Glossary and Vocabulary for Book of Song 宋書, 卷七十七 列傳第三十七 柳元景 顏師伯 沈慶之 Volume 77 Biographies 37: Liu Yuanjing, Yan Shibo, Shen Qingzhi

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 293 zhī to go 會荊州刺史江夏王義恭召之
2 293 zhī to arrive; to go 會荊州刺史江夏王義恭召之
3 293 zhī is 會荊州刺史江夏王義恭召之
4 293 zhī to use 會荊州刺史江夏王義恭召之
5 293 zhī Zhi 會荊州刺史江夏王義恭召之
6 293 zhī winding 會荊州刺史江夏王義恭召之
7 113 qìng to celebrate; to congratulate 悲慶兼常
8 113 qìng an occasion for celebration 悲慶兼常
9 113 qìng Qing 悲慶兼常
10 113 qìng good fortune 悲慶兼常
11 113 qìng merit; virtue 悲慶兼常
12 111 yuán Yuan Dynasty 柳元景
13 111 yuán first 柳元景
14 111 yuán origin; head 柳元景
15 111 yuán Yuan 柳元景
16 111 yuán large 柳元景
17 111 yuán good 柳元景
18 111 yuán fundamental 柳元景
19 105 jǐng sunlight 柳元景
20 105 jǐng scenery 柳元景
21 105 jǐng Jing 柳元景
22 105 jǐng circumstances; situation 柳元景
23 105 jǐng time 柳元景
24 105 jǐng the scene of a play 柳元景
25 105 jǐng to admire; revere; esteem; respect 柳元景
26 105 jǐng large 柳元景
27 105 yǐng a shadow 柳元景
28 89 wéi to act as; to serve 復為義恭司空行參軍
29 89 wéi to change into; to become 復為義恭司空行參軍
30 89 wéi to be; is 復為義恭司空行參軍
31 89 wéi to do 復為義恭司空行參軍
32 89 wèi to support; to help 復為義恭司空行參軍
33 89 wéi to govern 復為義恭司空行參軍
34 84 to use; to grasp 以勇稱
35 84 to rely on 以勇稱
36 84 to regard 以勇稱
37 84 to be able to 以勇稱
38 84 to order; to command 以勇稱
39 84 used after a verb 以勇稱
40 84 a reason; a cause 以勇稱
41 84 Israel 以勇稱
42 84 Yi 以勇稱
43 71 jūn army; military 補江夏王國中軍將軍
44 71 jūn soldiers; troops 補江夏王國中軍將軍
45 71 jūn an organized collective 補江夏王國中軍將軍
46 71 jūn to garrison; to stay an an encampment 補江夏王國中軍將軍
47 71 jūn a garrison 補江夏王國中軍將軍
48 71 jūn a front 補江夏王國中軍將軍
49 71 jūn penal miltary service 補江夏王國中軍將軍
50 71 jūn to organize troops 補江夏王國中軍將軍
51 63 yuē to speak; to say 道產謂曰
52 63 yuē Kangxi radical 73 道產謂曰
53 63 yuē to be called 道產謂曰
54 57 將軍 jiāngjūn a general 補江夏王國中軍將軍
55 57 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 補江夏王國中軍將軍
56 55 rén person; people; a human being 得六七百人
57 55 rén Kangxi radical 9 得六七百人
58 55 rén a kind of person 得六七百人
59 55 rén everybody 得六七百人
60 55 rén adult 得六七百人
61 55 rén somebody; others 得六七百人
62 55 rén an upright person 得六七百人
63 49 zhì Kangxi radical 133 官至汝南太守
64 49 zhì to arrive 官至汝南太守
65 49 yòu Kangxi radical 29 太祖見又嘉之
66 48 mán Man people 數隨父伐蠻
67 48 mán barbarian 數隨父伐蠻
68 48 mán barbarous; savage 數隨父伐蠻
69 48 mán remote wilderness 數隨父伐蠻
70 47 qiǎn to send; to dispatch 蠻聞郡遣重戍
71 47 qiǎn to banish; to exile 蠻聞郡遣重戍
72 47 qiǎn to release 蠻聞郡遣重戍
73 47 qiǎn to divorce 蠻聞郡遣重戍
74 47 qiǎn to eliminate 蠻聞郡遣重戍
75 47 qiǎn to cause 蠻聞郡遣重戍
76 47 qiǎn to use; to apply 蠻聞郡遣重戍
77 47 qiàn to bring to a grave 蠻聞郡遣重戍
78 47 to capture; to imprison; to seize 為虜永昌王長史
79 47 a prison 為虜永昌王長史
80 46 shī teacher 顏師伯
81 46 shī multitude 顏師伯
82 46 shī a host; a leader 顏師伯
83 46 shī an expert 顏師伯
84 46 shī an example; a model 顏師伯
85 46 shī master 顏師伯
86 46 shī a capital city; a well protected place 顏師伯
87 46 shī Shi 顏師伯
88 46 shī to imitate 顏師伯
89 46 shī troops 顏師伯
90 46 shī shi 顏師伯
91 46 shī an army division 顏師伯
92 46 shī the 7th hexagram 顏師伯
93 46 shī a lion 顏師伯
94 45 ér Kangxi radical 126 未及往而晦敗
95 45 ér as if; to seem like 未及往而晦敗
96 45 néng can; able 未及往而晦敗
97 45 ér whiskers on the cheeks; sideburns 未及往而晦敗
98 45 ér to arrive; up to 未及往而晦敗
99 45 father's elder brother; uncle 顏師伯
100 45 senior; respectful form of address 顏師伯
101 45 Count 顏師伯
102 45 older brother 顏師伯
103 45 a hegemon 顏師伯
104 43 chéng a city; a town 隨府轉司徒太尉城局參軍
105 43 chéng a city wall 隨府轉司徒太尉城局參軍
106 43 chéng to fortify 隨府轉司徒太尉城局參軍
107 43 chéng a fort; a citadel 隨府轉司徒太尉城局參軍
108 42 děng et cetera; and so on 法起等度鐵嶺山
109 42 děng to wait 法起等度鐵嶺山
110 42 děng to be equal 法起等度鐵嶺山
111 42 děng degree; level 法起等度鐵嶺山
112 42 děng to compare 法起等度鐵嶺山
113 42 to give 元景又與之俱
114 42 to accompany 元景又與之俱
115 42 to particate in 元景又與之俱
116 42 of the same kind 元景又與之俱
117 42 to help 元景又與之俱
118 42 for 元景又與之俱
119 41 zhōng middle 除世祖安北府中兵參軍
120 41 zhōng medium; medium sized 除世祖安北府中兵參軍
121 41 zhōng China 除世祖安北府中兵參軍
122 41 zhòng to hit the mark 除世祖安北府中兵參軍
123 41 zhōng midday 除世祖安北府中兵參軍
124 41 zhōng inside 除世祖安北府中兵參軍
125 41 zhōng during 除世祖安北府中兵參軍
126 41 zhōng Zhong 除世祖安北府中兵參軍
127 41 zhōng intermediary 除世祖安北府中兵參軍
128 41 zhōng half 除世祖安北府中兵參軍
129 41 zhòng to reach; to attain 除世祖安北府中兵參軍
130 41 zhòng to suffer; to infect 除世祖安北府中兵參軍
131 41 zhòng to obtain 除世祖安北府中兵參軍
132 41 zhòng to pass an exam 除世祖安北府中兵參軍
133 41 shàng top; a high position 引軍上百丈崖
134 41 shang top; the position on or above something 引軍上百丈崖
135 41 shàng to go up; to go forward 引軍上百丈崖
136 41 shàng shang 引軍上百丈崖
137 41 shàng previous; last 引軍上百丈崖
138 41 shàng high; higher 引軍上百丈崖
139 41 shàng advanced 引軍上百丈崖
140 41 shàng a monarch; a sovereign 引軍上百丈崖
141 41 shàng time 引軍上百丈崖
142 41 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 引軍上百丈崖
143 41 shàng far 引軍上百丈崖
144 41 shàng big; as big as 引軍上百丈崖
145 41 shàng abundant; plentiful 引軍上百丈崖
146 41 shàng to report 引軍上百丈崖
147 41 shàng to offer 引軍上百丈崖
148 41 shàng to go on stage 引軍上百丈崖
149 41 shàng to take office; to assume a post 引軍上百丈崖
150 41 shàng to install; to erect 引軍上百丈崖
151 41 shàng to suffer; to sustain 引軍上百丈崖
152 41 shàng to burn 引軍上百丈崖
153 41 shàng to remember 引軍上百丈崖
154 41 shàng to add 引軍上百丈崖
155 41 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 引軍上百丈崖
156 41 shàng to meet 引軍上百丈崖
