Glossary and Vocabulary for Book of Wei 魏書, 卷105之一 天象志一之一 Volume 105a Treatise 1: Celestial Phenomena 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 131 day of the month; a certain day 班史以日暈五星之屬列天文志
2 131 Kangxi radical 72 班史以日暈五星之屬列天文志
3 131 a day 班史以日暈五星之屬列天文志
4 131 Japan 班史以日暈五星之屬列天文志
5 131 sun 班史以日暈五星之屬列天文志
6 131 daytime 班史以日暈五星之屬列天文志
7 131 sunlight 班史以日暈五星之屬列天文志
8 131 everyday 班史以日暈五星之屬列天文志
9 131 season 班史以日暈五星之屬列天文志
10 131 available time 班史以日暈五星之屬列天文志
11 131 in the past 班史以日暈五星之屬列天文志
12 131 mi 班史以日暈五星之屬列天文志
13 104 nián year 太祖天興五年八月
14 104 nián New Year festival 太祖天興五年八月
15 104 nián age 太祖天興五年八月
16 104 nián life span; life expectancy 太祖天興五年八月
17 104 nián an era; a period 太祖天興五年八月
18 104 nián a date 太祖天興五年八月
19 104 nián time; years 太祖天興五年八月
20 104 nián harvest 太祖天興五年八月
21 104 nián annual; every year 太祖天興五年八月
22 89 zhī to go 象之著者
23 89 zhī to arrive; to go 象之著者
24 89 zhī is 象之著者
25 89 zhī to use 象之著者
26 89 zhī Zhi 象之著者
27 89 zhī winding 象之著者
28 67 shí to nibble away 然則明晦暈蝕
29 67 shí eclipse 然則明晦暈蝕
30 67 shí to erode 然則明晦暈蝕
31 56 shuò first day of the lunar month 天興三年六月庚辰朔
32 56 shuò the north 天興三年六月庚辰朔
33 56 shuò beginning 天興三年六月庚辰朔
34 45 yūn to be dizzy; to be giddy 然則明晦暈蝕
35 45 yūn to fall unconscious; to faint 然則明晦暈蝕
36 45 yūn confused 然則明晦暈蝕
37 45 yìn bruising; an unexposed wound 然則明晦暈蝕
38 45 yùn a halo; a corona 然則明晦暈蝕
39 45 yùn fog 然則明晦暈蝕
40 45 yùn blushing 然則明晦暈蝕
41 45 yùn to spread; to diffuse 然則明晦暈蝕
42 43 èr two 而分為二志
43 43 èr Kangxi radical 7 而分為二志
44 43 èr second 而分為二志
45 43 èr twice; double; di- 而分為二志
46 43 èr more than one kind 而分為二志
47 43 yuē to speak; to say 書曰
48 43 yuē Kangxi radical 73 書曰
49 43 yuē to be called 書曰
50 41 zhān to divine 占曰
51 41 zhān to observe 占曰
52 41 zhàn to versify 占曰
53 41 zhān Champa 占曰
54 41 zhàn to occupy; to take possession of 占曰
55 41 zhàn to take a stand 占曰
56 41 zhàn to instruct orally; to dictate 占曰
57 41 zhàn to report a number 占曰
58 41 zhàn to have; to possess 占曰
59 41 zhàn to constitute 占曰
60 41 zhān Zhan 占曰
61 36 sān three 聚黨三千餘家
62 36 sān third 聚黨三千餘家
63 36 sān more than two 聚黨三千餘家
64 36 sān very few 聚黨三千餘家
65 36 sān San 聚黨三千餘家
66 35 chì red; scarlet 日出赤如血
67 35 chì bare; naked 日出赤如血
68 35 chì Kangxi radical 155 日出赤如血
69 35 chì sincere 日出赤如血
70 35 chì unrestrained 日出赤如血
71 35 chì to wipe out 日出赤如血
72 35 chì Chi 日出赤如血
73 35 wài outside 外白
74 35 wài external; outer 外白
75 35 wài foreign countries 外白
76 35 wài exterior; outer surface 外白
77 35 wài a remote place 外白
78 35 wài husband 外白
79 35 wài other 外白
80 35 wài to be extra; to be additional 外白
81 35 wài unofficial; informal; exoteric 外白
82 35 wài role of an old man 外白
83 35 wài to drift apart; to become estranged 外白
84 35 wài to betray; to forsake 外白
85 33 ěr an earring 日南北有珥
86 33 ěr to insert 日南北有珥
87 33 ěr hanging from the ears 日南北有珥
88 33 ěr a guard for a sword handle, shaped like ears 日南北有珥
89 33 ěr a bright spot on the halo of the sun or moon 日南北有珥
90 33 ěr an ornament on a hat 日南北有珥
91 33 ěr to spit 日南北有珥
92 33 ěr to cut of ears of an animal after hunting it 日南北有珥
93 33 one 七曜一也
94 33 Kangxi radical 1 七曜一也
95 33 pure; concentrated 七曜一也
96 33 first 七曜一也
97 33 the same 七曜一也
98 33 sole; single 七曜一也
99 33 a very small amount 七曜一也
100 33 Yi 七曜一也
101 33 other 七曜一也
102 33 to unify 七曜一也
103 33 accidentally; coincidentally 七曜一也
104 33 abruptly; suddenly 七曜一也
105 31 nèi inside; interior 又貫珥內
106 31 nèi private 又貫珥內
107 31 nèi family; domestic 又貫珥內
108 31 nèi wife; consort 又貫珥內
109 31 nèi an imperial palace 又貫珥內
110 31 nèi an internal organ; heart 又貫珥內
111 31 nèi female 又貫珥內
112 31 nèi to approach 又貫珥內
113 31 nèi indoors 又貫珥內
114 31 nèi inner heart 又貫珥內
115 31 nèi a room 又貫珥內
116 31 nèi Nei 又貫珥內
117 31 to receive 又貫珥內
118 28 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 太延元年正月己未朔
119 26 bái white 誅濟南王慕容白曜
120 26 bái Kangxi radical 106 誅濟南王慕容白曜
121 26 bái plain 誅濟南王慕容白曜
122 26 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 誅濟南王慕容白曜
123 26 bái pure; clean; stainless 誅濟南王慕容白曜
124 26 bái bright 誅濟南王慕容白曜
125 26 bái a wrongly written character 誅濟南王慕容白曜
126 26 bái clear 誅濟南王慕容白曜
127 26 bái true; sincere; genuine 誅濟南王慕容白曜
128 26 bái reactionary 誅濟南王慕容白曜
129 26 bái a wine cup 誅濟南王慕容白曜
130 26 bái a spoken part in an opera 誅濟南王慕容白曜
131 26 bái a dialect 誅濟南王慕容白曜
132 26 bái to understand 誅濟南王慕容白曜
133 26 bái to report 誅濟南王慕容白曜
134 26 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 誅濟南王慕容白曜
135 26 bái empty; blank 誅濟南王慕容白曜
136 26 bái free 誅濟南王慕容白曜
137 26 bái to stare coldly; a scornful look 誅濟南王慕容白曜
138 26 bái relating to funerals 誅濟南王慕容白曜
139 26 bái Bai 誅濟南王慕容白曜
140 26 bái vernacular; spoken language 誅濟南王慕容白曜
