Glossary and Vocabulary for Book of Wei 魏書, 卷69 崔休 裴延俊 袁翻 Volume 69: Cui Xiu, Pei Yanjun, Yuan Fan

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 163 zhī to go 御史中丞逞之玄孫也
2 163 zhī to arrive; to go 御史中丞逞之玄孫也
3 163 zhī is 御史中丞逞之玄孫也
4 163 zhī to use 御史中丞逞之玄孫也
5 163 zhī Zhi 御史中丞逞之玄孫也
6 163 zhī winding 御史中丞逞之玄孫也
7 85 wéi to act as; to serve 仕劉義隆為員外散騎侍郎
8 85 wéi to change into; to become 仕劉義隆為員外散騎侍郎
9 85 wéi to be; is 仕劉義隆為員外散騎侍郎
10 85 wéi to do 仕劉義隆為員外散騎侍郎
11 85 wèi to support; to help 仕劉義隆為員外散騎侍郎
12 85 wéi to govern 仕劉義隆為員外散騎侍郎
13 68 to use; to grasp 贍以貨財
14 68 to rely on 贍以貨財
15 68 to regard 贍以貨財
16 68 to be able to 贍以貨財
17 68 to order; to command 贍以貨財
18 68 used after a verb 贍以貨財
19 68 a reason; a cause 贍以貨財
20 68 Israel 贍以貨財
21 68 Yi 贍以貨財
22 60 Qi 尚書王嶷欽其人望
23 49 to go; to 時大儒張吾貴有盛名於山東
24 49 to rely on; to depend on 時大儒張吾貴有盛名於山東
25 49 Yu 時大儒張吾貴有盛名於山東
26 49 a crow 時大儒張吾貴有盛名於山東
27 45 將軍 jiāngjūn a general 後除龍驤將軍
28 45 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 後除龍驤將軍
29 41 ér Kangxi radical 126 弟子自遠而至者恒千餘人
30 41 ér as if; to seem like 弟子自遠而至者恒千餘人
31 41 néng can; able 弟子自遠而至者恒千餘人
32 41 ér whiskers on the cheeks; sideburns 弟子自遠而至者恒千餘人
33 41 ér to arrive; up to 弟子自遠而至者恒千餘人
34 39 zhōng middle 御史中丞逞之玄孫也
35 39 zhōng medium; medium sized 御史中丞逞之玄孫也
36 39 zhōng China 御史中丞逞之玄孫也
37 39 zhòng to hit the mark 御史中丞逞之玄孫也
38 39 zhōng midday 御史中丞逞之玄孫也
39 39 zhōng inside 御史中丞逞之玄孫也
40 39 zhōng during 御史中丞逞之玄孫也
41 39 zhōng Zhong 御史中丞逞之玄孫也
42 39 zhōng intermediary 御史中丞逞之玄孫也
43 39 zhōng half 御史中丞逞之玄孫也
44 39 zhòng to reach; to attain 御史中丞逞之玄孫也
45 39 zhòng to suffer; to infect 御史中丞逞之玄孫也
46 39 zhòng to obtain 御史中丞逞之玄孫也
47 39 zhòng to pass an exam 御史中丞逞之玄孫也
48 34 shí time; a point or period of time 時大儒張吾貴有盛名於山東
49 34 shí a season; a quarter of a year 時大儒張吾貴有盛名於山東
50 34 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時大儒張吾貴有盛名於山東
51 34 shí fashionable 時大儒張吾貴有盛名於山東
52 34 shí fate; destiny; luck 時大儒張吾貴有盛名於山東
53 34 shí occasion; opportunity; chance 時大儒張吾貴有盛名於山東
54 34 shí tense 時大儒張吾貴有盛名於山東
55 34 shí particular; special 時大儒張吾貴有盛名於山東
56 34 shí to plant; to cultivate 時大儒張吾貴有盛名於山東
57 34 shí an era; a dynasty 時大儒張吾貴有盛名於山東
58 34 shí time [abstract] 時大儒張吾貴有盛名於山東
59 34 shí seasonal 時大儒張吾貴有盛名於山東
60 34 shí to wait upon 時大儒張吾貴有盛名於山東
61 34 shí hour 時大儒張吾貴有盛名於山東
62 34 shí appropriate; proper; timely 時大儒張吾貴有盛名於山東
63 34 shí Shi 時大儒張吾貴有盛名於山東
64 34 shí a present; currentlt 時大儒張吾貴有盛名於山東
65 32 běn to be one's own 又領本邑中正及太子友
66 32 běn origin; source; root; foundation; basis 又領本邑中正及太子友
67 32 běn the roots of a plant 又領本邑中正及太子友
68 32 běn capital 又領本邑中正及太子友
69 32 běn main; central; primary 又領本邑中正及太子友
70 32 běn according to 又領本邑中正及太子友
71 32 běn a version; an edition 又領本邑中正及太子友
72 32 běn a memorial [presented to the emperor] 又領本邑中正及太子友
73 32 běn a book 又領本邑中正及太子友
74 32 běn trunk of a tree 又領本邑中正及太子友
75 32 běn to investigate the root of 又領本邑中正及太子友
76 32 běn a manuscript for a play 又領本邑中正及太子友
77 32 běn Ben 又領本邑中正及太子友
78 31 suǒ a few; various; some 多所拔擢
79 31 suǒ a place; a location 多所拔擢
80 31 suǒ indicates a passive voice 多所拔擢
81 31 suǒ an ordinal number 多所拔擢
82 31 suǒ meaning 多所拔擢
83 31 suǒ garrison 多所拔擢
84 31 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 尚書王嶷欽其人望
85 31 尚書 shàngshū a high official 尚書王嶷欽其人望
86 30 wáng Wang 尚書王嶷欽其人望
87 30 wáng a king 尚書王嶷欽其人望
88 30 wáng Kangxi radical 96 尚書王嶷欽其人望
89 30 wàng to be king; to rule 尚書王嶷欽其人望
90 30 wáng a prince; a duke 尚書王嶷欽其人望
91 30 wáng grand; great 尚書王嶷欽其人望
92 30 wáng to treat with the ceremony due to a king 尚書王嶷欽其人望
93 30 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 尚書王嶷欽其人望
94 30 wáng the head of a group or gang 尚書王嶷欽其人望
95 30 wáng the biggest or best of a group 尚書王嶷欽其人望
96 30 jīn today; present; now 今古諸儒論之備矣
97 30 jīn Jin 今古諸儒論之備矣
98 30 jīn modern 今古諸儒論之備矣
99 29 child; son 子仲文納丞相雍第二女
100 29 egg; newborn 子仲文納丞相雍第二女
101 29 first earthly branch 子仲文納丞相雍第二女
102 29 11 p.m.-1 a.m. 子仲文納丞相雍第二女
103 29 Kangxi radical 39 子仲文納丞相雍第二女
104 29 pellet; something small and hard 子仲文納丞相雍第二女
105 29 master 子仲文納丞相雍第二女
106 29 viscount 子仲文納丞相雍第二女
107 29 zi you; your honor 子仲文納丞相雍第二女
108 29 masters 子仲文納丞相雍第二女
109 29 person 子仲文納丞相雍第二女
110 29 young 子仲文納丞相雍第二女
111 29 seed 子仲文納丞相雍第二女
112 29 subordinate; subsidiary 子仲文納丞相雍第二女
113 29 a copper coin 子仲文納丞相雍第二女
114 29 female dragonfly 子仲文納丞相雍第二女
115 29 constituent 子仲文納丞相雍第二女
116 29 offspring; descendants 子仲文納丞相雍第二女
117 29 dear 子仲文納丞相雍第二女
118 29 little one 子仲文納丞相雍第二女
119 28 刺史 cìshǐ Regional Inspector 洛州刺史
120 27 letter; symbol; character 字惠盛
121 27 Zi 字惠盛
122 27 to love 字惠盛
123 27 to teach; to educate 字惠盛
124 27 to be allowed to marry 字惠盛
125 27 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字惠盛
126 27 diction; wording 字惠盛
127 27 handwriting 字惠盛
128 27 calligraphy; a work of calligraphy 字惠盛
129 27 a written pledge; a letter; a contract 字惠盛
130 27 a font; a calligraphic style 字惠盛
131 27 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字惠盛
132 26 xíng to walk 後從駕南行
133 26 xíng capable; competent 後從駕南行
134 26 háng profession 後從駕南行
135 26 xíng Kangxi radical 144 後從駕南行
136 26 xíng to travel 後從駕南行
137 26 xìng actions; conduct 後從駕南行
138 26 xíng to do; to act; to practice 後從駕南行
139 26 xíng all right; OK; okay 後從駕南行
