Glossary and Vocabulary for Yue Jue Shu 越絕書, 卷一 越絕外傳本事第一 越絕荊平王內傳第二 Scroll 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 80 | 之 | zhī | to go | 國之氏也 |
2 | 80 | 之 | zhī | to arrive; to go | 國之氏也 |
3 | 80 | 之 | zhī | is | 國之氏也 |
4 | 80 | 之 | zhī | to use | 國之氏也 |
5 | 80 | 之 | zhī | Zhi | 國之氏也 |
6 | 80 | 之 | zhī | winding | 國之氏也 |
7 | 70 | 子 | zǐ | child; son | 七十二子 |
8 | 70 | 子 | zǐ | egg; newborn | 七十二子 |
9 | 70 | 子 | zǐ | first earthly branch | 七十二子 |
10 | 70 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 七十二子 |
11 | 70 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 七十二子 |
12 | 70 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 七十二子 |
13 | 70 | 子 | zǐ | master | 七十二子 |
14 | 70 | 子 | zǐ | viscount | 七十二子 |
15 | 70 | 子 | zi | you; your honor | 七十二子 |
16 | 70 | 子 | zǐ | masters | 七十二子 |
17 | 70 | 子 | zǐ | person | 七十二子 |
18 | 70 | 子 | zǐ | young | 七十二子 |
19 | 70 | 子 | zǐ | seed | 七十二子 |
20 | 70 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 七十二子 |
21 | 70 | 子 | zǐ | a copper coin | 七十二子 |
22 | 70 | 子 | zǐ | female dragonfly | 七十二子 |
23 | 70 | 子 | zǐ | constituent | 七十二子 |
24 | 70 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 七十二子 |
25 | 70 | 子 | zǐ | dear | 七十二子 |
26 | 70 | 子 | zǐ | little one | 七十二子 |
27 | 43 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
28 | 43 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
29 | 43 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
30 | 39 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而畧吳越 |
31 | 39 | 而 | ér | as if; to seem like | 而畧吳越 |
32 | 39 | 而 | néng | can; able | 而畧吳越 |
33 | 39 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而畧吳越 |
34 | 39 | 而 | ér | to arrive; up to | 而畧吳越 |
35 | 37 | 胥 | xū | to wait | 吳有子胥之教 |
36 | 37 | 胥 | xū | a clerk | 吳有子胥之教 |
37 | 37 | 胥 | xū | Xu | 吳有子胥之教 |
38 | 37 | 胥 | xū | to inspect | 吳有子胥之教 |
39 | 25 | 其 | qí | Qi | 葢要其意 |
40 | 24 | 越 | yuè | at a high pitch | 越絕外傳本事第一 |
41 | 24 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 越絕外傳本事第一 |
42 | 24 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 越絕外傳本事第一 |
43 | 24 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 越絕外傳本事第一 |
44 | 24 | 越 | yuè | Yue [state] | 越絕外傳本事第一 |
45 | 24 | 越 | yuè | to transcend | 越絕外傳本事第一 |
46 | 24 | 越 | yuè | distant; far away | 越絕外傳本事第一 |
47 | 24 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 越絕外傳本事第一 |
48 | 24 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 越絕外傳本事第一 |
49 | 24 | 越 | yuè | to spread widely | 越絕外傳本事第一 |
50 | 24 | 越 | yuè | to decline; to fall | 越絕外傳本事第一 |
51 | 24 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 越絕外傳本事第一 |
52 | 24 | 越 | yuè | superior | 越絕外傳本事第一 |
53 | 24 | 越 | yuè | Yue [region] | 越絕外傳本事第一 |
54 | 24 | 越 | yuè | to publicise | 越絕外傳本事第一 |
55 | 24 | 越 | yuè | Yue [surname] | 越絕外傳本事第一 |
56 | 23 | 吳 | wú | Wu | 破吳 |
57 | 23 | 吳 | wú | Jiangsu | 破吳 |
58 | 23 | 吳 | wú | Wu | 破吳 |
59 | 23 | 吳 | wú | Wu dialect | 破吳 |
60 | 23 | 吳 | wú | Eastern Wu | 破吳 |
61 | 23 | 吳 | wú | to speak loudly | 破吳 |
62 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 不也 |
63 | 19 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 皆以國為氏姓 |
64 | 19 | 以 | yǐ | to rely on | 皆以國為氏姓 |
65 | 19 | 以 | yǐ | to regard | 皆以國為氏姓 |
66 | 19 | 以 | yǐ | to be able to | 皆以國為氏姓 |
67 | 19 | 以 | yǐ | to order; to command | 皆以國為氏姓 |
68 | 19 | 以 | yǐ | used after a verb | 皆以國為氏姓 |
69 | 19 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 皆以國為氏姓 |
70 | 19 | 以 | yǐ | Israel | 皆以國為氏姓 |
71 | 19 | 以 | yǐ | Yi | 皆以國為氏姓 |
72 | 18 | 入 | rù | to enter | 入越而止 |
73 | 18 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入越而止 |
74 | 18 | 入 | rù | radical | 入越而止 |
75 | 18 | 入 | rù | income | 入越而止 |
76 | 18 | 入 | rù | to conform with | 入越而止 |
77 | 18 | 入 | rù | to descend | 入越而止 |
78 | 18 | 入 | rù | the entering tone | 入越而止 |
79 | 18 | 入 | rù | to pay | 入越而止 |
80 | 18 | 入 | rù | to join | 入越而止 |
81 | 17 | 於 | yú | to go; to | 絕惡反之於善 |
82 | 17 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 絕惡反之於善 |
83 | 17 | 於 | yú | Yu | 絕惡反之於善 |
84 | 17 | 於 | wū | a crow | 絕惡反之於善 |
85 | 16 | 荊 | jīng | brambles; thorns | 越絕荊平王內傳第二 |
86 | 16 | 荊 | jīng | the state of Chu; Jing | 越絕荊平王內傳第二 |
87 | 16 | 荊 | jīng | cane | 越絕荊平王內傳第二 |
88 | 16 | 荊 | jīng | my wife | 越絕荊平王內傳第二 |
89 | 16 | 荊 | jīng | Jing | 越絕荊平王內傳第二 |
90 | 16 | 作 | zuò | to do | 見夫子作 |
91 | 16 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 見夫子作 |
92 | 16 | 作 | zuò | to start | 見夫子作 |
93 | 16 | 作 | zuò | a writing; a work | 見夫子作 |
94 | 16 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 見夫子作 |
95 | 16 | 作 | zuō | to create; to make | 見夫子作 |
96 | 16 | 作 | zuō | a workshop | 見夫子作 |
97 | 16 | 作 | zuō | to write; to compose | 見夫子作 |
98 | 16 | 作 | zuò | to rise | 見夫子作 |
99 | 16 | 作 | zuò | to be aroused | 見夫子作 |
100 | 16 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 見夫子作 |
101 | 16 | 作 | zuò | to regard as | 見夫子作 |
102 | 15 | 絕 | jué | to disappear; to vanish | 越絕外傳本事第一 |
103 | 15 | 絕 | jué | unique; outstanding | 越絕外傳本事第一 |
104 | 15 | 絕 | jué | to cut; to break | 越絕外傳本事第一 |
105 | 15 | 絕 | jué | to die | 越絕外傳本事第一 |
106 | 15 | 絕 | jué | to cross | 越絕外傳本事第一 |
107 | 15 | 絕 | jué | to surpass | 越絕外傳本事第一 |
108 | 15 | 絕 | jué | to stop | 越絕外傳本事第一 |
109 | 15 | 絕 | jué | to exhaust | 越絕外傳本事第一 |
110 | 15 | 絕 | jué | distant | 越絕外傳本事第一 |
111 | 15 | 絕 | jué | poor | 越絕外傳本事第一 |
112 | 15 | 絕 | jué | a four-lined verse with five or seven characters in each line | 越絕外傳本事第一 |
113 | 15 | 絕 | jué | to lose consciousness and die | 越絕外傳本事第一 |
114 | 15 | 絕 | jué | to have no progeny | 越絕外傳本事第一 |
115 | 15 | 絕 | jué | to refuse | 越絕外傳本事第一 |
116 | 13 | 與 | yǔ | to give | 又見子貢與聖人相去不遠 |
117 | 13 | 與 | yǔ | to accompany | 又見子貢與聖人相去不遠 |
118 | 13 | 與 | yù | to particate in | 又見子貢與聖人相去不遠 |
119 | 13 | 與 | yù | of the same kind | 又見子貢與聖人相去不遠 |
120 | 13 | 與 | yù | to help | 又見子貢與聖人相去不遠 |
121 | 13 | 與 | yǔ | for | 又見子貢與聖人相去不遠 |
122 | 13 | 死 | sǐ | to die | 轉死為生 |
123 | 13 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 轉死為生 |
124 | 13 | 死 | sǐ | dead | 轉死為生 |
125 | 13 | 死 | sǐ | death | 轉死為生 |
126 | 13 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 轉死為生 |
127 | 13 | 死 | sǐ | lost; severed | 轉死為生 |
128 | 13 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 轉死為生 |
129 | 13 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 轉死為生 |
130 | 13 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 轉死為生 |
131 | 13 | 死 | sǐ | damned | 轉死為生 |
