Glossary and Vocabulary for Book of Northern Qi 北齊書, 卷三十 補列傳第二二 崔暹 高德政 崔昂 Volume 30 Biographies 22: Cui Xian; Gao Dezheng; Cui Ang

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 76 zhī to go 高祖與語說之
2 76 zhī to arrive; to go 高祖與語說之
3 76 zhī is 高祖與語說之
4 76 zhī to use 高祖與語說之
5 76 zhī Zhi 高祖與語說之
6 46 Xiān Siam; Bangkok 崔暹
7 46 xiān sunrise 崔暹
8 43 emperor; supreme ruler 魏帝宴於華林園
9 43 the ruler of Heaven 魏帝宴於華林園
10 43 a god 魏帝宴於華林園
11 43 imperialism 魏帝宴於華林園
12 41 wéi to act as; to serve 世為北州著姓
13 41 wéi to change into; to become 世為北州著姓
14 41 wéi to be; is 世為北州著姓
15 41 wéi to do 世為北州著姓
16 41 wèi to support; to help 世為北州著姓
17 41 wéi to govern 世為北州著姓
18 39 to use; to grasp 以妹妻乾弟慎
19 39 to rely on 以妹妻乾弟慎
20 39 to regard 以妹妻乾弟慎
21 39 to be able to 以妹妻乾弟慎
22 39 to order; to command 以妹妻乾弟慎
23 39 used after a verb 以妹妻乾弟慎
24 39 a reason; a cause 以妹妻乾弟慎
25 39 Israel 以妹妻乾弟慎
26 39 Yi 以妹妻乾弟慎
27 37 yuē to speak; to say 謂之曰
28 37 yuē Kangxi radical 73 謂之曰
29 37 yuē to be called 謂之曰
30 28 德政 dézhèng benevolent government 高德政
31 24 áng to rise; to raise; to hold high 崔昂
32 24 áng proud; bold; in high spirits 崔昂
33 24 áng upright 崔昂
34 24 áng to increase; to raise a price 崔昂
35 24 áng high; lofty 崔昂
36 24 áng pompous 崔昂
37 23 rén person; people; a human being 博陵安平人
38 23 rén Kangxi radical 9 博陵安平人
39 23 rén a kind of person 博陵安平人
40 23 rén everybody 博陵安平人
41 23 rén adult 博陵安平人
42 23 rén somebody; others 博陵安平人
43 23 rén an upright person 博陵安平人
44 23 世宗 shìzōng King Sejong the Great; Sejong Daewang 世宗因以徵卲
45 23 世宗 shìzōng Sejong 世宗因以徵卲
46 23 世宗 shìzōng Shizong 世宗因以徵卲
47 22 to give 高祖與語說之
48 22 to accompany 高祖與語說之
49 22 to particate in 高祖與語說之
50 22 of the same kind 高祖與語說之
51 22 to help 高祖與語說之
52 22 for 高祖與語說之
53 20 yīn comfortable; contented; peaceful 李愔
54 19 Qi 世稱其知人
55 19 cuī Cui 崔暹
56 19 cuī high; lofty 崔暹
57 19 wèi Wei Dynasty 魏帝宴於華林園
58 19 wèi State of Wei 魏帝宴於華林園
59 19 wèi Cao Wei 魏帝宴於華林園
60 19 wéi tall and big 魏帝宴於華林園
61 19 wèi Wei [surname] 魏帝宴於華林園
62 19 wèi a watchtower 魏帝宴於華林園
63 19 wèi a palace 魏帝宴於華林園
64 19 wéi to stand solitary and unmoving 魏帝宴於華林園
65 19 child; son 卿說子才之長
66 19 egg; newborn 卿說子才之長
67 19 first earthly branch 卿說子才之長
68 19 11 p.m.-1 a.m. 卿說子才之長
69 19 Kangxi radical 39 卿說子才之長
70 19 pellet; something small and hard 卿說子才之長
71 19 master 卿說子才之長
72 19 viscount 卿說子才之長
73 19 zi you; your honor 卿說子才之長
74 19 masters 卿說子才之長
75 19 person 卿說子才之長
76 19 young 卿說子才之長
77 19 seed 卿說子才之長
78 19 subordinate; subsidiary 卿說子才之長
79 19 a copper coin 卿說子才之長
80 19 female dragonfly 卿說子才之長
81 19 constituent 卿說子才之長
82 19 offspring; descendants 卿說子才之長
83 19 dear 卿說子才之長
84 19 little one 卿說子才之長
85 17 尚書 Shàng Shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 漢尚書寔之後也
86 17 尚書 shàngshū a high official 漢尚書寔之後也
87 17 yòu Kangxi radical 29 又彈太師咸陽王坦
88 17 zhì Kangxi radical 133 然後至外齋對親賓
89 17 zhì to arrive 然後至外齋對親賓
90 17 yáng Yang 夜中召楊愔
91 17 yáng willow 夜中召楊愔
92 17 yáng poplar 夜中召楊愔
93 17 yáng aspen 夜中召楊愔
94 16 ér Kangxi radical 126 兩人掣裾而入
95 16 ér as if; to seem like 兩人掣裾而入
96 16 néng can; able 兩人掣裾而入
97 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 兩人掣裾而入
98 16 ér to arrive; up to 兩人掣裾而入
99 16 wèi to call 謂之曰
100 16 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之曰
101 16 wèi to speak to; to address 謂之曰
102 16 wèi to treat as; to regard as 謂之曰
103 16 wèi introducing a condition situation 謂之曰
104 16 wèi to speak to; to address 謂之曰
105 16 wèi to think 謂之曰
106 16 wèi for; is to be 謂之曰
107 16 wèi to make; to cause 謂之曰
108 16 wèi principle; reason 謂之曰
109 16 wèi Wei 謂之曰
110 16 děng et cetera; and so on 司馬子如等挾舊怨
111 16 děng to wait 司馬子如等挾舊怨
112 16 děng to be equal 司馬子如等挾舊怨
113 16 děng degree; level 司馬子如等挾舊怨
114 16 děng to compare 司馬子如等挾舊怨
115 15 顯祖 xiǎnzǔ ancestors 顯祖初嗣霸業
116 15 顯祖 xiǎnzǔ Xiaozu 顯祖初嗣霸業
117 15 gāo high; tall 高德政
118 15 gāo Kangxi radical 189 高德政
119 15 gāo height 高德政
120 15 gāo superior in level; degree; rate; grade 高德政
121 15 gāo high pitched; loud 高德政
122 15 gāo fine; good 高德政
123 15 gāo senior 高德政
124 15 gāo expensive 高德政
125 15 gāo Gao 高德政
126 15 gāo heights; an elevated place 高德政
127 15 gāo to be respected; to be eminent 高德政
128 15 gāo to respect 高德政
129 15 lìng to make; to cause to be; to lead 令暹高視徐步
130 15 lìng to issue a command 令暹高視徐步
131 15 lìng rules of behavior; customs 令暹高視徐步
132 15 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令暹高視徐步
133 15 lìng a season 令暹高視徐步
134 15 lìng respected; good reputation 令暹高視徐步
135 15 lìng good 令暹高視徐步
136 15 lìng pretentious 令暹高視徐步
137 15 lìng a transcending state of existence 令暹高視徐步
138 15 lìng a commander 令暹高視徐步
139 15 lìng a commanding quality; an impressive character 令暹高視徐步