140 26 háng horizontal line 後從駕南行
141 26 héng virtuous deeds 後從駕南行
142 26 hàng a line of trees 後從駕南行
143 26 hàng bold; steadfast 後從駕南行
144 26 xíng to move 後從駕南行
145 26 xíng to put into effect; to implement 後從駕南行
146 26 xíng travel 後從駕南行
147 26 xíng to circulate 後從駕南行
148 26 xíng running script; running script 後從駕南行
149 26 xíng temporary 後從駕南行
150 26 háng rank; order 後從駕南行
151 26 háng a business; a shop 後從駕南行
152 26 xíng to depart; to leave 後從駕南行
153 26 xíng to experience 後從駕南行
154 26 xíng path; way 後從駕南行
155 26 xíng xing; ballad 後從駕南行
156 26 xíng Xing 後從駕南行
157 26 Kangxi radical 132 弟子自遠而至者恒千餘人
158 26 Zi 弟子自遠而至者恒千餘人
159 26 a nose 弟子自遠而至者恒千餘人
160 26 the beginning; the start 弟子自遠而至者恒千餘人
161 26 origin 弟子自遠而至者恒千餘人
162 26 to employ; to use 弟子自遠而至者恒千餘人
163 26 to be 弟子自遠而至者恒千餘人
164 26 shì matter; thing; item 統留臺事
165 26 shì to serve 統留臺事
166 26 shì a government post 統留臺事
167 26 shì duty; post; work 統留臺事
168 26 shì occupation 統留臺事
169 26 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 統留臺事
170 26 shì an accident 統留臺事
171 26 shì to attend 統留臺事
172 26 shì an allusion 統留臺事
173 26 shì a condition; a state; a situation 統留臺事
174 26 shì to engage in 統留臺事
175 26 shì to enslave 統留臺事
176 26 shì to pursue 統留臺事
177 26 shì to administer 統留臺事
178 26 shì to appoint 統留臺事
179 25 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 於是除之
180 25 chú to divide 於是除之
181 25 chú to put in order 於是除之
182 25 chú to appoint to an official position 於是除之
183 25 chú door steps; stairs 於是除之
184 25 chú to replace an official 於是除之
185 25 chú to change; to replace 於是除之
186 25 chú to renovate; to restore 於是除之
187 25 chú division 於是除之
188 25 jùn a commandery; a prefecture 青州九郡民單𢶏
189 25 jùn Jun 青州九郡民單𢶏
190 25 zài in; at 詔在侍筵
191 25 zài to exist; to be living 詔在侍筵
192 25 zài to consist of 詔在侍筵
193 25 zài to be at a post 詔在侍筵
194 24 zhōu a state; a province 在州數年
195 24 zhōu a unit of 2,500 households 在州數年
196 24 zhōu a prefecture 在州數年
197 24 zhōu a country 在州數年
198 24 zhōu an island 在州數年
199 24 zhōu Zhou 在州數年
200 24 zhōu autonomous prefecture 在州數年
201 24 zhōu a country 在州數年
202 23 láng gentleman; minister; official 與中書郎宋弁
203 23 láng a palace attendant 與中書郎宋弁
204 23 láng darling; husband 與中書郎宋弁
205 23 láng a young man 與中書郎宋弁
206 23 láng somebody else's son 與中書郎宋弁
207 23 láng a form of address 與中書郎宋弁
208 23 láng Lang 與中書郎宋弁
209 23 láng corridor 與中書郎宋弁
210 23 láng Lang 與中書郎宋弁
211 22 fān to translate 袁翻
212 22 fān to flit about; to flap 袁翻
213 22 fān to turn over 袁翻
214 22 fān to change; to convert; to revise 袁翻
215 22 fān to reverse; to withdraw 袁翻
216 22 to give 與中書郎宋弁
217 22 to accompany 與中書郎宋弁
218 22 to particate in 與中書郎宋弁
219 22 of the same kind 與中書郎宋弁
220 22 to help 與中書郎宋弁
221 22 for 與中書郎宋弁
222 22 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 轉通直正員郎
223 22 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 轉通直正員郎
224 22 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 轉通直正員郎
225 22 zhuǎn to turn; to rotate 轉通直正員郎
226 22 zhuǎi to use many literary allusions 轉通直正員郎
227 22 zhuǎn to transfer 轉通直正員郎
228 22 xià bottom 清身率下
229 22 xià to fall; to drop; to go down; to descend 清身率下
230 22 xià to announce 清身率下
231 22 xià to do 清身率下
232 22 xià to withdraw; to leave; to exit 清身率下
233 22 xià the lower class; a member of the lower class 清身率下
234 22 xià inside 清身率下
235 22 xià an aspect 清身率下
236 22 xià a certain time 清身率下
237 22 xià to capture; to take 清身率下
238 22 xià to put in 清身率下
239 22 xià to enter 清身率下
240 22 xià to eliminate; to remove; to get off 清身率下
241 22 xià to finish work or school 清身率下
242 22 xià to go 清身率下
243 22 xià to scorn; to look down on 清身率下
244 22 xià to modestly decline 清身率下
245 22 xià to produce 清身率下
246 22 xià to stay at; to lodge at 清身率下
247 22 xià to decide 清身率下
248 22 xià to be less than 清身率下
249 22 xià humble; lowly 清身率下
250 22 rén person; people; a human being 清河人
251 22 rén Kangxi radical 9 清河人
252 22 rén a kind of person 清河人
253 22 rén everybody 清河人
254 22 rén adult 清河人
255 22 rén somebody; others 清河人
256 22 rén an upright person 清河人
257 22 xiū to rest 崔休
258 22 xiū to stop 崔休
259 22 xiū to take leave 崔休
260 22 xiū lucky; beneficial 崔休
261 22 xiū to cast of one's wife 崔休
262 22 xiū to retire 崔休
263 22 xiū first-rate; best quality 崔休
264 22 xiū shade from a tree 崔休
265 20 chū rudimentary; elementary 世宗初
266 20 chū original 世宗初
267 20 to go back; to return 復除吏部郎中
268 20 to resume; to restart 復除吏部郎中
269 20 to do in detail 復除吏部郎中
270 20 to restore 復除吏部郎中
271 20 to respond; to reply to 復除吏部郎中
272 20 Fu; Return 復除吏部郎中
273 20 to retaliate; to reciprocate 復除吏部郎中
274 20 to avoid forced labor or tax 復除吏部郎中
275 20 Fu 復除吏部郎中
276 20 doubled; to overlapping; folded 復除吏部郎中
277 20 a lined garment with doubled thickness 復除吏部郎中
278 20 nián year 休在幽青州五六年
279 20 nián New Year festival 休在幽青州五六年
280 20 nián age 休在幽青州五六年
281 20 nián life span; life expectancy 休在幽青州五六年
282 20 nián an era; a period 休在幽青州五六年
283 20 nián a date 休在幽青州五六年
284 20 nián time; years 休在幽青州五六年
285 20 nián harvest 休在幽青州五六年
286 20 nián annual; every year 休在幽青州五六年
287 20 zuò to do 慎典作聖
288 20 zuò to act as; to serve as 慎典作聖
289 20 zuò to start 慎典作聖
290 20 zuò a writing; a work 慎典作聖
