Glossary and Vocabulary for Book of Jin 晉書, 卷六十五 列傳第三十五 王導 Volume 65 Biographies 35: Wang Dao

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 171 zhī to go 光祿大夫覽之孫也
2 171 zhī to arrive; to go 光祿大夫覽之孫也
3 171 zhī is 光祿大夫覽之孫也
4 171 zhī to use 光祿大夫覽之孫也
5 171 zhī Zhi 光祿大夫覽之孫也
6 95 dǎo to lead; to guide; to direct 導少有風鑒
7 95 dǎo to conduct 導少有風鑒
8 95 dǎo to dredge; to clear away 導少有風鑒
9 95 dǎo to extricate 導少有風鑒
10 95 dǎo to coach 導少有風鑒
11 60 to use; to grasp 宜有以匡濟者
12 60 to rely on 宜有以匡濟者
13 60 to regard 宜有以匡濟者
14 60 to be able to 宜有以匡濟者
15 60 to order; to command 宜有以匡濟者
16 60 used after a verb 宜有以匡濟者
17 60 a reason; a cause 宜有以匡濟者
18 60 Israel 宜有以匡濟者
19 60 Yi 宜有以匡濟者
20 59 ér Kangxi radical 126 陳留高士張公見而奇之
21 59 ér as if; to seem like 陳留高士張公見而奇之
22 59 néng can; able 陳留高士張公見而奇之
23 59 ér whiskers on the cheeks; sideburns 陳留高士張公見而奇之
24 59 ér to arrive; up to 陳留高士張公見而奇之
25 56 yuē to speak; to say 謂其從兄敦曰
26 56 yuē Kangxi radical 73 謂其從兄敦曰
27 56 yuē to be called 謂其從兄敦曰
28 53 wéi to act as; to serve 司空劉實尋引為東閣祭酒
29 53 wéi to change into; to become 司空劉實尋引為東閣祭酒
30 53 wéi to be; is 司空劉實尋引為東閣祭酒
31 53 wéi to do 司空劉實尋引為東閣祭酒
32 53 wèi to support; to help 司空劉實尋引為東閣祭酒
33 53 wéi to govern 司空劉實尋引為東閣祭酒
34 46 emperor; supreme ruler 時元帝為琅邪王
35 46 the ruler of Heaven 時元帝為琅邪王
36 46 a god 時元帝為琅邪王
37 46 imperialism 時元帝為琅邪王
38 34 infix potential marker 吳人不附
39 33 Qi 謂其從兄敦曰
40 32 child; son 子悅
41 32 egg; newborn 子悅
42 32 first earthly branch 子悅
43 32 11 p.m.-1 a.m. 子悅
44 32 Kangxi radical 39 子悅
45 32 pellet; something small and hard 子悅
46 32 master 子悅
47 32 viscount 子悅
48 32 zi you; your honor 子悅
49 32 masters 子悅
50 32 person 子悅
51 32 young 子悅
52 32 seed 子悅
53 32 subordinate; subsidiary 子悅
54 32 a copper coin 子悅
55 32 female dragonfly 子悅
56 32 constituent 子悅
57 32 offspring; descendants 子悅
58 32 dear 子悅
59 32 little one 子悅
60 29 zhōng middle 中州士女避亂江左者十六七
61 29 zhōng medium; medium sized 中州士女避亂江左者十六七
62 29 zhōng China 中州士女避亂江左者十六七
63 29 zhòng to hit the mark 中州士女避亂江左者十六七
64 29 zhōng midday 中州士女避亂江左者十六七
65 29 zhōng inside 中州士女避亂江左者十六七
66 29 zhōng during 中州士女避亂江左者十六七
67 29 zhōng Zhong 中州士女避亂江左者十六七
68 29 zhōng intermediary 中州士女避亂江左者十六七
69 29 zhōng half 中州士女避亂江左者十六七
70 29 zhòng to reach; to attain 中州士女避亂江左者十六七
71 29 zhòng to suffer; to infect 中州士女避亂江左者十六七
72 29 zhòng to obtain 中州士女避亂江左者十六七
73 29 zhòng to pass an exam 中州士女避亂江左者十六七
74 27 shí time; a point or period of time 時元帝為琅邪王
75 27 shí a season; a quarter of a year 時元帝為琅邪王
76 27 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時元帝為琅邪王
77 27 shí fashionable 時元帝為琅邪王
78 27 shí fate; destiny; luck 時元帝為琅邪王
79 27 shí occasion; opportunity; chance 時元帝為琅邪王
80 27 shí tense 時元帝為琅邪王
81 27 shí particular; special 時元帝為琅邪王
82 27 shí to plant; to cultivate 時元帝為琅邪王
83 27 shí an era; a dynasty 時元帝為琅邪王
84 27 shí time [abstract] 時元帝為琅邪王
85 27 shí seasonal 時元帝為琅邪王
86 27 shí to wait upon 時元帝為琅邪王
87 27 shí hour 時元帝為琅邪王
88 27 shí appropriate; proper; timely 時元帝為琅邪王
89 27 shí Shi 時元帝為琅邪王
90 27 shí a present; currentlt 時元帝為琅邪王
91 26 xún a gem
92 25 將軍 jiāngjūn a general 加輔國將軍
93 25 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 加輔國將軍
94 25 to go; to 皆饜於安息
95 25 to rely on; to depend on 皆饜於安息
96 25 Yu 皆饜於安息
97 25 a crow 皆饜於安息
98 24 rén person; people; a human being 吳人不附
99 24 rén Kangxi radical 9 吳人不附
100 24 rén a kind of person 吳人不附
101 24 rén everybody 吳人不附
102 24 rén adult 吳人不附
103 24 rén somebody; others 吳人不附
104 24 rén an upright person 吳人不附
105 24 suǒ a few; various; some 豈區區國臣所可擬議
106 24 suǒ a place; a location 豈區區國臣所可擬議
107 24 suǒ indicates a passive voice 豈區區國臣所可擬議
108 24 suǒ an ordinal number 豈區區國臣所可擬議
109 24 suǒ meaning 豈區區國臣所可擬議
110 24 suǒ garrison 豈區區國臣所可擬議
111 21 wáng Wang 時元帝為琅邪王
112 21 wáng a king 時元帝為琅邪王
113 21 wáng Kangxi radical 96 時元帝為琅邪王
114 21 wàng to be king; to rule 時元帝為琅邪王
115 21 wáng a prince; a duke 時元帝為琅邪王
116 21 wáng grand; great 時元帝為琅邪王
117 21 wáng to treat with the ceremony due to a king 時元帝為琅邪王
118 21 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 時元帝為琅邪王
119 21 wáng the head of a group or gang 時元帝為琅邪王
120 21 wáng the biggest or best of a group 時元帝為琅邪王
121 21 to give 與導素相親善
122 21 to accompany 與導素相親善
123 21 to particate in 與導素相親善
124 21 of the same kind 與導素相親善
125 21 to help 與導素相親善
126 21 for 與導素相親善
127 19 quiet 劭子謐
128 19 cautious 劭子謐
129 19 jiā to add 加輔國將軍
130 19 jiā to increase 加輔國將軍
131 19 jiā to inflict [punishment] 加輔國將軍
132 19 jiā to append 加輔國將軍
133 19 jiā Jia 加輔國將軍
134 19 jiā to wear 加輔國將軍
135 19 jiā to be appointed [to a position]; to grant 加輔國將軍
136 19 jiā to pass 加輔國將軍
137 19 jiā to place above 加輔國將軍
138 19 jiā to implement; to apply 加輔國將軍
139 19 jiā to line up the disk and base of a divining board 加輔國將軍
140 19 jiā to say falsely 加輔國將軍
