Glossary and Vocabulary for Wenxuan 文選, 卷十七 Scroll 17

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 699 yuē to speak; to say 臧榮緒晉書曰
2 699 yuē Kangxi radical 73 臧榮緒晉書曰
3 699 yuē to be called 臧榮緒晉書曰
4 508 zhī to go 余每觀才士之所作
5 508 zhī to arrive; to go 余每觀才士之所作
6 508 zhī is 余每觀才士之所作
7 508 zhī to use 余每觀才士之所作
8 508 zhī Zhi 余每觀才士之所作
9 508 zhī winding 余每觀才士之所作
10 439 běn to be one's own 水本也
11 439 běn origin; source; root; foundation; basis 水本也
12 439 běn the roots of a plant 水本也
13 439 běn capital 水本也
14 439 běn main; central; primary 水本也
15 439 běn according to 水本也
16 439 běn a version; an edition 水本也
17 439 běn a memorial [presented to the emperor] 水本也
18 439 běn a book 水本也
19 439 běn trunk of a tree 水本也
20 439 běn to investigate the root of 水本也
21 439 běn a manuscript for a play 水本也
22 439 běn Ben 水本也
23 312 ér Kangxi radical 126 年二十而吳滅
24 312 ér as if; to seem like 年二十而吳滅
25 312 néng can; able 年二十而吳滅
26 312 ér whiskers on the cheeks; sideburns 年二十而吳滅
27 312 ér to arrive; up to 年二十而吳滅
28 285 zhù to inject; to pour into
29 285 zhù note; annotation
30 285 zhù to concentrate; to pay attention to
31 285 zhù stakes
32 285 zhù measure word for transactions
33 285 zhù to note; to annotate; to explain
34 285 zhù to record; to register
35 215 letter; symbol; character 機字士衡
36 215 Zi 機字士衡
37 215 to love 機字士衡
38 215 to teach; to educate 機字士衡
39 215 to be allowed to marry 機字士衡
40 215 courtesy name; style name; scholarly or literary name 機字士衡
41 215 diction; wording 機字士衡
42 215 handwriting 機字士衡
43 215 calligraphy; a work of calligraphy 機字士衡
44 215 a written pledge; a letter; a contract 機字士衡
45 215 a font; a calligraphic style 機字士衡
46 215 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 機字士衡
47 211 Kangxi radical 71 物無一量
48 211 to not have; without 物無一量
49 211 mo 物無一量
50 211 to not have 物無一量
51 211 Wu 物無一量
52 204 yuán a robe 袁本
53 204 yuán Yuan 袁本
54 203 yán to speak; to say; said 言士用心於文
55 203 yán language; talk; words; utterance; speech 言士用心於文
56 203 yán Kangxi radical 149 言士用心於文
57 203 yán phrase; sentence 言士用心於文
58 203 yán a word; a syllable 言士用心於文
59 203 yán a theory; a doctrine 言士用心於文
60 203 yán to regard as 言士用心於文
61 203 yán to act as 言士用心於文
62 200 茶陵 chálíng Chaling 茶陵本無此一百字
63 161 to use; to grasp 舊相識以文
64 161 to rely on 舊相識以文
65 161 to regard 舊相識以文
66 161 to be able to 舊相識以文
67 161 to order; to command 舊相識以文
68 161 used after a verb 舊相識以文
69 161 a reason; a cause 舊相識以文
70 161 Israel 舊相識以文
71 161 Yi 舊相識以文
72 148 Qi 素重其名
73 113 qiē to cut; to mince; to slice; to carve 尸閏切
74 113 qiē to shut off; to disconnect 尸閏切
75 113 qiē to be tangent to 尸閏切
76 113 qiè to rub 尸閏切
77 113 qiè to be near to 尸閏切
78 113 qiè keen; eager 尸閏切
79 113 qiè to accord with; correspond to 尸閏切
80 113 qiè detailed 尸閏切
81 113 qiè suitable; close-fitting 尸閏切
82 113 qiè pressing; urgent 尸閏切
83 113 qiè intense; acute 尸閏切
84 113 qiè earnest; sincere 尸閏切
85 113 qiè criticize 尸閏切
86 113 qiè door-sill 尸閏切
87 113 qiè soft; light 尸閏切
88 113 qiè secretly; stealthily 尸閏切
89 113 qiè to bite 尸閏切
90 113 qiè all 尸閏切
91 113 qiè an essential point 尸閏切
92 113 qiè qie [historic phonetic system] 尸閏切
93 113 qiē to buy wholesale 尸閏切
94 112 to go; to 言士用心於文
95 112 to rely on; to depend on 言士用心於文
96 112 Yu 言士用心於文
97 112 a crow 言士用心於文
98 105 mào countenance; appearance 危懼貌
99 104 xià bottom 濯下泉而潛浸
100 104 xià to fall; to drop; to go down; to descend 濯下泉而潛浸
101 104 xià to announce 濯下泉而潛浸
102 104 xià to do 濯下泉而潛浸
103 104 xià to withdraw; to leave; to exit 濯下泉而潛浸
104 104 xià the lower class; a member of the lower class 濯下泉而潛浸
105 104 xià inside 濯下泉而潛浸
106 104 xià an aspect 濯下泉而潛浸
107 104 xià a certain time 濯下泉而潛浸
108 104 xià to capture; to take 濯下泉而潛浸
109 104 xià to put in 濯下泉而潛浸
110 104 xià to enter 濯下泉而潛浸
111 104 xià to eliminate; to remove; to get off 濯下泉而潛浸
112 104 xià to finish work or school 濯下泉而潛浸
113 104 xià to go 濯下泉而潛浸
114 104 xià to scorn; to look down on 濯下泉而潛浸
115 104 xià to modestly decline 濯下泉而潛浸
116 104 xià to produce 濯下泉而潛浸
117 104 xià to stay at; to lodge at 濯下泉而潛浸
118 104 xià to decide 濯下泉而潛浸
119 104 xià to be less than 濯下泉而潛浸
120 104 xià humble; lowly 濯下泉而潛浸
121 101 wéi to act as; to serve 為牙門將軍
122 101 wéi to change into; to become 為牙門將軍
123 101 wéi to be; is 為牙門將軍
124 101 wéi to do 為牙門將軍
125 101 wèi to support; to help 為牙門將軍
126 101 wéi to govern 為牙門將軍
127 85 shēng sound 聲溢四表
128 85 shēng sheng 聲溢四表
129 85 shēng voice 聲溢四表
130 85 shēng music 聲溢四表
131 85 shēng language 聲溢四表
132 85 shēng fame; reputation; honor 聲溢四表
133 85 shēng a message 聲溢四表
134 85 shēng a consonant 聲溢四表
135 85 shēng a tone 聲溢四表
136 85 shēng to announce 聲溢四表
137 81 infix potential marker 恒患意不稱物
138 78 yīn sound; noise 音寒
139 78 yīn Kangxi radical 180 音寒
140 78 yīn news 音寒
141 78 yīn tone; timbre 音寒
142 78 yīn music 音寒
143 78 yīn material from which musical instruments are made 音寒
144 78 yīn voice; words 音寒
145 78 yīn tone of voice 音寒
146 78 yīn rumour 音寒
147 78 yīn shade 音寒
148 71 wén writing; text 舊相識以文
149 71 wén Kangxi radical 67 舊相識以文
