Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《佞幸列傳》 Biographies of Flatterers
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 15 | 嫣 | yān | charming; fascinating | 士人則韓王孫嫣 |
| 2 | 15 | 嫣 | yān | gay | 士人則韓王孫嫣 |
| 3 | 14 | 之 | zhī | to go | 而士宦亦有之 |
| 4 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 而士宦亦有之 |
| 5 | 14 | 之 | zhī | is | 而士宦亦有之 |
| 6 | 14 | 之 | zhī | to use | 而士宦亦有之 |
| 7 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 而士宦亦有之 |
| 8 | 14 | 之 | zhī | winding | 而士宦亦有之 |
| 9 | 14 | 鄧通 | Dèngtōng | Deng Tong | 士人則鄧通 |
| 10 | 12 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 非獨女以色媚 |
| 11 | 12 | 以 | yǐ | to rely on | 非獨女以色媚 |
| 12 | 12 | 以 | yǐ | to regard | 非獨女以色媚 |
| 13 | 12 | 以 | yǐ | to be able to | 非獨女以色媚 |
| 14 | 12 | 以 | yǐ | to order; to command | 非獨女以色媚 |
| 15 | 12 | 以 | yǐ | used after a verb | 非獨女以色媚 |
| 16 | 12 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 非獨女以色媚 |
| 17 | 12 | 以 | yǐ | Israel | 非獨女以色媚 |
| 18 | 12 | 以 | yǐ | Yi | 非獨女以色媚 |
| 19 | 11 | 上 | shàng | top; a high position | 與上臥起 |
| 20 | 11 | 上 | shang | top; the position on or above something | 與上臥起 |
| 21 | 11 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 與上臥起 |
| 22 | 11 | 上 | shàng | shang | 與上臥起 |
| 23 | 11 | 上 | shàng | previous; last | 與上臥起 |
| 24 | 11 | 上 | shàng | high; higher | 與上臥起 |
| 25 | 11 | 上 | shàng | advanced | 與上臥起 |
| 26 | 11 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 與上臥起 |
| 27 | 11 | 上 | shàng | time | 與上臥起 |
| 28 | 11 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 與上臥起 |
| 29 | 11 | 上 | shàng | far | 與上臥起 |
| 30 | 11 | 上 | shàng | big; as big as | 與上臥起 |
| 31 | 11 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 與上臥起 |
| 32 | 11 | 上 | shàng | to report | 與上臥起 |
| 33 | 11 | 上 | shàng | to offer | 與上臥起 |
| 34 | 11 | 上 | shàng | to go on stage | 與上臥起 |
| 35 | 11 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 與上臥起 |
| 36 | 11 | 上 | shàng | to install; to erect | 與上臥起 |
| 37 | 11 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 與上臥起 |
| 38 | 11 | 上 | shàng | to burn | 與上臥起 |
| 39 | 11 | 上 | shàng | to remember | 與上臥起 |
| 40 | 11 | 上 | shàng | to add | 與上臥起 |
| 41 | 11 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 與上臥起 |
| 42 | 11 | 上 | shàng | to meet | 與上臥起 |
| 43 | 11 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 與上臥起 |
| 44 | 11 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 與上臥起 |
| 45 | 11 | 上 | shàng | a musical note | 與上臥起 |
| 46 | 11 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而士宦亦有之 |
| 47 | 11 | 而 | ér | as if; to seem like | 而士宦亦有之 |
| 48 | 11 | 而 | néng | can; able | 而士宦亦有之 |
| 49 | 11 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而士宦亦有之 |
| 50 | 11 | 而 | ér | to arrive; up to | 而士宦亦有之 |
| 51 | 9 | 延年 | yánnián | to prolong life | 宦者則李延年 |
| 52 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 常為文帝參乘 |
| 53 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 常為文帝參乘 |
| 54 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 常為文帝參乘 |
| 55 | 9 | 為 | wéi | to do | 常為文帝參乘 |
| 56 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 常為文帝參乘 |
| 57 | 9 | 為 | wéi | to govern | 常為文帝參乘 |
| 58 | 9 | 文帝 | wén dì | Emperor Wen of Han | 常為文帝參乘 |
| 59 | 9 | 文帝 | wén dì | Emperor Wen of Liu Song | 常為文帝參乘 |
| 60 | 7 | 通 | tōng | to go through; to open | 名通 |
| 61 | 7 | 通 | tōng | open | 名通 |
| 62 | 7 | 通 | tōng | to connect | 名通 |
| 63 | 7 | 通 | tōng | to know well | 名通 |
| 64 | 7 | 通 | tōng | to report | 名通 |
| 65 | 7 | 通 | tōng | to commit adultery | 名通 |
| 66 | 7 | 通 | tōng | common; in general | 名通 |
| 67 | 7 | 通 | tōng | to transmit | 名通 |
| 68 | 7 | 通 | tōng | to attain a goal | 名通 |
| 69 | 7 | 通 | tōng | to communicate with | 名通 |
| 70 | 7 | 通 | tōng | to pardon; to forgive | 名通 |
| 71 | 7 | 通 | tōng | free-flowing; smooth | 名通 |
| 72 | 7 | 通 | tōng | smoothly; without a hitch | 名通 |
| 73 | 7 | 通 | tōng | erudite; learned | 名通 |
| 74 | 7 | 通 | tōng | an expert | 名通 |
| 75 | 7 | 幸 | xìng | fortunate; lucky | 昔以色幸者多矣 |
| 76 | 7 | 幸 | xìng | good fortune; luck | 昔以色幸者多矣 |
| 77 | 7 | 幸 | xìng | to favor | 昔以色幸者多矣 |
| 78 | 7 | 幸 | xìng | to arrive | 昔以色幸者多矣 |
| 79 | 7 | 幸 | xìng | to trust; to hope | 昔以色幸者多矣 |
| 80 | 7 | 幸 | xìng | to be glad; to be happy | 昔以色幸者多矣 |
| 81 | 7 | 幸 | xìng | 昔以色幸者多矣 | |
| 82 | 7 | 幸 | xìng | thankful | 昔以色幸者多矣 |
| 83 | 7 | 曰 | yuē | to speak; to say | 諺曰 |
| 84 | 7 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 諺曰 |
| 85 | 7 | 曰 | yuē | to be called | 諺曰 |
| 86 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 孝惠時有閎孺 |
| 87 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 孝惠時有閎孺 |
| 88 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 孝惠時有閎孺 |
| 89 | 7 | 時 | shí | fashionable | 孝惠時有閎孺 |
| 90 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 孝惠時有閎孺 |
| 91 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 孝惠時有閎孺 |
| 92 | 7 | 時 | shí | tense | 孝惠時有閎孺 |
| 93 | 7 | 時 | shí | particular; special | 孝惠時有閎孺 |
| 94 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 孝惠時有閎孺 |
| 95 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 孝惠時有閎孺 |
| 96 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 孝惠時有閎孺 |
| 97 | 7 | 時 | shí | seasonal | 孝惠時有閎孺 |
| 98 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 孝惠時有閎孺 |
| 99 | 7 | 時 | shí | hour | 孝惠時有閎孺 |
| 100 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 孝惠時有閎孺 |
| 101 | 7 | 時 | shí | Shi | 孝惠時有閎孺 |
| 102 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 孝惠時有閎孺 |
| 103 | 6 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善仕不如遇合 |
| 104 | 6 | 善 | shàn | happy | 善仕不如遇合 |
| 105 | 6 | 善 | shàn | good | 善仕不如遇合 |
| 106 | 6 | 善 | shàn | kind-hearted | 善仕不如遇合 |
| 107 | 6 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善仕不如遇合 |
| 108 | 6 | 善 | shàn | familiar | 善仕不如遇合 |
| 109 | 6 | 善 | shàn | to repair | 善仕不如遇合 |
| 110 | 6 | 善 | shàn | to admire | 善仕不如遇合 |
| 111 | 6 | 善 | shàn | to praise | 善仕不如遇合 |
| 112 | 6 | 善 | shàn | Shan | 善仕不如遇合 |
| 113 | 6 | 其 | qí | Qi | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 114 | 5 | 及 | jí | to reach | 及文帝崩 |
| 115 | 5 | 及 | jí | to attain | 及文帝崩 |
| 116 | 5 | 及 | jí | to understand | 及文帝崩 |
| 117 | 5 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及文帝崩 |
| 118 | 5 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及文帝崩 |
| 119 | 5 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及文帝崩 |
| 120 | 5 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 士人則鄧通 |
| 121 | 5 | 則 | zé | a grade; a level | 士人則鄧通 |
| 122 | 5 | 則 | zé | an example; a model | 士人則鄧通 |
| 123 | 5 | 則 | zé | a weighing device | 士人則鄧通 |
| 124 | 5 | 則 | zé | to grade; to rank | 士人則鄧通 |
| 125 | 5 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 士人則鄧通 |
| 126 | 5 | 則 | zé | to do | 士人則鄧通 |
| 127 | 5 | 能 | néng | can; able | 此兩人非有材能 |
| 128 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 此兩人非有材能 |
| 129 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 此兩人非有材能 |
| 130 | 5 | 能 | néng | energy | 此兩人非有材能 |
| 131 | 5 | 能 | néng | function; use | 此兩人非有材能 |
| 132 | 5 | 能 | néng | talent | 此兩人非有材能 |