141 19 jiā addition 加輔國將軍
142 19 jiā Canada 加輔國將軍
143 19 Kangxi radical 71 群望無惑
144 19 to not have; without 群望無惑
145 19 mo 群望無惑
146 19 to not have 群望無惑
147 19 Wu 群望無惑
148 19 to reach 及徙鎮建康
149 19 to attain 及徙鎮建康
150 19 to understand 及徙鎮建康
151 19 able to be compared to; to catch up with 及徙鎮建康
152 19 to be involved with; to associate with 及徙鎮建康
153 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 及徙鎮建康
154 18 bài to bow; to pay respect to 乃相率拜于道左
155 18 bài to send greetings; to congratulate 乃相率拜于道左
156 18 bài to visit 乃相率拜于道左
157 18 bài to appoint; to confer a title 乃相率拜于道左
158 18 bài to enter into a relationship 乃相率拜于道左
159 18 bài a polite form; please 乃相率拜于道左
160 18 bài Bai 乃相率拜于道左
161 18 bài to perform a ritual 乃相率拜于道左
162 18 bài to bend 乃相率拜于道左
163 18 bài byte 乃相率拜于道左
164 18 lìng to make; to cause to be; to lead 導每勸令之國
165 18 lìng to issue a command 導每勸令之國
166 18 lìng rules of behavior; customs 導每勸令之國
167 18 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 導每勸令之國
168 18 lìng a season 導每勸令之國
169 18 lìng respected; good reputation 導每勸令之國
170 18 lìng good 導每勸令之國
171 18 lìng pretentious 導每勸令之國
172 18 lìng a transcending state of existence 導每勸令之國
173 18 lìng a commander 導每勸令之國
174 18 lìng a commanding quality; an impressive character 導每勸令之國
175 18 lìng lyrics 導每勸令之國
176 18 lìng Ling 導每勸令之國
177 17 wèi to call 謂其從兄敦曰
178 17 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂其從兄敦曰
179 17 wèi to speak to; to address 謂其從兄敦曰
180 17 wèi to treat as; to regard as 謂其從兄敦曰
181 17 wèi introducing a condition situation 謂其從兄敦曰
182 17 wèi to speak to; to address 謂其從兄敦曰
183 17 wèi to think 謂其從兄敦曰
184 17 wèi for; is to be 謂其從兄敦曰
185 17 wèi to make; to cause 謂其從兄敦曰
186 17 wèi principle; reason 謂其從兄敦曰
187 17 wèi Wei 謂其從兄敦曰
188 17 Kangxi radical 132 自魏氏以來
189 17 Zi 自魏氏以來
190 17 a nose 自魏氏以來
191 17 the beginning; the start 自魏氏以來
192 17 origin 自魏氏以來
193 17 to employ; to use 自魏氏以來
194 17 to be 自魏氏以來
195 17 yuè pleased 子悅
196 17 yuè to please 子悅
197 17 yuè to like; to be fond of 子悅
198 17 yuè to obey 子悅
199 17 yuè Yue 子悅
200 17 shū book 領中書監
201 17 shū document; manuscript 領中書監
202 17 shū letter 領中書監
203 17 Shū the Cannon of Documents 領中書監
204 17 shū to write 領中書監
205 17 shū writing 領中書監
206 17 shū calligraphy; writing style 領中書監
207 17 shū Shu 領中書監
208 17 shū to record 領中書監
209 17 nǎi to be 乃相率拜于道左
210 17 gōng public; common; state-owned 陳留高士張公見而奇之
211 17 gōng official 陳留高士張公見而奇之
212 17 gōng male 陳留高士張公見而奇之
213 17 gōng duke; lord 陳留高士張公見而奇之
214 17 gōng fair; equitable 陳留高士張公見而奇之
215 17 gōng Mr.; mister 陳留高士張公見而奇之
216 17 gōng father-in-law 陳留高士張公見而奇之
217 17 gōng form of address; your honor 陳留高士張公見而奇之
218 17 gōng accepted; mutual 陳留高士張公見而奇之
219 17 gōng metric 陳留高士張公見而奇之
220 17 gōng to release to the public 陳留高士張公見而奇之
221 17 gōng the common good 陳留高士張公見而奇之
222 17 gōng to divide equally 陳留高士張公見而奇之
223 17 gōng Gong 陳留高士張公見而奇之
224 16 to die 故太子卒定
225 16 a soldier 故太子卒定
226 16 a servant; forced labor 故太子卒定
227 16 to end 故太子卒定
228 16 a deployment of five soldiers 故太子卒定
229 16 jiàn to see 陳留高士張公見而奇之
230 16 jiàn opinion; view; understanding 陳留高士張公見而奇之
231 16 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 陳留高士張公見而奇之
232 16 jiàn refer to; for details see 陳留高士張公見而奇之
233 16 jiàn to listen to 陳留高士張公見而奇之
234 16 jiàn to meet 陳留高士張公見而奇之
235 16 jiàn to receive (a guest) 陳留高士張公見而奇之
236 16 jiàn let me; kindly 陳留高士張公見而奇之
237 16 jiàn Jian 陳留高士張公見而奇之
238 16 xiàn to appear 陳留高士張公見而奇之
239 16 xiàn to introduce 陳留高士張公見而奇之
240 16 sān three 三年不為禮
241 16 sān third 三年不為禮
242 16 sān more than two 三年不為禮
243 16 sān very few 三年不為禮
244 16 sān San 三年不為禮
245 15 dào way; road; path 乃相率拜于道左
246 15 dào principle; a moral; morality 乃相率拜于道左
247 15 dào Tao; the Way 乃相率拜于道左
248 15 dào to say; to speak; to talk 乃相率拜于道左
249 15 dào to think 乃相率拜于道左
250 15 dào circuit; a province 乃相率拜于道左
251 15 dào a course; a channel 乃相率拜于道左
252 15 dào a method; a way of doing something 乃相率拜于道左
253 15 dào a doctrine 乃相率拜于道左
254 15 dào Taoism; Daoism 乃相率拜于道左
255 15 dào a skill 乃相率拜于道左
256 15 dào a sect 乃相率拜于道左
257 15 dào a line 乃相率拜于道左
258 15 nián year 年十四
259 15 nián New Year festival 年十四
260 15 nián age 年十四
261 15 nián life span; life expectancy 年十四
262 15 nián an era; a period 年十四
263 15 nián a date 年十四
264 15 nián time; years 年十四
265 15 nián harvest 年十四
266 15 nián annual; every year 年十四
267 15 hòu after; later 後參東海王越軍事
268 15 hòu empress; queen 後參東海王越軍事
269 15 hòu sovereign 後參東海王越軍事
270 15 hòu the god of the earth 後參東海王越軍事
271 15 hòu late; later 後參東海王越軍事
272 15 hòu offspring; descendents 後參東海王越軍事
273 15 hòu to fall behind; to lag 後參東海王越軍事
274 15 hòu behind; back 後參東海王越軍事
275 15 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後參東海王越軍事
276 15 hòu Hou 後參東海王越軍事
