Glossary and Vocabulary for New Discussions 新語, 卷上 道基第一 術事第二 輔政第三 無為第四 辨惑第五 慎微第六 Scroll 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 248 zhī to go 以地養之
2 248 zhī to arrive; to go 以地養之
3 248 zhī is 以地養之
4 248 zhī to use 以地養之
5 248 zhī Zhi 以地養之
6 248 zhī winding 以地養之
7 127 ér Kangxi radical 126 而道術生焉
8 127 ér as if; to seem like 而道術生焉
9 127 néng can; able 而道術生焉
10 127 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而道術生焉
11 127 ér to arrive; up to 而道術生焉
12 114 to use; to grasp 以地養之
13 114 to rely on 以地養之
14 114 to regard 以地養之
15 114 to be able to 以地養之
16 114 to order; to command 以地養之
17 114 used after a verb 以地養之
18 114 a reason; a cause 以地養之
19 114 Israel 以地養之
20 114 Yi 以地養之
21 75 to go; to 致之於海
22 75 to rely on; to depend on 致之於海
23 75 Yu 致之於海
24 75 a crow 致之於海
25 54 Qi 不藏其情
26 45 wéi to act as; to serve 為寧其心而安其性
27 45 wéi to change into; to become 為寧其心而安其性
28 45 wéi to be; is 為寧其心而安其性
29 45 wéi to do 為寧其心而安其性
30 45 wèi to support; to help 為寧其心而安其性
31 45 wéi to govern 為寧其心而安其性
32 44 infix potential marker 不奪物性
33 42 xíng to walk 水生陸行
34 42 xíng capable; competent 水生陸行
35 42 háng profession 水生陸行
36 42 xíng Kangxi radical 144 水生陸行
37 42 xíng to travel 水生陸行
38 42 xìng actions; conduct 水生陸行
39 42 xíng to do; to act; to practice 水生陸行
40 42 xíng all right; OK; okay 水生陸行
41 42 háng horizontal line 水生陸行
42 42 héng virtuous deeds 水生陸行
43 42 hàng a line of trees 水生陸行
44 42 hàng bold; steadfast 水生陸行
45 42 xíng to move 水生陸行
46 42 xíng to put into effect; to implement 水生陸行
47 42 xíng travel 水生陸行
48 42 xíng to circulate 水生陸行
49 42 xíng running script; running script 水生陸行
50 42 xíng temporary 水生陸行
51 42 háng rank; order 水生陸行
52 42 háng a business; a shop 水生陸行
53 42 xíng to depart; to leave 水生陸行
54 42 xíng to experience 水生陸行
55 42 xíng path; way 水生陸行
56 42 xíng xing; ballad 水生陸行
57 42 xíng Xing 水生陸行
58 32 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則與禽獸同域
59 32 a grade; a level 則與禽獸同域
60 32 an example; a model 則與禽獸同域
61 32 a weighing device 則與禽獸同域
62 32 to grade; to rank 則與禽獸同域
63 32 to copy; to imitate; to follow 則與禽獸同域
64 32 to do 則與禽獸同域
65 29 meaning; sense 君臣之義
66 29 justice; right action; righteousness 君臣之義
67 29 artificial; man-made; fake 君臣之義
68 29 chivalry; generosity 君臣之義
69 29 just; righteous 君臣之義
70 29 adopted 君臣之義
71 29 a relationship 君臣之義
72 29 volunteer 君臣之義
73 29 something suitable 君臣之義
74 29 a martyr 君臣之義
75 29 a law 君臣之義
76 29 Yi 君臣之義
77 25 nǎi to be 於是先聖乃仰觀天文
78 25 dào way; road; path 道基第一
79 25 dào principle; a moral; morality 道基第一
80 25 dào Tao; the Way 道基第一
81 25 dào to say; to speak; to talk 道基第一
82 25 dào to think 道基第一
83 25 dào circuit; a province 道基第一
84 25 dào a course; a channel 道基第一
85 25 dào a method; a way of doing something 道基第一
86 25 dào a doctrine 道基第一
87 25 dào Taoism; Daoism 道基第一
88 25 dào a skill 道基第一
89 25 dào a sect 道基第一
90 25 dào a line 道基第一
91 25 Kangxi radical 71 故仁無隱而不著
92 25 to not have; without 故仁無隱而不著
93 25 mo 故仁無隱而不著
94 25 to not have 故仁無隱而不著
95 25 Wu 故仁無隱而不著
96 22 a man; a male adult 夫驢騾駱駝
97 22 husband 夫驢騾駱駝
98 22 a person 夫驢騾駱駝
99 22 someone who does manual work 夫驢騾駱駝
100 22 a hired worker 夫驢騾駱駝
101 20 yuē to speak; to say 傳曰
102 20 yuē Kangxi radical 73 傳曰
103 20 yuē to be called 傳曰
104 18 zhì to rule; to govern; to manage; to control 布氣治性
105 18 zhì to cure; to treat; to heal 布氣治性
106 18 zhì to annihilate 布氣治性
107 18 zhì to punish 布氣治性
108 18 zhì a government seat 布氣治性
109 18 zhì to be in order; to be well managed 布氣治性
110 18 zhì to study; to focus on 布氣治性
111 18 zhì a Taoist parish 布氣治性
112 18 yán to speak; to say; said 言一心化天下
113 18 yán language; talk; words; utterance; speech 言一心化天下
114 18 yán Kangxi radical 149 言一心化天下
115 18 yán phrase; sentence 言一心化天下
116 18 yán a word; a syllable 言一心化天下
117 18 yán a theory; a doctrine 言一心化天下
118 18 yán to regard as 言一心化天下
119 18 yán to act as 言一心化天下
120 17 to join; to combine 功德參合
121 17 to close 功德參合
122 17 to agree with; equal to 功德參合
123 17 to gather 功德參合
124 17 whole 功德參合
125 17 to be suitable; to be up to standard 功德參合
126 17 a musical note 功德參合
127 17 the conjunction of two astronomical objects 功德參合
128 17 to fight 功德參合
129 17 to conclude 功德參合
130 17 to be similar to 功德參合
131 17 crowded 功德參合
132 17 a box 功德參合
133 17 to copulate 功德參合
134 17 a partner; a spouse 功德參合
135 17 harmonious 功德參合
136 17 He 功德參合
137 17 a container for grain measurement 功德參合
138 16 rén person; people; a human being 在人者可相
139 16 rén Kangxi radical 9 在人者可相
140 16 rén a kind of person 在人者可相
141 16 rén everybody 在人者可相
