Glossary and Vocabulary for Book of Jin 晉書, 卷六十七 列傳第三十七 溫嶠 郗鑒 Volume 67 Biographies 37: Wen Jiao; Xi Jian

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 279 zhī to go 見者皆愛悅之
2 279 zhī to arrive; to go 見者皆愛悅之
3 279 zhī is 見者皆愛悅之
4 279 zhī to use 見者皆愛悅之
5 279 zhī Zhi 見者皆愛悅之
6 279 zhī winding 見者皆愛悅之
7 102 to use; to grasp 少以孝悌稱於邦族
8 102 to rely on 少以孝悌稱於邦族
9 102 to regard 少以孝悌稱於邦族
10 102 to be able to 少以孝悌稱於邦族
11 102 to order; to command 少以孝悌稱於邦族
12 102 used after a verb 少以孝悌稱於邦族
13 102 a reason; a cause 少以孝悌稱於邦族
14 102 Israel 少以孝悌稱於邦族
15 102 Yi 少以孝悌稱於邦族
16 101 jiào a high peak 溫嶠
17 86 wéi to act as; to serve 司隸命為都官從事
18 86 wéi to change into; to become 司隸命為都官從事
19 86 wéi to be; is 司隸命為都官從事
20 86 wéi to do 司隸命為都官從事
21 86 wèi to support; to help 司隸命為都官從事
22 86 wéi to govern 司隸命為都官從事
23 80 ér Kangxi radical 126 而頗聚斂
24 80 ér as if; to seem like 而頗聚斂
25 80 néng can; able 而頗聚斂
26 80 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而頗聚斂
27 80 ér to arrive; up to 而頗聚斂
28 74 yuē to speak; to say 謂嶠曰
29 74 yuē Kangxi radical 73 謂嶠曰
30 74 yuē to be called 謂嶠曰
31 62 Qi 子其行乎
32 55 infix potential marker 皆不就
33 51 jiàn mirror; looking glass 郗鑒
34 51 jiàn to reflect 郗鑒
35 51 jiàn to inspect 郗鑒
36 43 to give 桓彝等並與親善
37 43 to accompany 桓彝等並與親善
38 43 to particate in 桓彝等並與親善
39 43 of the same kind 桓彝等並與親善
40 43 to help 桓彝等並與親善
41 43 for 桓彝等並與親善
42 39 to go; to 少以孝悌稱於邦族
43 39 to rely on; to depend on 少以孝悌稱於邦族
44 39 Yu 少以孝悌稱於邦族
45 39 a crow 少以孝悌稱於邦族
46 39 suǒ a few; various; some 琨所憑恃焉
47 39 suǒ a place; a location 琨所憑恃焉
48 39 suǒ indicates a passive voice 琨所憑恃焉
49 39 suǒ an ordinal number 琨所憑恃焉
50 39 suǒ meaning 琨所憑恃焉
51 39 suǒ garrison 琨所憑恃焉
52 36 gōng public; common; state-owned 而公自還輦轂
53 36 gōng official 而公自還輦轂
54 36 gōng male 而公自還輦轂
55 36 gōng duke; lord 而公自還輦轂
56 36 gōng fair; equitable 而公自還輦轂
57 36 gōng Mr.; mister 而公自還輦轂
58 36 gōng father-in-law 而公自還輦轂
59 36 gōng form of address; your honor 而公自還輦轂
60 36 gōng accepted; mutual 而公自還輦轂
61 36 gōng metric 而公自還輦轂
62 36 gōng to release to the public 而公自還輦轂
63 36 gōng the common good 而公自還輦轂
64 36 gōng to divide equally 而公自還輦轂
65 36 gōng Gong 而公自還輦轂
66 33 將軍 jiāngjūn a general 平北大將軍劉琨妻
67 33 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 平北大將軍劉琨妻
68 33 shí time; a point or period of time 時太子起西池樓觀
69 33 shí a season; a quarter of a year 時太子起西池樓觀
70 33 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時太子起西池樓觀
71 33 shí fashionable 時太子起西池樓觀
72 33 shí fate; destiny; luck 時太子起西池樓觀
73 33 shí occasion; opportunity; chance 時太子起西池樓觀
74 33 shí tense 時太子起西池樓觀
75 33 shí particular; special 時太子起西池樓觀
76 33 shí to plant; to cultivate 時太子起西池樓觀
77 33 shí an era; a dynasty 時太子起西池樓觀
78 33 shí time [abstract] 時太子起西池樓觀
79 33 shí seasonal 時太子起西池樓觀
80 33 shí to wait upon 時太子起西池樓觀
81 33 shí hour 時太子起西池樓觀
82 33 shí appropriate; proper; timely 時太子起西池樓觀
83 33 shí Shi 時太子起西池樓觀
84 33 shí a present; currentlt 時太子起西池樓觀
85 32 chāo to exceed; overtake; to surpass; to pass; to cross 愔子超
86 32 chāo to transcend 愔子超
87 32 chāo to jump over; to leap over 愔子超
88 32 chāo remote 愔子超
89 32 chāo to save 愔子超
90 32 jīn today; present; now 今晉祚雖衰
91 32 jīn Jin 今晉祚雖衰
92 32 jīn modern 今晉祚雖衰
93 31 zéi thief 若賊豕突
94 31 zéi to injure; to harm 若賊豕突
95 31 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 若賊豕突
96 31 zéi evil 若賊豕突
97 30 Kangxi radical 71 嶠雖無管張之才
98 30 to not have; without 嶠雖無管張之才
99 30 mo 嶠雖無管張之才
100 30 to not have 嶠雖無管張之才
101 30 Wu 嶠雖無管張之才
102 30 yīn comfortable; contented; peaceful 子愔