| 133 | 5 | 能 | néng | expert at | 此兩人非有材能 |
| 134 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 此兩人非有材能 |
| 135 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 此兩人非有材能 |
| 136 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 此兩人非有材能 |
| 137 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 此兩人非有材能 |
| 138 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 此兩人非有材能 |
| 139 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 此兩人非有材能 |
| 140 | 5 | 人 | rén | everybody | 此兩人非有材能 |
| 141 | 5 | 人 | rén | adult | 此兩人非有材能 |
| 142 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 此兩人非有材能 |
| 143 | 5 | 人 | rén | an upright person | 此兩人非有材能 |
| 144 | 5 | 家 | jiā | house; home; residence | 兩人徙家安陵 |
| 145 | 5 | 家 | jiā | family | 兩人徙家安陵 |
| 146 | 5 | 家 | jiā | a specialist | 兩人徙家安陵 |
| 147 | 5 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 兩人徙家安陵 |
| 148 | 5 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 兩人徙家安陵 |
| 149 | 5 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 兩人徙家安陵 |
| 150 | 5 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 兩人徙家安陵 |
| 151 | 5 | 家 | jiā | domestic | 兩人徙家安陵 |
| 152 | 5 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 兩人徙家安陵 |
| 153 | 5 | 家 | jiā | side; party | 兩人徙家安陵 |
| 154 | 5 | 家 | jiā | dynastic line | 兩人徙家安陵 |
| 155 | 5 | 家 | jiā | a respectful form of address | 兩人徙家安陵 |
| 156 | 5 | 家 | jiā | a familiar form of address | 兩人徙家安陵 |
| 157 | 5 | 家 | jiā | I; my; our | 兩人徙家安陵 |
| 158 | 5 | 家 | jiā | district | 兩人徙家安陵 |
| 159 | 5 | 家 | jiā | private propery | 兩人徙家安陵 |
| 160 | 5 | 家 | jiā | Jia | 兩人徙家安陵 |
| 161 | 5 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 兩人徙家安陵 |
| 162 | 5 | 家 | gū | lady | 兩人徙家安陵 |
| 163 | 5 | 亦 | yì | Yi | 而士宦亦有之 |
| 164 | 5 | 中 | zhōng | middle | 孝文時中寵臣 |
| 165 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 孝文時中寵臣 |
| 166 | 5 | 中 | zhōng | China | 孝文時中寵臣 |
| 167 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 孝文時中寵臣 |
| 168 | 5 | 中 | zhōng | midday | 孝文時中寵臣 |
| 169 | 5 | 中 | zhōng | inside | 孝文時中寵臣 |
| 170 | 5 | 中 | zhōng | during | 孝文時中寵臣 |
| 171 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 孝文時中寵臣 |
| 172 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 孝文時中寵臣 |
| 173 | 5 | 中 | zhōng | half | 孝文時中寵臣 |
| 174 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 孝文時中寵臣 |
| 175 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 孝文時中寵臣 |
| 176 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 孝文時中寵臣 |
| 177 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 孝文時中寵臣 |
| 178 | 5 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然籍孺以佞幸 |
| 179 | 5 | 然 | rán | to burn | 然籍孺以佞幸 |
| 180 | 5 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然籍孺以佞幸 |
| 181 | 5 | 然 | rán | Ran | 然籍孺以佞幸 |
| 182 | 5 | 女 | nǚ | female; feminine | 非獨女以色媚 |
| 183 | 5 | 女 | nǚ | female | 非獨女以色媚 |
| 184 | 5 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 非獨女以色媚 |
| 185 | 5 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 非獨女以色媚 |
| 186 | 5 | 女 | nǚ | daughter | 非獨女以色媚 |
| 187 | 5 | 女 | nǚ | soft; feminine | 非獨女以色媚 |
| 188 | 5 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 非獨女以色媚 |
| 189 | 5 | 與 | yǔ | to give | 與上臥起 |
| 190 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 與上臥起 |
| 191 | 5 | 與 | yù | to particate in | 與上臥起 |
| 192 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 與上臥起 |
| 193 | 5 | 與 | yù | to help | 與上臥起 |
| 194 | 5 | 與 | yǔ | for | 與上臥起 |
| 195 | 4 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 徒以婉佞貴幸 |
| 196 | 4 | 貴 | guì | Guizhou | 徒以婉佞貴幸 |
| 197 | 4 | 貴 | guì | esteemed; honored | 徒以婉佞貴幸 |
| 198 | 4 | 貴 | guì | noble | 徒以婉佞貴幸 |
| 199 | 4 | 貴 | guì | high quality | 徒以婉佞貴幸 |
| 200 | 4 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 徒以婉佞貴幸 |
| 201 | 4 | 貴 | guì | a place of honor | 徒以婉佞貴幸 |
| 202 | 4 | 貴 | guì | Gui | 徒以婉佞貴幸 |
| 203 | 4 | 問 | wèn | to ask | 召問其名姓 |
| 204 | 4 | 問 | wèn | to inquire after | 召問其名姓 |
| 205 | 4 | 問 | wèn | to interrogate | 召問其名姓 |
| 206 | 4 | 問 | wèn | to hold responsible | 召問其名姓 |
| 207 | 4 | 問 | wèn | to request something | 召問其名姓 |
| 208 | 4 | 問 | wèn | to rebuke | 召問其名姓 |
| 209 | 4 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 召問其名姓 |
| 210 | 4 | 問 | wèn | news | 召問其名姓 |
| 211 | 4 | 問 | wèn | to propose marriage | 召問其名姓 |
| 212 | 4 | 問 | wén | to inform | 召問其名姓 |
| 213 | 4 | 問 | wèn | to research | 召問其名姓 |
| 214 | 4 | 問 | wèn | Wen | 召問其名姓 |
| 215 | 4 | 問 | wèn | a question | 召問其名姓 |
| 216 | 4 | 子 | zǐ | child; son | 北宮伯子 |
| 217 | 4 | 子 | zǐ | egg; newborn | 北宮伯子 |
| 218 | 4 | 子 | zǐ | first earthly branch | 北宮伯子 |
| 219 | 4 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 北宮伯子 |
| 220 | 4 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 北宮伯子 |
| 221 | 4 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 北宮伯子 |
| 222 | 4 | 子 | zǐ | master | 北宮伯子 |
| 223 | 4 | 子 | zǐ | viscount | 北宮伯子 |
| 224 | 4 | 子 | zi | you; your honor | 北宮伯子 |
| 225 | 4 | 子 | zǐ | masters | 北宮伯子 |
| 226 | 4 | 子 | zǐ | person | 北宮伯子 |
| 227 | 4 | 子 | zǐ | young | 北宮伯子 |
| 228 | 4 | 子 | zǐ | seed | 北宮伯子 |
| 229 | 4 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 北宮伯子 |
| 230 | 4 | 子 | zǐ | a copper coin | 北宮伯子 |
| 231 | 4 | 子 | zǐ | female dragonfly | 北宮伯子 |
| 232 | 4 | 子 | zǐ | constituent | 北宮伯子 |
| 233 | 4 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 北宮伯子 |
| 234 | 4 | 子 | zǐ | dear | 北宮伯子 |
| 235 | 4 | 子 | zǐ | little one | 北宮伯子 |
| 236 | 4 | 賜 | cì | to give; to bestow favors | 雖賜洗沐 |
| 237 | 4 | 賜 | cì | grace; favor; a gift | 雖賜洗沐 |
| 238 | 4 | 賜 | cì | to award; to appoint | 雖賜洗沐 |
| 239 | 4 | 賜 | cì | to do in full | 雖賜洗沐 |
| 240 | 4 | 賜 | cì | to bestow an honorific title | 雖賜洗沐 |
| 241 | 4 | 道 | dào | way; road; path | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 242 | 4 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 243 | 4 | 道 | dào | Tao; the Way | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 244 | 4 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 245 | 4 | 道 | dào | to think | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 246 | 4 | 道 | dào | circuit; a province | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 247 | 4 | 道 | dào | a course; a channel | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 248 | 4 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 249 | 4 | 道 | dào | a doctrine | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 250 | 4 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 251 | 4 | 道 | dào | a skill | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 252 | 4 | 道 | dào | a sect | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 253 | 4 | 道 | dào | a line | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 254 | 4 | 入 | rù | to enter | 太子入問病 |
| 255 | 4 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 太子入問病 |
| 256 | 4 | 入 | rù | radical | 太子入問病 |
| 257 | 4 | 入 | rù | income | 太子入問病 |
| 258 | 4 | 入 | rù | to conform with | 太子入問病 |
| 259 | 4 | 入 | rù | to descend | 太子入問病 |
| 260 | 4 | 入 | rù | the entering tone | 太子入問病 |