291 20 zuò to dress as; to be disguised as 慎典作聖
292 20 zuō to create; to make 慎典作聖
293 20 zuō a workshop 慎典作聖
294 20 zuō to write; to compose 慎典作聖
295 20 zuò to rise 慎典作聖
296 20 zuò to be aroused 慎典作聖
297 20 zuò activity; action; undertaking 慎典作聖
298 20 zuò to regard as 慎典作聖
299 20 hòu after; later 後從駕南行
300 20 hòu empress; queen 後從駕南行
301 20 hòu sovereign 後從駕南行
302 20 hòu the god of the earth 後從駕南行
303 20 hòu late; later 後從駕南行
304 20 hòu offspring; descendents 後從駕南行
305 20 hòu to fall behind; to lag 後從駕南行
306 20 hòu behind; back 後從駕南行
307 20 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後從駕南行
308 20 hòu Hou 後從駕南行
309 20 hòu after; behind 後從駕南行
310 20 hòu following 後從駕南行
311 20 hòu to be delayed 後從駕南行
312 20 hòu to abandon; to discard 後從駕南行
313 20 hòu feudal lords 後從駕南行
314 20 hòu Hou 後從駕南行
315 19 míng bright; luminous; brilliant 明習典禮
316 19 míng Ming 明習典禮
317 19 míng Ming Dynasty 明習典禮
318 19 míng obvious; explicit; clear 明習典禮
319 19 míng intelligent; clever; perceptive 明習典禮
320 19 míng to illuminate; to shine 明習典禮
321 19 míng consecrated 明習典禮
322 19 míng to understand; to comprehend 明習典禮
323 19 míng to explain; to clarify 明習典禮
324 19 míng Souther Ming; Later Ming 明習典禮
325 19 míng the world; the human world; the world of the living 明習典禮
326 19 míng eyesight; vision 明習典禮
327 19 míng a god; a spirit 明習典禮
328 19 míng fame; renown 明習典禮
329 19 míng open; public 明習典禮
330 19 míng clear 明習典禮
331 19 míng to become proficient 明習典禮
332 19 míng to be proficient 明習典禮
333 19 míng virtuous 明習典禮
334 19 míng open and honest 明習典禮
335 19 míng clean; neat 明習典禮
336 19 míng remarkable; outstanding; notable 明習典禮
337 19 míng next; afterwards 明習典禮
338 19 míng positive 明習典禮
339 19 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 外則陵藉同列
340 19 a grade; a level 外則陵藉同列
341 19 an example; a model 外則陵藉同列
342 19 a weighing device 外則陵藉同列
343 19 to grade; to rank 外則陵藉同列
344 19 to copy; to imitate; to follow 外則陵藉同列
345 19 to do 外則陵藉同列
346 19 yòu Kangxi radical 29 又轉殿中尚書
347 18 yuē to speak; to say 高祖詔休曰
348 18 yuē Kangxi radical 73 高祖詔休曰
349 18 yuē to be called 高祖詔休曰
350 18 yán to prolong; to delay; to postpone 招延禮接
351 18 yán Yan 招延禮接
352 18 yán to guide; to introduce 招延禮接
353 18 yán to continue 招延禮接
354 18 yán to spread 招延禮接
355 18 yán to invite 招延禮接
356 18 yán to extend 招延禮接
357 18 yán long 招延禮接
358 18 yán slow 招延禮接
359 18 an official institution; a state bureau 開府祭酒
360 18 a prefecture; a prefect 開府祭酒
361 18 a respectful reference to a residence 開府祭酒
362 18 a repository 開府祭酒
363 18 a meeting place 開府祭酒
364 18 the residence of a high-ranking official; a prefect 開府祭酒
365 18 Fu 開府祭酒
366 18 infix potential marker 休不欲
367 18 Kangxi radical 71 無子
368 18 to not have; without 無子
369 18 mo 無子
370 18 to not have 無子
371 18 Wu 無子
372 18 to die 正光四年卒
373 18 a soldier 正光四年卒
374 18 a servant; forced labor 正光四年卒
375 18 to end 正光四年卒
376 18 a deployment of five soldiers 正光四年卒
377 18 nǎi to be 休乃為設俎豆
378 17 jiā to add 加征虜將軍
379 17 jiā to increase 加征虜將軍
380 17 jiā to inflict [punishment] 加征虜將軍
381 17 jiā to append 加征虜將軍
382 17 jiā Jia 加征虜將軍
383 17 jiā to wear 加征虜將軍
384 17 jiā to be appointed [to a position]; to grant 加征虜將軍
385 17 jiā to pass 加征虜將軍
386 17 jiā to place above 加征虜將軍
387 17 jiā to implement; to apply 加征虜將軍
388 17 jiā to line up the disk and base of a divining board 加征虜將軍
389 17 jiā to say falsely 加征虜將軍
390 17 jiā addition 加征虜將軍
391 17 jiā Canada 加征虜將軍
392 17 one 延儁獨著一堂之論
393 17 Kangxi radical 1 延儁獨著一堂之論
394 17 pure; concentrated 延儁獨著一堂之論
395 17 first 延儁獨著一堂之論
396 17 the same 延儁獨著一堂之論
397 17 sole; single 延儁獨著一堂之論
398 17 a very small amount 延儁獨著一堂之論
399 17 Yi 延儁獨著一堂之論
400 17 other 延儁獨著一堂之論
401 17 to unify 延儁獨著一堂之論
402 17 accidentally; coincidentally 延儁獨著一堂之論
403 17 abruptly; suddenly 延儁獨著一堂之論
404 17 sūn Sun 始休母房氏欲以休女妻其外孫邢氏
405 17 sūn grandchildren 始休母房氏欲以休女妻其外孫邢氏
406 17 sūn offspring [of plants] 始休母房氏欲以休女妻其外孫邢氏
407 17 sūn small 始休母房氏欲以休女妻其外孫邢氏
408 17 xùn humble 始休母房氏欲以休女妻其外孫邢氏
409 17 xùn to flee 始休母房氏欲以休女妻其外孫邢氏
410 17 lìng to make; to cause to be; to lead 尚書令李崇
411 17 lìng to issue a command 尚書令李崇
412 17 lìng rules of behavior; customs 尚書令李崇
413 17 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 尚書令李崇
414 17 lìng a season 尚書令李崇
415 17 lìng respected; good reputation 尚書令李崇
416 17 lìng good 尚書令李崇
417 17 lìng pretentious 尚書令李崇
418 17 lìng a transcending state of existence 尚書令李崇
419 17 lìng a commander 尚書令李崇
420 17 lìng a commanding quality; an impressive character 尚書令李崇
421 17 lìng lyrics 尚書令李崇
422 17 lìng Ling 尚書令李崇
423 17 jùn smart; eminent; handsome; talented 延儁少偏孤
424 17 太守 tài shǒu Governor 追贈清河太守
425 16 yún cloud 又山胡劉蠡升自云聖術
426 16 yún Yunnan 又山胡劉蠡升自云聖術
427 16 yún Yun 又山胡劉蠡升自云聖術
428 16 yún to say 又山胡劉蠡升自云聖術
429 16 yún to have 又山胡劉蠡升自云聖術
430 16 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 所在多不見容
431 16 duó many; much 所在多不見容
432 16 duō more 所在多不見容
433 16 duō excessive 所在多不見容
434 16 duō abundant 所在多不見容
435 16 duō to multiply; to acrue 所在多不見容
436 16 duō Duo 所在多不見容
437 16 zèng to give a present 贈車騎將軍
438 16 zèng to bestow; to confer 贈車騎將軍
439 16 liáng good; virtuous; respectable 良以經史義深
440 16 liáng moderate 良以經史義深
441 16 liáng wise and capable 良以經史義深
