Glossary and Vocabulary for Huainanzi 淮南子, 卷八 本經訓 Chapter 8: Base Warp

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 130 zhī to go 太清之始也
2 130 zhī to arrive; to go 太清之始也
3 130 zhī is 太清之始也
4 130 zhī to use 太清之始也
5 130 zhī Zhi 太清之始也
6 130 zhī winding 太清之始也
7 110 ér Kangxi radical 126 質真而素樸
8 110 ér as if; to seem like 質真而素樸
9 110 néng can; able 質真而素樸
10 110 ér whiskers on the cheeks; sideburns 質真而素樸
11 110 ér to arrive; up to 質真而素樸
12 48 infix potential marker 閒靜而不躁
13 44 Qi 其言略而循理
14 38 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 安則止
15 38 a grade; a level 安則止
16 38 an example; a model 安則止
17 38 a weighing device 安則止
18 38 to grade; to rank 安則止
19 38 to copy; to imitate; to follow 安則止
20 38 to do 安則止
21 35 to go; to 出外而調於義
22 35 to rely on; to depend on 出外而調於義
23 35 Yu 出外而調於義
24 35 a crow 出外而調於義
25 32 to use; to grasp 和順以寂漠
26 32 to rely on 和順以寂漠
27 32 to regard 和順以寂漠
28 32 to be able to 和順以寂漠
29 32 to order; to command 和順以寂漠
30 32 used after a verb 和順以寂漠
31 32 a reason; a cause 和順以寂漠
32 32 Israel 和順以寂漠
33 32 Yi 和順以寂漠
34 28 Kangxi radical 71 王爾無所錯其剞𠜾削鋸
35 28 to not have; without 王爾無所錯其剞𠜾削鋸
36 28 mo 王爾無所錯其剞𠜾削鋸
37 28 to not have 王爾無所錯其剞𠜾削鋸
38 28 Wu 王爾無所錯其剞𠜾削鋸
39 25 wéi to act as; to serve 構木為台
40 25 wéi to change into; to become 構木為台
41 25 wéi to be; is 構木為台
42 25 wéi to do 構木為台
43 25 wèi to support; to help 構木為台
44 25 wéi to govern 構木為台
45 19 shēng to be born; to give birth 而朱草生
46 19 shēng to live 而朱草生
47 19 shēng raw 而朱草生
48 19 shēng a student 而朱草生
49 19 shēng life 而朱草生
50 19 shēng to produce; to give rise 而朱草生
51 19 shēng alive 而朱草生
52 19 shēng a lifetime 而朱草生
53 19 shēng to initiate; to become 而朱草生
54 19 shēng to grow 而朱草生
55 19 shēng unfamiliar 而朱草生
56 19 shēng not experienced 而朱草生
57 19 shēng hard; stiff; strong 而朱草生
58 19 shēng having academic or professional knowledge 而朱草生
59 19 shēng a male role in traditional theatre 而朱草生
60 19 shēng gender 而朱草生
61 19 shēng to develop; to grow 而朱草生
62 19 shēng to set up 而朱草生
63 19 shēng a prostitute 而朱草生
64 19 shēng a captive 而朱草生
65 19 shēng a gentleman 而朱草生
66 19 shēng Kangxi radical 100 而朱草生
67 19 shēng unripe 而朱草生
68 19 shēng nature 而朱草生
69 19 shēng to inherit; to succeed 而朱草生
70 19 shēng destiny 而朱草生
71 18 rén person; people; a human being 人械不足
72 18 rén Kangxi radical 9 人械不足
73 18 rén a kind of person 人械不足
74 18 rén everybody 人械不足
75 18 rén adult 人械不足
76 18 rén somebody; others 人械不足
77 18 rén an upright person 人械不足
78 17 Germany 是以天覆以德
79 17 virtue; morality; ethics; character 是以天覆以德
80 17 kindness; favor 是以天覆以德
81 17 conduct; behavior 是以天覆以德
82 17 to be grateful 是以天覆以德
83 17 heart; intention 是以天覆以德
84 17 De 是以天覆以德
85 17 potency; natural power 是以天覆以德
86 17 wholesome; good 是以天覆以德
87 16 to go; to 發動而成于文
88 16 to rely on; to depend on 發動而成于文
89 16 Yu 發動而成于文
90 16 a crow 發動而成于文
91 15 suǒ a few; various; some 不謀所始
92 15 suǒ a place; a location 不謀所始
93 15 suǒ indicates a passive voice 不謀所始
94 15 suǒ an ordinal number 不謀所始
95 15 suǒ meaning 不謀所始
96 15 suǒ garrison 不謀所始
97 13 xīn heart [organ] 其心愉而不偽
98 13 xīn Kangxi radical 61 其心愉而不偽
99 13 xīn mind; consciousness 其心愉而不偽
100 13 xīn the center; the core; the middle 其心愉而不偽
101 13 xīn one of the 28 star constellations 其心愉而不偽
102 13 xīn heart 其心愉而不偽
103 13 xīn emotion 其心愉而不偽
104 13 xīn intention; consideration 其心愉而不偽
105 13 xīn disposition; temperament 其心愉而不偽
106 13 to join together; together with; to accompany 一和於四時
107 13 peace; harmony 一和於四時
108 13 He 一和於四時
109 13 harmonious [sound] 一和於四時
110 13 gentle; amiable; acquiescent 一和於四時
111 13 warm 一和於四時
112 13 to harmonize; to make peace 一和於四時
113 13 a transaction 一和於四時
114 13 a bell on a chariot 一和於四時
115 13 a musical instrument 一和於四時
116 13 a military gate 一和於四時
117 13 a coffin headboard 一和於四時
118 13 a skilled worker 一和於四時
119 13 compatible 一和於四時
120 13 calm; peaceful 一和於四時
121 13 to sing in accompaniment 一和於四時
122 13 to write a matching poem 一和於四時
123 13 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 神明定於天下
124 13 天下 tiānxià authority over China 神明定於天下
125 13 天下 tiānxià the world 神明定於天下
126 13 to give 與造化者相雌雄
127 13 to accompany 與造化者相雌雄
128 13 to particate in 與造化者相雌雄
129 13 of the same kind 與造化者相雌雄
130 13 to help 與造化者相雌雄
131 13 for 與造化者相雌雄
132 13 所以 suǒyǐ that by which 所以救爭也
133 12 néng can; able 天地弗能含也
134 12 néng ability; capacity 天地弗能含也
135 12 néng a mythical bear-like beast 天地弗能含也
136 12 néng energy 天地弗能含也
