Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 國風‧秦‧無衣 Lessons from the states - Odes of Qin - Wu Yi

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 7 to give 而不與民同欲焉
2 7 to accompany 而不與民同欲焉
3 7 to particate in 而不與民同欲焉
4 7 of the same kind 而不與民同欲焉
5 7 to help 而不與民同欲焉
6 7 for 而不與民同欲焉
7 6 child; son 與子同袍
8 6 egg; newborn 與子同袍
9 6 first earthly branch 與子同袍
10 6 11 p.m.-1 a.m. 與子同袍
11 6 Kangxi radical 39 與子同袍
12 6 pellet; something small and hard 與子同袍
13 6 master 與子同袍
14 6 viscount 與子同袍
15 6 zi you; your honor 與子同袍
16 6 masters 與子同袍
17 6 person 與子同袍
18 6 young 與子同袍
19 6 seed 與子同袍
20 6 subordinate; subsidiary 與子同袍
21 6 a copper coin 與子同袍
22 6 female dragonfly 與子同袍
23 6 constituent 與子同袍
24 6 offspring; descendants 與子同袍
25 6 dear 與子同袍
26 6 little one 與子同袍
27 6 Kangxi radical 71 無衣
28 6 to not have; without 無衣
29 6 mo 無衣
30 6 to not have 無衣
31 6 Wu 無衣
32 6 clothes; clothing 無衣
33 6 Kangxi radical 145 無衣
34 6 to wear (clothes); to put on 無衣
35 6 a cover; a coating 無衣
36 6 uppergarment; robe 無衣
37 6 to cover 無衣
38 6 lichen; moss 無衣
39 6 peel; skin 無衣
40 6 Yi 無衣
41 6 to depend on 無衣
42 4 tóng like; same; similar 而不與民同欲焉
43 4 tóng to be the same 而不與民同欲焉
44 4 tòng an alley; a lane 而不與民同欲焉
45 4 tóng to do something for somebody 而不與民同欲焉
46 4 tóng Tong 而不與民同欲焉
47 4 tóng to meet; to gather together; to join with 而不與民同欲焉
48 4 tóng to be unified 而不與民同欲焉
49 4 tóng to approve; to endorse 而不與民同欲焉
50 4 tóng peace; harmony 而不與民同欲焉
51 4 tóng an agreement 而不與民同欲焉
52 3 xiū to cultivate; to repair 脩我戈矛
53 3 xiū a teacher's pay 脩我戈矛
54 3 xiū strips of dried meat 脩我戈矛
55 3 xiū a ceremonial gift to a teacher 脩我戈矛
56 3 xiū Xiu 脩我戈矛
57 3 xiū to wither; to dried up 脩我戈矛
58 3 xiū to clean; to sweep 脩我戈矛
59 3 xiū long; far 脩我戈矛
60 3 xiū beautiful and good 脩我戈矛
61 3 kǎi music for a triumphant return of troops 豈曰無衣
62 3 kǎi harmonious; happy 豈曰無衣
63 3 to go; to 王于興師
64 3 to rely on; to depend on 王于興師
65 3 Yu 王于興師
66 3 a crow 王于興師
67 3 興師 xīngshī to dispatch troops; to send an army; to mobilize forces 王于興師
68 3 yuē to speak; to say 豈曰無衣
69 3 yuē Kangxi radical 73 豈曰無衣
70 3 yuē to be called 豈曰無衣
71 3 wáng Wang 王于興師
72 3 wáng a king 王于興師
73 3 wáng Kangxi radical 96 王于興師
74 3 wàng to be king; to rule 王于興師
75 3 wáng a prince; a duke 王于興師
76 3 wáng grand; great 王于興師
77 3 wáng to treat with the ceremony due to a king 王于興師
78 3 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王于興師
79 3 wáng the head of a group or gang 王于興師
80 3 wáng the biggest or best of a group 王于興師
81 3 self 脩我戈矛
82 3 [my] dear 脩我戈矛
83 3 Wo 脩我戈矛
84 2 qín Shaanxi 秦人刺其君
85 2 qín Qin Dynasty 秦人刺其君