442 16 liáng natural; innate 良以經史義深
443 16 liáng a virtuous person 良以經史義深
444 16 liáng Liang 良以經史義深
445 16 jiān to merge; to combine 兼給事黃門侍郎
446 16 jiān to double 兼給事黃門侍郎
447 16 jiān to repeat; to accumulate 兼給事黃門侍郎
448 16 jiān equal to 兼給事黃門侍郎
449 16 jiān not selective; impartial 兼給事黃門侍郎
450 16 to reach 及車駕還
451 16 to attain 及車駕還
452 16 to understand 及車駕還
453 16 able to be compared to; to catch up with 及車駕還
454 16 to be involved with; to associate with 及車駕還
455 16 passing of a feudal title from elder to younger brother 及車駕還
456 16 jiǔ nine 青州九郡民單𢶏
457 16 jiǔ many 青州九郡民單𢶏
458 16 to criticize 每朝廷疑議
459 16 to discuss 每朝廷疑議
460 16 to select; to choose 每朝廷疑議
461 16 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 每朝廷疑議
462 16 to evaluate 每朝廷疑議
463 16 views; remarks; arguments 每朝廷疑議
464 16 argument 每朝廷疑議
465 16 qǐng to ask; to inquire 起家奉朝請
466 16 qíng circumstances; state of affairs; situation 起家奉朝請
467 16 qǐng to beg; to entreat 起家奉朝請
468 16 qǐng please 起家奉朝請
469 16 qǐng to request 起家奉朝請
470 16 qǐng to hire; to employ; to engage 起家奉朝請
471 16 qǐng to make an appointment 起家奉朝請
472 16 qǐng to greet 起家奉朝請
473 16 qǐng to invite 起家奉朝請
474 15 táng main hall; a large room 及詔立明堂
475 15 táng a court; a government office 及詔立明堂
476 15 táng a special purpose building 及詔立明堂
477 15 táng a shrine 及詔立明堂
478 15 táng a polite way to refer to someone's mother 及詔立明堂
479 15 táng an open area on a hill 及詔立明堂
480 15 táng relatives of the same grandfather 及詔立明堂
481 15 táng imposing 及詔立明堂
482 15 píng flat; level; smooth 加平東將軍
483 15 píng calm; peaceful 加平東將軍
484 15 píng Ping 加平東將軍
485 15 píng equal 加平東將軍
486 15 píng to conquer 加平東將軍
487 15 píng to regulate; to control 加平東將軍
488 15 píng to tie; to draw 加平東將軍
489 15 píng to pacify 加平東將軍
490 15 píng to make level 加平東將軍
491 15 píng to be at the same level 加平東將軍
492 15 píng fair; impartial 加平東將軍
493 15 píng to restrain anger 加平東將軍
494 15 píng ordinary; common 加平東將軍
495 15 píng a level tone 加平東將軍
496 15 píng a unit of weight 加平東將軍
497 15 zéi thief 以平蜀賊丁虫功
498 15 zéi to injure; to harm 以平蜀賊丁虫功
499 15 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 以平蜀賊丁虫功
500 15 zéi evil 以平蜀賊丁虫功

Frequencies of all Words

Top 1020

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 163 zhī him; her; them; that 御史中丞逞之玄孫也
2 163 zhī used between a modifier and a word to form a word group 御史中丞逞之玄孫也
3 163 zhī to go 御史中丞逞之玄孫也
4 163 zhī this; that 御史中丞逞之玄孫也
5 163 zhī genetive marker 御史中丞逞之玄孫也
6 163 zhī it 御史中丞逞之玄孫也
7 163 zhī in; in regards to 御史中丞逞之玄孫也
8 163 zhī all 御史中丞逞之玄孫也
9 163 zhī and 御史中丞逞之玄孫也
10 163 zhī however 御史中丞逞之玄孫也
11 163 zhī if 御史中丞逞之玄孫也
12 163 zhī then 御史中丞逞之玄孫也
13 163 zhī to arrive; to go 御史中丞逞之玄孫也
14 163 zhī is 御史中丞逞之玄孫也
15 163 zhī to use 御史中丞逞之玄孫也
16 163 zhī Zhi 御史中丞逞之玄孫也
17 163 zhī winding 御史中丞逞之玄孫也
18 85 wèi for; to 仕劉義隆為員外散騎侍郎
19 85 wèi because of 仕劉義隆為員外散騎侍郎
20 85 wéi to act as; to serve 仕劉義隆為員外散騎侍郎
21 85 wéi to change into; to become 仕劉義隆為員外散騎侍郎
22 85 wéi to be; is 仕劉義隆為員外散騎侍郎
23 85 wéi to do 仕劉義隆為員外散騎侍郎
24 85 wèi for 仕劉義隆為員外散騎侍郎
25 85 wèi because of; for; to 仕劉義隆為員外散騎侍郎
26 85 wèi to 仕劉義隆為員外散騎侍郎
27 85 wéi in a passive construction 仕劉義隆為員外散騎侍郎
28 85 wéi forming a rehetorical question 仕劉義隆為員外散騎侍郎
29 85 wéi forming an adverb 仕劉義隆為員外散騎侍郎
30 85 wéi to add emphasis 仕劉義隆為員外散騎侍郎
31 85 wèi to support; to help 仕劉義隆為員外散騎侍郎
32 85 wéi to govern 仕劉義隆為員外散騎侍郎
33 68 so as to; in order to 贍以貨財
34 68 to use; to regard as 贍以貨財
35 68 to use; to grasp 贍以貨財
36 68 according to 贍以貨財
37 68 because of 贍以貨財
38 68 on a certain date 贍以貨財
39 68 and; as well as 贍以貨財
40 68 to rely on 贍以貨財
41 68 to regard 贍以貨財
42 68 to be able to 贍以貨財
43 68 to order; to command 贍以貨財
44 68 further; moreover 贍以貨財
45 68 used after a verb 贍以貨財
46 68 very 贍以貨財
47 68 already 贍以貨財
48 68 increasingly 贍以貨財
49 68 a reason; a cause 贍以貨財
50 68 Israel 贍以貨財
51 68 Yi 贍以貨財
52 60 his; hers; its; theirs 尚書王嶷欽其人望
53 60 to add emphasis 尚書王嶷欽其人望
54 60 used when asking a question in reply to a question 尚書王嶷欽其人望
55 60 used when making a request or giving an order 尚書王嶷欽其人望
56 60 he; her; it; them 尚書王嶷欽其人望
57 60 probably; likely 尚書王嶷欽其人望
58 60 will 尚書王嶷欽其人望
59 60 may 尚書王嶷欽其人望
60 60 if 尚書王嶷欽其人望
61 60 or 尚書王嶷欽其人望
62 60 Qi 尚書王嶷欽其人望
63 49 in; at 時大儒張吾貴有盛名於山東
64 49 in; at 時大儒張吾貴有盛名於山東
65 49 in; at; to; from 時大儒張吾貴有盛名於山東
66 49 to go; to 時大儒張吾貴有盛名於山東
67 49 to rely on; to depend on 時大儒張吾貴有盛名於山東
68 49 to go to; to arrive at 時大儒張吾貴有盛名於山東
69 49 from 時大儒張吾貴有盛名於山東
70 49 give 時大儒張吾貴有盛名於山東
71 49 oppposing 時大儒張吾貴有盛名於山東
72 49 and 時大儒張吾貴有盛名於山東
73 49 compared to 時大儒張吾貴有盛名於山東
74 49 by 時大儒張吾貴有盛名於山東
75 49 and; as well as 時大儒張吾貴有盛名於山東
76 49 for 時大儒張吾貴有盛名於山東
77 49 Yu 時大儒張吾貴有盛名於山東
78 49 a crow 時大儒張吾貴有盛名於山東
79 49 whew; wow 時大儒張吾貴有盛名於山東
80 45 將軍 jiāngjūn a general 後除龍驤將軍
81 45 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 後除龍驤將軍
82 41 ér and; as well as; but (not); yet (not) 弟子自遠而至者恒千餘人
83 41 ér Kangxi radical 126 弟子自遠而至者恒千餘人
84 41 ér you 弟子自遠而至者恒千餘人
85 41 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 弟子自遠而至者恒千餘人
86 41 ér right away; then 弟子自遠而至者恒千餘人
87 41 ér but; yet; however; while; nevertheless 弟子自遠而至者恒千餘人
88 41 ér if; in case; in the event that 弟子自遠而至者恒千餘人
89 41 ér therefore; as a result; thus 弟子自遠而至者恒千餘人