150 71 wén Wen 舊相識以文
151 71 wén lines or grain on an object 舊相識以文
152 71 wén culture 舊相識以文
153 71 wén refined writings 舊相識以文
154 71 wén civil; non-military 舊相識以文
155 71 wén to conceal a fault; gloss over 舊相識以文
156 71 wén wen 舊相識以文
157 71 wén ornamentation; adornment 舊相識以文
158 71 wén to ornament; to adorn 舊相識以文
159 71 wén beautiful 舊相識以文
160 71 wén a text; a manuscript 舊相識以文
161 71 wén a group responsible for ritual and music 舊相識以文
162 71 wén the text of an imperial order 舊相識以文
163 71 wén liberal arts 舊相識以文
164 71 wén a rite; a ritual 舊相識以文
165 71 wén a tattoo 舊相識以文
166 71 wén a classifier for copper coins 舊相識以文
167 70 zhì Kangxi radical 133 至也
168 70 zhì to arrive 至也
169 68 zuò to do 余每觀才士之所作
170 68 zuò to act as; to serve as 余每觀才士之所作
171 68 zuò to start 余每觀才士之所作
172 68 zuò a writing; a work 余每觀才士之所作
173 68 zuò to dress as; to be disguised as 余每觀才士之所作
174 68 zuō to create; to make 余每觀才士之所作
175 68 zuō a workshop 余每觀才士之所作
176 68 zuō to write; to compose 余每觀才士之所作
177 68 zuò to rise 余每觀才士之所作
178 68 zuò to be aroused 余每觀才士之所作
179 68 zuò activity; action; undertaking 余每觀才士之所作
180 68 zuò to regard as 余每觀才士之所作
181 64 wèi to call 謂作文也
182 64 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂作文也
183 64 wèi to speak to; to address 謂作文也
184 64 wèi to treat as; to regard as 謂作文也
185 64 wèi introducing a condition situation 謂作文也
186 64 wèi to speak to; to address 謂作文也
187 64 wèi to think 謂作文也
188 64 wèi for; is to be 謂作文也
189 64 wèi to make; to cause 謂作文也
190 64 wèi principle; reason 謂作文也
191 64 wèi Wei 謂作文也
192 60 suǒ a few; various; some 余每觀才士之所作
193 60 suǒ a place; a location 余每觀才士之所作
194 60 suǒ indicates a passive voice 余每觀才士之所作
195 60 suǒ an ordinal number 余每觀才士之所作
196 60 suǒ meaning 余每觀才士之所作
197 60 suǒ garrison 余每觀才士之所作
198 56 to bestow on; to endow with 具此賦之言
199 56 to tax; to levy 具此賦之言
200 56 a poetic essay; rhapsody 具此賦之言
201 56 army 具此賦之言
202 56 taxation 具此賦之言
203 56 to diffuse; to spread out 具此賦之言
204 56 to display; to exhibit 具此賦之言
205 56 a trope 具此賦之言
206 56 to recite; to compose (a verse) 具此賦之言
207 56 aptitude; innate quality 具此賦之言
208 51 說文 Shuō wén Shuo Wen Jie Zi 說文曰
209 49 to dance; to posture; to prance 舞賦曰
210 49 a dance 舞賦曰
211 49 to brandish 舞賦曰
212 49 to play 舞賦曰
213 49 to fly; to hover 舞賦曰
214 48 to give 與弟雲勤學
215 48 to accompany 與弟雲勤學
216 48 to particate in 與弟雲勤學
217 48 of the same kind 與弟雲勤學
218 48 to help 與弟雲勤學
219 48 for 與弟雲勤學
220 46 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 雖取則不遠
221 46 a grade; a level 雖取則不遠
222 46 an example; a model 雖取則不遠
223 46 a weighing device 雖取則不遠
224 46 to grade; to rank 雖取則不遠
225 46 to copy; to imitate; to follow 雖取則不遠
226 46 to do 雖取則不遠
227 42 happy; glad; cheerful; joyful
228 42 to take joy in; to be happy; to be cheerful
229 42 Le
230 42 yuè music
231 42 yuè a musical instrument
232 42 yuè tone [of voice]; expression
233 42 yuè a musician
234 42 joy; pleasure
235 42 yuè the Book of Music
236 42 lào Lao
237 42 to laugh
238 40 yòu Kangxi radical 29 它日又獨立
239 39 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善也
240 39 shàn happy 善也
241 39 shàn good 善也
242 39 shàn kind-hearted 善也
243 39 shàn to be skilled at something 善也
244 39 shàn familiar 善也
245 39 shàn to repair 善也
246 39 shàn to admire 善也
247 39 shàn to praise 善也
248 39 shàn Shan 善也
249 39 yún cloud 具於此云
250 39 yún Yunnan 具於此云
251 39 yún Yun 具於此云
252 39 yún to say 具於此云
253 39 yún to have 具於此云
254 37 tóng like; same; similar 蹢與躑同
255 37 tóng to be the same 蹢與躑同
256 37 tòng an alley; a lane 蹢與躑同
257 37 tóng to do something for somebody 蹢與躑同
258 37 tóng Tong 蹢與躑同
259 37 tóng to meet; to gather together; to join with 蹢與躑同
260 37 tóng to be unified 蹢與躑同
261 37 tóng to approve; to endorse 蹢與躑同
262 37 tóng peace; harmony 蹢與躑同
263 37 tóng an agreement 蹢與躑同
264 35 yóu an animal like a monkey 吾猶及史之闕文
265 35 yóu a schema; a plot 吾猶及史之闕文
266 35 yóu You 吾猶及史之闕文
267 34 words; speech; expression; phrase; dialog 夫放言遣辭
268 34 to resign 夫放言遣辭
269 34 to dismiss; to fire 夫放言遣辭
270 34 rhetoric 夫放言遣辭
271 34 to say goodbye; to take leave 夫放言遣辭
272 34 ci genre poetry 夫放言遣辭
273 34 to avoid; to decline 夫放言遣辭
274 34 cause for gossip; reason for condemnation 夫放言遣辭
275 34 to tell; to inform 夫放言遣辭
276 34 to blame; to criticize 夫放言遣辭
277 34 a human or animal body 故非一體
278 34 form; style 故非一體
279 34 a substance 故非一體
280 34 a system 故非一體
281 34 a font 故非一體
282 34 grammatical aspect (of a verb) 故非一體
283 34 to experience; to realize 故非一體
284 34 ti 故非一體
285 34 limbs of a human or animal body 故非一體
286 34 to put oneself in another's shoes 故非一體
287 34 a genre of writing 故非一體
288 34 Yi 然妍蚩亦好惡也
289 34 àn case; incident
290 34 àn a table; a bench
291 34 àn in the author's opinion
292 34 àn a wooden tray
293 34 àn a record; a file
294 34 àn a draft; a proposal
295 34 àn to press down
296 34 àn to investigate
297 34 àn according to
298 33 qīng clear; clean 誦先人之清芬
299 33 qīng Qing Dynasty 誦先人之清芬
300 33 qìng peaceful 誦先人之清芬
301 33 qìng transparent 誦先人之清芬
302 33 qìng upper six notes 誦先人之清芬
303 33 qìng distinctive 誦先人之清芬
