Glossary and Vocabulary for Guanzi 管子, 小稱第三十二 Chapter 32: Minor Appraisals

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 52 zhī to go 身不善之患
2 52 zhī to arrive; to go 身不善之患
3 52 zhī is 身不善之患
4 52 zhī to use 身不善之患
5 52 zhī Zhi 身不善之患
6 52 zhī winding 身不善之患
7 31 ér Kangxi radical 126 民知而取之
8 31 ér as if; to seem like 民知而取之
9 31 néng can; able 民知而取之
10 31 ér whiskers on the cheeks; sideburns 民知而取之
11 31 ér to arrive; up to 民知而取之
12 23 shēn human body; torso 身不善之患
13 23 shēn Kangxi radical 158 身不善之患
14 23 shēn self 身不善之患
15 23 shēn life 身不善之患
16 23 shēn an object 身不善之患
17 23 shēn a lifetime 身不善之患
18 23 shēn moral character 身不善之患
19 23 shēn status; identity; position 身不善之患
20 23 shēn pregnancy 身不善之患
21 23 juān India 身不善之患
22 21 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則立譽我
23 21 a grade; a level 則立譽我
24 21 an example; a model 則立譽我
25 21 a weighing device 則立譽我
26 21 to grade; to rank 則立譽我
27 21 to copy; to imitate; to follow 則立譽我
28 21 to do 則立譽我
29 21 mín the people; citizen; subjects 民知而取之
30 21 mín Min 民知而取之
31 20 infix potential marker 身不善之患
32 18 to go; to 則莫歸問於家矣
33 18 to rely on; to depend on 則莫歸問於家矣
34 18 Yu 則莫歸問於家矣
35 18 a crow 則莫歸問於家矣
36 15 to use; to grasp 此其所以失身也
37 15 to rely on 此其所以失身也
38 15 to regard 此其所以失身也
39 15 to be able to 此其所以失身也
40 15 to order; to command 此其所以失身也
41 15 used after a verb 此其所以失身也
42 15 a reason; a cause 此其所以失身也
43 15 Israel 此其所以失身也
44 15 Yi 此其所以失身也
45 14 gōng public; common; state-owned 公曰
46 14 gōng official 公曰
47 14 gōng male 公曰
48 14 gōng duke; lord 公曰
49 14 gōng fair; equitable 公曰
50 14 gōng Mr.; mister 公曰
51 14 gōng father-in-law 公曰
52 14 gōng form of address; your honor 公曰
53 14 gōng accepted; mutual 公曰
54 14 gōng metric 公曰
55 14 gōng to release to the public 公曰
56 14 gōng the common good 公曰
57 14 gōng to divide equally 公曰
58 14 gōng Gong 公曰
59 14 yuē to speak; to say 管子曰
60 14 yuē Kangxi radical 73 管子曰
61 14 yuē to be called 管子曰
62 11 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 身不善之患
63 11 shàn happy 身不善之患
64 11 shàn good 身不善之患
65 11 shàn kind-hearted 身不善之患
66 11 shàn to be skilled at something 身不善之患
67 11 shàn familiar 身不善之患
68 11 shàn to repair 身不善之患
69 11 shàn to admire 身不善之患
70 11 shàn to praise 身不善之患
71 11 shàn Shan 身不善之患
72 10 Qi 則捐其地而走矣
73 10 self 是以我有過為
74 10 [my] dear 是以我有過為
75 10 Wo 是以我有過為
76 9 can; may; permissible 又可得乎
77 9 to approve; to permit 又可得乎
78 9 to be worth 又可得乎
79 9 to suit; to fit 又可得乎
80 9 khan 又可得乎
81 9 to recover 又可得乎
82 9 to act as 又可得乎
83 9 to be worth; to deserve 又可得乎
84 9 used to add emphasis 又可得乎
85 9 beautiful 又可得乎
86 9 Ke 又可得乎
87 9 wéi to act as; to serve 是以我有過為
88 9 wéi to change into; to become 是以我有過為
89 9 wéi to be; is 是以我有過為
90 9 wéi to do 是以我有過為
91 9 wèi to support; to help 是以我有過為
92 9 wéi to govern 是以我有過為
93 9 寡人 guǎ rén the lone one; a ruler's way of refering to himself 仲父亦將何以詔寡人
94 8 桓公 huángōng Lord Huan 桓公往問之曰
95 8 rén person; people; a human being 毋患人莫己知
96 8 rén Kangxi radical 9 毋患人莫己知
97 8 rén a kind of person 毋患人莫己知
98 8 rén everybody 毋患人莫己知
99 8 rén adult 毋患人莫己知
100 8 rén somebody; others 毋患人莫己知
101 8 rén an upright person 毋患人莫己知
102 8 guò to cross; to go over; to pass 是以我有過為
103 8 guò to surpass; to exceed 是以我有過為
104 8 guò to experience; to pass time 是以我有過為
105 8 guò to go 是以我有過為
106 8 guò a mistake 是以我有過為
107 8 guō Guo 是以我有過為
108 8 guò to die 是以我有過為
109 8 guò to shift 是以我有過為
110 8 guò to endure 是以我有過為
111 8 guò to pay a visit; to call on 是以我有過為
112 7 使 shǐ to make; to cause 可化而使之愛
113 7 使 shǐ to make use of for labor 可化而使之愛
114 7 使 shǐ to indulge 可化而使之愛
115 7 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 可化而使之愛
116 7 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 可化而使之愛
117 7 使 shǐ to dispatch 可化而使之愛
118 7 使 shǐ to use 可化而使之愛
119 7 使 shǐ to be able to 可化而使之愛
120 7 ài to love 愛且不能為我能也
121 7 ài favor; grace; kindness 愛且不能為我能也
122 7 ài somebody who is loved 愛且不能為我能也
123 7 ài love; affection 愛且不能為我能也
124 7 ài to like 愛且不能為我能也
125 7 ài to sympathize with; to pity 愛且不能為我能也
126 7 ài to begrudge 愛且不能為我能也
127 7 ài to do regularly; to have the habit of 愛且不能為我能也
128 7 ài my dear 愛且不能為我能也
129 7 ài Ai 愛且不能為我能也
130 7 ài loved; beloved 愛且不能為我能也
131 6 child; son 於是烝其首子而獻之公
132 6 egg; newborn 於是烝其首子而獻之公
133 6 first earthly branch 於是烝其首子而獻之公
134 6 11 p.m.-1 a.m. 於是烝其首子而獻之公
135 6 Kangxi radical 39 於是烝其首子而獻之公