90 41 ér how can it be that? 弟子自遠而至者恒千餘人
91 41 ér so as to 弟子自遠而至者恒千餘人
92 41 ér only then 弟子自遠而至者恒千餘人
93 41 ér as if; to seem like 弟子自遠而至者恒千餘人
94 41 néng can; able 弟子自遠而至者恒千餘人
95 41 ér whiskers on the cheeks; sideburns 弟子自遠而至者恒千餘人
96 41 ér me 弟子自遠而至者恒千餘人
97 41 ér to arrive; up to 弟子自遠而至者恒千餘人
98 41 ér possessive 弟子自遠而至者恒千餘人
99 40 yǒu is; are; to exist 時大儒張吾貴有盛名於山東
100 40 yǒu to have; to possess 時大儒張吾貴有盛名於山東
101 40 yǒu indicates an estimate 時大儒張吾貴有盛名於山東
102 40 yǒu indicates a large quantity 時大儒張吾貴有盛名於山東
103 40 yǒu indicates an affirmative response 時大儒張吾貴有盛名於山東
104 40 yǒu a certain; used before a person, time, or place 時大儒張吾貴有盛名於山東
105 40 yǒu used to compare two things 時大儒張吾貴有盛名於山東
106 40 yǒu used in a polite formula before certain verbs 時大儒張吾貴有盛名於山東
107 40 yǒu used before the names of dynasties 時大儒張吾貴有盛名於山東
108 40 yǒu a certain thing; what exists 時大儒張吾貴有盛名於山東
109 40 yǒu multiple of ten and ... 時大儒張吾貴有盛名於山東
110 40 yǒu abundant 時大儒張吾貴有盛名於山東
111 40 yǒu purposeful 時大儒張吾貴有盛名於山東
112 40 yǒu You 時大儒張吾貴有盛名於山東
113 39 zhōng middle 御史中丞逞之玄孫也
114 39 zhōng medium; medium sized 御史中丞逞之玄孫也
115 39 zhōng China 御史中丞逞之玄孫也
116 39 zhòng to hit the mark 御史中丞逞之玄孫也
117 39 zhōng in; amongst 御史中丞逞之玄孫也
118 39 zhōng midday 御史中丞逞之玄孫也
119 39 zhōng inside 御史中丞逞之玄孫也
120 39 zhōng during 御史中丞逞之玄孫也
121 39 zhōng Zhong 御史中丞逞之玄孫也
122 39 zhōng intermediary 御史中丞逞之玄孫也
123 39 zhōng half 御史中丞逞之玄孫也
124 39 zhōng just right; suitably 御史中丞逞之玄孫也
125 39 zhōng while 御史中丞逞之玄孫也
126 39 zhòng to reach; to attain 御史中丞逞之玄孫也
127 39 zhòng to suffer; to infect 御史中丞逞之玄孫也
128 39 zhòng to obtain 御史中丞逞之玄孫也
129 39 zhòng to pass an exam 御史中丞逞之玄孫也
130 34 shí time; a point or period of time 時大儒張吾貴有盛名於山東
131 34 shí a season; a quarter of a year 時大儒張吾貴有盛名於山東
132 34 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時大儒張吾貴有盛名於山東
133 34 shí at that time 時大儒張吾貴有盛名於山東
134 34 shí fashionable 時大儒張吾貴有盛名於山東
135 34 shí fate; destiny; luck 時大儒張吾貴有盛名於山東
136 34 shí occasion; opportunity; chance 時大儒張吾貴有盛名於山東
137 34 shí tense 時大儒張吾貴有盛名於山東
138 34 shí particular; special 時大儒張吾貴有盛名於山東
139 34 shí to plant; to cultivate 時大儒張吾貴有盛名於山東
140 34 shí hour (measure word) 時大儒張吾貴有盛名於山東
141 34 shí an era; a dynasty 時大儒張吾貴有盛名於山東
142 34 shí time [abstract] 時大儒張吾貴有盛名於山東
143 34 shí seasonal 時大儒張吾貴有盛名於山東
144 34 shí frequently; often 時大儒張吾貴有盛名於山東
145 34 shí occasionally; sometimes 時大儒張吾貴有盛名於山東
146 34 shí on time 時大儒張吾貴有盛名於山東
147 34 shí this; that 時大儒張吾貴有盛名於山東
148 34 shí to wait upon 時大儒張吾貴有盛名於山東
149 34 shí hour 時大儒張吾貴有盛名於山東
150 34 shí appropriate; proper; timely 時大儒張吾貴有盛名於山東
151 34 shí Shi 時大儒張吾貴有盛名於山東
152 34 shí a present; currentlt 時大儒張吾貴有盛名於山東
153 32 běn measure word for books 又領本邑中正及太子友
154 32 běn this (city, week, etc) 又領本邑中正及太子友
155 32 běn originally; formerly 又領本邑中正及太子友
156 32 běn to be one's own 又領本邑中正及太子友
157 32 běn origin; source; root; foundation; basis 又領本邑中正及太子友
158 32 běn the roots of a plant 又領本邑中正及太子友
159 32 běn self 又領本邑中正及太子友
160 32 běn measure word for flowering plants 又領本邑中正及太子友
161 32 běn capital 又領本邑中正及太子友
162 32 běn main; central; primary 又領本邑中正及太子友
163 32 běn according to 又領本邑中正及太子友
164 32 běn a version; an edition 又領本邑中正及太子友
165 32 běn a memorial [presented to the emperor] 又領本邑中正及太子友
166 32 běn a book 又領本邑中正及太子友
167 32 běn trunk of a tree 又領本邑中正及太子友
168 32 běn to investigate the root of 又領本邑中正及太子友
169 32 běn a manuscript for a play 又領本邑中正及太子友
170 32 běn Ben 又領本邑中正及太子友
171 31 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 多所拔擢
172 31 suǒ an office; an institute 多所拔擢
173 31 suǒ introduces a relative clause 多所拔擢
174 31 suǒ it 多所拔擢
175 31 suǒ if; supposing 多所拔擢
176 31 suǒ a few; various; some 多所拔擢
177 31 suǒ a place; a location 多所拔擢
178 31 suǒ indicates a passive voice 多所拔擢
179 31 suǒ that which 多所拔擢
180 31 suǒ an ordinal number 多所拔擢
181 31 suǒ meaning 多所拔擢
182 31 suǒ garrison 多所拔擢
183 31 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 尚書王嶷欽其人望
184 31 尚書 shàngshū a high official 尚書王嶷欽其人望
185 30 wáng Wang 尚書王嶷欽其人望
186 30 wáng a king 尚書王嶷欽其人望
187 30 wáng Kangxi radical 96 尚書王嶷欽其人望
188 30 wàng to be king; to rule 尚書王嶷欽其人望
189 30 wáng a prince; a duke 尚書王嶷欽其人望
190 30 wáng grand; great 尚書王嶷欽其人望
191 30 wáng to treat with the ceremony due to a king 尚書王嶷欽其人望
192 30 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 尚書王嶷欽其人望
193 30 wáng the head of a group or gang 尚書王嶷欽其人望
194 30 wáng the biggest or best of a group 尚書王嶷欽其人望
195 30 jīn today; present; now 今古諸儒論之備矣
196 30 jīn Jin 今古諸儒論之備矣
197 30 jīn modern 今古諸儒論之備矣
198 29 child; son 子仲文納丞相雍第二女
199 29 egg; newborn 子仲文納丞相雍第二女
200 29 first earthly branch 子仲文納丞相雍第二女
201 29 11 p.m.-1 a.m. 子仲文納丞相雍第二女
202 29 Kangxi radical 39 子仲文納丞相雍第二女
203 29 zi indicates that the the word is used as a noun 子仲文納丞相雍第二女
204 29 pellet; something small and hard 子仲文納丞相雍第二女
205 29 master 子仲文納丞相雍第二女
206 29 viscount 子仲文納丞相雍第二女
207 29 zi you; your honor 子仲文納丞相雍第二女
208 29 masters 子仲文納丞相雍第二女
209 29 person 子仲文納丞相雍第二女
210 29 young 子仲文納丞相雍第二女
211 29 seed 子仲文納丞相雍第二女
212 29 subordinate; subsidiary 子仲文納丞相雍第二女
213 29 a copper coin 子仲文納丞相雍第二女
214 29 bundle 子仲文納丞相雍第二女
215 29 female dragonfly 子仲文納丞相雍第二女
216 29 constituent 子仲文納丞相雍第二女
217 29 offspring; descendants 子仲文納丞相雍第二女
218 29 dear 子仲文納丞相雍第二女
219 29 little one 子仲文納丞相雍第二女