304 33 qìng lofty and unsullied; honest 誦先人之清芬
305 33 qìng elegant; graceful 誦先人之清芬
306 33 qìng to eliminate; to clean 誦先人之清芬
307 33 qìng to tidy up 誦先人之清芬
308 33 qìng to pay the bill; to settle accounts 誦先人之清芬
309 33 qìng to check a total; to recalculate 誦先人之清芬
310 33 qìng blood serum 誦先人之清芬
311 33 qìng Qing 誦先人之清芬
312 33 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩曰
313 32 five 詩含五際六情
314 32 fifth musical note 詩含五際六情
315 32 Wu 詩含五際六情
316 32 the five elements 詩含五際六情
317 31 xiàng to observe; to assess 左史倚相能讀三墳
318 31 xiàng appearance; portrait; picture 左史倚相能讀三墳
319 31 xiàng countenance; personage; character; disposition 左史倚相能讀三墳
320 31 xiàng to aid; to help 左史倚相能讀三墳
321 31 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 左史倚相能讀三墳
322 31 xiàng a sign; a mark; appearance 左史倚相能讀三墳
323 31 xiāng alternately; in turn 左史倚相能讀三墳
324 31 xiāng Xiang 左史倚相能讀三墳
325 31 xiāng form substance 左史倚相能讀三墳
326 31 xiāng to express 左史倚相能讀三墳
327 31 xiàng to choose 左史倚相能讀三墳
328 31 xiāng Xiang 左史倚相能讀三墳
329 31 xiāng an ancient musical instrument 左史倚相能讀三墳
330 31 xiāng the seventh lunar month 左史倚相能讀三墳
331 31 xiāng to compare 左史倚相能讀三墳
332 31 xiàng to divine 左史倚相能讀三墳
333 31 xiàng to administer 左史倚相能讀三墳
334 31 xiàng helper for a blind person 左史倚相能讀三墳
335 31 xiāng rhythm [music] 左史倚相能讀三墳
336 31 xiāng the upper frets of a pipa 左史倚相能讀三墳
337 31 xiāng coralwood 左史倚相能讀三墳
338 31 xiàng ministry 左史倚相能讀三墳
339 31 xiàng to supplement; to enhance 左史倚相能讀三墳
340 31 a man; a male adult 夫放言遣辭
341 31 husband 夫放言遣辭
342 31 a person 夫放言遣辭
343 31 someone who does manual work 夫放言遣辭
344 31 a hired worker 夫放言遣辭
345 31 a song 佗日殆可謂曲盡其妙
346 31 bent; crooked; curved 佗日殆可謂曲盡其妙
347 31 to bend 佗日殆可謂曲盡其妙
348 31 wrong; unjust 佗日殆可謂曲盡其妙
349 31 Qu 佗日殆可謂曲盡其妙
350 31 a regiment [military] 佗日殆可謂曲盡其妙
351 31 a bend 佗日殆可謂曲盡其妙
352 31 Qu 佗日殆可謂曲盡其妙
353 31 a remote place 佗日殆可謂曲盡其妙
354 31 yeast 佗日殆可謂曲盡其妙
355 31 tune; music to accompany a song 佗日殆可謂曲盡其妙
356 31 a genre of verse 佗日殆可謂曲盡其妙
357 31 complexity 佗日殆可謂曲盡其妙
358 31 unreasonable 佗日殆可謂曲盡其妙
359 31 a feeding tray for silkworms 佗日殆可謂曲盡其妙
360 31 an inner secret; a hidden motive 佗日殆可謂曲盡其妙
361 31 a part; a portion 佗日殆可謂曲盡其妙
362 31 鄭玄 zhèng xuán Zheng Xuan 鄭玄毛詩箋云
363 29 禮記 lǐ jì The Book of Rites; Classic of Rites 鄭玄禮記注曰
364 28 shàng top; a high position 故上至天淵於安流之中
365 28 shang top; the position on or above something 故上至天淵於安流之中
366 28 shàng to go up; to go forward 故上至天淵於安流之中
367 28 shàng shang 故上至天淵於安流之中
368 28 shàng previous; last 故上至天淵於安流之中
369 28 shàng high; higher 故上至天淵於安流之中
370 28 shàng advanced 故上至天淵於安流之中
371 28 shàng a monarch; a sovereign 故上至天淵於安流之中
372 28 shàng time 故上至天淵於安流之中
373 28 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 故上至天淵於安流之中
374 28 shàng far 故上至天淵於安流之中
375 28 shàng big; as big as 故上至天淵於安流之中
376 28 shàng abundant; plentiful 故上至天淵於安流之中
377 28 shàng to report 故上至天淵於安流之中
378 28 shàng to offer 故上至天淵於安流之中
379 28 shàng to go on stage 故上至天淵於安流之中
380 28 shàng to take office; to assume a post 故上至天淵於安流之中
381 28 shàng to install; to erect 故上至天淵於安流之中
382 28 shàng to suffer; to sustain 故上至天淵於安流之中
383 28 shàng to burn 故上至天淵於安流之中
384 28 shàng to remember 故上至天淵於安流之中
385 28 shàng to add 故上至天淵於安流之中
386 28 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 故上至天淵於安流之中
387 28 shàng to meet 故上至天淵於安流之中
388 28 shàng falling then rising (4th) tone 故上至天淵於安流之中
389 28 shang used after a verb indicating a result 故上至天淵於安流之中
390 28 shàng a musical note 故上至天淵於安流之中
391 28 rén person; people; a human being 吳郡人
392 28 rén Kangxi radical 9 吳郡人
393 28 rén a kind of person 吳郡人
394 28 rén everybody 吳郡人
395 28 rén adult 吳郡人
396 28 rén somebody; others 吳郡人
397 28 rén an upright person 吳郡人
398 27 one 物無一量
399 27 Kangxi radical 1 物無一量
400 27 pure; concentrated 物無一量
401 27 first 物無一量
402 27 the same 物無一量
403 27 sole; single 物無一量
404 27 a very small amount 物無一量
405 27 Yi 物無一量
406 27 other 物無一量
407 27 to unify 物無一量
408 27 accidentally; coincidentally 物無一量
409 27 abruptly; suddenly 物無一量
410 27 zài in; at 在昔先民有作
411 27 zài to exist; to be living 在昔先民有作
412 27 zài to consist of 在昔先民有作
413 27 zài to be at a post 在昔先民有作
414 27 shī poem; verse 毛萇詩傳曰
415 27 shī shi; lyric poetry 毛萇詩傳曰
416 27 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 毛萇詩傳曰
417 27 shī poetry 毛萇詩傳曰
418 27 fēng wind 粲風飛而猋豎
419 27 fēng Kangxi radical 182 粲風飛而猋豎
420 27 fēng demeanor; style; appearance 粲風飛而猋豎
421 27 fēng prana 粲風飛而猋豎
422 27 fēng a scene 粲風飛而猋豎
423 27 fēng a custom; a tradition 粲風飛而猋豎
424 27 fēng news 粲風飛而猋豎
425 27 fēng a disturbance /an incident 粲風飛而猋豎
426 27 fēng a fetish 粲風飛而猋豎
427 27 fēng a popular folk song 粲風飛而猋豎
428 27 fēng an illness; internal wind as the cause of illness 粲風飛而猋豎
429 27 fēng Feng 粲風飛而猋豎
430 27 fēng to blow away 粲風飛而猋豎
431 27 fēng sexual interaction of animals 粲風飛而猋豎
432 27 fēng from folklore without a basis 粲風飛而猋豎
433 27 fèng fashion; vogue 粲風飛而猋豎
434 27 fèng to tacfully admonish 粲風飛而猋豎
435 27 fēng weather 粲風飛而猋豎
436 27 fēng quick 粲風飛而猋豎
437 27 fēng prevailing conditions; general sentiment 粲風飛而猋豎