142 16 rén adult 在人者可相
143 16 rén somebody; others 在人者可相
144 16 rén an upright person 在人者可相
145 16 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 佐君者以義不傾
146 16 jūn a mistress 佐君者以義不傾
147 16 jūn date-plum 佐君者以義不傾
148 16 jūn the son of heaven 佐君者以義不傾
149 16 jūn to rule 佐君者以義不傾
150 16 Germany 據德而行
151 16 virtue; morality; ethics; character 據德而行
152 16 kindness; favor 據德而行
153 16 conduct; behavior 據德而行
154 16 to be grateful 據德而行
155 16 heart; intention 據德而行
156 16 De 據德而行
157 16 potency; natural power 據德而行
158 16 wholesome; good 據德而行
159 15 chén minister; statesman; official 臣以義平
160 15 chén Kangxi radical 131 臣以義平
161 15 chén a slave 臣以義平
162 15 chén Chen 臣以義平
163 15 chén to obey; to comply 臣以義平
164 15 chén to command; to direct 臣以義平
165 15 chén a subject 臣以義平
166 15 rén a kernel; a pit 故仁無隱而不著
167 15 rén benevolent; humane 故仁無隱而不著
168 15 rén benevolence; humanity 故仁無隱而不著
169 15 rén a benevolent person 故仁無隱而不著
170 15 rén kindness 故仁無隱而不著
171 15 rén polite form of address 故仁無隱而不著
172 15 rén to pity 故仁無隱而不著
173 15 rén a person 故仁無隱而不著
174 15 rén Ren 故仁無隱而不著
175 15 xià bottom 上棟下宇
176 15 xià to fall; to drop; to go down; to descend 上棟下宇
177 15 xià to announce 上棟下宇
178 15 xià to do 上棟下宇
179 15 xià to withdraw; to leave; to exit 上棟下宇
180 15 xià the lower class; a member of the lower class 上棟下宇
181 15 xià inside 上棟下宇
182 15 xià an aspect 上棟下宇
183 15 xià a certain time 上棟下宇
184 15 xià to capture; to take 上棟下宇
185 15 xià to put in 上棟下宇
186 15 xià to enter 上棟下宇
187 15 xià to eliminate; to remove; to get off 上棟下宇
188 15 xià to finish work or school 上棟下宇
189 15 xià to go 上棟下宇
190 15 xià to scorn; to look down on 上棟下宇
191 15 xià to modestly decline 上棟下宇
192 15 xià to produce 上棟下宇
193 15 xià to stay at; to lodge at 上棟下宇
194 15 xià to decide 上棟下宇
195 15 xià to be less than 上棟下宇
196 15 xià humble; lowly 上棟下宇
197 15 xiàng to observe; to assess 在人者可相
198 15 xiàng appearance; portrait; picture 在人者可相
199 15 xiàng countenance; personage; character; disposition 在人者可相
200 15 xiàng to aid; to help 在人者可相
201 15 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 在人者可相
202 15 xiàng a sign; a mark; appearance 在人者可相
203 15 xiāng alternately; in turn 在人者可相
204 15 xiāng Xiang 在人者可相
205 15 xiāng form substance 在人者可相
206 15 xiāng to express 在人者可相
207 15 xiàng to choose 在人者可相
208 15 xiāng Xiang 在人者可相
209 15 xiāng an ancient musical instrument 在人者可相
210 15 xiāng the seventh lunar month 在人者可相
211 15 xiāng to compare 在人者可相
212 15 xiàng to divine 在人者可相
213 15 xiàng to administer 在人者可相
214 15 xiàng helper for a blind person 在人者可相
215 15 xiāng rhythm [music] 在人者可相
216 15 xiāng the upper frets of a pipa 在人者可相
217 15 xiāng coralwood 在人者可相
218 15 xiàng ministry 在人者可相
219 15 xiàng to supplement; to enhance 在人者可相
220 14 不能 bù néng cannot; must not; should not 而不能為公方
221 14 zhòng many; numerous 位之以眾星
222 14 zhòng masses; people; multitude; crowd 位之以眾星
223 14 zhòng general; common; public 位之以眾星
224 14 shàng top; a high position 上棟下宇
225 14 shang top; the position on or above something 上棟下宇
226 14 shàng to go up; to go forward 上棟下宇
227 14 shàng shang 上棟下宇
228 14 shàng previous; last 上棟下宇
229 14 shàng high; higher 上棟下宇
230 14 shàng advanced 上棟下宇
231 14 shàng a monarch; a sovereign 上棟下宇
232 14 shàng time 上棟下宇
233 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上棟下宇
234 14 shàng far 上棟下宇
235 14 shàng big; as big as 上棟下宇
236 14 shàng abundant; plentiful 上棟下宇
237 14 shàng to report 上棟下宇
238 14 shàng to offer 上棟下宇
239 14 shàng to go on stage 上棟下宇
240 14 shàng to take office; to assume a post 上棟下宇
241 14 shàng to install; to erect 上棟下宇
242 14 shàng to suffer; to sustain 上棟下宇
243 14 shàng to burn 上棟下宇
244 14 shàng to remember 上棟下宇
245 14 shàng to add 上棟下宇
246 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上棟下宇
247 14 shàng to meet 上棟下宇
248 14 shàng falling then rising (4th) tone 上棟下宇
249 14 shang used after a verb indicating a result 上棟下宇
250 14 shàng a musical note 上棟下宇
251 14 zhàng a cane; a walking stick; a staff 浮舟杖檝
252 14 zhàng to hold 浮舟杖檝
253 14 zhàng to lean on; to depend on 浮舟杖檝
254 14 zhàng a club; a cudgel 浮舟杖檝
255 14 zhàng a drumstick 浮舟杖檝
256 14 zhàng a beating; a caning 浮舟杖檝
257 14 zhàng to beat; to cane 浮舟杖檝
258 13 shì a generation 垂諸來世
259 13 shì a period of thirty years 垂諸來世
260 13 shì the world 垂諸來世
261 13 shì years; age 垂諸來世
262 13 shì a dynasty 垂諸來世
263 13 shì secular; worldly 垂諸來世
264 13 shì over generations 垂諸來世
265 13 shì world 垂諸來世
266 13 shì an era 垂諸來世
267 13 shì from generation to generation; across generations 垂諸來世