157 41 shàng falling then rising (4th) tone 引軍上百丈崖
158 41 shang used after a verb indicating a result 引軍上百丈崖
159 41 shàng a musical note 引軍上百丈崖
160 40 dào way; road; path 雍州刺史劉道產深愛其能
161 40 dào principle; a moral; morality 雍州刺史劉道產深愛其能
162 40 dào Tao; the Way 雍州刺史劉道產深愛其能
163 40 dào to say; to speak; to talk 雍州刺史劉道產深愛其能
164 40 dào to think 雍州刺史劉道產深愛其能
165 40 dào circuit; a province 雍州刺史劉道產深愛其能
166 40 dào a course; a channel 雍州刺史劉道產深愛其能
167 40 dào a method; a way of doing something 雍州刺史劉道產深愛其能
168 40 dào a doctrine 雍州刺史劉道產深愛其能
169 40 dào Taoism; Daoism 雍州刺史劉道產深愛其能
170 40 dào a skill 雍州刺史劉道產深愛其能
171 40 dào a sect 雍州刺史劉道產深愛其能
172 40 dào a line 雍州刺史劉道產深愛其能
173 40 zéi thief 賊遣兵二千餘人覘候
174 40 zéi to injure; to harm 賊遣兵二千餘人覘候
175 40 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 賊遣兵二千餘人覘候
176 40 zéi evil 賊遣兵二千餘人覘候
177 40 zhòng many; numerous 不宜分眾
178 40 zhòng masses; people; multitude; crowd 不宜分眾
179 40 zhòng general; common; public 不宜分眾
180 40 bìng to combine; to amalgamate 眾並造陝下
181 40 bìng to combine 眾並造陝下
182 40 bìng to resemble; to be like 眾並造陝下
183 40 bìng to stand side-by-side 眾並造陝下
184 40 bīng Taiyuan 眾並造陝下
185 40 bìng equally; both; together 眾並造陝下
186 39 參軍 cānjūn to join the army 復為義恭司空行參軍
187 39 參軍 cānjūn adjutant 復為義恭司空行參軍
188 38 rate; frequency; proportion; ratio 法起率方平
189 38 shuài to lead; command 法起率方平
190 38 shuài hasty; rash; careless 法起率方平
191 38 a rule; a standard; a limit 法起率方平
192 38 shuài candid; straightforward; frank 法起率方平
193 38 shuài to obey; to follow 法起率方平
194 38 shuài a model; an example 法起率方平
195 38 shuài a bird catching net 法起率方平
196 38 shuài a leader; an army commander 法起率方平
197 38 to calculate 法起率方平
198 38 shuài Shuai 法起率方平
199 37 jìn to enter 火舉馳進
200 37 jìn to advance 火舉馳進
201 36 lǐng neck 誕又遣長流行參軍姚範領三千人向弘農
202 36 lǐng collar 誕又遣長流行參軍姚範領三千人向弘農
203 36 lǐng to lead; to command 誕又遣長流行參軍姚範領三千人向弘農
204 36 lǐng main aspects; essential points 誕又遣長流行參軍姚範領三千人向弘農
205 36 lǐng to accept; to receive 誕又遣長流行參軍姚範領三千人向弘農
206 36 lǐng to understand; to realize 誕又遣長流行參軍姚範領三千人向弘農
207 36 lǐng to guide 誕又遣長流行參軍姚範領三千人向弘農
208 36 lǐng having jurisdiction over 誕又遣長流行參軍姚範領三千人向弘農
209 36 lǐng mountains 誕又遣長流行參軍姚範領三千人向弘農
210 35 ān calm; still; quiet; peaceful 建武將軍薛安都
211 35 ān to calm; to pacify 建武將軍薛安都
212 35 ān safe; secure 建武將軍薛安都
213 35 ān comfortable; happy 建武將軍薛安都
214 35 ān to find a place for 建武將軍薛安都
215 35 ān to install; to fix; to fit 建武將軍薛安都
216 35 ān to be content 建武將軍薛安都
217 35 ān to cherish 建武將軍薛安都
218 35 ān to bestow; to confer 建武將軍薛安都
219 35 ān amphetamine 建武將軍薛安都
220 35 ān ampere 建武將軍薛安都
221 35 ān to add; to submit 建武將軍薛安都
222 35 ān to reside; to live at 建武將軍薛安都
223 35 ān to be used to; to be familiar with 建武將軍薛安都
224 35 ān an 建武將軍薛安都
225 35 meaning; sense 復為義恭司空行參軍
226 35 justice; right action; righteousness 復為義恭司空行參軍
227 35 artificial; man-made; fake 復為義恭司空行參軍
228 35 chivalry; generosity 復為義恭司空行參軍
229 35 just; righteous 復為義恭司空行參軍
230 35 adopted 復為義恭司空行參軍
231 35 a relationship 復為義恭司空行參軍
232 35 volunteer 復為義恭司空行參軍
233 35 something suitable 復為義恭司空行參軍
234 35 a martyr 復為義恭司空行參軍
235 35 a law 復為義恭司空行參軍
236 35 Yi 復為義恭司空行參軍
237 34 to go; to 自本郡遷於襄陽
238 34 to rely on; to depend on 自本郡遷於襄陽
239 34 Yu 自本郡遷於襄陽
240 34 a crow 自本郡遷於襄陽
241 34 wáng Wang 今貴王有召
242 34 wáng a king 今貴王有召
243 34 wáng Kangxi radical 96 今貴王有召
244 34 wàng to be king; to rule 今貴王有召
245 34 wáng a prince; a duke 今貴王有召
246 34 wáng grand; great 今貴王有召
247 34 wáng to treat with the ceremony due to a king 今貴王有召
248 34 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 今貴王有召
249 34 wáng the head of a group or gang 今貴王有召
250 34 wáng the biggest or best of a group 今貴王有召
251 33 nǎi to be 乃使驛道為備
252 33 capital city 建武將軍薛安都
253 33 a city; a metropolis 建武將軍薛安都
254 33 dōu all 建武將軍薛安都
255 33 elegant; refined 建武將軍薛安都
256 33 Du 建武將軍薛安都
257 33 to establish a capital city 建武將軍薛安都
258 33 to reside 建武將軍薛安都
259 33 to total; to tally 建武將軍薛安都
260 33 使 shǐ to make; to cause 乃使驛道為備
261 33 使 shǐ to make use of for labor 乃使驛道為備
262 33 使 shǐ to indulge 乃使驛道為備
263 33 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 乃使驛道為備
264 33 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 乃使驛道為備
265 33 使 shǐ to dispatch 乃使驛道為備
266 33 使 shǐ to use 乃使驛道為備
267 33 使 shǐ to be able to 乃使驛道為備
268 32 世祖 shì zǔ Shi Zu 世祖西鎮襄陽
269 32 èr two 賊遣兵二千餘人覘候
270 32 èr Kangxi radical 7 賊遣兵二千餘人覘候
271 32 èr second 賊遣兵二千餘人覘候
272 32 èr twice; double; di- 賊遣兵二千餘人覘候
273 32 èr more than one kind 賊遣兵二千餘人覘候
274 32 tǎo to seek 朱脩之討蠻
275 32 tǎo to ask for; to beg 朱脩之討蠻
276 32 tǎo to demand 朱脩之討蠻
277 32 tǎo to marry 朱脩之討蠻
278 32 tǎo to punish; to go on a punitive expedition 朱脩之討蠻
279 32 tǎo to provoke 朱脩之討蠻
280 32 tǎo to investigate 朱脩之討蠻
281 32 太守 tài shǒu Governor 官至汝南太守
282 31 Qi 荊州刺史謝晦聞其名
283 31 諸軍 zhū jūn all armies 安都諸軍前入
284 31 gōng to attack; to assault 欲來攻郡
285 31 gōng to discredit; to impugn; to criticize 欲來攻郡
286 31 gōng to remedy; to cure 欲來攻郡
287 31 gōng to work at; to handle 欲來攻郡
288 31 gōng workmanship; expertise 欲來攻郡
289 31 gōng exaction by the state 欲來攻郡
290 31 gōng sturdy; strong 欲來攻郡
291 31 gōng to govern; to administer 欲來攻郡
292 31 gōng Gong 欲來攻郡
293 30 gōng public; common; state-owned 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
294 30 gōng official 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
295 30 gōng male 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