137 12 néng function; use 天地弗能含也
138 12 néng talent 天地弗能含也
139 12 néng expert at 天地弗能含也
140 12 néng to be in harmony 天地弗能含也
141 12 néng to tend to; to care for 天地弗能含也
142 12 néng to reach; to arrive at 天地弗能含也
143 12 xíng to walk 行快而便於物
144 12 xíng capable; competent 行快而便於物
145 12 háng profession 行快而便於物
146 12 xíng Kangxi radical 144 行快而便於物
147 12 xíng to travel 行快而便於物
148 12 xìng actions; conduct 行快而便於物
149 12 xíng to do; to act; to practice 行快而便於物
150 12 xíng all right; OK; okay 行快而便於物
151 12 háng horizontal line 行快而便於物
152 12 héng virtuous deeds 行快而便於物
153 12 hàng a line of trees 行快而便於物
154 12 hàng bold; steadfast 行快而便於物
155 12 xíng to move 行快而便於物
156 12 xíng to put into effect; to implement 行快而便於物
157 12 xíng travel 行快而便於物
158 12 xíng to circulate 行快而便於物
159 12 xíng running script; running script 行快而便於物
160 12 xíng temporary 行快而便於物
161 12 háng rank; order 行快而便於物
162 12 háng a business; a shop 行快而便於物
163 12 xíng to depart; to leave 行快而便於物
164 12 xíng to experience 行快而便於物
165 12 xíng path; way 行快而便於物
166 12 xíng xing; ballad 行快而便於物
167 12 xíng Xing 行快而便於物
168 12 shàng top; a high position 氣乃上蒸
169 12 shang top; the position on or above something 氣乃上蒸
170 12 shàng to go up; to go forward 氣乃上蒸
171 12 shàng shang 氣乃上蒸
172 12 shàng previous; last 氣乃上蒸
173 12 shàng high; higher 氣乃上蒸
174 12 shàng advanced 氣乃上蒸
175 12 shàng a monarch; a sovereign 氣乃上蒸
176 12 shàng time 氣乃上蒸
177 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 氣乃上蒸
178 12 shàng far 氣乃上蒸
179 12 shàng big; as big as 氣乃上蒸
180 12 shàng abundant; plentiful 氣乃上蒸
181 12 shàng to report 氣乃上蒸
182 12 shàng to offer 氣乃上蒸
183 12 shàng to go on stage 氣乃上蒸
184 12 shàng to take office; to assume a post 氣乃上蒸
185 12 shàng to install; to erect 氣乃上蒸
186 12 shàng to suffer; to sustain 氣乃上蒸
187 12 shàng to burn 氣乃上蒸
188 12 shàng to remember 氣乃上蒸
189 12 shàng to add 氣乃上蒸
190 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 氣乃上蒸
191 12 shàng to meet 氣乃上蒸
192 12 shàng falling then rising (4th) tone 氣乃上蒸
193 12 shang used after a verb indicating a result 氣乃上蒸
194 12 shàng a musical note 氣乃上蒸
195 12 xiàng to observe; to assess 與造化者相雌雄
196 12 xiàng appearance; portrait; picture 與造化者相雌雄
197 12 xiàng countenance; personage; character; disposition 與造化者相雌雄
198 12 xiàng to aid; to help 與造化者相雌雄
199 12 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 與造化者相雌雄
200 12 xiàng a sign; a mark; appearance 與造化者相雌雄
201 12 xiāng alternately; in turn 與造化者相雌雄
202 12 xiāng Xiang 與造化者相雌雄
203 12 xiāng form substance 與造化者相雌雄
204 12 xiāng to express 與造化者相雌雄
205 12 xiàng to choose 與造化者相雌雄
206 12 xiāng Xiang 與造化者相雌雄
207 12 xiāng an ancient musical instrument 與造化者相雌雄
208 12 xiāng the seventh lunar month 與造化者相雌雄
209 12 xiāng to compare 與造化者相雌雄
210 12 xiàng to divine 與造化者相雌雄
211 12 xiàng to administer 與造化者相雌雄
212 12 xiàng helper for a blind person 與造化者相雌雄
213 12 xiāng rhythm [music] 與造化者相雌雄
214 12 xiāng the upper frets of a pipa 與造化者相雌雄
215 12 xiāng coralwood 與造化者相雌雄
216 12 xiàng ministry 與造化者相雌雄
217 12 xiàng to supplement; to enhance 與造化者相雌雄
218 12 天地 tiān dì heaven and earth; the world 通體於天地
219 12 天地 tiān dì a scope of activity 通體於天地
220 12 天地 tiān dì plight 通體於天地
221 12 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 通體於天地
222 12 天地 tiān dì a great difference 通體於天地
223 11 míng bright; luminous; brilliant 明照於日月
224 11 míng Ming 明照於日月
225 11 míng Ming Dynasty 明照於日月
226 11 míng obvious; explicit; clear 明照於日月
227 11 míng intelligent; clever; perceptive 明照於日月
228 11 míng to illuminate; to shine 明照於日月
229 11 míng consecrated 明照於日月
230 11 míng to understand; to comprehend 明照於日月
231 11 míng to explain; to clarify 明照於日月
232 11 míng Souther Ming; Later Ming 明照於日月
233 11 míng the world; the human world; the world of the living 明照於日月
234 11 míng eyesight; vision 明照於日月
235 11 míng a god; a spirit 明照於日月
236 11 míng fame; renown 明照於日月
237 11 míng open; public 明照於日月
238 11 míng clear 明照於日月
239 11 míng to become proficient 明照於日月
240 11 míng to be proficient 明照於日月
241 11 míng virtuous 明照於日月
242 11 míng open and honest 明照於日月
243 11 míng clean; neat 明照於日月
244 11 míng remarkable; outstanding; notable 明照於日月
245 11 míng next; afterwards 明照於日月
246 11 míng positive 明照於日月
247 11 陰陽 yīn yáng Yin and Yang 同精於陰陽
248 11 陰陽 yīn yáng the study of celestial bodies 同精於陰陽
249 11 陰陽 yīn yáng the occult arts 同精於陰陽
250 11 陰陽 yīn yáng positive and negative 同精於陰陽
251 11 can; may; permissible 可得而量也