141 26 bái a symbol for silver 誅濟南王慕容白曜
142 25 元年 yuánnián the first year of Emperor's reign; 0 CE 神䴥元年二月
143 21 二月 èryuè February; the Second Month 神䴥元年二月
144 20 qīng green 內黃外青
145 20 qīng Qinghai 內黃外青
146 20 qīng Qing radical 內黃外青
147 20 qīng young 內黃外青
148 20 qīng blue; dark blue 內黃外青
149 20 qīng black 內黃外青
150 20 qīng green vegetation 內黃外青
151 20 qīng shimmering; twinkling 內黃外青
152 20 qīng black carp 內黃外青
153 20 qīng bamboo skin 內黃外青
154 20 bèi back [of the body] 日有背珥
155 20 bèi back side 日有背珥
156 20 bèi north side 日有背珥
157 20 bèi turn one's back on 日有背珥
158 20 bèi depart from 日有背珥
159 20 bèi recite from memory 日有背珥
160 20 bēi carry on the back 日有背珥
161 20 bèi behind; secret 日有背珥
162 20 bèi to betray 日有背珥
163 18 gas; vapour; fumes 後有白氣貫日珥
164 18 anger; temper 後有白氣貫日珥
165 18 Kangxi radical 84 後有白氣貫日珥
166 18 to be angry 後有白氣貫日珥
167 18 breath 後有白氣貫日珥
168 18 a smell; an odour 後有白氣貫日珥
169 18 posture; disposition; airs; manners 後有白氣貫日珥
170 18 vital force; material force 後有白氣貫日珥
171 18 air 後有白氣貫日珥
172 18 weather 後有白氣貫日珥
173 18 to make angry 後有白氣貫日珥
174 18 morale; spirit 後有白氣貫日珥
175 18 to bully; to insult 後有白氣貫日珥
176 18 vitality; energy 後有白氣貫日珥
177 18 inspiration 後有白氣貫日珥
178 18 strength; power 後有白氣貫日珥
179 18 mist 後有白氣貫日珥
180 18 instrument 後有白氣貫日珥
181 18 prana 後有白氣貫日珥
182 18 guàn to follow a line; to go through 白虹貫日
183 18 guàn place of birth; ancestral home 白虹貫日
184 18 guàn to connect; to thread together; to unite 白虹貫日
185 18 guàn a string for coins 白虹貫日
186 18 guàn to wear; to dress 白虹貫日
187 18 guàn to pull; to stretch out 白虹貫日
188 18 guàn Guan 白虹貫日
189 17 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 十一年十二月辛未
190 17 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 神䴥元年十一月乙未朔
191 15 four 姚興遣其弟義陽公平率眾四萬來侵平陽
192 15 note a musical scale 姚興遣其弟義陽公平率眾四萬來侵平陽
193 15 fourth 姚興遣其弟義陽公平率眾四萬來侵平陽
194 15 Si 姚興遣其弟義陽公平率眾四萬來侵平陽
195 15 三月 sānyuè March; the Third Month 八年三月
196 15 三月 sān yuè three months 八年三月
197 14 five 太祖天興五年八月
198 14 fifth musical note 太祖天興五年八月
199 14 Wu 太祖天興五年八月
200 14 the five elements 太祖天興五年八月
201 14 六月 liùyuè June; the Sixth Month 天興三年六月庚辰朔
202 14 wáng Wang 百王興廢之驗
203 14 wáng a king 百王興廢之驗
204 14 wáng Kangxi radical 96 百王興廢之驗
205 14 wàng to be king; to rule 百王興廢之驗
206 14 wáng a prince; a duke 百王興廢之驗
207 14 wáng grand; great 百王興廢之驗
208 14 wáng to treat with the ceremony due to a king 百王興廢之驗
209 14 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 百王興廢之驗
210 14 wáng the head of a group or gang 百王興廢之驗
211 14 wáng the biggest or best of a group 百王興廢之驗
212 14 běi north 太祖詔將軍伊謂率騎二萬北襲高車
213 14 běi fleeing troops 太祖詔將軍伊謂率騎二萬北襲高車
214 14 běi to go north 太祖詔將軍伊謂率騎二萬北襲高車
215 14 běi to be defeated; to be routed 太祖詔將軍伊謂率騎二萬北襲高車
216 14 běi to violate; to betray 太祖詔將軍伊謂率騎二萬北襲高車
217 14 七月 qīyuè July; the Seventh Month 天賜五年七月戊戌朔
218 13 chǐ a ruler; a tape-measure 廣二尺許
219 13 chǐ small 廣二尺許
220 13 chǐ a drawing tool 廣二尺許
221 13 十月 shíyuè October; the Tenth Month 皇始二年十月壬辰
222 13 zhàng to measure 長一丈
223 13 zhàng gentleman; man; husband 長一丈
224 13 hóng a rainbow 白虹貫日
225 13 liǎng two 日暈貫兩珥
226 13 liǎng a few 日暈貫兩珥
227 12 extra; surplus 疾餘犯守
228 12 odd; surplus over a round number 疾餘犯守
229 12 to remain 疾餘犯守
230 12 other 疾餘犯守
231 12 additional; complementary 疾餘犯守
232 12 remaining 疾餘犯守
233 12 incomplete 疾餘犯守
234 12 Yu 疾餘犯守
235 12 東西 dōngxī east and west 東西有珥
236 12 東西 dōngxī east to west 東西有珥
237 12 東西 dōngxi thing 東西有珥
238 12 東西 dōngxi [you] so and so 東西有珥
239 11 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 五年五月
240 11 zài in; at 夫在天成象
241 11 zài to exist; to be living 夫在天成象
242 11 zài to consist of 夫在天成象
243 11 zài to be at a post 夫在天成象
244 11 Qi 其應徵符合
245 11 to allow; to permit 廣二尺許
246 11 a place 廣二尺許
247 11 to promise 廣二尺許
248 11 to betroth 廣二尺許
249 11 an approximate quantity 廣二尺許
250 11 to praise 廣二尺許
251 11 Xu [state] 廣二尺許
252 11 Xu 廣二尺許
253 11 to give 廣二尺許
254 11 to believe 廣二尺許
255 11 oh 廣二尺許
256 11 huáng yellow 內赤外黃
257 11 huáng Huang 內赤外黃
258 11 huáng the empror 內赤外黃
259 11 huáng Kangxi radical 201 內赤外黃
260 11 huáng Yellow River 內赤外黃
261 11 huáng a yellow colored animal product 內赤外黃
262 11 huáng pornographic 內赤外黃
263 11 huáng pornography 內赤外黃
264 11 huáng to fizzle out 內赤外黃
265 11 huáng spoiled 內赤外黃
266 11 hēi black 日中有黑氣
267 11 hēi Heilongjiang 日中有黑氣
268 11 hēi Kangxi radical 203 日中有黑氣
269 11 hēi dark 日中有黑氣
270 11 hēi evil; sinister; malicious 日中有黑氣
271 11 hēi Hei 日中有黑氣
272 11 hēi to embezzle 日中有黑氣
273 11 hēi secret 日中有黑氣
274 11 hēi illegal 日中有黑氣
275 10 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 六年九月
276 10 四月 sìyuè April; the Fourth Month 六年四月癸巳朔
277 10 bīng soldier; troops 兵起
