Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《儒林列傳》 Biographies of Confucian Scholars

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 81 zhī to go 至於廣厲學官之路
2 81 zhī to arrive; to go 至於廣厲學官之路
3 81 zhī is 至於廣厲學官之路
4 81 zhī to use 至於廣厲學官之路
5 81 zhī Zhi 至於廣厲學官之路
6 81 zhī winding 至於廣厲學官之路
7 57 to use; to grasp 世以混濁莫能用
8 57 to rely on 世以混濁莫能用
9 57 to regard 世以混濁莫能用
10 57 to be able to 世以混濁莫能用
11 57 to order; to command 世以混濁莫能用
12 57 used after a verb 世以混濁莫能用
13 57 a reason; a cause 世以混濁莫能用
14 57 Israel 世以混濁莫能用
15 57 Yi 世以混濁莫能用
16 49 wéi to act as; to serve 大者為師傅卿相
17 49 wéi to change into; to become 大者為師傅卿相
18 49 wéi to be; is 大者為師傅卿相
19 49 wéi to do 大者為師傅卿相
20 49 wèi to support; to help 大者為師傅卿相
21 49 wéi to govern 大者為師傅卿相
22 38 shēng to be born; to give birth 於齊則轅固生
23 38 shēng to live 於齊則轅固生
24 38 shēng raw 於齊則轅固生
25 38 shēng a student 於齊則轅固生
26 38 shēng life 於齊則轅固生
27 38 shēng to produce; to give rise 於齊則轅固生
28 38 shēng alive 於齊則轅固生
29 38 shēng a lifetime 於齊則轅固生
30 38 shēng to initiate; to become 於齊則轅固生
31 38 shēng to grow 於齊則轅固生
32 38 shēng unfamiliar 於齊則轅固生
33 38 shēng not experienced 於齊則轅固生
34 38 shēng hard; stiff; strong 於齊則轅固生
35 38 shēng having academic or professional knowledge 於齊則轅固生
36 38 shēng a male role in traditional theatre 於齊則轅固生
37 38 shēng gender 於齊則轅固生
38 38 shēng to develop; to grow 於齊則轅固生
39 38 shēng to set up 於齊則轅固生
40 38 shēng a prostitute 於齊則轅固生
41 38 shēng a captive 於齊則轅固生
42 38 shēng a gentleman 於齊則轅固生
43 38 shēng Kangxi radical 100 於齊則轅固生
44 38 shēng unripe 於齊則轅固生
45 38 shēng nature 於齊則轅固生
46 38 shēng to inherit; to succeed 於齊則轅固生
47 38 shēng destiny 於齊則轅固生
48 36 ér Kangxi radical 126 未嘗不廢書而嘆也
49 36 ér as if; to seem like 未嘗不廢書而嘆也
50 36 néng can; able 未嘗不廢書而嘆也
51 36 ér whiskers on the cheeks; sideburns 未嘗不廢書而嘆也
52 36 ér to arrive; up to 未嘗不廢書而嘆也
53 30 Qi 其辭微而指博
54 25 yán to speak; to say; said 然孝文帝本好刑名之言
55 25 yán language; talk; words; utterance; speech 然孝文帝本好刑名之言
56 25 yán Kangxi radical 149 然孝文帝本好刑名之言
57 25 yán phrase; sentence 然孝文帝本好刑名之言
58 25 yán a word; a syllable 然孝文帝本好刑名之言
59 25 yán a theory; a doctrine 然孝文帝本好刑名之言
60 25 yán to regard as 然孝文帝本好刑名之言
61 25 yán to act as 然孝文帝本好刑名之言
62 22 yuē to speak; to say 太史公曰
63 22 yuē Kangxi radical 73 太史公曰
64 22 yuē to be called 太史公曰
65 20 to go; to 皆受業於子夏之倫
66 20 to rely on; to depend on 皆受業於子夏之倫
67 20 Yu 皆受業於子夏之倫
68 20 a crow 皆受業於子夏之倫
69 20 to secure; to be safe; to safeguard; to stabilize; to become solid 於齊則轅固生
70 20 strength 於齊則轅固生
71 20 a secure place; a stronghold 於齊則轅固生
72 20 solid; secure; firm 於齊則轅固生
73 20 to close off access to an area 於齊則轅固生
74 20 Gu 於齊則轅固生
75 20 shí time; a point or period of time 是時獨魏文侯好學
76 20 shí a season; a quarter of a year 是時獨魏文侯好學
77 20 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時獨魏文侯好學
78 20 shí fashionable 是時獨魏文侯好學
79 20 shí fate; destiny; luck 是時獨魏文侯好學
80 20 shí occasion; opportunity; chance 是時獨魏文侯好學
81 20 shí tense 是時獨魏文侯好學
82 20 shí particular; special 是時獨魏文侯好學
83 20 shí to plant; to cultivate 是時獨魏文侯好學
84 20 shí an era; a dynasty 是時獨魏文侯好學
85 20 shí time [abstract] 是時獨魏文侯好學
86 20 shí seasonal 是時獨魏文侯好學
87 20 shí to wait upon 是時獨魏文侯好學
88 20 shí hour 是時獨魏文侯好學
89 20 shí appropriate; proper; timely 是時獨魏文侯好學
90 20 shí Shi 是時獨魏文侯好學
91 20 shí a present; currentlt 是時獨魏文侯好學
92 18 zhì Kangxi radical 133 其事至微淺
93 18 zhì to arrive 其事至微淺
94 18 rén person; people; a human being 延文學儒者數百人
95 18 rén Kangxi radical 9 延文學儒者數百人
96 18 rén a kind of person 延文學儒者數百人
97 18 rén everybody 延文學儒者數百人
98 18 rén adult 延文學儒者數百人
99 18 rén somebody; others 延文學儒者數百人
100 18 rén an upright person 延文學儒者數百人
101 17 弟子 dìzi disciple; follower; student 諸生弟子共定者
102 17 弟子 dìzi youngster 諸生弟子共定者
103 17 弟子 dìzi prostitute 諸生弟子共定者
104 17 弟子 dìzi believer 諸生弟子共定者
105 17 wáng Wang 故孔子閔王路廢而邪道興
106 17 wáng a king 故孔子閔王路廢而邪道興
107 17 wáng Kangxi radical 96 故孔子閔王路廢而邪道興
108 17 wàng to be king; to rule 故孔子閔王路廢而邪道興
109 17 wáng a prince; a duke 故孔子閔王路廢而邪道興
110 17 wáng grand; great 故孔子閔王路廢而邪道興
111 17 wáng to treat with the ceremony due to a king 故孔子閔王路廢而邪道興
112 17 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 故孔子閔王路廢而邪道興
113 17 wáng the head of a group or gang 故孔子閔王路廢而邪道興
114 17 wáng the biggest or best of a group 故孔子閔王路廢而邪道興
115 17 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 講習大射鄉飲之禮
116 17 a ritual; a ceremony; a rite 講習大射鄉飲之禮
117 17 a present; a gift 講習大射鄉飲之禮
118 17 a bow 講習大射鄉飲之禮
119 17 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 講習大射鄉飲之禮
120 17 Li 講習大射鄉飲之禮
121 17 to give an offering in a religious ceremony 講習大射鄉飲之禮
122 17 to respect; to revere 講習大射鄉飲之禮
123 17 gōng public; common; state-owned 言詩於魯則申培公
124 17 gōng official 言詩於魯則申培公
125 17 gōng male 言詩於魯則申培公
126 17 gōng duke; lord 言詩於魯則申培公
127 17 gōng fair; equitable 言詩於魯則申培公
128 17 gōng Mr.; mister 言詩於魯則申培公
129 17 gōng father-in-law 言詩於魯則申培公
130 17 gōng form of address; your honor 言詩於魯則申培公
131 17 gōng accepted; mutual 言詩於魯則申培公
132 17 gōng metric 言詩於魯則申培公
133 17 gōng to release to the public 言詩於魯則申培公
134 17 gōng the common good 言詩於魯則申培公