277 15 hòu after; behind 後參東海王越軍事
278 15 hòu following 後參東海王越軍事
279 15 hòu to be delayed 後參東海王越軍事
280 15 hòu to abandon; to discard 後參東海王越軍事
281 15 hòu feudal lords 後參東海王越軍事
282 15 hòu Hou 後參東海王越軍事
283 14 shì matter; thing; item 與之圖事
284 14 shì to serve 與之圖事
285 14 shì a government post 與之圖事
286 14 shì duty; post; work 與之圖事
287 14 shì occupation 與之圖事
288 14 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 與之圖事
289 14 shì an accident 與之圖事
290 14 shì to attend 與之圖事
291 14 shì an allusion 與之圖事
292 14 shì a condition; a state; a situation 與之圖事
293 14 shì to engage in 與之圖事
294 14 shì to enslave 與之圖事
295 14 shì to pursue 與之圖事
296 14 shì to administer 與之圖事
297 14 shì to appoint 與之圖事
298 14 dūn honest; candid; sincere 謂其從兄敦曰
299 14 dūn upright; morrally strict 謂其從兄敦曰
300 14 dūn generous 謂其從兄敦曰
301 14 dūn to treat warmly 謂其從兄敦曰
302 14 dūn to supervise 謂其從兄敦曰
303 14 dūn to be very serious about 謂其從兄敦曰
304 14 tún to collect together 謂其從兄敦曰
305 14 dūn to respect 謂其從兄敦曰
306 14 duī to force; to compel 謂其從兄敦曰
307 14 dùn confused 謂其從兄敦曰
308 14 dūn Dun 謂其從兄敦曰
309 14 to go back; to return 無復憂矣
310 14 to resume; to restart 無復憂矣
311 14 to do in detail 無復憂矣
312 14 to restore 無復憂矣
313 14 to respond; to reply to 無復憂矣
314 14 Fu; Return 無復憂矣
315 14 to retaliate; to reciprocate 無復憂矣
316 14 to avoid forced labor or tax 無復憂矣
317 14 Fu 無復憂矣
318 14 doubled; to overlapping; folded 無復憂矣
319 14 a lined garment with doubled thickness 無復憂矣
320 14 èr two 二子既至
321 14 èr Kangxi radical 7 二子既至
322 14 èr second 二子既至
323 14 èr twice; double; di- 二子既至
324 14 èr more than one kind 二子既至
325 13 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則無不來矣
326 13 a grade; a level 則無不來矣
327 13 an example; a model 則無不來矣
328 13 a weighing device 則無不來矣
329 13 to grade; to rank 則無不來矣
330 13 to copy; to imitate; to follow 則無不來矣
331 13 to do 則無不來矣
332 13 wèi Eighth earthly branch 未若引之以結人心
333 13 wèi 1-3 p.m. 未若引之以結人心
334 13 wèi to taste 未若引之以結人心
335 13 shì funerary name; posthumous name or title 賜諡多由封爵
336 13 shì to give a funerary name 賜諡多由封爵
337 13 shí mixed; miscellaneous 帝甚納之
338 13 shí a group of ten sections in the Shijing 帝甚納之
339 13 shí Shi 帝甚納之
340 13 shí tenfold 帝甚納之
341 13 shí one hundred percent 帝甚納之
342 13 shí ten 帝甚納之
343 12 zhì Kangxi radical 133 士庶莫有至者
344 12 zhì to arrive 士庶莫有至者
345 12 to secure; to be safe; to safeguard; to stabilize; to become solid 固辭中外都督
346 12 strength 固辭中外都督
347 12 a secure place; a stronghold 固辭中外都督
348 12 solid; secure; firm 固辭中外都督
349 12 to close off access to an area 固辭中外都督
350 12 Gu 固辭中外都督
351 12 wàng to gaze; to look towards; to look from afar 皆江南之望
352 12 wàng to visit 皆江南之望
353 12 wàng to hope; to expect 皆江南之望
354 12 wàng to be estranged 皆江南之望
355 12 wàng to grudge; to hate; to resent 皆江南之望
356 12 wàng to admire; to respect; to look up to 皆江南之望
357 12 wàng sight from a distance; vista 皆江南之望
358 12 wàng renown; prestige 皆江南之望
359 12 wàng a sacrifice [from afar] to mountains and rivers 皆江南之望
360 12 wàng 15th day of the month 皆江南之望
361 12 wàng to be close to 皆江南之望
362 12 wàng an aspiration 皆江南之望
363 12 wàng a Tang dynasty administrative region with special status 皆江南之望
364 12 proper; suitable; appropriate 宜有以匡濟者
365 12 to be amiable 宜有以匡濟者
366 12 a suitable thing; arrangements 宜有以匡濟者
367 12 to share 宜有以匡濟者
368 12 should 宜有以匡濟者
369 12 Yi 宜有以匡濟者
370 12 cooking of meat and fish 宜有以匡濟者
371 12 nearly; almost 宜有以匡濟者
372 12 guó a country; a nation 導每勸令之國
373 12 guó the capital of a state 導每勸令之國
374 12 guó a feud; a vassal state 導每勸令之國
375 12 guó a state; a kingdom 導每勸令之國
376 12 guó a place; a land 導每勸令之國
377 12 guó domestic; Chinese 導每勸令之國
378 12 guó national 導每勸令之國
379 12 guó top in the nation 導每勸令之國
380 12 guó Guo 導每勸令之國
381 12 tián quiet; calm; tranquil; peaceful
382 12 tián with poise
383 12 tián satisfied; content
384 12 tián leisurely; comfortable
385 12 tián aloof; indifferent
386 12 suì to comply with; to follow along 遂傾心推奉
387 12 suì to advance 遂傾心推奉
388 12 suì to follow through; to achieve 遂傾心推奉
389 12 suì to follow smoothly 遂傾心推奉
390 12 suì an area the capital 遂傾心推奉
391 12 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂傾心推奉
392 12 suì a flint 遂傾心推奉
393 12 suì to satisfy 遂傾心推奉
394 12 suì to propose; to nominate 遂傾心推奉
395 12 suì to grow 遂傾心推奉
396 12 suì to use up; to stop 遂傾心推奉
397 12 suì sleeve used in archery 遂傾心推奉
398 11 gōng to respect; to be polite; to be reverent 王恭
399 11 gōng to follow [orders]; to obey 王恭
400 11 gōng to praise 王恭
401 11 gōng a bow with hands cupped 王恭
402 11 gōng Gong 王恭
403 11 gōng humble 王恭
404 11 內史 nèishǐ Censor; Administrator 會稽內史
405 11 jìn to enter 導因進計曰
406 11 jìn to advance 導因進計曰
407 11 shì a gentleman; a knight 陳留高士張公見而奇之
408 11 shì Kangxi radical 33 陳留高士張公見而奇之