278 10 bīng weapons 兵起
279 10 bīng military; warfare 兵起
280 10 癸卯 guǐmǎo fortieth year J4 of the 60 year cycle 世祖始光四年六月癸卯朔
281 10 cóng to follow 從東南來衝日
282 10 cóng to comply; to submit; to defer 從東南來衝日
283 10 cóng to participate in something 從東南來衝日
284 10 cóng to use a certain method or principle 從東南來衝日
285 10 cóng something secondary 從東南來衝日
286 10 cóng remote relatives 從東南來衝日
287 10 cóng secondary 從東南來衝日
288 10 cóng to go on; to advance 從東南來衝日
289 10 cōng at ease; informal 從東南來衝日
290 10 zòng a follower; a supporter 從東南來衝日
291 10 zòng to release 從東南來衝日
292 10 zòng perpendicular; longitudinal 從東南來衝日
293 9 tiān day 感達於天路
294 9 tiān heaven 感達於天路
295 9 tiān nature 感達於天路
296 9 tiān sky 感達於天路
297 9 tiān weather 感達於天路
298 9 tiān father; husband 感達於天路
299 9 tiān a necessity 感達於天路
300 9 tiān season 感達於天路
301 9 tiān destiny 感達於天路
302 9 tiān very high; sky high [prices] 感達於天路
303 9 八月 bāyuè August; the Eighth Month 太祖天興五年八月
304 9 zhǎng to grow; to develop 長一丈
305 9 cháng long 長一丈
306 9 zhǎng Kangxi radical 168 長一丈
307 9 zhàng extra; surplus; remainder 長一丈
308 9 cháng length; distance 長一丈
309 9 cháng distant 長一丈
310 9 cháng tall 長一丈
311 9 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 長一丈
312 9 zhàng to be powerful and prosperous 長一丈
313 9 cháng deep 長一丈
314 9 cháng good aspects; strong points 長一丈
315 9 cháng Chang 長一丈
316 9 cháng speciality 長一丈
317 9 zhǎng old 長一丈
318 9 zhǎng to be born 長一丈
319 9 zhǎng older; eldest; senior 長一丈
320 9 zhǎng to respect; to hold in esteem 長一丈
321 9 zhǎng to be a leader 長一丈
322 9 zhǎng Zhang 長一丈
323 9 zhǎng to increase; to boost 長一丈
324 9 zhǎng older; senior 長一丈
325 9 庚辰 gēngchén seventeenth year G5 of the 60 year cycle 天興三年六月庚辰朔
326 9 to arise; to get up 飛流欻起
327 9 to rise; to raise 飛流欻起
328 9 to grow out of; to bring forth; to emerge 飛流欻起
329 9 to appoint (to an official post); to take up a post 飛流欻起
330 9 to start 飛流欻起
331 9 to establish; to build 飛流欻起
332 9 to draft; to draw up (a plan) 飛流欻起
333 9 opening sentence; opening verse 飛流欻起
334 9 to get out of bed 飛流欻起
335 9 to recover; to heal 飛流欻起
336 9 to take out; to extract 飛流欻起
337 9 marks the beginning of an action 飛流欻起
338 9 marks the sufficiency of an action 飛流欻起
339 9 to call back from mourning 飛流欻起
340 9 to take place; to occur 飛流欻起
341 9 to conjecture 飛流欻起
342 9 西北 xīběi northwest 西北有直氣
343 9 dōng east 自號征東大將軍
344 9 dōng master; host 自號征東大將軍
345 9 dōng Dong 自號征東大將軍
346 9 huì night 然則明晦暈蝕
347 9 huì obscure; dark; unclear 然則明晦暈蝕
348 9 huì last day of the lunar month 然則明晦暈蝕
349 9 huì concealed; hidden; not obvious 然則明晦暈蝕
350 8 己卯 jǐmǎo sixteenth year F4 of the 60 year cycle 高宗興安元年十一月己卯
351 8 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 有欲反者
352 8 fǎn to rebel; to oppose 有欲反者
353 8 fǎn to go back; to return 有欲反者
354 8 fǎn to combat; to rebel 有欲反者
355 8 fǎn the fanqie phonetic system 有欲反者
356 8 fǎn a counter-revolutionary 有欲反者
357 8 fǎn to flip; to turn over 有欲反者
358 8 fǎn to take back; to give back 有欲反者
359 8 fǎn to reason by analogy 有欲反者
360 8 fǎn to introspect 有欲反者
361 8 fān to reverse a verdict 有欲反者
362 8 to use; to grasp 示譴以戒下
363 8 to rely on 示譴以戒下
364 8 to regard 示譴以戒下
365 8 to be able to 示譴以戒下
366 8 to order; to command 示譴以戒下
367 8 used after a verb 示譴以戒下
368 8 a reason; a cause 示譴以戒下
369 8 Israel 示譴以戒下
370 8 Yi 示譴以戒下
371 8 zhòng heavy 日暈五重
372 8 chóng to repeat 日暈五重
373 8 zhòng significant; serious; important 日暈五重
374 8 chóng layered; folded; tiered 日暈五重
375 8 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 日暈五重
376 8 zhòng sad 日暈五重
377 8 zhòng a weight 日暈五重
378 8 zhòng large in amount; valuable 日暈五重
379 8 zhòng thick; dense; strong 日暈五重
380 8 zhòng to prefer 日暈五重
381 8 zhòng to add 日暈五重
382 8 liù six 六年九月
383 8 liù sixth 六年九月
384 8 liù a note on the Gongche scale 六年九月
385 7 bào to embrace; to hold in arms; to hug 又日東有一抱
386 7 bào to wrap 又日東有一抱
387 7 bào to hold close; to cherish 又日東有一抱
388 7 bào to surround; to encircle 又日東有一抱
389 7 bào the space surrounded 又日東有一抱
390 7 bào chest; bosom 又日東有一抱
391 7 bào to be sick; to be ill 又日東有一抱
392 7 bào to have one's first child 又日東有一抱
393 7 bào to adopt 又日東有一抱
394 7 bào to band together 又日東有一抱
395 7 bào to brood; to hatch 又日東有一抱
396 7 bào Bao 又日東有一抱
397 7 bào to raise a child 又日東有一抱
398 7 bào to protect 又日東有一抱
399 7 bào to discard; to abandon 又日東有一抱
400 7 to occupy 據勃海之南皮
401 7 to grasp; to seize 據勃海之南皮
402 7 to rely on; to depend on 據勃海之南皮
403 7 proof; evidence 據勃海之南皮
404 7 Ju 據勃海之南皮
405 7 tangible 據勃海之南皮
406 7 to be next to; to be beside 據勃海之南皮
407 7 to quote; to cite 據勃海之南皮
408 7 to go; to 感達於天路
409 7 to rely on; to depend on 感達於天路
410 7 Yu 感達於天路