252 11 to approve; to permit 可得而量也
253 11 to be worth 可得而量也
254 11 to suit; to fit 可得而量也
255 11 khan 可得而量也
256 11 to recover 可得而量也
257 11 to act as 可得而量也
258 11 to be worth; to deserve 可得而量也
259 11 used to add emphasis 可得而量也
260 11 beautiful 可得而量也
261 11 Ke 可得而量也
262 11 dào way; road; path 在內而合乎道
263 11 dào principle; a moral; morality 在內而合乎道
264 11 dào Tao; the Way 在內而合乎道
265 11 dào to say; to speak; to talk 在內而合乎道
266 11 dào to think 在內而合乎道
267 11 dào circuit; a province 在內而合乎道
268 11 dào a course; a channel 在內而合乎道
269 11 dào a method; a way of doing something 在內而合乎道
270 11 dào a doctrine 在內而合乎道
271 11 dào Taoism; Daoism 在內而合乎道
272 11 dào a skill 在內而合乎道
273 11 dào a sect 在內而合乎道
274 11 dào a line 在內而合乎道
275 11 mín the people; citizen; subjects 民之專室蓬廬
276 11 mín Min 民之專室蓬廬
277 10 shī to lose 四時不失其敘
278 10 shī to violate; to go against the norm 四時不失其敘
279 10 shī to fail; to miss out 四時不失其敘
280 10 shī to be lost 四時不失其敘
281 10 shī to make a mistake 四時不失其敘
282 10 shī to let go of 四時不失其敘
283 10 do not 天地弗能含也
284 10 Mo 機械詐偽莫藏於心
285 10 shì to decorate; to ornament; to adorn 其事素而不飾
286 10 shì to deceive 其事素而不飾
287 10 shì to polish; to clean 其事素而不飾
288 10 shì to be flamboyant 其事素而不飾
289 10 shì to conceal; to cover over 其事素而不飾
290 10 shì to revise 其事素而不飾
291 10 shì to make up an excuse 其事素而不飾
292 10 shì to play a role; to impersonate 其事素而不飾
293 10 shì decoration 其事素而不飾
294 10 shì clothing 其事素而不飾
295 10 chì to repair; to put in order 其事素而不飾
296 10 zhī to know 由近知遠
297 10 zhī to comprehend 由近知遠
298 10 zhī to inform; to tell 由近知遠
299 10 zhī to administer 由近知遠
300 10 zhī to distinguish; to discern; to recognize 由近知遠
301 10 zhī to be close friends 由近知遠
302 10 zhī to feel; to sense; to perceive 由近知遠
303 10 zhī to receive; to entertain 由近知遠
304 10 zhī knowledge 由近知遠
305 10 zhī consciousness; perception 由近知遠
306 10 zhī a close friend 由近知遠
307 10 zhì wisdom 由近知遠
308 10 zhì Zhi 由近知遠
309 10 zhī to appreciate 由近知遠
310 10 zhī to make known 由近知遠
311 10 zhī to have control over 由近知遠
312 10 zhī to expect; to foresee 由近知遠
313 9 big; huge; large 天地之大
314 9 Kangxi radical 37 天地之大
315 9 great; major; important 天地之大
316 9 size 天地之大
317 9 old 天地之大
318 9 oldest; earliest 天地之大
319 9 adult 天地之大
320 9 dài an important person 天地之大
321 9 senior 天地之大
322 9 happy; glad; cheerful; joyful 地載以樂
323 9 to take joy in; to be happy; to be cheerful 地載以樂
324 9 Le 地載以樂
325 9 yuè music 地載以樂
326 9 yuè a musical instrument 地載以樂
327 9 yuè tone [of voice]; expression 地載以樂
328 9 yuè a musician 地載以樂
329 9 joy; pleasure 地載以樂
330 9 yuè the Book of Music 地載以樂
331 9 lào Lao 地載以樂
332 9 to laugh 地載以樂
333 9 四時 sì shí the four seasons 一和於四時
334 9 四時 sì shí the four periods of the day 一和於四時
335 9 liú to flow; to spread; to circulate 流黃出
336 9 liú a class 流黃出
337 9 liú water 流黃出
338 9 liú a current 流黃出
339 9 liú a group 流黃出
340 9 liú to move 流黃出
341 9 liú to trend; to incline 流黃出
342 9 liú to banish; to deport; to send into exile 流黃出
343 9 liú to indulge; to pamper 流黃出
344 9 liú passing quickly; turning continuously 流黃出
345 9 liú accidental 流黃出
346 9 liú with no basis 流黃出
347 9 zhì Kangxi radical 133 玄元至碭而運照
348 9 zhì to arrive 玄元至碭而運照
349 8 to split; to tear 樂斯動
350 8 to depart; to leave 樂斯動
351 8 Si 樂斯動
352 8 xìng gender 是故明於性者
353 8 xìng nature; disposition 是故明於性者
354 8 xìng grammatical gender 是故明於性者
355 8 xìng a property; a quality 是故明於性者
356 8 xìng life; destiny 是故明於性者
357 8 xìng sexual desire 是故明於性者
358 8 xìng scope 是故明於性者
359 8 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 拘獸以為畜
360 8 以為 yǐwéi to act as 拘獸以為畜
361 8 以為 yǐwèi to think 拘獸以為畜
362 8 以為 yǐwéi to use as 拘獸以為畜
363 8 dùn to escape 止五遁
364 8 dùn to hide; to conceal oneself 止五遁
365 8 soil; ground; land 地載以樂
366 8 floor 地載以樂
367 8 the earth 地載以樂
368 8 fields 地載以樂
369 8 a place 地載以樂
370 8 a situation; a position 地載以樂
371 8 background 地載以樂
372 8 terrain 地載以樂
373 8 a territory; a region 地載以樂
374 8 used after a distance measure 地載以樂
375 8 coming from the same clan 地載以樂
376 8 tōng to go through; to open 而非通治之至也
377 8 tōng open 而非通治之至也
378 8 tōng to connect 而非通治之至也
379 8 tōng to know well 而非通治之至也
380 8 tōng to report 而非通治之至也
381 8 tōng to commit adultery 而非通治之至也
382 8 tōng common; in general 而非通治之至也
383 8 tōng to transmit 而非通治之至也
384 8 tōng to attain a goal 而非通治之至也
385 8 tōng to communicate with 而非通治之至也
386 8 tōng to pardon; to forgive 而非通治之至也
387 8 tōng free-flowing; smooth 而非通治之至也