296 30 gōng duke; lord 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
297 30 gōng fair; equitable 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
298 30 gōng Mr.; mister 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
299 30 gōng father-in-law 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
300 30 gōng form of address; your honor 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
301 30 gōng accepted; mutual 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
302 30 gōng metric 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
303 30 gōng to release to the public 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
304 30 gōng the common good 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
305 30 gōng to divide equally 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
306 30 gōng Gong 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
307 29 nián year 二十七年八月
308 29 nián New Year festival 二十七年八月
309 29 nián age 二十七年八月
310 29 nián life span; life expectancy 二十七年八月
311 29 nián an era; a period 二十七年八月
312 29 nián a date 二十七年八月
313 29 nián time; years 二十七年八月
314 29 nián harvest 二十七年八月
315 29 nián annual; every year 二十七年八月
316 29 Kangxi radical 132 自本郡遷於襄陽
317 29 Zi 自本郡遷於襄陽
318 29 a nose 自本郡遷於襄陽
319 29 the beginning; the start 自本郡遷於襄陽
320 29 origin 自本郡遷於襄陽
321 29 to employ; to use 自本郡遷於襄陽
322 29 to be 自本郡遷於襄陽
323 29 fāng square; quadrilateral; one side 奮武將軍魯方平
324 29 fāng Fang 奮武將軍魯方平
325 29 fāng Kangxi radical 70 奮武將軍魯方平
326 29 fāng square shaped 奮武將軍魯方平
327 29 fāng prescription 奮武將軍魯方平
328 29 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 奮武將軍魯方平
329 29 fāng local 奮武將軍魯方平
330 29 fāng a way; a method 奮武將軍魯方平
331 29 fāng a direction; a side; a position 奮武將軍魯方平
332 29 fāng an area; a region 奮武將軍魯方平
333 29 fāng a party; a side 奮武將軍魯方平
334 29 fāng a principle; a formula 奮武將軍魯方平
335 29 fāng honest; upright; proper 奮武將軍魯方平
336 29 fāng magic 奮武將軍魯方平
337 29 fāng earth 奮武將軍魯方平
338 29 fāng earthly; mundane 奮武將軍魯方平
339 29 fāng a scope; an aspect 奮武將軍魯方平
340 29 fāng side-by-side; parallel 奮武將軍魯方平
341 29 fāng agreeable; equable 奮武將軍魯方平
342 29 fāng equal; equivalent 奮武將軍魯方平
343 29 fāng to compare 奮武將軍魯方平
344 29 fāng a wooden tablet for writing 奮武將軍魯方平
345 29 fāng a convention; a common practice 奮武將軍魯方平
346 29 fāng a law; a standard 奮武將軍魯方平
347 29 fāng to own; to possess 奮武將軍魯方平
348 29 fāng to disobey; to violate 奮武將軍魯方平
349 29 fāng to slander; to defame 奮武將軍魯方平
350 29 páng beside 奮武將軍魯方平
351 29 bīng soldier; troops 豈悟城內兵少
352 29 bīng weapons 豈悟城內兵少
353 29 bīng military; warfare 豈悟城內兵少
354 28 nán south 方平各列陣城南以待之
355 28 nán nan 方平各列陣城南以待之
356 28 nán southern part 方平各列陣城南以待之
357 28 nán southward 方平各列陣城南以待之
358 28 to reach 及道產死
359 28 to attain 及道產死
360 28 to understand 及道產死
361 28 able to be compared to; to catch up with 及道產死
362 28 to be involved with; to associate with 及道產死
363 28 passing of a feudal title from elder to younger brother 及道產死
364 28 jùn a commandery; a prefecture 自本郡遷於襄陽
365 28 jùn Jun 自本郡遷於襄陽
366 27 shì matter; thing; item 統行北蠻事
367 27 shì to serve 統行北蠻事
368 27 shì a government post 統行北蠻事
369 27 shì duty; post; work 統行北蠻事
370 27 shì occupation 統行北蠻事
371 27 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 統行北蠻事
372 27 shì an accident 統行北蠻事
373 27 shì to attend 統行北蠻事
374 27 shì an allusion 統行北蠻事
375 27 shì a condition; a state; a situation 統行北蠻事
376 27 shì to engage in 統行北蠻事
377 27 shì to enslave 統行北蠻事
378 27 shì to pursue 統行北蠻事
379 27 shì to administer 統行北蠻事
380 27 shì to appoint 統行北蠻事
381 27 huán to go back; to turn around; to return 還盧氏
382 27 huán to pay back; to give back 還盧氏
383 27 huán to do in return 還盧氏
384 27 huán Huan 還盧氏
385 27 huán to revert 還盧氏
386 27 huán to turn one's head; to look back 還盧氏
387 27 huán to encircle 還盧氏
388 27 xuán to rotate 還盧氏
389 27 huán since 還盧氏
390 26 to go back; to return 復為義恭司空行參軍
391 26 to resume; to restart 復為義恭司空行參軍
392 26 to do in detail 復為義恭司空行參軍
393 26 to restore 復為義恭司空行參軍
394 26 to respond; to reply to 復為義恭司空行參軍
395 26 Fu; Return 復為義恭司空行參軍
396 26 to retaliate; to reciprocate 復為義恭司空行參軍
397 26 to avoid forced labor or tax 復為義恭司空行參軍
398 26 Fu 復為義恭司空行參軍
399 26 doubled; to overlapping; folded 復為義恭司空行參軍
400 26 a lined garment with doubled thickness 復為義恭司空行參軍
401 26 to enter 略陽太守龐法起入盧氏
402 26 Kangxi radical 11 略陽太守龐法起入盧氏
403 26 radical 略陽太守龐法起入盧氏
404 26 income 略陽太守龐法起入盧氏
405 26 to conform with 略陽太守龐法起入盧氏
406 26 to descend 略陽太守龐法起入盧氏
407 26 the entering tone 略陽太守龐法起入盧氏
408 26 to pay 略陽太守龐法起入盧氏
409 26 to join 略陽太守龐法起入盧氏
410 25 zōng school; sect 元怙與幢主宗越
411 25 zōng ancestor 元怙與幢主宗越
412 25 zōng to take as one's model as 元怙與幢主宗越
413 25 zōng purpose 元怙與幢主宗越
414 25 zōng an ancestral temple 元怙與幢主宗越
415 25 zōng to respect; to revere; to admire; to honor 元怙與幢主宗越
416 25 zōng clan; family 元怙與幢主宗越
417 25 zōng a model 元怙與幢主宗越
418 25 zōng a county 元怙與幢主宗越
419 25 zōng religion 元怙與幢主宗越
420 25 zōng essential; necessary 元怙與幢主宗越
421 25 zōng summation 元怙與幢主宗越
422 25 zōng a visit by feudal lords 元怙與幢主宗越
423 25 zōng Zong 元怙與幢主宗越
424 25 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 乖意以為惘惘
425 25 以為 yǐwéi to act as 乖意以為惘惘
426 25 以為 yǐwèi to think 乖意以為惘惘
427 25 以為 yǐwéi to use as 乖意以為惘惘
428 25 刺史 cìshǐ Regional Inspector 荊州刺史謝晦聞其名
429 24 Kangxi radical 71 無復寇抄
430 24 to not have; without 無復寇抄
431 24 mo 無復寇抄
432 24 to not have 無復寇抄
433 24 Wu 無復寇抄