132 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 皆以國為氏姓 |
133 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 皆以國為氏姓 |
134 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 皆以國為氏姓 |
135 | 13 | 為 | wéi | to do | 皆以國為氏姓 |
136 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 皆以國為氏姓 |
137 | 13 | 為 | wéi | to govern | 皆以國為氏姓 |
138 | 12 | 邦 | bāng | nation; country; state | 反邦七年 |
139 | 12 | 邦 | bāng | a feudal state | 反邦七年 |
140 | 12 | 邦 | bāng | to bestow a fiefdom | 反邦七年 |
141 | 11 | 平王 | píng wáng | King Ping of Zhou | 越絕荊平王內傳第二 |
142 | 11 | 漁 | yú | to fish | 見漁者 |
143 | 11 | 漁 | yú | to seize; to pursue | 見漁者 |
144 | 11 | 漁 | yú | Yu | 見漁者 |
145 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 外能絕人也 |
146 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 外能絕人也 |
147 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 外能絕人也 |
148 | 11 | 人 | rén | everybody | 外能絕人也 |
149 | 11 | 人 | rén | adult | 外能絕人也 |
150 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 外能絕人也 |
151 | 11 | 人 | rén | an upright person | 外能絕人也 |
152 | 10 | 父 | fù | father | 子父有罪 |
153 | 10 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 子父有罪 |
154 | 10 | 父 | fù | a male of an older generation | 子父有罪 |
155 | 10 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 子父有罪 |
156 | 10 | 父 | fǔ | worker | 子父有罪 |
157 | 10 | 王 | wáng | Wang | 夫越王句踐 |
158 | 10 | 王 | wáng | a king | 夫越王句踐 |
159 | 10 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 夫越王句踐 |
160 | 10 | 王 | wàng | to be king; to rule | 夫越王句踐 |
161 | 10 | 王 | wáng | a prince; a duke | 夫越王句踐 |
162 | 10 | 王 | wáng | grand; great | 夫越王句踐 |
163 | 10 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 夫越王句踐 |
164 | 10 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 夫越王句踐 |
165 | 10 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 夫越王句踐 |
166 | 10 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 夫越王句踐 |
167 | 10 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 其後賢者辯士 |
168 | 10 | 賢 | xián | able; capable | 其後賢者辯士 |
169 | 10 | 賢 | xián | admirable | 其後賢者辯士 |
170 | 10 | 賢 | xián | a talented person | 其後賢者辯士 |
171 | 10 | 賢 | xián | India | 其後賢者辯士 |
172 | 10 | 賢 | xián | to respect | 其後賢者辯士 |
173 | 10 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 其後賢者辯士 |
174 | 9 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯皆叛 |
175 | 9 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 且殺之 |
176 | 9 | 殺 | shā | to hurt | 且殺之 |
177 | 9 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 且殺之 |
178 | 9 | 尚 | shàng | to value; to respect to | 伍子尚奔吳 |
179 | 9 | 尚 | shàng | to go beyond; to surpass | 伍子尚奔吳 |
180 | 9 | 尚 | shàng | the distant past | 伍子尚奔吳 |
181 | 9 | 尚 | shàng | to marry up | 伍子尚奔吳 |
182 | 9 | 尚 | shàng | to manage | 伍子尚奔吳 |
183 | 9 | 尚 | shàng | Shang | 伍子尚奔吳 |
184 | 9 | 所 | suǒ | a few; various; some | 賢者所述 |
185 | 9 | 所 | suǒ | a place; a location | 賢者所述 |
186 | 9 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 賢者所述 |
187 | 9 | 所 | suǒ | an ordinal number | 賢者所述 |
188 | 9 | 所 | suǒ | meaning | 賢者所述 |
189 | 9 | 所 | suǒ | garrison | 賢者所述 |
190 | 8 | 吾 | wú | Wu | 吾聞荊平王召子 |
191 | 8 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即徔橫嶺上大山 |
192 | 8 | 即 | jí | at that time | 即徔橫嶺上大山 |
193 | 8 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即徔橫嶺上大山 |
194 | 8 | 即 | jí | supposed; so-called | 即徔橫嶺上大山 |
195 | 8 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即徔橫嶺上大山 |
196 | 8 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 窮則怨恨 |
197 | 8 | 則 | zé | a grade; a level | 窮則怨恨 |
198 | 8 | 則 | zé | an example; a model | 窮則怨恨 |
199 | 8 | 則 | zé | a weighing device | 窮則怨恨 |
200 | 8 | 則 | zé | to grade; to rank | 窮則怨恨 |
201 | 8 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 窮則怨恨 |
202 | 8 | 則 | zé | to do | 窮則怨恨 |
203 | 8 | 一 | yī | one | 子貢一出 |
204 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 子貢一出 |
205 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 子貢一出 |
206 | 8 | 一 | yī | first | 子貢一出 |
207 | 8 | 一 | yī | the same | 子貢一出 |
208 | 8 | 一 | yī | sole; single | 子貢一出 |
209 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 子貢一出 |
210 | 8 | 一 | yī | Yi | 子貢一出 |
211 | 8 | 一 | yī | other | 子貢一出 |
212 | 8 | 一 | yī | to unify | 子貢一出 |
213 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 子貢一出 |
214 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 子貢一出 |
215 | 8 | 見 | jiàn | to see | 見夫子作 |
216 | 8 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見夫子作 |
217 | 8 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見夫子作 |
218 | 8 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見夫子作 |
219 | 8 | 見 | jiàn | to listen to | 見夫子作 |
220 | 8 | 見 | jiàn | to meet | 見夫子作 |
221 | 8 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見夫子作 |
222 | 8 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見夫子作 |
223 | 8 | 見 | jiàn | Jian | 見夫子作 |
224 | 8 | 見 | xiàn | to appear | 見夫子作 |
225 | 8 | 見 | xiàn | to introduce | 見夫子作 |
226 | 8 | 問曰 | wèn yuē | to ask | 問曰 |
227 | 8 | 知 | zhī | to know | 何以知獨在人乎 |
228 | 8 | 知 | zhī | to comprehend | 何以知獨在人乎 |
229 | 8 | 知 | zhī | to inform; to tell | 何以知獨在人乎 |
230 | 8 | 知 | zhī | to administer | 何以知獨在人乎 |
231 | 8 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 何以知獨在人乎 |
232 | 8 | 知 | zhī | to be close friends | 何以知獨在人乎 |
233 | 8 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 何以知獨在人乎 |
234 | 8 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 何以知獨在人乎 |
235 | 8 | 知 | zhī | knowledge | 何以知獨在人乎 |
236 | 8 | 知 | zhī | consciousness; perception | 何以知獨在人乎 |
237 | 8 | 知 | zhī | a close friend | 何以知獨在人乎 |
238 | 8 | 知 | zhì | wisdom | 何以知獨在人乎 |
239 | 8 | 知 | zhì | Zhi | 何以知獨在人乎 |
240 | 8 | 知 | zhī | to appreciate | 何以知獨在人乎 |
241 | 8 | 知 | zhī | to make known | 何以知獨在人乎 |
242 | 8 | 知 | zhī | to have control over | 何以知獨在人乎 |
243 | 8 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 何以知獨在人乎 |
244 | 7 | 霸 | bà | to rule by force; to usurp; to master | 兵彊霸世之後 |
245 | 7 | 霸 | bà | hegemon; overlord | 兵彊霸世之後 |
246 | 7 | 霸 | bà | to prevail; to surpass | 兵彊霸世之後 |
247 | 7 | 霸 | pò | a sliver of moon; moonlight | 兵彊霸世之後 |
248 | 7 | 霸 | bà | Hegemon | 兵彊霸世之後 |
249 | 7 | 霸 | bà | Ba [river] | 兵彊霸世之後 |
250 | 7 | 霸 | bà | to control; to master | 兵彊霸世之後 |
251 | 7 | 聞 | wén | to hear | 子胥聞之 |
252 | 7 | 聞 | wén | Wen | 子胥聞之 |
253 | 7 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 子胥聞之 |
254 | 7 | 聞 | wén | to be widely known | 子胥聞之 |
255 | 7 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 子胥聞之 |