388 8 tōng smoothly; without a hitch 而非通治之至也
389 8 tōng erudite; learned 而非通治之至也
390 8 tōng an expert 而非通治之至也
391 7 a man; a male adult 夫容芰荷
392 7 husband 夫容芰荷
393 7 a person 夫容芰荷
394 7 someone who does manual work 夫容芰荷
395 7 a hired worker 夫容芰荷
396 7 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 可以曆推得也
397 7 děi to want to; to need to 可以曆推得也
398 7 děi must; ought to 可以曆推得也
399 7 de 可以曆推得也
400 7 de infix potential marker 可以曆推得也
401 7 to result in 可以曆推得也
402 7 to be proper; to fit; to suit 可以曆推得也
403 7 to be satisfied 可以曆推得也
404 7 to be finished 可以曆推得也
405 7 děi satisfying 可以曆推得也
406 7 to contract 可以曆推得也
407 7 to hear 可以曆推得也
408 7 to have; there is 可以曆推得也
409 7 marks time passed 可以曆推得也
410 7 wén writing; text 發動而成于文
411 7 wén Kangxi radical 67 發動而成于文
412 7 wén Wen 發動而成于文
413 7 wén lines or grain on an object 發動而成于文
414 7 wén culture 發動而成于文
415 7 wén refined writings 發動而成于文
416 7 wén civil; non-military 發動而成于文
417 7 wén to conceal a fault; gloss over 發動而成于文
418 7 wén wen 發動而成于文
419 7 wén ornamentation; adornment 發動而成于文
420 7 wén to ornament; to adorn 發動而成于文
421 7 wén beautiful 發動而成于文
422 7 wén a text; a manuscript 發動而成于文
423 7 wén a group responsible for ritual and music 發動而成于文
424 7 wén the text of an imperial order 發動而成于文
425 7 wén liberal arts 發動而成于文
426 7 wén a rite; a ritual 發動而成于文
427 7 wén a tattoo 發動而成于文
428 7 wén a classifier for copper coins 發動而成于文
429 7 shí time; a point or period of time 當此之時
430 7 shí a season; a quarter of a year 當此之時
431 7 shí one of the 12 two-hour periods of the day 當此之時
432 7 shí fashionable 當此之時
433 7 shí fate; destiny; luck 當此之時
434 7 shí occasion; opportunity; chance 當此之時
435 7 shí tense 當此之時
436 7 shí particular; special 當此之時
437 7 shí to plant; to cultivate 當此之時
438 7 shí an era; a dynasty 當此之時
439 7 shí time [abstract] 當此之時
440 7 shí seasonal 當此之時
441 7 shí to wait upon 當此之時
442 7 shí hour 當此之時
443 7 shí appropriate; proper; timely 當此之時
444 7 shí Shi 當此之時
445 7 shí a present; currentlt 當此之時
446 7 shā to kill; to murder; to slaughter 刳胎殺夭
447 7 shā to hurt 刳胎殺夭
448 7 shā to pare off; to reduce; to clip 刳胎殺夭
449 7 běn to be one's own 今背其本而求其末
450 7 běn origin; source; root; foundation; basis 今背其本而求其末
451 7 běn the roots of a plant 今背其本而求其末
452 7 běn capital 今背其本而求其末
453 7 běn main; central; primary 今背其本而求其末
454 7 běn according to 今背其本而求其末
455 7 běn a version; an edition 今背其本而求其末
456 7 běn a memorial [presented to the emperor] 今背其本而求其末
457 7 běn a book 今背其本而求其末
458 7 běn trunk of a tree 今背其本而求其末
459 7 běn to investigate the root of 今背其本而求其末
460 7 běn a manuscript for a play 今背其本而求其末
461 7 běn Ben 今背其本而求其末
462 7 nǎi to be 氣乃上蒸
463 7 xiū to decorate; to embellish 修掞曲挍
464 7 xiū to study; to cultivate 修掞曲挍
465 7 xiū to repair 修掞曲挍
466 7 xiū long; slender 修掞曲挍
467 7 xiū to write; to compile 修掞曲挍
468 7 xiū to build; to construct; to shape 修掞曲挍
469 7 xiū to practice 修掞曲挍
470 7 xiū to cut 修掞曲挍
471 7 xiū virtuous; wholesome 修掞曲挍
472 7 xiū a virtuous person 修掞曲挍
473 7 xiū Xiu 修掞曲挍
474 7 xiū to unknot 修掞曲挍
475 7 xiū to prepare; to put in order 修掞曲挍
476 7 xiū excellent 修掞曲挍
477 7 xiū to perform [a ceremony] 修掞曲挍
478 7 qíng feeling; emotion; mood 其行侻而順情
479 7 qíng passion; affection 其行侻而順情
480 7 qíng friendship; kindness 其行侻而順情
481 7 qíng face; honor 其行侻而順情
482 7 qíng condition; state; situation 其行侻而順情
483 7 qíng relating to male-female relations 其行侻而順情
484 7 zhì to rule; to govern; to manage; to control 而非通治之至也
485 7 zhì to cure; to treat; to heal 而非通治之至也
486 7 zhì to annihilate 而非通治之至也
487 7 zhì to punish 而非通治之至也
488 7 zhì a government seat 而非通治之至也
489 7 zhì to be in order; to be well managed 而非通治之至也
490 7 zhì to study; to focus on 而非通治之至也
491 7 zhì a Taoist parish 而非通治之至也
492 7 fēi Kangxi radical 175 而非通治之至也
493 7 fēi wrong; bad; untruthful 而非通治之至也
494 7 fēi different 而非通治之至也
495 7 fēi to not be; to not have 而非通治之至也
496 7 fēi to violate; to be contrary to 而非通治之至也
497 7 fēi Africa 而非通治之至也
498 7 fēi to slander 而非通治之至也
499 7 fěi to avoid 而非通治之至也
500 7 fēi must 而非通治之至也

Frequencies of all Words

Top 1063

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 130 zhī him; her; them; that 太清之始也
2 130 zhī used between a modifier and a word to form a word group 太清之始也
3 130 zhī to go 太清之始也
4 130 zhī this; that 太清之始也
5 130 zhī genetive marker 太清之始也
6 130 zhī it 太清之始也
7 130 zhī in; in regards to 太清之始也
8 130 zhī all 太清之始也
9 130 zhī and 太清之始也
10 130 zhī however 太清之始也