268 13 shì to keep good family relations 垂諸來世
269 13 shì Shi 垂諸來世
270 13 shì a geologic epoch 垂諸來世
271 13 shì hereditary 垂諸來世
272 13 shì later generations 垂諸來世
273 13 shì a successor; an heir 垂諸來世
274 13 shì the current times 垂諸來世
275 13 zhì to create; to make; to manufacture 制之以斗衡
276 13 zhì to formulate; to regulate; to designate 制之以斗衡
277 13 zhì a system; laws; rules; regulations 制之以斗衡
278 13 zhì to overpower; to control; to restrict 制之以斗衡
279 13 zhì to cut 制之以斗衡
280 13 zhì a style 制之以斗衡
281 13 zhì zhi 制之以斗衡
282 13 zhì an imperial order 制之以斗衡
283 13 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 制之以斗衡
284 13 zhì to consider and decide 制之以斗衡
285 13 zhì the funeral of a relative 制之以斗衡
286 13 zhì to tailor; to make clothes 制之以斗衡
287 13 zhì writing; literature 制之以斗衡
288 13 mín the people; citizen; subjects 民始開悟
289 13 mín Min 民始開悟
290 13 luàn chaotic; disorderly 消佚亂
291 13 luàn confused 消佚亂
292 13 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 消佚亂
293 13 luàn to be promiscuous 消佚亂
294 13 luàn finale 消佚亂
295 13 luàn to destroy 消佚亂
296 13 luàn to confuse 消佚亂
297 13 luàn agitated 消佚亂
298 13 luàn very 消佚亂
299 13 luàn unstable 消佚亂
300 13 luàn revolt; rebelion; riot 消佚亂
301 13 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 直立邪亡
302 13 xié unhealthy 直立邪亡
303 13 xié a disaster brought by an eviil spirit 直立邪亡
304 13 grandfather 直立邪亡
305 13 xié abnormal; irregular 直立邪亡
306 13 suǒ a few; various; some 以分土地之所宜
307 13 suǒ a place; a location 以分土地之所宜
308 13 suǒ indicates a passive voice 以分土地之所宜
309 13 suǒ an ordinal number 以分土地之所宜
310 13 suǒ meaning 以分土地之所宜
311 13 suǒ garrison 以分土地之所宜
312 12 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下人民
313 12 天下 tiānxià authority over China 天下人民
314 12 天下 tiānxià the world 天下人民
315 12 to give 則與禽獸同域
316 12 to accompany 則與禽獸同域
317 12 to particate in 則與禽獸同域
318 12 of the same kind 則與禽獸同域
319 12 to help 則與禽獸同域
320 12 for 則與禽獸同域
321 12 shēn human body; torso 而思之於身
322 12 shēn Kangxi radical 158 而思之於身
323 12 shēn self 而思之於身
324 12 shēn life 而思之於身
325 12 shēn an object 而思之於身
326 12 shēn a lifetime 而思之於身
327 12 shēn moral character 而思之於身
328 12 shēn status; identity; position 而思之於身
329 12 shēn pregnancy 而思之於身
330 12 juān India 而思之於身
331 12 天地 tiān dì heaven and earth; the world 蓋天地相承
332 12 天地 tiān dì a scope of activity 蓋天地相承
333 12 天地 tiān dì plight 蓋天地相承
334 12 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 蓋天地相承
335 12 天地 tiān dì a great difference 蓋天地相承
336 12 shì matter; thing; item 窮事察微
337 12 shì to serve 窮事察微
338 12 shì a government post 窮事察微
339 12 shì duty; post; work 窮事察微
340 12 shì occupation 窮事察微
341 12 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 窮事察微
342 12 shì an accident 窮事察微
343 12 shì to attend 窮事察微
344 12 shì an allusion 窮事察微
345 12 shì a condition; a state; a situation 窮事察微
346 12 shì to engage in 窮事察微
347 12 shì to enslave 窮事察微
348 12 shì to pursue 窮事察微
349 12 shì to administer 窮事察微
350 12 shì to appoint 窮事察微
351 11 zhī to know 知地者俯察地理
352 11 zhī to comprehend 知地者俯察地理
353 11 zhī to inform; to tell 知地者俯察地理
354 11 zhī to administer 知地者俯察地理
355 11 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知地者俯察地理
356 11 zhī to be close friends 知地者俯察地理
357 11 zhī to feel; to sense; to perceive 知地者俯察地理
358 11 zhī to receive; to entertain 知地者俯察地理
359 11 zhī knowledge 知地者俯察地理
360 11 zhī consciousness; perception 知地者俯察地理
361 11 zhī a close friend 知地者俯察地理
362 11 zhì wisdom 知地者俯察地理
363 11 zhì Zhi 知地者俯察地理
364 11 zhī to appreciate 知地者俯察地理
365 11 zhī to make known 知地者俯察地理
366 11 zhī to have control over 知地者俯察地理
367 11 zhī to expect; to foresee 知地者俯察地理
368 11 wáng Wang 聖人王世
369 11 wáng a king 聖人王世
370 11 wáng Kangxi radical 96 聖人王世
371 11 wàng to be king; to rule 聖人王世
372 11 wáng a prince; a duke 聖人王世
373 11 wáng grand; great 聖人王世
374 11 wáng to treat with the ceremony due to a king 聖人王世
375 11 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 聖人王世
376 11 wáng the head of a group or gang 聖人王世
377 11 wáng the biggest or best of a group 聖人王世
378 11 shī to lose 失之者昏
379 11 shī to violate; to go against the norm 失之者昏
380 11 shī to fail; to miss out 失之者昏
381 11 shī to be lost 失之者昏
382 11 shī to make a mistake 失之者昏
383 11 shī to let go of 失之者昏
384 10 wáng to die 一茂一亡
385 10 wáng to flee 一茂一亡
386 10 to not have 一茂一亡
387 10 wáng to lose 一茂一亡
388 10 wáng to perish; to be destroyed 一茂一亡
389 10 wáng to leave 一茂一亡
390 10 wáng to forget 一茂一亡
391 10 wáng dead 一茂一亡
392 10 tōng to go through; to open 四瀆未通
393 10 tōng open 四瀆未通
394 10 tōng to connect 四瀆未通