220 28 刺史 cìshǐ Regional Inspector 洛州刺史
221 28 also; too 御史中丞逞之玄孫也
222 28 a final modal particle indicating certainy or decision 御史中丞逞之玄孫也
223 28 either 御史中丞逞之玄孫也
224 28 even 御史中丞逞之玄孫也
225 28 used to soften the tone 御史中丞逞之玄孫也
226 28 used for emphasis 御史中丞逞之玄孫也
227 28 used to mark contrast 御史中丞逞之玄孫也
228 28 used to mark compromise 御史中丞逞之玄孫也
229 27 letter; symbol; character 字惠盛
230 27 Zi 字惠盛
231 27 to love 字惠盛
232 27 to teach; to educate 字惠盛
233 27 to be allowed to marry 字惠盛
234 27 courtesy name; style name; scholarly or literary name 字惠盛
235 27 diction; wording 字惠盛
236 27 handwriting 字惠盛
237 27 calligraphy; a work of calligraphy 字惠盛
238 27 a written pledge; a letter; a contract 字惠盛
239 27 a font; a calligraphic style 字惠盛
240 27 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 字惠盛
241 26 xíng to walk 後從駕南行
242 26 xíng capable; competent 後從駕南行
243 26 háng profession 後從駕南行
244 26 háng line; row 後從駕南行
245 26 xíng Kangxi radical 144 後從駕南行
246 26 xíng to travel 後從駕南行
247 26 xìng actions; conduct 後從駕南行
248 26 xíng to do; to act; to practice 後從駕南行
249 26 xíng all right; OK; okay 後從駕南行
250 26 háng horizontal line 後從駕南行
251 26 héng virtuous deeds 後從駕南行
252 26 hàng a line of trees 後從駕南行
253 26 hàng bold; steadfast 後從駕南行
254 26 xíng to move 後從駕南行
255 26 xíng to put into effect; to implement 後從駕南行
256 26 xíng travel 後從駕南行
257 26 xíng to circulate 後從駕南行
258 26 xíng running script; running script 後從駕南行
259 26 xíng temporary 後從駕南行
260 26 xíng soon 後從駕南行
261 26 háng rank; order 後從駕南行
262 26 háng a business; a shop 後從駕南行
263 26 xíng to depart; to leave 後從駕南行
264 26 xíng to experience 後從駕南行
265 26 xíng path; way 後從駕南行
266 26 xíng xing; ballad 後從駕南行
267 26 xíng a round [of drinks] 後從駕南行
268 26 xíng Xing 後從駕南行
269 26 xíng moreover; also 後從駕南行
270 26 naturally; of course; certainly 弟子自遠而至者恒千餘人
271 26 from; since 弟子自遠而至者恒千餘人
272 26 self; oneself; itself 弟子自遠而至者恒千餘人
273 26 Kangxi radical 132 弟子自遠而至者恒千餘人
274 26 Zi 弟子自遠而至者恒千餘人
275 26 a nose 弟子自遠而至者恒千餘人
276 26 the beginning; the start 弟子自遠而至者恒千餘人
277 26 origin 弟子自遠而至者恒千餘人
278 26 originally 弟子自遠而至者恒千餘人
279 26 still; to remain 弟子自遠而至者恒千餘人
280 26 in person; personally 弟子自遠而至者恒千餘人
281 26 in addition; besides 弟子自遠而至者恒千餘人
282 26 if; even if 弟子自遠而至者恒千餘人
283 26 but 弟子自遠而至者恒千餘人
284 26 because 弟子自遠而至者恒千餘人
285 26 to employ; to use 弟子自遠而至者恒千餘人
286 26 to be 弟子自遠而至者恒千餘人
287 26 shì matter; thing; item 統留臺事
288 26 shì to serve 統留臺事
289 26 shì a government post 統留臺事
290 26 shì duty; post; work 統留臺事
291 26 shì occupation 統留臺事
292 26 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 統留臺事
293 26 shì an accident 統留臺事
294 26 shì to attend 統留臺事
295 26 shì an allusion 統留臺事
296 26 shì a condition; a state; a situation 統留臺事
297 26 shì to engage in 統留臺事
298 26 shì to enslave 統留臺事
299 26 shì to pursue 統留臺事
300 26 shì to administer 統留臺事
301 26 shì to appoint 統留臺事
302 26 shì a piece 統留臺事
303 25 expresses affirmation, approval, or consent 日色黯兮
304 25 chú except; besides 於是除之
305 25 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 於是除之
306 25 chú to divide 於是除之
307 25 chú to put in order 於是除之
308 25 chú to appoint to an official position 於是除之
309 25 chú door steps; stairs 於是除之
310 25 chú to replace an official 於是除之
311 25 chú to change; to replace 於是除之
312 25 chú to renovate; to restore 於是除之
313 25 chú division 於是除之
314 25 jùn a commandery; a prefecture 青州九郡民單𢶏
315 25 jùn Jun 青州九郡民單𢶏
316 25 zài in; at 詔在侍筵
317 25 zài at 詔在侍筵
318 25 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 詔在侍筵
319 25 zài to exist; to be living 詔在侍筵
320 25 zài to consist of 詔在侍筵
321 25 zài to be at a post 詔在侍筵
322 24 zhōu a state; a province 在州數年
323 24 zhōu a unit of 2,500 households 在州數年
324 24 zhōu a prefecture 在州數年
325 24 zhōu a country 在州數年
326 24 zhōu an island 在州數年
327 24 zhōu Zhou 在州數年
328 24 zhōu autonomous prefecture 在州數年
329 24 zhōu a country 在州數年
330 23 láng gentleman; minister; official 與中書郎宋弁
331 23 láng a palace attendant 與中書郎宋弁
332 23 láng really; truly 與中書郎宋弁
333 23 láng darling; husband 與中書郎宋弁
334 23 láng a young man 與中書郎宋弁
335 23 láng somebody else's son 與中書郎宋弁
336 23 láng a form of address 與中書郎宋弁
337 23 láng Lang 與中書郎宋弁
338 23 láng corridor 與中書郎宋弁
339 23 láng Lang 與中書郎宋弁
340 23 zhū all; many; various 世宗責其與諸王交遊
341 23 zhū Zhu 世宗責其與諸王交遊
342 23 zhū all; members of the class 世宗責其與諸王交遊
343 23 zhū interrogative particle 世宗責其與諸王交遊
344 23 zhū him; her; them; it 世宗責其與諸王交遊
345 23 zhū of; in 世宗責其與諸王交遊
346 22 fān to translate 袁翻
347 22 fān to flit about; to flap 袁翻
348 22 fān to turn over 袁翻
349 22 fān to change; to convert; to revise 袁翻
350 22 fān to reverse; to withdraw 袁翻
351 22 and 與中書郎宋弁
352 22 to give 與中書郎宋弁
353 22 together with 與中書郎宋弁
354 22 interrogative particle 與中書郎宋弁
355 22 to accompany 與中書郎宋弁
356 22 to particate in 與中書郎宋弁
357 22 of the same kind 與中書郎宋弁
358 22 to help 與中書郎宋弁
359 22 for 與中書郎宋弁
360 22 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 轉通直正員郎
361 22 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 轉通直正員郎
362 22 zhuàn a revolution 轉通直正員郎
363 22 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 轉通直正員郎
364 22 zhuǎn to turn; to rotate 轉通直正員郎
365 22 zhuǎi to use many literary allusions 轉通直正員郎
366 22 zhuǎn to transfer 轉通直正員郎