140 15 lìng lyrics 令暹高視徐步
141 15 lìng Ling 令暹高視徐步
142 15 to go; to 遇暹於道
143 15 to rely on; to depend on 遇暹於道
144 15 Yu 遇暹於道
145 15 a crow 遇暹於道
146 14 shì matter; thing; item 崔暹昔事家弟為定州長史
147 14 shì to serve 崔暹昔事家弟為定州長史
148 14 shì a government post 崔暹昔事家弟為定州長史
149 14 shì duty; post; work 崔暹昔事家弟為定州長史
150 14 shì occupation 崔暹昔事家弟為定州長史
151 14 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 崔暹昔事家弟為定州長史
152 14 shì an accident 崔暹昔事家弟為定州長史
153 14 shì to attend 崔暹昔事家弟為定州長史
154 14 shì an allusion 崔暹昔事家弟為定州長史
155 14 shì a condition; a state; a situation 崔暹昔事家弟為定州長史
156 14 shì to engage in 崔暹昔事家弟為定州長史
157 14 shì to enslave 崔暹昔事家弟為定州長史
158 14 shì to pursue 崔暹昔事家弟為定州長史
159 14 shì to administer 崔暹昔事家弟為定州長史
160 14 shì to appoint 崔暹昔事家弟為定州長史
161 14 qīng minister; high officer 卿說子才之長
162 14 qīng Qing 卿說子才之長
163 13 nǎi to be 常日晏乃歸
164 13 suǒ a few; various; some 前驅為赤棒所擊
165 13 suǒ a place; a location 前驅為赤棒所擊
166 13 suǒ indicates a passive voice 前驅為赤棒所擊
167 13 suǒ an ordinal number 前驅為赤棒所擊
168 13 suǒ meaning 前驅為赤棒所擊
169 13 suǒ garrison 前驅為赤棒所擊
170 13 yán to speak; to say; said 言邢卲宜任府僚
171 13 yán language; talk; words; utterance; speech 言邢卲宜任府僚
172 13 yán Kangxi radical 149 言邢卲宜任府僚
173 13 yán phrase; sentence 言邢卲宜任府僚
174 13 yán a word; a syllable 言邢卲宜任府僚
175 13 yán a theory; a doctrine 言邢卲宜任府僚
176 13 yán to regard as 言邢卲宜任府僚
177 13 yán to act as 言邢卲宜任府僚
178 12 xià bottom 下官薄有蔬食
179 12 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下官薄有蔬食
180 12 xià to announce 下官薄有蔬食
181 12 xià to do 下官薄有蔬食
182 12 xià to withdraw; to leave; to exit 下官薄有蔬食
183 12 xià the lower class; a member of the lower class 下官薄有蔬食
184 12 xià inside 下官薄有蔬食
185 12 xià an aspect 下官薄有蔬食
186 12 xià a certain time 下官薄有蔬食
187 12 xià to capture; to take 下官薄有蔬食
188 12 xià to put in 下官薄有蔬食
189 12 xià to enter 下官薄有蔬食
190 12 xià to eliminate; to remove; to get off 下官薄有蔬食
191 12 xià to finish work or school 下官薄有蔬食
192 12 xià to go 下官薄有蔬食
193 12 xià to scorn; to look down on 下官薄有蔬食
194 12 xià to modestly decline 下官薄有蔬食
195 12 xià to produce 下官薄有蔬食
196 12 xià to stay at; to lodge at 下官薄有蔬食
197 12 xià to decide 下官薄有蔬食
198 12 xià to be less than 下官薄有蔬食
199 12 xià humble; lowly 下官薄有蔬食
200 12 zài in; at 豈在新舊
201 12 zài to exist; to be living 豈在新舊
202 12 zài to consist of 豈在新舊
203 12 zài to be at a post 豈在新舊
204 12 to enter 高祖舉兵將入洛
205 12 Kangxi radical 11 高祖舉兵將入洛
206 12 radical 高祖舉兵將入洛
207 12 income 高祖舉兵將入洛
208 12 to conform with 高祖舉兵將入洛
209 12 to descend 高祖舉兵將入洛
210 12 the entering tone 高祖舉兵將入洛
211 12 to pay 高祖舉兵將入洛
212 12 to join 高祖舉兵將入洛
213 12 self 我尚畏羨
214 12 [my] dear 我尚畏羨
215 12 Wo 我尚畏羨
216 12 wáng Wang 又彈太師咸陽王坦
217 12 wáng a king 又彈太師咸陽王坦
218 12 wáng Kangxi radical 96 又彈太師咸陽王坦
219 12 wàng to be king; to rule 又彈太師咸陽王坦
220 12 wáng a prince; a duke 又彈太師咸陽王坦
221 12 wáng grand; great 又彈太師咸陽王坦
222 12 wáng to treat with the ceremony due to a king 又彈太師咸陽王坦
223 12 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 又彈太師咸陽王坦
224 12 wáng the head of a group or gang 又彈太師咸陽王坦
225 12 wáng the biggest or best of a group 又彈太師咸陽王坦
226 12 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖與語說之
227 12 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖與語說之
228 12 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖與語說之
229 12 xiàng to observe; to assess 丈夫相知
230 12 xiàng appearance; portrait; picture 丈夫相知
231 12 xiàng countenance; personage; character; disposition 丈夫相知
232 12 xiàng to aid; to help 丈夫相知
233 12 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 丈夫相知
234 12 xiàng a sign; a mark; appearance 丈夫相知
235 12 xiāng alternately; in turn 丈夫相知
236 12 xiāng Xiang 丈夫相知
237 12 xiāng form substance 丈夫相知
238 12 xiāng to express 丈夫相知
239 12 xiàng to choose 丈夫相知
240 12 xiāng Xiang 丈夫相知
241 12 xiāng an ancient musical instrument 丈夫相知
242 12 xiāng the seventh lunar month 丈夫相知
243 12 xiāng to compare 丈夫相知
244 12 xiàng to divine 丈夫相知
245 12 xiàng to administer 丈夫相知
246 12 xiàng helper for a blind person 丈夫相知
247 12 xiāng rhythm [music] 丈夫相知
248 12 xiāng the upper frets of a pipa 丈夫相知
249 12 xiāng coralwood 丈夫相知
250 12 xiàng ministry 丈夫相知
251 12 xiàng to supplement; to enhance 丈夫相知
252 11 yún cloud 密啟顯祖云
253 11 yún Yunnan 密啟顯祖云
254 11 yún Yun 密啟顯祖云
255 11 yún to say 密啟顯祖云
256 11 yún to have 密啟顯祖云
257 11 an official institution; a state bureau 辟為開府諮議
258 11 a prefecture; a prefect 辟為開府諮議
259 11 a respectful reference to a residence 辟為開府諮議
260 11 a repository 辟為開府諮議
261 11 a meeting place 辟為開府諮議
262 11 the residence of a high-ranking official; a prefect 辟為開府諮議
263 11 Fu 辟為開府諮議
264 11 desire 高祖欲殺之
265 11 to desire; to wish 高祖欲殺之
266 11 to desire; to intend 高祖欲殺之
267 11 lust 高祖欲殺之
268 10 hòu after; later 慎後臨光州