409 11 shì a soldier 陳留高士張公見而奇之
410 11 shì a social stratum 陳留高士張公見而奇之
411 11 shì an unmarried man; a man 陳留高士張公見而奇之
412 11 shì somebody trained in a specialized field 陳留高士張公見而奇之
413 11 shì a scholar 陳留高士張公見而奇之
414 11 shì a respectful term for a person 陳留高士張公見而奇之
415 11 shì corporal; sergeant 陳留高士張公見而奇之
416 11 shì Shi 陳留高士張公見而奇之
417 11 hóng liberal; great 字茂弘
418 11 hóng to enlarge; to expand 字茂弘
419 11 hóng Hong 字茂弘
420 11 zhào an imperial decree 詔不許
421 11 zhào to decree; to proclaim; to tell 詔不許
422 11 jìng to respect /to honor 峻敬導
423 11 jìng gratitude; congratulations 峻敬導
424 11 jìng to offer out of politeness or ceremony 峻敬導
425 11 jìng a gift given in honor 峻敬導
426 11 jìng solemn /serious 峻敬導
427 11 jìng to alert /to warn 峻敬導
428 11 jìng protocol; courtesy 峻敬導
429 11 jìng Jing 峻敬導
430 11 lǐng neck 領中書監
431 11 lǐng collar 領中書監
432 11 lǐng to lead; to command 領中書監
433 11 lǐng main aspects; essential points 領中書監
434 11 lǐng to accept; to receive 領中書監
435 11 lǐng to understand; to realize 領中書監
436 11 lǐng to guide 領中書監
437 11 lǐng having jurisdiction over 領中書監
438 11 lǐng mountains 領中書監
439 11 shì clan; a branch of a lineage 自魏氏以來
440 11 shì Kangxi radical 83 自魏氏以來
441 11 shì family name; clan name 自魏氏以來
442 11 shì maiden name; nee 自魏氏以來
443 11 shì shi 自魏氏以來
444 11 shì shi 自魏氏以來
445 11 shì Shi 自魏氏以來
446 11 shì shi 自魏氏以來
447 11 shì lineage 自魏氏以來
448 11 zhī zhi 自魏氏以來
449 11 one 一匡九合
450 11 Kangxi radical 1 一匡九合
451 11 pure; concentrated 一匡九合
452 11 first 一匡九合
453 11 the same 一匡九合
454 11 sole; single 一匡九合
455 11 a very small amount 一匡九合
456 11 Yi 一匡九合
457 11 other 一匡九合
458 11 to unify 一匡九合
459 11 accidentally; coincidentally 一匡九合
460 11 abruptly; suddenly 一匡九合
461 11 xīn heart [organ] 而更約己沖心
462 11 xīn Kangxi radical 61 而更約己沖心
463 11 xīn mind; consciousness 而更約己沖心
464 11 xīn the center; the core; the middle 而更約己沖心
465 11 xīn one of the 28 star constellations 而更約己沖心
466 11 xīn heart 而更約己沖心
467 11 xīn emotion 而更約己沖心
468 11 xīn intention; consideration 而更約己沖心
469 11 xīn disposition; temperament 而更約己沖心
470 11 qiān to move; to shift 遷秘書郎
471 11 qiān to transfer 遷秘書郎
472 11 qiān to transfer job posting; to be promoted 遷秘書郎
473 11 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 遷秘書郎
474 11 qiān to change; to transform 遷秘書郎
475 11 jùn high; steep; towering 庾亮將征蘇峻
476 11 jùn stern 庾亮將征蘇峻
477 11 to go through; to experience; to take place 石季龍掠騎至曆陽
478 11 to surpass; to exceed; to transcend 石季龍掠騎至曆陽
479 11 past an experience 石季龍掠騎至曆陽
480 11 calendar 石季龍掠騎至曆陽
481 11 era 石季龍掠騎至曆陽
482 11 to offend 石季龍掠騎至曆陽
483 11 clear 石季龍掠騎至曆陽
484 11 sparse; infrequent 石季龍掠騎至曆陽
485 11 calendar science; calendar system 石季龍掠騎至曆陽
486 11 an almanac 石季龍掠騎至曆陽
487 11 order; sequence 石季龍掠騎至曆陽
488 11 past; previous 石季龍掠騎至曆陽
489 11 a cauldron 石季龍掠騎至曆陽
490 11 calendar system 石季龍掠騎至曆陽
491 11 Li 石季龍掠騎至曆陽
492 10 yuán Yuan Dynasty 時元帝為琅邪王
493 10 yuán first 時元帝為琅邪王
494 10 yuán origin; head 時元帝為琅邪王
495 10 yuán Yuan 時元帝為琅邪王
496 10 yuán large 時元帝為琅邪王
497 10 yuán good 時元帝為琅邪王
498 10 yuán fundamental 時元帝為琅邪王
499 10 mìng life 二人皆應命而至
500 10 mìng to order 二人皆應命而至

Frequencies of all Words

Top 963

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 171 zhī him; her; them; that 光祿大夫覽之孫也
2 171 zhī used between a modifier and a word to form a word group 光祿大夫覽之孫也
3 171 zhī to go 光祿大夫覽之孫也
4 171 zhī this; that 光祿大夫覽之孫也
5 171 zhī genetive marker 光祿大夫覽之孫也
6 171 zhī it 光祿大夫覽之孫也
7 171 zhī in 光祿大夫覽之孫也
8 171 zhī all 光祿大夫覽之孫也
9 171 zhī and 光祿大夫覽之孫也
10 171 zhī however 光祿大夫覽之孫也
11 171 zhī if 光祿大夫覽之孫也
12 171 zhī then 光祿大夫覽之孫也
13 171 zhī to arrive; to go 光祿大夫覽之孫也
14 171 zhī is 光祿大夫覽之孫也
15 171 zhī to use 光祿大夫覽之孫也
16 171 zhī Zhi 光祿大夫覽之孫也
17 95 dǎo to lead; to guide; to direct 導少有風鑒
18 95 dǎo to conduct 導少有風鑒
19 95 dǎo to dredge; to clear away 導少有風鑒
20 95 dǎo to extricate 導少有風鑒
21 95 dǎo to coach 導少有風鑒
22 60 so as to; in order to 宜有以匡濟者
23 60 to use; to regard as 宜有以匡濟者
24 60 to use; to grasp 宜有以匡濟者
25 60 according to 宜有以匡濟者
26 60 because of 宜有以匡濟者
27 60 on a certain date 宜有以匡濟者
28 60 and; as well as 宜有以匡濟者
29 60 to rely on 宜有以匡濟者
30 60 to regard 宜有以匡濟者
31 60 to be able to 宜有以匡濟者
32 60 to order; to command 宜有以匡濟者
33 60 further; moreover 宜有以匡濟者
34 60 used after a verb 宜有以匡濟者
35 60 very 宜有以匡濟者
36 60 already 宜有以匡濟者
37 60 increasingly 宜有以匡濟者
38 60 a reason; a cause 宜有以匡濟者
39 60 Israel 宜有以匡濟者
40 60 Yi 宜有以匡濟者
41 59 ér and; as well as; but (not); yet (not) 陳留高士張公見而奇之
42 59 ér Kangxi radical 126 陳留高士張公見而奇之
43 59 ér you 陳留高士張公見而奇之
44 59 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 陳留高士張公見而奇之
45 59 ér right away; then 陳留高士張公見而奇之
46 59 ér but; yet; however; while; nevertheless 陳留高士張公見而奇之
47 59 ér if; in case; in the event that 陳留高士張公見而奇之
48 59 ér therefore; as a result; thus 陳留高士張公見而奇之