| 261 | 4 | 入 | rù | to pay | 太子入問病 |
| 262 | 4 | 入 | rù | to join | 太子入問病 |
| 263 | 4 | 欲 | yù | desire | 孝文帝夢欲上天 |
| 264 | 4 | 欲 | yù | to desire; to wish | 孝文帝夢欲上天 |
| 265 | 4 | 欲 | yù | to desire; to intend | 孝文帝夢欲上天 |
| 266 | 4 | 欲 | yù | lust | 孝文帝夢欲上天 |
| 267 | 4 | 佞幸 | nìngxìng | a flatterer; a person who flatters | 佞幸列傳 |
| 268 | 4 | 唶 | jiè | to sigh; to groan | 鄧通常為帝唶吮之 |
| 269 | 4 | 唶 | zè | loud laughter | 鄧通常為帝唶吮之 |
| 270 | 4 | 唶 | jí | tweeting of birds | 鄧通常為帝唶吮之 |
| 271 | 4 | 常 | cháng | Chang | 常為文帝參乘 |
| 272 | 4 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常為文帝參乘 |
| 273 | 4 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常為文帝參乘 |
| 274 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得自鑄錢 |
| 275 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 得自鑄錢 |
| 276 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 得自鑄錢 |
| 277 | 4 | 得 | dé | de | 得自鑄錢 |
| 278 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 得自鑄錢 |
| 279 | 4 | 得 | dé | to result in | 得自鑄錢 |
| 280 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得自鑄錢 |
| 281 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 得自鑄錢 |
| 282 | 4 | 得 | dé | to be finished | 得自鑄錢 |
| 283 | 4 | 得 | děi | satisfying | 得自鑄錢 |
| 284 | 4 | 得 | dé | to contract | 得自鑄錢 |
| 285 | 4 | 得 | dé | to hear | 得自鑄錢 |
| 286 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 得自鑄錢 |
| 287 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 得自鑄錢 |
| 288 | 4 | 王 | wáng | Wang | 今上為膠東王時 |
| 289 | 4 | 王 | wáng | a king | 今上為膠東王時 |
| 290 | 4 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 今上為膠東王時 |
| 291 | 4 | 王 | wàng | to be king; to rule | 今上為膠東王時 |
| 292 | 4 | 王 | wáng | a prince; a duke | 今上為膠東王時 |
| 293 | 4 | 王 | wáng | grand; great | 今上為膠東王時 |
| 294 | 4 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 今上為膠東王時 |
| 295 | 4 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 今上為膠東王時 |
| 296 | 4 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 今上為膠東王時 |
| 297 | 4 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 今上為膠東王時 |
| 298 | 4 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 故孝惠時郎侍中皆冠鵕鸃 |
| 299 | 4 | 郎 | láng | a palace attendant | 故孝惠時郎侍中皆冠鵕鸃 |
| 300 | 4 | 郎 | láng | darling; husband | 故孝惠時郎侍中皆冠鵕鸃 |
| 301 | 4 | 郎 | láng | a young man | 故孝惠時郎侍中皆冠鵕鸃 |
| 302 | 4 | 郎 | láng | somebody else's son | 故孝惠時郎侍中皆冠鵕鸃 |
| 303 | 4 | 郎 | láng | a form of address | 故孝惠時郎侍中皆冠鵕鸃 |
| 304 | 4 | 郎 | láng | Lang | 故孝惠時郎侍中皆冠鵕鸃 |
| 305 | 4 | 郎 | láng | corridor | 故孝惠時郎侍中皆冠鵕鸃 |
| 306 | 4 | 郎 | láng | Lang | 故孝惠時郎侍中皆冠鵕鸃 |
| 307 | 3 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 鄧通無伎能 |
| 308 | 3 | 無 | wú | to not have; without | 鄧通無伎能 |
| 309 | 3 | 無 | mó | mo | 鄧通無伎能 |
| 310 | 3 | 無 | wú | to not have | 鄧通無伎能 |
| 311 | 3 | 無 | wú | Wu | 鄧通無伎能 |
| 312 | 3 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 鄧通常為帝唶吮之 |
| 313 | 3 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 鄧通常為帝唶吮之 |
| 314 | 3 | 帝 | dì | a god | 鄧通常為帝唶吮之 |
| 315 | 3 | 帝 | dì | imperialism | 鄧通常為帝唶吮之 |
| 316 | 3 | 皇太后 | huángtàihòu | empress dowager | 為皇太后泣曰 |
| 317 | 3 | 見 | jiàn | to see | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 318 | 3 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 319 | 3 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 320 | 3 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 321 | 3 | 見 | jiàn | to listen to | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 322 | 3 | 見 | jiàn | to meet | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 323 | 3 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 324 | 3 | 見 | jiàn | let me; kindly | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 325 | 3 | 見 | jiàn | Jian | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 326 | 3 | 見 | xiàn | to appear | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 327 | 3 | 見 | xiàn | to introduce | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 328 | 3 | 一 | yī | one | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 329 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 330 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 331 | 3 | 一 | yī | first | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 332 | 3 | 一 | yī | the same | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 333 | 3 | 一 | yī | sole; single | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 334 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 335 | 3 | 一 | yī | Yi | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 336 | 3 | 一 | yī | other | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 337 | 3 | 一 | yī | to unify | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 338 | 3 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 339 | 3 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 340 | 3 | 使 | shǐ | to make; to cause | 上使善相者相通 |
| 341 | 3 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 上使善相者相通 |
| 342 | 3 | 使 | shǐ | to indulge | 上使善相者相通 |
| 343 | 3 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 上使善相者相通 |
| 344 | 3 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 上使善相者相通 |
| 345 | 3 | 使 | shǐ | to dispatch | 上使善相者相通 |
| 346 | 3 | 使 | shǐ | to use | 上使善相者相通 |
| 347 | 3 | 使 | shǐ | to be able to | 上使善相者相通 |
| 348 | 3 | 色 | sè | color | 非獨女以色媚 |
| 349 | 3 | 色 | sè | form; matter | 非獨女以色媚 |
| 350 | 3 | 色 | shǎi | dice | 非獨女以色媚 |
| 351 | 3 | 色 | sè | Kangxi radical 139 | 非獨女以色媚 |
| 352 | 3 | 色 | sè | countenance | 非獨女以色媚 |
| 353 | 3 | 色 | sè | scene; sight | 非獨女以色媚 |
| 354 | 3 | 色 | sè | feminine charm; female beauty | 非獨女以色媚 |
| 355 | 3 | 色 | sè | kind; type | 非獨女以色媚 |
| 356 | 3 | 色 | sè | quality | 非獨女以色媚 |
| 357 | 3 | 色 | sè | to be angry | 非獨女以色媚 |
| 358 | 3 | 色 | sè | to seek; to search for | 非獨女以色媚 |
| 359 | 3 | 色 | sè | lust; sexual desire | 非獨女以色媚 |
| 360 | 3 | 寵臣 | chǒngchén | favored minister | 孝文時中寵臣 |
| 361 | 3 | 后 | hòu | after; later | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 362 | 3 | 后 | hòu | empress; queen | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 363 | 3 | 后 | hòu | sovereign | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 364 | 3 | 后 | hòu | the god of the earth | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 365 | 3 | 后 | hòu | late; later | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 366 | 3 | 后 | hòu | offspring; descendents | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 367 | 3 | 后 | hòu | to fall behind; to lag | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 368 | 3 | 后 | hòu | behind; back | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 369 | 3 | 后 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 370 | 3 | 后 | hòu | Hou | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 371 | 3 | 后 | hòu | after; behind | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 372 | 3 | 后 | hòu | following | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 373 | 3 | 后 | hòu | to be delayed | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 374 | 3 | 后 | hòu | to abandon; to discard | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 375 | 3 | 后 | hòu | feudal lords | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 376 | 3 | 后 | hòu | Hou | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 377 | 3 | 韓 | hán | Korea; South Korea | 士人則韓王孫嫣 |