256 | 7 | 聞 | wén | information | 子胥聞之 |
257 | 7 | 聞 | wèn | famous; well known | 子胥聞之 |
258 | 7 | 聞 | wén | knowledge; learning | 子胥聞之 |
259 | 7 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 子胥聞之 |
260 | 7 | 聞 | wén | to question | 子胥聞之 |
261 | 7 | 奢 | shē | extravagant; wasteful | 荊平王有臣伍子奢 |
262 | 7 | 奢 | shē | to exaggerate | 荊平王有臣伍子奢 |
263 | 7 | 夫子 | fūzǐ | master | 見夫子作 |
264 | 7 | 夫子 | fūzǐ | master [Confucius] | 見夫子作 |
265 | 7 | 夫子 | fūzǐ | teacher; elder | 見夫子作 |
266 | 7 | 夫子 | fūzǐ | husband | 見夫子作 |
267 | 7 | 夫子 | fūzi | attendant; servant | 見夫子作 |
268 | 7 | 子貢 | zǐ gòng | Zi Gong | 故子貢說齊以安魯 |
269 | 7 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 或至齊 |
270 | 7 | 至 | zhì | to arrive | 或至齊 |
271 | 7 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊將伐魯 |
272 | 7 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊將伐魯 |
273 | 7 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊將伐魯 |
274 | 7 | 齊 | qí | State of Qi | 齊將伐魯 |
275 | 7 | 齊 | qí | to arrange | 齊將伐魯 |
276 | 7 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊將伐魯 |
277 | 7 | 齊 | qí | navel | 齊將伐魯 |
278 | 7 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊將伐魯 |
279 | 7 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊將伐魯 |
280 | 7 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊將伐魯 |
281 | 7 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊將伐魯 |
282 | 7 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊將伐魯 |
283 | 7 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊將伐魯 |
284 | 7 | 齊 | zhāi | to fast | 齊將伐魯 |
285 | 7 | 齊 | qí | to level with | 齊將伐魯 |
286 | 7 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊將伐魯 |
287 | 7 | 齊 | qí | Qi | 齊將伐魯 |
288 | 7 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊將伐魯 |
289 | 7 | 齊 | qí | an alloy | 齊將伐魯 |
290 | 7 | 食 | shí | food; food and drink | 清其壺漿而食 |
291 | 7 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 清其壺漿而食 |
292 | 7 | 食 | shí | to eat | 清其壺漿而食 |
293 | 7 | 食 | sì | to feed | 清其壺漿而食 |
294 | 7 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 清其壺漿而食 |
295 | 7 | 食 | sì | to raise; to nourish | 清其壺漿而食 |
296 | 7 | 食 | shí | to receive; to accept | 清其壺漿而食 |
297 | 7 | 食 | shí | to receive an official salary | 清其壺漿而食 |
298 | 7 | 食 | shí | an eclipse | 清其壺漿而食 |
299 | 7 | 彊 | qiáng | strong; powerful | 彊越 |
300 | 7 | 彊 | jiàng | stubborn; uncompromising | 彊越 |
301 | 7 | 彊 | qiǎng | to strive; to be energetic | 彊越 |
302 | 6 | 述 | shù | to state; to tell; to narrate; to relate | 覽史記而述其事也 |
303 | 6 | 述 | shù | a summary in a text passage heading | 覽史記而述其事也 |
304 | 6 | 述 | shù | to adhere to; to follow | 覽史記而述其事也 |
305 | 6 | 述 | shù | to continue or elaborate on a theory developed by another | 覽史記而述其事也 |
306 | 6 | 使 | shǐ | to make; to cause | 故不使越第一者 |
307 | 6 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 故不使越第一者 |
308 | 6 | 使 | shǐ | to indulge | 故不使越第一者 |
309 | 6 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 故不使越第一者 |
310 | 6 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 故不使越第一者 |
311 | 6 | 使 | shǐ | to dispatch | 故不使越第一者 |
312 | 6 | 使 | shǐ | to use | 故不使越第一者 |
313 | 6 | 使 | shǐ | to be able to | 故不使越第一者 |
314 | 6 | 在 | zài | in; at | 在天與 |
315 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在天與 |
316 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在天與 |
317 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在天與 |
318 | 6 | 吳越 | wúyuè | Wuyue | 而畧吳越 |
319 | 6 | 吳越 | wúyuè | Wu and Yue | 而畧吳越 |
320 | 6 | 今 | jīn | today; present; now | 吳今未亾 |
321 | 6 | 今 | jīn | Jin | 吳今未亾 |
322 | 6 | 今 | jīn | modern | 吳今未亾 |
323 | 6 | 三 | sān | three | 養徒三千 |
324 | 6 | 三 | sān | third | 養徒三千 |
325 | 6 | 三 | sān | more than two | 養徒三千 |
326 | 6 | 三 | sān | very few | 養徒三千 |
327 | 6 | 三 | sān | San | 養徒三千 |
328 | 6 | 小 | xiǎo | small; tiny | 小越而大吳 |
329 | 6 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 小越而大吳 |
330 | 6 | 小 | xiǎo | brief | 小越而大吳 |
331 | 6 | 小 | xiǎo | small in amount | 小越而大吳 |
332 | 6 | 小 | xiǎo | insignificant | 小越而大吳 |
333 | 6 | 小 | xiǎo | small in ability | 小越而大吳 |
334 | 6 | 小 | xiǎo | to shrink | 小越而大吳 |
335 | 6 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 小越而大吳 |
336 | 6 | 小 | xiǎo | evil-doer | 小越而大吳 |
337 | 6 | 小 | xiǎo | a child | 小越而大吳 |
338 | 6 | 小 | xiǎo | concubine | 小越而大吳 |
339 | 6 | 小 | xiǎo | young | 小越而大吳 |
340 | 6 | 伐 | fá | to cut down | 齊將伐魯 |
341 | 6 | 伐 | fá | to attack | 齊將伐魯 |
342 | 6 | 伐 | fá | to boast | 齊將伐魯 |
343 | 6 | 伐 | fá | to cut out | 齊將伐魯 |
344 | 6 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 齊將伐魯 |
345 | 6 | 伐 | fá | a matchmaker | 齊將伐魯 |
346 | 6 | 乃 | nǎi | to be | 乃稍成中外篇焉 |
347 | 6 | 召 | zhào | to call together; to summon; to convene | 王召奢而問之 |
348 | 6 | 召 | zhào | to recruit; to attract | 王召奢而問之 |
349 | 6 | 召 | zhào | an imperial decree | 王召奢而問之 |
350 | 6 | 召 | shào | Shao | 王召奢而問之 |
351 | 6 | 召 | shào | state of Shao | 王召奢而問之 |
352 | 6 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 是以明之 |
353 | 6 | 明 | míng | Ming | 是以明之 |
354 | 6 | 明 | míng | Ming Dynasty | 是以明之 |
355 | 6 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 是以明之 |
356 | 6 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 是以明之 |
357 | 6 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 是以明之 |
358 | 6 | 明 | míng | consecrated | 是以明之 |
359 | 6 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 是以明之 |
360 | 6 | 明 | míng | to explain; to clarify | 是以明之 |
361 | 6 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 是以明之 |
362 | 6 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 是以明之 |
363 | 6 | 明 | míng | eyesight; vision | 是以明之 |
364 | 6 | 明 | míng | a god; a spirit | 是以明之 |
365 | 6 | 明 | míng | fame; renown | 是以明之 |
366 | 6 | 明 | míng | open; public | 是以明之 |
367 | 6 | 明 | míng | clear | 是以明之 |
368 | 6 | 明 | míng | to become proficient | 是以明之 |
369 | 6 | 明 | míng | to be proficient | 是以明之 |
370 | 6 | 明 | míng | virtuous | 是以明之 |
371 | 6 | 明 | míng | open and honest | 是以明之 |
372 | 6 | 明 | míng | clean; neat | 是以明之 |
373 | 6 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 是以明之 |
374 | 6 | 明 | míng | next; afterwards | 是以明之 |
375 | 6 | 明 | míng | positive | 是以明之 |
376 | 6 | 行 | xíng | to walk | 行霸琅邪 |
377 | 6 | 行 | xíng | capable; competent | 行霸琅邪 |
378 | 6 | 行 | háng | profession | 行霸琅邪 |
379 | 6 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行霸琅邪 |
380 | 6 | 行 | xíng | to travel | 行霸琅邪 |
381 | 6 | 行 | xìng | actions; conduct | 行霸琅邪 |