269 10 hòu empress; queen 慎後臨光州
270 10 hòu sovereign 慎後臨光州
271 10 hòu the god of the earth 慎後臨光州
272 10 hòu late; later 慎後臨光州
273 10 hòu offspring; descendents 慎後臨光州
274 10 hòu to fall behind; to lag 慎後臨光州
275 10 hòu behind; back 慎後臨光州
276 10 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 慎後臨光州
277 10 hòu Hou 慎後臨光州
278 10 hòu after; behind 慎後臨光州
279 10 hòu following 慎後臨光州
280 10 hòu to be delayed 慎後臨光州
281 10 hòu to abandon; to discard 慎後臨光州
282 10 hòu feudal lords 慎後臨光州
283 10 hòu Hou 慎後臨光州
284 10 zhào to call together; to summon; to convene 顯祖召達拏母入內
285 10 zhào to recruit; to attract 顯祖召達拏母入內
286 10 zhào an imperial decree 顯祖召達拏母入內
287 10 shào Shao 顯祖召達拏母入內
288 10 shào state of Shao 顯祖召達拏母入內
289 10 Kangxi radical 71 無過二人
290 10 to not have; without 無過二人
291 10 mo 無過二人
292 10 to not have 無過二人
293 10 Wu 無過二人
294 9 cái ability; talent 卿說子才之長
295 9 cái strength; wisdom 卿說子才之長
296 9 cái Cai 卿說子才之長
297 9 cái a person of greast talent 卿說子才之長
298 9 Kangxi radical 132 自頃朝貴
299 9 Zi 自頃朝貴
300 9 a nose 自頃朝貴
301 9 the beginning; the start 自頃朝貴
302 9 origin 自頃朝貴
303 9 to employ; to use 自頃朝貴
304 9 to be 自頃朝貴
305 9 shí mixed; miscellaneous 甚見親重
306 9 shí a group of ten sections in the Shijing 甚見親重
307 9 shí Shi 甚見親重
308 9 shí tenfold 甚見親重
309 9 shí one hundred percent 甚見親重
310 9 shí ten 甚見親重
311 9 僕射 Pú Shè Supervisor; Chief Administrator 兼僕射
312 8 jiān to merge; to combine 以兼丞相長史
313 8 jiān to double 以兼丞相長史
314 8 jiān to repeat; to accumulate 以兼丞相長史
315 8 jiān equal to 以兼丞相長史
316 8 jiān not selective; impartial 以兼丞相長史
317 8 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 所在百司多有貪暴
318 8 duó many; much 所在百司多有貪暴
319 8 duō more 所在百司多有貪暴
320 8 duō excessive 所在百司多有貪暴
321 8 duō abundant 所在百司多有貪暴
322 8 duō to multiply; to acrue 所在百司多有貪暴
323 8 duō Duo 所在百司多有貪暴
324 8 to attain; to reach 子達拏年十三
325 8 Da 子達拏年十三
326 8 intelligent proficient 子達拏年十三
327 8 to be open; to be connected 子達拏年十三
328 8 to realize; to complete; to accomplish 子達拏年十三
329 8 to display; to manifest 子達拏年十三
330 8 to tell; to inform; to say 子達拏年十三
331 8 illustrious; influential; prestigious 子達拏年十三
332 8 everlasting; constant; unchanging 子達拏年十三
333 8 generous; magnanimous 子達拏年十三
334 8 arbitrary; freely come and go 子達拏年十三
335 8 qīn relatives 暹親遇日隆
336 8 qīn intimate 暹親遇日隆
337 8 qīn a bride 暹親遇日隆
338 8 qīn parents 暹親遇日隆
339 8 qīn marriage 暹親遇日隆
340 8 qīn someone intimately connected to 暹親遇日隆
341 8 qīn friendship 暹親遇日隆
342 8 qīn Qin 暹親遇日隆
343 8 qīn to be close to 暹親遇日隆
344 8 qīn to love 暹親遇日隆
345 8 qīn to kiss 暹親遇日隆
346 8 qīn related [by blood] 暹親遇日隆
347 8 qìng relatives by marriage 暹親遇日隆
348 8 qīn a hazelnut tree 暹親遇日隆
349 8 qiān to move; to shift 後遷左丞
350 8 qiān to change; to transfer 後遷左丞
351 8 idea 世宗意釋
352 8 Italy (abbreviation) 世宗意釋
353 8 a wish; a desire; intention 世宗意釋
354 8 mood; feeling 世宗意釋
355 8 will; willpower; determination 世宗意釋
356 8 bearing; spirit 世宗意釋
357 8 to think of; to long for; to miss 世宗意釋
358 8 to anticipate; to expect 世宗意釋
359 8 to doubt; to suspect 世宗意釋
360 8 meaning 世宗意釋
361 8 a suggestion; a hint 世宗意釋
362 8 an understanding; a point of view 世宗意釋
363 8 Yi 世宗意釋
364 8 jīn today; present; now 今始見之
365 8 jīn Jin 今始見之
366 8 jīn modern 今始見之
367 8 to take 子達拏年十三
368 8 to bring 子達拏年十三
369 8 to grasp; to hold 子達拏年十三
370 8 to arrest 子達拏年十三
371 8 bìng to combine; to amalgamate 並免官
372 8 bìng to combine 並免官
373 8 bìng to resemble; to be like 並免官
374 8 bìng to stand side-by-side 並免官
375 8 bīng Taiyuan 並免官
376 8 bìng equally; both; together 並免官
377 8 shū book 高祖書與鄴下諸貴曰
378 8 shū document; manuscript 高祖書與鄴下諸貴曰
379 8 shū letter 高祖書與鄴下諸貴曰
380 8 Shū the Cannon of Documents 高祖書與鄴下諸貴曰
381 8 shū to write 高祖書與鄴下諸貴曰
382 8 shū writing 高祖書與鄴下諸貴曰
383 8 shū calligraphy; writing style 高祖書與鄴下諸貴曰
384 8 shū Shu 高祖書與鄴下諸貴曰
385 8 shū to record 高祖書與鄴下諸貴曰
386 8 proper; suitable; appropriate 未閑事宜
387 8 to be amiable 未閑事宜
388 8 a suitable thing; arrangements 未閑事宜
389 8 to share 未閑事宜
390 8 should 未閑事宜
391 8 Yi 未閑事宜
392 8 cooking of meat and fish 未閑事宜
393 8 nearly; almost 未閑事宜
394 7 司馬 sīmǎ Minister of War 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
395 7 司馬 sīmǎ Sima [star] 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
396 7 司馬 sīmǎ Sima [surname] 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
397 7 司馬 sīmǎ Aide to Commander; Leader of Cavalry 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
398 7 shǎo few 暹少為書生
399 7 shǎo to decrease; to lessen; to lose 暹少為書生
400 7 shǎo to be inadequate; to be insufficient 暹少為書生
401 7 shǎo to be less than 暹少為書生
402 7 shǎo to despise; to scorn; to look down on 暹少為書生
403 7 shào young 暹少為書生
404 7 shào youth 暹少為書生