411 7 a crow 感達於天路
412 7 內黃 nèihuáng Neihuang 內黃
413 7 jiǎo an angle 虧從西南角起
414 7 jiǎo Kangxi radical 148 虧從西南角起
415 7 jué a role 虧從西南角起
416 7 jué Jue 虧從西南角起
417 7 jiǎo a [musical] horn 虧從西南角起
418 7 jiǎo a feeler; an antenna 虧從西南角起
419 7 jiǎo a point 虧從西南角起
420 7 jiǎo a horn 虧從西南角起
421 7 jiǎo a cape; a headland; a promontory 虧從西南角起
422 7 jiǎo a corner 虧從西南角起
423 7 jiǎo to haggle; to quibble 虧從西南角起
424 7 jué jue [note] 虧從西南角起
425 7 nán south 南徐州刺史沈陵南叛
426 7 nán nan 南徐州刺史沈陵南叛
427 7 nán southern part 南徐州刺史沈陵南叛
428 7 nán southward 南徐州刺史沈陵南叛
429 7 děng et cetera; and so on 交阯公韓拔等滅之
430 7 děng to wait 交阯公韓拔等滅之
431 7 děng to be equal 交阯公韓拔等滅之
432 7 děng degree; level 交阯公韓拔等滅之
433 7 děng to compare 交阯公韓拔等滅之
434 7 mín the people; citizen; subjects 敬授民時
435 7 mín Min 敬授民時
436 7 日中 rìzhōng noon; midday 日中有黑氣
437 7 日中 rì zhōng Janan - China relations 日中有黑氣
438 7 日中 rìzhōng Spring Equinox or Autumn Equinox 日中有黑氣
439 7 不合 bùhé to violate 東面不合
440 7 不合 bùhé to contradict 東面不合
441 7 不合 bùhé to not conform to; to be unsuitable 東面不合
442 7 to record 按卷八世宗紀
443 7 age; era; period; a century 按卷八世宗紀
444 7 laws; rules; discipline; order 按卷八世宗紀
445 7 Ji 按卷八世宗紀
446 7 to remember 按卷八世宗紀
447 7 silk thread; main threads 按卷八世宗紀
448 7 to run; to administer 按卷八世宗紀
449 7 an annal; a historical account; a chronicle; a record 按卷八世宗紀
450 7 a geological period 按卷八世宗紀
451 7 a group of threads 按卷八世宗紀
452 7 to untangle; to sort threads 按卷八世宗紀
453 7 to organize; to prepare 按卷八世宗紀
454 7 a principle 按卷八世宗紀
455 7 lineage 按卷八世宗紀
456 7 to attest 按卷八世宗紀
457 7 a sign; a mark 按卷八世宗紀
458 7 notes 按卷八世宗紀
459 7 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下改服
460 7 天下 tiānxià authority over China 天下改服
461 7 天下 tiānxià the world 天下改服
462 7 刺史 cìshǐ Regional Inspector 雍州刺史宜都王目辰有罪
463 6 西南 xīnán southwest 虧從西南角起
464 6 nǎi to be 乃滅
465 6 lái to come 萬國禍福之來
466 6 lái please 萬國禍福之來
467 6 lái used to substitute for another verb 萬國禍福之來
468 6 lái used between two word groups to express purpose and effect 萬國禍福之來
469 6 lái wheat 萬國禍福之來
470 6 lái next; future 萬國禍福之來
471 6 lái a simple complement of direction 萬國禍福之來
472 6 lái to occur; to arise 萬國禍福之來
473 6 lái to earn 萬國禍福之來
474 6 zhōu a state; a province 青冀二州刺史張稷首
475 6 zhōu a unit of 2,500 households 青冀二州刺史張稷首
476 6 zhōu a prefecture 青冀二州刺史張稷首
477 6 zhōu a country 青冀二州刺史張稷首
478 6 zhōu an island 青冀二州刺史張稷首
479 6 zhōu Zhou 青冀二州刺史張稷首
480 6 zhōu autonomous prefecture 青冀二州刺史張稷首
481 6 zhōu a country 青冀二州刺史張稷首
482 6 shàng top; a high position 上有一抱兩背
483 6 shang top; the position on or above something 上有一抱兩背
484 6 shàng to go up; to go forward 上有一抱兩背
485 6 shàng shang 上有一抱兩背
486 6 shàng previous; last 上有一抱兩背
487 6 shàng high; higher 上有一抱兩背
488 6 shàng advanced 上有一抱兩背
489 6 shàng a monarch; a sovereign 上有一抱兩背
490 6 shàng time 上有一抱兩背
491 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上有一抱兩背
492 6 shàng far 上有一抱兩背
493 6 shàng big; as big as 上有一抱兩背
494 6 shàng abundant; plentiful 上有一抱兩背
495 6 shàng to report 上有一抱兩背
496 6 shàng to offer 上有一抱兩背
497 6 shàng to go on stage 上有一抱兩背
498 6 shàng to take office; to assume a post 上有一抱兩背
499 6 shàng to install; to erect 上有一抱兩背
500 6 shàng to suffer; to sustain 上有一抱兩背

Frequencies of all Words

Top 793

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 164 yǒu is; are; to exist 或王化有虧
2 164 yǒu to have; to possess 或王化有虧
3 164 yǒu indicates an estimate 或王化有虧
4 164 yǒu indicates a large quantity 或王化有虧
5 164 yǒu indicates an affirmative response 或王化有虧
6 164 yǒu a certain; used before a person, time, or place 或王化有虧
7 164 yǒu used to compare two things 或王化有虧
8 164 yǒu used in a polite formula before certain verbs 或王化有虧
9 164 yǒu used before the names of dynasties 或王化有虧
10 164 yǒu a certain thing; what exists 或王化有虧
11 164 yǒu multiple of ten and ... 或王化有虧
12 164 yǒu abundant 或王化有虧
13 164 yǒu purposeful 或王化有虧
14 164 yǒu You 或王化有虧
15 131 day of the month; a certain day 班史以日暈五星之屬列天文志
16 131 Kangxi radical 72 班史以日暈五星之屬列天文志
17 131 a day 班史以日暈五星之屬列天文志
18 131 Japan 班史以日暈五星之屬列天文志
19 131 sun 班史以日暈五星之屬列天文志
20 131 daytime 班史以日暈五星之屬列天文志
21 131 sunlight 班史以日暈五星之屬列天文志
22 131 everyday 班史以日暈五星之屬列天文志
23 131 season 班史以日暈五星之屬列天文志
24 131 available time 班史以日暈五星之屬列天文志
25 131 a day 班史以日暈五星之屬列天文志
26 131 in the past 班史以日暈五星之屬列天文志
27 131 mi 班史以日暈五星之屬列天文志
28 104 nián year 太祖天興五年八月
29 104 nián New Year festival 太祖天興五年八月
30 104 nián age 太祖天興五年八月
31 104 nián life span; life expectancy 太祖天興五年八月
32 104 nián an era; a period 太祖天興五年八月
33 104 nián a date 太祖天興五年八月
34 104 nián time; years 太祖天興五年八月
35 104 nián harvest 太祖天興五年八月
36 104 nián annual; every year 太祖天興五年八月
37 89 zhī him; her; them; that 象之著者
