |
442 | 2 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 亦惟汝故 |
443 | 2 | 故 | gù | to die | 亦惟汝故 |
444 | 2 | 故 | gù | so; therefore; hence | 亦惟汝故 |
445 | 2 | 故 | gù | original | 亦惟汝故 |
446 | 2 | 故 | gù | accident; happening; instance | 亦惟汝故 |
447 | 2 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 亦惟汝故 |
448 | 2 | 故 | gù | something in the past | 亦惟汝故 |
449 | 2 | 故 | gù | deceased; dead | 亦惟汝故 |
450 | 2 | 故 | gù | still; yet | 亦惟汝故 |
451 | 2 | 邑 | yì | district; county | 予若吁懷茲新邑 |
452 | 2 | 邑 | yì | settlement; town; village | 予若吁懷茲新邑 |
453 | 2 | 邑 | yì | a capital city | 予若吁懷茲新邑 |
454 | 2 | 邑 | yì | discontent | 予若吁懷茲新邑 |
455 | 2 | 邑 | yì | country; state | 予若吁懷茲新邑 |
456 | 2 | 邑 | yì | a city | 予若吁懷茲新邑 |
457 | 2 | 邑 | yì | a fiefdom | 予若吁懷茲新邑 |
458 | 2 | 邑 | yì | Kangxi radical 163 | 予若吁懷茲新邑 |
459 | 2 | 虐 | nüè | cruel; oppressive | 殷降大虐 |
460 | 2 | 虐 | nüè | to oppress; to harm | 殷降大虐 |
461 | 2 | 虐 | nüè | a misfortune | 殷降大虐 |
462 | 2 | 虐 | nüè | excessive | 殷降大虐 |
463 | 2 | 虐 | nüè | to scorn; to look down on | 殷降大虐 |
464 | 2 | 虐 | nüè | violent | 殷降大虐 |
465 | 2 | 虐 | nüè | harsh | 殷降大虐 |
466 | 2 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 今予將試以汝遷 |
467 | 2 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 今予將試以汝遷 |
468 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 今予將試以汝遷 |
469 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 今予將試以汝遷 |
470 | 2 | 將 | jiāng | and; or | 今予將試以汝遷 |
471 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 今予將試以汝遷 |
472 | 2 | 將 | qiāng | to request | 今予將試以汝遷 |
473 | 2 | 將 | jiāng | approximately | 今予將試以汝遷 |
474 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 今予將試以汝遷 |
475 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 今予將試以汝遷 |
476 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 今予將試以汝遷 |
477 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 今予將試以汝遷 |
478 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 今予將試以汝遷 |
479 | 2 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 今予將試以汝遷 |
480 | 2 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 今予將試以汝遷 |
481 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 今予將試以汝遷 |
482 | 2 | 將 | jiàng | king | 今予將試以汝遷 |
483 | 2 | 將 | jiāng | might; possibly | 今予將試以汝遷 |
484 | 2 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 今予將試以汝遷 |
485 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 今予將試以汝遷 |
486 | 2 | 將 | jiāng | to the side | 今予將試以汝遷 |
487 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 今予將試以汝遷 |
488 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 今予將試以汝遷 |
489 | 2 | 承 | chéng | to bear; to carry; to hold | 罔不惟民之承保 |
490 | 2 | 承 | chéng | to succeed; to continue | 罔不惟民之承保 |
491 | 2 | 承 | chéng | to accept; to receive; to inherit | 罔不惟民之承保 |
492 | 2 | 承 | chéng | to flatter; to honor | 罔不惟民之承保 |
493 | 2 | 承 | chéng | to undertake; to assume | 罔不惟民之承保 |
494 | 2 | 承 | chéng | to act on orders; to perform; to carry out | 罔不惟民之承保 |
495 | 2 | 承 | chéng | to confess | 罔不惟民之承保 |
496 | 2 | 承 | chéng | to attend; to assist; to aid | 罔不惟民之承保 |
497 | 2 | 承 | chéng | to acknowledge; to assent to; to acquiesce | 罔不惟民之承保 |
498 | 2 | 承 | chéng | to obstruct | 罔不惟民之承保 |
499 | 2 | 承 | chéng | to hear it said that | 罔不惟民之承保 |
500 | 2 | 承 | chéng | previously | 罔不惟民之承保 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
高后 | 高後 | 103 | Empress Gao |
盘庚 | 盤庚 | 112 | Pan Geng |
汝 | 114 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|