434 24 to secure; to be safe; to safeguard; to stabilize; to become solid 據險自固
435 24 strength 據險自固
436 24 a secure place; a stronghold 據險自固
437 24 solid; secure; firm 據險自固
438 24 to close off access to an area 據險自固
439 24 Gu 據險自固
440 24 suǒ a few; various; some 解所帶鎧
441 24 suǒ a place; a location 解所帶鎧
442 24 suǒ indicates a passive voice 解所帶鎧
443 24 suǒ an ordinal number 解所帶鎧
444 24 suǒ meaning 解所帶鎧
445 24 suǒ garrison 解所帶鎧
446 24 to arise; to get up 略陽太守龐法起入盧氏
447 24 to rise; to raise 略陽太守龐法起入盧氏
448 24 to grow out of; to bring forth; to emerge 略陽太守龐法起入盧氏
449 24 to appoint (to an official post); to take up a post 略陽太守龐法起入盧氏
450 24 to start 略陽太守龐法起入盧氏
451 24 to establish; to build 略陽太守龐法起入盧氏
452 24 to draft; to draw up (a plan) 略陽太守龐法起入盧氏
453 24 opening sentence; opening verse 略陽太守龐法起入盧氏
454 24 to get out of bed 略陽太守龐法起入盧氏
455 24 to recover; to heal 略陽太守龐法起入盧氏
456 24 to take out; to extract 略陽太守龐法起入盧氏
457 24 marks the beginning of an action 略陽太守龐法起入盧氏
458 24 marks the sufficiency of an action 略陽太守龐法起入盧氏
459 24 to call back from mourning 略陽太守龐法起入盧氏
460 24 to take place; to occur 略陽太守龐法起入盧氏
461 24 to conjecture 略陽太守龐法起入盧氏
462 23 shí time; a point or period of time 元景時居父憂
463 23 shí a season; a quarter of a year 元景時居父憂
464 23 shí one of the 12 two-hour periods of the day 元景時居父憂
465 23 shí fashionable 元景時居父憂
466 23 shí fate; destiny; luck 元景時居父憂
467 23 shí occasion; opportunity; chance 元景時居父憂
468 23 shí tense 元景時居父憂
469 23 shí particular; special 元景時居父憂
470 23 shí to plant; to cultivate 元景時居父憂
471 23 shí an era; a dynasty 元景時居父憂
472 23 shí time [abstract] 元景時居父憂
473 23 shí seasonal 元景時居父憂
474 23 shí to wait upon 元景時居父憂
475 23 shí hour 元景時居父憂
476 23 shí appropriate; proper; timely 元景時居父憂
477 23 shí Shi 元景時居父憂
478 23 shí a present; currentlt 元景時居父憂
479 23 qiān one thousand 投鄖水死者千餘人
480 23 qiān many; numerous; countless 投鄖水死者千餘人
481 23 qiān a cheat; swindler 投鄖水死者千餘人
482 23 qiān Qian 投鄖水死者千餘人
483 23 píng flat; level; smooth 奮武將軍魯方平
484 23 píng calm; peaceful 奮武將軍魯方平
485 23 píng Ping 奮武將軍魯方平
486 23 píng equal 奮武將軍魯方平
487 23 píng to conquer 奮武將軍魯方平
488 23 píng to regulate; to control 奮武將軍魯方平
489 23 píng to tie; to draw 奮武將軍魯方平
490 23 píng to pacify 奮武將軍魯方平
491 23 píng to make level 奮武將軍魯方平
492 23 píng to be at the same level 奮武將軍魯方平
493 23 píng fair; impartial 奮武將軍魯方平
494 23 píng to restrain anger 奮武將軍魯方平
495 23 píng ordinary; common 奮武將軍魯方平
496 23 píng a level tone 奮武將軍魯方平
497 23 píng a unit of weight 奮武將軍魯方平
498 23 dàn birth 隨王誕鎮襄陽
499 23 dàn to bear children; to give birth 隨王誕鎮襄陽
500 22 method; way 略陽太守龐法起入盧氏

Frequencies of all Words

Top 985

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 293 zhī him; her; them; that 會荊州刺史江夏王義恭召之
2 293 zhī used between a modifier and a word to form a word group 會荊州刺史江夏王義恭召之
3 293 zhī to go 會荊州刺史江夏王義恭召之
4 293 zhī this; that 會荊州刺史江夏王義恭召之
5 293 zhī genetive marker 會荊州刺史江夏王義恭召之
6 293 zhī it 會荊州刺史江夏王義恭召之
7 293 zhī in; in regards to 會荊州刺史江夏王義恭召之
8 293 zhī all 會荊州刺史江夏王義恭召之
9 293 zhī and 會荊州刺史江夏王義恭召之
10 293 zhī however 會荊州刺史江夏王義恭召之
11 293 zhī if 會荊州刺史江夏王義恭召之
12 293 zhī then 會荊州刺史江夏王義恭召之
13 293 zhī to arrive; to go 會荊州刺史江夏王義恭召之
14 293 zhī is 會荊州刺史江夏王義恭召之
15 293 zhī to use 會荊州刺史江夏王義恭召之
16 293 zhī Zhi 會荊州刺史江夏王義恭召之
17 293 zhī winding 會荊州刺史江夏王義恭召之
18 113 qìng to celebrate; to congratulate 悲慶兼常
19 113 qìng an occasion for celebration 悲慶兼常
20 113 qìng Qing 悲慶兼常
21 113 qìng good fortune 悲慶兼常
22 113 qìng merit; virtue 悲慶兼常
23 111 yuán monetary unit; dollar 柳元景
24 111 yuán Yuan Dynasty 柳元景
25 111 yuán first 柳元景
26 111 yuán origin; head 柳元景
27 111 yuán a variable representing an unknown quantity 柳元景
28 111 yuán Yuan 柳元景
29 111 yuán large 柳元景
30 111 yuán good 柳元景
31 111 yuán fundamental 柳元景
32 105 jǐng sunlight 柳元景
33 105 jǐng scenery 柳元景
34 105 jǐng Jing 柳元景
35 105 jǐng circumstances; situation 柳元景
36 105 jǐng time 柳元景
37 105 jǐng the scene of a play 柳元景
38 105 jǐng to admire; revere; esteem; respect 柳元景
39 105 jǐng large 柳元景
40 105 yǐng a shadow 柳元景
41 89 wèi for; to 復為義恭司空行參軍
42 89 wèi because of 復為義恭司空行參軍
43 89 wéi to act as; to serve 復為義恭司空行參軍
44 89 wéi to change into; to become 復為義恭司空行參軍
45 89 wéi to be; is 復為義恭司空行參軍
46 89 wéi to do 復為義恭司空行參軍
47 89 wèi for 復為義恭司空行參軍
48 89 wèi because of; for; to 復為義恭司空行參軍
49 89 wèi to 復為義恭司空行參軍
50 89 wéi in a passive construction 復為義恭司空行參軍
51 89 wéi forming a rehetorical question 復為義恭司空行參軍
52 89 wéi forming an adverb 復為義恭司空行參軍
53 89 wéi to add emphasis 復為義恭司空行參軍
54 89 wèi to support; to help 復為義恭司空行參軍
55 89 wéi to govern 復為義恭司空行參軍
56 84 so as to; in order to 以勇稱
57 84 to use; to regard as 以勇稱
58 84 to use; to grasp 以勇稱
59 84 according to 以勇稱
60 84 because of 以勇稱
61 84 on a certain date 以勇稱
62 84 and; as well as 以勇稱
63 84 to rely on 以勇稱
64 84 to regard 以勇稱
65 84 to be able to 以勇稱
66 84 to order; to command 以勇稱
67 84 further; moreover 以勇稱
68 84 used after a verb 以勇稱
69 84 very 以勇稱
70 84 already 以勇稱
71 84 increasingly 以勇稱
72 84 a reason; a cause 以勇稱
73 84 Israel 以勇稱
74 84 Yi 以勇稱
75 71 jūn army; military 補江夏王國中軍將軍
76 71 jūn soldiers; troops 補江夏王國中軍將軍
77 71 jūn an organized collective 補江夏王國中軍將軍
78 71 jūn to garrison; to stay an an encampment 補江夏王國中軍將軍
79 71 jūn a garrison 補江夏王國中軍將軍
80 71 jūn a front 補江夏王國中軍將軍
81 71 jūn penal miltary service 補江夏王國中軍將軍
82 71 jūn to organize troops 補江夏王國中軍將軍
83 63 yuē to speak; to say 道產謂曰
84 63 yuē Kangxi radical 73 道產謂曰