103 29 to reach 及見王導共談
104 29 to attain 及見王導共談
105 29 to understand 及見王導共談
106 29 able to be compared to; to catch up with 及見王導共談
107 29 to be involved with; to associate with 及見王導共談
108 29 passing of a feudal title from elder to younger brother 及見王導共談
109 29 wēn warm; lukewarm 溫嶠
110 29 wēn Wen 溫嶠
111 29 wēn to review 溫嶠
112 29 wēn to warm up 溫嶠
113 29 wēn temperature 溫嶠
114 29 wēn mild; gentle 溫嶠
115 29 wēn a seasonal febrile disease 溫嶠
116 29 jūn army; military 六軍敗績
117 29 jūn soldiers; troops 六軍敗績
118 29 jūn an organized collective 六軍敗績
119 29 jūn to garrison; to stay an an encampment 六軍敗績
120 29 jūn a garrison 六軍敗績
121 29 jūn a front 六軍敗績
122 29 jūn penal miltary service 六軍敗績
123 29 jūn to organize troops 六軍敗績
124 28 jiàng a general; a high ranking officer 將兵討石勒
125 28 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將兵討石勒
126 28 jiàng to command; to lead 將兵討石勒
127 28 qiāng to request 將兵討石勒
128 28 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將兵討石勒
129 28 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將兵討石勒
130 28 jiāng to checkmate 將兵討石勒
131 28 jiāng to goad; to incite; to provoke 將兵討石勒
132 28 jiāng to do; to handle 將兵討石勒
133 28 jiàng backbone 將兵討石勒
134 28 jiàng king 將兵討石勒
135 28 jiāng to rest 將兵討石勒
136 28 jiàng a senior member of an organization 將兵討石勒
137 28 jiāng large; great 將兵討石勒
138 27 dūn honest; candid; sincere 敦阻兵不朝
139 27 dūn upright; morrally strict 敦阻兵不朝
140 27 dūn generous 敦阻兵不朝
141 27 dūn to treat warmly 敦阻兵不朝
142 27 dūn to supervise 敦阻兵不朝
143 27 dūn to be very serious about 敦阻兵不朝
144 27 tún to collect together 敦阻兵不朝
145 27 dūn to respect 敦阻兵不朝
146 27 duī to force; to compel 敦阻兵不朝
147 27 dùn confused 敦阻兵不朝
148 27 dūn Dun 敦阻兵不朝
149 27 wáng Wang 然後鞭荊王之屍
150 27 wáng a king 然後鞭荊王之屍
151 27 wáng Kangxi radical 96 然後鞭荊王之屍
152 27 wàng to be king; to rule 然後鞭荊王之屍
153 27 wáng a prince; a duke 然後鞭荊王之屍
154 27 wáng grand; great 然後鞭荊王之屍
155 27 wáng to treat with the ceremony due to a king 然後鞭荊王之屍
156 27 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 然後鞭荊王之屍
157 27 wáng the head of a group or gang 然後鞭荊王之屍
158 27 wáng the biggest or best of a group 然後鞭荊王之屍
159 26 proper; suitable; appropriate 宜在褒崇
160 26 to be amiable 宜在褒崇
161 26 a suitable thing; arrangements 宜在褒崇
162 26 to share 宜在褒崇
163 26 should 宜在褒崇
164 26 Yi 宜在褒崇
165 26 cooking of meat and fish 宜在褒崇
166 26 nearly; almost 宜在褒崇
167 25 jùn high; steep; towering 冬峻出租之令
168 25 jùn stern 冬峻出租之令
169 25 child; son 子愔
170 25 egg; newborn 子愔
171 25 first earthly branch 子愔
172 25 11 p.m.-1 a.m. 子愔
173 25 Kangxi radical 39 子愔
174 25 pellet; something small and hard 子愔
175 25 master 子愔
176 25 viscount 子愔
177 25 zi you; your honor 子愔
178 25 masters 子愔
179 25 person 子愔
180 25 young 子愔
181 25 seed 子愔
182 25 subordinate; subsidiary 子愔
183 25 a copper coin 子愔
184 25 female dragonfly 子愔
185 25 constituent 子愔
186 25 offspring; descendants 子愔
187 25 dear 子愔
188 25 little one 子愔
189 23 shì matter; thing; item 惟公旦吐握之事
190 23 shì to serve 惟公旦吐握之事
191 23 shì a government post 惟公旦吐握之事
192 23 shì duty; post; work 惟公旦吐握之事
193 23 shì occupation 惟公旦吐握之事
194 23 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 惟公旦吐握之事
195 23 shì an accident 惟公旦吐握之事
196 23 shì to attend 惟公旦吐握之事
197 23 shì an allusion 惟公旦吐握之事
198 23 shì a condition; a state; a situation 惟公旦吐握之事
199 23 shì to engage in 惟公旦吐握之事
200 23 shì to enslave 惟公旦吐握之事
201 23 shì to pursue 惟公旦吐握之事
202 23 shì to administer 惟公旦吐握之事
203 23 shì to appoint 惟公旦吐握之事
204 23 emperor; supreme ruler 元帝初鎮江左