382 | 6 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行霸琅邪 |
383 | 6 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行霸琅邪 |
384 | 6 | 行 | háng | horizontal line | 行霸琅邪 |
385 | 6 | 行 | héng | virtuous deeds | 行霸琅邪 |
386 | 6 | 行 | hàng | a line of trees | 行霸琅邪 |
387 | 6 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行霸琅邪 |
388 | 6 | 行 | xíng | to move | 行霸琅邪 |
389 | 6 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行霸琅邪 |
390 | 6 | 行 | xíng | travel | 行霸琅邪 |
391 | 6 | 行 | xíng | to circulate | 行霸琅邪 |
392 | 6 | 行 | xíng | running script; running script | 行霸琅邪 |
393 | 6 | 行 | xíng | temporary | 行霸琅邪 |
394 | 6 | 行 | háng | rank; order | 行霸琅邪 |
395 | 6 | 行 | háng | a business; a shop | 行霸琅邪 |
396 | 6 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行霸琅邪 |
397 | 6 | 行 | xíng | to experience | 行霸琅邪 |
398 | 6 | 行 | xíng | path; way | 行霸琅邪 |
399 | 6 | 行 | xíng | xing; ballad | 行霸琅邪 |
400 | 6 | 行 | xíng | 行霸琅邪 | |
401 | 6 | 道 | dào | way; road; path | 取舍以道 |
402 | 6 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 取舍以道 |
403 | 6 | 道 | dào | Tao; the Way | 取舍以道 |
404 | 6 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 取舍以道 |
405 | 6 | 道 | dào | to think | 取舍以道 |
406 | 6 | 道 | dào | circuit; a province | 取舍以道 |
407 | 6 | 道 | dào | a course; a channel | 取舍以道 |
408 | 6 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 取舍以道 |
409 | 6 | 道 | dào | a doctrine | 取舍以道 |
410 | 6 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 取舍以道 |
411 | 6 | 道 | dào | a skill | 取舍以道 |
412 | 6 | 道 | dào | a sect | 取舍以道 |
413 | 6 | 道 | dào | a line | 取舍以道 |
414 | 6 | 時 | shí | time; a point or period of time | 謂句踐時也 |
415 | 6 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 謂句踐時也 |
416 | 6 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 謂句踐時也 |
417 | 6 | 時 | shí | fashionable | 謂句踐時也 |
418 | 6 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 謂句踐時也 |
419 | 6 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 謂句踐時也 |
420 | 6 | 時 | shí | tense | 謂句踐時也 |
421 | 6 | 時 | shí | particular; special | 謂句踐時也 |
422 | 6 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 謂句踐時也 |
423 | 6 | 時 | shí | an era; a dynasty | 謂句踐時也 |
424 | 6 | 時 | shí | time [abstract] | 謂句踐時也 |
425 | 6 | 時 | shí | seasonal | 謂句踐時也 |
426 | 6 | 時 | shí | to wait upon | 謂句踐時也 |
427 | 6 | 時 | shí | hour | 謂句踐時也 |
428 | 6 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 謂句踐時也 |
429 | 6 | 時 | shí | Shi | 謂句踐時也 |
430 | 6 | 時 | shí | a present; currentlt | 謂句踐時也 |
431 | 6 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得報子之厚德 |
432 | 6 | 得 | děi | to want to; to need to | 得報子之厚德 |
433 | 6 | 得 | děi | must; ought to | 得報子之厚德 |
434 | 6 | 得 | dé | de | 得報子之厚德 |
435 | 6 | 得 | de | infix potential marker | 得報子之厚德 |
436 | 6 | 得 | dé | to result in | 得報子之厚德 |
437 | 6 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得報子之厚德 |
438 | 6 | 得 | dé | to be satisfied | 得報子之厚德 |
439 | 6 | 得 | dé | to be finished | 得報子之厚德 |
440 | 6 | 得 | děi | satisfying | 得報子之厚德 |
441 | 6 | 得 | dé | to contract | 得報子之厚德 |
442 | 6 | 得 | dé | to hear | 得報子之厚德 |
443 | 6 | 得 | dé | to have; there is | 得報子之厚德 |
444 | 6 | 得 | dé | marks time passed | 得報子之厚德 |
445 | 5 | 且 | jū | Sixth Month | 且殺之 |
446 | 5 | 且 | jū | dignified | 且殺之 |
447 | 5 | 魯 | lǔ | Shandong | 齊將伐魯 |
448 | 5 | 魯 | lǔ | Lu | 齊將伐魯 |
449 | 5 | 魯 | lǔ | foolish; stupid; rash; vulgar | 齊將伐魯 |
450 | 5 | 魯 | lǔ | the State of Lu | 齊將伐魯 |
451 | 5 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 明己無過 |
452 | 5 | 無 | wú | to not have; without | 明己無過 |
453 | 5 | 無 | mó | mo | 明己無過 |
454 | 5 | 無 | wú | to not have | 明己無過 |
455 | 5 | 無 | wú | Wu | 明己無過 |
456 | 5 | 使者 | shǐzhě | an emissary; an envoy | 於是王即使使者召子尚於吳 |
457 | 5 | 來 | lái | to come | 後人來言不死 |
458 | 5 | 來 | lái | please | 後人來言不死 |
459 | 5 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 後人來言不死 |
460 | 5 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 後人來言不死 |
461 | 5 | 來 | lái | wheat | 後人來言不死 |
462 | 5 | 來 | lái | next; future | 後人來言不死 |
463 | 5 | 來 | lái | a simple complement of direction | 後人來言不死 |
464 | 5 | 來 | lái | to occur; to arise | 後人來言不死 |
465 | 5 | 來 | lái | to earn | 後人來言不死 |
466 | 5 | 句踐 | jùjiàn | Ju Jian | 謂句踐時也 |
467 | 5 | 女子 | nǚzi | a female | 見一女子擊絮於瀨水之中 |
468 | 5 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 宰何病乎 |
469 | 5 | 何 | hé | what | 宰何病乎 |
470 | 5 | 何 | hé | He | 宰何病乎 |
471 | 5 | 報 | bào | newspaper | 死而不報父之讐 |
472 | 5 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 死而不報父之讐 |
473 | 5 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 死而不報父之讐 |
474 | 5 | 報 | bào | to respond; to reply | 死而不報父之讐 |
475 | 5 | 報 | bào | to revenge | 死而不報父之讐 |
476 | 5 | 報 | bào | a cable; a telegram | 死而不報父之讐 |
477 | 5 | 報 | bào | a message; information | 死而不報父之讐 |
478 | 5 | 欲 | yù | desire | 欲以貶大吳 |
479 | 5 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲以貶大吳 |
480 | 5 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲以貶大吳 |
481 | 5 | 欲 | yù | lust | 欲以貶大吳 |
482 | 5 | 諾 | nuò | promise | 諾 |
483 | 5 | 諾 | nuò | to assent; to approve; to agree | 諾 |
484 | 5 | 諾 | nuò | signature or written mark of agreement | 諾 |
485 | 5 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 或非其事 |
486 | 5 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 或非其事 |
487 | 5 | 非 | fēi | different | 或非其事 |
488 | 5 | 非 | fēi | to not be; to not have | 或非其事 |
489 | 5 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 或非其事 |
490 | 5 | 非 | fēi | Africa | 或非其事 |
491 | 5 | 非 | fēi | to slander | 或非其事 |
492 | 5 | 非 | fěi | to avoid | 或非其事 |
493 | 5 | 非 | fēi | must | 或非其事 |
494 | 5 | 非 | fēi | an error | 或非其事 |
495 | 5 | 非 | fēi | a problem; a question | 或非其事 |
496 | 5 | 非 | fēi | evil | 或非其事 |
497 | 5 | 言 | yán | to speak; to say; said | 何不言齊絕乎 |
498 | 5 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 何不言齊絕乎 |
499 | 5 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 何不言齊絕乎 |
500 | 5 | 言 | yán | phrase; sentence | 何不言齊絕乎 |
Frequencies of all Words
Top 953
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 80 | 之 | zhī | him; her; them; that | 國之氏也 |
2 | 80 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 國之氏也 |
3 | 80 | 之 | zhī | to go | 國之氏也 |
4 | 80 | 之 | zhī | this; that | 國之氏也 |
5 | 80 | 之 | zhī | genetive marker | 國之氏也 |
6 | 80 | 之 | zhī | it | 國之氏也 |
7 | 80 | 之 | zhī | in; in regards to | 國之氏也 |
8 | 80 | 之 | zhī | all | 國之氏也 |
9 | 80 | 之 | zhī | and | 國之氏也 |
10 | 80 | 之 | zhī | however | 國之氏也 |