395 10 tōng to know well 四瀆未通
396 10 tōng to report 四瀆未通
397 10 tōng to commit adultery 四瀆未通
398 10 tōng common; in general 四瀆未通
399 10 tōng to transmit 四瀆未通
400 10 tōng to attain a goal 四瀆未通
401 10 tōng to communicate with 四瀆未通
402 10 tōng to pardon; to forgive 四瀆未通
403 10 tōng free-flowing; smooth 四瀆未通
404 10 tōng smoothly; without a hitch 四瀆未通
405 10 tōng erudite; learned 四瀆未通
406 10 tōng an expert 四瀆未通
407 10 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 晉文之小善
408 10 shàn happy 晉文之小善
409 10 shàn good 晉文之小善
410 10 shàn kind-hearted 晉文之小善
411 10 shàn to be skilled at something 晉文之小善
412 10 shàn familiar 晉文之小善
413 10 shàn to repair 晉文之小善
414 10 shàn to admire 晉文之小善
415 10 shàn to praise 晉文之小善
416 10 shàn Shan 晉文之小善
417 10 xīn heart [organ] 為寧其心而安其性
418 10 xīn Kangxi radical 61 為寧其心而安其性
419 10 xīn mind; consciousness 為寧其心而安其性
420 10 xīn the center; the core; the middle 為寧其心而安其性
421 10 xīn one of the 28 star constellations 為寧其心而安其性
422 10 xīn heart 為寧其心而安其性
423 10 xīn emotion 為寧其心而安其性
424 10 xīn intention; consideration 為寧其心而安其性
425 10 xīn disposition; temperament 為寧其心而安其性
426 10 仁義 rén yì benevolence and righteousness 顯仁義也
427 10 仁義 rényi affable and even-tempered 顯仁義也
428 10 yòng to use; to apply 以用養民
429 10 yòng Kangxi radical 101 以用養民
430 10 yòng to eat 以用養民
431 10 yòng to spend 以用養民
432 10 yòng expense 以用養民
433 10 yòng a use; usage 以用養民
434 10 yòng to need; must 以用養民
435 10 yòng useful; practical 以用養民
436 10 yòng to use up; to use all of something 以用養民
437 10 yòng to work (an animal) 以用養民
438 10 yòng to appoint 以用養民
439 10 yòng to administer; to manager 以用養民
440 10 yòng to control 以用養民
441 10 yòng to access 以用養民
442 10 yòng Yong 以用養民
443 9 huái bosom; breast 懷德者應以福
444 9 huái to carry in bosom 懷德者應以福
445 9 huái to miss; to think of 懷德者應以福
446 9 huái to cherish 懷德者應以福
447 9 huái to be pregnant 懷德者應以福
448 9 huái to keep in mind; to be concerned for 懷德者應以福
449 9 huái inner heart; mind; feelings 懷德者應以福
450 9 huái to embrace 懷德者應以福
451 9 huái to encircle; to surround 懷德者應以福
452 9 huái to comfort 懷德者應以福
453 9 huái to incline to; to be attracted to 懷德者應以福
454 9 huái to think of a plan 懷德者應以福
455 9 huái Huai 懷德者應以福
456 9 huái to be patient with; to tolerate 懷德者應以福
457 9 huái aspiration; intention 懷德者應以福
458 9 method; way 民知畏法
459 9 France 民知畏法
460 9 the law; rules; regulations 民知畏法
461 9 the teachings of the Buddha; Dharma 民知畏法
462 9 a standard; a norm 民知畏法
463 9 an institution 民知畏法
464 9 to emulate 民知畏法
465 9 magic; a magic trick 民知畏法
466 9 punishment 民知畏法
467 9 Fa 民知畏法
468 9 a precedent 民知畏法
469 9 a classification of some kinds of Han texts 民知畏法
470 9 relating to a ceremony or rite 民知畏法
471 9 míng bright; luminous; brilliant 明好惡
472 9 míng Ming 明好惡
473 9 míng Ming Dynasty 明好惡
474 9 míng obvious; explicit; clear 明好惡
475 9 míng intelligent; clever; perceptive 明好惡
476 9 míng to illuminate; to shine 明好惡
477 9 míng consecrated 明好惡
478 9 míng to understand; to comprehend 明好惡
479 9 míng to explain; to clarify 明好惡
480 9 míng Souther Ming; Later Ming 明好惡
481 9 míng the world; the human world; the world of the living 明好惡
482 9 míng eyesight; vision 明好惡
483 9 míng a god; a spirit 明好惡
484 9 míng fame; renown 明好惡
485 9 míng open; public 明好惡
486 9 míng clear 明好惡
487 9 míng to become proficient 明好惡
488 9 míng to be proficient 明好惡
489 9 míng virtuous 明好惡
490 9 míng open and honest 明好惡
491 9 míng clean; neat 明好惡
492 9 míng remarkable; outstanding; notable 明好惡
493 9 míng next; afterwards 明好惡
494 9 míng positive 明好惡
495 9 horse 今有馬而無王良之御
496 9 Kangxi radical 187 今有馬而無王良之御
497 9 Ma 今有馬而無王良之御
498 9 historic tool for tallying numbers 今有馬而無王良之御
499 9 gōng merit 功美垂於萬代
500 9 gōng service; work; effort 功美垂於萬代

Frequencies of all Words

Top 1081

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 248 zhī him; her; them; that 以地養之
2 248 zhī used between a modifier and a word to form a word group 以地養之
3 248 zhī to go 以地養之
4 248 zhī this; that 以地養之
5 248 zhī genetive marker 以地養之
6 248 zhī it 以地養之
7 248 zhī in; in regards to 以地養之
8 248 zhī all 以地養之
9 248 zhī and 以地養之
10 248 zhī however 以地養之
11 248 zhī if 以地養之
12 248 zhī then 以地養之
13 248 zhī to arrive; to go 以地養之
14 248 zhī is 以地養之
15 248 zhī to use 以地養之
16 248 zhī Zhi 以地養之
17 248 zhī winding 以地養之
18 127 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而道術生焉
19 127 ér Kangxi radical 126 而道術生焉
20 127 ér you 而道術生焉
21 127 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而道術生焉
22 127 ér right away; then 而道術生焉
23 127 ér but; yet; however; while; nevertheless 而道術生焉