136 6 pellet; something small and hard 於是烝其首子而獻之公
137 6 master 於是烝其首子而獻之公
138 6 viscount 於是烝其首子而獻之公
139 6 zi you; your honor 於是烝其首子而獻之公
140 6 masters 於是烝其首子而獻之公
141 6 person 於是烝其首子而獻之公
142 6 young 於是烝其首子而獻之公
143 6 seed 於是烝其首子而獻之公
144 6 subordinate; subsidiary 於是烝其首子而獻之公
145 6 a copper coin 於是烝其首子而獻之公
146 6 female dragonfly 於是烝其首子而獻之公
147 6 constituent 於是烝其首子而獻之公
148 6 offspring; descendants 於是烝其首子而獻之公
149 6 dear 於是烝其首子而獻之公
150 6 little one 於是烝其首子而獻之公
151 6 guī to go back; to return 則莫歸問於家矣
152 6 guī to belong to; to be classified as 則莫歸問於家矣
153 6 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 則莫歸問於家矣
154 6 guī used between a repeated verb to indicate contrast 則莫歸問於家矣
155 6 guī to revert to; to give back to 則莫歸問於家矣
156 6 guī (of a woman) to get married 則莫歸問於家矣
157 6 guī to assemble; to meet together; to converge 則莫歸問於家矣
158 6 guī to appreciate; to admire 則莫歸問於家矣
159 6 guī to divide with a single digit divisor 則莫歸問於家矣
160 6 guī to pledge allegiance to 則莫歸問於家矣
161 6 guī to withdraw 則莫歸問於家矣
162 6 guī to settle down 則莫歸問於家矣
163 6 guī Gui 則莫歸問於家矣
164 6 kuì to give; to sacrifice food 則莫歸問於家矣
165 6 kuì ashamed 則莫歸問於家矣
166 6 míng fame; renown; reputation 操名從人
167 6 míng a name; personal name; designation 操名從人
168 6 míng rank; position 操名從人
169 6 míng an excuse 操名從人
170 6 míng life 操名從人
171 6 míng to name; to call 操名從人
172 6 míng to express; to describe 操名從人
173 6 míng to be called; to have the name 操名從人
174 6 míng to own; to possess 操名從人
175 6 míng famous; renowned 操名從人
176 6 míng moral 操名從人
177 6 tuō to entrust 聖人得利而託焉
178 6 tuō to commission; to appoint 聖人得利而託焉
179 6 tuō to depend upon; to rely on 聖人得利而託焉
180 6 tuō to describe by metaphor 聖人得利而託焉
181 6 tuō to take responsibility for 聖人得利而託焉
182 6 tuō borrow 聖人得利而託焉
183 6 tuō serve as a pretext for 聖人得利而託焉
184 6 tuō to request 聖人得利而託焉
185 6 gǎn to feel; to perceive 故明王懼聲以感耳
186 6 gǎn to feel empathy for 故明王懼聲以感耳
187 6 gǎn emotion; feeling 故明王懼聲以感耳
188 6 gǎn to touch (the heart); to move 故明王懼聲以感耳
189 6 gǎn to be thankful; to feel grateful 故明王懼聲以感耳
190 6 gǎn to influence 故明王懼聲以感耳
191 6 hàn to shake 故明王懼聲以感耳
192 6 gǎn to exclaim; to moan 故明王懼聲以感耳
193 6 gǎn sense 故明王懼聲以感耳
194 6 zhì to rule; to govern; to manage; to control 治身之節者惠也
195 6 zhì to cure; to treat; to heal 治身之節者惠也
196 6 zhì to annihilate 治身之節者惠也
197 6 zhì to punish 治身之節者惠也
198 6 zhì a government seat 治身之節者惠也
199 6 zhì to be in order; to be well managed 治身之節者惠也
200 6 zhì to study; to focus on 治身之節者惠也
201 6 zhì a Taoist parish 治身之節者惠也
202 5 zhī to know 毋患人莫己知
203 5 zhī to comprehend 毋患人莫己知
204 5 zhī to inform; to tell 毋患人莫己知
205 5 zhī to administer 毋患人莫己知
206 5 zhī to distinguish; to discern; to recognize 毋患人莫己知
207 5 zhī to be close friends 毋患人莫己知
208 5 zhī to feel; to sense; to perceive 毋患人莫己知
209 5 zhī to receive; to entertain 毋患人莫己知
210 5 zhī knowledge 毋患人莫己知
211 5 zhī consciousness; perception 毋患人莫己知
212 5 zhī a close friend 毋患人莫己知
213 5 zhì wisdom 毋患人莫己知
214 5 zhì Zhi 毋患人莫己知
215 5 zhī to appreciate 毋患人莫己知
216 5 zhī to make known 毋患人莫己知
217 5 zhī to have control over 毋患人莫己知
218 5 zhī to expect; to foresee 毋患人莫己知
219 5 公子 gōngzǐ son of an official; son of nobility; prince 公子開方
220 5 公子 gōngzǐ your son (honorific) 公子開方
221 5 開方 kāifāng to extract a square root 公子開方
222 5 仲父 zhòngfù middle uncle; uncle 仲父之病病矣
223 5 仲父 zhòngfù Confucius 仲父之病病矣
224 5 four 公憎四子者
225 5 note a musical scale 公憎四子者
226 5 fourth 公憎四子者
227 5 Si 公憎四子者
228 5 zài in; at 丹青在山
229 5 zài to exist; to be living 丹青在山
230 5 zài to consist of 丹青在山
231 5 zài to be at a post 丹青在山
232 5 管仲 guǎn zhòng Guanzi; Guan Zhong 管仲有病
233 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 聖人得利而託焉
234 5 děi to want to; to need to 聖人得利而託焉
235 5 děi must; ought to 聖人得利而託焉
236 5 de 聖人得利而託焉
237 5 de infix potential marker 聖人得利而託焉
238 5 to result in 聖人得利而託焉
239 5 to be proper; to fit; to suit 聖人得利而託焉
240 5 to be satisfied 聖人得利而託焉
241 5 to be finished 聖人得利而託焉
242 5 děi satisfying 聖人得利而託焉
243 5 to contract 聖人得利而託焉
244 5 to hear 聖人得利而託焉
245 5 to have; there is 聖人得利而託焉
246 5 marks time passed 聖人得利而託焉
247 5 to go 操名去人
248 5 to remove; to wipe off; to eliminate 操名去人
249 5 to be distant 操名去人
250 5 to leave 操名去人
251 5 to play a part 操名去人
252 5 to abandon; to give up 操名去人
253 5 to die 操名去人
254 5 previous; past 操名去人
255 5 to send out; to issue; to drive away 操名去人