367 22 xià next 清身率下
368 22 xià bottom 清身率下
369 22 xià to fall; to drop; to go down; to descend 清身率下
370 22 xià measure word for time 清身率下
371 22 xià expresses completion of an action 清身率下
372 22 xià to announce 清身率下
373 22 xià to do 清身率下
374 22 xià to withdraw; to leave; to exit 清身率下
375 22 xià under; below 清身率下
376 22 xià the lower class; a member of the lower class 清身率下
377 22 xià inside 清身率下
378 22 xià an aspect 清身率下
379 22 xià a certain time 清身率下
380 22 xià a time; an instance 清身率下
381 22 xià to capture; to take 清身率下
382 22 xià to put in 清身率下
383 22 xià to enter 清身率下
384 22 xià to eliminate; to remove; to get off 清身率下
385 22 xià to finish work or school 清身率下
386 22 xià to go 清身率下
387 22 xià to scorn; to look down on 清身率下
388 22 xià to modestly decline 清身率下
389 22 xià to produce 清身率下
390 22 xià to stay at; to lodge at 清身率下
391 22 xià to decide 清身率下
392 22 xià to be less than 清身率下
393 22 xià humble; lowly 清身率下
394 22 rén person; people; a human being 清河人
395 22 rén Kangxi radical 9 清河人
396 22 rén a kind of person 清河人
397 22 rén everybody 清河人
398 22 rén adult 清河人
399 22 rén somebody; others 清河人
400 22 rén an upright person 清河人
401 22 xiū to rest 崔休
402 22 xiū to stop 崔休
403 22 xiū to take leave 崔休
404 22 xiū lucky; beneficial 崔休
405 22 xiū to not 崔休
406 22 xiū to cast of one's wife 崔休
407 22 xiū to retire 崔休
408 22 xiū first-rate; best quality 崔休
409 22 xiū shade from a tree 崔休
410 20 chū at first; at the beginning; initially 世宗初
411 20 chū used to prefix numbers 世宗初
412 20 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 世宗初
413 20 chū just now 世宗初
414 20 chū thereupon 世宗初
415 20 chū an intensifying adverb 世宗初
416 20 chū rudimentary; elementary 世宗初
417 20 chū original 世宗初
418 20 again; more; repeatedly 復除吏部郎中
419 20 to go back; to return 復除吏部郎中
420 20 to resume; to restart 復除吏部郎中
421 20 to do in detail 復除吏部郎中
422 20 to restore 復除吏部郎中
423 20 to respond; to reply to 復除吏部郎中
424 20 after all; and then 復除吏部郎中
425 20 even if; although 復除吏部郎中
426 20 Fu; Return 復除吏部郎中
427 20 to retaliate; to reciprocate 復除吏部郎中
428 20 to avoid forced labor or tax 復除吏部郎中
429 20 particle without meaing 復除吏部郎中
430 20 Fu 復除吏部郎中
431 20 repeated; again 復除吏部郎中
432 20 doubled; to overlapping; folded 復除吏部郎中
433 20 a lined garment with doubled thickness 復除吏部郎中
434 20 nián year 休在幽青州五六年
435 20 nián New Year festival 休在幽青州五六年
436 20 nián age 休在幽青州五六年
437 20 nián life span; life expectancy 休在幽青州五六年
438 20 nián an era; a period 休在幽青州五六年
439 20 nián a date 休在幽青州五六年
440 20 nián time; years 休在幽青州五六年
441 20 nián harvest 休在幽青州五六年
442 20 nián annual; every year 休在幽青州五六年
443 20 zuò to do 慎典作聖
444 20 zuò to act as; to serve as 慎典作聖
445 20 zuò to start 慎典作聖
446 20 zuò a writing; a work 慎典作聖
447 20 zuò to dress as; to be disguised as 慎典作聖
448 20 zuō to create; to make 慎典作聖
449 20 zuō a workshop 慎典作聖
450 20 zuō to write; to compose 慎典作聖
451 20 zuò to rise 慎典作聖
452 20 zuò to be aroused 慎典作聖
453 20 zuò activity; action; undertaking 慎典作聖
454 20 zuò to regard as 慎典作聖
455 20 hòu after; later 後從駕南行
456 20 hòu empress; queen 後從駕南行
457 20 hòu sovereign 後從駕南行
458 20 hòu behind 後從駕南行
459 20 hòu the god of the earth 後從駕南行
460 20 hòu late; later 後從駕南行
461 20 hòu arriving late 後從駕南行
462 20 hòu offspring; descendents 後從駕南行
463 20 hòu to fall behind; to lag 後從駕南行
464 20 hòu behind; back 後從駕南行
465 20 hòu then 後從駕南行
466 20 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後從駕南行
467 20 hòu Hou 後從駕南行
468 20 hòu after; behind 後從駕南行
469 20 hòu following 後從駕南行
470 20 hòu to be delayed 後從駕南行
471 20 hòu to abandon; to discard 後從駕南行
472 20 hòu feudal lords 後從駕南行
473 20 hòu Hou 後從駕南行
474 19 shì is; are; am; to be 先是官粟貸民
475 19 shì is exactly 先是官粟貸民
476 19 shì is suitable; is in contrast 先是官粟貸民
477 19 shì this; that; those 先是官粟貸民
478 19 shì really; certainly 先是官粟貸民
479 19 shì correct; yes; affirmative 先是官粟貸民
480 19 shì true 先是官粟貸民
481 19 shì is; has; exists 先是官粟貸民
482 19 shì used between repetitions of a word 先是官粟貸民
483 19 shì a matter; an affair 先是官粟貸民
484 19 shì Shi 先是官粟貸民
485 19 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 觀者榮之
486 19 zhě that 觀者榮之
487 19 zhě nominalizing function word 觀者榮之
488 19 zhě used to mark a definition 觀者榮之
489 19 zhě used to mark a pause 觀者榮之
490 19 zhě topic marker; that; it 觀者榮之
491 19 zhuó according to 觀者榮之
492 19 míng bright; luminous; brilliant 明習典禮
493 19 míng Ming 明習典禮
494 19 míng Ming Dynasty 明習典禮
495 19 míng obvious; explicit; clear 明習典禮
496 19 míng intelligent; clever; perceptive 明習典禮
497 19 míng to illuminate; to shine 明習典禮
498 19 míng consecrated 明習典禮
499 19 míng to understand; to comprehend 明習典禮
500 19 míng to explain; to clarify 明習典禮

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
安南 196
  1. Annam
  2. Annan
安西 196 Anxi
北大 66 Peking University
北史 98 History of the Northern Dynasties
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北京 98 Beijing
本州 98 Honshū
98 Bin county
勃海 98 Bohai
99 Chanshui river
长乐 長樂 99 Changle
城阳 城陽 99 Chengyang
陈留 陳留 99 Chenliu
出帝 99 the Emperor tht fled
刺史 99 Regional Inspector
嵯峨 99 Emperor Saga
大治 100 Daiji
大中 100 Da Zhong reign
当阳 當陽 100
  1. Dangyang
  2. Dangyang
东观 東觀 100 Eastern Lodge
东莞 東莞 100 Dongguan