24 127 ér if; in case; in the event that 而道術生焉
25 127 ér therefore; as a result; thus 而道術生焉
26 127 ér how can it be that? 而道術生焉
27 127 ér so as to 而道術生焉
28 127 ér only then 而道術生焉
29 127 ér as if; to seem like 而道術生焉
30 127 néng can; able 而道術生焉
31 127 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而道術生焉
32 127 ér me 而道術生焉
33 127 ér to arrive; up to 而道術生焉
34 127 ér possessive 而道術生焉
35 114 so as to; in order to 以地養之
36 114 to use; to regard as 以地養之
37 114 to use; to grasp 以地養之
38 114 according to 以地養之
39 114 because of 以地養之
40 114 on a certain date 以地養之
41 114 and; as well as 以地養之
42 114 to rely on 以地養之
43 114 to regard 以地養之
44 114 to be able to 以地養之
45 114 to order; to command 以地養之
46 114 further; moreover 以地養之
47 114 used after a verb 以地養之
48 114 very 以地養之
49 114 already 以地養之
50 114 increasingly 以地養之
51 114 a reason; a cause 以地養之
52 114 Israel 以地養之
53 114 Yi 以地養之
54 105 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 故在天者可見
55 105 zhě that 故在天者可見
56 105 zhě nominalizing function word 故在天者可見
57 105 zhě used to mark a definition 故在天者可見
58 105 zhě used to mark a pause 故在天者可見
59 105 zhě topic marker; that; it 故在天者可見
60 105 zhuó according to 故在天者可見
61 75 in; at 致之於海
62 75 in; at 致之於海
63 75 in; at; to; from 致之於海
64 75 to go; to 致之於海
65 75 to rely on; to depend on 致之於海
66 75 to go to; to arrive at 致之於海
67 75 from 致之於海
68 75 give 致之於海
69 75 oppposing 致之於海
70 75 and 致之於海
71 75 compared to 致之於海
72 75 by 致之於海
73 75 and; as well as 致之於海
74 75 for 致之於海
75 75 Yu 致之於海
76 75 a crow 致之於海
77 75 whew; wow 致之於海
78 54 his; hers; its; theirs 不藏其情
79 54 to add emphasis 不藏其情
80 54 used when asking a question in reply to a question 不藏其情
81 54 used when making a request or giving an order 不藏其情
82 54 he; her; it; them 不藏其情
83 54 probably; likely 不藏其情
84 54 will 不藏其情
85 54 may 不藏其情
86 54 if 不藏其情
87 54 or 不藏其情
88 54 Qi 不藏其情
89 54 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故曰
90 54 old; ancient; former; past 故曰
91 54 reason; cause; purpose 故曰
92 54 to die 故曰
93 54 so; therefore; hence 故曰
94 54 original 故曰
95 54 accident; happening; instance 故曰
96 54 a friend; an acquaintance; friendship 故曰
97 54 something in the past 故曰
98 54 deceased; dead 故曰
99 54 still; yet 故曰
100 52 also; too 氣感相應而成者也
101 52 a final modal particle indicating certainy or decision 氣感相應而成者也
102 52 either 氣感相應而成者也
103 52 even 氣感相應而成者也
104 52 used to soften the tone 氣感相應而成者也
105 52 used for emphasis 氣感相應而成者也
106 52 used to mark contrast 氣感相應而成者也
107 52 used to mark compromise 氣感相應而成者也
108 45 wèi for; to 為寧其心而安其性
109 45 wèi because of 為寧其心而安其性
110 45 wéi to act as; to serve 為寧其心而安其性
111 45 wéi to change into; to become 為寧其心而安其性
112 45 wéi to be; is 為寧其心而安其性
113 45 wéi to do 為寧其心而安其性
114 45 wèi for 為寧其心而安其性
115 45 wèi because of; for; to 為寧其心而安其性
116 45 wèi to 為寧其心而安其性
117 45 wéi in a passive construction 為寧其心而安其性
118 45 wéi forming a rehetorical question 為寧其心而安其性
119 45 wéi forming an adverb 為寧其心而安其性
120 45 wéi to add emphasis 為寧其心而安其性
121 45 wèi to support; to help 為寧其心而安其性
122 45 wéi to govern 為寧其心而安其性
123 44 not; no 不奪物性
124 44 expresses that a certain condition cannot be acheived 不奪物性
125 44 as a correlative 不奪物性
126 44 no (answering a question) 不奪物性
127 44 forms a negative adjective from a noun 不奪物性
128 44 at the end of a sentence to form a question 不奪物性
129 44 to form a yes or no question 不奪物性
130 44 infix potential marker 不奪物性
131 42 xíng to walk 水生陸行
132 42 xíng capable; competent 水生陸行
133 42 háng profession 水生陸行
134 42 háng line; row 水生陸行
135 42 xíng Kangxi radical 144 水生陸行
136 42 xíng to travel 水生陸行
137 42 xìng actions; conduct 水生陸行
138 42 xíng to do; to act; to practice 水生陸行
139 42 xíng all right; OK; okay 水生陸行
140 42 háng horizontal line 水生陸行
141 42 héng virtuous deeds 水生陸行
142 42 hàng a line of trees 水生陸行
143 42 hàng bold; steadfast 水生陸行
144 42 xíng to move 水生陸行
145 42 xíng to put into effect; to implement 水生陸行
146 42 xíng travel 水生陸行
147 42 xíng to circulate 水生陸行
148 42 xíng running script; running script 水生陸行
149 42 xíng temporary 水生陸行
150 42 xíng soon 水生陸行
151 42 háng rank; order 水生陸行
152 42 háng a business; a shop 水生陸行
153 42 xíng to depart; to leave 水生陸行
154 42 xíng to experience 水生陸行
155 42 xíng path; way 水生陸行
156 42 xíng xing; ballad 水生陸行
157 42 xíng a round [of drinks] 水生陸行
158 42 xíng Xing 水生陸行
159 42 xíng moreover; also 水生陸行
160 32 otherwise; but; however 則與禽獸同域
161 32 then 則與禽獸同域
162 32 measure word for short sections of text 則與禽獸同域
163 32 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則與禽獸同域
164 32 a grade; a level 則與禽獸同域