438 26 to think; consider; to ponder 幽思屬文
439 26 thinking; consideration 幽思屬文
440 26 to miss; to long for 幽思屬文
441 26 emotions 幽思屬文
442 26 to mourn; to grieve 幽思屬文
443 26 Si 幽思屬文
444 26 sāi hairy [beard] 幽思屬文
445 26 to make a mistake; to miss 尤誤去其一句
446 26 to interfere; to hinder 尤誤去其一句
447 26 to harm 尤誤去其一句
448 26 a mistake 尤誤去其一句
449 26 to be confused 尤誤去其一句
450 26 楚辭 chǔ cí Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu 楚辭曰
451 25 fēi Kangxi radical 175 蓋非知之難
452 25 fēi wrong; bad; untruthful 蓋非知之難
453 25 fēi different 蓋非知之難
454 25 fēi to not be; to not have 蓋非知之難
455 25 fēi to violate; to be contrary to 蓋非知之難
456 25 fēi Africa 蓋非知之難
457 25 fēi to slander 蓋非知之難
458 25 fěi to avoid 蓋非知之難
459 25 fēi must 蓋非知之難
460 25 fēi an error 蓋非知之難
461 25 fēi a problem; a question 蓋非知之難
462 25 fēi evil 蓋非知之難
463 25 to complete; to finish 言既作此文賦
464 25 Ji 言既作此文賦
465 25 song; lyrics 客有歌於郢中者
466 25 song verse 客有歌於郢中者
467 25 to sing; to chant 客有歌於郢中者
468 25 to praise 客有歌於郢中者
469 25 to call out 客有歌於郢中者
470 25 chén minister; statesman; official 臣除煩而去惑
471 25 chén Kangxi radical 131 臣除煩而去惑
472 25 chén a slave 臣除煩而去惑
473 25 chén Chen 臣除煩而去惑
474 25 chén to obey; to comply 臣除煩而去惑
475 25 chén to command; to direct 臣除煩而去惑
476 25 chén a subject 臣除煩而去惑
477 25 èr two 二字
478 25 èr Kangxi radical 7 二字
479 25 èr second 二字
480 25 èr twice; double; di- 二字
481 25 èr more than one kind 二字
482 24 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 皓頤志而不傾
483 24 zhì to write down; to record 皓頤志而不傾
484 24 zhì Zhi 皓頤志而不傾
485 24 zhì a written record; a treatise 皓頤志而不傾
486 24 zhì to remember 皓頤志而不傾
487 24 zhì annals; a treatise; a gazetteer 皓頤志而不傾
488 24 zhì a birthmark; a mole 皓頤志而不傾
489 24 zhì determination; will 皓頤志而不傾
490 24 zhì a magazine 皓頤志而不傾
491 24 zhì to measure; to weigh 皓頤志而不傾
492 24 zhì aspiration 皓頤志而不傾
493 24 爾雅 Ěryǎ Erya; Er Ya; Ready Guide 爾雅曰
494 24 廣雅 guǎng Yǎ Guang Ya 廣雅曰
495 24 seven 七全切
496 24 a genre of poetry 七全切
497 24 seventh day memorial ceremony 七全切
498 24 漢書 hàn shū Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu 漢書音義
499 23 rán to approve; to endorse 然妍蚩亦好惡也
500 23 rán to burn 然妍蚩亦好惡也

Frequencies of all Words

Top 984

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 699 yuē to speak; to say 臧榮緒晉書曰
2 699 yuē Kangxi radical 73 臧榮緒晉書曰
3 699 yuē to be called 臧榮緒晉書曰
4 699 yuē particle without meaning 臧榮緒晉書曰
5 675 also; too 謂作文也
6 675 a final modal particle indicating certainy or decision 謂作文也
7 675 either 謂作文也
8 675 even 謂作文也
9 675 used to soften the tone 謂作文也
10 675 used for emphasis 謂作文也
11 675 used to mark contrast 謂作文也
12 675 used to mark compromise 謂作文也
13 508 zhī him; her; them; that 余每觀才士之所作
14 508 zhī used between a modifier and a word to form a word group 余每觀才士之所作
15 508 zhī to go 余每觀才士之所作
16 508 zhī this; that 余每觀才士之所作
17 508 zhī genetive marker 余每觀才士之所作
18 508 zhī it 余每觀才士之所作
19 508 zhī in; in regards to 余每觀才士之所作
20 508 zhī all 余每觀才士之所作
21 508 zhī and 余每觀才士之所作
22 508 zhī however 余每觀才士之所作
23 508 zhī if 余每觀才士之所作
24 508 zhī then 余每觀才士之所作
25 508 zhī to arrive; to go 余每觀才士之所作
26 508 zhī is 余每觀才士之所作
27 508 zhī to use 余每觀才士之所作
28 508 zhī Zhi 余每觀才士之所作
29 508 zhī winding 余每觀才士之所作
30 439 běn measure word for books 水本也
31 439 běn this (city, week, etc) 水本也
32 439 běn originally; formerly 水本也
33 439 běn to be one's own 水本也
34 439 běn origin; source; root; foundation; basis 水本也
35 439 běn the roots of a plant 水本也
36 439 běn self 水本也
37 439 běn measure word for flowering plants 水本也
38 439 běn capital 水本也
39 439 běn main; central; primary 水本也
40 439 běn according to 水本也
41 439 běn a version; an edition 水本也
42 439 běn a memorial [presented to the emperor] 水本也
43 439 běn a book 水本也
44 439 běn trunk of a tree 水本也
45 439 běn to investigate the root of 水本也
46 439 běn a manuscript for a play 水本也
47 439 běn Ben 水本也
48 312 ér and; as well as; but (not); yet (not) 年二十而吳滅
49 312 ér Kangxi radical 126 年二十而吳滅
50 312 ér you 年二十而吳滅
51 312 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 年二十而吳滅
52 312 ér right away; then 年二十而吳滅
53 312 ér but; yet; however; while; nevertheless 年二十而吳滅
54 312 ér if; in case; in the event that 年二十而吳滅
55 312 ér therefore; as a result; thus 年二十而吳滅
56 312 ér how can it be that? 年二十而吳滅
57 312 ér so as to 年二十而吳滅
58 312 ér only then 年二十而吳滅
59 312 ér as if; to seem like 年二十而吳滅
60 312 néng can; able 年二十而吳滅
61 312 ér whiskers on the cheeks; sideburns 年二十而吳滅
62 312 ér me 年二十而吳滅
63 312 ér to arrive; up to 年二十而吳滅
64 312 ér possessive 年二十而吳滅
65 285 zhù to inject; to pour into
66 285 zhù note; annotation
67 285 zhù to concentrate; to pay attention to
68 285 zhù stakes
69 285 zhù measure word for transactions
70 285 zhù to note; to annotate; to explain
71 285 zhù to record; to register
72 215 letter; symbol; character 機字士衡
73 215 Zi 機字士衡
74 215 to love 機字士衡
75 215 to teach; to educate 機字士衡
76 215 to be allowed to marry 機字士衡
77 215 courtesy name; style name; scholarly or literary name 機字士衡
78 215 diction; wording 機字士衡
79 215 handwriting 機字士衡