11 130 zhī if 太清之始也
12 130 zhī then 太清之始也
13 130 zhī to arrive; to go 太清之始也
14 130 zhī is 太清之始也
15 130 zhī to use 太清之始也
16 130 zhī Zhi 太清之始也
17 130 zhī winding 太清之始也
18 110 ér and; as well as; but (not); yet (not) 質真而素樸
19 110 ér Kangxi radical 126 質真而素樸
20 110 ér you 質真而素樸
21 110 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 質真而素樸
22 110 ér right away; then 質真而素樸
23 110 ér but; yet; however; while; nevertheless 質真而素樸
24 110 ér if; in case; in the event that 質真而素樸
25 110 ér therefore; as a result; thus 質真而素樸
26 110 ér how can it be that? 質真而素樸
27 110 ér so as to 質真而素樸
28 110 ér only then 質真而素樸
29 110 ér as if; to seem like 質真而素樸
30 110 néng can; able 質真而素樸
31 110 ér whiskers on the cheeks; sideburns 質真而素樸
32 110 ér me 質真而素樸
33 110 ér to arrive; up to 質真而素樸
34 110 ér possessive 質真而素樸
35 66 also; too 太清之始也
36 66 a final modal particle indicating certainy or decision 太清之始也
37 66 either 太清之始也
38 66 even 太清之始也
39 66 used to soften the tone 太清之始也
40 66 used for emphasis 太清之始也
41 66 used to mark contrast 太清之始也
42 66 used to mark compromise 太清之始也
43 49 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 與造化者相雌雄
44 49 zhě that 與造化者相雌雄
45 49 zhě nominalizing function word 與造化者相雌雄
46 49 zhě used to mark a definition 與造化者相雌雄
47 49 zhě used to mark a pause 與造化者相雌雄
48 49 zhě topic marker; that; it 與造化者相雌雄
49 49 zhuó according to 與造化者相雌雄
50 48 not; no 閒靜而不躁
51 48 expresses that a certain condition cannot be acheived 閒靜而不躁
52 48 as a correlative 閒靜而不躁
53 48 no (answering a question) 閒靜而不躁
54 48 forms a negative adjective from a noun 閒靜而不躁
55 48 at the end of a sentence to form a question 閒靜而不躁
56 48 to form a yes or no question 閒靜而不躁
57 48 infix potential marker 閒靜而不躁
58 44 his; hers; its; theirs 其言略而循理
59 44 to add emphasis 其言略而循理
60 44 used when asking a question in reply to a question 其言略而循理
61 44 used when making a request or giving an order 其言略而循理
62 44 he; her; it; them 其言略而循理
63 44 probably; likely 其言略而循理
64 44 will 其言略而循理
65 44 may 其言略而循理
66 44 if 其言略而循理
67 44 or 其言略而循理
68 44 Qi 其言略而循理
69 38 otherwise; but; however 安則止
70 38 then 安則止
71 38 measure word for short sections of text 安則止
72 38 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 安則止
73 38 a grade; a level 安則止
74 38 an example; a model 安則止
75 38 a weighing device 安則止
76 38 to grade; to rank 安則止
77 38 to copy; to imitate; to follow 安則止
78 38 to do 安則止
79 38 only 安則止
80 38 immediately 安則止
81 35 in; at 出外而調於義
82 35 in; at 出外而調於義
83 35 in; at; to; from 出外而調於義
84 35 to go; to 出外而調於義
85 35 to rely on; to depend on 出外而調於義
86 35 to go to; to arrive at 出外而調於義
87 35 from 出外而調於義
88 35 give 出外而調於義
89 35 oppposing 出外而調於義
90 35 and 出外而調於義
91 35 compared to 出外而調於義
92 35 by 出外而調於義
93 35 and; as well as 出外而調於義
94 35 for 出外而調於義
95 35 Yu 出外而調於義
96 35 a crow 出外而調於義
97 35 whew; wow 出外而調於義
98 32 so as to; in order to 和順以寂漠
99 32 to use; to regard as 和順以寂漠
100 32 to use; to grasp 和順以寂漠
101 32 according to 和順以寂漠
102 32 because of 和順以寂漠
103 32 on a certain date 和順以寂漠
104 32 and; as well as 和順以寂漠
105 32 to rely on 和順以寂漠
106 32 to regard 和順以寂漠
107 32 to be able to 和順以寂漠
108 32 to order; to command 和順以寂漠
109 32 further; moreover 和順以寂漠
110 32 used after a verb 和順以寂漠
111 32 very 和順以寂漠
112 32 already 和順以寂漠
113 32 increasingly 和順以寂漠
114 32 a reason; a cause 和順以寂漠
115 32 Israel 和順以寂漠
116 32 Yi 和順以寂漠
117 28 no 王爾無所錯其剞𠜾削鋸
118 28 Kangxi radical 71 王爾無所錯其剞𠜾削鋸
119 28 to not have; without 王爾無所錯其剞𠜾削鋸
120 28 has not yet 王爾無所錯其剞𠜾削鋸
121 28 mo 王爾無所錯其剞𠜾削鋸
122 28 do not 王爾無所錯其剞𠜾削鋸
123 28 not; -less; un- 王爾無所錯其剞𠜾削鋸
124 28 regardless of 王爾無所錯其剞𠜾削鋸
125 28 to not have 王爾無所錯其剞𠜾削鋸
126 28 um 王爾無所錯其剞𠜾削鋸
127 28 Wu 王爾無所錯其剞𠜾削鋸
128 25 wèi for; to 構木為台
129 25 wèi because of 構木為台
130 25 wéi to act as; to serve 構木為台
131 25 wéi to change into; to become 構木為台
132 25 wéi to be; is 構木為台
133 25 wéi to do 構木為台
134 25 wèi for 構木為台
135 25 wèi because of; for; to 構木為台
136 25 wèi to 構木為台
137 25 wéi in a passive construction 構木為台
138 25 wéi forming a rehetorical question 構木為台
139 25 wéi forming an adverb 構木為台
140 25 wéi to add emphasis 構木為台
141 25 wèi to support; to help 構木為台
142 25 wéi to govern 構木為台
143 20 final particle to express a completed action 處之太半矣
144 20 particle to express certainty 處之太半矣
145 20 would; particle to indicate a future condition 處之太半矣
146 20 to form a question 處之太半矣
147 20 to indicate a command 處之太半矣
148 20 sigh 處之太半矣
149 19 shēng to be born; to give birth 而朱草生