165 32 an example; a model 則與禽獸同域
166 32 a weighing device 則與禽獸同域
167 32 to grade; to rank 則與禽獸同域
168 32 to copy; to imitate; to follow 則與禽獸同域
169 32 to do 則與禽獸同域
170 32 only 則與禽獸同域
171 32 immediately 則與禽獸同域
172 29 meaning; sense 君臣之義
173 29 justice; right action; righteousness 君臣之義
174 29 artificial; man-made; fake 君臣之義
175 29 chivalry; generosity 君臣之義
176 29 just; righteous 君臣之義
177 29 adopted 君臣之義
178 29 a relationship 君臣之義
179 29 volunteer 君臣之義
180 29 something suitable 君臣之義
181 29 a martyr 君臣之義
182 29 a law 君臣之義
183 29 Yi 君臣之義
184 25 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 於是先聖乃仰觀天文
185 25 nǎi to be 於是先聖乃仰觀天文
186 25 nǎi you; yours 於是先聖乃仰觀天文
187 25 nǎi also; moreover 於是先聖乃仰觀天文
188 25 nǎi however; but 於是先聖乃仰觀天文
189 25 nǎi if 於是先聖乃仰觀天文
190 25 dào way; road; path 道基第一
191 25 dào principle; a moral; morality 道基第一
192 25 dào Tao; the Way 道基第一
193 25 dào measure word for long things 道基第一
194 25 dào to say; to speak; to talk 道基第一
195 25 dào to think 道基第一
196 25 dào times 道基第一
197 25 dào circuit; a province 道基第一
198 25 dào a course; a channel 道基第一
199 25 dào a method; a way of doing something 道基第一
200 25 dào measure word for doors and walls 道基第一
201 25 dào measure word for courses of a meal 道基第一
202 25 dào a centimeter 道基第一
203 25 dào a doctrine 道基第一
204 25 dào Taoism; Daoism 道基第一
205 25 dào a skill 道基第一
206 25 dào a sect 道基第一
207 25 dào a line 道基第一
208 25 no 故仁無隱而不著
209 25 Kangxi radical 71 故仁無隱而不著
210 25 to not have; without 故仁無隱而不著
211 25 has not yet 故仁無隱而不著
212 25 mo 故仁無隱而不著
213 25 do not 故仁無隱而不著
214 25 not; -less; un- 故仁無隱而不著
215 25 regardless of 故仁無隱而不著
216 25 to not have 故仁無隱而不著
217 25 um 故仁無隱而不著
218 25 Wu 故仁無隱而不著
219 22 a man; a male adult 夫驢騾駱駝
220 22 this; that; those 夫驢騾駱駝
221 22 now; still 夫驢騾駱駝
222 22 is it not?; final particle 夫驢騾駱駝
223 22 husband 夫驢騾駱駝
224 22 a person 夫驢騾駱駝
225 22 someone who does manual work 夫驢騾駱駝
226 22 a hired worker 夫驢騾駱駝
227 22 he 夫驢騾駱駝
228 20 yuē to speak; to say 傳曰
229 20 yuē Kangxi radical 73 傳曰
230 20 yuē to be called 傳曰
231 20 yuē particle without meaning 傳曰
232 18 zhì to rule; to govern; to manage; to control 布氣治性
233 18 zhì to cure; to treat; to heal 布氣治性
234 18 zhì to annihilate 布氣治性
235 18 zhì to punish 布氣治性
236 18 zhì a government seat 布氣治性
237 18 zhì to be in order; to be well managed 布氣治性
238 18 zhì to study; to focus on 布氣治性
239 18 zhì a Taoist parish 布氣治性
240 18 yán to speak; to say; said 言一心化天下
241 18 yán language; talk; words; utterance; speech 言一心化天下
242 18 yán Kangxi radical 149 言一心化天下
243 18 yán a particle with no meaning 言一心化天下
244 18 yán phrase; sentence 言一心化天下
245 18 yán a word; a syllable 言一心化天下
246 18 yán a theory; a doctrine 言一心化天下
247 18 yán to regard as 言一心化天下
248 18 yán to act as 言一心化天下
249 17 to join; to combine 功德參合
250 17 a time; a trip 功德參合
251 17 to close 功德參合
252 17 to agree with; equal to 功德參合
253 17 to gather 功德參合
254 17 whole 功德參合
255 17 to be suitable; to be up to standard 功德參合
256 17 a musical note 功德參合
257 17 the conjunction of two astronomical objects 功德參合
258 17 to fight 功德參合
259 17 to conclude 功德參合
260 17 to be similar to 功德參合
261 17 and; also 功德參合
262 17 crowded 功德參合
263 17 a box 功德參合
264 17 to copulate 功德參合
265 17 a partner; a spouse 功德參合
266 17 harmonious 功德參合
267 17 should 功德參合
268 17 He 功德參合
269 17 a unit of measure for grain 功德參合
270 17 a container for grain measurement 功德參合
271 16 rén person; people; a human being 在人者可相
272 16 rén Kangxi radical 9 在人者可相
273 16 rén a kind of person 在人者可相
274 16 rén everybody 在人者可相
275 16 rén adult 在人者可相
276 16 rén somebody; others 在人者可相
277 16 rén an upright person 在人者可相
278 16 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 佐君者以義不傾
279 16 jūn you 佐君者以義不傾
280 16 jūn a mistress 佐君者以義不傾
281 16 jūn date-plum 佐君者以義不傾
282 16 jūn the son of heaven 佐君者以義不傾
283 16 jūn to rule 佐君者以義不傾
284 16 yǒu is; are; to exist 知有父子之親
285 16 yǒu to have; to possess 知有父子之親
286 16 yǒu indicates an estimate 知有父子之親
287 16 yǒu indicates a large quantity 知有父子之親
288 16 yǒu indicates an affirmative response 知有父子之親
289 16 yǒu a certain; used before a person, time, or place 知有父子之親
290 16 yǒu used to compare two things 知有父子之親
291 16 yǒu used in a polite formula before certain verbs 知有父子之親
292 16 yǒu used before the names of dynasties 知有父子之親
293 16 yǒu a certain thing; what exists 知有父子之親
294 16 yǒu multiple of ten and ... 知有父子之親
295 16 yǒu abundant 知有父子之親
296 16 yǒu purposeful 知有父子之親
297 16 yǒu You 知有父子之親
298 16 Germany 據德而行
299 16 virtue; morality; ethics; character 據德而行