80 215 calligraphy; a work of calligraphy 機字士衡
81 215 a written pledge; a letter; a contract 機字士衡
82 215 a font; a calligraphic style 機字士衡
83 215 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 機字士衡
84 211 no 物無一量
85 211 Kangxi radical 71 物無一量
86 211 to not have; without 物無一量
87 211 has not yet 物無一量
88 211 mo 物無一量
89 211 do not 物無一量
90 211 not; -less; un- 物無一量
91 211 regardless of 物無一量
92 211 to not have 物無一量
93 211 um 物無一量
94 211 Wu 物無一量
95 204 yuán a robe 袁本
96 204 yuán Yuan 袁本
97 203 yán to speak; to say; said 言士用心於文
98 203 yán language; talk; words; utterance; speech 言士用心於文
99 203 yán Kangxi radical 149 言士用心於文
100 203 yán a particle with no meaning 言士用心於文
101 203 yán phrase; sentence 言士用心於文
102 203 yán a word; a syllable 言士用心於文
103 203 yán a theory; a doctrine 言士用心於文
104 203 yán to regard as 言士用心於文
105 203 yán to act as 言士用心於文
106 200 茶陵 chálíng Chaling 茶陵本無此一百字
107 194 this; these 此吾所用心
108 194 in this way 此吾所用心
109 194 otherwise; but; however; so 此吾所用心
110 194 at this time; now; here 此吾所用心
111 161 so as to; in order to 舊相識以文
112 161 to use; to regard as 舊相識以文
113 161 to use; to grasp 舊相識以文
114 161 according to 舊相識以文
115 161 because of 舊相識以文
116 161 on a certain date 舊相識以文
117 161 and; as well as 舊相識以文
118 161 to rely on 舊相識以文
119 161 to regard 舊相識以文
120 161 to be able to 舊相識以文
121 161 to order; to command 舊相識以文
122 161 further; moreover 舊相識以文
123 161 used after a verb 舊相識以文
124 161 very 舊相識以文
125 161 already 舊相識以文
126 161 increasingly 舊相識以文
127 161 a reason; a cause 舊相識以文
128 161 Israel 舊相識以文
129 161 Yi 舊相識以文
130 148 his; hers; its; theirs 素重其名
131 148 to add emphasis 素重其名
132 148 used when asking a question in reply to a question 素重其名
133 148 used when making a request or giving an order 素重其名
134 148 he; her; it; them 素重其名
135 148 probably; likely 素重其名
136 148 will 素重其名
137 148 may 素重其名
138 148 if 素重其名
139 148 or 素重其名
140 148 Qi 素重其名
141 113 qiē to cut; to mince; to slice; to carve 尸閏切
142 113 qiē to shut off; to disconnect 尸閏切
143 113 qiē to be tangent to 尸閏切
144 113 qiè to rub 尸閏切
145 113 qiè to be near to 尸閏切
146 113 qiè keen; eager 尸閏切
147 113 qiè to accord with; correspond to 尸閏切
148 113 qiè must; necessarily 尸閏切
149 113 qiè feel a pulse 尸閏切
150 113 qiè detailed 尸閏切
151 113 qiè suitable; close-fitting 尸閏切
152 113 qiè pressing; urgent 尸閏切
153 113 qiè intense; acute 尸閏切
154 113 qiè earnest; sincere 尸閏切
155 113 qiè criticize 尸閏切
156 113 qiè door-sill 尸閏切
157 113 qiè soft; light 尸閏切
158 113 qiè secretly; stealthily 尸閏切
159 113 qiè to bite 尸閏切
160 113 qiè all 尸閏切
161 113 qiè an essential point 尸閏切
162 113 qiè qie [historic phonetic system] 尸閏切
163 113 qiē to buy wholesale 尸閏切
164 112 in; at 言士用心於文
165 112 in; at 言士用心於文
166 112 in; at; to; from 言士用心於文
167 112 to go; to 言士用心於文
168 112 to rely on; to depend on 言士用心於文
169 112 to go to; to arrive at 言士用心於文
170 112 from 言士用心於文
171 112 give 言士用心於文
172 112 oppposing 言士用心於文
173 112 and 言士用心於文
174 112 compared to 言士用心於文
175 112 by 言士用心於文
176 112 and; as well as 言士用心於文
177 112 for 言士用心於文
178 112 Yu 言士用心於文
179 112 a crow 言士用心於文
180 112 whew; wow 言士用心於文
181 105 mào countenance; appearance 危懼貌
182 104 xià next 濯下泉而潛浸
183 104 xià bottom 濯下泉而潛浸
184 104 xià to fall; to drop; to go down; to descend 濯下泉而潛浸
185 104 xià measure word for time 濯下泉而潛浸
186 104 xià expresses completion of an action 濯下泉而潛浸
187 104 xià to announce 濯下泉而潛浸
188 104 xià to do 濯下泉而潛浸
189 104 xià to withdraw; to leave; to exit 濯下泉而潛浸
190 104 xià under; below 濯下泉而潛浸
191 104 xià the lower class; a member of the lower class 濯下泉而潛浸
192 104 xià inside 濯下泉而潛浸
193 104 xià an aspect 濯下泉而潛浸
194 104 xià a certain time 濯下泉而潛浸
195 104 xià a time; an instance 濯下泉而潛浸
196 104 xià to capture; to take 濯下泉而潛浸
197 104 xià to put in 濯下泉而潛浸
198 104 xià to enter 濯下泉而潛浸
199 104 xià to eliminate; to remove; to get off 濯下泉而潛浸
200 104 xià to finish work or school 濯下泉而潛浸
201 104 xià to go 濯下泉而潛浸
202 104 xià to scorn; to look down on 濯下泉而潛浸
203 104 xià to modestly decline 濯下泉而潛浸
204 104 xià to produce 濯下泉而潛浸
205 104 xià to stay at; to lodge at 濯下泉而潛浸
206 104 xià to decide 濯下泉而潛浸
207 104 xià to be less than 濯下泉而潛浸
208 104 xià humble; lowly 濯下泉而潛浸
209 102 yǒu is; are; to exist 竊有以得其用心
210 102 yǒu to have; to possess 竊有以得其用心
211 102 yǒu indicates an estimate 竊有以得其用心
212 102 yǒu indicates a large quantity 竊有以得其用心
213 102 yǒu indicates an affirmative response 竊有以得其用心
214 102 yǒu a certain; used before a person, time, or place 竊有以得其用心
215 102 yǒu used to compare two things 竊有以得其用心
216 102 yǒu used in a polite formula before certain verbs 竊有以得其用心
217 102 yǒu used before the names of dynasties 竊有以得其用心
218 102 yǒu a certain thing; what exists 竊有以得其用心
219 102 yǒu multiple of ten and ... 竊有以得其用心
220 102 yǒu abundant 竊有以得其用心
221 102 yǒu purposeful 竊有以得其用心
222 102 yǒu You 竊有以得其用心
223 101 wèi for; to 為牙門將軍
224 101 wèi because of 為牙門將軍
225 101 wéi to act as; to serve 為牙門將軍
226 101 wéi to change into; to become 為牙門將軍
227 101 wéi to be; is 為牙門將軍
228 101 wéi to do 為牙門將軍
229 101 wèi for 為牙門將軍
230 101 wèi because of; for; to 為牙門將軍