49 59 ér how can it be that? 陳留高士張公見而奇之
50 59 ér so as to 陳留高士張公見而奇之
51 59 ér only then 陳留高士張公見而奇之
52 59 ér as if; to seem like 陳留高士張公見而奇之
53 59 néng can; able 陳留高士張公見而奇之
54 59 ér whiskers on the cheeks; sideburns 陳留高士張公見而奇之
55 59 ér me 陳留高士張公見而奇之
56 59 ér to arrive; up to 陳留高士張公見而奇之
57 59 ér possessive 陳留高士張公見而奇之
58 56 yuē to speak; to say 謂其從兄敦曰
59 56 yuē Kangxi radical 73 謂其從兄敦曰
60 56 yuē to be called 謂其從兄敦曰
61 56 yuē particle without meaning 謂其從兄敦曰
62 53 wèi for; to 司空劉實尋引為東閣祭酒
63 53 wèi because of 司空劉實尋引為東閣祭酒
64 53 wéi to act as; to serve 司空劉實尋引為東閣祭酒
65 53 wéi to change into; to become 司空劉實尋引為東閣祭酒
66 53 wéi to be; is 司空劉實尋引為東閣祭酒
67 53 wéi to do 司空劉實尋引為東閣祭酒
68 53 wèi for 司空劉實尋引為東閣祭酒
69 53 wèi because of; for; to 司空劉實尋引為東閣祭酒
70 53 wèi to 司空劉實尋引為東閣祭酒
71 53 wéi in a passive construction 司空劉實尋引為東閣祭酒
72 53 wéi forming a rehetorical question 司空劉實尋引為東閣祭酒
73 53 wéi forming an adverb 司空劉實尋引為東閣祭酒
74 53 wéi to add emphasis 司空劉實尋引為東閣祭酒
75 53 wèi to support; to help 司空劉實尋引為東閣祭酒
76 53 wéi to govern 司空劉實尋引為東閣祭酒
77 46 emperor; supreme ruler 時元帝為琅邪王
78 46 the ruler of Heaven 時元帝為琅邪王
79 46 a god 時元帝為琅邪王
80 46 imperialism 時元帝為琅邪王
81 34 not; no 吳人不附
82 34 expresses that a certain condition cannot be acheived 吳人不附
83 34 as a correlative 吳人不附
84 34 no (answering a question) 吳人不附
85 34 forms a negative adjective from a noun 吳人不附
86 34 at the end of a sentence to form a question 吳人不附
87 34 to form a yes or no question 吳人不附
88 34 infix potential marker 吳人不附
89 33 also; too 光祿大夫覽之孫也
90 33 a final modal particle indicating certainy or decision 光祿大夫覽之孫也
91 33 either 光祿大夫覽之孫也
92 33 even 光祿大夫覽之孫也
93 33 used to soften the tone 光祿大夫覽之孫也
94 33 used for emphasis 光祿大夫覽之孫也
95 33 used to mark contrast 光祿大夫覽之孫也
96 33 used to mark compromise 光祿大夫覽之孫也
97 33 yǒu is; are; to exist 潛有興復之志
98 33 yǒu to have; to possess 潛有興復之志
99 33 yǒu indicates an estimate 潛有興復之志
100 33 yǒu indicates a large quantity 潛有興復之志
101 33 yǒu indicates an affirmative response 潛有興復之志
102 33 yǒu a certain; used before a person, time, or place 潛有興復之志
103 33 yǒu used to compare two things 潛有興復之志
104 33 yǒu used in a polite formula before certain verbs 潛有興復之志
105 33 yǒu used before the names of dynasties 潛有興復之志
106 33 yǒu a certain thing; what exists 潛有興復之志
107 33 yǒu multiple of ten and ... 潛有興復之志
108 33 yǒu abundant 潛有興復之志
109 33 yǒu purposeful 潛有興復之志
110 33 yǒu You 潛有興復之志
111 33 his; hers; its; theirs 謂其從兄敦曰
112 33 to add emphasis 謂其從兄敦曰
113 33 used when asking a question in reply to a question 謂其從兄敦曰
114 33 used when making a request or giving an order 謂其從兄敦曰
115 33 he; her; it; them 謂其從兄敦曰
116 33 probably; likely 謂其從兄敦曰
117 33 will 謂其從兄敦曰
118 33 may 謂其從兄敦曰
119 33 if 謂其從兄敦曰
120 33 or 謂其從兄敦曰
121 33 Qi 謂其從兄敦曰
122 32 child; son 子悅
123 32 egg; newborn 子悅
124 32 first earthly branch 子悅
125 32 11 p.m.-1 a.m. 子悅
126 32 Kangxi radical 39 子悅
127 32 zi indicates that the the word is used as a noun 子悅
128 32 pellet; something small and hard 子悅
129 32 master 子悅
130 32 viscount 子悅
131 32 zi you; your honor 子悅
132 32 masters 子悅
133 32 person 子悅
134 32 young 子悅
135 32 seed 子悅
136 32 subordinate; subsidiary 子悅
137 32 a copper coin 子悅
138 32 bundle 子悅
139 32 female dragonfly 子悅
140 32 constituent 子悅
141 32 offspring; descendants 子悅
142 32 dear 子悅
143 32 little one 子悅
144 29 zhōng middle 中州士女避亂江左者十六七
145 29 zhōng medium; medium sized 中州士女避亂江左者十六七
146 29 zhōng China 中州士女避亂江左者十六七
147 29 zhòng to hit the mark 中州士女避亂江左者十六七
148 29 zhōng in; amongst 中州士女避亂江左者十六七
149 29 zhōng midday 中州士女避亂江左者十六七
150 29 zhōng inside 中州士女避亂江左者十六七
151 29 zhōng during 中州士女避亂江左者十六七
152 29 zhōng Zhong 中州士女避亂江左者十六七
153 29 zhōng intermediary 中州士女避亂江左者十六七
154 29 zhōng half 中州士女避亂江左者十六七
155 29 zhōng just right; suitably 中州士女避亂江左者十六七
156 29 zhōng while 中州士女避亂江左者十六七
157 29 zhòng to reach; to attain 中州士女避亂江左者十六七
158 29 zhòng to suffer; to infect 中州士女避亂江左者十六七
159 29 zhòng to obtain 中州士女避亂江左者十六七
160 29 zhòng to pass an exam 中州士女避亂江左者十六七
161 27 shí time; a point or period of time 時元帝為琅邪王
162 27 shí a season; a quarter of a year 時元帝為琅邪王
163 27 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時元帝為琅邪王
164 27 shí at that time 時元帝為琅邪王
165 27 shí fashionable 時元帝為琅邪王
166 27 shí fate; destiny; luck 時元帝為琅邪王
167 27 shí occasion; opportunity; chance 時元帝為琅邪王
168 27 shí tense 時元帝為琅邪王
169 27 shí particular; special 時元帝為琅邪王
170 27 shí to plant; to cultivate 時元帝為琅邪王
171 27 shí hour (measure word) 時元帝為琅邪王
172 27 shí an era; a dynasty 時元帝為琅邪王
173 27 shí time [abstract] 時元帝為琅邪王
174 27 shí seasonal 時元帝為琅邪王
175 27 shí frequently; often 時元帝為琅邪王
176 27 shí occasionally; sometimes 時元帝為琅邪王
177 27 shí on time 時元帝為琅邪王
178 27 shí this; that 時元帝為琅邪王
179 27 shí to wait upon 時元帝為琅邪王
180 27 shí hour 時元帝為琅邪王