11 | 80 | 之 | zhī | if | 國之氏也 |
12 | 80 | 之 | zhī | then | 國之氏也 |
13 | 80 | 之 | zhī | to arrive; to go | 國之氏也 |
14 | 80 | 之 | zhī | is | 國之氏也 |
15 | 80 | 之 | zhī | to use | 國之氏也 |
16 | 80 | 之 | zhī | Zhi | 國之氏也 |
17 | 80 | 之 | zhī | winding | 國之氏也 |
18 | 70 | 子 | zǐ | child; son | 七十二子 |
19 | 70 | 子 | zǐ | egg; newborn | 七十二子 |
20 | 70 | 子 | zǐ | first earthly branch | 七十二子 |
21 | 70 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 七十二子 |
22 | 70 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 七十二子 |
23 | 70 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 七十二子 |
24 | 70 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 七十二子 |
25 | 70 | 子 | zǐ | master | 七十二子 |
26 | 70 | 子 | zǐ | viscount | 七十二子 |
27 | 70 | 子 | zi | you; your honor | 七十二子 |
28 | 70 | 子 | zǐ | masters | 七十二子 |
29 | 70 | 子 | zǐ | person | 七十二子 |
30 | 70 | 子 | zǐ | young | 七十二子 |
31 | 70 | 子 | zǐ | seed | 七十二子 |
32 | 70 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 七十二子 |
33 | 70 | 子 | zǐ | a copper coin | 七十二子 |
34 | 70 | 子 | zǐ | bundle | 七十二子 |
35 | 70 | 子 | zǐ | female dragonfly | 七十二子 |
36 | 70 | 子 | zǐ | constituent | 七十二子 |
37 | 70 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 七十二子 |
38 | 70 | 子 | zǐ | dear | 七十二子 |
39 | 70 | 子 | zǐ | little one | 七十二子 |
40 | 53 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 越者 |
41 | 53 | 者 | zhě | that | 越者 |
42 | 53 | 者 | zhě | nominalizing function word | 越者 |
43 | 53 | 者 | zhě | used to mark a definition | 越者 |
44 | 53 | 者 | zhě | used to mark a pause | 越者 |
45 | 53 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 越者 |
46 | 53 | 者 | zhuó | according to | 越者 |
47 | 43 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
48 | 43 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
49 | 43 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
50 | 43 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
51 | 40 | 也 | yě | also; too | 國之氏也 |
52 | 40 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 國之氏也 |
53 | 40 | 也 | yě | either | 國之氏也 |
54 | 40 | 也 | yě | even | 國之氏也 |
55 | 40 | 也 | yě | used to soften the tone | 國之氏也 |
56 | 40 | 也 | yě | used for emphasis | 國之氏也 |
57 | 40 | 也 | yě | used to mark contrast | 國之氏也 |
58 | 40 | 也 | yě | used to mark compromise | 國之氏也 |
59 | 39 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而畧吳越 |
60 | 39 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而畧吳越 |
61 | 39 | 而 | ér | you | 而畧吳越 |
62 | 39 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而畧吳越 |
63 | 39 | 而 | ér | right away; then | 而畧吳越 |
64 | 39 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而畧吳越 |
65 | 39 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而畧吳越 |
66 | 39 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而畧吳越 |
67 | 39 | 而 | ér | how can it be that? | 而畧吳越 |
68 | 39 | 而 | ér | so as to | 而畧吳越 |
69 | 39 | 而 | ér | only then | 而畧吳越 |
70 | 39 | 而 | ér | as if; to seem like | 而畧吳越 |
71 | 39 | 而 | néng | can; able | 而畧吳越 |
72 | 39 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而畧吳越 |
73 | 39 | 而 | ér | me | 而畧吳越 |
74 | 39 | 而 | ér | to arrive; up to | 而畧吳越 |
75 | 39 | 而 | ér | possessive | 而畧吳越 |
76 | 37 | 胥 | xū | all | 吳有子胥之教 |
77 | 37 | 胥 | xū | to wait | 吳有子胥之教 |
78 | 37 | 胥 | xū | each other; mutually | 吳有子胥之教 |
79 | 37 | 胥 | xū | a clerk | 吳有子胥之教 |
80 | 37 | 胥 | xū | Xu | 吳有子胥之教 |
81 | 37 | 胥 | xū | to inspect | 吳有子胥之教 |
82 | 37 | 胥 | xū | a particle expressing tone | 吳有子胥之教 |
83 | 25 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 葢要其意 |
84 | 25 | 其 | qí | to add emphasis | 葢要其意 |
85 | 25 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 葢要其意 |
86 | 25 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 葢要其意 |
87 | 25 | 其 | qí | he; her; it; them | 葢要其意 |
88 | 25 | 其 | qí | probably; likely | 葢要其意 |
89 | 25 | 其 | qí | will | 葢要其意 |
90 | 25 | 其 | qí | may | 葢要其意 |
91 | 25 | 其 | qí | if | 葢要其意 |
92 | 25 | 其 | qí | or | 葢要其意 |
93 | 25 | 其 | qí | Qi | 葢要其意 |
94 | 24 | 越 | yuè | more | 越絕外傳本事第一 |
95 | 24 | 越 | yuè | at a high pitch | 越絕外傳本事第一 |
96 | 24 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 越絕外傳本事第一 |
97 | 24 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 越絕外傳本事第一 |
98 | 24 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 越絕外傳本事第一 |
99 | 24 | 越 | yuè | Yue [state] | 越絕外傳本事第一 |
100 | 24 | 越 | yuè | to transcend | 越絕外傳本事第一 |
101 | 24 | 越 | yuè | distant; far away | 越絕外傳本事第一 |
102 | 24 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 越絕外傳本事第一 |
103 | 24 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 越絕外傳本事第一 |
104 | 24 | 越 | yuè | to spread widely | 越絕外傳本事第一 |
105 | 24 | 越 | yuè | to decline; to fall | 越絕外傳本事第一 |
106 | 24 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 越絕外傳本事第一 |
107 | 24 | 越 | yuè | superior | 越絕外傳本事第一 |
108 | 24 | 越 | yuè | Yue [region] | 越絕外傳本事第一 |
109 | 24 | 越 | yuè | to publicise | 越絕外傳本事第一 |
110 | 24 | 越 | yuè | Yue [surname] | 越絕外傳本事第一 |
111 | 24 | 越 | yuè | a particle with no meaning | 越絕外傳本事第一 |
112 | 23 | 吳 | wú | Wu | 破吳 |
113 | 23 | 吳 | wú | Jiangsu | 破吳 |
114 | 23 | 吳 | wú | Wu | 破吳 |
115 | 23 | 吳 | wú | Wu dialect | 破吳 |
116 | 23 | 吳 | wú | Eastern Wu | 破吳 |
117 | 23 | 吳 | wú | to speak loudly | 破吳 |
118 | 21 | 不 | bù | not; no | 不也 |
119 | 21 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不也 |
120 | 21 | 不 | bù | as a correlative | 不也 |
121 | 21 | 不 | bù | no (answering a question) | 不也 |
122 | 21 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不也 |
123 | 21 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不也 |
124 | 21 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不也 |
125 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 不也 |
126 | 19 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 皆以國為氏姓 |
127 | 19 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 皆以國為氏姓 |
128 | 19 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 皆以國為氏姓 |
129 | 19 | 以 | yǐ | according to | 皆以國為氏姓 |
130 | 19 | 以 | yǐ | because of | 皆以國為氏姓 |
131 | 19 | 以 | yǐ | on a certain date | 皆以國為氏姓 |
132 | 19 | 以 | yǐ | and; as well as | 皆以國為氏姓 |
133 | 19 | 以 | yǐ | to rely on | 皆以國為氏姓 |
134 | 19 | 以 | yǐ | to regard | 皆以國為氏姓 |
135 | 19 | 以 | yǐ | to be able to | 皆以國為氏姓 |
136 | 19 | 以 | yǐ | to order; to command | 皆以國為氏姓 |
137 | 19 | 以 | yǐ | further; moreover | 皆以國為氏姓 |
138 | 19 | 以 | yǐ | used after a verb | 皆以國為氏姓 |
139 | 19 | 以 | yǐ | very | 皆以國為氏姓 |
140 | 19 | 以 | yǐ | already | 皆以國為氏姓 |
141 | 19 | 以 | yǐ | increasingly | 皆以國為氏姓 |