205 23 the ruler of Heaven 元帝初鎮江左
206 23 a god 元帝初鎮江左
207 23 imperialism 元帝初鎮江左
208 23 chén minister; statesman; official 侍臣箴
209 23 chén Kangxi radical 131 侍臣箴
210 23 chén a slave 侍臣箴
211 23 chén Chen 侍臣箴
212 23 chén to obey; to comply 侍臣箴
213 23 chén to command; to direct 侍臣箴
214 23 chén a subject 侍臣箴
215 23 meaning; sense 義在畢力
216 23 justice; right action; righteousness 義在畢力
217 23 artificial; man-made; fake 義在畢力
218 23 chivalry; generosity 義在畢力
219 23 just; righteous 義在畢力
220 23 adopted 義在畢力
221 23 a relationship 義在畢力
222 23 volunteer 義在畢力
223 23 something suitable 義在畢力
224 23 a martyr 義在畢力
225 23 a law 義在畢力
226 23 Yi 義在畢力
227 23 zhì Kangxi radical 133 嶠既至
228 23 zhì to arrive 嶠既至
229 22 qiǎn to send; to dispatch 可分遣二軍出
230 22 qiǎn to banish; to exile 可分遣二軍出
231 22 qiǎn to release 可分遣二軍出
232 22 qiǎn to divorce 可分遣二軍出
233 22 qiǎn to eliminate 可分遣二軍出
234 22 qiǎn to cause 可分遣二軍出
235 22 qiǎn to use; to apply 可分遣二軍出
236 22 qiàn to bring to a grave 可分遣二軍出
237 22 yòu Kangxi radical 29 又獻
238 21 hòu after; later 後舉秀才
239 21 hòu empress; queen 後舉秀才
240 21 hòu sovereign 後舉秀才
241 21 hòu the god of the earth 後舉秀才
242 21 hòu late; later 後舉秀才
243 21 hòu offspring; descendents 後舉秀才
244 21 hòu to fall behind; to lag 後舉秀才
245 21 hòu behind; back 後舉秀才
246 21 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後舉秀才
247 21 hòu Hou 後舉秀才
248 21 hòu after; behind 後舉秀才
249 21 hòu following 後舉秀才
250 21 hòu to be delayed 後舉秀才
251 21 hòu to abandon; to discard 後舉秀才
252 21 hòu feudal lords 後舉秀才
253 21 hòu Hou 後舉秀才
254 21 rén person; people; a human being 故有庇人之大德
255 21 rén Kangxi radical 9 故有庇人之大德
256 21 rén a kind of person 故有庇人之大德
257 21 rén everybody 故有庇人之大德
258 21 rén adult 故有庇人之大德
259 21 rén somebody; others 故有庇人之大德
260 21 rén an upright person 故有庇人之大德
261 21 nǎi to be 乃以為左長史
262 21 can; may; permissible 馬援知漢光之可輔
263 21 to approve; to permit 馬援知漢光之可輔
264 21 to be worth 馬援知漢光之可輔
265 21 to suit; to fit 馬援知漢光之可輔
266 21 khan 馬援知漢光之可輔
267 21 to recover 馬援知漢光之可輔
268 21 to act as 馬援知漢光之可輔
269 21 to be worth; to deserve 馬援知漢光之可輔
270 21 used to add emphasis 馬援知漢光之可輔
271 21 beautiful 馬援知漢光之可輔
272 21 Ke 馬援知漢光之可輔
273 21 Kangxi radical 132 太子將自出戰
274 21 Zi 太子將自出戰
275 21 a nose 太子將自出戰
276 21 the beginning; the start 太子將自出戰
277 21 origin 太子將自出戰
278 21 to employ; to use 太子將自出戰
279 21 to be 太子將自出戰
280 20 suì to comply with; to follow along 遂取卑品之人
281 20 suì to advance 遂取卑品之人
282 20 suì to follow through; to achieve 遂取卑品之人
283 20 suì to follow smoothly 遂取卑品之人
284 20 suì an area the capital 遂取卑品之人
285 20 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂取卑品之人
286 20 suì a flint 遂取卑品之人
287 20 suì to satisfy 遂取卑品之人
288 20 suì to propose; to nominate 遂取卑品之人
289 20 suì to grow 遂取卑品之人
290 20 suì to use up; to stop 遂取卑品之人
291 20 suì sleeve used in archery 遂取卑品之人
292 20 zài in; at 志在效節
293 20 zài to exist; to be living 志在效節
294 20 zài to consist of 志在效節
295 20 zài to be at a post 志在效節
296 20 one 陛下何惜一橋
297 20 Kangxi radical 1 陛下何惜一橋
298 20 pure; concentrated 陛下何惜一橋
299 20 first 陛下何惜一橋
300 20 the same 陛下何惜一橋
301 20 sole; single 陛下何惜一橋
302 20 a very small amount 陛下何惜一橋
303 20 Yi 陛下何惜一橋
304 20 other 陛下何惜一橋
305 20 to unify 陛下何惜一橋
306 20 accidentally; coincidentally 陛下何惜一橋
307 20 abruptly; suddenly 陛下何惜一橋
308 20 zhōu a state; a province 州一人
309 20 zhōu a unit of 2,500 households 州一人
310 20 zhōu a prefecture 州一人
311 20 zhōu a country 州一人
312 20 zhōu an island 州一人
313 20 zhōu Zhou 州一人
314 20 zhōu autonomous prefecture 州一人
315 20 zhōu a country 州一人
316 20 kǎn upright and strong 征西將軍陶侃有威名于荊楚