405 7 shào a youth; a young person 暹少為書生
406 7 shào Shao 暹少為書生
407 7 shí time; a point or period of time 不以時進
408 7 shí a season; a quarter of a year 不以時進
409 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 不以時進
410 7 shí fashionable 不以時進
411 7 shí fate; destiny; luck 不以時進
412 7 shí occasion; opportunity; chance 不以時進
413 7 shí tense 不以時進
414 7 shí particular; special 不以時進
415 7 shí to plant; to cultivate 不以時進
416 7 shí an era; a dynasty 不以時進
417 7 shí time [abstract] 不以時進
418 7 shí seasonal 不以時進
419 7 shí to wait upon 不以時進
420 7 shí hour 不以時進
421 7 shí appropriate; proper; timely 不以時進
422 7 shí Shi 不以時進
423 7 shí a present; currentlt 不以時進
424 7 infix potential marker 暹不讓席而坐
425 7 jiàn to see 甚見親重
426 7 jiàn opinion; view; understanding 甚見親重
427 7 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 甚見親重
428 7 jiàn refer to; for details see 甚見親重
429 7 jiàn to listen to 甚見親重
430 7 jiàn to meet 甚見親重
431 7 jiàn to receive (a guest) 甚見親重
432 7 jiàn let me; kindly 甚見親重
433 7 jiàn Jian 甚見親重
434 7 xiàn to appear 甚見親重
435 7 xiàn to introduce 甚見親重
436 7 xíng to walk 觴再行
437 7 xíng capable; competent 觴再行
438 7 háng profession 觴再行
439 7 xíng Kangxi radical 144 觴再行
440 7 xíng to travel 觴再行
441 7 xìng actions; conduct 觴再行
442 7 xíng to do; to act; to practice 觴再行
443 7 xíng all right; OK; okay 觴再行
444 7 háng horizontal line 觴再行
445 7 héng virtuous deeds 觴再行
446 7 hàng a line of trees 觴再行
447 7 hàng bold; steadfast 觴再行
448 7 xíng to move 觴再行
449 7 xíng to put into effect; to implement 觴再行
450 7 xíng travel 觴再行
451 7 xíng to circulate 觴再行
452 7 xíng running script; running script 觴再行
453 7 xíng temporary 觴再行
454 7 háng rank; order 觴再行
455 7 háng a business; a shop 觴再行
456 7 xíng to depart; to leave 觴再行
457 7 xíng to experience 觴再行
458 7 xíng path; way 觴再行
459 7 xíng xing; ballad 觴再行
460 7 xíng Xing 觴再行
461 7 can; may; permissible 幷州刺史可朱渾道元
462 7 to approve; to permit 幷州刺史可朱渾道元
463 7 to be worth 幷州刺史可朱渾道元
464 7 to suit; to fit 幷州刺史可朱渾道元
465 7 khan 幷州刺史可朱渾道元
466 7 to recover 幷州刺史可朱渾道元
467 7 to act as 幷州刺史可朱渾道元
468 7 to be worth; to deserve 幷州刺史可朱渾道元
469 7 used to add emphasis 幷州刺史可朱渾道元
470 7 beautiful 幷州刺史可朱渾道元
471 7 Ke 幷州刺史可朱渾道元
472 7 晉陽 jìnyáng Jinyang 隨琛往晉陽
473 7 suì to comply with; to follow along 卲遂毀暹
474 7 chén minister; statesman; official 並臣所射賜物千疋
475 7 chén Kangxi radical 131 並臣所射賜物千疋
476 7 chén a slave 並臣所射賜物千疋
477 7 chén Chen 並臣所射賜物千疋
478 7 chén to obey; to comply 並臣所射賜物千疋
479 7 chén to command; to direct 並臣所射賜物千疋
480 7 chén a subject 並臣所射賜物千疋
481 7 zhōng middle 擢為司徒中郎
482 7 zhōng medium; medium sized 擢為司徒中郎
483 7 zhōng China 擢為司徒中郎
484 7 zhòng to hit the mark 擢為司徒中郎
485 7 zhōng midday 擢為司徒中郎
486 7 zhōng inside 擢為司徒中郎
487 7 zhōng during 擢為司徒中郎
488 7 zhōng Zhong 擢為司徒中郎
489 7 zhōng intermediary 擢為司徒中郎
490 7 zhōng half 擢為司徒中郎
491 7 zhòng to reach; to attain 擢為司徒中郎
492 7 zhòng to suffer; to infect 擢為司徒中郎
493 7 zhòng to obtain 擢為司徒中郎
494 7 zhòng to pass an exam 擢為司徒中郎
495 7 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 侵曉則與兄弟問母之起居
496 7 a grade; a level 侵曉則與兄弟問母之起居
497 7 an example; a model 侵曉則與兄弟問母之起居
498 7 a weighing device 侵曉則與兄弟問母之起居
499 7 to grade; to rank 侵曉則與兄弟問母之起居
500 7 to copy; to imitate; to follow 侵曉則與兄弟問母之起居

Frequencies of all Words

Top 959

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 76 zhī him; her; them; that 高祖與語說之
2 76 zhī used between a modifier and a word to form a word group 高祖與語說之
3 76 zhī to go 高祖與語說之
4 76 zhī this; that 高祖與語說之
5 76 zhī genetive marker 高祖與語說之
6 76 zhī it 高祖與語說之
7 76 zhī in 高祖與語說之
8 76 zhī all 高祖與語說之
9 76 zhī and 高祖與語說之
10 76 zhī however 高祖與語說之
11 76 zhī if 高祖與語說之
12 76 zhī then 高祖與語說之
13 76 zhī to arrive; to go 高祖與語說之
14 76 zhī is 高祖與語說之
15 76 zhī to use 高祖與語說之
16 76 zhī Zhi 高祖與語說之
17 46 Xiān Siam; Bangkok 崔暹
18 46 xiān sunrise 崔暹
19 43 emperor; supreme ruler 魏帝宴於華林園
20 43 the ruler of Heaven 魏帝宴於華林園
21 43 a god 魏帝宴於華林園
22 43 imperialism 魏帝宴於華林園
23 41 wèi for; to 世為北州著姓
24 41 wèi because of 世為北州著姓
25 41 wéi to act as; to serve 世為北州著姓
26 41 wéi to change into; to become 世為北州著姓
27 41 wéi to be; is 世為北州著姓
28 41 wéi to do 世為北州著姓
29 41 wèi for 世為北州著姓
30 41 wèi because of; for; to 世為北州著姓
31 41 wèi to 世為北州著姓
32 41 wéi in a passive construction 世為北州著姓
33 41 wéi forming a rehetorical question 世為北州著姓
34 41 wéi forming an adverb 世為北州著姓
35 41 wéi to add emphasis 世為北州著姓
36 41 wèi to support; to help 世為北州著姓
37 41 wéi to govern 世為北州著姓
38 39 so as to; in order to 以妹妻乾弟慎
39 39 to use; to regard as 以妹妻乾弟慎
40 39 to use; to grasp 以妹妻乾弟慎
41 39 according to 以妹妻乾弟慎
42 39 because of 以妹妻乾弟慎
43 39 on a certain date 以妹妻乾弟慎
44 39 and; as well as 以妹妻乾弟慎
45 39 to rely on 以妹妻乾弟慎
46 39 to regard 以妹妻乾弟慎
47 39 to be able to 以妹妻乾弟慎