231 101 wèi to 為牙門將軍
232 101 wéi in a passive construction 為牙門將軍
233 101 wéi forming a rehetorical question 為牙門將軍
234 101 wéi forming an adverb 為牙門將軍
235 101 wéi to add emphasis 為牙門將軍
236 101 wèi to support; to help 為牙門將軍
237 101 wéi to govern 為牙門將軍
238 86 expresses affirmation, approval, or consent 使江水兮安流
239 85 shēng sound 聲溢四表
240 85 shēng a measure word for sound (times) 聲溢四表
241 85 shēng sheng 聲溢四表
242 85 shēng voice 聲溢四表
243 85 shēng music 聲溢四表
244 85 shēng language 聲溢四表
245 85 shēng fame; reputation; honor 聲溢四表
246 85 shēng a message 聲溢四表
247 85 shēng an utterance 聲溢四表
248 85 shēng a consonant 聲溢四表
249 85 shēng a tone 聲溢四表
250 85 shēng to announce 聲溢四表
251 81 not; no 恒患意不稱物
252 81 expresses that a certain condition cannot be acheived 恒患意不稱物
253 81 as a correlative 恒患意不稱物
254 81 no (answering a question) 恒患意不稱物
255 81 forms a negative adjective from a noun 恒患意不稱物
256 81 at the end of a sentence to form a question 恒患意不稱物
257 81 to form a yes or no question 恒患意不稱物
258 81 infix potential marker 恒患意不稱物
259 79 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故非一體
260 79 old; ancient; former; past 故非一體
261 79 reason; cause; purpose 故非一體
262 79 to die 故非一體
263 79 so; therefore; hence 故非一體
264 79 original 故非一體
265 79 accident; happening; instance 故非一體
266 79 a friend; an acquaintance; friendship 故非一體
267 79 something in the past 故非一體
268 79 deceased; dead 故非一體
269 79 still; yet 故非一體
270 78 yīn sound; noise 音寒
271 78 yīn Kangxi radical 180 音寒
272 78 yīn news 音寒
273 78 yīn tone; timbre 音寒
274 78 yīn music 音寒
275 78 yīn material from which musical instruments are made 音寒
276 78 yīn voice; words 音寒
277 78 yīn tone of voice 音寒
278 78 yīn rumour 音寒
279 78 yīn shade 音寒
280 78 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 夫作文者
281 78 zhě that 夫作文者
282 78 zhě nominalizing function word 夫作文者
283 78 zhě used to mark a definition 夫作文者
284 78 zhě used to mark a pause 夫作文者
285 78 zhě topic marker; that; it 夫作文者
286 78 zhuó according to 夫作文者
287 71 wén writing; text 舊相識以文
288 71 wén Kangxi radical 67 舊相識以文
289 71 wén Wen 舊相識以文
290 71 wén lines or grain on an object 舊相識以文
291 71 wén culture 舊相識以文
292 71 wén refined writings 舊相識以文
293 71 wén civil; non-military 舊相識以文
294 71 wén to conceal a fault; gloss over 舊相識以文
295 71 wén wen 舊相識以文
296 71 wén ornamentation; adornment 舊相識以文
297 71 wén to ornament; to adorn 舊相識以文
298 71 wén beautiful 舊相識以文
299 71 wén a text; a manuscript 舊相識以文
300 71 wén a group responsible for ritual and music 舊相識以文
301 71 wén the text of an imperial order 舊相識以文
302 71 wén liberal arts 舊相識以文
303 71 wén a rite; a ritual 舊相識以文
304 71 wén a tattoo 舊相識以文
305 71 wén a classifier for copper coins 舊相識以文
306 70 zhì to; until 至也
307 70 zhì Kangxi radical 133 至也
308 70 zhì extremely; very; most 至也
309 70 zhì to arrive 至也
310 68 zuò to do 余每觀才士之所作
311 68 zuò to act as; to serve as 余每觀才士之所作
312 68 zuò to start 余每觀才士之所作
313 68 zuò a writing; a work 余每觀才士之所作
314 68 zuò to dress as; to be disguised as 余每觀才士之所作
315 68 zuō to create; to make 余每觀才士之所作
316 68 zuō a workshop 余每觀才士之所作
317 68 zuō to write; to compose 余每觀才士之所作
318 68 zuò to rise 余每觀才士之所作
319 68 zuò to be aroused 余每觀才士之所作
320 68 zuò activity; action; undertaking 余每觀才士之所作
321 68 zuò to regard as 余每觀才士之所作
322 66 huò or; either; else 或問群言之長
323 66 huò maybe; perhaps; might; possibly 或問群言之長
324 66 huò some; someone 或問群言之長
325 66 míngnián suddenly 或問群言之長
326 64 wèi to call 謂作文也
327 64 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂作文也
328 64 wèi to speak to; to address 謂作文也
329 64 wèi to treat as; to regard as 謂作文也
330 64 wèi introducing a condition situation 謂作文也
331 64 wèi to speak to; to address 謂作文也
332 64 wèi to think 謂作文也
333 64 wèi for; is to be 謂作文也
334 64 wèi to make; to cause 謂作文也
335 64 wèi and 謂作文也
336 64 wèi principle; reason 謂作文也
337 64 wèi Wei 謂作文也
338 60 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 余每觀才士之所作
339 60 suǒ an office; an institute 余每觀才士之所作
340 60 suǒ introduces a relative clause 余每觀才士之所作
341 60 suǒ it 余每觀才士之所作
342 60 suǒ if; supposing 余每觀才士之所作
343 60 suǒ a few; various; some 余每觀才士之所作
344 60 suǒ a place; a location 余每觀才士之所作
345 60 suǒ indicates a passive voice 余每觀才士之所作
346 60 suǒ that which 余每觀才士之所作
347 60 suǒ an ordinal number 余每觀才士之所作
348 60 suǒ meaning 余每觀才士之所作
349 60 suǒ garrison 余每觀才士之所作
350 59 ruò to seem; to be like; as 若夫隨手之變
351 59 ruò seemingly 若夫隨手之變
352 59 ruò if 若夫隨手之變
353 59 ruò you 若夫隨手之變
354 59 ruò this; that 若夫隨手之變
355 59 ruò and; or 若夫隨手之變
356 59 ruò as for; pertaining to 若夫隨手之變
357 59 pomegranite 若夫隨手之變
358 59 ruò to choose 若夫隨手之變
359 59 ruò to agree; to accord with; to conform to 若夫隨手之變
360 59 ruò thus 若夫隨手之變
361 59 ruò pollia 若夫隨手之變
362 59 ruò Ruo 若夫隨手之變
363 59 ruò only then 若夫隨手之變
364 56 to bestow on; to endow with 具此賦之言
365 56 to tax; to levy 具此賦之言
366 56 a poetic essay; rhapsody 具此賦之言
367 56 army 具此賦之言
368 56 taxation 具此賦之言
369 56 to diffuse; to spread out 具此賦之言
370 56 to display; to exhibit 具此賦之言
371 56 a trope 具此賦之言
372 56 to recite; to compose (a verse) 具此賦之言