86 2 aín State of Qin 秦人刺其君
87 2 qín Qin 秦人刺其君
88 2 用兵 yòngbīng to do battle 刺用兵也
89 2 máo spear 脩我戈矛
90 2 máo Kangxi radical 110 脩我戈矛
91 2 thorn; sting; prick 刺用兵也
92 2 to stab 刺用兵也
93 2 to assassinate; to murder 刺用兵也
94 2 to prick; to irritate 刺用兵也
95 2 to prod 刺用兵也
96 2 to ridicule; to mock 刺用兵也
97 2 to secretly enquire about 刺用兵也
98 2 a business card 刺用兵也
99 2 Ci 刺用兵也
100 2 zhāng a chapter; a section 三章
101 2 zhāng Zhang 三章
102 2 zhāng a stanza; a song 三章
103 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 三章
104 2 zhāng a rule; a regulation 三章
105 2 zhāng a seal; a stamp 三章
106 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 三章
107 2 zhāng a memorial presented to the emperor 三章
108 2 zhāng literary talent 三章
109 2 zhāng to commend; to praise 三章
110 2 zhāng order 三章
111 2 zhāng to make known; to display 三章
112 2 zhāng a written composition; an article 三章
113 2 zhāng beautiful 三章
114 2 nián year
115 2 nián New Year festival
116 2 nián age
117 2 nián life span; life expectancy
118 2 nián an era; a period
119 2 nián a date
120 2 nián time; years
121 2 nián harvest
122 2 nián annual; every year
123 1 desire 而不與民同欲焉
124 1 to desire; to wish 而不與民同欲焉
125 1 to desire; to intend 而不與民同欲焉
126 1 lust 而不與民同欲焉
127 1 yuè month
128 1 yuè moon
129 1 yuè Kangxi radical 74
130 1 yuè moonlight
131 1 yuè monthly
132 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
133 1 yuè Tokharians
134 1 yuè China rose
135 1 yuè Yue
136 1 cháng a lower garment; a skirt; a petticoat; a garment 與子同裳
137 1 mín the people; citizen; subjects 而不與民同欲焉
138 1 mín Min 而不與民同欲焉
139 1 infix potential marker 而不與民同欲焉
140 1 ér Kangxi radical 126 而不與民同欲焉
141 1 ér as if; to seem like 而不與民同欲焉
142 1 néng can; able 而不與民同欲焉
143 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而不與民同欲焉
144 1 ér to arrive; up to 而不與民同欲焉
145 1 同袍 tóngpáo fellow soldier; comrade; companion; intimate friend 與子同袍
146 1 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 秦人刺其君
147 1 jūn a mistress 秦人刺其君
148 1 jūn date-plum 秦人刺其君
149 1 jūn the son of heaven 秦人刺其君
150 1 jūn to rule 秦人刺其君
151 1 chóu hatred; animosity; enmity 與子同仇
152 1 qiú a match; a mate 與子同仇
153 1 qiú Qiu 與子同仇
154 1 preface; introduction 毛詩序
155 1 order; sequence 毛詩序
156 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
157 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
158 1 to arrange; to put in order 毛詩序
159 1 precedence; rank 毛詩序
160 1 to narrate; to describe 毛詩序
161 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
162 1 an antechamber 毛詩序
163 1 season 毛詩序
164 1 overture; prelude 毛詩序
165 1 sān three 三章