48 39 to order; to command 以妹妻乾弟慎
49 39 further; moreover 以妹妻乾弟慎
50 39 used after a verb 以妹妻乾弟慎
51 39 very 以妹妻乾弟慎
52 39 already 以妹妻乾弟慎
53 39 increasingly 以妹妻乾弟慎
54 39 a reason; a cause 以妹妻乾弟慎
55 39 Israel 以妹妻乾弟慎
56 39 Yi 以妹妻乾弟慎
57 37 yuē to speak; to say 謂之曰
58 37 yuē Kangxi radical 73 謂之曰
59 37 yuē to be called 謂之曰
60 37 yuē particle without meaning 謂之曰
61 28 德政 dézhèng benevolent government 高德政
62 24 áng to rise; to raise; to hold high 崔昂
63 24 áng proud; bold; in high spirits 崔昂
64 24 áng upright 崔昂
65 24 áng to increase; to raise a price 崔昂
66 24 áng high; lofty 崔昂
67 24 áng pompous 崔昂
68 23 rén person; people; a human being 博陵安平人
69 23 rén Kangxi radical 9 博陵安平人
70 23 rén a kind of person 博陵安平人
71 23 rén everybody 博陵安平人
72 23 rén adult 博陵安平人
73 23 rén somebody; others 博陵安平人
74 23 rén an upright person 博陵安平人
75 23 世宗 shìzōng King Sejong the Great; Sejong Daewang 世宗因以徵卲
76 23 世宗 shìzōng Sejong 世宗因以徵卲
77 23 世宗 shìzōng Shizong 世宗因以徵卲
78 22 and 高祖與語說之
79 22 to give 高祖與語說之
80 22 together with 高祖與語說之
81 22 interrogative particle 高祖與語說之
82 22 to accompany 高祖與語說之
83 22 to particate in 高祖與語說之
84 22 of the same kind 高祖與語說之
85 22 to help 高祖與語說之
86 22 for 高祖與語說之
87 20 yīn comfortable; contented; peaceful 李愔
88 19 his; hers; its; theirs 世稱其知人
89 19 to add emphasis 世稱其知人
90 19 used when asking a question in reply to a question 世稱其知人
91 19 used when making a request or giving an order 世稱其知人
92 19 he; her; it; them 世稱其知人
93 19 probably; likely 世稱其知人
94 19 will 世稱其知人
95 19 may 世稱其知人
96 19 if 世稱其知人
97 19 or 世稱其知人
98 19 Qi 世稱其知人
99 19 cuī Cui 崔暹
100 19 cuī high; lofty 崔暹
101 19 wèi Wei Dynasty 魏帝宴於華林園
102 19 wèi State of Wei 魏帝宴於華林園
103 19 wèi Cao Wei 魏帝宴於華林園
104 19 wéi tall and big 魏帝宴於華林園
105 19 wèi Wei [surname] 魏帝宴於華林園
106 19 wèi a watchtower 魏帝宴於華林園
107 19 wèi a palace 魏帝宴於華林園
108 19 wéi to stand solitary and unmoving 魏帝宴於華林園
109 19 child; son 卿說子才之長
110 19 egg; newborn 卿說子才之長
111 19 first earthly branch 卿說子才之長
112 19 11 p.m.-1 a.m. 卿說子才之長
113 19 Kangxi radical 39 卿說子才之長
114 19 zi indicates that the the word is used as a noun 卿說子才之長
115 19 pellet; something small and hard 卿說子才之長
116 19 master 卿說子才之長
117 19 viscount 卿說子才之長
118 19 zi you; your honor 卿說子才之長
119 19 masters 卿說子才之長
120 19 person 卿說子才之長
121 19 young 卿說子才之長
122 19 seed 卿說子才之長
123 19 subordinate; subsidiary 卿說子才之長
124 19 a copper coin 卿說子才之長
125 19 bundle 卿說子才之長
126 19 female dragonfly 卿說子才之長
127 19 constituent 卿說子才之長
128 19 offspring; descendants 卿說子才之長
129 19 dear 卿說子才之長
130 19 little one 卿說子才之長
131 17 尚書 Shàng Shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 漢尚書寔之後也
132 17 尚書 shàngshū a high official 漢尚書寔之後也
133 17 yòu again; also 又彈太師咸陽王坦
134 17 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又彈太師咸陽王坦
135 17 yòu Kangxi radical 29 又彈太師咸陽王坦
136 17 yòu and 又彈太師咸陽王坦
137 17 yòu furthermore 又彈太師咸陽王坦
138 17 yòu in addition 又彈太師咸陽王坦
139 17 yòu but 又彈太師咸陽王坦
140 17 zhì to; until 然後至外齋對親賓
141 17 zhì Kangxi radical 133 然後至外齋對親賓
142 17 zhì extremely; very; most 然後至外齋對親賓
143 17 zhì to arrive 然後至外齋對親賓
144 17 yáng Yang 夜中召楊愔
145 17 yáng willow 夜中召楊愔
146 17 yáng poplar 夜中召楊愔
147 17 yáng aspen 夜中召楊愔
148 16 ér and; as well as; but (not); yet (not) 兩人掣裾而入
149 16 ér Kangxi radical 126 兩人掣裾而入
150 16 ér you 兩人掣裾而入
151 16 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 兩人掣裾而入
152 16 ér right away; then 兩人掣裾而入
153 16 ér but; yet; however; while; nevertheless 兩人掣裾而入
154 16 ér if; in case; in the event that 兩人掣裾而入
155 16 ér therefore; as a result; thus 兩人掣裾而入
156 16 ér how can it be that? 兩人掣裾而入
157 16 ér so as to 兩人掣裾而入
158 16 ér only then 兩人掣裾而入
159 16 ér as if; to seem like 兩人掣裾而入
160 16 néng can; able 兩人掣裾而入
161 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 兩人掣裾而入
162 16 ér me 兩人掣裾而入
163 16 ér to arrive; up to 兩人掣裾而入
164 16 ér possessive 兩人掣裾而入
165 16 wèi to call 謂之曰
166 16 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之曰
167 16 wèi to speak to; to address 謂之曰
168 16 wèi to treat as; to regard as 謂之曰
169 16 wèi introducing a condition situation 謂之曰
170 16 wèi to speak to; to address 謂之曰
171 16 wèi to think 謂之曰
172 16 wèi for; is to be 謂之曰
173 16 wèi to make; to cause 謂之曰
174 16 wèi and 謂之曰
175 16 wèi principle; reason 謂之曰
176 16 wèi Wei 謂之曰
177 16 děng et cetera; and so on 司馬子如等挾舊怨
178 16 děng to wait 司馬子如等挾舊怨
179 16 děng degree; kind 司馬子如等挾舊怨
180 16 děng plural 司馬子如等挾舊怨
181 16 děng to be equal 司馬子如等挾舊怨
182 16 děng degree; level 司馬子如等挾舊怨
183 16 děng to compare 司馬子如等挾舊怨
184 15 顯祖 xiǎnzǔ ancestors 顯祖初嗣霸業
185 15 顯祖 xiǎnzǔ Xiaozu 顯祖初嗣霸業
186 15 gāo high; tall 高德政
187 15 gāo Kangxi radical 189 高德政
188 15 gāo height 高德政
189 15 gāo superior in level; degree; rate; grade 高德政