142 | 19 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 皆以國為氏姓 |
143 | 19 | 以 | yǐ | Israel | 皆以國為氏姓 |
144 | 19 | 以 | yǐ | Yi | 皆以國為氏姓 |
145 | 18 | 入 | rù | to enter | 入越而止 |
146 | 18 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入越而止 |
147 | 18 | 入 | rù | radical | 入越而止 |
148 | 18 | 入 | rù | income | 入越而止 |
149 | 18 | 入 | rù | to conform with | 入越而止 |
150 | 18 | 入 | rù | to descend | 入越而止 |
151 | 18 | 入 | rù | the entering tone | 入越而止 |
152 | 18 | 入 | rù | to pay | 入越而止 |
153 | 18 | 入 | rù | to join | 入越而止 |
154 | 17 | 於 | yú | in; at | 絕惡反之於善 |
155 | 17 | 於 | yú | in; at | 絕惡反之於善 |
156 | 17 | 於 | yú | in; at; to; from | 絕惡反之於善 |
157 | 17 | 於 | yú | to go; to | 絕惡反之於善 |
158 | 17 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 絕惡反之於善 |
159 | 17 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 絕惡反之於善 |
160 | 17 | 於 | yú | from | 絕惡反之於善 |
161 | 17 | 於 | yú | give | 絕惡反之於善 |
162 | 17 | 於 | yú | oppposing | 絕惡反之於善 |
163 | 17 | 於 | yú | and | 絕惡反之於善 |
164 | 17 | 於 | yú | compared to | 絕惡反之於善 |
165 | 17 | 於 | yú | by | 絕惡反之於善 |
166 | 17 | 於 | yú | and; as well as | 絕惡反之於善 |
167 | 17 | 於 | yú | for | 絕惡反之於善 |
168 | 17 | 於 | yú | Yu | 絕惡反之於善 |
169 | 17 | 於 | wū | a crow | 絕惡反之於善 |
170 | 17 | 於 | wū | whew; wow | 絕惡反之於善 |
171 | 16 | 荊 | jīng | brambles; thorns | 越絕荊平王內傳第二 |
172 | 16 | 荊 | jīng | the state of Chu; Jing | 越絕荊平王內傳第二 |
173 | 16 | 荊 | jīng | cane | 越絕荊平王內傳第二 |
174 | 16 | 荊 | jīng | my wife | 越絕荊平王內傳第二 |
175 | 16 | 荊 | jīng | Jing | 越絕荊平王內傳第二 |
176 | 16 | 作 | zuò | to do | 見夫子作 |
177 | 16 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 見夫子作 |
178 | 16 | 作 | zuò | to start | 見夫子作 |
179 | 16 | 作 | zuò | a writing; a work | 見夫子作 |
180 | 16 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 見夫子作 |
181 | 16 | 作 | zuō | to create; to make | 見夫子作 |
182 | 16 | 作 | zuō | a workshop | 見夫子作 |
183 | 16 | 作 | zuō | to write; to compose | 見夫子作 |
184 | 16 | 作 | zuò | to rise | 見夫子作 |
185 | 16 | 作 | zuò | to be aroused | 見夫子作 |
186 | 16 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 見夫子作 |
187 | 16 | 作 | zuò | to regard as | 見夫子作 |
188 | 15 | 絕 | jué | absolutely | 越絕外傳本事第一 |
189 | 15 | 絕 | jué | to disappear; to vanish | 越絕外傳本事第一 |
190 | 15 | 絕 | jué | unique; outstanding | 越絕外傳本事第一 |
191 | 15 | 絕 | jué | to cut; to break | 越絕外傳本事第一 |
192 | 15 | 絕 | jué | to die | 越絕外傳本事第一 |
193 | 15 | 絕 | jué | to cross | 越絕外傳本事第一 |
194 | 15 | 絕 | jué | to surpass | 越絕外傳本事第一 |
195 | 15 | 絕 | jué | to stop | 越絕外傳本事第一 |
196 | 15 | 絕 | jué | to exhaust | 越絕外傳本事第一 |
197 | 15 | 絕 | jué | distant | 越絕外傳本事第一 |
198 | 15 | 絕 | jué | poor | 越絕外傳本事第一 |
199 | 15 | 絕 | jué | a four-lined verse with five or seven characters in each line | 越絕外傳本事第一 |
200 | 15 | 絕 | jué | to lose consciousness and die | 越絕外傳本事第一 |
201 | 15 | 絕 | jué | to have no progeny | 越絕外傳本事第一 |
202 | 15 | 絕 | jué | to refuse | 越絕外傳本事第一 |
203 | 15 | 絕 | jué | must | 越絕外傳本事第一 |
204 | 15 | 絕 | jué | unfeeling; callous | 越絕外傳本事第一 |
205 | 13 | 與 | yǔ | and | 又見子貢與聖人相去不遠 |
206 | 13 | 與 | yǔ | to give | 又見子貢與聖人相去不遠 |
207 | 13 | 與 | yǔ | together with | 又見子貢與聖人相去不遠 |
208 | 13 | 與 | yú | interrogative particle | 又見子貢與聖人相去不遠 |
209 | 13 | 與 | yǔ | to accompany | 又見子貢與聖人相去不遠 |
210 | 13 | 與 | yù | to particate in | 又見子貢與聖人相去不遠 |
211 | 13 | 與 | yù | of the same kind | 又見子貢與聖人相去不遠 |
212 | 13 | 與 | yù | to help | 又見子貢與聖人相去不遠 |
213 | 13 | 與 | yǔ | for | 又見子貢與聖人相去不遠 |
214 | 13 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 故與越專其功而有之也 |
215 | 13 | 有 | yǒu | to have; to possess | 故與越專其功而有之也 |
216 | 13 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 故與越專其功而有之也 |
217 | 13 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 故與越專其功而有之也 |
218 | 13 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 故與越專其功而有之也 |
219 | 13 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 故與越專其功而有之也 |
220 | 13 | 有 | yǒu | used to compare two things | 故與越專其功而有之也 |
221 | 13 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 故與越專其功而有之也 |
222 | 13 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 故與越專其功而有之也 |
223 | 13 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 故與越專其功而有之也 |
224 | 13 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 故與越專其功而有之也 |
225 | 13 | 有 | yǒu | abundant | 故與越專其功而有之也 |
226 | 13 | 有 | yǒu | purposeful | 故與越專其功而有之也 |
227 | 13 | 有 | yǒu | You | 故與越專其功而有之也 |
228 | 13 | 死 | sǐ | to die | 轉死為生 |
229 | 13 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 轉死為生 |
230 | 13 | 死 | sǐ | extremely; very | 轉死為生 |
231 | 13 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 轉死為生 |
232 | 13 | 死 | sǐ | dead | 轉死為生 |
233 | 13 | 死 | sǐ | death | 轉死為生 |
234 | 13 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 轉死為生 |
235 | 13 | 死 | sǐ | lost; severed | 轉死為生 |
236 | 13 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 轉死為生 |
237 | 13 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 轉死為生 |
238 | 13 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 轉死為生 |
239 | 13 | 死 | sǐ | damned | 轉死為生 |
240 | 13 | 為 | wèi | for; to | 皆以國為氏姓 |
241 | 13 | 為 | wèi | because of | 皆以國為氏姓 |
242 | 13 | 為 | wéi | to act as; to serve | 皆以國為氏姓 |
243 | 13 | 為 | wéi | to change into; to become | 皆以國為氏姓 |
244 | 13 | 為 | wéi | to be; is | 皆以國為氏姓 |
245 | 13 | 為 | wéi | to do | 皆以國為氏姓 |
246 | 13 | 為 | wèi | for | 皆以國為氏姓 |
247 | 13 | 為 | wèi | because of; for; to | 皆以國為氏姓 |
248 | 13 | 為 | wèi | to | 皆以國為氏姓 |
249 | 13 | 為 | wéi | in a passive construction | 皆以國為氏姓 |
250 | 13 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 皆以國為氏姓 |
251 | 13 | 為 | wéi | forming an adverb | 皆以國為氏姓 |
252 | 13 | 為 | wéi | to add emphasis | 皆以國為氏姓 |
253 | 13 | 為 | wèi | to support; to help | 皆以國為氏姓 |
254 | 13 | 為 | wéi | to govern | 皆以國為氏姓 |
255 | 12 | 邦 | bāng | nation; country; state | 反邦七年 |
256 | 12 | 邦 | bāng | a feudal state | 反邦七年 |
257 | 12 | 邦 | bāng | to bestow a fiefdom | 反邦七年 |
258 | 11 | 平王 | píng wáng | King Ping of Zhou | 越絕荊平王內傳第二 |
259 | 11 | 漁 | yú | to fish | 見漁者 |
260 | 11 | 漁 | yú | to seize; to pursue | 見漁者 |
261 | 11 | 漁 | yú | Yu | 見漁者 |
262 | 11 | 人 | rén | person; people; a human being | 外能絕人也 |
263 | 11 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 外能絕人也 |
264 | 11 | 人 | rén | a kind of person | 外能絕人也 |
265 | 11 | 人 | rén | everybody | 外能絕人也 |
266 | 11 | 人 | rén | adult | 外能絕人也 |
267 | 11 | 人 | rén | somebody; others | 外能絕人也 |
268 | 11 | 人 | rén | an upright person | 外能絕人也 |
269 | 10 | 父 | fù | father | 子父有罪 |
270 | 10 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 子父有罪 |