135 17 gōng to divide equally 言詩於魯則申培公
136 17 gōng Gong 言詩於魯則申培公
137 16 shēn to extend 言詩於魯則申培公
138 16 shēn Shen 言詩於魯則申培公
139 16 shēn Ninth earthly branch 言詩於魯則申培公
140 16 shēn 3-5 p.m. 言詩於魯則申培公
141 16 shēn Kangxi radical 102 言詩於魯則申培公
142 16 shēn to state; to explain 言詩於魯則申培公
143 16 shēn to apply 言詩於魯則申培公
144 16 shēn Shanghai 言詩於魯則申培公
145 16 shēn Shen 言詩於魯則申培公
146 15 Shandong 自衛返魯
147 15 Lu 自衛返魯
148 15 foolish; stupid; rash; vulgar 自衛返魯
149 15 the State of Lu 自衛返魯
150 15 博士 bóshì Ph.D. 於是孔甲為陳涉博士
151 15 博士 bóshì an imperial scholar 於是孔甲為陳涉博士
152 15 董仲舒 Dǒng zhòngshū Dong Zhongshu 於趙自董仲舒
153 14 Kangxi radical 132 自孔子卒後
154 14 Zi 自孔子卒後
155 14 a nose 自孔子卒後
156 14 the beginning; the start 自孔子卒後
157 14 origin 自孔子卒後
158 14 to employ; to use 自孔子卒後
159 14 to be 自孔子卒後
160 13 shàng top; a high position 及今上即位
161 13 shang top; the position on or above something 及今上即位
162 13 shàng to go up; to go forward 及今上即位
163 13 shàng shang 及今上即位
164 13 shàng previous; last 及今上即位
165 13 shàng high; higher 及今上即位
166 13 shàng advanced 及今上即位
167 13 shàng a monarch; a sovereign 及今上即位
168 13 shàng time 及今上即位
169 13 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 及今上即位
170 13 shàng far 及今上即位
171 13 shàng big; as big as 及今上即位
172 13 shàng abundant; plentiful 及今上即位
173 13 shàng to report 及今上即位
174 13 shàng to offer 及今上即位
175 13 shàng to go on stage 及今上即位
176 13 shàng to take office; to assume a post 及今上即位
177 13 shàng to install; to erect 及今上即位
178 13 shàng to suffer; to sustain 及今上即位
179 13 shàng to burn 及今上即位
180 13 shàng to remember 及今上即位
181 13 shàng to add 及今上即位
182 13 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 及今上即位
183 13 shàng to meet 及今上即位
184 13 shàng falling then rising (4th) tone 及今上即位
185 13 shang used after a verb indicating a result 及今上即位
186 13 shàng a musical note 及今上即位
187 13 guān an office 故諸博士具官待問
188 13 guān an official; a government official 故諸博士具官待問
189 13 guān official; state-run 故諸博士具官待問
190 13 guān an official body; a state organization; bureau 故諸博士具官待問
191 13 guān an official rank; an official title 故諸博士具官待問
192 13 guān governance 故諸博士具官待問
193 13 guān a sense organ 故諸博士具官待問
194 13 guān office 故諸博士具官待問
195 13 guān public 故諸博士具官待問
196 13 guān an organ 故諸博士具官待問
197 13 guān a polite form of address 故諸博士具官待問
198 13 guān Guan 故諸博士具官待問
199 13 guān to appoint 故諸博士具官待問
200 13 guān to hold a post 故諸博士具官待問
201 12 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 而公孫弘以春秋白衣為天子三公
202 12 to reach 及高皇帝誅項籍
203 12 to attain 及高皇帝誅項籍
204 12 to understand 及高皇帝誅項籍
205 12 able to be compared to; to catch up with 及高皇帝誅項籍
206 12 to be involved with; to associate with 及高皇帝誅項籍
207 12 passing of a feudal title from elder to younger brother 及高皇帝誅項籍
208 11 nǎi to be 乃請曰
209 11 infix potential marker 未嘗不廢書而嘆也
210 11 shū book 未嘗不廢書而嘆也
211 11 shū document; manuscript 未嘗不廢書而嘆也
212 11 shū letter 未嘗不廢書而嘆也
213 11 shū the Cannon of Documents 未嘗不廢書而嘆也
214 11 shū to write 未嘗不廢書而嘆也
215 11 shū writing 未嘗不廢書而嘆也
216 11 shū calligraphy; writing style 未嘗不廢書而嘆也
217 11 shū Shu 未嘗不廢書而嘆也
218 11 shū to record 未嘗不廢書而嘆也
219 10 zhì to rule; to govern; to manage; to control 治禮次治掌故
220 10 zhì to cure; to treat; to heal 治禮次治掌故
221 10 zhì to annihilate 治禮次治掌故
222 10 zhì to punish 治禮次治掌故
223 10 zhì a government seat 治禮次治掌故
224 10 zhì to be in order; to be well managed 治禮次治掌故
225 10 zhì to study; to focus on 治禮次治掌故
226 10 zhì a Taoist parish 治禮次治掌故
227 10 to give 卒與涉俱死
228 10 to accompany 卒與涉俱死
229 10 to particate in 卒與涉俱死
230 10 of the same kind 卒與涉俱死
231 10 to help 卒與涉俱死
232 10 for 卒與涉俱死
233 10 chuán to transmit 無傳
234 10 zhuàn a biography 無傳
235 10 chuán to teach 無傳
236 10 chuán to summon 無傳
237 10 chuán to pass on to later generations 無傳
238 10 chuán to spread; to propagate 無傳
239 10 chuán to express 無傳
240 10 chuán to conduct 無傳
241 10 zhuàn a posthouse 無傳
242 10 zhuàn a commentary 無傳
243 10 春秋 chūnqiū Spring and Autumn Period 故因史記作春秋
244 10 春秋 chūnqiū a person's age 故因史記作春秋
245 10 春秋 chūnqiū Chunqiu; Annals of Spring and Autumn 故因史記作春秋
246 10 春秋 chūnqiū spring and autumn 故因史記作春秋
247 10 xíng to walk 諸侯恣行
248 10 xíng capable; competent 諸侯恣行
249 10 háng profession 諸侯恣行
250 10 xíng Kangxi radical 144 諸侯恣行
251 10 xíng to travel 諸侯恣行
252 10 xìng actions; conduct 諸侯恣行
253 10 xíng to do; to act; to practice 諸侯恣行
254 10 xíng all right; OK; okay 諸侯恣行
255 10 háng horizontal line 諸侯恣行
256 10 héng virtuous deeds 諸侯恣行
257 10 hàng a line of trees 諸侯恣行
258 10 hàng bold; steadfast 諸侯恣行
259 10 xíng to move 諸侯恣行
260 10 xíng to put into effect; to implement 諸侯恣行
261 10 xíng travel 諸侯恣行
262 10 xíng to circulate 諸侯恣行
263 10 xíng running script; running script 諸侯恣行
264 10 xíng temporary 諸侯恣行
265 10 háng rank; order 諸侯恣行
266 10 háng a business; a shop 諸侯恣行
267 10 xíng to depart; to leave 諸侯恣行
268 10 xíng to experience 諸侯恣行
269 10 xíng path; way 諸侯恣行
270 10 xíng xing; ballad 諸侯恣行
271 10 xíng Xing 諸侯恣行
272 10 to die 自孔子卒後
273 10 a soldier 自孔子卒後
274 10 a servant; forced labor 自孔子卒後
275 10 to end 自孔子卒後
276 10 a deployment of five soldiers 自孔子卒後