190 15 gāo high pitched; loud 高德政
191 15 gāo fine; good 高德政
192 15 gāo senior 高德政
193 15 gāo expensive 高德政
194 15 gāo Gao 高德政
195 15 gāo heights; an elevated place 高德政
196 15 gāo to be respected; to be eminent 高德政
197 15 gāo to respect 高德政
198 15 lìng to make; to cause to be; to lead 令暹高視徐步
199 15 lìng to issue a command 令暹高視徐步
200 15 lìng rules of behavior; customs 令暹高視徐步
201 15 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 令暹高視徐步
202 15 lìng a season 令暹高視徐步
203 15 lìng respected; good reputation 令暹高視徐步
204 15 lìng good 令暹高視徐步
205 15 lìng pretentious 令暹高視徐步
206 15 lìng a transcending state of existence 令暹高視徐步
207 15 lìng a commander 令暹高視徐步
208 15 lìng a commanding quality; an impressive character 令暹高視徐步
209 15 lìng lyrics 令暹高視徐步
210 15 lìng Ling 令暹高視徐步
211 15 in; at 遇暹於道
212 15 in; at 遇暹於道
213 15 in; at; to; from 遇暹於道
214 15 to go; to 遇暹於道
215 15 to rely on; to depend on 遇暹於道
216 15 to go to; to arrive at 遇暹於道
217 15 from 遇暹於道
218 15 give 遇暹於道
219 15 oppposing 遇暹於道
220 15 and 遇暹於道
221 15 compared to 遇暹於道
222 15 by 遇暹於道
223 15 and; as well as 遇暹於道
224 15 for 遇暹於道
225 15 Yu 遇暹於道
226 15 a crow 遇暹於道
227 15 whew; wow 遇暹於道
228 14 shì matter; thing; item 崔暹昔事家弟為定州長史
229 14 shì to serve 崔暹昔事家弟為定州長史
230 14 shì a government post 崔暹昔事家弟為定州長史
231 14 shì duty; post; work 崔暹昔事家弟為定州長史
232 14 shì occupation 崔暹昔事家弟為定州長史
233 14 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 崔暹昔事家弟為定州長史
234 14 shì an accident 崔暹昔事家弟為定州長史
235 14 shì to attend 崔暹昔事家弟為定州長史
236 14 shì an allusion 崔暹昔事家弟為定州長史
237 14 shì a condition; a state; a situation 崔暹昔事家弟為定州長史
238 14 shì to engage in 崔暹昔事家弟為定州長史
239 14 shì to enslave 崔暹昔事家弟為定州長史
240 14 shì to pursue 崔暹昔事家弟為定州長史
241 14 shì to administer 崔暹昔事家弟為定州長史
242 14 shì to appoint 崔暹昔事家弟為定州長史
243 14 shì a piece 崔暹昔事家弟為定州長史
244 14 zhū all; many; various 高祖書與鄴下諸貴曰
245 14 zhū Zhu 高祖書與鄴下諸貴曰
246 14 zhū all; members of the class 高祖書與鄴下諸貴曰
247 14 zhū interrogative particle 高祖書與鄴下諸貴曰
248 14 zhū him; her; them; it 高祖書與鄴下諸貴曰
249 14 zhū of; in 高祖書與鄴下諸貴曰
250 14 qīng minister; high officer 卿說子才之長
251 14 qīng term of endearment between spouses 卿說子才之長
252 14 qīng you 卿說子才之長
253 14 qīng noble; your lordship 卿說子才之長
254 14 qīng Qing 卿說子才之長
255 13 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 常日晏乃歸
256 13 nǎi to be 常日晏乃歸
257 13 nǎi you; yours 常日晏乃歸
258 13 nǎi also; moreover 常日晏乃歸
259 13 nǎi however; but 常日晏乃歸
260 13 nǎi if 常日晏乃歸
261 13 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 前驅為赤棒所擊
262 13 suǒ an office; an institute 前驅為赤棒所擊
263 13 suǒ introduces a relative clause 前驅為赤棒所擊
264 13 suǒ it 前驅為赤棒所擊
265 13 suǒ if; supposing 前驅為赤棒所擊
266 13 suǒ a few; various; some 前驅為赤棒所擊
267 13 suǒ a place; a location 前驅為赤棒所擊
268 13 suǒ indicates a passive voice 前驅為赤棒所擊
269 13 suǒ that which 前驅為赤棒所擊
270 13 suǒ an ordinal number 前驅為赤棒所擊
271 13 suǒ meaning 前驅為赤棒所擊
272 13 suǒ garrison 前驅為赤棒所擊
273 13 yán to speak; to say; said 言邢卲宜任府僚
274 13 yán language; talk; words; utterance; speech 言邢卲宜任府僚
275 13 yán Kangxi radical 149 言邢卲宜任府僚
276 13 yán a particle with no meaning 言邢卲宜任府僚
277 13 yán phrase; sentence 言邢卲宜任府僚
278 13 yán a word; a syllable 言邢卲宜任府僚
279 13 yán a theory; a doctrine 言邢卲宜任府僚
280 13 yán to regard as 言邢卲宜任府僚
281 13 yán to act as 言邢卲宜任府僚
282 12 xià next 下官薄有蔬食
283 12 xià bottom 下官薄有蔬食
284 12 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下官薄有蔬食
285 12 xià measure word for time 下官薄有蔬食
286 12 xià expresses completion of an action 下官薄有蔬食
287 12 xià to announce 下官薄有蔬食
288 12 xià to do 下官薄有蔬食
289 12 xià to withdraw; to leave; to exit 下官薄有蔬食
290 12 xià under; below 下官薄有蔬食
291 12 xià the lower class; a member of the lower class 下官薄有蔬食
292 12 xià inside 下官薄有蔬食
293 12 xià an aspect 下官薄有蔬食
294 12 xià a certain time 下官薄有蔬食
295 12 xià a time; an instance 下官薄有蔬食
296 12 xià to capture; to take 下官薄有蔬食
297 12 xià to put in 下官薄有蔬食
298 12 xià to enter 下官薄有蔬食
299 12 xià to eliminate; to remove; to get off 下官薄有蔬食
300 12 xià to finish work or school 下官薄有蔬食
301 12 xià to go 下官薄有蔬食
302 12 xià to scorn; to look down on 下官薄有蔬食
303 12 xià to modestly decline 下官薄有蔬食
304 12 xià to produce 下官薄有蔬食
305 12 xià to stay at; to lodge at 下官薄有蔬食
306 12 xià to decide 下官薄有蔬食
307 12 xià to be less than 下官薄有蔬食
308 12 xià humble; lowly 下官薄有蔬食
309 12 zài in; at 豈在新舊
310 12 zài at 豈在新舊
311 12 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 豈在新舊
312 12 zài to exist; to be living 豈在新舊
313 12 zài to consist of 豈在新舊
314 12 zài to be at a post 豈在新舊
315 12 to enter 高祖舉兵將入洛
316 12 Kangxi radical 11 高祖舉兵將入洛
317 12 radical 高祖舉兵將入洛
318 12 income 高祖舉兵將入洛
319 12 to conform with 高祖舉兵將入洛
320 12 to descend 高祖舉兵將入洛
321 12 the entering tone 高祖舉兵將入洛
322 12 to pay 高祖舉兵將入洛