| 378 | 3 | 韓 | hán | State of Han | 士人則韓王孫嫣 |
| 379 | 3 | 韓 | hán | fence; low wall | 士人則韓王孫嫣 |
| 380 | 3 | 韓 | hán | Han | 士人則韓王孫嫣 |
| 381 | 3 | 弟 | dì | younger brother | 而平陽公主言延年女弟善舞 |
| 382 | 3 | 弟 | dì | junior male | 而平陽公主言延年女弟善舞 |
| 383 | 3 | 弟 | dì | order; rank | 而平陽公主言延年女弟善舞 |
| 384 | 3 | 弟 | dì | disciple | 而平陽公主言延年女弟善舞 |
| 385 | 3 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 而平陽公主言延年女弟善舞 |
| 386 | 3 | 弟 | dì | me | 而平陽公主言延年女弟善舞 |
| 387 | 3 | 江都 | jiāngdū | Jiangdu | 江都王入朝 |
| 388 | 3 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 召問其名姓 |
| 389 | 3 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 召問其名姓 |
| 390 | 3 | 名 | míng | rank; position | 召問其名姓 |
| 391 | 3 | 名 | míng | an excuse | 召問其名姓 |
| 392 | 3 | 名 | míng | life | 召問其名姓 |
| 393 | 3 | 名 | míng | to name; to call | 召問其名姓 |
| 394 | 3 | 名 | míng | to express; to describe | 召問其名姓 |
| 395 | 3 | 名 | míng | to be called; to have the name | 召問其名姓 |
| 396 | 3 | 名 | míng | to own; to possess | 召問其名姓 |
| 397 | 3 | 名 | míng | famous; renowned | 召問其名姓 |
| 398 | 3 | 名 | míng | moral | 召問其名姓 |
| 399 | 3 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 乃不甚篤 |
| 400 | 3 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 乃不甚篤 |
| 401 | 3 | 甚 | shí | Shi | 乃不甚篤 |
| 402 | 3 | 甚 | shí | tenfold | 乃不甚篤 |
| 403 | 3 | 甚 | shí | one hundred percent | 乃不甚篤 |
| 404 | 3 | 甚 | shí | ten | 乃不甚篤 |
| 405 | 3 | 宦 | huàn | government official | 而士宦亦有之 |
| 406 | 3 | 宦 | huàn | officialdom | 而士宦亦有之 |
| 407 | 3 | 數 | shǔ | to count | 尚負責數巨萬 |
| 408 | 3 | 數 | shù | a number; an amount | 尚負責數巨萬 |
| 409 | 3 | 數 | shù | mathenatics | 尚負責數巨萬 |
| 410 | 3 | 數 | shù | an ancient calculating method | 尚負責數巨萬 |
| 411 | 3 | 數 | shù | several; a few | 尚負責數巨萬 |
| 412 | 3 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 尚負責數巨萬 |
| 413 | 3 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 尚負責數巨萬 |
| 414 | 3 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 尚負責數巨萬 |
| 415 | 3 | 數 | shù | a skill; an art | 尚負責數巨萬 |
| 416 | 3 | 數 | shù | luck; fate | 尚負責數巨萬 |
| 417 | 3 | 數 | shù | a rule | 尚負責數巨萬 |
| 418 | 3 | 數 | shù | legal system | 尚負責數巨萬 |
| 419 | 3 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 尚負責數巨萬 |
| 420 | 3 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 尚負責數巨萬 |
| 421 | 3 | 數 | sù | prayer beads | 尚負責數巨萬 |
| 422 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能 |
| 423 | 3 | 身 | shēn | human body; torso | 獨自謹其身以媚上而已 |
| 424 | 3 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 獨自謹其身以媚上而已 |
| 425 | 3 | 身 | shēn | self | 獨自謹其身以媚上而已 |
| 426 | 3 | 身 | shēn | life | 獨自謹其身以媚上而已 |
| 427 | 3 | 身 | shēn | an object | 獨自謹其身以媚上而已 |
| 428 | 3 | 身 | shēn | a lifetime | 獨自謹其身以媚上而已 |
| 429 | 3 | 身 | shēn | moral character | 獨自謹其身以媚上而已 |
| 430 | 3 | 身 | shēn | status; identity; position | 獨自謹其身以媚上而已 |
| 431 | 3 | 身 | shēn | pregnancy | 獨自謹其身以媚上而已 |
| 432 | 3 | 身 | juān | India | 獨自謹其身以媚上而已 |
| 433 | 3 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 與上臥起 |
| 434 | 3 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 與上臥起 |
| 435 | 3 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 與上臥起 |
| 436 | 3 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 與上臥起 |
| 437 | 3 | 起 | qǐ | to start | 與上臥起 |
| 438 | 3 | 起 | qǐ | to establish; to build | 與上臥起 |
| 439 | 3 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 與上臥起 |
| 440 | 3 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 與上臥起 |
| 441 | 3 | 起 | qǐ | to get out of bed | 與上臥起 |
| 442 | 3 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 與上臥起 |
| 443 | 3 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 與上臥起 |
| 444 | 3 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 與上臥起 |
| 445 | 3 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 與上臥起 |
| 446 | 3 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 與上臥起 |
| 447 | 3 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 與上臥起 |
| 448 | 3 | 起 | qǐ | to conjecture | 與上臥起 |
| 449 | 3 | 從 | cóng | to follow | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 450 | 3 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 451 | 3 | 從 | cóng | to participate in something | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 452 | 3 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 453 | 3 | 從 | cóng | something secondary | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 454 | 3 | 從 | cóng | remote relatives | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 455 | 3 | 從 | cóng | secondary | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 456 | 3 | 從 | cóng | to go on; to advance | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 457 | 3 | 從 | cōng | at ease; informal | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 458 | 3 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 459 | 3 | 從 | zòng | to release | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 460 | 3 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 461 | 3 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 得自鑄錢 |
| 462 | 3 | 自 | zì | Zi | 得自鑄錢 |
| 463 | 3 | 自 | zì | a nose | 得自鑄錢 |
| 464 | 3 | 自 | zì | the beginning; the start | 得自鑄錢 |
| 465 | 3 | 自 | zì | origin | 得自鑄錢 |
| 466 | 3 | 自 | zì | to employ; to use | 得自鑄錢 |
| 467 | 3 | 自 | zì | to be | 得自鑄錢 |
| 468 | 3 | 癰 | yōng | a boil; a carbuncle | 文帝嘗病癰 |
| 469 | 3 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 宜莫如太子 |
| 470 | 3 | 臥 | wò | to lie | 與上臥起 |
| 471 | 3 | 臥 | wò | to crouch | 與上臥起 |
| 472 | 3 | 臥 | wò | to rest; to sleep | 與上臥起 |
| 473 | 3 | 臥 | wò | to cut across; to traverse | 與上臥起 |
| 474 | 3 | 臥 | wò | to live in seclusion | 與上臥起 |
| 475 | 3 | 臥 | wò | providing rest | 與上臥起 |
| 476 | 2 | 至上 | zhìshàng | supreme; paramount; above all else | 官至上大夫 |
| 477 | 2 | 趙 | zhào | Zhao | 宦者則趙同 |
| 478 | 2 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 宦者則趙同 |
| 479 | 2 | 趙 | zhào | State of Zhao | 宦者則趙同 |
| 480 | 2 | 趙 | zhào | to rush | 宦者則趙同 |
| 481 | 2 | 趙 | zhào | to visit | 宦者則趙同 |
| 482 | 2 | 趙 | zhào | Zhao | 宦者則趙同 |
| 483 | 2 | 趙 | diào | to dig | 宦者則趙同 |
| 484 | 2 | 兩 | liǎng | two | 此兩人非有材能 |
| 485 | 2 | 兩 | liǎng | a few | 此兩人非有材能 |
| 486 | 2 | 材 | cái | material; stuff | 此兩人非有材能 |
| 487 | 2 | 材 | cái | timber | 此兩人非有材能 |
| 488 | 2 | 材 | cái | talent | 此兩人非有材能 |
| 489 | 2 | 愛 | ài | to love | 天下誰最愛我者乎 |
| 490 | 2 | 愛 | ài | favor; grace; kindness | 天下誰最愛我者乎 |
| 491 | 2 | 愛 | ài | somebody who is loved | 天下誰最愛我者乎 |
| 492 | 2 | 愛 | ài | love; affection | 天下誰最愛我者乎 |
| 493 | 2 | 愛 | ài | to like | 天下誰最愛我者乎 |
| 494 | 2 | 愛 | ài | to sympathize with; to pity | 天下誰最愛我者乎 |
| 495 | 2 | 愛 | ài | to begrudge | 天下誰最愛我者乎 |
| 496 | 2 | 愛 | ài | to do regularly; to have the habit of | 天下誰最愛我者乎 |
| 497 | 2 | 愛 | ài | my dear | 天下誰最愛我者乎 |
| 498 | 2 | 愛 | ài | Ai | 天下誰最愛我者乎 |
| 499 | 2 | 愛 | ài | loved; beloved | 天下誰最愛我者乎 |
| 500 | 2 | 心 | xīn | heart [organ] | 心慚 |