277 10 rán to approve; to endorse 然齊魯之閒
278 10 rán to burn 然齊魯之閒
279 10 rán to pledge; to promise 然齊魯之閒
280 10 rán Ran 然齊魯之閒
281 9 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 言尚書自濟南伏生
282 9 尚書 shàngshū a high official 言尚書自濟南伏生
283 9 shī poem; verse 言詩於魯則申培公
284 9 shī shi; lyric poetry 言詩於魯則申培公
285 9 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 言詩於魯則申培公
286 9 shī poetry 言詩於魯則申培公
287 9 easy; simple 言易自菑川田生
288 9 to change 言易自菑川田生
289 9 Yi 言易自菑川田生
290 9 Book of Changes; Yijing; I Ching 言易自菑川田生
291 9 to exchange; to swap 言易自菑川田生
292 9 gentle; mild; moderate; nice; amiable 言易自菑川田生
293 9 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 言易自菑川田生
294 9 to govern; to administer; to control 言易自菑川田生
295 9 to clear away weeds and bushes 言易自菑川田生
296 9 a border; a limit 言易自菑川田生
297 9 to lighten; to facilitate 言易自菑川田生
298 9 to be at ease 言易自菑川田生
299 9 flat [terrain] 言易自菑川田生
300 9 managed well; cultivated well 言易自菑川田生
301 9 [of a field] to lie fallow 言易自菑川田生
302 9 文學 wénxué literature 夫齊魯之閒於文學
303 9 文學 wénxué scholarship and letters 夫齊魯之閒於文學
304 9 文學 wénxué Instructor 夫齊魯之閒於文學
305 9 文學 wénxué Clerk 夫齊魯之閒於文學
306 9 kuān wide; broad 夏寬至城陽內史
307 9 kuān width; breadth 夏寬至城陽內史
308 9 kuān to pardon; to release 夏寬至城陽內史
309 9 kuān to stretch; to extend 夏寬至城陽內史
310 9 kuān lenient; generous 夏寬至城陽內史
311 9 kuān tolerant 夏寬至城陽內史
312 9 kuān loose; relaxed 夏寬至城陽內史
313 9 kuān prosperous; extravagant 夏寬至城陽內史
314 9 kuān Kuan 夏寬至城陽內史
315 9 kuān to relax; to loosen 夏寬至城陽內史
316 9 jīn today; present; now 及今上即位
317 9 jīn Jin 及今上即位
318 9 jīn modern 及今上即位
319 9 guī to go back; to return 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
320 9 guī to belong to; to be classified as 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
321 9 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
322 9 guī used between a repeated verb to indicate contrast 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
323 9 guī to revert to; to give back to 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
324 9 guī (of a woman) to get married 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
325 9 guī to assemble; to meet together; to converge 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
326 9 guī to appreciate; to admire 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
327 9 guī to divide with a single digit divisor 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
328 9 guī to pledge allegiance to 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
329 9 guī to withdraw 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
330 9 guī to settle down 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
331 9 guī Gui 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
332 9 kuì to give; to sacrifice food 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
333 9 kuì ashamed 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
334 9 child; son 澹臺子羽居楚
335 9 egg; newborn 澹臺子羽居楚
336 9 first earthly branch 澹臺子羽居楚
337 9 11 p.m.-1 a.m. 澹臺子羽居楚
338 9 Kangxi radical 39 澹臺子羽居楚
339 9 pellet; something small and hard 澹臺子羽居楚
340 9 master 澹臺子羽居楚
341 9 viscount 澹臺子羽居楚
342 9 zi you; your honor 澹臺子羽居楚
343 9 masters 澹臺子羽居楚
344 9 person 澹臺子羽居楚
345 9 young 澹臺子羽居楚
346 9 seed 澹臺子羽居楚
347 9 subordinate; subsidiary 澹臺子羽居楚
348 9 a copper coin 澹臺子羽居楚
349 9 female dragonfly 澹臺子羽居楚
350 9 constituent 澹臺子羽居楚
351 9 offspring; descendants 澹臺子羽居楚
352 9 dear 澹臺子羽居楚
353 9 little one 澹臺子羽居楚
354 9 xià bottom 其不事學若下材及不能通一藝
355 9 xià to fall; to drop; to go down; to descend 其不事學若下材及不能通一藝
356 9 xià to announce 其不事學若下材及不能通一藝
357 9 xià to do 其不事學若下材及不能通一藝
358 9 xià to withdraw; to leave; to exit 其不事學若下材及不能通一藝
359 9 xià the lower class; a member of the lower class 其不事學若下材及不能通一藝
360 9 xià inside 其不事學若下材及不能通一藝
361 9 xià an aspect 其不事學若下材及不能通一藝
362 9 xià a certain time 其不事學若下材及不能通一藝
363 9 xià to capture; to take 其不事學若下材及不能通一藝
364 9 xià to put in 其不事學若下材及不能通一藝
365 9 xià to enter 其不事學若下材及不能通一藝
366 9 xià to eliminate; to remove; to get off 其不事學若下材及不能通一藝
367 9 xià to finish work or school 其不事學若下材及不能通一藝
368 9 xià to go 其不事學若下材及不能通一藝
369 9 xià to scorn; to look down on 其不事學若下材及不能通一藝
370 9 xià to modestly decline 其不事學若下材及不能通一藝
371 9 xià to produce 其不事學若下材及不能通一藝
372 9 xià to stay at; to lodge at 其不事學若下材及不能通一藝
373 9 xià to decide 其不事學若下材及不能通一藝
374 9 xià to be less than 其不事學若下材及不能通一藝
375 9 xià humble; lowly 其不事學若下材及不能通一藝
376 9 néng can; able 世以混濁莫能用
377 9 néng ability; capacity 世以混濁莫能用
378 9 néng a mythical bear-like beast 世以混濁莫能用
379 9 néng energy 世以混濁莫能用
380 9 néng function; use 世以混濁莫能用
381 9 néng talent 世以混濁莫能用
382 9 néng expert at 世以混濁莫能用
383 9 néng to be in harmony 世以混濁莫能用
384 9 néng to tend to; to care for 世以混濁莫能用
385 9 néng to reach; to arrive at 世以混濁莫能用
386 8 不能 bù néng cannot; must not; should not 其不事學若下材及不能通一藝
387 8 tōng to go through; to open 叔孫通作漢禮儀
388 8 tōng open 叔孫通作漢禮儀
389 8 tōng to connect 叔孫通作漢禮儀
390 8 tōng to know well 叔孫通作漢禮儀
391 8 tōng to report 叔孫通作漢禮儀
392 8 tōng to commit adultery 叔孫通作漢禮儀