317 20 kǎn amiable 征西將軍陶侃有威名于荊楚
318 19 desire 吾欲立功河朔
319 19 to desire; to wish 吾欲立功河朔
320 19 to desire; to intend 吾欲立功河朔
321 19 lust 吾欲立功河朔
322 19 děng et cetera; and so on 桓彝等並與親善
323 19 děng to wait 桓彝等並與親善
324 19 děng to be equal 桓彝等並與親善
325 19 děng degree; level 桓彝等並與親善
326 19 děng to compare 桓彝等並與親善
327 19 bìng to combine; to amalgamate 于時並土荒殘
328 19 bìng to combine 于時並土荒殘
329 19 bìng to resemble; to be like 于時並土荒殘
330 19 bìng to stand side-by-side 于時並土荒殘
331 19 bīng Taiyuan 于時並土荒殘
332 19 bìng equally; both; together 于時並土荒殘
333 18 èr two 屬二都傾覆
334 18 èr Kangxi radical 7 屬二都傾覆
335 18 èr second 屬二都傾覆
336 18 èr twice; double; di- 屬二都傾覆
337 18 èr more than one kind 屬二都傾覆
338 18 太守 tài shǒu Governor 河東太守
339 18 lìng to make; to cause to be; to lead 補上黨潞令
340 18 lìng to issue a command 補上黨潞令
341 18 lìng rules of behavior; customs 補上黨潞令
342 18 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 補上黨潞令
343 18 lìng a season 補上黨潞令
344 18 lìng respected; good reputation 補上黨潞令
345 18 lìng good 補上黨潞令
346 18 lìng pretentious 補上黨潞令
347 18 lìng a transcending state of existence 補上黨潞令
348 18 lìng a commander 補上黨潞令
349 18 lìng a commanding quality; an impressive character 補上黨潞令
350 18 lìng lyrics 補上黨潞令
351 18 lìng Ling 補上黨潞令
352 18 xiàng to observe; to assess 豈得以此便相讒貳
353 18 xiàng appearance; portrait; picture 豈得以此便相讒貳
354 18 xiàng countenance; personage; character; disposition 豈得以此便相讒貳
355 18 xiàng to aid; to help 豈得以此便相讒貳
356 18 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 豈得以此便相讒貳
357 18 xiàng a sign; a mark; appearance 豈得以此便相讒貳
358 18 xiāng alternately; in turn 豈得以此便相讒貳
359 18 xiāng Xiang 豈得以此便相讒貳
360 18 xiāng form substance 豈得以此便相讒貳
361 18 xiāng to express 豈得以此便相讒貳
362 18 xiàng to choose 豈得以此便相讒貳
363 18 xiāng Xiang 豈得以此便相讒貳
364 18 xiāng an ancient musical instrument 豈得以此便相讒貳
365 18 xiāng the seventh lunar month 豈得以此便相讒貳
366 18 xiāng to compare 豈得以此便相讒貳
367 18 xiàng to divine 豈得以此便相讒貳
368 18 xiàng to administer 豈得以此便相讒貳
369 18 xiàng helper for a blind person 豈得以此便相讒貳
370 18 xiāng rhythm [music] 豈得以此便相讒貳
371 18 xiāng the upper frets of a pipa 豈得以此便相讒貳
372 18 xiāng coralwood 豈得以此便相讒貳
373 18 xiàng ministry 豈得以此便相讒貳
374 18 xiàng to supplement; to enhance 豈得以此便相讒貳
375 18 jiā to add 加建威將軍
376 18 jiā to increase 加建威將軍
377 18 jiā to inflict [punishment] 加建威將軍
378 18 jiā to append 加建威將軍
379 18 jiā Jia 加建威將軍
380 18 jiā to wear 加建威將軍
381 18 jiā to be appointed [to a position]; to grant 加建威將軍
382 18 jiā to pass 加建威將軍
383 18 jiā to place above 加建威將軍
384 18 jiā to implement; to apply 加建威將軍
385 18 jiā to line up the disk and base of a divining board 加建威將軍
386 18 jiā to say falsely 加建威將軍
387 18 jiā addition 加建威將軍
388 18 jiā Canada 加建威將軍
389 18 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 而嶠得還都
390 18 děi to want to; to need to 而嶠得還都
391 18 děi must; ought to 而嶠得還都
392 18 de 而嶠得還都
393 18 de infix potential marker 而嶠得還都
394 18 to result in 而嶠得還都
395 18 to be proper; to fit; to suit 而嶠得還都
396 18 to be satisfied 而嶠得還都
397 18 to be finished 而嶠得還都
398 18 děi satisfying 而嶠得還都
399 18 to contract 而嶠得還都
400 18 to hear 而嶠得還都
401 18 to have; there is 而嶠得還都
402 18 marks time passed 而嶠得還都
403 18 zhèn town 鎮武昌
404 18 zhèn to press down; to pressure; to suppress 鎮武昌
405 18 zhèn to pacify; to quell 鎮武昌
406 18 zhèn market place 鎮武昌
407 18 zhèn to cool down 鎮武昌
408 18 zhèn to defend 鎮武昌
409 18 zhèn most important 鎮武昌
410 18 zhèn Saturn 鎮武昌
411 18 zhèn to ward off evil 鎮武昌
412 18 to go; to 復督劉遐追錢鳳于江寧