Frequencies of all Words
Top 888
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 15 | 嫣 | yān | charming; fascinating | 士人則韓王孫嫣 |
| 2 | 15 | 嫣 | yān | gay | 士人則韓王孫嫣 |
| 3 | 14 | 之 | zhī | him; her; them; that | 而士宦亦有之 |
| 4 | 14 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 而士宦亦有之 |
| 5 | 14 | 之 | zhī | to go | 而士宦亦有之 |
| 6 | 14 | 之 | zhī | this; that | 而士宦亦有之 |
| 7 | 14 | 之 | zhī | genetive marker | 而士宦亦有之 |
| 8 | 14 | 之 | zhī | it | 而士宦亦有之 |
| 9 | 14 | 之 | zhī | in; in regards to | 而士宦亦有之 |
| 10 | 14 | 之 | zhī | all | 而士宦亦有之 |
| 11 | 14 | 之 | zhī | and | 而士宦亦有之 |
| 12 | 14 | 之 | zhī | however | 而士宦亦有之 |
| 13 | 14 | 之 | zhī | if | 而士宦亦有之 |
| 14 | 14 | 之 | zhī | then | 而士宦亦有之 |
| 15 | 14 | 之 | zhī | to arrive; to go | 而士宦亦有之 |
| 16 | 14 | 之 | zhī | is | 而士宦亦有之 |
| 17 | 14 | 之 | zhī | to use | 而士宦亦有之 |
| 18 | 14 | 之 | zhī | Zhi | 而士宦亦有之 |
| 19 | 14 | 之 | zhī | winding | 而士宦亦有之 |
| 20 | 14 | 鄧通 | Dèngtōng | Deng Tong | 士人則鄧通 |
| 21 | 13 | 也 | yě | also; too | 高祖至暴抗也 |
| 22 | 13 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 高祖至暴抗也 |
| 23 | 13 | 也 | yě | either | 高祖至暴抗也 |
| 24 | 13 | 也 | yě | even | 高祖至暴抗也 |
| 25 | 13 | 也 | yě | used to soften the tone | 高祖至暴抗也 |
| 26 | 13 | 也 | yě | used for emphasis | 高祖至暴抗也 |
| 27 | 13 | 也 | yě | used to mark contrast | 高祖至暴抗也 |
| 28 | 13 | 也 | yě | used to mark compromise | 高祖至暴抗也 |
| 29 | 12 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 非獨女以色媚 |
| 30 | 12 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 非獨女以色媚 |
| 31 | 12 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 非獨女以色媚 |
| 32 | 12 | 以 | yǐ | according to | 非獨女以色媚 |
| 33 | 12 | 以 | yǐ | because of | 非獨女以色媚 |
| 34 | 12 | 以 | yǐ | on a certain date | 非獨女以色媚 |
| 35 | 12 | 以 | yǐ | and; as well as | 非獨女以色媚 |
| 36 | 12 | 以 | yǐ | to rely on | 非獨女以色媚 |
| 37 | 12 | 以 | yǐ | to regard | 非獨女以色媚 |
| 38 | 12 | 以 | yǐ | to be able to | 非獨女以色媚 |
| 39 | 12 | 以 | yǐ | to order; to command | 非獨女以色媚 |
| 40 | 12 | 以 | yǐ | further; moreover | 非獨女以色媚 |
| 41 | 12 | 以 | yǐ | used after a verb | 非獨女以色媚 |
| 42 | 12 | 以 | yǐ | very | 非獨女以色媚 |
| 43 | 12 | 以 | yǐ | already | 非獨女以色媚 |
| 44 | 12 | 以 | yǐ | increasingly | 非獨女以色媚 |
| 45 | 12 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 非獨女以色媚 |
| 46 | 12 | 以 | yǐ | Israel | 非獨女以色媚 |
| 47 | 12 | 以 | yǐ | Yi | 非獨女以色媚 |
| 48 | 11 | 上 | shàng | top; a high position | 與上臥起 |
| 49 | 11 | 上 | shang | top; the position on or above something | 與上臥起 |
| 50 | 11 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 與上臥起 |
| 51 | 11 | 上 | shàng | shang | 與上臥起 |
| 52 | 11 | 上 | shàng | previous; last | 與上臥起 |
| 53 | 11 | 上 | shàng | high; higher | 與上臥起 |
| 54 | 11 | 上 | shàng | advanced | 與上臥起 |
| 55 | 11 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 與上臥起 |
| 56 | 11 | 上 | shàng | time | 與上臥起 |
| 57 | 11 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 與上臥起 |
| 58 | 11 | 上 | shàng | far | 與上臥起 |
| 59 | 11 | 上 | shàng | big; as big as | 與上臥起 |
| 60 | 11 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 與上臥起 |
| 61 | 11 | 上 | shàng | to report | 與上臥起 |
| 62 | 11 | 上 | shàng | to offer | 與上臥起 |
| 63 | 11 | 上 | shàng | to go on stage | 與上臥起 |
| 64 | 11 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 與上臥起 |
| 65 | 11 | 上 | shàng | to install; to erect | 與上臥起 |
| 66 | 11 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 與上臥起 |
| 67 | 11 | 上 | shàng | to burn | 與上臥起 |
| 68 | 11 | 上 | shàng | to remember | 與上臥起 |
| 69 | 11 | 上 | shang | on; in | 與上臥起 |
| 70 | 11 | 上 | shàng | upward | 與上臥起 |
| 71 | 11 | 上 | shàng | to add | 與上臥起 |
| 72 | 11 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 與上臥起 |
| 73 | 11 | 上 | shàng | to meet | 與上臥起 |
| 74 | 11 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 與上臥起 |
| 75 | 11 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 與上臥起 |
| 76 | 11 | 上 | shàng | a musical note | 與上臥起 |
| 77 | 11 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而士宦亦有之 |
| 78 | 11 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而士宦亦有之 |
| 79 | 11 | 而 | ér | you | 而士宦亦有之 |
| 80 | 11 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而士宦亦有之 |
| 81 | 11 | 而 | ér | right away; then | 而士宦亦有之 |
| 82 | 11 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而士宦亦有之 |
| 83 | 11 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而士宦亦有之 |
| 84 | 11 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而士宦亦有之 |
| 85 | 11 | 而 | ér | how can it be that? | 而士宦亦有之 |
| 86 | 11 | 而 | ér | so as to | 而士宦亦有之 |
| 87 | 11 | 而 | ér | only then | 而士宦亦有之 |
| 88 | 11 | 而 | ér | as if; to seem like | 而士宦亦有之 |
| 89 | 11 | 而 | néng | can; able | 而士宦亦有之 |
| 90 | 11 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而士宦亦有之 |
| 91 | 11 | 而 | ér | me | 而士宦亦有之 |
| 92 | 11 | 而 | ér | to arrive; up to | 而士宦亦有之 |
| 93 | 11 | 而 | ér | possessive | 而士宦亦有之 |
| 94 | 9 | 延年 | yánnián | to prolong life | 宦者則李延年 |
| 95 | 9 | 為 | wèi | for; to | 常為文帝參乘 |
| 96 | 9 | 為 | wèi | because of | 常為文帝參乘 |
| 97 | 9 | 為 | wéi | to act as; to serve | 常為文帝參乘 |
| 98 | 9 | 為 | wéi | to change into; to become | 常為文帝參乘 |
| 99 | 9 | 為 | wéi | to be; is | 常為文帝參乘 |
| 100 | 9 | 為 | wéi | to do | 常為文帝參乘 |
| 101 | 9 | 為 | wèi | for | 常為文帝參乘 |
| 102 | 9 | 為 | wèi | because of; for; to | 常為文帝參乘 |
| 103 | 9 | 為 | wèi | to | 常為文帝參乘 |
| 104 | 9 | 為 | wéi | in a passive construction | 常為文帝參乘 |
| 105 | 9 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 常為文帝參乘 |
| 106 | 9 | 為 | wéi | forming an adverb | 常為文帝參乘 |
| 107 | 9 | 為 | wéi | to add emphasis | 常為文帝參乘 |
| 108 | 9 | 為 | wèi | to support; to help | 常為文帝參乘 |
| 109 | 9 | 為 | wéi | to govern | 常為文帝參乘 |
| 110 | 9 | 文帝 | wén dì | Emperor Wen of Han | 常為文帝參乘 |
| 111 | 9 | 文帝 | wén dì | Emperor Wen of Liu Song | 常為文帝參乘 |
| 112 | 7 | 通 | tōng | to go through; to open | 名通 |
| 113 | 7 | 通 | tōng | open | 名通 |
| 114 | 7 | 通 | tōng | instance; occurrence; bout | 名通 |
| 115 | 7 | 通 | tōng | to connect | 名通 |
| 116 | 7 | 通 | tōng | to know well | 名通 |
| 117 | 7 | 通 | tōng | to report | 名通 |
| 118 | 7 | 通 | tōng | to commit adultery | 名通 |
| 119 | 7 | 通 | tōng | common; in general | 名通 |
| 120 | 7 | 通 | tōng | to transmit | 名通 |
| 121 | 7 | 通 | tōng | to attain a goal | 名通 |
| 122 | 7 | 通 | tōng | finally; in the end | 名通 |
| 123 | 7 | 通 | tōng | to communicate with | 名通 |
| 124 | 7 | 通 | tōng | thoroughly | 名通 |
| 125 | 7 | 通 | tōng | to pardon; to forgive | 名通 |
| 126 | 7 | 通 | tōng | free-flowing; smooth | 名通 |
| 127 | 7 | 通 | tōng | smoothly; without a hitch | 名通 |
| 128 | 7 | 通 | tōng | erudite; learned | 名通 |
| 129 | 7 | 通 | tōng | an expert | 名通 |
| 130 | 7 | 幸 | xìng | fortunate; lucky | 昔以色幸者多矣 |
| 131 | 7 | 幸 | xìng | good fortune; luck | 昔以色幸者多矣 |
| 132 | 7 | 幸 | xìng | to favor | 昔以色幸者多矣 |
| 133 | 7 | 幸 | xìng | to arrive | 昔以色幸者多矣 |
| 134 | 7 | 幸 | xìng | to trust; to hope | 昔以色幸者多矣 |
| 135 | 7 | 幸 | xìng | just so | 昔以色幸者多矣 |
| 136 | 7 | 幸 | xìng | to bring good luck | 昔以色幸者多矣 |
| 137 | 7 | 幸 | xìng | to grace with imperial presence | 昔以色幸者多矣 |
| 138 | 7 | 幸 | xìng | yet /still | 昔以色幸者多矣 |
| 139 | 7 | 幸 | xìng | to be glad; to be happy | 昔以色幸者多矣 |