393 8 tōng common; in general 叔孫通作漢禮儀
394 8 tōng to transmit 叔孫通作漢禮儀
395 8 tōng to attain a goal 叔孫通作漢禮儀
396 8 tōng to communicate with 叔孫通作漢禮儀
397 8 tōng to pardon; to forgive 叔孫通作漢禮儀
398 8 tōng free-flowing; smooth 叔孫通作漢禮儀
399 8 tōng smoothly; without a hitch 叔孫通作漢禮儀
400 8 tōng erudite; learned 叔孫通作漢禮儀
401 8 tōng an expert 叔孫通作漢禮儀
402 8 大夫 dàifu doctor 小者友教士大夫
403 8 大夫 dàfū second level minister 小者友教士大夫
404 8 大夫 dàfū an expert 小者友教士大夫
405 8 大夫 dàfū Dafu 小者友教士大夫
406 8 to conceal; to hide; to ambush 言尚書自濟南伏生
407 8 to lean over; to lie prostrate 言尚書自濟南伏生
408 8 to yield; to surrender 言尚書自濟南伏生
409 8 to accept; to be convinced; to respect 言尚書自濟南伏生
410 8 to go down 言尚書自濟南伏生
411 8 the hottest days of summer 言尚書自濟南伏生
412 8 a dwelling; a home 言尚書自濟南伏生
413 8 to hatch 言尚書自濟南伏生
414 8 to subdue 言尚書自濟南伏生
415 8 Fu 言尚書自濟南伏生
416 8 míng bright; luminous; brilliant 王臧之屬明儒學
417 8 míng Ming 王臧之屬明儒學
418 8 míng Ming Dynasty 王臧之屬明儒學
419 8 míng obvious; explicit; clear 王臧之屬明儒學
420 8 míng intelligent; clever; perceptive 王臧之屬明儒學
421 8 míng to illuminate; to shine 王臧之屬明儒學
422 8 míng consecrated 王臧之屬明儒學
423 8 míng to understand; to comprehend 王臧之屬明儒學
424 8 míng to explain; to clarify 王臧之屬明儒學
425 8 míng Souther Ming; Later Ming 王臧之屬明儒學
426 8 míng the world; the human world; the world of the living 王臧之屬明儒學
427 8 míng eyesight; vision 王臧之屬明儒學
428 8 míng a god; a spirit 王臧之屬明儒學
429 8 míng fame; renown 王臧之屬明儒學
430 8 míng open; public 王臧之屬明儒學
431 8 míng clear 王臧之屬明儒學
432 8 míng to become proficient 王臧之屬明儒學
433 8 míng to be proficient 王臧之屬明儒學
434 8 míng virtuous 王臧之屬明儒學
435 8 míng open and honest 王臧之屬明儒學
436 8 míng clean; neat 王臧之屬明儒學
437 8 míng remarkable; outstanding; notable 王臧之屬明儒學
438 8 míng next; afterwards 王臧之屬明儒學
439 8 míng positive 王臧之屬明儒學
440 8 太后 tài hòu Empress Dowager 而竇太后又好黃老之術
441 8 太后 tài hòu Consort Dowager 而竇太后又好黃老之術
442 8 Yi 亦未暇遑庠序之事也
443 7 shòu to suffer; to be subjected to 蘭陵王臧既受詩
444 7 shòu to transfer; to confer 蘭陵王臧既受詩
445 7 shòu to receive; to accept 蘭陵王臧既受詩
446 7 shòu to tolerate 蘭陵王臧既受詩
447 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 然後諸儒始得修其經藝
448 7 děi to want to; to need to 然後諸儒始得修其經藝
449 7 děi must; ought to 然後諸儒始得修其經藝
450 7 de 然後諸儒始得修其經藝
451 7 de infix potential marker 然後諸儒始得修其經藝
452 7 to result in 然後諸儒始得修其經藝
453 7 to be proper; to fit; to suit 然後諸儒始得修其經藝
454 7 to be satisfied 然後諸儒始得修其經藝
455 7 to be finished 然後諸儒始得修其經藝
456 7 děi satisfying 然後諸儒始得修其經藝
457 7 to contract 然後諸儒始得修其經藝
458 7 to hear 然後諸儒始得修其經藝
459 7 to have; there is 然後諸儒始得修其經藝
460 7 marks time passed 然後諸儒始得修其經藝
461 7 太常 tàicháng Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy 因為太常
462 7 hǎo good 好禮樂之國哉
463 7 hào to be fond of; to be friendly 好禮樂之國哉
464 7 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好禮樂之國哉
465 7 hǎo easy; convenient 好禮樂之國哉
466 7 hǎo so as to 好禮樂之國哉
467 7 hǎo friendly; kind 好禮樂之國哉
468 7 hào to be likely to 好禮樂之國哉
469 7 hǎo beautiful 好禮樂之國哉
470 7 hǎo to be healthy; to be recovered 好禮樂之國哉
471 7 hǎo remarkable; excellent 好禮樂之國哉
472 7 hǎo suitable 好禮樂之國哉
473 7 hào a hole in a coin or jade disk 好禮樂之國哉
474 7 hào a fond object 好禮樂之國哉
475 7 zāng a slave 王臧之屬明儒學
476 7 zāng spoils; plunder 王臧之屬明儒學
477 7 zāng good; right; generous 王臧之屬明儒學
478 7 zāng to praise; to commend 王臧之屬明儒學
479 7 zàng a store 王臧之屬明儒學
480 7 cáng to store; to hide 王臧之屬明儒學
481 7 zāng Zang 王臧之屬明儒學
482 7 residence; dwelling 故子路居衛
483 7 to be at a position 故子路居衛
484 7 to live; to dwell; to reside 故子路居衛
485 7 to stay put 故子路居衛
486 7 to claim; to assert 故子路居衛
487 7 to store up; to accumulate 故子路居衛
488 7 to sit down 故子路居衛
489 7 to possess 故子路居衛
490 7 to hold in storage; to retain; to harbor 故子路居衛
491 7 Ju 故子路居衛
492 7 湯武 tāng wǔ Tang and Wu; Shang Tang and King Wu of Zhou 湯武非受命
493 7 shì matter; thing; item 亦未暇遑庠序之事也
494 7 shì to serve 亦未暇遑庠序之事也
495 7 shì a government post 亦未暇遑庠序之事也
496 7 shì duty; post; work 亦未暇遑庠序之事也
497 7 shì occupation 亦未暇遑庠序之事也
498 7 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 亦未暇遑庠序之事也
499 7 shì an accident 亦未暇遑庠序之事也
500 7 shì to attend 亦未暇遑庠序之事也

Frequencies of all Words

Top 985

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 81 zhī him; her; them; that 至於廣厲學官之路
2 81 zhī used between a modifier and a word to form a word group 至於廣厲學官之路
3 81 zhī to go 至於廣厲學官之路
4 81 zhī this; that 至於廣厲學官之路
5 81 zhī genetive marker 至於廣厲學官之路
6 81 zhī it 至於廣厲學官之路
7 81 zhī in; in regards to 至於廣厲學官之路
8 81 zhī all 至於廣厲學官之路
9 81 zhī and 至於廣厲學官之路
10 81 zhī however 至於廣厲學官之路
11 81 zhī if 至於廣厲學官之路
12 81 zhī then 至於廣厲學官之路
13 81 zhī to arrive; to go 至於廣厲學官之路
14 81 zhī is 至於廣厲學官之路
15 81 zhī to use 至於廣厲學官之路
16 81 zhī Zhi 至於廣厲學官之路
17 81 zhī winding 至於廣厲學官之路
18 57 so as to; in order to 世以混濁莫能用
19 57 to use; to regard as 世以混濁莫能用
20 57 to use; to grasp 世以混濁莫能用
21 57 according to 世以混濁莫能用
22 57 because of 世以混濁莫能用
23 57 on a certain date 世以混濁莫能用
24 57 and; as well as 世以混濁莫能用
25 57 to rely on 世以混濁莫能用
26 57 to regard 世以混濁莫能用
27 57 to be able to 世以混濁莫能用
28 57 to order; to command 世以混濁莫能用
29 57 further; moreover 世以混濁莫能用
30 57 used after a verb 世以混濁莫能用