373 56 aptitude; innate quality 具此賦之言
374 51 說文 Shuō wén Shuo Wen Jie Zi 說文曰
375 49 to dance; to posture; to prance 舞賦曰
376 49 a dance 舞賦曰
377 49 to brandish 舞賦曰
378 49 to play 舞賦曰
379 49 to fly; to hover 舞賦曰
380 48 and 與弟雲勤學
381 48 to give 與弟雲勤學
382 48 together with 與弟雲勤學
383 48 interrogative particle 與弟雲勤學
384 48 to accompany 與弟雲勤學
385 48 to particate in 與弟雲勤學
386 48 of the same kind 與弟雲勤學
387 48 to help 與弟雲勤學
388 48 for 與弟雲勤學
389 46 otherwise; but; however 雖取則不遠
390 46 then 雖取則不遠
391 46 measure word for short sections of text 雖取則不遠
392 46 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 雖取則不遠
393 46 a grade; a level 雖取則不遠
394 46 an example; a model 雖取則不遠
395 46 a weighing device 雖取則不遠
396 46 to grade; to rank 雖取則不遠
397 46 to copy; to imitate; to follow 雖取則不遠
398 46 to do 雖取則不遠
399 46 only 雖取則不遠
400 46 immediately 雖取則不遠
401 42 happy; glad; cheerful; joyful
402 42 to take joy in; to be happy; to be cheerful
403 42 Le
404 42 yuè music
405 42 yuè a musical instrument
406 42 yuè tone [of voice]; expression
407 42 yuè a musician
408 42 joy; pleasure
409 42 yuè the Book of Music
410 42 lào Lao
411 42 to laugh
412 40 jiē all; each and every; in all cases 皆收視反聽
413 40 jiē same; equally 皆收視反聽
414 40 yòu again; also 它日又獨立
415 40 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 它日又獨立
416 40 yòu Kangxi radical 29 它日又獨立
417 40 yòu and 它日又獨立
418 40 yòu furthermore 它日又獨立
419 40 yòu in addition 它日又獨立
420 40 yòu but 它日又獨立
421 39 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善也
422 39 shàn happy 善也
423 39 shàn good 善也
424 39 shàn kind-hearted 善也
425 39 shàn to be skilled at something 善也
426 39 shàn familiar 善也
427 39 shàn to repair 善也
428 39 shàn to admire 善也
429 39 shàn to praise 善也
430 39 shàn numerous; frequent; easy 善也
431 39 shàn Shan 善也
432 39 yún cloud 具於此云
433 39 yún Yunnan 具於此云
434 39 yún Yun 具於此云
435 39 yún to say 具於此云
436 39 yún to have 具於此云
437 39 yún a particle with no meaning 具於此云
438 39 yún in this way 具於此云
439 37 tóng like; same; similar 蹢與躑同
440 37 tóng simultaneously; coincide 蹢與躑同
441 37 tóng together 蹢與躑同
442 37 tóng together 蹢與躑同
443 37 tóng to be the same 蹢與躑同
444 37 tòng an alley; a lane 蹢與躑同
445 37 tóng same- 蹢與躑同
446 37 tóng to do something for somebody 蹢與躑同
447 37 tóng Tong 蹢與躑同
448 37 tóng to meet; to gather together; to join with 蹢與躑同
449 37 tóng to be unified 蹢與躑同
450 37 tóng to approve; to endorse 蹢與躑同
451 37 tóng peace; harmony 蹢與躑同
452 37 tóng an agreement 蹢與躑同
453 35 yóu also; as if; still 吾猶及史之闕文
454 35 yóu an animal like a monkey 吾猶及史之闕文
455 35 yóu a schema; a plot 吾猶及史之闕文
456 35 yóu to seem to be; is like 吾猶及史之闕文
457 35 yóu You 吾猶及史之闕文
458 34 words; speech; expression; phrase; dialog 夫放言遣辭
459 34 to resign 夫放言遣辭
460 34 to dismiss; to fire 夫放言遣辭
461 34 rhetoric 夫放言遣辭
462 34 to say goodbye; to take leave 夫放言遣辭
463 34 ci genre poetry 夫放言遣辭
464 34 to avoid; to decline 夫放言遣辭
465 34 cause for gossip; reason for condemnation 夫放言遣辭
466 34 to tell; to inform 夫放言遣辭
467 34 to blame; to criticize 夫放言遣辭
468 34 a human or animal body 故非一體
469 34 form; style 故非一體
470 34 a substance 故非一體
471 34 a system 故非一體
472 34 a font 故非一體
473 34 grammatical aspect (of a verb) 故非一體
474 34 to experience; to realize 故非一體
475 34 ti 故非一體
476 34 limbs of a human or animal body 故非一體
477 34 to put oneself in another's shoes 故非一體
478 34 a genre of writing 故非一體
479 34 such as; for example; for instance 如鳥之在波瀾之中
480 34 if 如鳥之在波瀾之中
481 34 in accordance with 如鳥之在波瀾之中
482 34 to be appropriate; should; with regard to 如鳥之在波瀾之中
483 34 this 如鳥之在波瀾之中
484 34 it is so; it is thus; can be compared with 如鳥之在波瀾之中
485 34 to go to 如鳥之在波瀾之中
486 34 to meet 如鳥之在波瀾之中
487 34 to appear; to seem; to be like 如鳥之在波瀾之中
488 34 at least as good as 如鳥之在波瀾之中
489 34 and 如鳥之在波瀾之中
490 34 or 如鳥之在波瀾之中
491 34 but 如鳥之在波瀾之中
492 34 then 如鳥之在波瀾之中
493 34 naturally 如鳥之在波瀾之中
494 34 expresses a question or doubt 如鳥之在波瀾之中
495 34 you 如鳥之在波瀾之中
496 34 the second lunar month 如鳥之在波瀾之中
497 34 in; at 如鳥之在波瀾之中
498 34 Ru 如鳥之在波瀾之中
499 34 also; too 然妍蚩亦好惡也
500 34 but 然妍蚩亦好惡也

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
班固 98 Ban Gu
伯夷 98 Bo Yi
伯牙 98 Boya
蔡邕 99 Cai Yong
苍颉 蒼頡 99 Cangjie
茶陵 99 Chaling
长杨赋 長楊賦 99 Chang Yang Fu; Tall Poplars
成安 99 Chang'an
赤水 99 Chishui
楚辞 楚辭 99 Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu
楚王 99 Prince of Chu
楚襄王 99 King Xiang of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大戴 100 Dai De; Da Dai
100 Mount Tai
丹阳 丹陽 100 Danyang County
大司马 大司馬 100 Minister of War
100
  1. Di peoples
  2. Di
帝喾 帝嚳 100 Di Ku; Emperor Ku
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东方朔 東方朔 100 Dongfang Shuo
杜预 杜預 100 Du Yu
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
范晔 範曄 70
  1. Fan Ye
  2. Fan Ye
封禅 封禪 102 Feng Shan
傅毅 102 Fu Yi
扶风 扶風 102 Fufeng
改则 改則 103 Gerze
甘泉 103 Ganquan
高诱 高誘 103 Gao You
高唐 103 Gaotang
103 7th heavenly stem
公羊传 公羊傳 103 Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals
广雅 廣雅 103 Guang Ya
关雎 關雎 103 Sound of the Osprey
郭璞 71 Guo Pu
国语注 國語注 103 Guoyu Notes