166 1 sān third 三章
167 1 sān more than two 三章
168 1 sān very few 三章
169 1 sān San 三章
170 1 hǎo good 好攻戰亟用兵
171 1 hào to be fond of; to be friendly 好攻戰亟用兵
172 1 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好攻戰亟用兵
173 1 hǎo easy; convenient 好攻戰亟用兵
174 1 hǎo so as to 好攻戰亟用兵
175 1 hǎo friendly; kind 好攻戰亟用兵
176 1 hào to be likely to 好攻戰亟用兵
177 1 hǎo beautiful 好攻戰亟用兵
178 1 hǎo to be healthy; to be recovered 好攻戰亟用兵
179 1 hǎo remarkable; excellent 好攻戰亟用兵
180 1 hǎo suitable 好攻戰亟用兵
181 1 hào a hole in a coin or jade disk 好攻戰亟用兵
182 1 hào a fond object 好攻戰亟用兵
183 1 甲兵 jiǎbīng armor and weapons 脩我甲兵
184 1 甲兵 jiǎbīng an armored soldier 脩我甲兵
185 1 甲兵 jiǎbīng war 脩我甲兵
186 1 國風 guófēng Guofeng; Tunes from the States 國風
187 1 a polearm; a double-pronged halberd 脩我矛戟
188 1 to prod; to provoke; to stimulate 脩我矛戟
189 1 to prod; to provoke 脩我矛戟
190 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
191 1 偕行 xié xíng walk together 與子偕行
192 1 偕行 xié xíng to coexist 與子偕行
193 1 zuò to do 與子偕作
194 1 zuò to act as; to serve as 與子偕作
195 1 zuò to start 與子偕作
196 1 zuò a writing; a work 與子偕作
197 1 zuò to dress as; to be disguised as 與子偕作
198 1 zuō to create; to make 與子偕作
199 1 zuō a workshop 與子偕作
200 1 zuō to write; to compose 與子偕作
201 1 zuò to rise 與子偕作
202 1 zuò to be aroused 與子偕作
203 1 zuò activity; action; undertaking 與子偕作
204 1 zuò to regard as 與子偕作
205 1 攻戰 gōngzhàn to do battle 好攻戰亟用兵
206 1 halberd 脩我戈矛
207 1 Kangxi radical 62 脩我戈矛
208 1 war; battle 脩我戈矛
209 1 ge 脩我戈矛
210 1 Ge 脩我戈矛
211 1 pond; pool; marsh; swamp 與子同澤
212 1 grace; favor 與子同澤
213 1 brilliant; glossy 與子同澤
214 1 to dampen; moisten 與子同澤
215 1 to be fertile; to enrich 與子同澤
216 1 to be embellish [of writing] 與子同澤
217 1 sweat; saliva 與子同澤
218 1 grassland; open land 與子同澤
219 1 traces; vestiages 與子同澤
220 1 undershirt 與子同澤
221 1 farmland contaminated with salt 與子同澤
222 1 Ze 與子同澤
223 1 to rub against 與子同澤
224 1 sentence 章五句
225 1 gōu to bend; to strike; to catch 章五句
226 1 gōu to tease 章五句
227 1 gōu to delineate 章五句
228 1 gōu a young bud 章五句
229 1 clause; phrase; line 章五句
230 1 a musical phrase 章五句
231 1 xié to compare 與子偕作
232 1 five 章五句
233 1 fifth musical note 章五句
234 1 Wu 章五句
235 1 the five elements 章五句
236 1 rén person; people; a human being 秦人刺其君
237 1 rén Kangxi radical 9 秦人刺其君
238 1 rén a kind of person 秦人刺其君
239 1 rén everybody 秦人刺其君
240 1 rén adult 秦人刺其君
241 1 rén somebody; others 秦人刺其君
242 1 rén an upright person 秦人刺其君
243 1 Qi 秦人刺其君

Frequencies of all Words

Top 333

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 7 and 而不與民同欲焉
2 7 to give 而不與民同欲焉
3 7 together with 而不與民同欲焉