413 18 to rely on; to depend on 復督劉遐追錢鳳于江寧
414 18 Yu 復督劉遐追錢鳳于江寧
415 18 a crow 復督劉遐追錢鳳于江寧
416 18 fèng phoenix 深結錢鳳
417 18 fèng symbol of joy 深結錢鳳
418 18 fèng Feng 深結錢鳳
419 17 xīn heart [organ] 不達聖心者莫不於邑
420 17 xīn Kangxi radical 61 不達聖心者莫不於邑
421 17 xīn mind; consciousness 不達聖心者莫不於邑
422 17 xīn the center; the core; the middle 不達聖心者莫不於邑
423 17 xīn one of the 28 star constellations 不達聖心者莫不於邑
424 17 xīn heart 不達聖心者莫不於邑
425 17 xīn emotion 不達聖心者莫不於邑
426 17 xīn intention; consideration 不達聖心者莫不於邑
427 17 xīn disposition; temperament 不達聖心者莫不於邑
428 17 xún to search; to look for; to seek 尋陽濱江
429 17 xún to investigate; to study; to research 尋陽濱江
430 17 xún to pursue 尋陽濱江
431 17 xún to supress with armed forces 尋陽濱江
432 17 xún Xun 尋陽濱江
433 17 xún to continue 尋陽濱江
434 17 xún to climb 尋陽濱江
435 17 xún to put something to use; to make use of 尋陽濱江
436 17 xún to reaffirm; to reiterate 尋陽濱江
437 17 使 shǐ to make; to cause 使卿延譽江南
438 17 使 shǐ to make use of for labor 使卿延譽江南
439 17 使 shǐ to indulge 使卿延譽江南
440 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使卿延譽江南
441 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使卿延譽江南
442 17 使 shǐ to dispatch 使卿延譽江南
443 17 使 shǐ to use 使卿延譽江南
444 17 使 shǐ to be able to 使卿延譽江南
445 17 zhōng middle 嶠為從事中郎
446 17 zhōng medium; medium sized 嶠為從事中郎
447 17 zhōng China 嶠為從事中郎
448 17 zhòng to hit the mark 嶠為從事中郎
449 17 zhōng midday 嶠為從事中郎
450 17 zhōng inside 嶠為從事中郎
451 17 zhōng during 嶠為從事中郎
452 17 zhōng Zhong 嶠為從事中郎
453 17 zhōng intermediary 嶠為從事中郎
454 17 zhōng half 嶠為從事中郎
455 17 zhòng to reach; to attain 嶠為從事中郎
456 17 zhòng to suffer; to infect 嶠為從事中郎
457 17 zhòng to obtain 嶠為從事中郎
458 17 zhòng to pass an exam 嶠為從事中郎
459 17 wèi to call 謂嶠曰
460 17 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂嶠曰
461 17 wèi to speak to; to address 謂嶠曰
462 17 wèi to treat as; to regard as 謂嶠曰
463 17 wèi introducing a condition situation 謂嶠曰
464 17 wèi to speak to; to address 謂嶠曰
465 17 wèi to think 謂嶠曰
466 17 wèi for; is to be 謂嶠曰
467 17 wèi to make; to cause 謂嶠曰
468 17 wèi principle; reason 謂嶠曰
469 17 wèi Wei 謂嶠曰
470 17 bài to bow; to pay respect to 由是固讓不拜
471 17 bài to send greetings; to congratulate 由是固讓不拜
472 17 bài to visit 由是固讓不拜
473 17 bài to appoint; to confer a title 由是固讓不拜
474 17 bài to enter into a relationship 由是固讓不拜
475 17 bài a polite form; please 由是固讓不拜
476 17 bài Bai 由是固讓不拜
477 17 bài to perform a ritual 由是固讓不拜
478 17 bài to bend 由是固讓不拜
479 17 bài byte 由是固讓不拜
480 17 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 乃以為左長史
481 17 以為 yǐwéi to act as 乃以為左長史
482 17 以為 yǐwèi to think 乃以為左長史
483 17 以為 yǐwéi to use as 乃以為左長史
484 17 big; huge; large 機密大謀皆所參綜
485 17 Kangxi radical 37 機密大謀皆所參綜
486 17 great; major; important 機密大謀皆所參綜
487 17 size 機密大謀皆所參綜
488 17 old 機密大謀皆所參綜
489 17 oldest; earliest 機密大謀皆所參綜
490 17 adult 機密大謀皆所參綜
491 17 dài an important person 機密大謀皆所參綜
492 17 senior 機密大謀皆所參綜
493 16 móu to plan 嶠為之謀主
494 16 móu a strategem; a plan 嶠為之謀主
495 16 móu to strive; to seek 嶠為之謀主
496 16 móu to deliberate; to consult 嶠為之謀主
497 16 móu to advise 嶠為之謀主
498 16 móu to secretly plot [against somebody] 嶠為之謀主
499 16 rate; frequency; proportion; ratio 宜應儉以率下
500 16 shuài to lead; command 宜應儉以率下

Frequencies of all Words

Top 1017

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 279 zhī him; her; them; that 見者皆愛悅之
2 279 zhī used between a modifier and a word to form a word group 見者皆愛悅之
3 279 zhī to go 見者皆愛悅之
4 279 zhī this; that 見者皆愛悅之
5 279 zhī genetive marker 見者皆愛悅之
6 279 zhī it 見者皆愛悅之
7 279 zhī in; in regards to 見者皆愛悅之