38 89 zhī used between a modifier and a word to form a word group 象之著者
39 89 zhī to go 象之著者
40 89 zhī this; that 象之著者
41 89 zhī genetive marker 象之著者
42 89 zhī it 象之著者
43 89 zhī in; in regards to 象之著者
44 89 zhī all 象之著者
45 89 zhī and 象之著者
46 89 zhī however 象之著者
47 89 zhī if 象之著者
48 89 zhī then 象之著者
49 89 zhī to arrive; to go 象之著者
50 89 zhī is 象之著者
51 89 zhī to use 象之著者
52 89 zhī Zhi 象之著者
53 89 zhī winding 象之著者
54 67 shí to nibble away 然則明晦暈蝕
55 67 shí eclipse 然則明晦暈蝕
56 67 shí to erode 然則明晦暈蝕
57 56 shuò first day of the lunar month 天興三年六月庚辰朔
58 56 shuò the north 天興三年六月庚辰朔
59 56 shuò beginning 天興三年六月庚辰朔
60 45 yūn to be dizzy; to be giddy 然則明晦暈蝕
61 45 yūn to fall unconscious; to faint 然則明晦暈蝕
62 45 yūn confused 然則明晦暈蝕
63 45 yìn bruising; an unexposed wound 然則明晦暈蝕
64 45 yùn a halo; a corona 然則明晦暈蝕
65 45 yùn fog 然則明晦暈蝕
66 45 yùn blushing 然則明晦暈蝕
67 45 yùn to spread; to diffuse 然則明晦暈蝕
68 43 èr two 而分為二志
69 43 èr Kangxi radical 7 而分為二志
70 43 èr second 而分為二志
71 43 èr twice; double; di- 而分為二志
72 43 èr another; the other 而分為二志
73 43 èr more than one kind 而分為二志
74 43 yuē to speak; to say 書曰
75 43 yuē Kangxi radical 73 書曰
76 43 yuē to be called 書曰
77 43 yuē particle without meaning 書曰
78 41 zhān to divine 占曰
79 41 zhān to observe 占曰
80 41 zhàn to versify 占曰
81 41 zhān Champa 占曰
82 41 zhàn to occupy; to take possession of 占曰
83 41 zhàn to take a stand 占曰
84 41 zhàn to instruct orally; to dictate 占曰
85 41 zhàn to report a number 占曰
86 41 zhàn to have; to possess 占曰
87 41 zhàn to constitute 占曰
88 41 zhān Zhan 占曰
89 36 sān three 聚黨三千餘家
90 36 sān third 聚黨三千餘家
91 36 sān more than two 聚黨三千餘家
92 36 sān very few 聚黨三千餘家
93 36 sān repeatedly 聚黨三千餘家
94 36 sān San 聚黨三千餘家
95 35 chì red; scarlet 日出赤如血
96 35 chì bare; naked 日出赤如血
97 35 chì Kangxi radical 155 日出赤如血
98 35 chì sincere 日出赤如血
99 35 chì unrestrained 日出赤如血
100 35 chì to wipe out 日出赤如血
101 35 chì Chi 日出赤如血
102 35 wài outside 外白
103 35 wài out; outer 外白
104 35 wài external; outer 外白
105 35 wài foreign countries 外白
106 35 wài exterior; outer surface 外白
107 35 wài a remote place 外白
108 35 wài maternal side; wife's family members 外白
109 35 wài husband 外白
110 35 wài other 外白
111 35 wài to be extra; to be additional 外白
112 35 wài unofficial; informal; exoteric 外白
113 35 wài role of an old man 外白
114 35 wài to drift apart; to become estranged 外白
115 35 wài to betray; to forsake 外白
116 33 ěr an earring 日南北有珥
117 33 ěr to insert 日南北有珥
118 33 ěr hanging from the ears 日南北有珥
119 33 ěr a guard for a sword handle, shaped like ears 日南北有珥
120 33 ěr a bright spot on the halo of the sun or moon 日南北有珥
121 33 ěr an ornament on a hat 日南北有珥
122 33 ěr to spit 日南北有珥
123 33 ěr to cut of ears of an animal after hunting it 日南北有珥
124 33 one 七曜一也
125 33 Kangxi radical 1 七曜一也
126 33 as soon as; all at once 七曜一也
127 33 pure; concentrated 七曜一也
128 33 whole; all 七曜一也
129 33 first 七曜一也
130 33 the same 七曜一也
131 33 each 七曜一也
132 33 certain 七曜一也
133 33 throughout 七曜一也
134 33 used in between a reduplicated verb 七曜一也
135 33 sole; single 七曜一也
136 33 a very small amount 七曜一也
137 33 Yi 七曜一也
138 33 other 七曜一也
139 33 to unify 七曜一也
140 33 accidentally; coincidentally 七曜一也
141 33 abruptly; suddenly 七曜一也
142 33 or 七曜一也
143 31 nèi inside; interior 又貫珥內
144 31 nèi private 又貫珥內
145 31 nèi family; domestic 又貫珥內
146 31 nèi inside; interior 又貫珥內
147 31 nèi wife; consort 又貫珥內
148 31 nèi an imperial palace 又貫珥內
149 31 nèi an internal organ; heart 又貫珥內
150 31 nèi female 又貫珥內
151 31 nèi to approach 又貫珥內
152 31 nèi indoors 又貫珥內
153 31 nèi inner heart 又貫珥內
154 31 nèi a room 又貫珥內
155 31 nèi Nei 又貫珥內
156 31 to receive 又貫珥內
157 28 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 太延元年正月己未朔
158 26 bái white 誅濟南王慕容白曜
159 26 bái Kangxi radical 106 誅濟南王慕容白曜
160 26 bái plain 誅濟南王慕容白曜
161 26 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 誅濟南王慕容白曜
162 26 bái pure; clean; stainless 誅濟南王慕容白曜
163 26 bái bright 誅濟南王慕容白曜
164 26 bái a wrongly written character 誅濟南王慕容白曜
165 26 bái clear 誅濟南王慕容白曜
166 26 bái true; sincere; genuine 誅濟南王慕容白曜
167 26 bái reactionary 誅濟南王慕容白曜
168 26 bái a wine cup 誅濟南王慕容白曜
169 26 bái a spoken part in an opera 誅濟南王慕容白曜
170 26 bái a dialect 誅濟南王慕容白曜
171 26 bái to understand 誅濟南王慕容白曜
172 26 bái to report 誅濟南王慕容白曜
173 26 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 誅濟南王慕容白曜
174 26 bái in vain; to no purpose; for nothing 誅濟南王慕容白曜
175 26 bái merely; simply; only 誅濟南王慕容白曜
176 26 bái empty; blank 誅濟南王慕容白曜
177 26 bái free 誅濟南王慕容白曜
178 26 bái to stare coldly; a scornful look 誅濟南王慕容白曜
179 26 bái relating to funerals 誅濟南王慕容白曜
180 26 bái Bai 誅濟南王慕容白曜
181 26 bái vernacular; spoken language 誅濟南王慕容白曜
182 26 bái a symbol for silver 誅濟南王慕容白曜