4 7 interrogative particle 而不與民同欲焉
5 7 to accompany 而不與民同欲焉
6 7 to particate in 而不與民同欲焉
7 7 of the same kind 而不與民同欲焉
8 7 to help 而不與民同欲焉
9 7 for 而不與民同欲焉
10 6 child; son 與子同袍
11 6 egg; newborn 與子同袍
12 6 first earthly branch 與子同袍
13 6 11 p.m.-1 a.m. 與子同袍
14 6 Kangxi radical 39 與子同袍
15 6 zi indicates that the the word is used as a noun 與子同袍
16 6 pellet; something small and hard 與子同袍
17 6 master 與子同袍
18 6 viscount 與子同袍
19 6 zi you; your honor 與子同袍
20 6 masters 與子同袍
21 6 person 與子同袍
22 6 young 與子同袍
23 6 seed 與子同袍
24 6 subordinate; subsidiary 與子同袍
25 6 a copper coin 與子同袍
26 6 bundle 與子同袍
27 6 female dragonfly 與子同袍
28 6 constituent 與子同袍
29 6 offspring; descendants 與子同袍
30 6 dear 與子同袍
31 6 little one 與子同袍
32 6 no 無衣
33 6 Kangxi radical 71 無衣
34 6 to not have; without 無衣
35 6 has not yet 無衣
36 6 mo 無衣
37 6 do not 無衣
38 6 not; -less; un- 無衣
39 6 regardless of 無衣
40 6 to not have 無衣
41 6 um 無衣
42 6 Wu 無衣
43 6 clothes; clothing 無衣
44 6 Kangxi radical 145 無衣
45 6 to wear (clothes); to put on 無衣
46 6 a cover; a coating 無衣
47 6 uppergarment; robe 無衣
48 6 to cover 無衣
49 6 lichen; moss 無衣
50 6 peel; skin 無衣
51 6 Yi 無衣
52 6 to depend on 無衣
53 4 tóng like; same; similar 而不與民同欲焉
54 4 tóng simultaneously; coincide 而不與民同欲焉
55 4 tóng together 而不與民同欲焉
56 4 tóng together 而不與民同欲焉
57 4 tóng to be the same 而不與民同欲焉
58 4 tòng an alley; a lane 而不與民同欲焉
59 4 tóng same- 而不與民同欲焉
60 4 tóng to do something for somebody 而不與民同欲焉
61 4 tóng Tong 而不與民同欲焉
62 4 tóng to meet; to gather together; to join with 而不與民同欲焉
63 4 tóng to be unified 而不與民同欲焉
64 4 tóng to approve; to endorse 而不與民同欲焉
65 4 tóng peace; harmony 而不與民同欲焉
66 4 tóng an agreement 而不與民同欲焉
67 3 xiū to cultivate; to repair 脩我戈矛
68 3 xiū a teacher's pay 脩我戈矛
69 3 xiū strips of dried meat 脩我戈矛
70 3 xiū a ceremonial gift to a teacher 脩我戈矛
71 3 xiū Xiu 脩我戈矛
72 3 xiū to wither; to dried up 脩我戈矛
73 3 xiū to clean; to sweep 脩我戈矛
74 3 xiū long; far 脩我戈矛
75 3 xiū beautiful and good 脩我戈矛
76 3 how can it be that; not surprisingly 豈曰無衣
77 3 kǎi music for a triumphant return of troops 豈曰無衣
78 3 kǎi harmonious; happy 豈曰無衣
79 3 in; at 王于興師
80 3 in; at 王于興師
81 3 in; at; to; from 王于興師
82 3 to go; to 王于興師
83 3 to rely on; to depend on 王于興師
84 3 to go to; to arrive at 王于興師
85 3 from 王于興師
86 3 give 王于興師
87 3 oppposing 王于興師
88 3 and 王于興師
89 3 compared to 王于興師
90 3 by 王于興師
91 3 and; as well as 王于興師
92 3 for 王于興師
93 3 Yu 王于興師
94 3 a crow 王于興師
95 3 whew; wow 王于興師
96 3 興師 xīngshī to dispatch troops; to send an army; to mobilize forces 王于興師
97 3 yuē to speak; to say 豈曰無衣
98 3 yuē Kangxi radical 73 豈曰無衣
99 3 yuē to be called 豈曰無衣
100 3 yuē particle without meaning 豈曰無衣