300 16 kindness; favor 據德而行
301 16 conduct; behavior 據德而行
302 16 to be grateful 據德而行
303 16 heart; intention 據德而行
304 16 De 據德而行
305 16 potency; natural power 據德而行
306 16 wholesome; good 據德而行
307 15 chén minister; statesman; official 臣以義平
308 15 chén Kangxi radical 131 臣以義平
309 15 chén a slave 臣以義平
310 15 chén you 臣以義平
311 15 chén Chen 臣以義平
312 15 chén to obey; to comply 臣以義平
313 15 chén to command; to direct 臣以義平
314 15 chén a subject 臣以義平
315 15 rén a kernel; a pit 故仁無隱而不著
316 15 rén benevolent; humane 故仁無隱而不著
317 15 rén benevolence; humanity 故仁無隱而不著
318 15 rén a benevolent person 故仁無隱而不著
319 15 rén kindness 故仁無隱而不著
320 15 rén polite form of address 故仁無隱而不著
321 15 rén to pity 故仁無隱而不著
322 15 rén a person 故仁無隱而不著
323 15 rén Ren 故仁無隱而不著
324 15 xià next 上棟下宇
325 15 xià bottom 上棟下宇
326 15 xià to fall; to drop; to go down; to descend 上棟下宇
327 15 xià measure word for time 上棟下宇
328 15 xià expresses completion of an action 上棟下宇
329 15 xià to announce 上棟下宇
330 15 xià to do 上棟下宇
331 15 xià to withdraw; to leave; to exit 上棟下宇
332 15 xià under; below 上棟下宇
333 15 xià the lower class; a member of the lower class 上棟下宇
334 15 xià inside 上棟下宇
335 15 xià an aspect 上棟下宇
336 15 xià a certain time 上棟下宇
337 15 xià a time; an instance 上棟下宇
338 15 xià to capture; to take 上棟下宇
339 15 xià to put in 上棟下宇
340 15 xià to enter 上棟下宇
341 15 xià to eliminate; to remove; to get off 上棟下宇
342 15 xià to finish work or school 上棟下宇
343 15 xià to go 上棟下宇
344 15 xià to scorn; to look down on 上棟下宇
345 15 xià to modestly decline 上棟下宇
346 15 xià to produce 上棟下宇
347 15 xià to stay at; to lodge at 上棟下宇
348 15 xià to decide 上棟下宇
349 15 xià to be less than 上棟下宇
350 15 xià humble; lowly 上棟下宇
351 15 xiāng each other; one another; mutually 在人者可相
352 15 xiàng to observe; to assess 在人者可相
353 15 xiàng appearance; portrait; picture 在人者可相
354 15 xiàng countenance; personage; character; disposition 在人者可相
355 15 xiàng to aid; to help 在人者可相
356 15 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 在人者可相
357 15 xiàng a sign; a mark; appearance 在人者可相
358 15 xiāng alternately; in turn 在人者可相
359 15 xiāng Xiang 在人者可相
360 15 xiāng form substance 在人者可相
361 15 xiāng to express 在人者可相
362 15 xiàng to choose 在人者可相
363 15 xiāng Xiang 在人者可相
364 15 xiāng an ancient musical instrument 在人者可相
365 15 xiāng the seventh lunar month 在人者可相
366 15 xiāng to compare 在人者可相
367 15 xiàng to divine 在人者可相
368 15 xiàng to administer 在人者可相
369 15 xiàng helper for a blind person 在人者可相
370 15 xiāng rhythm [music] 在人者可相
371 15 xiāng the upper frets of a pipa 在人者可相
372 15 xiāng coralwood 在人者可相
373 15 xiàng ministry 在人者可相
374 15 xiàng to supplement; to enhance 在人者可相
375 14 不能 bù néng cannot; must not; should not 而不能為公方
376 14 zhòng many; numerous 位之以眾星
377 14 zhòng masses; people; multitude; crowd 位之以眾星
378 14 zhòng general; common; public 位之以眾星
379 14 shàng top; a high position 上棟下宇
380 14 shang top; the position on or above something 上棟下宇
381 14 shàng to go up; to go forward 上棟下宇
382 14 shàng shang 上棟下宇
383 14 shàng previous; last 上棟下宇
384 14 shàng high; higher 上棟下宇
385 14 shàng advanced 上棟下宇
386 14 shàng a monarch; a sovereign 上棟下宇
387 14 shàng time 上棟下宇
388 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上棟下宇
389 14 shàng far 上棟下宇
390 14 shàng big; as big as 上棟下宇
391 14 shàng abundant; plentiful 上棟下宇
392 14 shàng to report 上棟下宇
393 14 shàng to offer 上棟下宇
394 14 shàng to go on stage 上棟下宇
395 14 shàng to take office; to assume a post 上棟下宇
396 14 shàng to install; to erect 上棟下宇
397 14 shàng to suffer; to sustain 上棟下宇
398 14 shàng to burn 上棟下宇
399 14 shàng to remember 上棟下宇
400 14 shang on; in 上棟下宇
401 14 shàng upward 上棟下宇
402 14 shàng to add 上棟下宇
403 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上棟下宇
404 14 shàng to meet 上棟下宇
405 14 shàng falling then rising (4th) tone 上棟下宇
406 14 shang used after a verb indicating a result 上棟下宇
407 14 shàng a musical note 上棟下宇
408 14 zhàng a cane; a walking stick; a staff 浮舟杖檝
409 14 zhàng to hold 浮舟杖檝
410 14 zhàng to lean on; to depend on 浮舟杖檝
411 14 zhàng a club; a cudgel 浮舟杖檝
412 14 zhàng a drumstick 浮舟杖檝
413 14 zhàng a beating; a caning 浮舟杖檝
414 14 zhàng to beat; to cane 浮舟杖檝
415 13 shì a generation 垂諸來世
416 13 shì a period of thirty years 垂諸來世
417 13 shì the world 垂諸來世
418 13 shì years; age 垂諸來世
419 13 shì a dynasty 垂諸來世
420 13 shì secular; worldly 垂諸來世
421 13 shì over generations 垂諸來世
422 13 shì always 垂諸來世
423 13 shì world 垂諸來世
424 13 shì a life; a lifetime 垂諸來世
425 13 shì an era 垂諸來世
426 13 shì from generation to generation; across generations 垂諸來世