183 25 元年 yuánnián the first year of Emperor's reign; 0 CE 神䴥元年二月
184 21 二月 èryuè February; the Second Month 神䴥元年二月
185 20 qīng green 內黃外青
186 20 qīng Qinghai 內黃外青
187 20 qīng Qing radical 內黃外青
188 20 qīng young 內黃外青
189 20 qīng blue; dark blue 內黃外青
190 20 qīng black 內黃外青
191 20 qīng green vegetation 內黃外青
192 20 qīng shimmering; twinkling 內黃外青
193 20 qīng black carp 內黃外青
194 20 qīng bamboo skin 內黃外青
195 20 bèi back [of the body] 日有背珥
196 20 bèi back side 日有背珥
197 20 bèi north side 日有背珥
198 20 bèi turn one's back on 日有背珥
199 20 bèi depart from 日有背珥
200 20 bèi recite from memory 日有背珥
201 20 bēi carry on the back 日有背珥
202 20 bèi behind; secret 日有背珥
203 20 bèi to betray 日有背珥
204 18 gas; vapour; fumes 後有白氣貫日珥
205 18 anger; temper 後有白氣貫日珥
206 18 Kangxi radical 84 後有白氣貫日珥
207 18 to be angry 後有白氣貫日珥
208 18 breath 後有白氣貫日珥
209 18 a smell; an odour 後有白氣貫日珥
210 18 posture; disposition; airs; manners 後有白氣貫日珥
211 18 vital force; material force 後有白氣貫日珥
212 18 air 後有白氣貫日珥
213 18 weather 後有白氣貫日珥
214 18 to make angry 後有白氣貫日珥
215 18 morale; spirit 後有白氣貫日珥
216 18 to bully; to insult 後有白氣貫日珥
217 18 vitality; energy 後有白氣貫日珥
218 18 inspiration 後有白氣貫日珥
219 18 strength; power 後有白氣貫日珥
220 18 mist 後有白氣貫日珥
221 18 instrument 後有白氣貫日珥
222 18 prana 後有白氣貫日珥
223 18 guàn to follow a line; to go through 白虹貫日
224 18 guàn place of birth; ancestral home 白虹貫日
225 18 guàn a string of 1000 coins 白虹貫日
226 18 guàn to connect; to thread together; to unite 白虹貫日
227 18 guàn thoroughly; from start to finish 白虹貫日
228 18 guàn continuously 白虹貫日
229 18 guàn familiar with; accustomed to 白虹貫日
230 18 guàn a string for coins 白虹貫日
231 18 guàn to wear; to dress 白虹貫日
232 18 guàn to pull; to stretch out 白虹貫日
233 18 guàn Guan 白虹貫日
234 17 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 十一年十二月辛未
235 17 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 神䴥元年十一月乙未朔
236 15 four 姚興遣其弟義陽公平率眾四萬來侵平陽
237 15 note a musical scale 姚興遣其弟義陽公平率眾四萬來侵平陽
238 15 fourth 姚興遣其弟義陽公平率眾四萬來侵平陽
239 15 Si 姚興遣其弟義陽公平率眾四萬來侵平陽
240 15 三月 sānyuè March; the Third Month 八年三月
241 15 三月 sān yuè three months 八年三月
242 14 five 太祖天興五年八月
243 14 fifth musical note 太祖天興五年八月
244 14 Wu 太祖天興五年八月
245 14 the five elements 太祖天興五年八月
246 14 六月 liùyuè June; the Sixth Month 天興三年六月庚辰朔
247 14 wáng Wang 百王興廢之驗
248 14 wáng a king 百王興廢之驗
249 14 wáng Kangxi radical 96 百王興廢之驗
250 14 wàng to be king; to rule 百王興廢之驗
251 14 wáng a prince; a duke 百王興廢之驗
252 14 wáng grand; great 百王興廢之驗
253 14 wáng to treat with the ceremony due to a king 百王興廢之驗
254 14 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 百王興廢之驗
255 14 wáng the head of a group or gang 百王興廢之驗
256 14 wáng the biggest or best of a group 百王興廢之驗
257 14 běi north 太祖詔將軍伊謂率騎二萬北襲高車
258 14 běi fleeing troops 太祖詔將軍伊謂率騎二萬北襲高車
259 14 běi to go north 太祖詔將軍伊謂率騎二萬北襲高車
260 14 běi to be defeated; to be routed 太祖詔將軍伊謂率騎二萬北襲高車
261 14 běi to violate; to betray 太祖詔將軍伊謂率騎二萬北襲高車
262 14 七月 qīyuè July; the Seventh Month 天賜五年七月戊戌朔
263 13 chǐ chi; a Chinese foot; a foot 廣二尺許
264 13 chǐ a ruler; a tape-measure 廣二尺許
265 13 chǐ small 廣二尺許
266 13 chǐ a drawing tool 廣二尺許
267 13 十月 shíyuè October; the Tenth Month 皇始二年十月壬辰
268 13 zhàng zhang 長一丈
269 13 zhàng to measure 長一丈
270 13 zhàng gentleman; man; husband 長一丈
271 13 hóng a rainbow 白虹貫日
272 13 liǎng two 日暈貫兩珥
273 13 liǎng unit of weight equal to 50 grams 日暈貫兩珥
274 13 liǎng both; mutual 日暈貫兩珥
275 13 liǎng a few 日暈貫兩珥
276 12 extra; surplus 疾餘犯守
277 12 odd; surplus over a round number 疾餘犯守
278 12 I 疾餘犯守
279 12 to remain 疾餘犯守
280 12 relating to the time after an event 疾餘犯守
281 12 other 疾餘犯守
282 12 additional; complementary 疾餘犯守
283 12 remaining 疾餘犯守
284 12 incomplete 疾餘犯守
285 12 Yu 疾餘犯守
286 12 東西 dōngxī east and west 東西有珥
287 12 東西 dōngxī east to west 東西有珥
288 12 東西 dōngxi thing 東西有珥
289 12 東西 dōngxi [you] so and so 東西有珥
290 11 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 五年五月
291 11 zài in; at 夫在天成象
292 11 zài at 夫在天成象
293 11 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 夫在天成象
294 11 zài to exist; to be living 夫在天成象
295 11 zài to consist of 夫在天成象
296 11 zài to be at a post 夫在天成象
297 11 his; hers; its; theirs 其應徵符合
298 11 to add emphasis 其應徵符合
299 11 used when asking a question in reply to a question 其應徵符合
300 11 used when making a request or giving an order 其應徵符合
301 11 he; her; it; them 其應徵符合
302 11 probably; likely 其應徵符合
303 11 will 其應徵符合
304 11 may 其應徵符合
305 11 if 其應徵符合
306 11 or 其應徵符合
307 11 Qi 其應徵符合
308 11 to allow; to permit 廣二尺許
309 11 somewhat; perhaps 廣二尺許
310 11 a place 廣二尺許
311 11 to promise 廣二尺許
312 11 to betroth 廣二尺許
313 11 an approximate quantity 廣二尺許
314 11 such 廣二尺許
315 11 to praise 廣二尺許
316 11 expressing degree 廣二尺許