150 19 shēng to live 而朱草生
151 19 shēng raw 而朱草生
152 19 shēng a student 而朱草生
153 19 shēng life 而朱草生
154 19 shēng to produce; to give rise 而朱草生
155 19 shēng alive 而朱草生
156 19 shēng a lifetime 而朱草生
157 19 shēng to initiate; to become 而朱草生
158 19 shēng to grow 而朱草生
159 19 shēng unfamiliar 而朱草生
160 19 shēng not experienced 而朱草生
161 19 shēng hard; stiff; strong 而朱草生
162 19 shēng very; extremely 而朱草生
163 19 shēng having academic or professional knowledge 而朱草生
164 19 shēng a male role in traditional theatre 而朱草生
165 19 shēng gender 而朱草生
166 19 shēng to develop; to grow 而朱草生
167 19 shēng to set up 而朱草生
168 19 shēng a prostitute 而朱草生
169 19 shēng a captive 而朱草生
170 19 shēng a gentleman 而朱草生
171 19 shēng Kangxi radical 100 而朱草生
172 19 shēng unripe 而朱草生
173 19 shēng nature 而朱草生
174 19 shēng to inherit; to succeed 而朱草生
175 19 shēng destiny 而朱草生
176 18 rén person; people; a human being 人械不足
177 18 rén Kangxi radical 9 人械不足
178 18 rén a kind of person 人械不足
179 18 rén everybody 人械不足
180 18 rén adult 人械不足
181 18 rén somebody; others 人械不足
182 18 rén an upright person 人械不足
183 17 Germany 是以天覆以德
184 17 virtue; morality; ethics; character 是以天覆以德
185 17 kindness; favor 是以天覆以德
186 17 conduct; behavior 是以天覆以德
187 17 to be grateful 是以天覆以德
188 17 heart; intention 是以天覆以德
189 17 De 是以天覆以德
190 17 potency; natural power 是以天覆以德
191 17 wholesome; good 是以天覆以德
192 16 in; at 發動而成于文
193 16 in; at 發動而成于文
194 16 in; at; to; from 發動而成于文
195 16 to go; to 發動而成于文
196 16 to rely on; to depend on 發動而成于文
197 16 to go to; to arrive at 發動而成于文
198 16 from 發動而成于文
199 16 give 發動而成于文
200 16 oppposing 發動而成于文
201 16 and 發動而成于文
202 16 compared to 發動而成于文
203 16 by 發動而成于文
204 16 and; as well as 發動而成于文
205 16 for 發動而成于文
206 16 Yu 發動而成于文
207 16 a crow 發動而成于文
208 16 whew; wow 發動而成于文
209 15 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 不謀所始
210 15 suǒ an office; an institute 不謀所始
211 15 suǒ introduces a relative clause 不謀所始
212 15 suǒ it 不謀所始
213 15 suǒ if; supposing 不謀所始
214 15 suǒ a few; various; some 不謀所始
215 15 suǒ a place; a location 不謀所始
216 15 suǒ indicates a passive voice 不謀所始
217 15 suǒ that which 不謀所始
218 15 suǒ an ordinal number 不謀所始
219 15 suǒ meaning 不謀所始
220 15 suǒ garrison 不謀所始
221 14 yǒu is; are; to exist 使有壤界
222 14 yǒu to have; to possess 使有壤界
223 14 yǒu indicates an estimate 使有壤界
224 14 yǒu indicates a large quantity 使有壤界
225 14 yǒu indicates an affirmative response 使有壤界
226 14 yǒu a certain; used before a person, time, or place 使有壤界
227 14 yǒu used to compare two things 使有壤界
228 14 yǒu used in a polite formula before certain verbs 使有壤界
229 14 yǒu used before the names of dynasties 使有壤界
230 14 yǒu a certain thing; what exists 使有壤界
231 14 yǒu multiple of ten and ... 使有壤界
232 14 yǒu abundant 使有壤界
233 14 yǒu purposeful 使有壤界
234 14 yǒu You 使有壤界
235 14 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故聖人者
236 14 old; ancient; former; past 故聖人者
237 14 reason; cause; purpose 故聖人者
238 14 to die 故聖人者
239 14 so; therefore; hence 故聖人者
240 14 original 故聖人者
241 14 accident; happening; instance 故聖人者
242 14 a friend; an acquaintance; friendship 故聖人者
243 14 something in the past 故聖人者
244 14 deceased; dead 故聖人者
245 14 still; yet 故聖人者
246 13 xīn heart [organ] 其心愉而不偽
247 13 xīn Kangxi radical 61 其心愉而不偽
248 13 xīn mind; consciousness 其心愉而不偽
249 13 xīn the center; the core; the middle 其心愉而不偽
250 13 xīn one of the 28 star constellations 其心愉而不偽
251 13 xīn heart 其心愉而不偽
252 13 xīn emotion 其心愉而不偽
253 13 xīn intention; consideration 其心愉而不偽
254 13 xīn disposition; temperament 其心愉而不偽
255 13 and 一和於四時
256 13 to join together; together with; to accompany 一和於四時
257 13 peace; harmony 一和於四時
258 13 He 一和於四時
259 13 harmonious [sound] 一和於四時
260 13 gentle; amiable; acquiescent 一和於四時
261 13 warm 一和於四時
262 13 to harmonize; to make peace 一和於四時
263 13 a transaction 一和於四時
264 13 a bell on a chariot 一和於四時
265 13 a musical instrument 一和於四時
266 13 a military gate 一和於四時
267 13 a coffin headboard 一和於四時
268 13 a skilled worker 一和於四時
269 13 compatible 一和於四時
270 13 calm; peaceful 一和於四時
271 13 to sing in accompaniment 一和於四時
272 13 to write a matching poem 一和於四時
273 13 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 神明定於天下
274 13 天下 tiānxià authority over China 神明定於天下
275 13 天下 tiānxià the world 神明定於天下
276 13 and 與造化者相雌雄
277 13 to give 與造化者相雌雄
278 13 together with 與造化者相雌雄
279 13 interrogative particle 與造化者相雌雄
280 13 to accompany 與造化者相雌雄
281 13 to particate in 與造化者相雌雄