85 63 yuē to be called 道產謂曰
86 63 yuē particle without meaning 道產謂曰
87 57 將軍 jiāngjūn a general 補江夏王國中軍將軍
88 57 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 補江夏王國中軍將軍
89 55 rén person; people; a human being 得六七百人
90 55 rén Kangxi radical 9 得六七百人
91 55 rén a kind of person 得六七百人
92 55 rén everybody 得六七百人
93 55 rén adult 得六七百人
94 55 rén somebody; others 得六七百人
95 55 rén an upright person 得六七百人
96 49 zhì to; until 官至汝南太守
97 49 zhì Kangxi radical 133 官至汝南太守
98 49 zhì extremely; very; most 官至汝南太守
99 49 zhì to arrive 官至汝南太守
100 49 yòu again; also 太祖見又嘉之
101 49 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 太祖見又嘉之
102 49 yòu Kangxi radical 29 太祖見又嘉之
103 49 yòu and 太祖見又嘉之
104 49 yòu furthermore 太祖見又嘉之
105 49 yòu in addition 太祖見又嘉之
106 49 yòu but 太祖見又嘉之
107 48 mán Man people 數隨父伐蠻
108 48 mán barbarian 數隨父伐蠻
109 48 mán barbarous; savage 數隨父伐蠻
110 48 mán remote wilderness 數隨父伐蠻
111 48 mán very 數隨父伐蠻
112 47 qiǎn to send; to dispatch 蠻聞郡遣重戍
113 47 qiǎn to banish; to exile 蠻聞郡遣重戍
114 47 qiǎn to release 蠻聞郡遣重戍
115 47 qiǎn to divorce 蠻聞郡遣重戍
116 47 qiǎn to eliminate 蠻聞郡遣重戍
117 47 qiǎn to cause 蠻聞郡遣重戍
118 47 qiǎn to use; to apply 蠻聞郡遣重戍
119 47 qiàn to bring to a grave 蠻聞郡遣重戍
120 47 to capture; to imprison; to seize 為虜永昌王長史
121 47 a prison 為虜永昌王長史
122 46 shī teacher 顏師伯
123 46 shī multitude 顏師伯
124 46 shī a host; a leader 顏師伯
125 46 shī an expert 顏師伯
126 46 shī an example; a model 顏師伯
127 46 shī master 顏師伯
128 46 shī a capital city; a well protected place 顏師伯
129 46 shī Shi 顏師伯
130 46 shī to imitate 顏師伯
131 46 shī troops 顏師伯
132 46 shī shi 顏師伯
133 46 shī an army division 顏師伯
134 46 shī the 7th hexagram 顏師伯
135 46 shī a lion 顏師伯
136 45 ér and; as well as; but (not); yet (not) 未及往而晦敗
137 45 ér Kangxi radical 126 未及往而晦敗
138 45 ér you 未及往而晦敗
139 45 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 未及往而晦敗
140 45 ér right away; then 未及往而晦敗
141 45 ér but; yet; however; while; nevertheless 未及往而晦敗
142 45 ér if; in case; in the event that 未及往而晦敗
143 45 ér therefore; as a result; thus 未及往而晦敗
144 45 ér how can it be that? 未及往而晦敗
145 45 ér so as to 未及往而晦敗
146 45 ér only then 未及往而晦敗
147 45 ér as if; to seem like 未及往而晦敗
148 45 néng can; able 未及往而晦敗
149 45 ér whiskers on the cheeks; sideburns 未及往而晦敗
150 45 ér me 未及往而晦敗
151 45 ér to arrive; up to 未及往而晦敗
152 45 ér possessive 未及往而晦敗
153 45 father's elder brother; uncle 顏師伯
154 45 senior; respectful form of address 顏師伯
155 45 Count 顏師伯
156 45 older brother 顏師伯
157 45 a hegemon 顏師伯
158 43 chéng a city; a town 隨府轉司徒太尉城局參軍
159 43 chéng a city wall 隨府轉司徒太尉城局參軍
160 43 chéng to fortify 隨府轉司徒太尉城局參軍
161 43 chéng a fort; a citadel 隨府轉司徒太尉城局參軍
162 42 děng et cetera; and so on 法起等度鐵嶺山
163 42 děng to wait 法起等度鐵嶺山
164 42 děng degree; kind 法起等度鐵嶺山
165 42 děng plural 法起等度鐵嶺山
166 42 děng to be equal 法起等度鐵嶺山
167 42 děng degree; level 法起等度鐵嶺山
168 42 děng to compare 法起等度鐵嶺山
169 42 and 元景又與之俱
170 42 to give 元景又與之俱
171 42 together with 元景又與之俱
172 42 interrogative particle 元景又與之俱
173 42 to accompany 元景又與之俱
174 42 to particate in 元景又與之俱
175 42 of the same kind 元景又與之俱
176 42 to help 元景又與之俱
177 42 for 元景又與之俱
178 41 zhōng middle 除世祖安北府中兵參軍
179 41 zhōng medium; medium sized 除世祖安北府中兵參軍
180 41 zhōng China 除世祖安北府中兵參軍
181 41 zhòng to hit the mark 除世祖安北府中兵參軍
182 41 zhōng in; amongst 除世祖安北府中兵參軍
183 41 zhōng midday 除世祖安北府中兵參軍
184 41 zhōng inside 除世祖安北府中兵參軍
185 41 zhōng during 除世祖安北府中兵參軍
186 41 zhōng Zhong 除世祖安北府中兵參軍
187 41 zhōng intermediary 除世祖安北府中兵參軍
188 41 zhōng half 除世祖安北府中兵參軍
189 41 zhōng just right; suitably 除世祖安北府中兵參軍
190 41 zhōng while 除世祖安北府中兵參軍
191 41 zhòng to reach; to attain 除世祖安北府中兵參軍
192 41 zhòng to suffer; to infect 除世祖安北府中兵參軍
193 41 zhòng to obtain 除世祖安北府中兵參軍
194 41 zhòng to pass an exam 除世祖安北府中兵參軍
195 41 shàng top; a high position 引軍上百丈崖
196 41 shang top; the position on or above something 引軍上百丈崖
197 41 shàng to go up; to go forward 引軍上百丈崖
198 41 shàng shang 引軍上百丈崖
199 41 shàng previous; last 引軍上百丈崖
200 41 shàng high; higher 引軍上百丈崖
201 41 shàng advanced 引軍上百丈崖
202 41 shàng a monarch; a sovereign 引軍上百丈崖
203 41 shàng time 引軍上百丈崖
204 41 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 引軍上百丈崖
205 41 shàng far 引軍上百丈崖
206 41 shàng big; as big as 引軍上百丈崖
207 41 shàng abundant; plentiful 引軍上百丈崖
208 41 shàng to report 引軍上百丈崖
209 41 shàng to offer 引軍上百丈崖
210 41 shàng to go on stage 引軍上百丈崖
211 41 shàng to take office; to assume a post 引軍上百丈崖
212 41 shàng to install; to erect 引軍上百丈崖
213 41 shàng to suffer; to sustain 引軍上百丈崖
214 41 shàng to burn 引軍上百丈崖
215 41 shàng to remember 引軍上百丈崖
216 41 shang on; in 引軍上百丈崖
217 41 shàng upward 引軍上百丈崖
218 41 shàng to add 引軍上百丈崖
219 41 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 引軍上百丈崖
220 41 shàng to meet 引軍上百丈崖
221 41 shàng falling then rising (4th) tone 引軍上百丈崖
222 41 shang used after a verb indicating a result 引軍上百丈崖
223 41 shàng a musical note 引軍上百丈崖
224 40 dào way; road; path 雍州刺史劉道產深愛其能
225 40 dào principle; a moral; morality 雍州刺史劉道產深愛其能
226 40 dào Tao; the Way 雍州刺史劉道產深愛其能
227 40 dào measure word for long things 雍州刺史劉道產深愛其能
228 40 dào to say; to speak; to talk 雍州刺史劉道產深愛其能
229 40 dào to think 雍州刺史劉道產深愛其能
230 40 dào times 雍州刺史劉道產深愛其能
231 40 dào circuit; a province 雍州刺史劉道產深愛其能
232 40 dào a course; a channel 雍州刺史劉道產深愛其能
233 40 dào a method; a way of doing something 雍州刺史劉道產深愛其能
234 40 dào measure word for doors and walls 雍州刺史劉道產深愛其能
235 40 dào measure word for courses of a meal 雍州刺史劉道產深愛其能