256 5 falling tone 操名去人
257 5 to lose 操名去人
258 5 Qu 操名去人
259 5 to die 其死必不終
260 5 to sever; to break off 其死必不終
261 5 dead 其死必不終
262 5 death 其死必不終
263 5 to sacrifice one's life 其死必不終
264 5 lost; severed 其死必不終
265 5 lifeless; not moving 其死必不終
266 5 stiff; inflexible 其死必不終
267 5 already fixed; set; established 其死必不終
268 5 damned 其死必不終
269 4 wǎng to go (in a direction) 往喜民
270 4 wǎng in the past 往喜民
271 4 wǎng to turn toward 往喜民
272 4 wǎng to be friends with; to have a social connection with 往喜民
273 4 wǎng to send a gift 往喜民
274 4 wǎng former times 往喜民
275 4 wǎng someone who has passed away 往喜民
276 4 è evil; vice 我且惡面
277 4 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 我且惡面
278 4 ě queasy; nauseous 我且惡面
279 4 to hate; to detest 我且惡面
280 4 è fierce 我且惡面
281 4 è detestable; offensive; unpleasant 我且惡面
282 4 to denounce 我且惡面
283 4 zuì crime; offense; sin; vice 善罪身者
284 4 zuì fault; error 善罪身者
285 4 zuì hardship; suffering 善罪身者
286 4 zuì to blame; to accuse 善罪身者
287 4 zuì punishment 善罪身者
288 4 chén minister; statesman; official 微君之命臣也
289 4 chén Kangxi radical 131 微君之命臣也
290 4 chén a slave 微君之命臣也
291 4 chén Chen 微君之命臣也
292 4 chén to obey; to comply 微君之命臣也
293 4 chén to command; to direct 微君之命臣也
294 4 chén a subject 微君之命臣也
295 4 to fear; be afraid of; to dread 則身懼
296 4 to threaten 則身懼
297 4 zhú to chase 逐堂巫
298 4 zhú to follow after 逐堂巫
299 4 zhú to contest; to compete 逐堂巫
300 4 zhú to expel; to drive out 逐堂巫
301 4 zhú to search; to seek 逐堂巫
302 4 管子 guǎnzi tube; drinking straw 管子曰
303 4 管子 guǎnzǐ Guanzi; Guan Zhong 管子曰
304 4 管子 guǎnzi pipe 管子曰
305 4 管子 guǎnzǐ Guanzi 管子曰
306 4 shù straight vertical character stroke 豎刁
307 4 shù vertical 豎刁
308 4 shù to erect 豎刁
309 4 shù perpendicular 豎刁
310 4 shù an adolescent boy 豎刁
311 4 shù a boy servant; a court eunuch 豎刁
312 4 jiàng a general; a high ranking officer 仲父亦將何以詔寡人
313 4 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 仲父亦將何以詔寡人
314 4 jiàng to command; to lead 仲父亦將何以詔寡人
315 4 qiāng to request 仲父亦將何以詔寡人
316 4 jiāng to bring; to take; to use; to hold 仲父亦將何以詔寡人
317 4 jiāng to support; to wait upon; to take care of 仲父亦將何以詔寡人
318 4 jiāng to checkmate 仲父亦將何以詔寡人
319 4 jiāng to goad; to incite; to provoke 仲父亦將何以詔寡人
320 4 jiāng to do; to handle 仲父亦將何以詔寡人
321 4 jiàng backbone 仲父亦將何以詔寡人
322 4 jiàng king 仲父亦將何以詔寡人
323 4 jiāng to rest 仲父亦將何以詔寡人
324 4 jiàng a senior member of an organization 仲父亦將何以詔寡人
325 4 jiāng large; great 仲父亦將何以詔寡人
326 4 不能 bù néng cannot; must not; should not 愛且不能為我能也
327 4 to carry on the shoulder 將何有於公
328 4 what 將何有於公
329 4 He 將何有於公
330 4 Kangxi radical 80 毋患人莫己知
331 4 to not have 毋患人莫己知
332 4 Wu 毋患人莫己知
333 4 bìng ailment; sickness; illness; disease 仲父之病病矣
334 4 bìng to be sick 仲父之病病矣
335 4 bìng a defect; a fault; a shortcoming 仲父之病病矣
336 4 bìng to be disturbed about 仲父之病病矣
337 4 bìng to suffer for 仲父之病病矣
338 4 bìng to harm 仲父之病病矣
339 4 bìng to worry 仲父之病病矣
340 4 bìng to hate; to resent 仲父之病病矣
341 4 bìng to criticize; to find fault with 仲父之病病矣
342 4 bìng withered 仲父之病病矣
343 4 bìng exhausted 仲父之病病矣
344 4 diāo artful; tricky; wicked 豎刁
345 4 diāo Diao 豎刁
346 4 diāo clapper pots 豎刁
347 4 diāo to hold in the mouth 豎刁
348 4 diāo to snatch 豎刁
349 4 day of the month; a certain day 不容數日之行
350 4 Kangxi radical 72 不容數日之行
351 4 a day 不容數日之行
352 4 Japan 不容數日之行
353 4 sun 不容數日之行
354 4 daytime 不容數日之行
355 4 sunlight 不容數日之行
356 4 everyday 不容數日之行
357 4 season 不容數日之行
358 4 available time 不容數日之行
359 4 in the past 不容數日之行
360 4 mi 不容數日之行
361 4 mìng life 而民毋過命
362 4 mìng to order 而民毋過命
363 4 mìng destiny; fate; luck 而民毋過命
364 4 mìng an order; a command 而民毋過命
365 4 mìng to name; to assign 而民毋過命
366 4 mìng livelihood 而民毋過命
367 4 mìng advice 而民毋過命
368 4 mìng to confer a title 而民毋過命
369 4 mìng lifespan 而民毋過命
370 4 mìng to think 而民毋過命
371 4 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 天下之美人也
372 4 天下 tiānxià authority over China 天下之美人也
373 4 天下 tiānxià the world 天下之美人也
374 4 tooth; tusk 臣願君之遠易牙
375 4 Kangxi radical 92 臣願君之遠易牙
376 4 tooth shaped object 臣願君之遠易牙
377 4 a middleman; a broker 臣願君之遠易牙
378 4 to bite 臣願君之遠易牙
379 4 commander's office; local government headquarters 臣願君之遠易牙
380 4 a sprout 臣願君之遠易牙
381 4 ivory 臣願君之遠易牙
382 4 serrated [banner] 臣願君之遠易牙
383 4 聖人 shèngrén a sage 聖人得利而託焉
384 4 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 聖人得利而託焉