323 12 to join 高祖舉兵將入洛
324 12 I; me; my 我尚畏羨
325 12 self 我尚畏羨
326 12 we; our 我尚畏羨
327 12 [my] dear 我尚畏羨
328 12 Wo 我尚畏羨
329 12 wáng Wang 又彈太師咸陽王坦
330 12 wáng a king 又彈太師咸陽王坦
331 12 wáng Kangxi radical 96 又彈太師咸陽王坦
332 12 wàng to be king; to rule 又彈太師咸陽王坦
333 12 wáng a prince; a duke 又彈太師咸陽王坦
334 12 wáng grand; great 又彈太師咸陽王坦
335 12 wáng to treat with the ceremony due to a king 又彈太師咸陽王坦
336 12 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 又彈太師咸陽王坦
337 12 wáng the head of a group or gang 又彈太師咸陽王坦
338 12 wáng the biggest or best of a group 又彈太師咸陽王坦
339 12 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖與語說之
340 12 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖與語說之
341 12 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖與語說之
342 12 xiāng each other; one another; mutually 丈夫相知
343 12 xiàng to observe; to assess 丈夫相知
344 12 xiàng appearance; portrait; picture 丈夫相知
345 12 xiàng countenance; personage; character; disposition 丈夫相知
346 12 xiàng to aid; to help 丈夫相知
347 12 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 丈夫相知
348 12 xiàng a sign; a mark; appearance 丈夫相知
349 12 xiāng alternately; in turn 丈夫相知
350 12 xiāng Xiang 丈夫相知
351 12 xiāng form substance 丈夫相知
352 12 xiāng to express 丈夫相知
353 12 xiàng to choose 丈夫相知
354 12 xiāng Xiang 丈夫相知
355 12 xiāng an ancient musical instrument 丈夫相知
356 12 xiāng the seventh lunar month 丈夫相知
357 12 xiāng to compare 丈夫相知
358 12 xiàng to divine 丈夫相知
359 12 xiàng to administer 丈夫相知
360 12 xiàng helper for a blind person 丈夫相知
361 12 xiāng rhythm [music] 丈夫相知
362 12 xiāng the upper frets of a pipa 丈夫相知
363 12 xiāng coralwood 丈夫相知
364 12 xiàng ministry 丈夫相知
365 12 xiàng to supplement; to enhance 丈夫相知
366 11 yún cloud 密啟顯祖云
367 11 yún Yunnan 密啟顯祖云
368 11 yún Yun 密啟顯祖云
369 11 yún to say 密啟顯祖云
370 11 yún to have 密啟顯祖云
371 11 yún a particle with no meaning 密啟顯祖云
372 11 yún in this way 密啟顯祖云
373 11 yǒu is; are; to exist 與暹有隙
374 11 yǒu to have; to possess 與暹有隙
375 11 yǒu indicates an estimate 與暹有隙
376 11 yǒu indicates a large quantity 與暹有隙
377 11 yǒu indicates an affirmative response 與暹有隙
378 11 yǒu a certain; used before a person, time, or place 與暹有隙
379 11 yǒu used to compare two things 與暹有隙
380 11 yǒu used in a polite formula before certain verbs 與暹有隙
381 11 yǒu used before the names of dynasties 與暹有隙
382 11 yǒu a certain thing; what exists 與暹有隙
383 11 yǒu multiple of ten and ... 與暹有隙
384 11 yǒu abundant 與暹有隙
385 11 yǒu purposeful 與暹有隙
386 11 yǒu You 與暹有隙
387 11 an official institution; a state bureau 辟為開府諮議
388 11 a prefecture; a prefect 辟為開府諮議
389 11 a respectful reference to a residence 辟為開府諮議
390 11 a repository 辟為開府諮議
391 11 a meeting place 辟為開府諮議
392 11 the residence of a high-ranking official; a prefect 辟為開府諮議
393 11 Fu 辟為開府諮議
394 11 desire 高祖欲殺之
395 11 to desire; to wish 高祖欲殺之
396 11 almost; nearly; about to occur 高祖欲殺之
397 11 to desire; to intend 高祖欲殺之
398 11 lust 高祖欲殺之
399 11 such as; for example; for instance 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
400 11 if 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
401 11 in accordance with 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
402 11 to be appropriate; should; with regard to 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
403 11 this 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
404 11 it is so; it is thus; can be compared with 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
405 11 to go to 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
406 11 to meet 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
407 11 to appear; to seem; to be like 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
408 11 at least as good as 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
409 11 and 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
410 11 or 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
411 11 but 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
412 11 then 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
413 11 naturally 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
414 11 expresses a question or doubt 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
415 11 you 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
416 11 the second lunar month 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
417 11 in; at 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
418 11 Ru 暹前後表彈尚書令司馬子如及尚書元羨
419 10 hòu after; later 慎後臨光州
420 10 hòu empress; queen 慎後臨光州
421 10 hòu sovereign 慎後臨光州
422 10 hòu behind 慎後臨光州
423 10 hòu the god of the earth 慎後臨光州
424 10 hòu late; later 慎後臨光州
425 10 hòu arriving late 慎後臨光州
426 10 hòu offspring; descendents 慎後臨光州