317 11 Xu [state] 廣二尺許
318 11 Xu 廣二尺許
319 11 to give 廣二尺許
320 11 to believe 廣二尺許
321 11 expressing doubt 廣二尺許
322 11 a final particle 廣二尺許
323 11 oh 廣二尺許
324 11 huáng yellow 內赤外黃
325 11 huáng Huang 內赤外黃
326 11 huáng the empror 內赤外黃
327 11 huáng Kangxi radical 201 內赤外黃
328 11 huáng Yellow River 內赤外黃
329 11 huáng a yellow colored animal product 內赤外黃
330 11 huáng pornographic 內赤外黃
331 11 huáng pornography 內赤外黃
332 11 huáng to fizzle out 內赤外黃
333 11 huáng spoiled 內赤外黃
334 11 hēi black 日中有黑氣
335 11 hēi Heilongjiang 日中有黑氣
336 11 hēi Kangxi radical 203 日中有黑氣
337 11 hēi dark 日中有黑氣
338 11 hēi evil; sinister; malicious 日中有黑氣
339 11 hēi Hei 日中有黑氣
340 11 hēi to embezzle 日中有黑氣
341 11 hēi secret 日中有黑氣
342 11 hēi illegal 日中有黑氣
343 10 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 六年九月
344 10 四月 sìyuè April; the Fourth Month 六年四月癸巳朔
345 10 bīng soldier; troops 兵起
346 10 bīng weapons 兵起
347 10 bīng military; warfare 兵起
348 10 癸卯 guǐmǎo fortieth year J4 of the 60 year cycle 世祖始光四年六月癸卯朔
349 10 cóng from 從東南來衝日
350 10 cóng to follow 從東南來衝日
351 10 cóng past; through 從東南來衝日
352 10 cóng to comply; to submit; to defer 從東南來衝日
353 10 cóng to participate in something 從東南來衝日
354 10 cóng to use a certain method or principle 從東南來衝日
355 10 cóng usually 從東南來衝日
356 10 cóng something secondary 從東南來衝日
357 10 cóng remote relatives 從東南來衝日
358 10 cóng secondary 從東南來衝日
359 10 cóng to go on; to advance 從東南來衝日
360 10 cōng at ease; informal 從東南來衝日
361 10 zòng a follower; a supporter 從東南來衝日
362 10 zòng to release 從東南來衝日
363 10 zòng perpendicular; longitudinal 從東南來衝日
364 9 tiān day 感達於天路
365 9 tiān day 感達於天路
366 9 tiān heaven 感達於天路
367 9 tiān nature 感達於天路
368 9 tiān sky 感達於天路
369 9 tiān weather 感達於天路
370 9 tiān father; husband 感達於天路
371 9 tiān a necessity 感達於天路
372 9 tiān season 感達於天路
373 9 tiān destiny 感達於天路
374 9 tiān very high; sky high [prices] 感達於天路
375 9 tiān very 感達於天路
376 9 八月 bāyuè August; the Eighth Month 太祖天興五年八月
377 9 zhǎng director; chief; head; elder 長一丈
378 9 zhǎng to grow; to develop 長一丈
379 9 cháng long 長一丈
380 9 zhǎng Kangxi radical 168 長一丈
381 9 zhàng extra; surplus; remainder 長一丈
382 9 cháng length; distance 長一丈
383 9 cháng distant 長一丈
384 9 cháng tall 長一丈
385 9 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 長一丈
386 9 zhàng to be powerful and prosperous 長一丈
387 9 cháng deep 長一丈
388 9 cháng good aspects; strong points 長一丈
389 9 cháng Chang 長一丈
390 9 cháng forever; eternal; always; permanent 長一丈
391 9 cháng eternally 長一丈
392 9 cháng speciality 長一丈
393 9 zhǎng old 長一丈
394 9 zhǎng to be born 長一丈
395 9 zhǎng older; eldest; senior 長一丈
396 9 zhǎng to respect; to hold in esteem 長一丈
397 9 zhǎng to be a leader 長一丈
398 9 zhǎng Zhang 長一丈
399 9 zhǎng to increase; to boost 長一丈
400 9 zhǎng older; senior 長一丈
401 9 庚辰 gēngchén seventeenth year G5 of the 60 year cycle 天興三年六月庚辰朔
402 9 such as; for example; for instance 日出赤如血
403 9 if 日出赤如血
404 9 in accordance with 日出赤如血
405 9 to be appropriate; should; with regard to 日出赤如血
406 9 this 日出赤如血
407 9 it is so; it is thus; can be compared with 日出赤如血
408 9 to go to 日出赤如血
409 9 to meet 日出赤如血
410 9 to appear; to seem; to be like 日出赤如血
411 9 at least as good as 日出赤如血
412 9 and 日出赤如血
413 9 or 日出赤如血
414 9 but 日出赤如血
415 9 then 日出赤如血
416 9 naturally 日出赤如血
417 9 expresses a question or doubt 日出赤如血
418 9 you 日出赤如血
419 9 the second lunar month 日出赤如血
420 9 in; at 日出赤如血
421 9 Ru 日出赤如血
422 9 to arise; to get up 飛流欻起
423 9 case; instance; batch; group 飛流欻起
424 9 to rise; to raise 飛流欻起
425 9 to grow out of; to bring forth; to emerge 飛流欻起
426 9 to appoint (to an official post); to take up a post 飛流欻起
427 9 to start 飛流欻起
428 9 to establish; to build 飛流欻起
429 9 to draft; to draw up (a plan) 飛流欻起
430 9 opening sentence; opening verse 飛流欻起
431 9 to get out of bed 飛流欻起
432 9 to recover; to heal 飛流欻起
433 9 to take out; to extract 飛流欻起
434 9 marks the beginning of an action 飛流欻起
435 9 marks the sufficiency of an action 飛流欻起
436 9 to call back from mourning 飛流欻起
437 9 to take place; to occur 飛流欻起
438 9 from 飛流欻起
439 9 to conjecture 飛流欻起
440 9 西北 xīběi northwest 西北有直氣
441 9 dōng east 自號征東大將軍
442 9 dōng master; host 自號征東大將軍
443 9 dōng Dong 自號征東大將軍
444 9 huì night 然則明晦暈蝕
445 9 huì obscure; dark; unclear 然則明晦暈蝕
446 9 huì last day of the lunar month 然則明晦暈蝕
447 9 huì concealed; hidden; not obvious 然則明晦暈蝕
448 8 己卯 jǐmǎo sixteenth year F4 of the 60 year cycle 高宗興安元年十一月己卯
449 8 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 有欲反者
450 8 fǎn instead; anti- 有欲反者
451 8 fǎn to rebel; to oppose 有欲反者
452 8 fǎn to go back; to return 有欲反者
453 8 fǎn to combat; to rebel 有欲反者
454 8 fǎn the fanqie phonetic system 有欲反者