东京 東京 100
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
东阳 東陽 100 Dongyang
杜预 杜預 100 Du Yu
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
都尉 100 Commander-in-Chief
范阳 范陽 102 Fanyang
汾州 102 Fenzhou
抚军 撫軍 102 Captain; Commander
高车 高車 103 Gaoche
高阳 高陽 103 Gaoyang
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
给事 給事 103 official (imperial) position
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
公孙 公孫 103 Gongsun
固安 103 Gu'an
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
光州 103 Gwangju
广汉 廣漢 103 Guanghan
广平 廣平 103 Guangping
广州 廣州 103 Guangzhou
关西 關西 103
  1. Guanxi; Kuanhsi
  2. Kansai
103 Gui
国子祭酒 國子祭酒 103 Chancellor of the National University
海王 104 Poseidon, Greek god of the sea / Neptune, Roman god of the sea / Aquaman, DC comic book superhero
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
汉家 漢家 104
  1. Han dynasty
  2. a Chinese dynasty
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
河西 104 Hexi
河阴 河陰 104 Heyin
104 Huai River
淮海 104 Huaihai; Xuzhou
淮南 104 Huainan
华林园 華林園 104 Hualin gardens
黄门 黃門 104 Huangmen
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. a thistle
  2. Ji
  3. Ji
绛县 絳縣 106 Jiang county
剑阁 劍閣 106 Jiange
江汉 江漢 106 Jianghan
建始 106 Jianshi
建兴 建興 106 Jianxing reign
建义 建義 106 Jianyi reign
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋朝 晉朝 106 Jin Dynasty
景明 106 Jingming reign
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
金陵 106
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
晋宁 晉寧 106 Jinning
金山 106
  1. a mountain with a gold mine
  2. Jinshan
  3. Kingsoft
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
酒泉 106 Jiuquan
郡山 106 Kōriyama
克文 107 Kevin (name)
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
库部 庫部 107 Chief of the Treasury
乐安 樂安 76 Le'an
108 Li
连城 連城 108 Liancheng
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
两汉 兩漢 76 Han Dynasty
凉州 涼州 108 Liangzhou
李德 108 Otto Braun
灵太后 靈太后 108 Empress Ling
岭东 嶺東 108 Lingdong
刘义隆 劉義隆 108
  1. Liu Yilong
  2. Yilong
六月 108 June; the Sixth Month
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛州 108 Luozhou
律令 108 Ritsuryō
秘书监 秘書監 109
  1. Director of the Palace Library
  2. Records Supervisor; Secretary
南通 110 Nantong
裴延儁 112 Pei Yanjun
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
平南 112 Pingnan
平阳 平陽 112 Pingyang; Linfen
平远 平遠 112 Pingyuan
辟雍 112 Piying
婆罗门 婆羅門 112 Brahmin;
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
迁安 遷安 113 Qian'an
前废帝 前廢帝 113 Emperor Qianfei
前将军 前將軍 113 General of the Vanguard
起居注 113 qijuzhu; court journals
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清河 113 Qinghe
青州 113
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
秦州 113 Qinzhou
任城 114 Rencheng
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
汝南 114 Runan
儒者 114 Confucian
山东 山東 115 Shandong
尚书仆射 尚書僕射 115 Shang Shu Pu She
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
山胡 115 Jihu peoples
115
  1. Shao
  2. Shao
神龟 神龜 115 Shengui reign
十二月 115 December; the Twelfth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
115 Emperor Shun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
泗水 115 Si River
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
肃宗 肅宗 115
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
宿豫 115 Suyu
太守 116 Governor
太学 太學 116 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太山 116 Taishan
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太原 116 Taiyuan
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
太子中 116 Crown Prince Zhong; Li Xian
天顺 天順 116 Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
潼关 潼關 116 Tongguan
王英 119 Wang Ying
王融 119 Wang Rong
魏晋 魏晉 119 Wei and Jin dynasties
闻喜 聞喜 119 Wenxi
温县 溫縣 119 Wen county
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五帝 119 Five Emperors
五经 五經 119 Five Classics
武平 119 Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi
武城县 武城縣 119 Wucheng
武定 119
  1. Wuding
  2. Wuding
五原县 五原縣 119 Wuyuan
西海 120 Yellow Sea
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
孝昌 120
  1. Xiaochang
  2. Xiaochang reign
孝庄 孝莊 120 Xiaozhuang; Emperor Xiaozhuang of Northern Wei
120
  1. Xing
  2. Xing
兴和 興和 120 Xinghe
荥阳 滎陽 88 Xingyang
熙平 120 Xiping reign
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
121 Yao
121
  1. Ye
  2. Ye
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
宜都 121 Yidu
121 Ying
颍州 潁州 121 Yingzhou
宜阳 宜陽 121 Yiyang
永安 121 Yong'an reign
雍州 121 Yongzhou
幽州 121 Youzhou; Fanyang
元子攸 莊帝 121 Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
渔阳 漁陽 121 Yuyang
豫州 121 Yuzhou
张衡 張衡 122 Zhang Heng
章武 122 Zhangwu
张掖 張掖 122 Zhangye
长治 長治 122
  1. Changzhi
  2. Chōji
郑玄 鄭玄 122 Zheng Xuan
正光 122 Zhengxing reign
正平 122 Zhengping reign
正始 122 Zhengshi reign
镇平 鎮平 122 Zhenping
镇远 鎮遠 122 Zhenyuan
治书 治書 122 Document Compiler
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
周公 122 Duke Zhou
周官 122
  1. Zhou Li; Zhou Guan; Rites of Zhou
  2. Zhou Guan; Officers of Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周五 週五 122 Friday
主簿 122 official Registrar; Master of Records
子长 子長 122 Zichang
宗伯 122 Minister of Rites
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English