271 | 10 | 父 | fù | a male of an older generation | 子父有罪 |
272 | 10 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 子父有罪 |
273 | 10 | 父 | fǔ | worker | 子父有罪 |
274 | 10 | 王 | wáng | Wang | 夫越王句踐 |
275 | 10 | 王 | wáng | a king | 夫越王句踐 |
276 | 10 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 夫越王句踐 |
277 | 10 | 王 | wàng | to be king; to rule | 夫越王句踐 |
278 | 10 | 王 | wáng | a prince; a duke | 夫越王句踐 |
279 | 10 | 王 | wáng | grand; great | 夫越王句踐 |
280 | 10 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 夫越王句踐 |
281 | 10 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 夫越王句踐 |
282 | 10 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 夫越王句踐 |
283 | 10 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 夫越王句踐 |
284 | 10 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 其後賢者辯士 |
285 | 10 | 賢 | xián | able; capable | 其後賢者辯士 |
286 | 10 | 賢 | xián | admirable | 其後賢者辯士 |
287 | 10 | 賢 | xián | sir | 其後賢者辯士 |
288 | 10 | 賢 | xián | a talented person | 其後賢者辯士 |
289 | 10 | 賢 | xián | India | 其後賢者辯士 |
290 | 10 | 賢 | xián | to respect | 其後賢者辯士 |
291 | 10 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 其後賢者辯士 |
292 | 9 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯皆叛 |
293 | 9 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 且殺之 |
294 | 9 | 殺 | shā | to hurt | 且殺之 |
295 | 9 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 且殺之 |
296 | 9 | 尚 | shàng | still; yet | 伍子尚奔吳 |
297 | 9 | 尚 | shàng | to value; to respect to | 伍子尚奔吳 |
298 | 9 | 尚 | shàng | to go beyond; to surpass | 伍子尚奔吳 |
299 | 9 | 尚 | shàng | the distant past | 伍子尚奔吳 |
300 | 9 | 尚 | shàng | to marry up | 伍子尚奔吳 |
301 | 9 | 尚 | shàng | to manage | 伍子尚奔吳 |
302 | 9 | 尚 | shàng | almost | 伍子尚奔吳 |
303 | 9 | 尚 | shàng | expressing a prayer, wish, or command | 伍子尚奔吳 |
304 | 9 | 尚 | shàng | also | 伍子尚奔吳 |
305 | 9 | 尚 | shàng | Shang | 伍子尚奔吳 |
306 | 9 | 尚 | shàng | fairly; rather | 伍子尚奔吳 |
307 | 9 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 賢者所述 |
308 | 9 | 所 | suǒ | an office; an institute | 賢者所述 |
309 | 9 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 賢者所述 |
310 | 9 | 所 | suǒ | it | 賢者所述 |
311 | 9 | 所 | suǒ | if; supposing | 賢者所述 |
312 | 9 | 所 | suǒ | a few; various; some | 賢者所述 |
313 | 9 | 所 | suǒ | a place; a location | 賢者所述 |
314 | 9 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 賢者所述 |
315 | 9 | 所 | suǒ | that which | 賢者所述 |
316 | 9 | 所 | suǒ | an ordinal number | 賢者所述 |
317 | 9 | 所 | suǒ | meaning | 賢者所述 |
318 | 9 | 所 | suǒ | garrison | 賢者所述 |
319 | 8 | 吾 | wú | I | 吾聞荊平王召子 |
320 | 8 | 吾 | wú | my | 吾聞荊平王召子 |
321 | 8 | 吾 | wú | Wu | 吾聞荊平王召子 |
322 | 8 | 或 | huò | or; either; else | 或以為子貢所作 |
323 | 8 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或以為子貢所作 |
324 | 8 | 或 | huò | some; someone | 或以為子貢所作 |
325 | 8 | 或 | míngnián | suddenly | 或以為子貢所作 |
326 | 8 | 即 | jí | promptly; right away; immediately | 即徔橫嶺上大山 |
327 | 8 | 即 | jí | to be near by; to be close to | 即徔橫嶺上大山 |
328 | 8 | 即 | jí | at that time | 即徔橫嶺上大山 |
329 | 8 | 即 | jí | to be exactly the same as; to be thus | 即徔橫嶺上大山 |
330 | 8 | 即 | jí | supposed; so-called | 即徔橫嶺上大山 |
331 | 8 | 即 | jí | if; but | 即徔橫嶺上大山 |
332 | 8 | 即 | jí | to arrive at; to ascend | 即徔橫嶺上大山 |
333 | 8 | 即 | jí | then; following | 即徔橫嶺上大山 |
334 | 8 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故子貢說齊以安魯 |
335 | 8 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故子貢說齊以安魯 |
336 | 8 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故子貢說齊以安魯 |
337 | 8 | 故 | gù | to die | 故子貢說齊以安魯 |
338 | 8 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故子貢說齊以安魯 |
339 | 8 | 故 | gù | original | 故子貢說齊以安魯 |
340 | 8 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故子貢說齊以安魯 |
341 | 8 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故子貢說齊以安魯 |
342 | 8 | 故 | gù | something in the past | 故子貢說齊以安魯 |
343 | 8 | 故 | gù | deceased; dead | 故子貢說齊以安魯 |
344 | 8 | 故 | gù | still; yet | 故子貢說齊以安魯 |
345 | 8 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 故不為記明矣 |
346 | 8 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 故不為記明矣 |
347 | 8 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 故不為記明矣 |
348 | 8 | 矣 | yǐ | to form a question | 故不為記明矣 |
349 | 8 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 故不為記明矣 |
350 | 8 | 矣 | yǐ | sigh | 故不為記明矣 |
351 | 8 | 則 | zé | otherwise; but; however | 窮則怨恨 |
352 | 8 | 則 | zé | then | 窮則怨恨 |
353 | 8 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 窮則怨恨 |
354 | 8 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 窮則怨恨 |
355 | 8 | 則 | zé | a grade; a level | 窮則怨恨 |
356 | 8 | 則 | zé | an example; a model | 窮則怨恨 |
357 | 8 | 則 | zé | a weighing device | 窮則怨恨 |
358 | 8 | 則 | zé | to grade; to rank | 窮則怨恨 |
359 | 8 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 窮則怨恨 |
360 | 8 | 則 | zé | to do | 窮則怨恨 |
361 | 8 | 則 | zé | only | 窮則怨恨 |
362 | 8 | 則 | zé | immediately | 窮則怨恨 |
363 | 8 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 而言絕乎 |
364 | 8 | 乎 | hū | in | 而言絕乎 |
365 | 8 | 乎 | hū | marks a return question | 而言絕乎 |
366 | 8 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 而言絕乎 |
367 | 8 | 乎 | hū | marks conjecture | 而言絕乎 |
368 | 8 | 乎 | hū | marks a pause | 而言絕乎 |
369 | 8 | 乎 | hū | marks praise | 而言絕乎 |
370 | 8 | 乎 | hū | ah; sigh | 而言絕乎 |
371 | 8 | 一 | yī | one | 子貢一出 |
372 | 8 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 子貢一出 |
373 | 8 | 一 | yī | as soon as; all at once | 子貢一出 |
374 | 8 | 一 | yī | pure; concentrated | 子貢一出 |
375 | 8 | 一 | yì | whole; all | 子貢一出 |
376 | 8 | 一 | yī | first | 子貢一出 |
377 | 8 | 一 | yī | the same | 子貢一出 |
378 | 8 | 一 | yī | each | 子貢一出 |
379 | 8 | 一 | yī | certain | 子貢一出 |
380 | 8 | 一 | yī | throughout | 子貢一出 |
381 | 8 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 子貢一出 |
382 | 8 | 一 | yī | sole; single | 子貢一出 |
383 | 8 | 一 | yī | a very small amount | 子貢一出 |
384 | 8 | 一 | yī | Yi | 子貢一出 |
385 | 8 | 一 | yī | other | 子貢一出 |
386 | 8 | 一 | yī | to unify | 子貢一出 |
387 | 8 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 子貢一出 |
388 | 8 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 子貢一出 |
389 | 8 | 一 | yī | or | 子貢一出 |
390 | 8 | 見 | jiàn | to see | 見夫子作 |
391 | 8 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見夫子作 |
392 | 8 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見夫子作 |
393 | 8 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見夫子作 |
394 | 8 | 見 | jiàn | passive marker | 見夫子作 |
395 | 8 | 見 | jiàn | to listen to | 見夫子作 |
396 | 8 | 見 | jiàn | to meet | 見夫子作 |