101 3 wáng Wang 王于興師
102 3 wáng a king 王于興師
103 3 wáng Kangxi radical 96 王于興師
104 3 wàng to be king; to rule 王于興師
105 3 wáng a prince; a duke 王于興師
106 3 wáng grand; great 王于興師
107 3 wáng to treat with the ceremony due to a king 王于興師
108 3 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王于興師
109 3 wáng the head of a group or gang 王于興師
110 3 wáng the biggest or best of a group 王于興師
111 3 I; me; my 脩我戈矛
112 3 self 脩我戈矛
113 3 we; our 脩我戈矛
114 3 [my] dear 脩我戈矛
115 3 Wo 脩我戈矛
116 2 qín Shaanxi 秦人刺其君
117 2 qín Qin Dynasty 秦人刺其君
118 2 aín State of Qin 秦人刺其君
119 2 qín Qin 秦人刺其君
120 2 用兵 yòngbīng to do battle 刺用兵也
121 2 máo spear 脩我戈矛
122 2 máo Kangxi radical 110 脩我戈矛
123 2 thorn; sting; prick 刺用兵也
124 2 to stab 刺用兵也
125 2 to assassinate; to murder 刺用兵也
126 2 to prick; to irritate 刺用兵也
127 2 to prod 刺用兵也
128 2 to ridicule; to mock 刺用兵也
129 2 to secretly enquire about 刺用兵也
130 2 a business card 刺用兵也
131 2 Ci 刺用兵也
132 2 zhāng a chapter; a section 三章
133 2 zhāng Zhang 三章
134 2 zhāng clause 三章
135 2 zhāng a stanza; a song 三章
136 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 三章
137 2 zhāng a rule; a regulation 三章
138 2 zhāng a seal; a stamp 三章
139 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 三章
140 2 zhāng a memorial presented to the emperor 三章
141 2 zhāng literary talent 三章
142 2 zhāng to commend; to praise 三章
143 2 zhāng order 三章
144 2 zhāng to make known; to display 三章
145 2 zhāng a written composition; an article 三章
146 2 zhāng beautiful 三章
147 2 nián year
148 2 nián New Year festival
149 2 nián age
150 2 nián life span; life expectancy
151 2 nián an era; a period
152 2 nián a date
153 2 nián time; years
154 2 nián harvest
155 2 nián annual; every year
156 1 also; too 刺用兵也
157 1 a final modal particle indicating certainy or decision 刺用兵也
158 1 either 刺用兵也
159 1 even 刺用兵也
160 1 used to soften the tone 刺用兵也
161 1 used for emphasis 刺用兵也
162 1 used to mark contrast 刺用兵也
163 1 used to mark compromise 刺用兵也
164 1 desire 而不與民同欲焉
165 1 to desire; to wish 而不與民同欲焉
166 1 almost; nearly; about to occur 而不與民同欲焉
167 1 to desire; to intend 而不與民同欲焉
168 1 lust 而不與民同欲焉
169 1 yuè month
170 1 yuè moon
171 1 yuè Kangxi radical 74
172 1 yuè moonlight
173 1 yuè monthly
174 1 yuè shaped like the moon; crescent shaped
175 1 yuè Tokharians
176 1 yuè China rose
177 1 yuè a month
178 1 yuè Yue
179 1 cháng a lower garment; a skirt; a petticoat; a garment 與子同裳
180 1 mín the people; citizen; subjects 而不與民同欲焉
181 1 mín Min 而不與民同欲焉
182 1 urgently; immediately; extremely 好攻戰亟用兵
183 1 repeatedly; frequently 好攻戰亟用兵
184 1 not; no 而不與民同欲焉