| 140 | 7 | 幸 | xìng | 昔以色幸者多矣 | |
| 141 | 7 | 幸 | xìng | thankful | 昔以色幸者多矣 |
| 142 | 7 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 昔以色幸者多矣 |
| 143 | 7 | 者 | zhě | that | 昔以色幸者多矣 |
| 144 | 7 | 者 | zhě | nominalizing function word | 昔以色幸者多矣 |
| 145 | 7 | 者 | zhě | used to mark a definition | 昔以色幸者多矣 |
| 146 | 7 | 者 | zhě | used to mark a pause | 昔以色幸者多矣 |
| 147 | 7 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 昔以色幸者多矣 |
| 148 | 7 | 者 | zhuó | according to | 昔以色幸者多矣 |
| 149 | 7 | 曰 | yuē | to speak; to say | 諺曰 |
| 150 | 7 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 諺曰 |
| 151 | 7 | 曰 | yuē | to be called | 諺曰 |
| 152 | 7 | 曰 | yuē | particle without meaning | 諺曰 |
| 153 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 孝惠時有閎孺 |
| 154 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 孝惠時有閎孺 |
| 155 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 孝惠時有閎孺 |
| 156 | 7 | 時 | shí | at that time | 孝惠時有閎孺 |
| 157 | 7 | 時 | shí | fashionable | 孝惠時有閎孺 |
| 158 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 孝惠時有閎孺 |
| 159 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 孝惠時有閎孺 |
| 160 | 7 | 時 | shí | tense | 孝惠時有閎孺 |
| 161 | 7 | 時 | shí | particular; special | 孝惠時有閎孺 |
| 162 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 孝惠時有閎孺 |
| 163 | 7 | 時 | shí | hour (measure word) | 孝惠時有閎孺 |
| 164 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 孝惠時有閎孺 |
| 165 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 孝惠時有閎孺 |
| 166 | 7 | 時 | shí | seasonal | 孝惠時有閎孺 |
| 167 | 7 | 時 | shí | frequently; often | 孝惠時有閎孺 |
| 168 | 7 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 孝惠時有閎孺 |
| 169 | 7 | 時 | shí | on time | 孝惠時有閎孺 |
| 170 | 7 | 時 | shí | this; that | 孝惠時有閎孺 |
| 171 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 孝惠時有閎孺 |
| 172 | 7 | 時 | shí | hour | 孝惠時有閎孺 |
| 173 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 孝惠時有閎孺 |
| 174 | 7 | 時 | shí | Shi | 孝惠時有閎孺 |
| 175 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 孝惠時有閎孺 |
| 176 | 6 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善仕不如遇合 |
| 177 | 6 | 善 | shàn | happy | 善仕不如遇合 |
| 178 | 6 | 善 | shàn | good | 善仕不如遇合 |
| 179 | 6 | 善 | shàn | kind-hearted | 善仕不如遇合 |
| 180 | 6 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善仕不如遇合 |
| 181 | 6 | 善 | shàn | familiar | 善仕不如遇合 |
| 182 | 6 | 善 | shàn | to repair | 善仕不如遇合 |
| 183 | 6 | 善 | shàn | to admire | 善仕不如遇合 |
| 184 | 6 | 善 | shàn | to praise | 善仕不如遇合 |
| 185 | 6 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 善仕不如遇合 |
| 186 | 6 | 善 | shàn | Shan | 善仕不如遇合 |
| 187 | 6 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 而士宦亦有之 |
| 188 | 6 | 有 | yǒu | to have; to possess | 而士宦亦有之 |
| 189 | 6 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 而士宦亦有之 |
| 190 | 6 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 而士宦亦有之 |
| 191 | 6 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 而士宦亦有之 |
| 192 | 6 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 而士宦亦有之 |
| 193 | 6 | 有 | yǒu | used to compare two things | 而士宦亦有之 |
| 194 | 6 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 而士宦亦有之 |
| 195 | 6 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 而士宦亦有之 |
| 196 | 6 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 而士宦亦有之 |
| 197 | 6 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 而士宦亦有之 |
| 198 | 6 | 有 | yǒu | abundant | 而士宦亦有之 |
| 199 | 6 | 有 | yǒu | purposeful | 而士宦亦有之 |
| 200 | 6 | 有 | yǒu | You | 而士宦亦有之 |
| 201 | 6 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 202 | 6 | 其 | qí | to add emphasis | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 203 | 6 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 204 | 6 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 205 | 6 | 其 | qí | he; her; it; them | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 206 | 6 | 其 | qí | probably; likely | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 207 | 6 | 其 | qí | will | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 208 | 6 | 其 | qí | may | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 209 | 6 | 其 | qí | if | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 210 | 6 | 其 | qí | or | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 211 | 6 | 其 | qí | Qi | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 212 | 5 | 及 | jí | to reach | 及文帝崩 |
| 213 | 5 | 及 | jí | and | 及文帝崩 |
| 214 | 5 | 及 | jí | coming to; when | 及文帝崩 |
| 215 | 5 | 及 | jí | to attain | 及文帝崩 |
| 216 | 5 | 及 | jí | to understand | 及文帝崩 |
| 217 | 5 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及文帝崩 |
| 218 | 5 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及文帝崩 |
| 219 | 5 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及文帝崩 |
| 220 | 5 | 則 | zé | otherwise; but; however | 士人則鄧通 |
| 221 | 5 | 則 | zé | then | 士人則鄧通 |
| 222 | 5 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 士人則鄧通 |
| 223 | 5 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 士人則鄧通 |
| 224 | 5 | 則 | zé | a grade; a level | 士人則鄧通 |
| 225 | 5 | 則 | zé | an example; a model | 士人則鄧通 |
| 226 | 5 | 則 | zé | a weighing device | 士人則鄧通 |
| 227 | 5 | 則 | zé | to grade; to rank | 士人則鄧通 |
| 228 | 5 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 士人則鄧通 |
| 229 | 5 | 則 | zé | to do | 士人則鄧通 |
| 230 | 5 | 則 | zé | only | 士人則鄧通 |
| 231 | 5 | 則 | zé | immediately | 士人則鄧通 |
| 232 | 5 | 能 | néng | can; able | 此兩人非有材能 |
| 233 | 5 | 能 | néng | ability; capacity | 此兩人非有材能 |
| 234 | 5 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 此兩人非有材能 |
| 235 | 5 | 能 | néng | energy | 此兩人非有材能 |
| 236 | 5 | 能 | néng | function; use | 此兩人非有材能 |
| 237 | 5 | 能 | néng | may; should; permitted to | 此兩人非有材能 |
| 238 | 5 | 能 | néng | talent | 此兩人非有材能 |
| 239 | 5 | 能 | néng | expert at | 此兩人非有材能 |
| 240 | 5 | 能 | néng | to be in harmony | 此兩人非有材能 |
| 241 | 5 | 能 | néng | to tend to; to care for | 此兩人非有材能 |
| 242 | 5 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 此兩人非有材能 |
| 243 | 5 | 能 | néng | as long as; only | 此兩人非有材能 |
| 244 | 5 | 能 | néng | even if | 此兩人非有材能 |
| 245 | 5 | 能 | néng | but | 此兩人非有材能 |
| 246 | 5 | 能 | néng | in this way | 此兩人非有材能 |
| 247 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 此兩人非有材能 |
| 248 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 此兩人非有材能 |
| 249 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 此兩人非有材能 |
| 250 | 5 | 人 | rén | everybody | 此兩人非有材能 |
| 251 | 5 | 人 | rén | adult | 此兩人非有材能 |
| 252 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 此兩人非有材能 |
| 253 | 5 | 人 | rén | an upright person | 此兩人非有材能 |
| 254 | 5 | 家 | jiā | house; home; residence | 兩人徙家安陵 |
| 255 | 5 | 家 | jiā | family | 兩人徙家安陵 |
| 256 | 5 | 家 | jiā | a specialist | 兩人徙家安陵 |
| 257 | 5 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 兩人徙家安陵 |
| 258 | 5 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 兩人徙家安陵 |
| 259 | 5 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 兩人徙家安陵 |
| 260 | 5 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 兩人徙家安陵 |
| 261 | 5 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 兩人徙家安陵 |
| 262 | 5 | 家 | jiā | domestic | 兩人徙家安陵 |