385 4 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 聖人得利而託焉
386 4 聖人 shèngrén sake 聖人得利而託焉
387 4 聖人 shèngrén a saint 聖人得利而託焉
388 4 to arise; to get up 若不可諱而不起此病也
389 4 to rise; to raise 若不可諱而不起此病也
390 4 to grow out of; to bring forth; to emerge 若不可諱而不起此病也
391 4 to appoint (to an official post); to take up a post 若不可諱而不起此病也
392 4 to start 若不可諱而不起此病也
393 4 to establish; to build 若不可諱而不起此病也
394 4 to draft; to draw up (a plan) 若不可諱而不起此病也
395 4 opening sentence; opening verse 若不可諱而不起此病也
396 4 to get out of bed 若不可諱而不起此病也
397 4 to recover; to heal 若不可諱而不起此病也
398 4 to take out; to extract 若不可諱而不起此病也
399 4 marks the beginning of an action 若不可諱而不起此病也
400 4 marks the sufficiency of an action 若不可諱而不起此病也
401 4 to call back from mourning 若不可諱而不起此病也
402 4 to take place; to occur 若不可諱而不起此病也
403 4 to conjecture 若不可諱而不起此病也
404 4 easy; simple 臣願君之遠易牙
405 4 to change 臣願君之遠易牙
406 4 Yi 臣願君之遠易牙
407 4 Book of Changes; Yijing; I Ching 臣願君之遠易牙
408 4 to exchange; to swap 臣願君之遠易牙
409 4 gentle; mild; moderate; nice; amiable 臣願君之遠易牙
410 4 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 臣願君之遠易牙
411 4 to govern; to administer; to control 臣願君之遠易牙
412 4 to clear away weeds and bushes 臣願君之遠易牙
413 4 a border; a limit 臣願君之遠易牙
414 4 to lighten; to facilitate 臣願君之遠易牙
415 4 to be at ease 臣願君之遠易牙
416 4 flat [terrain] 臣願君之遠易牙
417 4 managed well; cultivated well 臣願君之遠易牙
418 4 [of a field] to lie fallow 臣願君之遠易牙
419 3 gain; advantage; benefit 在於身者庸為利
420 3 profit 在於身者庸為利
421 3 sharp 在於身者庸為利
422 3 to benefit; to serve 在於身者庸為利
423 3 Li 在於身者庸為利
424 3 to be useful 在於身者庸為利
425 3 smooth; without a hitch 在於身者庸為利
426 3 怨氣 yuànqì grievance; resentment; complaint 盛怨氣於面
427 3 yǐn to drink 渴而欲飲
428 3 yǐn to swallow 渴而欲飲
429 3 yǐn a drink; a beverage 渴而欲飲
430 3 yǐn to rinse one's mouth 渴而欲飲
431 3 yǐn to conceal; to hide 渴而欲飲
432 3 yìn to provide a drink 渴而欲飲
433 3 yìn to permeate 渴而欲飲
434 3 yǐn to drink wine 渴而欲飲
435 3 yǐn to keep in mind; to carry in the heart 渴而欲飲
436 3 yǐn a decoction 渴而欲飲
437 3 yǐn to confiscate 渴而欲飲
438 3 可惡 kěwù repulsive; vile; hateful 我託可惡
439 3 soil; ground; land 則捐其地而走矣
440 3 floor 則捐其地而走矣
441 3 the earth 則捐其地而走矣
442 3 fields 則捐其地而走矣
443 3 a place 則捐其地而走矣
444 3 a situation; a position 則捐其地而走矣
445 3 background 則捐其地而走矣
446 3 terrain 則捐其地而走矣
447 3 a territory; a region 則捐其地而走矣
448 3 used after a distance measure 則捐其地而走矣
449 3 coming from the same clan 則捐其地而走矣
450 3 guó a country; a nation 嘗試往之中國諸夏蠻夷之國
451 3 guó the capital of a state 嘗試往之中國諸夏蠻夷之國
452 3 guó a feud; a vassal state 嘗試往之中國諸夏蠻夷之國
453 3 guó a state; a kingdom 嘗試往之中國諸夏蠻夷之國
454 3 guó a place; a land 嘗試往之中國諸夏蠻夷之國
455 3 guó domestic; Chinese 嘗試往之中國諸夏蠻夷之國
456 3 guó national 嘗試往之中國諸夏蠻夷之國
457 3 guó top in the nation 嘗試往之中國諸夏蠻夷之國
458 3 guó Guo 嘗試往之中國諸夏蠻夷之國
459 3 xíng to walk 審行之身而毋怠
460 3 xíng capable; competent 審行之身而毋怠
461 3 háng profession 審行之身而毋怠
462 3 xíng Kangxi radical 144 審行之身而毋怠
463 3 xíng to travel 審行之身而毋怠
464 3 xìng actions; conduct 審行之身而毋怠
465 3 xíng to do; to act; to practice 審行之身而毋怠
466 3 xíng all right; OK; okay 審行之身而毋怠
467 3 háng horizontal line 審行之身而毋怠
468 3 héng virtuous deeds 審行之身而毋怠
469 3 hàng a line of trees 審行之身而毋怠
470 3 hàng bold; steadfast 審行之身而毋怠
471 3 xíng to move 審行之身而毋怠
472 3 xíng to put into effect; to implement 審行之身而毋怠
473 3 xíng travel 審行之身而毋怠
474 3 xíng to circulate 審行之身而毋怠
475 3 xíng running script; running script 審行之身而毋怠
476 3 xíng temporary 審行之身而毋怠
477 3 háng rank; order 審行之身而毋怠
478 3 háng a business; a shop 審行之身而毋怠
479 3 xíng to depart; to leave 審行之身而毋怠
480 3 xíng to experience 審行之身而毋怠
481 3 xíng path; way 審行之身而毋怠
482 3 xíng xing; ballad 審行之身而毋怠
483 3 xíng Xing 審行之身而毋怠
484 3 鮑叔牙 bào shūyá Bao Shuya 桓公管仲鮑叔牙甯戚四人飲
485 3 Sixth Month 愛且不能為我能也
486 3 dignified 愛且不能為我能也
487 3 one 小以治一人而不損也
488 3 Kangxi radical 1 小以治一人而不損也
489 3 pure; concentrated 小以治一人而不損也
490 3 first 小以治一人而不損也
491 3 the same 小以治一人而不損也
492 3 sole; single 小以治一人而不損也
493 3 a very small amount 小以治一人而不損也
494 3 Yi 小以治一人而不損也
495 3 other 小以治一人而不損也
496 3 to unify 小以治一人而不損也
497 3 accidentally; coincidentally 小以治一人而不損也
498 3 abruptly; suddenly 小以治一人而不損也
499 3 wáng Wang 故明王有過
500 3 wáng a king 故明王有過

Frequencies of all Words

Top 903

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 52 zhī him; her; them; that 身不善之患
2 52 zhī used between a modifier and a word to form a word group 身不善之患
3 52 zhī to go 身不善之患
4 52 zhī this; that 身不善之患