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
韩诗外传 韓詩外傳 104 Han Shi Waizhuan
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
汉武帝 漢武帝 104 Emperor Wu of Han
韩子 韓子 104 Han Zi
翰林 104 Hanlin
河上公 104 He Shang Gong
何休 104 Hi Xiu
后汉书 後漢書 104 Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu
淮南子 104 Huainanzi
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
皇天 104 Emperor of Heaven
桓公 104 Lord Huan
桓谭 桓譚 104 Huan Tan
华容县 華容縣 104 Huarong county
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
贾逵 賈逵 106
  1. Jia Kui
  2. Jia Kui
家语 家語 106 Book of Sayings of Confucius and his disciples
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
匠伯 106 Master Shi
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江宁 江寧 106 Jiangning
匠石 106 Master Shi
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋国 晉國 106 state of Jin
晋书 晉書 106 Book of Jin; History of the Jin Dynasty
今文 今文 106 New Text Confucianism
荆轲 荊軻 106 Jing Ke
进贤 進賢 106 Jinxian
孔安国 孔安國 107 Kong Anguo
孔融 107 Kong Rong
孔子 107 Confucius
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
兰台 蘭臺 108
  1. Lantai; Orchid Terrace
  2. nose [face reading]
  3. Lantai [place]
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
礼记 禮記 108 The Book of Rites; Classic of Rites
李斯 108 Li Si
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
列女传 列女轉 76
  1. Lienu Zhuan; Biographies of Exemplary Women
  2. Biographies of Exemplary Women
列子 108
  1. Liezi
  2. Liezi; Lie Yukou
灵运 靈運 108 Lingyun
临江 臨江 108 Linjiang
六艺 六藝 108 the Six Arts
刘熙 劉熙 108 Liu Xi
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁哀公 魯哀公 108 Lu Aigong; Lord Ai
陆机 陸機 108 Lu Ji
陆士衡 陸士衡 108 Lu Shiheng
鲁襄公 魯襄公 108 Lord Xiang of Lu
论衡 論衡 108 Wang Chong
论语 論語 108 The Analects of Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
吕氏春秋 呂氏春秋 76 Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period
马勒 馬勒 109 Mahler
毛苌 毛萇 109 Mao Chang
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
茂陵 109 Maoling
枚乘 109 Mei Cheng
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
祢衡 禰衡 109 Mi Heng
墨子 109 Mo Zi
112
  1. Pu River
  2. Pu
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
七发 七發 113 Qi Fa; Seven Stimuli
齐桓公 齊桓公 113 Duke Huan of Qi
七谏 七諫 113 Seven Remonstrances
七略 113 Seven Categories
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
琴赋 琴賦 113 Qin Fu; The Zither
曲沃 113 Quwo
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
若翰 114 John
儒者 114 Confucian
三坟 三墳 115 three stacks [of ancient writings]
桑间濮上 桑間濮上 115 Sangjian by the Pu River
山海经 山海經 115 Classic of Mountains and Seas
上林赋 上林賦 115 Shanglin Fu; The Imperial Park
声类 聲類 83 Shenglei
师旷 師曠 115 Shi Kuang
释名 釋名 115 Shi Ming
尸子 115 Shi Zi
始兴 始興 115 Shixing
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
115 Emperor Shun
说文 說文 83 Shuo Wen Jie Zi
说苑 說苑 115 Shuoyuan; Garden of Stories
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马彪 司馬彪 115 Sima Biao
司马迁 司馬遷 115 Sima Qian
司马相如 司馬相如 115 Sima Xiangru
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋玉 115 Song Yu
肃宗 肅宗 115
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
孙卿子 孫卿子 115 Sun Qing Zi
孙叔敖 孫叔敖 115 Sun Shu ao
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太山 116 Taishan
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
陶唐 116 Taotang
王粲 119 Wang Can
王充 119 Wang Chong
王命论 王命論 119 Treatise on the Mandate of Kings
王肃 王肅 119 Wang Su
王逸 119 Wang Yi
王弼 119 Wang Bi
万载 萬載 119 Wanzai
卫灵公 衛靈公 119 Duke Ling of Wei
韦昭 韋昭 119 Wei Zhao
文王 119 King Wen of Zhou
文子 119 Wen Zi
119
  1. Wu
  2. Wu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴越春秋 吳越春秋 119 Spring and Autumn Annals of Wu and Yue
吴郡 吳郡 119 Wu Commandery
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
孝经 孝经 120
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
小雅 120 Xiaoya; Smaller Odes
谢灵运 謝靈運 120 Xie Lingyun
僖公 120 Lord Xi
新论 新論 120 Xin Lun
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
许慎 許慎 88 Xu Shen
许昌 許昌 120 Xuchang
120
  1. Xue
  2. Xue
121 Yao
仪礼 儀禮 121 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
121 Ying
应劭 應劭 121 Ying Shao
以叙 以敘 121 Israel-Syria
益州 121 Yizhou
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
云梦 雲夢 121 Yunmeng
玉篇 121 Yupian; Jade Chapters
战国策 戰國策 122 Stratagems of the Warring States
张衡 張衡 122 Zhang Heng
张揖 張揖 122 Zhang Yi
张仪 張儀 122 Zhang Yi
张华 張華 122 Zhang Hua
长门 長門 122 Nagato
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵岐 趙岐 122 Zhao Qi
郑玄 鄭玄 122 Zheng Xuan
郑国 鄭國 122 Zhengguo
中区 中區 122 Jung District of Seoul; Jung-gu; Central District
中原 122 the Central Plains of China
周公 122 Duke Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
颛顼 顓頊 122 Zhuan Xu
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
庄公 莊公 122 Lord Zhuang
子贡 子貢 122 Zi Gong
字林 122 Zilin
子路 122 Zi Lu
子夏 122 Master Xia
子虚赋 子虛賦 122 Zixu Fu; Sir Fantasy
122
  1. Zou
  2. Zou
左氏传 左氏傳 122 Zuo's Annals
左传 左傳 122 Zuo Zhuan
左史 122 Court Attendant of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English