31 57 very 世以混濁莫能用
32 57 already 世以混濁莫能用
33 57 increasingly 世以混濁莫能用
34 57 a reason; a cause 世以混濁莫能用
35 57 Israel 世以混濁莫能用
36 57 Yi 世以混濁莫能用
37 49 wèi for; to 大者為師傅卿相
38 49 wèi because of 大者為師傅卿相
39 49 wéi to act as; to serve 大者為師傅卿相
40 49 wéi to change into; to become 大者為師傅卿相
41 49 wéi to be; is 大者為師傅卿相
42 49 wéi to do 大者為師傅卿相
43 49 wèi for 大者為師傅卿相
44 49 wèi because of; for; to 大者為師傅卿相
45 49 wèi to 大者為師傅卿相
46 49 wéi in a passive construction 大者為師傅卿相
47 49 wéi forming a rehetorical question 大者為師傅卿相
48 49 wéi forming an adverb 大者為師傅卿相
49 49 wéi to add emphasis 大者為師傅卿相
50 49 wèi to support; to help 大者為師傅卿相
51 49 wéi to govern 大者為師傅卿相
52 38 shēng to be born; to give birth 於齊則轅固生
53 38 shēng to live 於齊則轅固生
54 38 shēng raw 於齊則轅固生
55 38 shēng a student 於齊則轅固生
56 38 shēng life 於齊則轅固生
57 38 shēng to produce; to give rise 於齊則轅固生
58 38 shēng alive 於齊則轅固生
59 38 shēng a lifetime 於齊則轅固生
60 38 shēng to initiate; to become 於齊則轅固生
61 38 shēng to grow 於齊則轅固生
62 38 shēng unfamiliar 於齊則轅固生
63 38 shēng not experienced 於齊則轅固生
64 38 shēng hard; stiff; strong 於齊則轅固生
65 38 shēng very; extremely 於齊則轅固生
66 38 shēng having academic or professional knowledge 於齊則轅固生
67 38 shēng a male role in traditional theatre 於齊則轅固生
68 38 shēng gender 於齊則轅固生
69 38 shēng to develop; to grow 於齊則轅固生
70 38 shēng to set up 於齊則轅固生
71 38 shēng a prostitute 於齊則轅固生
72 38 shēng a captive 於齊則轅固生
73 38 shēng a gentleman 於齊則轅固生
74 38 shēng Kangxi radical 100 於齊則轅固生
75 38 shēng unripe 於齊則轅固生
76 38 shēng nature 於齊則轅固生
77 38 shēng to inherit; to succeed 於齊則轅固生
78 38 shēng destiny 於齊則轅固生
79 36 ér and; as well as; but (not); yet (not) 未嘗不廢書而嘆也
80 36 ér Kangxi radical 126 未嘗不廢書而嘆也
81 36 ér you 未嘗不廢書而嘆也
82 36 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 未嘗不廢書而嘆也
83 36 ér right away; then 未嘗不廢書而嘆也
84 36 ér but; yet; however; while; nevertheless 未嘗不廢書而嘆也
85 36 ér if; in case; in the event that 未嘗不廢書而嘆也
86 36 ér therefore; as a result; thus 未嘗不廢書而嘆也
87 36 ér how can it be that? 未嘗不廢書而嘆也
88 36 ér so as to 未嘗不廢書而嘆也
89 36 ér only then 未嘗不廢書而嘆也
90 36 ér as if; to seem like 未嘗不廢書而嘆也
91 36 néng can; able 未嘗不廢書而嘆也
92 36 ér whiskers on the cheeks; sideburns 未嘗不廢書而嘆也
93 36 ér me 未嘗不廢書而嘆也
94 36 ér to arrive; up to 未嘗不廢書而嘆也
95 36 ér possessive 未嘗不廢書而嘆也
96 33 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 茍有用我者
97 33 zhě that 茍有用我者
98 33 zhě nominalizing function word 茍有用我者
99 33 zhě used to mark a definition 茍有用我者
100 33 zhě used to mark a pause 茍有用我者
101 33 zhě topic marker; that; it 茍有用我者
102 33 zhuó according to 茍有用我者
103 31 also; too 未嘗不廢書而嘆也
104 31 a final modal particle indicating certainy or decision 未嘗不廢書而嘆也
105 31 either 未嘗不廢書而嘆也
106 31 even 未嘗不廢書而嘆也
107 31 used to soften the tone 未嘗不廢書而嘆也
108 31 used for emphasis 未嘗不廢書而嘆也
109 31 used to mark contrast 未嘗不廢書而嘆也
110 31 used to mark compromise 未嘗不廢書而嘆也
111 30 his; hers; its; theirs 其辭微而指博
112 30 to add emphasis 其辭微而指博
113 30 used when asking a question in reply to a question 其辭微而指博
114 30 used when making a request or giving an order 其辭微而指博
115 30 he; her; it; them 其辭微而指博
116 30 probably; likely 其辭微而指博
117 30 will 其辭微而指博
118 30 may 其辭微而指博
119 30 if 其辭微而指博
120 30 or 其辭微而指博
121 30 Qi 其辭微而指博
122 25 yán to speak; to say; said 然孝文帝本好刑名之言
123 25 yán language; talk; words; utterance; speech 然孝文帝本好刑名之言
124 25 yán Kangxi radical 149 然孝文帝本好刑名之言
125 25 yán a particle with no meaning 然孝文帝本好刑名之言
126 25 yán phrase; sentence 然孝文帝本好刑名之言
127 25 yán a word; a syllable 然孝文帝本好刑名之言
128 25 yán a theory; a doctrine 然孝文帝本好刑名之言
129 25 yán to regard as 然孝文帝本好刑名之言
130 25 yán to act as 然孝文帝本好刑名之言
131 22 yuē to speak; to say 太史公曰
132 22 yuē Kangxi radical 73 太史公曰
133 22 yuē to be called 太史公曰
134 22 yuē particle without meaning 太史公曰
135 20 in; at 皆受業於子夏之倫
136 20 in; at 皆受業於子夏之倫
137 20 in; at; to; from 皆受業於子夏之倫
138 20 to go; to 皆受業於子夏之倫
139 20 to rely on; to depend on 皆受業於子夏之倫
140 20 to go to; to arrive at 皆受業於子夏之倫
141 20 from 皆受業於子夏之倫
142 20 give 皆受業於子夏之倫
143 20 oppposing 皆受業於子夏之倫
144 20 and 皆受業於子夏之倫
145 20 compared to 皆受業於子夏之倫
146 20 by 皆受業於子夏之倫
147 20 and; as well as 皆受業於子夏之倫
148 20 for 皆受業於子夏之倫
149 20 Yu 皆受業於子夏之倫
150 20 a crow 皆受業於子夏之倫
151 20 whew; wow 皆受業於子夏之倫
152 20 to secure; to be safe; to safeguard; to stabilize; to become solid 於齊則轅固生
153 20 strength 於齊則轅固生
154 20 a secure place; a stronghold 於齊則轅固生
155 20 solid; secure; firm 於齊則轅固生
156 20 certainly; definitely 於齊則轅固生
157 20 resolute 於齊則轅固生
158 20 to close off access to an area 於齊則轅固生
159 20 originally 於齊則轅固生
160 20 temporarily 於齊則轅固生
161 20 Gu 於齊則轅固生
162 20 shí time; a point or period of time 是時獨魏文侯好學
163 20 shí a season; a quarter of a year 是時獨魏文侯好學
164 20 shí one of the 12 two-hour periods of the day 是時獨魏文侯好學
165 20 shí at that time 是時獨魏文侯好學
166 20 shí fashionable 是時獨魏文侯好學
167 20 shí fate; destiny; luck 是時獨魏文侯好學
168 20 shí occasion; opportunity; chance 是時獨魏文侯好學
169 20 shí tense 是時獨魏文侯好學
170 20 shí particular; special 是時獨魏文侯好學
171 20 shí to plant; to cultivate 是時獨魏文侯好學
172 20 shí hour (measure word) 是時獨魏文侯好學
173 20 shí an era; a dynasty 是時獨魏文侯好學