5 52 zhī genetive marker 身不善之患
6 52 zhī it 身不善之患
7 52 zhī in; in regards to 身不善之患
8 52 zhī all 身不善之患
9 52 zhī and 身不善之患
10 52 zhī however 身不善之患
11 52 zhī if 身不善之患
12 52 zhī then 身不善之患
13 52 zhī to arrive; to go 身不善之患
14 52 zhī is 身不善之患
15 52 zhī to use 身不善之患
16 52 zhī Zhi 身不善之患
17 52 zhī winding 身不善之患
18 31 also; too 民之觀也察矣
19 31 a final modal particle indicating certainy or decision 民之觀也察矣
20 31 either 民之觀也察矣
21 31 even 民之觀也察矣
22 31 used to soften the tone 民之觀也察矣
23 31 used for emphasis 民之觀也察矣
24 31 used to mark contrast 民之觀也察矣
25 31 used to mark compromise 民之觀也察矣
26 31 ér and; as well as; but (not); yet (not) 民知而取之
27 31 ér Kangxi radical 126 民知而取之
28 31 ér you 民知而取之
29 31 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 民知而取之
30 31 ér right away; then 民知而取之
31 31 ér but; yet; however; while; nevertheless 民知而取之
32 31 ér if; in case; in the event that 民知而取之
33 31 ér therefore; as a result; thus 民知而取之
34 31 ér how can it be that? 民知而取之
35 31 ér so as to 民知而取之
36 31 ér only then 民知而取之
37 31 ér as if; to seem like 民知而取之
38 31 néng can; able 民知而取之
39 31 ér whiskers on the cheeks; sideburns 民知而取之
40 31 ér me 民知而取之
41 31 ér to arrive; up to 民知而取之
42 31 ér possessive 民知而取之
43 23 shēn human body; torso 身不善之患
44 23 shēn Kangxi radical 158 身不善之患
45 23 shēn measure word for clothes 身不善之患
46 23 shēn self 身不善之患
47 23 shēn life 身不善之患
48 23 shēn an object 身不善之患
49 23 shēn a lifetime 身不善之患
50 23 shēn personally 身不善之患
51 23 shēn moral character 身不善之患
52 23 shēn status; identity; position 身不善之患
53 23 shēn pregnancy 身不善之患
54 23 juān India 身不善之患
55 21 otherwise; but; however 則立譽我
56 21 then 則立譽我
57 21 measure word for short sections of text 則立譽我
58 21 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則立譽我
59 21 a grade; a level 則立譽我
60 21 an example; a model 則立譽我
61 21 a weighing device 則立譽我
62 21 to grade; to rank 則立譽我
63 21 to copy; to imitate; to follow 則立譽我
64 21 to do 則立譽我
65 21 only 則立譽我
66 21 immediately 則立譽我
67 21 mín the people; citizen; subjects 民知而取之
68 21 mín Min 民知而取之
69 20 not; no 身不善之患
70 20 expresses that a certain condition cannot be acheived 身不善之患
71 20 as a correlative 身不善之患
72 20 no (answering a question) 身不善之患
73 20 forms a negative adjective from a noun 身不善之患
74 20 at the end of a sentence to form a question 身不善之患
75 20 to form a yes or no question 身不善之患
76 20 infix potential marker 身不善之患
77 20 yǒu is; are; to exist 是以我有過為
78 20 yǒu to have; to possess 是以我有過為
79 20 yǒu indicates an estimate 是以我有過為
80 20 yǒu indicates a large quantity 是以我有過為
81 20 yǒu indicates an affirmative response 是以我有過為
82 20 yǒu a certain; used before a person, time, or place 是以我有過為
83 20 yǒu used to compare two things 是以我有過為
84 20 yǒu used in a polite formula before certain verbs 是以我有過為
85 20 yǒu used before the names of dynasties 是以我有過為
86 20 yǒu a certain thing; what exists 是以我有過為
87 20 yǒu multiple of ten and ... 是以我有過為
88 20 yǒu abundant 是以我有過為
89 20 yǒu purposeful 是以我有過為
90 20 yǒu You 是以我有過為
91 18 in; at 則莫歸問於家矣
92 18 in; at 則莫歸問於家矣
93 18 in; at; to; from 則莫歸問於家矣
94 18 to go; to 則莫歸問於家矣
95 18 to rely on; to depend on 則莫歸問於家矣
96 18 to go to; to arrive at 則莫歸問於家矣
97 18 from 則莫歸問於家矣
98 18 give 則莫歸問於家矣
99 18 oppposing 則莫歸問於家矣
100 18 and 則莫歸問於家矣
101 18 compared to 則莫歸問於家矣
102 18 by 則莫歸問於家矣
103 18 and; as well as 則莫歸問於家矣
104 18 for 則莫歸問於家矣
105 18 Yu 則莫歸問於家矣
106 18 a crow 則莫歸問於家矣
107 18 whew; wow 則莫歸問於家矣
108 15 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 在於身者庸為利
109 15 zhě that 在於身者庸為利
110 15 zhě nominalizing function word 在於身者庸為利
111 15 zhě used to mark a definition 在於身者庸為利
112 15 zhě used to mark a pause 在於身者庸為利
113 15 zhě topic marker; that; it 在於身者庸為利
114 15 zhuó according to 在於身者庸為利
115 15 so as to; in order to 此其所以失身也
116 15 to use; to regard as 此其所以失身也
117 15 to use; to grasp 此其所以失身也
118 15 according to 此其所以失身也
119 15 because of 此其所以失身也
120 15 on a certain date 此其所以失身也
121 15 and; as well as 此其所以失身也
122 15 to rely on 此其所以失身也
123 15 to regard 此其所以失身也
124 15 to be able to 此其所以失身也
125 15 to order; to command 此其所以失身也
126 15 further; moreover 此其所以失身也
127 15 used after a verb 此其所以失身也
128 15 very 此其所以失身也
129 15 already 此其所以失身也
130 15 increasingly 此其所以失身也
131 15 a reason; a cause 此其所以失身也
132 15 Israel 此其所以失身也
133 15 Yi 此其所以失身也
134 14 gōng public; common; state-owned 公曰
135 14 gōng official 公曰
136 14 gōng male 公曰