185 1 expresses that a certain condition cannot be acheived 而不與民同欲焉
186 1 as a correlative 而不與民同欲焉
187 1 no (answering a question) 而不與民同欲焉
188 1 forms a negative adjective from a noun 而不與民同欲焉
189 1 at the end of a sentence to form a question 而不與民同欲焉
190 1 to form a yes or no question 而不與民同欲焉
191 1 infix potential marker 而不與民同欲焉
192 1 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而不與民同欲焉
193 1 ér Kangxi radical 126 而不與民同欲焉
194 1 ér you 而不與民同欲焉
195 1 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而不與民同欲焉
196 1 ér right away; then 而不與民同欲焉
197 1 ér but; yet; however; while; nevertheless 而不與民同欲焉
198 1 ér if; in case; in the event that 而不與民同欲焉
199 1 ér therefore; as a result; thus 而不與民同欲焉
200 1 ér how can it be that? 而不與民同欲焉
201 1 ér so as to 而不與民同欲焉
202 1 ér only then 而不與民同欲焉
203 1 ér as if; to seem like 而不與民同欲焉
204 1 néng can; able 而不與民同欲焉
205 1 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而不與民同欲焉
206 1 ér me 而不與民同欲焉
207 1 ér to arrive; up to 而不與民同欲焉
208 1 ér possessive 而不與民同欲焉
209 1 同袍 tóngpáo fellow soldier; comrade; companion; intimate friend 與子同袍
210 1 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 秦人刺其君
211 1 jūn you 秦人刺其君
212 1 jūn a mistress 秦人刺其君
213 1 jūn date-plum 秦人刺其君
214 1 jūn the son of heaven 秦人刺其君
215 1 jūn to rule 秦人刺其君
216 1 chóu hatred; animosity; enmity 與子同仇
217 1 qiú a match; a mate 與子同仇
218 1 qiú Qiu 與子同仇
219 1 preface; introduction 毛詩序
220 1 order; sequence 毛詩序
221 1 wings of a house; lateral walls 毛詩序
222 1 a village school; a traditional school to learn proper hierarchy 毛詩序
223 1 to arrange; to put in order 毛詩序
224 1 precedence; rank 毛詩序
225 1 to narrate; to describe 毛詩序
226 1 a text written for seeing someone off 毛詩序
227 1 an antechamber 毛詩序
228 1 season 毛詩序
229 1 overture; prelude 毛詩序
230 1 sān three 三章
231 1 sān third 三章
232 1 sān more than two 三章
233 1 sān very few 三章
234 1 sān repeatedly 三章
235 1 sān San 三章
236 1 hǎo good 好攻戰亟用兵
237 1 hǎo indicates completion or readiness 好攻戰亟用兵
238 1 hào to be fond of; to be friendly 好攻戰亟用兵
239 1 hǎo indicates agreement 好攻戰亟用兵
240 1 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 好攻戰亟用兵
241 1 hǎo easy; convenient 好攻戰亟用兵
242 1 hǎo very; quite 好攻戰亟用兵
243 1 hǎo many; long 好攻戰亟用兵
244 1 hǎo so as to 好攻戰亟用兵
245 1 hǎo friendly; kind 好攻戰亟用兵
246 1 hào to be likely to 好攻戰亟用兵
247 1 hǎo beautiful 好攻戰亟用兵
248 1 hǎo to be healthy; to be recovered 好攻戰亟用兵
249 1 hǎo remarkable; excellent 好攻戰亟用兵
250 1 hǎo suitable 好攻戰亟用兵
251 1 hào a hole in a coin or jade disk 好攻戰亟用兵
252 1 hào a fond object 好攻戰亟用兵
253 1 甲兵 jiǎbīng armor and weapons 脩我甲兵
254 1 甲兵 jiǎbīng an armored soldier 脩我甲兵