8 279 zhī all 見者皆愛悅之
9 279 zhī and 見者皆愛悅之
10 279 zhī however 見者皆愛悅之
11 279 zhī if 見者皆愛悅之
12 279 zhī then 見者皆愛悅之
13 279 zhī to arrive; to go 見者皆愛悅之
14 279 zhī is 見者皆愛悅之
15 279 zhī to use 見者皆愛悅之
16 279 zhī Zhi 見者皆愛悅之
17 279 zhī winding 見者皆愛悅之
18 102 so as to; in order to 少以孝悌稱於邦族
19 102 to use; to regard as 少以孝悌稱於邦族
20 102 to use; to grasp 少以孝悌稱於邦族
21 102 according to 少以孝悌稱於邦族
22 102 because of 少以孝悌稱於邦族
23 102 on a certain date 少以孝悌稱於邦族
24 102 and; as well as 少以孝悌稱於邦族
25 102 to rely on 少以孝悌稱於邦族
26 102 to regard 少以孝悌稱於邦族
27 102 to be able to 少以孝悌稱於邦族
28 102 to order; to command 少以孝悌稱於邦族
29 102 further; moreover 少以孝悌稱於邦族
30 102 used after a verb 少以孝悌稱於邦族
31 102 very 少以孝悌稱於邦族
32 102 already 少以孝悌稱於邦族
33 102 increasingly 少以孝悌稱於邦族
34 102 a reason; a cause 少以孝悌稱於邦族
35 102 Israel 少以孝悌稱於邦族
36 102 Yi 少以孝悌稱於邦族
37 101 jiào a high peak 溫嶠
38 86 wèi for; to 司隸命為都官從事
39 86 wèi because of 司隸命為都官從事
40 86 wéi to act as; to serve 司隸命為都官從事
41 86 wéi to change into; to become 司隸命為都官從事
42 86 wéi to be; is 司隸命為都官從事
43 86 wéi to do 司隸命為都官從事
44 86 wèi for 司隸命為都官從事
45 86 wèi because of; for; to 司隸命為都官從事
46 86 wèi to 司隸命為都官從事
47 86 wéi in a passive construction 司隸命為都官從事
48 86 wéi forming a rehetorical question 司隸命為都官從事
49 86 wéi forming an adverb 司隸命為都官從事
50 86 wéi to add emphasis 司隸命為都官從事
51 86 wèi to support; to help 司隸命為都官從事
52 86 wéi to govern 司隸命為都官從事
53 80 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而頗聚斂
54 80 ér Kangxi radical 126 而頗聚斂
55 80 ér you 而頗聚斂
56 80 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而頗聚斂
57 80 ér right away; then 而頗聚斂
58 80 ér but; yet; however; while; nevertheless 而頗聚斂
59 80 ér if; in case; in the event that 而頗聚斂
60 80 ér therefore; as a result; thus 而頗聚斂
61 80 ér how can it be that? 而頗聚斂
62 80 ér so as to 而頗聚斂
63 80 ér only then 而頗聚斂
64 80 ér as if; to seem like 而頗聚斂
65 80 néng can; able 而頗聚斂
66 80 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而頗聚斂
67 80 ér me 而頗聚斂
68 80 ér to arrive; up to 而頗聚斂
69 80 ér possessive 而頗聚斂
70 74 yuē to speak; to say 謂嶠曰
71 74 yuē Kangxi radical 73 謂嶠曰
72 74 yuē to be called 謂嶠曰
73 74 yuē particle without meaning 謂嶠曰
74 62 his; hers; its; theirs 子其行乎
75 62 to add emphasis 子其行乎
76 62 used when asking a question in reply to a question 子其行乎
77 62 used when making a request or giving an order 子其行乎
78 62 he; her; it; them 子其行乎
79 62 probably; likely 子其行乎
80 62 will 子其行乎
81 62 may 子其行乎
82 62 if 子其行乎
83 62 or 子其行乎
84 62 Qi 子其行乎
85 58 yǒu is; are; to exist 有識量
86 58 yǒu to have; to possess 有識量
87 58 yǒu indicates an estimate 有識量
88 58 yǒu indicates a large quantity 有識量
89 58 yǒu indicates an affirmative response 有識量
90 58 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有識量
91 58 yǒu used to compare two things 有識量
92 58 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有識量
93 58 yǒu used before the names of dynasties 有識量
94 58 yǒu a certain thing; what exists 有識量
95 58 yǒu multiple of ten and ... 有識量
96 58 yǒu abundant 有識量
97 58 yǒu purposeful 有識量
98 58 yǒu You 有識量
99 55 not; no 皆不就
100 55 expresses that a certain condition cannot be acheived 皆不就
101 55 as a correlative 皆不就
102 55 no (answering a question) 皆不就
103 55 forms a negative adjective from a noun 皆不就
104 55 at the end of a sentence to form a question 皆不就
105 55 to form a yes or no question 皆不就
106 55 infix potential marker 皆不就
107 51 jiàn mirror; looking glass 郗鑒
108 51 jiàn to reflect 郗鑒
109 51 jiàn to inspect 郗鑒
110 43 and 桓彝等並與親善
111 43 to give 桓彝等並與親善
112 43 together with 桓彝等並與親善