137 14 gōng duke; lord 公曰
138 14 gōng fair; equitable 公曰
139 14 gōng Mr.; mister 公曰
140 14 gōng father-in-law 公曰
141 14 gōng form of address; your honor 公曰
142 14 gōng accepted; mutual 公曰
143 14 gōng metric 公曰
144 14 gōng to release to the public 公曰
145 14 gōng the common good 公曰
146 14 gōng to divide equally 公曰
147 14 gōng Gong 公曰
148 14 gōng publicly; openly 公曰
149 14 gōng publicly operated; state run 公曰
150 14 yuē to speak; to say 管子曰
151 14 yuē Kangxi radical 73 管子曰
152 14 yuē to be called 管子曰
153 14 yuē particle without meaning 管子曰
154 12 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故先王畏民
155 12 old; ancient; former; past 故先王畏民
156 12 reason; cause; purpose 故先王畏民
157 12 to die 故先王畏民
158 12 so; therefore; hence 故先王畏民
159 12 original 故先王畏民
160 12 accident; happening; instance 故先王畏民
161 12 a friend; an acquaintance; friendship 故先王畏民
162 12 something in the past 故先王畏民
163 12 deceased; dead 故先王畏民
164 12 still; yet 故先王畏民
165 11 final particle to express a completed action 民之觀也察矣
166 11 particle to express certainty 民之觀也察矣
167 11 would; particle to indicate a future condition 民之觀也察矣
168 11 to form a question 民之觀也察矣
169 11 to indicate a command 民之觀也察矣
170 11 sigh 民之觀也察矣
171 11 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 身不善之患
172 11 shàn happy 身不善之患
173 11 shàn good 身不善之患
174 11 shàn kind-hearted 身不善之患
175 11 shàn to be skilled at something 身不善之患
176 11 shàn familiar 身不善之患
177 11 shàn to repair 身不善之患
178 11 shàn to admire 身不善之患
179 11 shàn to praise 身不善之患
180 11 shàn numerous; frequent; easy 身不善之患
181 11 shàn Shan 身不善之患
182 10 his; hers; its; theirs 則捐其地而走矣
183 10 to add emphasis 則捐其地而走矣
184 10 used when asking a question in reply to a question 則捐其地而走矣
185 10 used when making a request or giving an order 則捐其地而走矣
186 10 he; her; it; them 則捐其地而走矣
187 10 probably; likely 則捐其地而走矣
188 10 will 則捐其地而走矣
189 10 may 則捐其地而走矣
190 10 if 則捐其地而走矣
191 10 or 則捐其地而走矣
192 10 Qi 則捐其地而走矣
193 10 I; me; my 是以我有過為
194 10 self 是以我有過為
195 10 we; our 是以我有過為
196 10 [my] dear 是以我有過為
197 10 Wo 是以我有過為
198 9 can; may; permissible 又可得乎
199 9 but 又可得乎
200 9 such; so 又可得乎
201 9 able to; possibly 又可得乎
202 9 to approve; to permit 又可得乎
203 9 to be worth 又可得乎
204 9 to suit; to fit 又可得乎
205 9 khan 又可得乎
206 9 to recover 又可得乎
207 9 to act as 又可得乎
208 9 to be worth; to deserve 又可得乎
209 9 approximately; probably 又可得乎
210 9 expresses doubt 又可得乎
211 9 really; truely 又可得乎
212 9 used to add emphasis 又可得乎
213 9 beautiful 又可得乎
214 9 Ke 又可得乎
215 9 used to ask a question 又可得乎
216 9 wèi for; to 是以我有過為
217 9 wèi because of 是以我有過為
218 9 wéi to act as; to serve 是以我有過為
219 9 wéi to change into; to become 是以我有過為
220 9 wéi to be; is 是以我有過為
221 9 wéi to do 是以我有過為
222 9 wèi for 是以我有過為
223 9 wèi because of; for; to 是以我有過為
224 9 wèi to 是以我有過為
225 9 wéi in a passive construction 是以我有過為
226 9 wéi forming a rehetorical question 是以我有過為
227 9 wéi forming an adverb 是以我有過為
228 9 wéi to add emphasis 是以我有過為
229 9 wèi to support; to help 是以我有過為
230 9 wéi to govern 是以我有過為
231 9 寡人 guǎ rén the lone one; a ruler's way of refering to himself 仲父亦將何以詔寡人
232 8 桓公 huángōng Lord Huan 桓公往問之曰
233 8 rén person; people; a human being 毋患人莫己知
234 8 rén Kangxi radical 9 毋患人莫己知
235 8 rén a kind of person 毋患人莫己知
236 8 rén everybody 毋患人莫己知
237 8 rén adult 毋患人莫己知
238 8 rén somebody; others 毋患人莫己知
239 8 rén an upright person 毋患人莫己知
240 8 guò to cross; to go over; to pass 是以我有過為
241 8 guò too 是以我有過為
242 8 guò particle to indicate experience 是以我有過為
243 8 guò to surpass; to exceed 是以我有過為
244 8 guò to experience; to pass time 是以我有過為
245 8 guò to go 是以我有過為
246 8 guò a mistake 是以我有過為
247 8 guò a time; a round 是以我有過為
248 8 guō Guo 是以我有過為
249 8 guò to die 是以我有過為
250 8 guò to shift 是以我有過為
251 8 guò to endure 是以我有過為
252 8 guò to pay a visit; to call on 是以我有過為
253 8 expresses question or doubt 又可得乎
254 8 in 又可得乎
255 8 marks a return question 又可得乎
256 8 marks a beckoning tone 又可得乎
257 8 marks conjecture 又可得乎
258 8 marks a pause 又可得乎
259 8 marks praise 又可得乎
260 8 ah; sigh 又可得乎
261 7 使 shǐ to make; to cause 可化而使之愛
262 7 使 shǐ to make use of for labor 可化而使之愛
263 7 使 shǐ to indulge 可化而使之愛
264 7 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 可化而使之愛
265 7 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 可化而使之愛
266 7 使 shǐ to dispatch 可化而使之愛
267 7 使 shǐ if 可化而使之愛
268 7 使 shǐ to use 可化而使之愛
269 7 使 shǐ to be able to 可化而使之愛