427 13 shì to keep good family relations 垂諸來世
428 13 shì Shi 垂諸來世
429 13 shì a geologic epoch 垂諸來世
430 13 shì hereditary 垂諸來世
431 13 shì later generations 垂諸來世
432 13 shì a successor; an heir 垂諸來世
433 13 shì the current times 垂諸來世
434 13 zhì to create; to make; to manufacture 制之以斗衡
435 13 zhì to formulate; to regulate; to designate 制之以斗衡
436 13 zhì a system; laws; rules; regulations 制之以斗衡
437 13 zhì to overpower; to control; to restrict 制之以斗衡
438 13 zhì to cut 制之以斗衡
439 13 zhì a style 制之以斗衡
440 13 zhì zhi 制之以斗衡
441 13 zhì an imperial order 制之以斗衡
442 13 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 制之以斗衡
443 13 zhì to consider and decide 制之以斗衡
444 13 zhì the funeral of a relative 制之以斗衡
445 13 zhì to tailor; to make clothes 制之以斗衡
446 13 zhì writing; literature 制之以斗衡
447 13 mín the people; citizen; subjects 民始開悟
448 13 mín Min 民始開悟
449 13 luàn chaotic; disorderly 消佚亂
450 13 luàn confused 消佚亂
451 13 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 消佚亂
452 13 luàn to be promiscuous 消佚亂
453 13 luàn finale 消佚亂
454 13 luàn to destroy 消佚亂
455 13 luàn to confuse 消佚亂
456 13 luàn agitated 消佚亂
457 13 luàn very 消佚亂
458 13 luàn unstable 消佚亂
459 13 luàn arbitrarily; indescriminately 消佚亂
460 13 luàn revolt; rebelion; riot 消佚亂
461 13 xié demonic; iniquitous; nefarious; evil 直立邪亡
462 13 interrogative particle 直立邪亡
463 13 xié unhealthy 直立邪亡
464 13 xié a disaster brought by an eviil spirit 直立邪亡
465 13 grandfather 直立邪亡
466 13 xié abnormal; irregular 直立邪亡
467 13 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 以分土地之所宜
468 13 suǒ an office; an institute 以分土地之所宜
469 13 suǒ introduces a relative clause 以分土地之所宜
470 13 suǒ it 以分土地之所宜
471 13 suǒ if; supposing 以分土地之所宜
472 13 suǒ a few; various; some 以分土地之所宜
473 13 suǒ a place; a location 以分土地之所宜
474 13 suǒ indicates a passive voice 以分土地之所宜
475 13 suǒ that which 以分土地之所宜
476 13 suǒ an ordinal number 以分土地之所宜
477 13 suǒ meaning 以分土地之所宜
478 13 suǒ garrison 以分土地之所宜
479 12 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下人民
480 12 天下 tiānxià authority over China 天下人民
481 12 天下 tiānxià the world 天下人民
482 12 and 則與禽獸同域
483 12 to give 則與禽獸同域
484 12 together with 則與禽獸同域
485 12 interrogative particle 則與禽獸同域
486 12 to accompany 則與禽獸同域
487 12 to particate in 則與禽獸同域
488 12 of the same kind 則與禽獸同域
489 12 to help 則與禽獸同域
490 12 for 則與禽獸同域
491 12 shēn human body; torso 而思之於身
492 12 shēn Kangxi radical 158 而思之於身
493 12 shēn measure word for clothes 而思之於身
494 12 shēn self 而思之於身
495 12 shēn life 而思之於身
496 12 shēn an object 而思之於身
497 12 shēn a lifetime 而思之於身
498 12 shēn personally 而思之於身
499 12 shēn moral character 而思之於身
500 12 shēn status; identity; position 而思之於身

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀公 哀公 196 Ai
扁鹊 扁鵲 66 Bian Que
伯夷 98 Bo Yi
曾子 99 Ceng Zi
楚平王 99 King Ping of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大治 100 Daiji
大禹 100 Yu the Great
德仁 100 Naruhito
100
  1. Di peoples
  2. Di
定公 100 Lord Ding
东夷 東夷 100 Eastern Barbarians
干将 干將 103 Ganjiang
皋陶 103 Gao Yao
关雎 關雎 103 Sound of the Osprey
谷梁传 穀梁傳 103 Guliang Zhuan; Guliang's Commentary
怀来 懷來 104 Huailai
怀仁 懷仁 104 Huairen
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
晋文 晉文 106 Wen of Jin
孔子 107 Confucius
李斯 108 Li Si
六艺 六藝 108 the Six Arts
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁定公 魯定公 108 Lord Ding of Lu
鲁君 魯君 108 the lord of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
吕望 呂望 108 Jiang Ziya
蒙恬 109 Meng Tian
辟雍 112 Piying
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
齐桓公 齊桓公 113 Duke Huan of Qi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦二世 113 Emperor Qin Er Shi
秦始皇 113 Qin Shi Huang
仁和 114 Renhe
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三晋 三晉 115 the Three Jin States
商鞅 115 Shang Yang
神农 神農 115 Emperor Shen Nong
115 Emperor Shun
叔齐 叔齊 115 Shu Qi
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太山 116 Taishan
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 119 King Wen of Zhou
文公 119 Lord Wen of Lu
五帝 119 Five Emperors
五经 五經 119 Five Classics
五岳 五嶽 119 Five Sacred Mountains
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西秦 120 Western Qin
西施 120 Xishi
颜回 顏回 121 Yan Hui
颜渊 顏淵 121 Yan Yuan
121 Yao
羿 121 Yi
伊尹 121 Yi Yin
有若 121 You Ruo
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
虞舜 121 Yu Shun; Emperor Shun
原道 121 Yuandao
越裳 121 Yuechang people
于田 於田 121 Yutian
赵高 趙高 122 Zhao Gao
至德 122 Zhide reign
中和 122 Zhonghe
周公 122 Duke Zhou
周襄王 122 King Xiang of Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English