113 43 interrogative particle 桓彝等並與親善
114 43 to accompany 桓彝等並與親善
115 43 to particate in 桓彝等並與親善
116 43 of the same kind 桓彝等並與親善
117 43 to help 桓彝等並與親善
118 43 for 桓彝等並與親善
119 39 in; at 少以孝悌稱於邦族
120 39 in; at 少以孝悌稱於邦族
121 39 in; at; to; from 少以孝悌稱於邦族
122 39 to go; to 少以孝悌稱於邦族
123 39 to rely on; to depend on 少以孝悌稱於邦族
124 39 to go to; to arrive at 少以孝悌稱於邦族
125 39 from 少以孝悌稱於邦族
126 39 give 少以孝悌稱於邦族
127 39 oppposing 少以孝悌稱於邦族
128 39 and 少以孝悌稱於邦族
129 39 compared to 少以孝悌稱於邦族
130 39 by 少以孝悌稱於邦族
131 39 and; as well as 少以孝悌稱於邦族
132 39 for 少以孝悌稱於邦族
133 39 Yu 少以孝悌稱於邦族
134 39 a crow 少以孝悌稱於邦族
135 39 whew; wow 少以孝悌稱於邦族
136 39 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 琨所憑恃焉
137 39 suǒ an office; an institute 琨所憑恃焉
138 39 suǒ introduces a relative clause 琨所憑恃焉
139 39 suǒ it 琨所憑恃焉
140 39 suǒ if; supposing 琨所憑恃焉
141 39 suǒ a few; various; some 琨所憑恃焉
142 39 suǒ a place; a location 琨所憑恃焉
143 39 suǒ indicates a passive voice 琨所憑恃焉
144 39 suǒ that which 琨所憑恃焉
145 39 suǒ an ordinal number 琨所憑恃焉
146 39 suǒ meaning 琨所憑恃焉
147 39 suǒ garrison 琨所憑恃焉
148 37 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 見者皆愛悅之
149 37 zhě that 見者皆愛悅之
150 37 zhě nominalizing function word 見者皆愛悅之
151 37 zhě used to mark a definition 見者皆愛悅之
152 37 zhě used to mark a pause 見者皆愛悅之
153 37 zhě topic marker; that; it 見者皆愛悅之
154 37 zhuó according to 見者皆愛悅之
155 36 gōng public; common; state-owned 而公自還輦轂
156 36 gōng official 而公自還輦轂
157 36 gōng male 而公自還輦轂
158 36 gōng duke; lord 而公自還輦轂
159 36 gōng fair; equitable 而公自還輦轂
160 36 gōng Mr.; mister 而公自還輦轂
161 36 gōng father-in-law 而公自還輦轂
162 36 gōng form of address; your honor 而公自還輦轂
163 36 gōng accepted; mutual 而公自還輦轂
164 36 gōng metric 而公自還輦轂
165 36 gōng to release to the public 而公自還輦轂
166 36 gōng the common good 而公自還輦轂
167 36 gōng to divide equally 而公自還輦轂
168 36 gōng Gong 而公自還輦轂
169 36 gōng publicly; openly 而公自還輦轂
170 36 gōng publicly operated; state run 而公自還輦轂
171 35 also; too 司徒羨弟之子也
172 35 a final modal particle indicating certainy or decision 司徒羨弟之子也
173 35 either 司徒羨弟之子也
174 35 even 司徒羨弟之子也
175 35 used to soften the tone 司徒羨弟之子也
176 35 used for emphasis 司徒羨弟之子也
177 35 used to mark contrast 司徒羨弟之子也
178 35 used to mark compromise 司徒羨弟之子也
179 33 將軍 jiāngjūn a general 平北大將軍劉琨妻
180 33 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 平北大將軍劉琨妻
181 33 shí time; a point or period of time 時太子起西池樓觀
182 33 shí a season; a quarter of a year 時太子起西池樓觀
183 33 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時太子起西池樓觀
184 33 shí at that time 時太子起西池樓觀
185 33 shí fashionable 時太子起西池樓觀
186 33 shí fate; destiny; luck 時太子起西池樓觀
187 33 shí occasion; opportunity; chance 時太子起西池樓觀
188 33 shí tense 時太子起西池樓觀
189 33 shí particular; special 時太子起西池樓觀
190 33 shí to plant; to cultivate 時太子起西池樓觀
191 33 shí hour (measure word) 時太子起西池樓觀
192 33 shí an era; a dynasty 時太子起西池樓觀
193 33 shí time [abstract] 時太子起西池樓觀
194 33 shí seasonal 時太子起西池樓觀
195 33 shí frequently; often 時太子起西池樓觀
196 33 shí occasionally; sometimes 時太子起西池樓觀
197 33 shí on time 時太子起西池樓觀
198 33 shí this; that 時太子起西池樓觀
199 33 shí to wait upon 時太子起西池樓觀
200 33 shí hour 時太子起西池樓觀
201 33 shí appropriate; proper; timely 時太子起西池樓觀
202 33 shí Shi 時太子起西池樓觀
203 33 shí a present; currentlt 時太子起西池樓觀
204 32 chāo to exceed; overtake; to surpass; to pass; to cross 愔子超
205 32 chāo to transcend 愔子超
206 32 chāo to jump over; to leap over 愔子超
207 32 chāo remote 愔子超
208 32 chāo super 愔子超
209 32 chāo to save 愔子超
210 32 jīn today; present; now 今晉祚雖衰
211 32 jīn Jin 今晉祚雖衰
212 32 jīn modern 今晉祚雖衰