181 27 shí appropriate; proper; timely 時元帝為琅邪王
182 27 shí Shi 時元帝為琅邪王
183 27 shí a present; currentlt 時元帝為琅邪王
184 26 xún a gem
185 25 將軍 jiāngjūn a general 加輔國將軍
186 25 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 加輔國將軍
187 25 in; at 皆饜於安息
188 25 in; at 皆饜於安息
189 25 in; at; to; from 皆饜於安息
190 25 to go; to 皆饜於安息
191 25 to rely on; to depend on 皆饜於安息
192 25 to go to; to arrive at 皆饜於安息
193 25 from 皆饜於安息
194 25 give 皆饜於安息
195 25 oppposing 皆饜於安息
196 25 and 皆饜於安息
197 25 compared to 皆饜於安息
198 25 by 皆饜於安息
199 25 and; as well as 皆饜於安息
200 25 for 皆饜於安息
201 25 Yu 皆饜於安息
202 25 a crow 皆饜於安息
203 25 whew; wow 皆饜於安息
204 24 rén person; people; a human being 吳人不附
205 24 rén Kangxi radical 9 吳人不附
206 24 rén a kind of person 吳人不附
207 24 rén everybody 吳人不附
208 24 rén adult 吳人不附
209 24 rén somebody; others 吳人不附
210 24 rén an upright person 吳人不附
211 24 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 豈區區國臣所可擬議
212 24 suǒ an office; an institute 豈區區國臣所可擬議
213 24 suǒ introduces a relative clause 豈區區國臣所可擬議
214 24 suǒ it 豈區區國臣所可擬議
215 24 suǒ if; supposing 豈區區國臣所可擬議
216 24 suǒ a few; various; some 豈區區國臣所可擬議
217 24 suǒ a place; a location 豈區區國臣所可擬議
218 24 suǒ indicates a passive voice 豈區區國臣所可擬議
219 24 suǒ that which 豈區區國臣所可擬議
220 24 suǒ an ordinal number 豈區區國臣所可擬議
221 24 suǒ meaning 豈區區國臣所可擬議
222 24 suǒ garrison 豈區區國臣所可擬議
223 21 wáng Wang 時元帝為琅邪王
224 21 wáng a king 時元帝為琅邪王
225 21 wáng Kangxi radical 96 時元帝為琅邪王
226 21 wàng to be king; to rule 時元帝為琅邪王
227 21 wáng a prince; a duke 時元帝為琅邪王
228 21 wáng grand; great 時元帝為琅邪王
229 21 wáng to treat with the ceremony due to a king 時元帝為琅邪王
230 21 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 時元帝為琅邪王
231 21 wáng the head of a group or gang 時元帝為琅邪王
232 21 wáng the biggest or best of a group 時元帝為琅邪王
233 21 and 與導素相親善
234 21 to give 與導素相親善
235 21 together with 與導素相親善
236 21 interrogative particle 與導素相親善
237 21 to accompany 與導素相親善
238 21 to particate in 與導素相親善
239 21 of the same kind 與導素相親善
240 21 to help 與導素相親善
241 21 for 與導素相親善
242 21 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 士庶莫有至者
243 21 zhě that 士庶莫有至者
244 21 zhě nominalizing function word 士庶莫有至者
245 21 zhě used to mark a definition 士庶莫有至者
246 21 zhě used to mark a pause 士庶莫有至者
247 21 zhě topic marker; that; it 士庶莫有至者
248 21 zhuó according to 士庶莫有至者
249 19 quiet 劭子謐
250 19 cautious 劭子謐
251 19 jiā to add 加輔國將軍
252 19 jiā to increase 加輔國將軍
253 19 jiā to inflict [punishment] 加輔國將軍
254 19 jiā to append 加輔國將軍
255 19 jiā Jia 加輔國將軍
256 19 jiā to wear 加輔國將軍
257 19 jiā to be appointed [to a position]; to grant 加輔國將軍
258 19 jiā to pass 加輔國將軍
259 19 jiā to place above 加輔國將軍
260 19 jiā to implement; to apply 加輔國將軍
261 19 jiā to line up the disk and base of a divining board 加輔國將軍
262 19 jiā to say falsely 加輔國將軍
263 19 jiā addition 加輔國將軍
264 19 jiā Canada 加輔國將軍
265 19 no 群望無惑
266 19 Kangxi radical 71 群望無惑
267 19 to not have; without 群望無惑
268 19 has not yet 群望無惑
269 19 mo 群望無惑
270 19 do not 群望無惑
271 19 not; -less; un- 群望無惑
272 19 regardless of 群望無惑
273 19 to not have 群望無惑
274 19 um 群望無惑
275 19 Wu 群望無惑
276 19 to reach 及徙鎮建康
277 19 and 及徙鎮建康
278 19 coming to; when 及徙鎮建康
279 19 to attain 及徙鎮建康
280 19 to understand 及徙鎮建康
281 19 able to be compared to; to catch up with 及徙鎮建康
282 19 to be involved with; to associate with 及徙鎮建康
283 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 及徙鎮建康
284 18 bài to bow; to pay respect to 乃相率拜于道左
285 18 bài to send greetings; to congratulate 乃相率拜于道左
286 18 bài to visit 乃相率拜于道左
287 18 bài to appoint; to confer a title 乃相率拜于道左
288 18 bài to enter into a relationship 乃相率拜于道左
289 18 bài a polite form; please 乃相率拜于道左
290 18 bài Bai 乃相率拜于道左
291 18 bài to perform a ritual 乃相率拜于道左
292 18 bài to bend 乃相率拜于道左
293 18 bài byte 乃相率拜于道左
294 18 lìng to make; to cause to be; to lead 導每勸令之國
295 18 lìng to issue a command 導每勸令之國
296 18 lìng rules of behavior; customs 導每勸令之國
297 18 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 導每勸令之國
298 18 lìng a season 導每勸令之國
299 18 lìng respected; good reputation 導每勸令之國
300 18 lìng good 導每勸令之國
301 18 lìng pretentious 導每勸令之國
302 18 lìng a transcending state of existence 導每勸令之國
303 18 lìng a commander 導每勸令之國
304 18 lìng a commanding quality; an impressive character 導每勸令之國
305 18 lìng lyrics 導每勸令之國
306 18 lìng Ling 導每勸令之國
307 17 wèi to call 謂其從兄敦曰
308 17 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂其從兄敦曰
309 17 wèi to speak to; to address 謂其從兄敦曰
310 17 wèi to treat as; to regard as 謂其從兄敦曰
311 17 wèi introducing a condition situation 謂其從兄敦曰
312 17 wèi to speak to; to address 謂其從兄敦曰
313 17 wèi to think 謂其從兄敦曰
314 17 wèi for; is to be 謂其從兄敦曰
315 17 wèi to make; to cause 謂其從兄敦曰
316 17 wèi and 謂其從兄敦曰
317 17 wèi principle; reason 謂其從兄敦曰
318 17 wèi Wei 謂其從兄敦曰
319 17 naturally; of course; certainly 自魏氏以來