174 20 shí time [abstract] 是時獨魏文侯好學
175 20 shí seasonal 是時獨魏文侯好學
176 20 shí frequently; often 是時獨魏文侯好學
177 20 shí occasionally; sometimes 是時獨魏文侯好學
178 20 shí on time 是時獨魏文侯好學
179 20 shí this; that 是時獨魏文侯好學
180 20 shí to wait upon 是時獨魏文侯好學
181 20 shí hour 是時獨魏文侯好學
182 20 shí appropriate; proper; timely 是時獨魏文侯好學
183 20 shí Shi 是時獨魏文侯好學
184 20 shí a present; currentlt 是時獨魏文侯好學
185 18 zhì to; until 其事至微淺
186 18 zhì Kangxi radical 133 其事至微淺
187 18 zhì extremely; very; most 其事至微淺
188 18 zhì to arrive 其事至微淺
189 18 rén person; people; a human being 延文學儒者數百人
190 18 rén Kangxi radical 9 延文學儒者數百人
191 18 rén a kind of person 延文學儒者數百人
192 18 rén everybody 延文學儒者數百人
193 18 rén adult 延文學儒者數百人
194 18 rén somebody; others 延文學儒者數百人
195 18 rén an upright person 延文學儒者數百人
196 17 弟子 dìzi disciple; follower; student 諸生弟子共定者
197 17 弟子 dìzi youngster 諸生弟子共定者
198 17 弟子 dìzi prostitute 諸生弟子共定者
199 17 弟子 dìzi believer 諸生弟子共定者
200 17 wáng Wang 故孔子閔王路廢而邪道興
201 17 wáng a king 故孔子閔王路廢而邪道興
202 17 wáng Kangxi radical 96 故孔子閔王路廢而邪道興
203 17 wàng to be king; to rule 故孔子閔王路廢而邪道興
204 17 wáng a prince; a duke 故孔子閔王路廢而邪道興
205 17 wáng grand; great 故孔子閔王路廢而邪道興
206 17 wáng to treat with the ceremony due to a king 故孔子閔王路廢而邪道興
207 17 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 故孔子閔王路廢而邪道興
208 17 wáng the head of a group or gang 故孔子閔王路廢而邪道興
209 17 wáng the biggest or best of a group 故孔子閔王路廢而邪道興
210 17 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 講習大射鄉飲之禮
211 17 a ritual; a ceremony; a rite 講習大射鄉飲之禮
212 17 a present; a gift 講習大射鄉飲之禮
213 17 a bow 講習大射鄉飲之禮
214 17 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 講習大射鄉飲之禮
215 17 Li 講習大射鄉飲之禮
216 17 to give an offering in a religious ceremony 講習大射鄉飲之禮
217 17 to respect; to revere 講習大射鄉飲之禮
218 17 gōng public; common; state-owned 言詩於魯則申培公
219 17 gōng official 言詩於魯則申培公
220 17 gōng male 言詩於魯則申培公
221 17 gōng duke; lord 言詩於魯則申培公
222 17 gōng fair; equitable 言詩於魯則申培公
223 17 gōng Mr.; mister 言詩於魯則申培公
224 17 gōng father-in-law 言詩於魯則申培公
225 17 gōng form of address; your honor 言詩於魯則申培公
226 17 gōng accepted; mutual 言詩於魯則申培公
227 17 gōng metric 言詩於魯則申培公
228 17 gōng to release to the public 言詩於魯則申培公
229 17 gōng the common good 言詩於魯則申培公
230 17 gōng to divide equally 言詩於魯則申培公
231 17 gōng Gong 言詩於魯則申培公
232 17 gōng publicly; openly 言詩於魯則申培公
233 17 gōng publicly operated; state run 言詩於魯則申培公
234 16 shēn to extend 言詩於魯則申培公
235 16 shēn Shen 言詩於魯則申培公
236 16 shēn Ninth earthly branch 言詩於魯則申培公
237 16 shēn 3-5 p.m. 言詩於魯則申培公
238 16 shēn Kangxi radical 102 言詩於魯則申培公
239 16 shēn to state; to explain 言詩於魯則申培公
240 16 shēn to apply 言詩於魯則申培公
241 16 shēn Shanghai 言詩於魯則申培公
242 16 shēn Shen 言詩於魯則申培公
243 16 shēn again 言詩於魯則申培公
244 15 Shandong 自衛返魯
245 15 Lu 自衛返魯
246 15 foolish; stupid; rash; vulgar 自衛返魯
247 15 the State of Lu 自衛返魯
248 15 shì is; are; am; to be 是時獨魏文侯好學
249 15 shì is exactly 是時獨魏文侯好學
250 15 shì is suitable; is in contrast 是時獨魏文侯好學
251 15 shì this; that; those 是時獨魏文侯好學
252 15 shì really; certainly 是時獨魏文侯好學
253 15 shì correct; yes; affirmative 是時獨魏文侯好學
254 15 shì true 是時獨魏文侯好學
255 15 shì is; has; exists 是時獨魏文侯好學
256 15 shì used between repetitions of a word 是時獨魏文侯好學
257 15 shì a matter; an affair 是時獨魏文侯好學
258 15 shì Shi 是時獨魏文侯好學
259 15 博士 bóshì Ph.D. 於是孔甲為陳涉博士
260 15 博士 bóshì an imperial scholar 於是孔甲為陳涉博士
261 15 董仲舒 Dǒng zhòngshū Dong Zhongshu 於趙自董仲舒
262 14 naturally; of course; certainly 自孔子卒後
263 14 from; since 自孔子卒後
264 14 self; oneself; itself 自孔子卒後
265 14 Kangxi radical 132 自孔子卒後
266 14 Zi 自孔子卒後
267 14 a nose 自孔子卒後
268 14 the beginning; the start 自孔子卒後
269 14 origin 自孔子卒後
270 14 originally 自孔子卒後
271 14 still; to remain 自孔子卒後
272 14 in person; personally 自孔子卒後
273 14 in addition; besides 自孔子卒後
274 14 if; even if 自孔子卒後
275 14 but 自孔子卒後
276 14 because 自孔子卒後
277 14 to employ; to use 自孔子卒後
278 14 to be 自孔子卒後
279 14 jiē all; each and every; in all cases 皆受業於子夏之倫
280 14 jiē same; equally 皆受業於子夏之倫
281 13 shàng top; a high position 及今上即位
282 13 shang top; the position on or above something 及今上即位
283 13 shàng to go up; to go forward 及今上即位
284 13 shàng shang 及今上即位
285 13 shàng previous; last 及今上即位
286 13 shàng high; higher 及今上即位
287 13 shàng advanced 及今上即位
288 13 shàng a monarch; a sovereign 及今上即位
289 13 shàng time 及今上即位
290 13 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 及今上即位
291 13 shàng far 及今上即位
292 13 shàng big; as big as 及今上即位
293 13 shàng abundant; plentiful 及今上即位
294 13 shàng to report 及今上即位
295 13 shàng to offer 及今上即位
296 13 shàng to go on stage 及今上即位
297 13 shàng to take office; to assume a post 及今上即位
298 13 shàng to install; to erect 及今上即位
299 13 shàng to suffer; to sustain 及今上即位
300 13 shàng to burn 及今上即位
301 13 shàng to remember 及今上即位
302 13 shang on; in 及今上即位
303 13 shàng upward 及今上即位
304 13 shàng to add 及今上即位
305 13 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 及今上即位
306 13 shàng to meet 及今上即位
307 13 shàng falling then rising (4th) tone 及今上即位
308 13 shang used after a verb indicating a result 及今上即位
309 13 shàng a musical note 及今上即位
310 13 guān an office 故諸博士具官待問