236 40 dào a centimeter 雍州刺史劉道產深愛其能
237 40 dào a doctrine 雍州刺史劉道產深愛其能
238 40 dào Taoism; Daoism 雍州刺史劉道產深愛其能
239 40 dào a skill 雍州刺史劉道產深愛其能
240 40 dào a sect 雍州刺史劉道產深愛其能
241 40 dào a line 雍州刺史劉道產深愛其能
242 40 zéi thief 賊遣兵二千餘人覘候
243 40 zéi to injure; to harm 賊遣兵二千餘人覘候
244 40 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 賊遣兵二千餘人覘候
245 40 zéi evil 賊遣兵二千餘人覘候
246 40 zéi extremely 賊遣兵二千餘人覘候
247 40 zhòng many; numerous 不宜分眾
248 40 zhòng masses; people; multitude; crowd 不宜分眾
249 40 zhòng general; common; public 不宜分眾
250 40 bìng and; furthermore; also 眾並造陝下
251 40 bìng completely; entirely 眾並造陝下
252 40 bìng to combine; to amalgamate 眾並造陝下
253 40 bìng to combine 眾並造陝下
254 40 bìng to resemble; to be like 眾並造陝下
255 40 bìng both; equally 眾並造陝下
256 40 bìng both; side-by-side; equally 眾並造陝下
257 40 bìng completely; entirely 眾並造陝下
258 40 bìng to stand side-by-side 眾並造陝下
259 40 bìng definitely; absolutely; actually 眾並造陝下
260 40 bīng Taiyuan 眾並造陝下
261 40 bìng equally; both; together 眾並造陝下
262 39 參軍 cānjūn to join the army 復為義恭司空行參軍
263 39 參軍 cānjūn adjutant 復為義恭司空行參軍
264 38 rate; frequency; proportion; ratio 法起率方平
265 38 shuài to lead; command 法起率方平
266 38 shuài hasty; rash; careless 法起率方平
267 38 a rule; a standard; a limit 法起率方平
268 38 shuài candid; straightforward; frank 法起率方平
269 38 shuài usually; normally; generally 法起率方平
270 38 shuài to obey; to follow 法起率方平
271 38 shuài a model; an example 法起率方平
272 38 shuài a bird catching net 法起率方平
273 38 shuài a leader; an army commander 法起率方平
274 38 shuài with no exceptions 法起率方平
275 38 to calculate 法起率方平
276 38 shuài Shuai 法起率方平
277 37 jìn to enter 火舉馳進
278 37 jìn to advance 火舉馳進
279 36 lǐng neck 誕又遣長流行參軍姚範領三千人向弘農
280 36 lǐng collar 誕又遣長流行參軍姚範領三千人向弘農
281 36 lǐng to lead; to command 誕又遣長流行參軍姚範領三千人向弘農
282 36 lǐng main aspects; essential points 誕又遣長流行參軍姚範領三千人向弘農
283 36 lǐng measure word for jackets 誕又遣長流行參軍姚範領三千人向弘農
284 36 lǐng to accept; to receive 誕又遣長流行參軍姚範領三千人向弘農
285 36 lǐng to understand; to realize 誕又遣長流行參軍姚範領三千人向弘農
286 36 lǐng to guide 誕又遣長流行參軍姚範領三千人向弘農
287 36 lǐng having jurisdiction over 誕又遣長流行參軍姚範領三千人向弘農
288 36 lǐng nominally [appoint] 誕又遣長流行參軍姚範領三千人向弘農
289 36 lǐng mountains 誕又遣長流行參軍姚範領三千人向弘農
290 35 ān calm; still; quiet; peaceful 建武將軍薛安都
291 35 ān to calm; to pacify 建武將軍薛安都
292 35 ān where 建武將軍薛安都
293 35 ān safe; secure 建武將軍薛安都
294 35 ān comfortable; happy 建武將軍薛安都
295 35 ān to find a place for 建武將軍薛安都
296 35 ān to install; to fix; to fit 建武將軍薛安都
297 35 ān to be content 建武將軍薛安都
298 35 ān to cherish 建武將軍薛安都
299 35 ān to bestow; to confer 建武將軍薛安都
300 35 ān amphetamine 建武將軍薛安都
301 35 ān ampere 建武將軍薛安都
302 35 ān to add; to submit 建武將軍薛安都
303 35 ān to reside; to live at 建武將軍薛安都
304 35 ān to be used to; to be familiar with 建武將軍薛安都
305 35 ān how; why 建武將軍薛安都
306 35 ān thus; so; therefore 建武將軍薛安都
307 35 ān deliberately 建武將軍薛安都
308 35 ān naturally 建武將軍薛安都
309 35 ān an 建武將軍薛安都
310 35 meaning; sense 復為義恭司空行參軍
311 35 justice; right action; righteousness 復為義恭司空行參軍
312 35 artificial; man-made; fake 復為義恭司空行參軍
313 35 chivalry; generosity 復為義恭司空行參軍
314 35 just; righteous 復為義恭司空行參軍
315 35 adopted 復為義恭司空行參軍
316 35 a relationship 復為義恭司空行參軍
317 35 volunteer 復為義恭司空行參軍
318 35 something suitable 復為義恭司空行參軍
319 35 a martyr 復為義恭司空行參軍
320 35 a law 復為義恭司空行參軍
321 35 Yi 復為義恭司空行參軍
322 35 chū to go out; to leave 皆出緣沔為村落
323 35 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 皆出緣沔為村落
324 35 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 皆出緣沔為村落
325 35 chū to extend; to spread 皆出緣沔為村落
326 35 chū to appear 皆出緣沔為村落
327 35 chū to exceed 皆出緣沔為村落
328 35 chū to publish; to post 皆出緣沔為村落
329 35 chū to take up an official post 皆出緣沔為村落
330 35 chū to give birth 皆出緣沔為村落
331 35 chū a verb complement 皆出緣沔為村落
332 35 chū to occur; to happen 皆出緣沔為村落
333 35 chū to divorce 皆出緣沔為村落
334 35 chū to chase away 皆出緣沔為村落
335 35 chū to escape; to leave 皆出緣沔為村落
336 35 chū to give 皆出緣沔為村落
337 35 chū to emit 皆出緣沔為村落
338 35 chū quoted from 皆出緣沔為村落
339 34 in; at 自本郡遷於襄陽
340 34 in; at 自本郡遷於襄陽
341 34 in; at; to; from 自本郡遷於襄陽
342 34 to go; to 自本郡遷於襄陽
343 34 to rely on; to depend on 自本郡遷於襄陽
344 34 to go to; to arrive at 自本郡遷於襄陽
345 34 from 自本郡遷於襄陽
346 34 give 自本郡遷於襄陽
347 34 oppposing 自本郡遷於襄陽
348 34 and 自本郡遷於襄陽
349 34 compared to 自本郡遷於襄陽
350 34 by 自本郡遷於襄陽
351 34 and; as well as 自本郡遷於襄陽
352 34 for 自本郡遷於襄陽
353 34 Yu 自本郡遷於襄陽
354 34 a crow 自本郡遷於襄陽
355 34 whew; wow 自本郡遷於襄陽
356 34 wáng Wang 今貴王有召
357 34 wáng a king 今貴王有召
358 34 wáng Kangxi radical 96 今貴王有召
359 34 wàng to be king; to rule 今貴王有召
360 34 wáng a prince; a duke 今貴王有召
361 34 wáng grand; great 今貴王有召
362 34 wáng to treat with the ceremony due to a king 今貴王有召
363 34 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 今貴王有召
364 34 wáng the head of a group or gang 今貴王有召
365 34 wáng the biggest or best of a group 今貴王有召
366 33 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃使驛道為備
367 33 nǎi to be 乃使驛道為備
368 33 nǎi you; yours 乃使驛道為備
369 33 nǎi also; moreover 乃使驛道為備
370 33 nǎi however; but 乃使驛道為備
371 33 nǎi if 乃使驛道為備
372 33 dōu all 建武將軍薛安都
373 33 capital city 建武將軍薛安都
374 33 a city; a metropolis 建武將軍薛安都
375 33 dōu all 建武將軍薛安都
376 33 elegant; refined 建武將軍薛安都
377 33 Du 建武將軍薛安都
378 33 dōu already 建武將軍薛安都
379 33 to establish a capital city 建武將軍薛安都
380 33 to reside 建武將軍薛安都
381 33 to total; to tally 建武將軍薛安都
382 33 使 shǐ to make; to cause 乃使驛道為備
383 33 使 shǐ to make use of for labor 乃使驛道為備