455 8 fǎn on the contrary 有欲反者
456 8 fǎn a counter-revolutionary 有欲反者
457 8 fǎn to flip; to turn over 有欲反者
458 8 fǎn to take back; to give back 有欲反者
459 8 fǎn to reason by analogy 有欲反者
460 8 fǎn to introspect 有欲反者
461 8 fān to reverse a verdict 有欲反者
462 8 so as to; in order to 示譴以戒下
463 8 to use; to regard as 示譴以戒下
464 8 to use; to grasp 示譴以戒下
465 8 according to 示譴以戒下
466 8 because of 示譴以戒下
467 8 on a certain date 示譴以戒下
468 8 and; as well as 示譴以戒下
469 8 to rely on 示譴以戒下
470 8 to regard 示譴以戒下
471 8 to be able to 示譴以戒下
472 8 to order; to command 示譴以戒下
473 8 further; moreover 示譴以戒下
474 8 used after a verb 示譴以戒下
475 8 very 示譴以戒下
476 8 already 示譴以戒下
477 8 increasingly 示譴以戒下
478 8 a reason; a cause 示譴以戒下
479 8 Israel 示譴以戒下
480 8 Yi 示譴以戒下
481 8 zhòng heavy 日暈五重
482 8 chóng to repeat 日暈五重
483 8 chóng repetition; iteration; layer 日暈五重
484 8 chóng again 日暈五重
485 8 zhòng significant; serious; important 日暈五重
486 8 chóng layered; folded; tiered 日暈五重
487 8 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 日暈五重
488 8 zhòng sad 日暈五重
489 8 zhòng a weight 日暈五重
490 8 zhòng large in amount; valuable 日暈五重
491 8 zhòng thick; dense; strong 日暈五重
492 8 zhòng to prefer 日暈五重
493 8 zhòng to add 日暈五重
494 8 zhòng cautiously; prudently 日暈五重
495 8 liù six 六年九月
496 8 liù sixth 六年九月
497 8 liù a note on the Gongche scale 六年九月
498 7 bào to embrace; to hold in arms; to hug 又日東有一抱
499 7 bào to wrap 又日東有一抱
500 7 bào to hold close; to cherish 又日東有一抱

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八月 98 August; the Eighth Month
北大 66 Peking University
勃海 98 Bohai
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
承明 99 Chengxing reign
城阳 城陽 99 Chengyang
出帝 99 the Emperor tht fled
刺史 99 Regional Inspector
大通 100 Da Tong reign
二月 195 February; the Second Month
102 Fen
高车 高車 103 Gaoche
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
103 tenth heavenly stem; tenth in order
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
河西 104 Hexi
河阴 河陰 104 Heyin
河州 104 Hezhou
后废帝 後廢帝 104 Emperor Houfei
淮阳 淮陽 104 Huaiyang
皇始 104 Huangshi reign
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
交阯 106 Jiaozhi; Indo-China
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
甲戌 106 eleventh year A11 of the 60 year cycle
己亥 106 Jihai year; thirty sixth year
济南 濟南 106 Jinan
景明 106 Jingming reign
晋阳 晉陽 106 Jinyang
九月 106 September; the Ninth Month
沮渠 106 Juqu
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁书 梁書 108 Book of Liang
六月 108 June; the Sixth Month
陆机 陸機 108 Lu Ji
穆皇后 109 Empress Mu; Empress Wu; Zhaolie
慕容 109 Murong
南皮 110 Nanpi
内黄 內黃 110 Neihuang
宁南 寧南 110 Ningnan
平凉 平涼 112 Pingliang
平阳 平陽 112 Pingyang; Linfen
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
普泰 80 Putai reign
前废帝 前廢帝 113 Emperor Qianfei
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清河 113 Qinghe
青州 113
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
秦州 113 Qinzhou
七月 113 July; the Seventh Month
日南 114 Rinan
神龟 神龜 115 Shengui reign
神䴥 115 Shenjia reign
神瑞 115 Shenrui reign
世祖 115 Shi Zu
十二月 115 December; the Twelfth Month
始光 115 Shiguang reign
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
肃宗 肅宗 115
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
太昌 116 Taichang reign
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太平真君 116 Taiping Zhenjun reign
太山 116 Taishan
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
太延 116 Taiyan reign
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王猛 119 Wang Meng
万俟 119 Moqi
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
武定 119
  1. Wuding
  2. Wuding
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
孝昌 120
  1. Xiaochang
  2. Xiaochang reign
夏州 120 Xiazhou
辛亥 120 Xin Hai year
兴安 興安 120
  1. Xing'an
  2. Hinggan league
  3. Xing'an
  4. Xing'an reign
兴和 興和 120 Xinghe
兴元 興元 120 Xingyuan
熙平 120 Xiping reign
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
徐州 120
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
延昌 121 Yanchang reign
延兴 121
  1. Yanxing reign
  2. Yanxing [Later Zhao]
  3. Yanxing [Northern Wei]
  4. Yanxing [Southern Qi]
姚兴 121
  1. Yao Xing
  2. Yao Xing
宜都 121 Yidu
益州 121 Yizhou
永安 121 Yong'an reign
永平 121
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
永熙 121 Yongxi reign
雍州 121 Yongzhou
幽州 121 Youzhou; Fanyang
元子攸 莊帝 121 Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
豫州 121 Yuzhou
郁洲 鬱洲 121 Yuzhou
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
正光 122 Zhengxing reign
正始 122 Zhengshi reign
正月 122 first month of the lunar calendar
至元 122 Zhiyuan
中青 122 China Youth Daily

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English