270 7 ài to love 愛且不能為我能也
271 7 ài favor; grace; kindness 愛且不能為我能也
272 7 ài somebody who is loved 愛且不能為我能也
273 7 ài love; affection 愛且不能為我能也
274 7 ài to like 愛且不能為我能也
275 7 ài to sympathize with; to pity 愛且不能為我能也
276 7 ài to begrudge 愛且不能為我能也
277 7 ài to do regularly; to have the habit of 愛且不能為我能也
278 7 ài my dear 愛且不能為我能也
279 7 ài Ai 愛且不能為我能也
280 7 ài loved; beloved 愛且不能為我能也
281 6 child; son 於是烝其首子而獻之公
282 6 egg; newborn 於是烝其首子而獻之公
283 6 first earthly branch 於是烝其首子而獻之公
284 6 11 p.m.-1 a.m. 於是烝其首子而獻之公
285 6 Kangxi radical 39 於是烝其首子而獻之公
286 6 zi indicates that the the word is used as a noun 於是烝其首子而獻之公
287 6 pellet; something small and hard 於是烝其首子而獻之公
288 6 master 於是烝其首子而獻之公
289 6 viscount 於是烝其首子而獻之公
290 6 zi you; your honor 於是烝其首子而獻之公
291 6 masters 於是烝其首子而獻之公
292 6 person 於是烝其首子而獻之公
293 6 young 於是烝其首子而獻之公
294 6 seed 於是烝其首子而獻之公
295 6 subordinate; subsidiary 於是烝其首子而獻之公
296 6 a copper coin 於是烝其首子而獻之公
297 6 bundle 於是烝其首子而獻之公
298 6 female dragonfly 於是烝其首子而獻之公
299 6 constituent 於是烝其首子而獻之公
300 6 offspring; descendants 於是烝其首子而獻之公
301 6 dear 於是烝其首子而獻之公
302 6 little one 於是烝其首子而獻之公
303 6 guī to go back; to return 則莫歸問於家矣
304 6 guī to belong to; to be classified as 則莫歸問於家矣
305 6 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 則莫歸問於家矣
306 6 guī used between a repeated verb to indicate contrast 則莫歸問於家矣
307 6 guī to revert to; to give back to 則莫歸問於家矣
308 6 guī (of a woman) to get married 則莫歸問於家矣
309 6 guī to assemble; to meet together; to converge 則莫歸問於家矣
310 6 guī to appreciate; to admire 則莫歸問於家矣
311 6 guī to divide with a single digit divisor 則莫歸問於家矣
312 6 guī to pledge allegiance to 則莫歸問於家矣
313 6 guī to withdraw 則莫歸問於家矣
314 6 guī to settle down 則莫歸問於家矣
315 6 guī Gui 則莫歸問於家矣
316 6 kuì to give; to sacrifice food 則莫歸問於家矣
317 6 kuì ashamed 則莫歸問於家矣
318 6 míng measure word for people 操名從人
319 6 míng fame; renown; reputation 操名從人
320 6 míng a name; personal name; designation 操名從人
321 6 míng rank; position 操名從人
322 6 míng an excuse 操名從人
323 6 míng life 操名從人
324 6 míng to name; to call 操名從人
325 6 míng to express; to describe 操名從人
326 6 míng to be called; to have the name 操名從人
327 6 míng to own; to possess 操名從人
328 6 míng famous; renowned 操名從人
329 6 míng moral 操名從人
330 6 tuō to entrust 聖人得利而託焉
331 6 tuō to commission; to appoint 聖人得利而託焉
332 6 tuō to depend upon; to rely on 聖人得利而託焉
333 6 tuō to describe by metaphor 聖人得利而託焉
334 6 tuō to take responsibility for 聖人得利而託焉
335 6 tuō borrow 聖人得利而託焉
336 6 tuō serve as a pretext for 聖人得利而託焉
337 6 tuō to request 聖人得利而託焉
338 6 gǎn to feel; to perceive 故明王懼聲以感耳
339 6 gǎn to feel empathy for 故明王懼聲以感耳
340 6 gǎn emotion; feeling 故明王懼聲以感耳
341 6 gǎn to touch (the heart); to move 故明王懼聲以感耳
342 6 gǎn to be thankful; to feel grateful 故明王懼聲以感耳
343 6 gǎn to influence 故明王懼聲以感耳
344 6 hàn to shake 故明王懼聲以感耳
345 6 gǎn to exclaim; to moan 故明王懼聲以感耳
346 6 gǎn sense 故明王懼聲以感耳
347 6 zhì to rule; to govern; to manage; to control 治身之節者惠也
348 6 zhì to cure; to treat; to heal 治身之節者惠也
349 6 zhì to annihilate 治身之節者惠也
350 6 zhì to punish 治身之節者惠也
351 6 zhì a government seat 治身之節者惠也
352 6 zhì to be in order; to be well managed 治身之節者惠也
353 6 zhì to study; to focus on 治身之節者惠也
354 6 zhì a Taoist parish 治身之節者惠也
355 5 zhī to know 毋患人莫己知
356 5 zhī to comprehend 毋患人莫己知
357 5 zhī to inform; to tell 毋患人莫己知
358 5 zhī to administer 毋患人莫己知
359 5 zhī to distinguish; to discern; to recognize 毋患人莫己知
360 5 zhī to be close friends 毋患人莫己知
361 5 zhī to feel; to sense; to perceive 毋患人莫己知
362 5 zhī to receive; to entertain 毋患人莫己知
363 5 zhī knowledge 毋患人莫己知
364 5 zhī consciousness; perception 毋患人莫己知
365 5 zhī a close friend 毋患人莫己知
366 5 zhì wisdom 毋患人莫己知
367 5 zhì Zhi 毋患人莫己知
368 5 zhī to appreciate 毋患人莫己知
369 5 zhī to make known 毋患人莫己知
370 5 zhī to have control over 毋患人莫己知
371 5 zhī to expect; to foresee 毋患人莫己知
372 5 this; these 此明王之所以治民也
373 5 in this way 此明王之所以治民也
374 5 otherwise; but; however; so 此明王之所以治民也
375 5 at this time; now; here 此明王之所以治民也
376 5 公子 gōngzǐ son of an official; son of nobility; prince 公子開方
377 5 公子 gōngzǐ your son (honorific) 公子開方
378 5 開方 kāifāng to extract a square root 公子開方
379 5 仲父 zhòngfù middle uncle; uncle 仲父之病病矣
380 5 仲父 zhòngfù Confucius 仲父之病病矣
381 5 four 公憎四子者
382 5 note a musical scale 公憎四子者
383 5 fourth 公憎四子者
384 5 Si 公憎四子者
385 5 zài in; at 丹青在山
386 5 zài at 丹青在山
387 5 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 丹青在山