384 33 使 shǐ to indulge 乃使驛道為備
385 33 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 乃使驛道為備
386 33 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 乃使驛道為備
387 33 使 shǐ to dispatch 乃使驛道為備
388 33 使 shǐ if 乃使驛道為備
389 33 使 shǐ to use 乃使驛道為備
390 33 使 shǐ to be able to 乃使驛道為備
391 32 世祖 shì zǔ Shi Zu 世祖西鎮襄陽
392 32 èr two 賊遣兵二千餘人覘候
393 32 èr Kangxi radical 7 賊遣兵二千餘人覘候
394 32 èr second 賊遣兵二千餘人覘候
395 32 èr twice; double; di- 賊遣兵二千餘人覘候
396 32 èr another; the other 賊遣兵二千餘人覘候
397 32 èr more than one kind 賊遣兵二千餘人覘候
398 32 tǎo to seek 朱脩之討蠻
399 32 tǎo to ask for; to beg 朱脩之討蠻
400 32 tǎo to demand 朱脩之討蠻
401 32 tǎo to marry 朱脩之討蠻
402 32 tǎo to punish; to go on a punitive expedition 朱脩之討蠻
403 32 tǎo to provoke 朱脩之討蠻
404 32 tǎo to investigate 朱脩之討蠻
405 32 太守 tài shǒu Governor 官至汝南太守
406 31 his; hers; its; theirs 荊州刺史謝晦聞其名
407 31 to add emphasis 荊州刺史謝晦聞其名
408 31 used when asking a question in reply to a question 荊州刺史謝晦聞其名
409 31 used when making a request or giving an order 荊州刺史謝晦聞其名
410 31 he; her; it; them 荊州刺史謝晦聞其名
411 31 probably; likely 荊州刺史謝晦聞其名
412 31 will 荊州刺史謝晦聞其名
413 31 may 荊州刺史謝晦聞其名
414 31 if 荊州刺史謝晦聞其名
415 31 or 荊州刺史謝晦聞其名
416 31 Qi 荊州刺史謝晦聞其名
417 31 諸軍 zhū jūn all armies 安都諸軍前入
418 31 gōng to attack; to assault 欲來攻郡
419 31 gōng to discredit; to impugn; to criticize 欲來攻郡
420 31 gōng to remedy; to cure 欲來攻郡
421 31 gōng to work at; to handle 欲來攻郡
422 31 gōng workmanship; expertise 欲來攻郡
423 31 gōng exaction by the state 欲來攻郡
424 31 gōng sturdy; strong 欲來攻郡
425 31 gōng to govern; to administer 欲來攻郡
426 31 gōng Gong 欲來攻郡
427 30 gōng public; common; state-owned 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
428 30 gōng official 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
429 30 gōng male 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
430 30 gōng duke; lord 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
431 30 gōng fair; equitable 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
432 30 gōng Mr.; mister 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
433 30 gōng father-in-law 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
434 30 gōng form of address; your honor 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
435 30 gōng accepted; mutual 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
436 30 gōng metric 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
437 30 gōng to release to the public 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
438 30 gōng the common good 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
439 30 gōng to divide equally 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
440 30 gōng Gong 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
441 30 gōng publicly; openly 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
442 30 gōng publicly operated; state run 招盧氏少年進入宜陽苟公谷
443 29 nián year 二十七年八月
444 29 nián New Year festival 二十七年八月
445 29 nián age 二十七年八月
446 29 nián life span; life expectancy 二十七年八月
447 29 nián an era; a period 二十七年八月
448 29 nián a date 二十七年八月
449 29 nián time; years 二十七年八月
450 29 nián harvest 二十七年八月
451 29 nián annual; every year 二十七年八月
452 29 naturally; of course; certainly 自本郡遷於襄陽
453 29 from; since 自本郡遷於襄陽
454 29 self; oneself; itself 自本郡遷於襄陽
455 29 Kangxi radical 132 自本郡遷於襄陽
456 29 Zi 自本郡遷於襄陽
457 29 a nose 自本郡遷於襄陽
458 29 the beginning; the start 自本郡遷於襄陽
459 29 origin 自本郡遷於襄陽
460 29 originally 自本郡遷於襄陽
461 29 still; to remain 自本郡遷於襄陽
462 29 in person; personally 自本郡遷於襄陽
463 29 in addition; besides 自本郡遷於襄陽
464 29 if; even if 自本郡遷於襄陽
465 29 but 自本郡遷於襄陽
466 29 because 自本郡遷於襄陽
467 29 to employ; to use 自本郡遷於襄陽
468 29 to be 自本郡遷於襄陽
469 29 fāng square; quadrilateral; one side 奮武將軍魯方平
470 29 fāng Fang 奮武將軍魯方平
471 29 fāng Kangxi radical 70 奮武將軍魯方平
472 29 fāng measure word for square things 奮武將軍魯方平
473 29 fāng square shaped 奮武將軍魯方平
474 29 fāng prescription 奮武將軍魯方平
475 29 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 奮武將軍魯方平
476 29 fāng local 奮武將軍魯方平
477 29 fāng a way; a method 奮武將軍魯方平
478 29 fāng at the time when; just when 奮武將軍魯方平
479 29 fāng only; just 奮武將軍魯方平
480 29 fāng a direction; a side; a position 奮武將軍魯方平
481 29 fāng an area; a region 奮武將軍魯方平
482 29 fāng a party; a side 奮武將軍魯方平
483 29 fāng a principle; a formula 奮武將軍魯方平
484 29 fāng honest; upright; proper 奮武將軍魯方平
485 29 fāng magic 奮武將軍魯方平
486 29 fāng earth 奮武將軍魯方平
487 29 fāng earthly; mundane 奮武將軍魯方平
488 29 fāng a scope; an aspect 奮武將軍魯方平
489 29 fāng side-by-side; parallel 奮武將軍魯方平
490 29 fāng agreeable; equable 奮武將軍魯方平
491 29 fāng about to 奮武將軍魯方平
492 29 fāng equal; equivalent 奮武將軍魯方平
493 29 fāng to compare 奮武將軍魯方平
494 29 fāng a wooden tablet for writing 奮武將軍魯方平
495 29 fāng a convention; a common practice 奮武將軍魯方平
496 29 fāng a law; a standard 奮武將軍魯方平
497 29 fāng to own; to possess 奮武將軍魯方平
498 29 fāng to disobey; to violate 奮武將軍魯方平
499 29 fāng to slander; to defame 奮武將軍魯方平
500 29 páng beside 奮武將軍魯方平

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
巴东 巴東 98 Badong
板桥 板橋 98
  1. a wooden bridge
  2. Banqiao; Panchiao
  3. Banqiao [Zheng Xie]
八月 98 August; the Eighth Month
北大 66 Peking University
北门 北門 98 North Gate
本州 98 Honshū
步兵校尉 98 Infantry Commander
苍梧郡 蒼梧郡 99 Cangwu commandery
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
程天祚 99 Cheng Tianzuo
刺史 99 Regional Inspector
大中 100 Da Zhong reign