320 17 from; since 自魏氏以來
321 17 self; oneself; itself 自魏氏以來
322 17 Kangxi radical 132 自魏氏以來
323 17 Zi 自魏氏以來
324 17 a nose 自魏氏以來
325 17 the beginning; the start 自魏氏以來
326 17 origin 自魏氏以來
327 17 originally 自魏氏以來
328 17 still; to remain 自魏氏以來
329 17 in person; personally 自魏氏以來
330 17 in addition; besides 自魏氏以來
331 17 if; even if 自魏氏以來
332 17 but 自魏氏以來
333 17 because 自魏氏以來
334 17 to employ; to use 自魏氏以來
335 17 to be 自魏氏以來
336 17 yuè pleased 子悅
337 17 yuè to please 子悅
338 17 yuè to like; to be fond of 子悅
339 17 yuè to obey 子悅
340 17 yuè Yue 子悅
341 17 shū book 領中書監
342 17 shū document; manuscript 領中書監
343 17 shū letter 領中書監
344 17 Shū the Cannon of Documents 領中書監
345 17 shū to write 領中書監
346 17 shū writing 領中書監
347 17 shū calligraphy; writing style 領中書監
348 17 shū Shu 領中書監
349 17 shū to record 領中書監
350 17 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃相率拜于道左
351 17 nǎi to be 乃相率拜于道左
352 17 nǎi you; yours 乃相率拜于道左
353 17 nǎi also; moreover 乃相率拜于道左
354 17 nǎi however; but 乃相率拜于道左
355 17 nǎi if 乃相率拜于道左
356 17 gōng public; common; state-owned 陳留高士張公見而奇之
357 17 gōng official 陳留高士張公見而奇之
358 17 gōng male 陳留高士張公見而奇之
359 17 gōng duke; lord 陳留高士張公見而奇之
360 17 gōng fair; equitable 陳留高士張公見而奇之
361 17 gōng Mr.; mister 陳留高士張公見而奇之
362 17 gōng father-in-law 陳留高士張公見而奇之
363 17 gōng form of address; your honor 陳留高士張公見而奇之
364 17 gōng accepted; mutual 陳留高士張公見而奇之
365 17 gōng metric 陳留高士張公見而奇之
366 17 gōng to release to the public 陳留高士張公見而奇之
367 17 gōng the common good 陳留高士張公見而奇之
368 17 gōng to divide equally 陳留高士張公見而奇之
369 17 gōng Gong 陳留高士張公見而奇之
370 17 gōng publicly; openly 陳留高士張公見而奇之
371 17 gōng publicly operated; state run 陳留高士張公見而奇之
372 16 to die 故太子卒定
373 16 a soldier 故太子卒定
374 16 abruptly; hurriedly 故太子卒定
375 16 a servant; forced labor 故太子卒定
376 16 to end 故太子卒定
377 16 at last; finally 故太子卒定
378 16 a deployment of five soldiers 故太子卒定
379 16 jiàn to see 陳留高士張公見而奇之
380 16 jiàn opinion; view; understanding 陳留高士張公見而奇之
381 16 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 陳留高士張公見而奇之
382 16 jiàn refer to; for details see 陳留高士張公見而奇之
383 16 jiàn passive marker 陳留高士張公見而奇之
384 16 jiàn to listen to 陳留高士張公見而奇之
385 16 jiàn to meet 陳留高士張公見而奇之
386 16 jiàn to receive (a guest) 陳留高士張公見而奇之
387 16 jiàn let me; kindly 陳留高士張公見而奇之
388 16 jiàn Jian 陳留高士張公見而奇之
389 16 xiàn to appear 陳留高士張公見而奇之
390 16 xiàn to introduce 陳留高士張公見而奇之
391 16 sān three 三年不為禮
392 16 sān third 三年不為禮
393 16 sān more than two 三年不為禮
394 16 sān very few 三年不為禮
395 16 sān repeatedly 三年不為禮
396 16 sān San 三年不為禮
397 15 dào way; road; path 乃相率拜于道左
398 15 dào principle; a moral; morality 乃相率拜于道左
399 15 dào Tao; the Way 乃相率拜于道左
400 15 dào measure word for long things 乃相率拜于道左
401 15 dào to say; to speak; to talk 乃相率拜于道左
402 15 dào to think 乃相率拜于道左
403 15 dào times 乃相率拜于道左
404 15 dào circuit; a province 乃相率拜于道左
405 15 dào a course; a channel 乃相率拜于道左
406 15 dào a method; a way of doing something 乃相率拜于道左
407 15 dào measure word for doors and walls 乃相率拜于道左
408 15 dào measure word for courses of a meal 乃相率拜于道左
409 15 dào a centimeter 乃相率拜于道左
410 15 dào a doctrine 乃相率拜于道左
411 15 dào Taoism; Daoism 乃相率拜于道左
412 15 dào a skill 乃相率拜于道左
413 15 dào a sect 乃相率拜于道左
414 15 dào a line 乃相率拜于道左
415 15 jiē all; each and every; in all cases 導及諸名勝皆騎從
416 15 jiē same; equally 導及諸名勝皆騎從
417 15 nián year 年十四
418 15 nián New Year festival 年十四
419 15 nián age 年十四
420 15 nián life span; life expectancy 年十四
421 15 nián an era; a period 年十四
422 15 nián a date 年十四
423 15 nián time; years 年十四
424 15 nián harvest 年十四
425 15 nián annual; every year 年十四
426 15 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 莫不賓禮故老
427 15 old; ancient; former; past 莫不賓禮故老
428 15 reason; cause; purpose 莫不賓禮故老
429 15 to die 莫不賓禮故老
430 15 so; therefore; hence 莫不賓禮故老
431 15 original 莫不賓禮故老
432 15 accident; happening; instance 莫不賓禮故老
433 15 a friend; an acquaintance; friendship 莫不賓禮故老
434 15 something in the past 莫不賓禮故老
435 15 deceased; dead 莫不賓禮故老
436 15 still; yet 莫不賓禮故老
437 15 hòu after; later 後參東海王越軍事
438 15 hòu empress; queen 後參東海王越軍事
439 15 hòu sovereign 後參東海王越軍事
440 15 hòu behind 後參東海王越軍事
441 15 hòu the god of the earth 後參東海王越軍事
442 15 hòu late; later 後參東海王越軍事
443 15 hòu arriving late 後參東海王越軍事
444 15 hòu offspring; descendents 後參東海王越軍事
445 15 hòu to fall behind; to lag 後參東海王越軍事
446 15 hòu behind; back 後參東海王越軍事
447 15 hòu then 後參東海王越軍事
448 15 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後參東海王越軍事
449 15 hòu Hou 後參東海王越軍事
450 15 hòu after; behind 後參東海王越軍事
451 15 hòu following 後參東海王越軍事
452 15 hòu to be delayed 後參東海王越軍事
453 15 hòu to abandon; to discard 後參東海王越軍事
454 15 hòu feudal lords 後參東海王越軍事
455 15 hòu Hou 後參東海王越軍事
456 14 shì matter; thing; item 與之圖事
457 14 shì to serve 與之圖事
458 14 shì a government post 與之圖事