388 5 zài to exist; to be living 丹青在山
389 5 zài to consist of 丹青在山
390 5 zài to be at a post 丹青在山
391 5 管仲 guǎn zhòng Guanzi; Guan Zhong 管仲有病
392 5 de potential marker 聖人得利而託焉
393 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 聖人得利而託焉
394 5 děi must; ought to 聖人得利而託焉
395 5 děi to want to; to need to 聖人得利而託焉
396 5 děi must; ought to 聖人得利而託焉
397 5 de 聖人得利而託焉
398 5 de infix potential marker 聖人得利而託焉
399 5 to result in 聖人得利而託焉
400 5 to be proper; to fit; to suit 聖人得利而託焉
401 5 to be satisfied 聖人得利而託焉
402 5 to be finished 聖人得利而託焉
403 5 de result of degree 聖人得利而託焉
404 5 de marks completion of an action 聖人得利而託焉
405 5 děi satisfying 聖人得利而託焉
406 5 to contract 聖人得利而託焉
407 5 marks permission or possibility 聖人得利而託焉
408 5 expressing frustration 聖人得利而託焉
409 5 to hear 聖人得利而託焉
410 5 to have; there is 聖人得利而託焉
411 5 marks time passed 聖人得利而託焉
412 5 to go 操名去人
413 5 to remove; to wipe off; to eliminate 操名去人
414 5 to be distant 操名去人
415 5 to leave 操名去人
416 5 to play a part 操名去人
417 5 to abandon; to give up 操名去人
418 5 to die 操名去人
419 5 previous; past 操名去人
420 5 to send out; to issue; to drive away 操名去人
421 5 expresses a tendency 操名去人
422 5 falling tone 操名去人
423 5 to lose 操名去人
424 5 Qu 操名去人
425 5 to die 其死必不終
426 5 to sever; to break off 其死必不終
427 5 extremely; very 其死必不終
428 5 to do one's utmost 其死必不終
429 5 dead 其死必不終
430 5 death 其死必不終
431 5 to sacrifice one's life 其死必不終
432 5 lost; severed 其死必不終
433 5 lifeless; not moving 其死必不終
434 5 stiff; inflexible 其死必不終
435 5 already fixed; set; established 其死必不終
436 5 damned 其死必不終
437 4 wǎng to go (in a direction) 往喜民
438 4 wǎng in the direction of 往喜民
439 4 wǎng in the past 往喜民
440 4 wǎng to turn toward 往喜民
441 4 wǎng to be friends with; to have a social connection with 往喜民
442 4 wǎng to send a gift 往喜民
443 4 wǎng former times 往喜民
444 4 wǎng someone who has passed away 往喜民
445 4 反之 fǎnzhī otherwise; conversely 則反之於身
446 4 è evil; vice 我且惡面
447 4 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 我且惡面
448 4 ě queasy; nauseous 我且惡面
449 4 to hate; to detest 我且惡面
450 4 how? 我且惡面
451 4 è fierce 我且惡面
452 4 è detestable; offensive; unpleasant 我且惡面
453 4 to denounce 我且惡面
454 4 oh! 我且惡面
455 4 zuì crime; offense; sin; vice 善罪身者
456 4 zuì fault; error 善罪身者
457 4 zuì hardship; suffering 善罪身者
458 4 zuì to blame; to accuse 善罪身者
459 4 zuì punishment 善罪身者
460 4 chén minister; statesman; official 微君之命臣也
461 4 chén Kangxi radical 131 微君之命臣也
462 4 chén a slave 微君之命臣也
463 4 chén you 微君之命臣也
464 4 chén Chen 微君之命臣也
465 4 chén to obey; to comply 微君之命臣也
466 4 chén to command; to direct 微君之命臣也
467 4 chén a subject 微君之命臣也
468 4 to fear; be afraid of; to dread 則身懼
469 4 to threaten 則身懼
470 4 zhú to chase 逐堂巫
471 4 zhú individually; one by one; in succession 逐堂巫
472 4 zhú to follow after 逐堂巫
473 4 zhú to contest; to compete 逐堂巫
474 4 zhú to expel; to drive out 逐堂巫
475 4 zhú to search; to seek 逐堂巫
476 4 管子 guǎnzi tube; drinking straw 管子曰
477 4 管子 guǎnzǐ Guanzi; Guan Zhong 管子曰
478 4 管子 guǎnzi pipe 管子曰
479 4 管子 guǎnzǐ Guanzi 管子曰
480 4 shù straight vertical character stroke 豎刁
481 4 shù vertical 豎刁
482 4 shù to erect 豎刁
483 4 shù perpendicular 豎刁
484 4 shù an adolescent boy 豎刁
485 4 shù a boy servant; a court eunuch 豎刁
486 4 jiāng will; shall (future tense) 仲父亦將何以詔寡人
487 4 jiāng to get; to use; marker for direct-object 仲父亦將何以詔寡人
488 4 jiàng a general; a high ranking officer 仲父亦將何以詔寡人
489 4 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 仲父亦將何以詔寡人
490 4 jiāng and; or 仲父亦將何以詔寡人
491 4 jiàng to command; to lead 仲父亦將何以詔寡人
492 4 qiāng to request 仲父亦將何以詔寡人
493 4 jiāng approximately 仲父亦將何以詔寡人
494 4 jiāng to bring; to take; to use; to hold 仲父亦將何以詔寡人
495 4 jiāng to support; to wait upon; to take care of 仲父亦將何以詔寡人
496 4 jiāng to checkmate 仲父亦將何以詔寡人
497 4 jiāng to goad; to incite; to provoke 仲父亦將何以詔寡人
498 4 jiāng to do; to handle 仲父亦將何以詔寡人
499 4 jiāng placed between a verb and a complement of direction 仲父亦將何以詔寡人
500 4 jiāng furthermore; moreover 仲父亦將何以詔寡人

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
鲍叔牙 鮑叔牙 98 Bao Shuya
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
桓公 104 Lord Huan
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
毛嫱 毛嬙 109 Mao Qiang
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
西施 120 Xishi
羿 121 Yi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English