255 1 甲兵 jiǎbīng war 脩我甲兵
256 1 國風 guófēng Guofeng; Tunes from the States 國風
257 1 a polearm; a double-pronged halberd 脩我矛戟
258 1 to prod; to provoke; to stimulate 脩我矛戟
259 1 to prod; to provoke 脩我矛戟
260 1 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩序
261 1 偕行 xié xíng walk together 與子偕行
262 1 偕行 xié xíng to coexist 與子偕行
263 1 zuò to do 與子偕作
264 1 zuò to act as; to serve as 與子偕作
265 1 zuò to start 與子偕作
266 1 zuò a writing; a work 與子偕作
267 1 zuò to dress as; to be disguised as 與子偕作
268 1 zuō to create; to make 與子偕作
269 1 zuō a workshop 與子偕作
270 1 zuō to write; to compose 與子偕作
271 1 zuò to rise 與子偕作
272 1 zuò to be aroused 與子偕作
273 1 zuò activity; action; undertaking 與子偕作
274 1 zuò to regard as 與子偕作
275 1 攻戰 gōngzhàn to do battle 好攻戰亟用兵
276 1 yān where; how 而不與民同欲焉
277 1 yān here; this 而不與民同欲焉
278 1 yān used for emphasis 而不與民同欲焉
279 1 yān only 而不與民同欲焉
280 1 yān in it; there 而不與民同欲焉
281 1 halberd 脩我戈矛
282 1 Kangxi radical 62 脩我戈矛
283 1 war; battle 脩我戈矛
284 1 ge 脩我戈矛
285 1 Ge 脩我戈矛
286 1 pond; pool; marsh; swamp 與子同澤
287 1 grace; favor 與子同澤
288 1 brilliant; glossy 與子同澤
289 1 to dampen; moisten 與子同澤
290 1 to be fertile; to enrich 與子同澤
291 1 to be embellish [of writing] 與子同澤
292 1 sweat; saliva 與子同澤
293 1 grassland; open land 與子同澤
294 1 traces; vestiages 與子同澤
295 1 undershirt 與子同澤
296 1 farmland contaminated with salt 與子同澤
297 1 Ze 與子同澤
298 1 to rub against 與子同澤
299 1 sentence 章五句
300 1 measure word for phrases or lines of verse 章五句
301 1 gōu to bend; to strike; to catch 章五句
302 1 gōu to tease 章五句
303 1 gōu to delineate 章五句
304 1 gōu if 章五句
305 1 gōu a young bud 章五句
306 1 clause; phrase; line 章五句
307 1 a musical phrase 章五句
308 1 xié together with; accompanying 與子偕作
309 1 xié to put in order 與子偕作
310 1 xié totally; completely; all 與子偕作
311 1 xié to compare 與子偕作
312 1 five 章五句
313 1 fifth musical note 章五句
314 1 Wu 章五句
315 1 the five elements 章五句
316 1 rén person; people; a human being 秦人刺其君
317 1 rén Kangxi radical 9 秦人刺其君
318 1 rén a kind of person 秦人刺其君
319 1 rén everybody 秦人刺其君
320 1 rén adult 秦人刺其君
321 1 rén somebody; others 秦人刺其君
322 1 rén an upright person 秦人刺其君
323 1 his; hers; its; theirs 秦人刺其君
324 1 to add emphasis 秦人刺其君
325 1 used when asking a question in reply to a question 秦人刺其君
326 1 used when making a request or giving an order 秦人刺其君
327 1 he; her; it; them 秦人刺其君
328 1 probably; likely 秦人刺其君
329 1 will 秦人刺其君
330 1 may 秦人刺其君
331 1 if 秦人刺其君
332 1 or 秦人刺其君
333 1 Qi 秦人刺其君

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
国风 國風 103 Guofeng; Tunes from the States
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English