397 | 8 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見夫子作 |
398 | 8 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見夫子作 |
399 | 8 | 見 | jiàn | Jian | 見夫子作 |
400 | 8 | 見 | xiàn | to appear | 見夫子作 |
401 | 8 | 見 | xiàn | to introduce | 見夫子作 |
402 | 8 | 問曰 | wèn yuē | to ask | 問曰 |
403 | 8 | 知 | zhī | to know | 何以知獨在人乎 |
404 | 8 | 知 | zhī | to comprehend | 何以知獨在人乎 |
405 | 8 | 知 | zhī | to inform; to tell | 何以知獨在人乎 |
406 | 8 | 知 | zhī | to administer | 何以知獨在人乎 |
407 | 8 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 何以知獨在人乎 |
408 | 8 | 知 | zhī | to be close friends | 何以知獨在人乎 |
409 | 8 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 何以知獨在人乎 |
410 | 8 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 何以知獨在人乎 |
411 | 8 | 知 | zhī | knowledge | 何以知獨在人乎 |
412 | 8 | 知 | zhī | consciousness; perception | 何以知獨在人乎 |
413 | 8 | 知 | zhī | a close friend | 何以知獨在人乎 |
414 | 8 | 知 | zhì | wisdom | 何以知獨在人乎 |
415 | 8 | 知 | zhì | Zhi | 何以知獨在人乎 |
416 | 8 | 知 | zhī | to appreciate | 何以知獨在人乎 |
417 | 8 | 知 | zhī | to make known | 何以知獨在人乎 |
418 | 8 | 知 | zhī | to have control over | 何以知獨在人乎 |
419 | 8 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 何以知獨在人乎 |
420 | 7 | 霸 | bà | to rule by force; to usurp; to master | 兵彊霸世之後 |
421 | 7 | 霸 | bà | hegemon; overlord | 兵彊霸世之後 |
422 | 7 | 霸 | bà | to prevail; to surpass | 兵彊霸世之後 |
423 | 7 | 霸 | pò | a sliver of moon; moonlight | 兵彊霸世之後 |
424 | 7 | 霸 | bà | Hegemon | 兵彊霸世之後 |
425 | 7 | 霸 | bà | Ba [river] | 兵彊霸世之後 |
426 | 7 | 霸 | bà | to control; to master | 兵彊霸世之後 |
427 | 7 | 聞 | wén | to hear | 子胥聞之 |
428 | 7 | 聞 | wén | Wen | 子胥聞之 |
429 | 7 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 子胥聞之 |
430 | 7 | 聞 | wén | to be widely known | 子胥聞之 |
431 | 7 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 子胥聞之 |
432 | 7 | 聞 | wén | information | 子胥聞之 |
433 | 7 | 聞 | wèn | famous; well known | 子胥聞之 |
434 | 7 | 聞 | wén | knowledge; learning | 子胥聞之 |
435 | 7 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 子胥聞之 |
436 | 7 | 聞 | wén | to question | 子胥聞之 |
437 | 7 | 奢 | shē | extravagant; wasteful | 荊平王有臣伍子奢 |
438 | 7 | 奢 | shē | to exaggerate | 荊平王有臣伍子奢 |
439 | 7 | 夫子 | fūzǐ | master | 見夫子作 |
440 | 7 | 夫子 | fūzǐ | master [Confucius] | 見夫子作 |
441 | 7 | 夫子 | fūzǐ | teacher; elder | 見夫子作 |
442 | 7 | 夫子 | fūzǐ | husband | 見夫子作 |
443 | 7 | 夫子 | fūzi | attendant; servant | 見夫子作 |
444 | 7 | 子貢 | zǐ gòng | Zi Gong | 故子貢說齊以安魯 |
445 | 7 | 至 | zhì | to; until | 或至齊 |
446 | 7 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 或至齊 |
447 | 7 | 至 | zhì | extremely; very; most | 或至齊 |
448 | 7 | 至 | zhì | to arrive | 或至齊 |
449 | 7 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊將伐魯 |
450 | 7 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊將伐魯 |
451 | 7 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊將伐魯 |
452 | 7 | 齊 | qí | State of Qi | 齊將伐魯 |
453 | 7 | 齊 | qí | to arrange | 齊將伐魯 |
454 | 7 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 齊將伐魯 |
455 | 7 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊將伐魯 |
456 | 7 | 齊 | qí | navel | 齊將伐魯 |
457 | 7 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊將伐魯 |
458 | 7 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊將伐魯 |
459 | 7 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊將伐魯 |
460 | 7 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊將伐魯 |
461 | 7 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊將伐魯 |
462 | 7 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊將伐魯 |
463 | 7 | 齊 | zhāi | to fast | 齊將伐魯 |
464 | 7 | 齊 | qí | to level with | 齊將伐魯 |
465 | 7 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊將伐魯 |
466 | 7 | 齊 | qí | Qi | 齊將伐魯 |
467 | 7 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊將伐魯 |
468 | 7 | 齊 | qí | an alloy | 齊將伐魯 |
469 | 7 | 食 | shí | food; food and drink | 清其壺漿而食 |
470 | 7 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 清其壺漿而食 |
471 | 7 | 食 | shí | to eat | 清其壺漿而食 |
472 | 7 | 食 | sì | to feed | 清其壺漿而食 |
473 | 7 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 清其壺漿而食 |
474 | 7 | 食 | sì | to raise; to nourish | 清其壺漿而食 |
475 | 7 | 食 | shí | to receive; to accept | 清其壺漿而食 |
476 | 7 | 食 | shí | to receive an official salary | 清其壺漿而食 |
477 | 7 | 食 | shí | an eclipse | 清其壺漿而食 |
478 | 7 | 彊 | qiáng | strong; powerful | 彊越 |
479 | 7 | 彊 | jiàng | stubborn; uncompromising | 彊越 |
480 | 7 | 彊 | qiǎng | to strive; to be energetic | 彊越 |
481 | 6 | 述 | shù | to state; to tell; to narrate; to relate | 覽史記而述其事也 |
482 | 6 | 述 | shù | a summary in a text passage heading | 覽史記而述其事也 |
483 | 6 | 述 | shù | to adhere to; to follow | 覽史記而述其事也 |
484 | 6 | 述 | shù | to continue or elaborate on a theory developed by another | 覽史記而述其事也 |
485 | 6 | 使 | shǐ | to make; to cause | 故不使越第一者 |
486 | 6 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 故不使越第一者 |
487 | 6 | 使 | shǐ | to indulge | 故不使越第一者 |
488 | 6 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 故不使越第一者 |
489 | 6 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 故不使越第一者 |
490 | 6 | 使 | shǐ | to dispatch | 故不使越第一者 |
491 | 6 | 使 | shǐ | if | 故不使越第一者 |
492 | 6 | 使 | shǐ | to use | 故不使越第一者 |
493 | 6 | 使 | shǐ | to be able to | 故不使越第一者 |
494 | 6 | 在 | zài | in; at | 在天與 |
495 | 6 | 在 | zài | at | 在天與 |
496 | 6 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在天與 |
497 | 6 | 在 | zài | to exist; to be living | 在天與 |
498 | 6 | 在 | zài | to consist of | 在天與 |
499 | 6 | 在 | zài | to be at a post | 在天與 |
500 | 6 | 吳越 | wúyuè | Wuyue | 而畧吳越 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
春秋 | 99 |
|
|
大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
定王 | 100 | King Ding of Zhou | |
夫差 | 102 | Fuchai | |
告子 | 71 | Gao Zi | |
阖庐 | 闔廬 | 104 | He Lu |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
江 | 106 |
|
|
晋 | 晉 | 106 |
|
句践 | 句踐 | 106 | Ju Jian |
开阳 | 開陽 | 107 |
|
孔子 | 107 | Confucius | |
琅邪 | 108 | Langye | |
临沂 | 108 |
|
|
六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
溧阳 | 溧陽 | 76 | Liyang |
鲁 | 魯 | 108 |
|
南奔 | 110 | Lamphun | |
平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
外传 | 外傳 | 119 | waizhuan; unofficial biography |
吴 | 吳 | 119 |
|
五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
伍子胥 | 119 | Wu Zixu | |
吴越 | 吳越 | 119 |
|
薛 | 120 |
|
|
有子 | 121 | Master You | |
昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
直道 | 122 | Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road | |
邾 | 122 |
|
|
子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|