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
丹阳 丹陽 100 Danyang County
100 Deng
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东岸 東岸 100 East Bank; East Coast
东非 東非 100 East Africa
东门 東門 100 East Gate
东安 東安 100 Dongan
东宫 東宮 100 East Palace
东莞 東莞 100 Dongguan
东平 東平 100 Dongping
东阳 東陽 100 Dongyang
东营 東營 100 Dongying
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
樊城 102 Fangcheng
方回 102 Fang Hui
封开 封開 102 Fengkai
复大 復大 102 Fudan University
抚军 撫軍 102 Captain; Commander
瓜步 103 Guabu
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广陵 廣陵 103 Guangling
广陵王 廣陵王 103 Prince of Guangling
广平 廣平 103 Guangping
广州 廣州 103 Guangzhou
关中 關中 103 Guanzhong
桂阳 桂陽 71 Guiyang
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
函谷关 函谷關 104 Hangu Pass
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
黑水 104 Heishui
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
衡阳 衡陽 104 Hengyang
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
洪山 104 Hongshan
104 Huai River
黄门 黃門 104 Huangmen
华山 華山 104 Huashan
滑台 滑臺 104 Huatai
滑台 滑臺 104 Huatai
会安 會安 104 Hoi An
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. Ji
  2. Ji
济州 濟州 106
  1. Jeju Province
  2. Jizhou
夹江 夾江 106 Jiajiang
践阼 踐阼 106 Jian Zuo Ceremony
建安 106 Jianan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江宁 江寧 106 Jiangning
江西 106 Jiangxi
江夏 106 Jiangxia
江夏王 106 Prince of Jiangxia
建武 106 Jianwu reign
建义 建義 106 Jianyi reign
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
济北 濟北 106 Jibei commandery
揭阳 揭陽 106 Jieyang
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋安 晉安 106 Jin'an
竟陵 106 Jingling
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
金门 金門 106
  1. Kinmen islands; Quemoy islands
  2. Jinmen
晋县 晉縣 106 Jin county
爵位 106 order of feudal nobility
郡守 106 Commandery Governor
康元 107 Kōgen
琅邪 108 Langye
乐安 樂安 76 Le'an
乐安县 樂安縣 108 Le'an county
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
两当 兩當 108 Liangdang
梁州 108 Liangzhou
历城 歷城 108 Licheng
岭南 嶺南 108 Lingnan
临沂 108
  1. Linyi
  2. Linyi
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
陇西 隴西 76 Longxi
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁爽 魯爽 108 Lu Shuang
庐江 廬江 108 Lujiang
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
洛州 108 Luozhou
卢氏 盧氏 108 Lushi
略阳 略陽 108 Lüeyang
马文恭 馬文恭 109
  1. Ma Wengong
  2. Wengong
南门 南門 110 South Gate
南岸 110 Nanan
南奔 110 Lamphun
南昌县 南昌縣 110 Nanchang county
南岗 南崗 110 Nangang
南海郡 110 Nanhai Commandery
南康 110 Nankang
南阳 南陽 110 Nanyang
南州 110 Nanchou
内史 內史 110 Censor; Administrator
宁远 寧遠 110 Ningyuan
欧阳 歐陽 197 Ouyang
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
庞公 龐公 112 Pang Gong
盘龙 盤龍 112 Panlong
112
  1. Peng
  2. Peng
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
平南 112 Pingnan
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
蒲城 112 Pucheng
濮阳 濮陽 80 Puyang
前废帝 前廢帝 113 Emperor Qianfei
羌人 113 Qiang people
前将军 前將軍 113 General of the Vanguard
桥西 橋西 113 Qiaoxi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清明门 清明門 113 Qingming Men
青州 113
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
七月 113 July; the Seventh Month
曲江 113 Qujiang
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
汝南 114 Runan
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
尚书仆射 尚書僕射 115 Shang Shu Pu She
山上 115 Shanshang
陕西 陝西 83 Shaanxi
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
115
  1. Shao
  2. Shao
沈庆之 沈慶之 115 Shen Qingzhi
世祖 115 Shi Zu
始兴 始興 115 Shixing
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
寿阳 壽陽 115 Shouyang
蜀山 115 Shushan
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115 April; the Fourth Month
太守 116 Governor
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
泰始 116 Taishi reign
太子中 116 Crown Prince Zhong; Li Xian
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天水 116 Tianshui
铁岭 鐵嶺 116 Tieling
潼关 潼關 116 Tongguan
拓跋 116 Tuoba
王玄谟 王玄謨 119 Wang Xuanmo
王义恭 王義恭 119 Prince Yigong
119 Wen County
文宗 119 Emperor Wenzong of Tang
沃州 119
  1. Wozhou
  2. Vaud
119
  1. Wu
  2. Wu
武昌 119
  1. Wuchang
  2. Wuchang
武都 119 Wudu
芜湖 蕪湖 119 Wuhu
吴郡 吳郡 119 Wu Commandery
吴兴 吳興 119 Wuxing
襄公 120 Lord Xiang
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
120 Xiao
下邳 120 Xiapi
西陵 120 Xiling
新安 120 Xin'an
新城 120 Xincheng; Hsincheng
兴安 興安 120
  1. Xing'an
  2. Hinggan league
  3. Xing'an
  4. Xing'an reign
兴平 興平 120 Xingping
熊耳山 120 Mt Xiong'er
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣城 120 Xuancheng
盱眙 120 Xuyi
120
  1. Xue
  2. Xue
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
阳新县 陽新縣 121 Yangxin county
扬州 揚州 121 Yangzhou
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
营山 營山 121 Yingshan
阴山 陰山 121 Yin mountains
宜阳 宜陽 121 Yiyang
益阳 益陽 121 Yiyang
永昌 121
  1. Yongchang
  2. Yongchang
永昌王 89 Prince of Yongchang
雍州 121 Yongzhou
元嘉 121 Yuanjia reign
121 Yun
云南 雲南 121 Yunnan
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
豫章 121 Yuzhang
豫州 121 Yuzhou
臧质 臧質 122 Zang Zhi
詹事 122 Supply Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
正月 122 first month of the lunar calendar
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周公 122 Duke Zhou
主簿 122 official Registrar; Master of Records
诸葛 諸葛 122 Zhuge
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left
左军 左軍 122 Left Company [of troops]; Left Guard

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English