| 263 | 5 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 兩人徙家安陵 |
| 264 | 5 | 家 | jiā | side; party | 兩人徙家安陵 |
| 265 | 5 | 家 | jiā | dynastic line | 兩人徙家安陵 |
| 266 | 5 | 家 | jiā | a respectful form of address | 兩人徙家安陵 |
| 267 | 5 | 家 | jiā | a familiar form of address | 兩人徙家安陵 |
| 268 | 5 | 家 | jiā | I; my; our | 兩人徙家安陵 |
| 269 | 5 | 家 | jiā | district | 兩人徙家安陵 |
| 270 | 5 | 家 | jiā | private propery | 兩人徙家安陵 |
| 271 | 5 | 家 | jiā | Jia | 兩人徙家安陵 |
| 272 | 5 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 兩人徙家安陵 |
| 273 | 5 | 家 | gū | lady | 兩人徙家安陵 |
| 274 | 5 | 亦 | yì | also; too | 而士宦亦有之 |
| 275 | 5 | 亦 | yì | but | 而士宦亦有之 |
| 276 | 5 | 亦 | yì | this; he; she | 而士宦亦有之 |
| 277 | 5 | 亦 | yì | although; even though | 而士宦亦有之 |
| 278 | 5 | 亦 | yì | already | 而士宦亦有之 |
| 279 | 5 | 亦 | yì | particle with no meaning | 而士宦亦有之 |
| 280 | 5 | 亦 | yì | Yi | 而士宦亦有之 |
| 281 | 5 | 中 | zhōng | middle | 孝文時中寵臣 |
| 282 | 5 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 孝文時中寵臣 |
| 283 | 5 | 中 | zhōng | China | 孝文時中寵臣 |
| 284 | 5 | 中 | zhòng | to hit the mark | 孝文時中寵臣 |
| 285 | 5 | 中 | zhōng | in; amongst | 孝文時中寵臣 |
| 286 | 5 | 中 | zhōng | midday | 孝文時中寵臣 |
| 287 | 5 | 中 | zhōng | inside | 孝文時中寵臣 |
| 288 | 5 | 中 | zhōng | during | 孝文時中寵臣 |
| 289 | 5 | 中 | zhōng | Zhong | 孝文時中寵臣 |
| 290 | 5 | 中 | zhōng | intermediary | 孝文時中寵臣 |
| 291 | 5 | 中 | zhōng | half | 孝文時中寵臣 |
| 292 | 5 | 中 | zhōng | just right; suitably | 孝文時中寵臣 |
| 293 | 5 | 中 | zhōng | while | 孝文時中寵臣 |
| 294 | 5 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 孝文時中寵臣 |
| 295 | 5 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 孝文時中寵臣 |
| 296 | 5 | 中 | zhòng | to obtain | 孝文時中寵臣 |
| 297 | 5 | 中 | zhòng | to pass an exam | 孝文時中寵臣 |
| 298 | 5 | 然 | rán | correct; right; certainly | 然籍孺以佞幸 |
| 299 | 5 | 然 | rán | so; thus | 然籍孺以佞幸 |
| 300 | 5 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然籍孺以佞幸 |
| 301 | 5 | 然 | rán | to burn | 然籍孺以佞幸 |
| 302 | 5 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然籍孺以佞幸 |
| 303 | 5 | 然 | rán | but | 然籍孺以佞幸 |
| 304 | 5 | 然 | rán | although; even though | 然籍孺以佞幸 |
| 305 | 5 | 然 | rán | after; after that; afterwards | 然籍孺以佞幸 |
| 306 | 5 | 然 | rán | used after a verb | 然籍孺以佞幸 |
| 307 | 5 | 然 | rán | used at the end of a sentence | 然籍孺以佞幸 |
| 308 | 5 | 然 | rán | expresses doubt | 然籍孺以佞幸 |
| 309 | 5 | 然 | rán | ok; alright | 然籍孺以佞幸 |
| 310 | 5 | 然 | rán | Ran | 然籍孺以佞幸 |
| 311 | 5 | 女 | nǚ | female; feminine | 非獨女以色媚 |
| 312 | 5 | 女 | nǚ | female | 非獨女以色媚 |
| 313 | 5 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 非獨女以色媚 |
| 314 | 5 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 非獨女以色媚 |
| 315 | 5 | 女 | nǚ | daughter | 非獨女以色媚 |
| 316 | 5 | 女 | rǔ | you; thou | 非獨女以色媚 |
| 317 | 5 | 女 | nǚ | soft; feminine | 非獨女以色媚 |
| 318 | 5 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 非獨女以色媚 |
| 319 | 5 | 女 | rǔ | you | 非獨女以色媚 |
| 320 | 5 | 與 | yǔ | and | 與上臥起 |
| 321 | 5 | 與 | yǔ | to give | 與上臥起 |
| 322 | 5 | 與 | yǔ | together with | 與上臥起 |
| 323 | 5 | 與 | yú | interrogative particle | 與上臥起 |
| 324 | 5 | 與 | yǔ | to accompany | 與上臥起 |
| 325 | 5 | 與 | yù | to particate in | 與上臥起 |
| 326 | 5 | 與 | yù | of the same kind | 與上臥起 |
| 327 | 5 | 與 | yù | to help | 與上臥起 |
| 328 | 5 | 與 | yǔ | for | 與上臥起 |
| 329 | 4 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 徒以婉佞貴幸 |
| 330 | 4 | 貴 | guì | Guizhou | 徒以婉佞貴幸 |
| 331 | 4 | 貴 | guì | esteemed; honored | 徒以婉佞貴幸 |
| 332 | 4 | 貴 | guì | noble | 徒以婉佞貴幸 |
| 333 | 4 | 貴 | guì | high quality | 徒以婉佞貴幸 |
| 334 | 4 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 徒以婉佞貴幸 |
| 335 | 4 | 貴 | guì | a place of honor | 徒以婉佞貴幸 |
| 336 | 4 | 貴 | guì | Gui | 徒以婉佞貴幸 |
| 337 | 4 | 問 | wèn | to ask | 召問其名姓 |
| 338 | 4 | 問 | wèn | to inquire after | 召問其名姓 |
| 339 | 4 | 問 | wèn | to interrogate | 召問其名姓 |
| 340 | 4 | 問 | wèn | to hold responsible | 召問其名姓 |
| 341 | 4 | 問 | wèn | to request something | 召問其名姓 |
| 342 | 4 | 問 | wèn | to rebuke | 召問其名姓 |
| 343 | 4 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 召問其名姓 |
| 344 | 4 | 問 | wèn | news | 召問其名姓 |
| 345 | 4 | 問 | wèn | to propose marriage | 召問其名姓 |
| 346 | 4 | 問 | wén | to inform | 召問其名姓 |
| 347 | 4 | 問 | wèn | to research | 召問其名姓 |
| 348 | 4 | 問 | wèn | Wen | 召問其名姓 |
| 349 | 4 | 問 | wèn | to | 召問其名姓 |
| 350 | 4 | 問 | wèn | a question | 召問其名姓 |
| 351 | 4 | 子 | zǐ | child; son | 北宮伯子 |
| 352 | 4 | 子 | zǐ | egg; newborn | 北宮伯子 |
| 353 | 4 | 子 | zǐ | first earthly branch | 北宮伯子 |
| 354 | 4 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 北宮伯子 |
| 355 | 4 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 北宮伯子 |
| 356 | 4 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 北宮伯子 |
| 357 | 4 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 北宮伯子 |
| 358 | 4 | 子 | zǐ | master | 北宮伯子 |
| 359 | 4 | 子 | zǐ | viscount | 北宮伯子 |
| 360 | 4 | 子 | zi | you; your honor | 北宮伯子 |
| 361 | 4 | 子 | zǐ | masters | 北宮伯子 |
| 362 | 4 | 子 | zǐ | person | 北宮伯子 |
| 363 | 4 | 子 | zǐ | young | 北宮伯子 |
| 364 | 4 | 子 | zǐ | seed | 北宮伯子 |
| 365 | 4 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 北宮伯子 |
| 366 | 4 | 子 | zǐ | a copper coin | 北宮伯子 |
| 367 | 4 | 子 | zǐ | bundle | 北宮伯子 |
| 368 | 4 | 子 | zǐ | female dragonfly | 北宮伯子 |
| 369 | 4 | 子 | zǐ | constituent | 北宮伯子 |
| 370 | 4 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 北宮伯子 |
| 371 | 4 | 子 | zǐ | dear | 北宮伯子 |
| 372 | 4 | 子 | zǐ | little one | 北宮伯子 |
| 373 | 4 | 賜 | cì | to give; to bestow favors | 雖賜洗沐 |
| 374 | 4 | 賜 | cì | grace; favor; a gift | 雖賜洗沐 |
| 375 | 4 | 賜 | cì | to award; to appoint | 雖賜洗沐 |
| 376 | 4 | 賜 | cì | to do in full | 雖賜洗沐 |
| 377 | 4 | 賜 | cì | to bestow an honorific title | 雖賜洗沐 |
| 378 | 4 | 道 | dào | way; road; path | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 379 | 4 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 380 | 4 | 道 | dào | Tao; the Way | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 381 | 4 | 道 | dào | measure word for long things | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 382 | 4 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 383 | 4 | 道 | dào | to think | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 384 | 4 | 道 | dào | times | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 385 | 4 | 道 | dào | circuit; a province | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 386 | 4 | 道 | dào | a course; a channel | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 387 | 4 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 388 | 4 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 389 | 4 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 390 | 4 | 道 | dào | a centimeter | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 391 | 4 | 道 | dào | a doctrine | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 392 | 4 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 393 | 4 | 道 | dào | a skill | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 394 | 4 | 道 | dào | a sect | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 395 | 4 | 道 | dào | a line | 於是賜鄧通蜀嚴道銅山 |
| 396 | 4 | 入 | rù | to enter | 太子入問病 |