282 13 of the same kind 與造化者相雌雄
283 13 to help 與造化者相雌雄
284 13 for 與造化者相雌雄
285 13 所以 suǒyǐ therefore; as a result; so 所以救爭也
286 13 所以 suǒyǐ that by which 所以救爭也
287 13 所以 suǒyǐ how; why 所以救爭也
288 12 néng can; able 天地弗能含也
289 12 néng ability; capacity 天地弗能含也
290 12 néng a mythical bear-like beast 天地弗能含也
291 12 néng energy 天地弗能含也
292 12 néng function; use 天地弗能含也
293 12 néng may; should; permitted to 天地弗能含也
294 12 néng talent 天地弗能含也
295 12 néng expert at 天地弗能含也
296 12 néng to be in harmony 天地弗能含也
297 12 néng to tend to; to care for 天地弗能含也
298 12 néng to reach; to arrive at 天地弗能含也
299 12 néng as long as; only 天地弗能含也
300 12 néng even if 天地弗能含也
301 12 néng but 天地弗能含也
302 12 néng in this way 天地弗能含也
303 12 xíng to walk 行快而便於物
304 12 xíng capable; competent 行快而便於物
305 12 háng profession 行快而便於物
306 12 háng line; row 行快而便於物
307 12 xíng Kangxi radical 144 行快而便於物
308 12 xíng to travel 行快而便於物
309 12 xìng actions; conduct 行快而便於物
310 12 xíng to do; to act; to practice 行快而便於物
311 12 xíng all right; OK; okay 行快而便於物
312 12 háng horizontal line 行快而便於物
313 12 héng virtuous deeds 行快而便於物
314 12 hàng a line of trees 行快而便於物
315 12 hàng bold; steadfast 行快而便於物
316 12 xíng to move 行快而便於物
317 12 xíng to put into effect; to implement 行快而便於物
318 12 xíng travel 行快而便於物
319 12 xíng to circulate 行快而便於物
320 12 xíng running script; running script 行快而便於物
321 12 xíng temporary 行快而便於物
322 12 xíng soon 行快而便於物
323 12 háng rank; order 行快而便於物
324 12 háng a business; a shop 行快而便於物
325 12 xíng to depart; to leave 行快而便於物
326 12 xíng to experience 行快而便於物
327 12 xíng path; way 行快而便於物
328 12 xíng xing; ballad 行快而便於物
329 12 xíng a round [of drinks] 行快而便於物
330 12 xíng Xing 行快而便於物
331 12 xíng moreover; also 行快而便於物
332 12 shàng top; a high position 氣乃上蒸
333 12 shang top; the position on or above something 氣乃上蒸
334 12 shàng to go up; to go forward 氣乃上蒸
335 12 shàng shang 氣乃上蒸
336 12 shàng previous; last 氣乃上蒸
337 12 shàng high; higher 氣乃上蒸
338 12 shàng advanced 氣乃上蒸
339 12 shàng a monarch; a sovereign 氣乃上蒸
340 12 shàng time 氣乃上蒸
341 12 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 氣乃上蒸
342 12 shàng far 氣乃上蒸
343 12 shàng big; as big as 氣乃上蒸
344 12 shàng abundant; plentiful 氣乃上蒸
345 12 shàng to report 氣乃上蒸
346 12 shàng to offer 氣乃上蒸
347 12 shàng to go on stage 氣乃上蒸
348 12 shàng to take office; to assume a post 氣乃上蒸
349 12 shàng to install; to erect 氣乃上蒸
350 12 shàng to suffer; to sustain 氣乃上蒸
351 12 shàng to burn 氣乃上蒸
352 12 shàng to remember 氣乃上蒸
353 12 shang on; in 氣乃上蒸
354 12 shàng upward 氣乃上蒸
355 12 shàng to add 氣乃上蒸
356 12 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 氣乃上蒸
357 12 shàng to meet 氣乃上蒸
358 12 shàng falling then rising (4th) tone 氣乃上蒸
359 12 shang used after a verb indicating a result 氣乃上蒸
360 12 shàng a musical note 氣乃上蒸
361 12 xiāng each other; one another; mutually 與造化者相雌雄
362 12 xiàng to observe; to assess 與造化者相雌雄
363 12 xiàng appearance; portrait; picture 與造化者相雌雄
364 12 xiàng countenance; personage; character; disposition 與造化者相雌雄
365 12 xiàng to aid; to help 與造化者相雌雄
366 12 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 與造化者相雌雄
367 12 xiàng a sign; a mark; appearance 與造化者相雌雄
368 12 xiāng alternately; in turn 與造化者相雌雄
369 12 xiāng Xiang 與造化者相雌雄
370 12 xiāng form substance 與造化者相雌雄
371 12 xiāng to express 與造化者相雌雄
372 12 xiàng to choose 與造化者相雌雄
373 12 xiāng Xiang 與造化者相雌雄
374 12 xiāng an ancient musical instrument 與造化者相雌雄
375 12 xiāng the seventh lunar month 與造化者相雌雄
376 12 xiāng to compare 與造化者相雌雄
377 12 xiàng to divine 與造化者相雌雄
378 12 xiàng to administer 與造化者相雌雄
379 12 xiàng helper for a blind person 與造化者相雌雄
380 12 xiāng rhythm [music] 與造化者相雌雄
381 12 xiāng the upper frets of a pipa 與造化者相雌雄
382 12 xiāng coralwood 與造化者相雌雄
383 12 xiàng ministry 與造化者相雌雄
384 12 xiàng to supplement; to enhance 與造化者相雌雄
385 12 天地 tiān dì heaven and earth; the world 通體於天地
386 12 天地 tiān dì a scope of activity 通體於天地
387 12 天地 tiān dì plight 通體於天地
388 12 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 通體於天地
389 12 天地 tiān dì a great difference 通體於天地
390 11 míng bright; luminous; brilliant 明照於日月
391 11 míng Ming 明照於日月
392 11 míng Ming Dynasty 明照於日月
393 11 míng obvious; explicit; clear 明照於日月
394 11 míng intelligent; clever; perceptive 明照於日月
395 11 míng to illuminate; to shine 明照於日月
396 11 míng consecrated 明照於日月
397 11 míng to understand; to comprehend 明照於日月
398 11 míng to explain; to clarify 明照於日月
399 11 míng Souther Ming; Later Ming 明照於日月