311 13 guān an official; a government official 故諸博士具官待問
312 13 guān official; state-run 故諸博士具官待問
313 13 guān an official body; a state organization; bureau 故諸博士具官待問
314 13 guān an official rank; an official title 故諸博士具官待問
315 13 guān governance 故諸博士具官待問
316 13 guān a sense organ 故諸博士具官待問
317 13 guān office 故諸博士具官待問
318 13 guān public 故諸博士具官待問
319 13 guān an organ 故諸博士具官待問
320 13 guān a polite form of address 故諸博士具官待問
321 13 guān Guan 故諸博士具官待問
322 13 guān to appoint 故諸博士具官待問
323 13 guān to hold a post 故諸博士具官待問
324 12 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 而公孫弘以春秋白衣為天子三公
325 12 to reach 及高皇帝誅項籍
326 12 and 及高皇帝誅項籍
327 12 coming to; when 及高皇帝誅項籍
328 12 to attain 及高皇帝誅項籍
329 12 to understand 及高皇帝誅項籍
330 12 able to be compared to; to catch up with 及高皇帝誅項籍
331 12 to be involved with; to associate with 及高皇帝誅項籍
332 12 passing of a feudal title from elder to younger brother 及高皇帝誅項籍
333 12 zhū all; many; various 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
334 12 zhū Zhu 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
335 12 zhū all; members of the class 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
336 12 zhū interrogative particle 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
337 12 zhū him; her; them; it 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
338 12 zhū of; in 而魯諸儒持孔氏之禮器往歸陳王
339 11 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃請曰
340 11 nǎi to be 乃請曰
341 11 nǎi you; yours 乃請曰
342 11 nǎi also; moreover 乃請曰
343 11 nǎi however; but 乃請曰
344 11 nǎi if 乃請曰
345 11 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故孔子閔王路廢而邪道興
346 11 old; ancient; former; past 故孔子閔王路廢而邪道興
347 11 reason; cause; purpose 故孔子閔王路廢而邪道興
348 11 to die 故孔子閔王路廢而邪道興
349 11 so; therefore; hence 故孔子閔王路廢而邪道興
350 11 original 故孔子閔王路廢而邪道興
351 11 accident; happening; instance 故孔子閔王路廢而邪道興
352 11 a friend; an acquaintance; friendship 故孔子閔王路廢而邪道興
353 11 something in the past 故孔子閔王路廢而邪道興
354 11 deceased; dead 故孔子閔王路廢而邪道興
355 11 still; yet 故孔子閔王路廢而邪道興
356 11 not; no 未嘗不廢書而嘆也
357 11 expresses that a certain condition cannot be acheived 未嘗不廢書而嘆也
358 11 as a correlative 未嘗不廢書而嘆也
359 11 no (answering a question) 未嘗不廢書而嘆也
360 11 forms a negative adjective from a noun 未嘗不廢書而嘆也
361 11 at the end of a sentence to form a question 未嘗不廢書而嘆也
362 11 to form a yes or no question 未嘗不廢書而嘆也
363 11 infix potential marker 未嘗不廢書而嘆也
364 11 shū book 未嘗不廢書而嘆也
365 11 shū document; manuscript 未嘗不廢書而嘆也
366 11 shū letter 未嘗不廢書而嘆也
367 11 shū the Cannon of Documents 未嘗不廢書而嘆也
368 11 shū to write 未嘗不廢書而嘆也
369 11 shū writing 未嘗不廢書而嘆也
370 11 shū calligraphy; writing style 未嘗不廢書而嘆也
371 11 shū Shu 未嘗不廢書而嘆也
372 11 shū to record 未嘗不廢書而嘆也
373 10 yǒu is; are; to exist 然尚有干戈
374 10 yǒu to have; to possess 然尚有干戈
375 10 yǒu indicates an estimate 然尚有干戈
376 10 yǒu indicates a large quantity 然尚有干戈
377 10 yǒu indicates an affirmative response 然尚有干戈
378 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 然尚有干戈
379 10 yǒu used to compare two things 然尚有干戈
380 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 然尚有干戈
381 10 yǒu used before the names of dynasties 然尚有干戈
382 10 yǒu a certain thing; what exists 然尚有干戈
383 10 yǒu multiple of ten and ... 然尚有干戈
384 10 yǒu abundant 然尚有干戈
385 10 yǒu purposeful 然尚有干戈
386 10 yǒu You 然尚有干戈
387 10 zhì to rule; to govern; to manage; to control 治禮次治掌故
388 10 zhì to cure; to treat; to heal 治禮次治掌故
389 10 zhì to annihilate 治禮次治掌故
390 10 zhì to punish 治禮次治掌故
391 10 zhì a government seat 治禮次治掌故
392 10 zhì to be in order; to be well managed 治禮次治掌故
393 10 zhì to study; to focus on 治禮次治掌故
394 10 zhì a Taoist parish 治禮次治掌故
395 10 and 卒與涉俱死
396 10 to give 卒與涉俱死
397 10 together with 卒與涉俱死
398 10 interrogative particle 卒與涉俱死
399 10 to accompany 卒與涉俱死
400 10 to particate in 卒與涉俱死
401 10 of the same kind 卒與涉俱死
402 10 to help 卒與涉俱死
403 10 for 卒與涉俱死
404 10 chuán to transmit 無傳
405 10 zhuàn a biography 無傳
406 10 chuán to teach 無傳
407 10 chuán to summon 無傳
408 10 chuán to pass on to later generations 無傳
409 10 chuán to spread; to propagate 無傳
410 10 chuán to express 無傳
411 10 chuán to conduct 無傳
412 10 zhuàn a posthouse 無傳
413 10 zhuàn a commentary 無傳
414 10 春秋 chūnqiū Spring and Autumn Period 故因史記作春秋
415 10 春秋 chūnqiū a person's age 故因史記作春秋
416 10 春秋 chūnqiū Chunqiu; Annals of Spring and Autumn 故因史記作春秋
417 10 春秋 chūnqiū spring and autumn 故因史記作春秋
418 10 xíng to walk 諸侯恣行
419 10 xíng capable; competent 諸侯恣行
420 10 háng profession 諸侯恣行
421 10 háng line; row 諸侯恣行
422 10 xíng Kangxi radical 144 諸侯恣行
423 10 xíng to travel 諸侯恣行
424 10 xìng actions; conduct 諸侯恣行
425 10 xíng to do; to act; to practice 諸侯恣行
426 10 xíng all right; OK; okay 諸侯恣行
427 10 háng horizontal line 諸侯恣行
428 10 héng virtuous deeds 諸侯恣行
429 10 hàng a line of trees 諸侯恣行
430 10 hàng bold; steadfast 諸侯恣行
431 10 xíng to move 諸侯恣行
432 10 xíng to put into effect; to implement 諸侯恣行
433 10 xíng travel 諸侯恣行
434 10 xíng to circulate 諸侯恣行
435 10 xíng running script; running script 諸侯恣行
436 10 xíng temporary 諸侯恣行
437 10 xíng soon 諸侯恣行
438 10 háng rank; order 諸侯恣行