| 397 | 4 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 太子入問病 |
| 398 | 4 | 入 | rù | radical | 太子入問病 |
| 399 | 4 | 入 | rù | income | 太子入問病 |
| 400 | 4 | 入 | rù | to conform with | 太子入問病 |
| 401 | 4 | 入 | rù | to descend | 太子入問病 |
| 402 | 4 | 入 | rù | the entering tone | 太子入問病 |
| 403 | 4 | 入 | rù | to pay | 太子入問病 |
| 404 | 4 | 入 | rù | to join | 太子入問病 |
| 405 | 4 | 欲 | yù | desire | 孝文帝夢欲上天 |
| 406 | 4 | 欲 | yù | to desire; to wish | 孝文帝夢欲上天 |
| 407 | 4 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 孝文帝夢欲上天 |
| 408 | 4 | 欲 | yù | to desire; to intend | 孝文帝夢欲上天 |
| 409 | 4 | 欲 | yù | lust | 孝文帝夢欲上天 |
| 410 | 4 | 佞幸 | nìngxìng | a flatterer; a person who flatters | 佞幸列傳 |
| 411 | 4 | 唶 | jiè | to sigh; to groan | 鄧通常為帝唶吮之 |
| 412 | 4 | 唶 | zè | loud laughter | 鄧通常為帝唶吮之 |
| 413 | 4 | 唶 | jí | tweeting of birds | 鄧通常為帝唶吮之 |
| 414 | 4 | 常 | cháng | always; ever; often; frequently; constantly | 常為文帝參乘 |
| 415 | 4 | 常 | cháng | Chang | 常為文帝參乘 |
| 416 | 4 | 常 | cháng | long-lasting | 常為文帝參乘 |
| 417 | 4 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 常為文帝參乘 |
| 418 | 4 | 常 | cháng | a principle; a rule | 常為文帝參乘 |
| 419 | 4 | 得 | de | potential marker | 得自鑄錢 |
| 420 | 4 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得自鑄錢 |
| 421 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 得自鑄錢 |
| 422 | 4 | 得 | děi | to want to; to need to | 得自鑄錢 |
| 423 | 4 | 得 | děi | must; ought to | 得自鑄錢 |
| 424 | 4 | 得 | dé | de | 得自鑄錢 |
| 425 | 4 | 得 | de | infix potential marker | 得自鑄錢 |
| 426 | 4 | 得 | dé | to result in | 得自鑄錢 |
| 427 | 4 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得自鑄錢 |
| 428 | 4 | 得 | dé | to be satisfied | 得自鑄錢 |
| 429 | 4 | 得 | dé | to be finished | 得自鑄錢 |
| 430 | 4 | 得 | de | result of degree | 得自鑄錢 |
| 431 | 4 | 得 | de | marks completion of an action | 得自鑄錢 |
| 432 | 4 | 得 | děi | satisfying | 得自鑄錢 |
| 433 | 4 | 得 | dé | to contract | 得自鑄錢 |
| 434 | 4 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得自鑄錢 |
| 435 | 4 | 得 | dé | expressing frustration | 得自鑄錢 |
| 436 | 4 | 得 | dé | to hear | 得自鑄錢 |
| 437 | 4 | 得 | dé | to have; there is | 得自鑄錢 |
| 438 | 4 | 得 | dé | marks time passed | 得自鑄錢 |
| 439 | 4 | 王 | wáng | Wang | 今上為膠東王時 |
| 440 | 4 | 王 | wáng | a king | 今上為膠東王時 |
| 441 | 4 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 今上為膠東王時 |
| 442 | 4 | 王 | wàng | to be king; to rule | 今上為膠東王時 |
| 443 | 4 | 王 | wáng | a prince; a duke | 今上為膠東王時 |
| 444 | 4 | 王 | wáng | grand; great | 今上為膠東王時 |
| 445 | 4 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 今上為膠東王時 |
| 446 | 4 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 今上為膠東王時 |
| 447 | 4 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 今上為膠東王時 |
| 448 | 4 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 今上為膠東王時 |
| 449 | 4 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 故孝惠時郎侍中皆冠鵕鸃 |
| 450 | 4 | 郎 | láng | a palace attendant | 故孝惠時郎侍中皆冠鵕鸃 |
| 451 | 4 | 郎 | láng | really; truly | 故孝惠時郎侍中皆冠鵕鸃 |
| 452 | 4 | 郎 | láng | darling; husband | 故孝惠時郎侍中皆冠鵕鸃 |
| 453 | 4 | 郎 | láng | a young man | 故孝惠時郎侍中皆冠鵕鸃 |
| 454 | 4 | 郎 | láng | somebody else's son | 故孝惠時郎侍中皆冠鵕鸃 |
| 455 | 4 | 郎 | láng | a form of address | 故孝惠時郎侍中皆冠鵕鸃 |
| 456 | 4 | 郎 | láng | Lang | 故孝惠時郎侍中皆冠鵕鸃 |
| 457 | 4 | 郎 | láng | corridor | 故孝惠時郎侍中皆冠鵕鸃 |
| 458 | 4 | 郎 | láng | Lang | 故孝惠時郎侍中皆冠鵕鸃 |
| 459 | 3 | 無 | wú | no | 鄧通無伎能 |
| 460 | 3 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 鄧通無伎能 |
| 461 | 3 | 無 | wú | to not have; without | 鄧通無伎能 |
| 462 | 3 | 無 | wú | has not yet | 鄧通無伎能 |
| 463 | 3 | 無 | mó | mo | 鄧通無伎能 |
| 464 | 3 | 無 | wú | do not | 鄧通無伎能 |
| 465 | 3 | 無 | wú | not; -less; un- | 鄧通無伎能 |
| 466 | 3 | 無 | wú | regardless of | 鄧通無伎能 |
| 467 | 3 | 無 | wú | to not have | 鄧通無伎能 |
| 468 | 3 | 無 | wú | um | 鄧通無伎能 |
| 469 | 3 | 無 | wú | Wu | 鄧通無伎能 |
| 470 | 3 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 鄧通常為帝唶吮之 |
| 471 | 3 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 鄧通常為帝唶吮之 |
| 472 | 3 | 帝 | dì | a god | 鄧通常為帝唶吮之 |
| 473 | 3 | 帝 | dì | imperialism | 鄧通常為帝唶吮之 |
| 474 | 3 | 皇太后 | huángtàihòu | empress dowager | 為皇太后泣曰 |
| 475 | 3 | 見 | jiàn | to see | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 476 | 3 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 477 | 3 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 478 | 3 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 479 | 3 | 見 | jiàn | passive marker | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 480 | 3 | 見 | jiàn | to listen to | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 481 | 3 | 見 | jiàn | to meet | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 482 | 3 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 483 | 3 | 見 | jiàn | let me; kindly | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 484 | 3 | 見 | jiàn | Jian | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 485 | 3 | 見 | xiàn | to appear | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 486 | 3 | 見 | xiàn | to introduce | 顧見其衣裻帶后穿 |
| 487 | 3 | 一 | yī | one | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 488 | 3 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 489 | 3 | 一 | yī | as soon as; all at once | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 490 | 3 | 一 | yī | pure; concentrated | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 491 | 3 | 一 | yì | whole; all | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 492 | 3 | 一 | yī | first | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 493 | 3 | 一 | yī | the same | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 494 | 3 | 一 | yī | each | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 495 | 3 | 一 | yī | certain | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 496 | 3 | 一 | yī | throughout | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 497 | 3 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 498 | 3 | 一 | yī | sole; single | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 499 | 3 | 一 | yī | a very small amount | 有一黃頭郎從後推之上天 |
| 500 | 3 | 一 | yī | Yi | 有一黃頭郎從後推之上天 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 宠臣 | 寵臣 | 99 | favored minister |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 邓通 | 鄧通 | 68 | Deng Tong |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩说 | 韓說 | 104 | Han Yue |
| 霍去病 | 72 | Huo Qubing | |
| 江都 | 106 | Jiangdu | |
| 景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
| 李夫人 | 108 | Lady Li | |
| 南安 | 110 | Nan'an | |
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
| 上林 | 115 | Shanglin | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
| 太后 | 116 |
|
|
| 太史公 | 116 | Grand Scribe | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 铜山 | 銅山 | 116 | Tongshan |
| 卫青 | 衛青 | 119 | Wei Qing |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 孝惠 | 120 | Xiao Hui | |
| 孝景 | 120 | Xiaojing | |
| 孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 孝文帝 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 中山 | 122 |
|
|
| 周文 | 122 | Zhou Script; Great Seal Script |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|