427 10 hòu to fall behind; to lag 慎後臨光州
428 10 hòu behind; back 慎後臨光州
429 10 hòu then 慎後臨光州
430 10 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 慎後臨光州
431 10 hòu Hou 慎後臨光州
432 10 hòu after; behind 慎後臨光州
433 10 hòu following 慎後臨光州
434 10 hòu to be delayed 慎後臨光州
435 10 hòu to abandon; to discard 慎後臨光州
436 10 hòu feudal lords 慎後臨光州
437 10 hòu Hou 慎後臨光州
438 10 zhào to call together; to summon; to convene 顯祖召達拏母入內
439 10 zhào to recruit; to attract 顯祖召達拏母入內
440 10 zhào an imperial decree 顯祖召達拏母入內
441 10 shào Shao 顯祖召達拏母入內
442 10 shào state of Shao 顯祖召達拏母入內
443 10 also; too 漢尚書寔之後也
444 10 a final modal particle indicating certainy or decision 漢尚書寔之後也
445 10 either 漢尚書寔之後也
446 10 even 漢尚書寔之後也
447 10 used to soften the tone 漢尚書寔之後也
448 10 used for emphasis 漢尚書寔之後也
449 10 used to mark contrast 漢尚書寔之後也
450 10 used to mark compromise 漢尚書寔之後也
451 10 ruò to seem; to be like; as 若今受魏禪
452 10 ruò seemingly 若今受魏禪
453 10 ruò if 若今受魏禪
454 10 ruò you 若今受魏禪
455 10 ruò this; that 若今受魏禪
456 10 ruò and; or 若今受魏禪
457 10 ruò as for; pertaining to 若今受魏禪
458 10 pomegranite 若今受魏禪
459 10 ruò to choose 若今受魏禪
460 10 ruò to agree; to accord with; to conform to 若今受魏禪
461 10 ruò thus 若今受魏禪
462 10 ruò pollia 若今受魏禪
463 10 ruò Ruo 若今受魏禪
464 10 ruò only then 若今受魏禪
465 10 no 無過二人
466 10 Kangxi radical 71 無過二人
467 10 to not have; without 無過二人
468 10 has not yet 無過二人
469 10 mo 無過二人
470 10 do not 無過二人
471 10 not; -less; un- 無過二人
472 10 regardless of 無過二人
473 10 to not have 無過二人
474 10 um 無過二人
475 10 Wu 無過二人
476 10 this; these 此癡人也
477 10 in this way 此癡人也
478 10 otherwise; but; however; so 此癡人也
479 10 at this time; now; here 此癡人也
480 9 cái just now 卿說子才之長
481 9 cái not until; only then 卿說子才之長
482 9 cái ability; talent 卿說子才之長
483 9 cái strength; wisdom 卿說子才之長
484 9 cái Cai 卿說子才之長
485 9 cái merely; barely 卿說子才之長
486 9 cái a person of greast talent 卿說子才之長
487 9 naturally; of course; certainly 自頃朝貴
488 9 from; since 自頃朝貴
489 9 self; oneself; itself 自頃朝貴
490 9 Kangxi radical 132 自頃朝貴
491 9 Zi 自頃朝貴
492 9 a nose 自頃朝貴
493 9 the beginning; the start 自頃朝貴
494 9 origin 自頃朝貴
495 9 originally 自頃朝貴
496 9 still; to remain 自頃朝貴
497 9 in person; personally 自頃朝貴
498 9 in addition; besides 自頃朝貴
499 9 if; even if 自頃朝貴
500 9 but 自頃朝貴

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安平 196 Anping
白帝 66 White Heavenly Emperor
北齐书 北齊書 66 Book of Northern Qi; History of Qi of the Northern Dynasties
本州 98 Honshū
渤海 66 Bohai Sea
沧州 滄州 67 Cangzhou
常山 99 Changshan
刺史 99 Regional Inspector
大司农 大司農 100 Office of Agricultural Supervision
德钦 德欽 100 Dechen
定州 100 Dingzhou
东宫 東宮 100 East Palace
东山 東山 100 Dongshan
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
光州 71 Gwangju
关西 關西 103
  1. Guanxi; Kuanhsi
  2. Kansai
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉人 漢人 72 Han Chinese person or people
后汉书 後漢書 72 Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu
华林园 華林園 72 Hualin gardens
黄门 黃門 72 Huangmen
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. Ji
  2. Ji
践祚 踐祚 106 Jian Zuo Ceremony
晋阳 晉陽 106 Jinyang
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
九卿 106 nine ministers
开城 開城 107 Kaesong city; Gaeseong city
蓝田 藍田 108 Lantian
乐安 樂安 76 Le'an
108 Li
李广 李廣 76 Li Guang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁武帝 108 Emperor Wu of Liang
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
律令 108 Ritsuryō
慕容 109 Murong
南顿 南頓 110 Nandun
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
平城 112
  1. Ping Cheng
  2. Pyongsongg
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
儒者 114 Confucian
十一月 115 November; the Eleventh Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
83 Emperor Shun
思王 83 King Si of Zhou
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太保 84 Grand Protector
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
天顺 天順 116 Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
王臣 119 Wang Chen
魏收 87 Wei Shou
武定 119
  1. Wuding
  2. Wuding
五月 119 May; the Fifth Month
鲜卑 鮮卑 88 Xianbei People
襄城 120 Xiangcheng
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
120
  1. Xing
  2. Xing
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
121 Yao
89
  1. Ye
  2. Ye
雍州 89 Yongzhou
幽州 121 Youzhou; Fanyang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
122 Zhang
詹事 122 Supply Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵国 趙國 90 State of Zhao
昭阳殿 昭陽殿 122 Zhaoyang Hall
中华书局 中華書局 90 Zhonghua Book Company
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周武王 90 King Wu of Zhou
周易 90 The Book of Changes; Yijing; I Ching
主簿 122 official Registrar; Master of Records

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English