459 14 shì duty; post; work 與之圖事
460 14 shì occupation 與之圖事
461 14 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 與之圖事
462 14 shì an accident 與之圖事
463 14 shì to attend 與之圖事
464 14 shì an allusion 與之圖事
465 14 shì a condition; a state; a situation 與之圖事
466 14 shì to engage in 與之圖事
467 14 shì to enslave 與之圖事
468 14 shì to pursue 與之圖事
469 14 shì to administer 與之圖事
470 14 shì to appoint 與之圖事
471 14 shì a piece 與之圖事
472 14 dūn honest; candid; sincere 謂其從兄敦曰
473 14 dūn upright; morrally strict 謂其從兄敦曰
474 14 dūn generous 謂其從兄敦曰
475 14 dūn to treat warmly 謂其從兄敦曰
476 14 dūn to supervise 謂其從兄敦曰
477 14 dūn to be very serious about 謂其從兄敦曰
478 14 tún to collect together 謂其從兄敦曰
479 14 dūn to respect 謂其從兄敦曰
480 14 duī to force; to compel 謂其從兄敦曰
481 14 duī lonely 謂其從兄敦曰
482 14 dùn confused 謂其從兄敦曰
483 14 dūn Dun 謂其從兄敦曰
484 14 again; more; repeatedly 無復憂矣
485 14 to go back; to return 無復憂矣
486 14 to resume; to restart 無復憂矣
487 14 to do in detail 無復憂矣
488 14 to restore 無復憂矣
489 14 to respond; to reply to 無復憂矣
490 14 after all; and then 無復憂矣
491 14 even if; although 無復憂矣
492 14 Fu; Return 無復憂矣
493 14 to retaliate; to reciprocate 無復憂矣
494 14 to avoid forced labor or tax 無復憂矣
495 14 particle without meaing 無復憂矣
496 14 Fu 無復憂矣
497 14 repeated; again 無復憂矣
498 14 doubled; to overlapping; folded 無復憂矣
499 14 a lined garment with doubled thickness 無復憂矣
500 14 èr two 二子既至

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安平 196 Anping
陈留 陳留 99 Chenliu
陈平 陳平 99 Chen Ping
99
  1. [city of] Chi
  2. Chi
刺史 99 Regional Inspector
大鸿胪 大鴻臚 100 Chamberlain for Dependencies; Grand Herald
丹阳 丹陽 68 Danyang County
道教 100 Taosim
大司马 大司馬 100 Minister of War
100 Deng
典籍 100 canonical text
东宫 東宮 100 East Palace
东海王 東海王 100 Prince of Donghai
东阳 東陽 100 Dongyang
抚军 撫軍 102 Captain; Commander
给事 給事 103 official (imperial) position
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
贵由 貴由 103 Güyük
郭璞 71 Guo Pu
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104 Huai River
淮水 72 Huai River
淮夷 104 Huaiyi [peoples]
桓温 桓溫 104 Huan Wen
皇太子 72 Crown Prince
黄门 黃門 72 Huangmen
桓玄 104 Huan Xuan
会稽王 會稽王 72 Sun Liang
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江宁 江寧 74 Jiangning
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
江左 106 Jiangzuo
建康 106
  1. Jiankang
  2. Jiankang (era)
建明 106
  1. Jianming
  2. Jianming
  3. Jianming
建武 106 Jianwu reign
即墨 106 Jimo
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋国 晉國 106 state of Jin
金陵 74
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
琅邪 108 Langye
临海 臨海 108 Linhai
刘玄 劉玄 76 Liu Xuan; Emperor Gengshi of Han
刘毅 劉毅 108
  1. Liu Yi
  2. Liu Yi
刘裕 劉裕 76 Liu Yu
108 Gansu
隆安 108 Long'an
鲁僖 魯僖 108 Lord Xi of Lu
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛京 108 Luojing [Luoyang]
洛阳 洛陽 108 Luoyang
孟轲 孟軻 109 Mencius
明帝 77
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
秘书丞 秘書丞 109 Vice-Director of the Palace Library
秘书监 秘書監 109 Director of the Palace Library
南蛮 南蠻 110 Nanman; Southern Man
内史 內史 110 Censor; Administrator
鄱阳 鄱陽 80 Poyang
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清远 清遠 113 Qingyuan
曲阿 曲阿 113 Qu'a [county]
尚书仆射 尚書僕射 115 Shang Shu Pu She
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
商汤 商湯 115 Shang Tang
115
  1. Shao
  2. Shao
神州 115 China
石勒 115 Shi Le
始兴 始興 115 Shixing
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
太守 116 Governor
太保 84 Grand Protector
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太康 84
  1. Taikang
  2. Taikang reign
太山 116 Taishan
太元 116 Taiyuan reign
太原 84 Taiyuan
太子中 84 Crown Prince Zhong; Li Xian
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王献之 王獻之 119 Wang Xianzhi
王导 王導 119 Wang Dao
王敦 119 Wang Dun
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武陵王 119 Prince of Wuling
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
武昌 87
  1. Wuchang
  2. Wuchang
武冈 武岡 119 Wugang
吴国 吳國 87
  1. Wu state
  2. Wu state
吴郡 吳郡 87 Wu Commandery
吴兴 吳興 87 Wuxing
咸康 120 Xiankang
萧何 蕭何 120 Xiao He
下邳 88 Xiapi
谢安 謝安 120 Xie An
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣武 120 Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
扬州 揚州 89 Yangzhou
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
义熙 義熙 121 Yixi reign
伊尹 121 Yi Yin
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
庾亮 121 Yu Liang
豫章 121 Yuzhang
詹事 122 Supply Official
浙江 90
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River
至大 122 Zhida reign
中原 122 the Central Plains of China
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
中夏 122 China
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
主簿 122 official Registrar; Master of Records
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English