439 10 háng a business; a shop 諸侯恣行
440 10 xíng to depart; to leave 諸侯恣行
441 10 xíng to experience 諸侯恣行
442 10 xíng path; way 諸侯恣行
443 10 xíng xing; ballad 諸侯恣行
444 10 xíng a round [of drinks] 諸侯恣行
445 10 xíng Xing 諸侯恣行
446 10 xíng moreover; also 諸侯恣行
447 10 to die 自孔子卒後
448 10 a soldier 自孔子卒後
449 10 abruptly; hurriedly 自孔子卒後
450 10 a servant; forced labor 自孔子卒後
451 10 to end 自孔子卒後
452 10 at last; finally 自孔子卒後
453 10 a deployment of five soldiers 自孔子卒後
454 10 於是 yúshì thereupon; as a result; consequently; thus; hence 於是論次詩書
455 10 rán correct; right; certainly 然齊魯之閒
456 10 rán so; thus 然齊魯之閒
457 10 rán to approve; to endorse 然齊魯之閒
458 10 rán to burn 然齊魯之閒
459 10 rán to pledge; to promise 然齊魯之閒
460 10 rán but 然齊魯之閒
461 10 rán although; even though 然齊魯之閒
462 10 rán after; after that; afterwards 然齊魯之閒
463 10 rán used after a verb 然齊魯之閒
464 10 rán used at the end of a sentence 然齊魯之閒
465 10 rán expresses doubt 然齊魯之閒
466 10 rán ok; alright 然齊魯之閒
467 10 rán Ran 然齊魯之閒
468 9 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 言尚書自濟南伏生
469 9 尚書 shàngshū a high official 言尚書自濟南伏生
470 9 shī poem; verse 言詩於魯則申培公
471 9 shī shi; lyric poetry 言詩於魯則申培公
472 9 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 言詩於魯則申培公
473 9 shī poetry 言詩於魯則申培公
474 9 easy; simple 言易自菑川田生
475 9 to change 言易自菑川田生
476 9 Yi 言易自菑川田生
477 9 Book of Changes; Yijing; I Ching 言易自菑川田生
478 9 to exchange; to swap 言易自菑川田生
479 9 gentle; mild; moderate; nice; amiable 言易自菑川田生
480 9 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 言易自菑川田生
481 9 to govern; to administer; to control 言易自菑川田生
482 9 to clear away weeds and bushes 言易自菑川田生
483 9 a border; a limit 言易自菑川田生
484 9 to lighten; to facilitate 言易自菑川田生
485 9 to be at ease 言易自菑川田生
486 9 flat [terrain] 言易自菑川田生
487 9 managed well; cultivated well 言易自菑川田生
488 9 [of a field] to lie fallow 言易自菑川田生
489 9 文學 wénxué literature 夫齊魯之閒於文學
490 9 文學 wénxué scholarship and letters 夫齊魯之閒於文學
491 9 文學 wénxué Instructor 夫齊魯之閒於文學
492 9 文學 wénxué Clerk 夫齊魯之閒於文學
493 9 kuān wide; broad 夏寬至城陽內史
494 9 kuān width; breadth 夏寬至城陽內史
495 9 kuān to pardon; to release 夏寬至城陽內史
496 9 kuān to stretch; to extend 夏寬至城陽內史
497 9 kuān lenient; generous 夏寬至城陽內史
498 9 kuān tolerant 夏寬至城陽內史
499 9 kuān loose; relaxed 夏寬至城陽內史
500 9 kuān prosperous; extravagant 夏寬至城陽內史

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安国 安國 196 Anguo
长沙 長沙 99 Changsha
常山 99 Changshan
晁错 晁錯 99 Chao Cuo
城阳 城陽 99 Chengyang
楚王 99 Prince of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
澹台 澹臺 100 Tantai
董仲舒 68 Dong Zhongshu
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
恩施 196 Enshi
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
方正 102
  1. upright; straightforward; righteous
  2. Fangzheng
  3. Fangzheng
  4. Founder
高皇帝 103 Emperor Gao of Han
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
公孙 公孫 103 Gongsun
公孙弘 公孫弘 103 Gongsun Hong
广陵 廣陵 103 Guangling
关雎 關雎 103 Sound of the Osprey
谷梁 穀梁 103
  1. Guliang
  2. Guliang Annals
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104 Huai River
淮南 104 Huainan
淮阳 淮陽 104 Huaiyang
黄老 黃老 104 Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江都 106 Jiangdu
胶西王 膠西王 106 Prince of Jiangxi
即墨 106 Jimo
今文 今文 106 New Text Confucianism
济南 濟南 106 Jinan
景帝 106 Emperor Jing of Han
孔安国 孔安國 107 Kong Anguo
孔甲 107 Kong Jia
孔子 107 Confucius
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
辽东 遼東 108 Liaodong Peninsula
礼经 禮經 108 Classic of Rites
六艺 六藝 108 the Six Arts
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
雒阳 雒陽 108 Luoyang
吕后 呂后 108 Empress Lu
律令 108 Ritsuryō
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
南宫 南宮 110 Nangong
内史 內史 110 Censor; Administrator
欧阳 歐陽 197 Ouyang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清河 113 Qinghe
劝学 勸學 113 On Learning
儒学 儒學 82 Confucianism; Confucian school
儒者 114 Confucian
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
山东 山東 115 Shandong
诗经 詩經 115 Shijing; Book of Odes; Book of Songs
叔孙 叔孫 115 Shusun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太史公 116 Grand Scribe
太守 116 Governor
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
田蚡 116 Tian Fen
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 116 Tingwei; Commandant of Justice
同师 同師 116 Tongshi
魏文侯 119 Marquess Wen of Wei
吴起 吳起 119 Wu Qi
武安 119 Wu'an
项籍 項籍 120 Xiang Ji
孝惠 120 Xiao Hui
孝景 120 Xiaojing
孝文 120 Emperor Xiaowen of Wei
孝文帝 120 Emperor Xiaowen of Wei
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
荀卿 120 Xun Qing
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
121 Ying
元光 121 Yuanguang
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
战国 戰國 122
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
至大 122 Zhida reign
至德 122 Zhide reign
中大夫 122 Grand Master of the Palace
主父偃 122 Zhu Fuyan
诸生 諸生 122 Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards
子贡 子貢 122 Zi Gong
子张 子張 122 Zi Zhang
子路 122 Zi Lu
子夏 122 Master Xia
122
  1. Zou
  2. Zou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English