400 11 míng the world; the human world; the world of the living 明照於日月
401 11 míng eyesight; vision 明照於日月
402 11 míng a god; a spirit 明照於日月
403 11 míng fame; renown 明照於日月
404 11 míng open; public 明照於日月
405 11 míng clear 明照於日月
406 11 míng to become proficient 明照於日月
407 11 míng to be proficient 明照於日月
408 11 míng virtuous 明照於日月
409 11 míng open and honest 明照於日月
410 11 míng clean; neat 明照於日月
411 11 míng remarkable; outstanding; notable 明照於日月
412 11 míng next; afterwards 明照於日月
413 11 míng positive 明照於日月
414 11 陰陽 yīn yáng Yin and Yang 同精於陰陽
415 11 陰陽 yīn yáng the study of celestial bodies 同精於陰陽
416 11 陰陽 yīn yáng the occult arts 同精於陰陽
417 11 陰陽 yīn yáng positive and negative 同精於陰陽
418 11 是故 shìgù therefore; so; consequently 是故上下離心
419 11 can; may; permissible 可得而量也
420 11 but 可得而量也
421 11 such; so 可得而量也
422 11 able to; possibly 可得而量也
423 11 to approve; to permit 可得而量也
424 11 to be worth 可得而量也
425 11 to suit; to fit 可得而量也
426 11 khan 可得而量也
427 11 to recover 可得而量也
428 11 to act as 可得而量也
429 11 to be worth; to deserve 可得而量也
430 11 approximately; probably 可得而量也
431 11 expresses doubt 可得而量也
432 11 really; truely 可得而量也
433 11 used to add emphasis 可得而量也
434 11 beautiful 可得而量也
435 11 Ke 可得而量也
436 11 used to ask a question 可得而量也
437 11 dào way; road; path 在內而合乎道
438 11 dào principle; a moral; morality 在內而合乎道
439 11 dào Tao; the Way 在內而合乎道
440 11 dào measure word for long things 在內而合乎道
441 11 dào to say; to speak; to talk 在內而合乎道
442 11 dào to think 在內而合乎道
443 11 dào times 在內而合乎道
444 11 dào circuit; a province 在內而合乎道
445 11 dào a course; a channel 在內而合乎道
446 11 dào a method; a way of doing something 在內而合乎道
447 11 dào measure word for doors and walls 在內而合乎道
448 11 dào measure word for courses of a meal 在內而合乎道
449 11 dào a centimeter 在內而合乎道
450 11 dào a doctrine 在內而合乎道
451 11 dào Taoism; Daoism 在內而合乎道
452 11 dào a skill 在內而合乎道
453 11 dào a sect 在內而合乎道
454 11 dào a line 在內而合乎道
455 11 mín the people; citizen; subjects 民之專室蓬廬
456 11 mín Min 民之專室蓬廬
457 10 shī to lose 四時不失其敘
458 10 shī to violate; to go against the norm 四時不失其敘
459 10 shī to fail; to miss out 四時不失其敘
460 10 shī to be lost 四時不失其敘
461 10 shī to make a mistake 四時不失其敘
462 10 shī to let go of 四時不失其敘
463 10 no 天地弗能含也
464 10 do not 天地弗能含也
465 10 do not 機械詐偽莫藏於心
466 10 Mo 機械詐偽莫藏於心
467 10 there is none; neither 機械詐偽莫藏於心
468 10 cannot; unable to 機械詐偽莫藏於心
469 10 this; these 當此之時
470 10 in this way 當此之時
471 10 otherwise; but; however; so 當此之時
472 10 at this time; now; here 當此之時
473 10 shì to decorate; to ornament; to adorn 其事素而不飾
474 10 shì to deceive 其事素而不飾
475 10 shì to polish; to clean 其事素而不飾
476 10 shì to be flamboyant 其事素而不飾
477 10 shì to conceal; to cover over 其事素而不飾
478 10 shì to revise 其事素而不飾
479 10 shì to make up an excuse 其事素而不飾
480 10 shì to play a role; to impersonate 其事素而不飾
481 10 shì decoration 其事素而不飾
482 10 shì clothing 其事素而不飾
483 10 chì to repair; to put in order 其事素而不飾
484 10 zhī to know 由近知遠
485 10 zhī to comprehend 由近知遠
486 10 zhī to inform; to tell 由近知遠
487 10 zhī to administer 由近知遠
488 10 zhī to distinguish; to discern; to recognize 由近知遠
489 10 zhī to be close friends 由近知遠
490 10 zhī to feel; to sense; to perceive 由近知遠
491 10 zhī to receive; to entertain 由近知遠
492 10 zhī knowledge 由近知遠
493 10 zhī consciousness; perception 由近知遠
494 10 zhī a close friend 由近知遠
495 10 zhì wisdom 由近知遠
496 10 zhì Zhi 由近知遠
497 10 zhī to appreciate 由近知遠
498 10 zhī to make known 由近知遠
499 10 zhī to have control over 由近知遠
500 10 zhī to expect; to foresee 由近知遠

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
苍颉 蒼頡 99 Cangjie
大足 100 Dazu
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
共工 103 God of Water
104 Huai River
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
进贤 進賢 106 Jinxian
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
吕梁 呂梁 108 Lüliang
律历 律曆 108 Treatise on Measures and Calendars
毛嫱 毛嬙 109 Mao Qiang
牧野 109 Muye
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
容成氏 82 Rong Cheng Shi
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
83 She County
115 Emperor Shun
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
119 Wu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
西施 120 Xishi
121 Yao
羿 121 Yi
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
直道 122 Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road
至大 122 Zhida reign

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English