213 31 zéi thief 若賊豕突
214 31 zéi to injure; to harm 若賊豕突
215 31 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 若賊豕突
216 31 zéi evil 若賊豕突
217 31 zéi extremely 若賊豕突
218 30 no 嶠雖無管張之才
219 30 Kangxi radical 71 嶠雖無管張之才
220 30 to not have; without 嶠雖無管張之才
221 30 has not yet 嶠雖無管張之才
222 30 mo 嶠雖無管張之才
223 30 do not 嶠雖無管張之才
224 30 not; -less; un- 嶠雖無管張之才
225 30 regardless of 嶠雖無管張之才
226 30 to not have 嶠雖無管張之才
227 30 um 嶠雖無管張之才
228 30 Wu 嶠雖無管張之才
229 30 yīn comfortable; contented; peaceful 子愔
230 29 to reach 及見王導共談
231 29 and 及見王導共談
232 29 coming to; when 及見王導共談
233 29 to attain 及見王導共談
234 29 to understand 及見王導共談
235 29 able to be compared to; to catch up with 及見王導共談
236 29 to be involved with; to associate with 及見王導共談
237 29 passing of a feudal title from elder to younger brother 及見王導共談
238 29 wēn warm; lukewarm 溫嶠
239 29 wēn Wen 溫嶠
240 29 wēn to review 溫嶠
241 29 wēn to warm up 溫嶠
242 29 wēn temperature 溫嶠
243 29 wēn mild; gentle 溫嶠
244 29 wēn a seasonal febrile disease 溫嶠
245 29 jūn army; military 六軍敗績
246 29 jūn soldiers; troops 六軍敗績
247 29 jūn an organized collective 六軍敗績
248 29 jūn to garrison; to stay an an encampment 六軍敗績
249 29 jūn a garrison 六軍敗績
250 29 jūn a front 六軍敗績
251 29 jūn penal miltary service 六軍敗績
252 29 jūn to organize troops 六軍敗績
253 28 jiāng will; shall (future tense) 將兵討石勒
254 28 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將兵討石勒
255 28 jiàng a general; a high ranking officer 將兵討石勒
256 28 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將兵討石勒
257 28 jiāng and; or 將兵討石勒
258 28 jiàng to command; to lead 將兵討石勒
259 28 qiāng to request 將兵討石勒
260 28 jiāng approximately 將兵討石勒
261 28 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將兵討石勒
262 28 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將兵討石勒
263 28 jiāng to checkmate 將兵討石勒
264 28 jiāng to goad; to incite; to provoke 將兵討石勒
265 28 jiāng to do; to handle 將兵討石勒
266 28 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將兵討石勒
267 28 jiāng furthermore; moreover 將兵討石勒
268 28 jiàng backbone 將兵討石勒
269 28 jiàng king 將兵討石勒
270 28 jiāng might; possibly 將兵討石勒
271 28 jiāng just; a short time ago 將兵討石勒
272 28 jiāng to rest 將兵討石勒
273 28 jiāng to the side 將兵討石勒
274 28 jiàng a senior member of an organization 將兵討石勒
275 28 jiāng large; great 將兵討石勒
276 27 dūn honest; candid; sincere 敦阻兵不朝
277 27 dūn upright; morrally strict 敦阻兵不朝
278 27 dūn generous 敦阻兵不朝
279 27 dūn to treat warmly 敦阻兵不朝
280 27 dūn to supervise 敦阻兵不朝
281 27 dūn to be very serious about 敦阻兵不朝
282 27 tún to collect together 敦阻兵不朝
283 27 dūn to respect 敦阻兵不朝
284 27 duī to force; to compel 敦阻兵不朝
285 27 duī lonely 敦阻兵不朝
286 27 dùn confused 敦阻兵不朝
287 27 dūn Dun 敦阻兵不朝
288 27 wáng Wang 然後鞭荊王之屍
289 27 wáng a king 然後鞭荊王之屍
290 27 wáng Kangxi radical 96 然後鞭荊王之屍
291 27 wàng to be king; to rule 然後鞭荊王之屍
292 27 wáng a prince; a duke 然後鞭荊王之屍
293 27 wáng grand; great 然後鞭荊王之屍
294 27 wáng to treat with the ceremony due to a king 然後鞭荊王之屍
295 27 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 然後鞭荊王之屍
296 27 wáng the head of a group or gang 然後鞭荊王之屍
297 27 wáng the biggest or best of a group 然後鞭荊王之屍
298 26 proper; suitable; appropriate 宜在褒崇
299 26 to be amiable 宜在褒崇
300 26 a suitable thing; arrangements 宜在褒崇
301 26 to share 宜在褒崇
302 26 should 宜在褒崇
303 26 no doubt; of course 宜在褒崇
304 26 Yi 宜在褒崇
305 26 cooking of meat and fish 宜在褒崇
306 26 nearly; almost 宜在褒崇
307 25 jùn high; steep; towering 冬峻出租之令
308 25 jùn stern 冬峻出租之令
309 25 child; son 子愔
310 25 egg; newborn 子愔
311 25 first earthly branch 子愔
312 25 11 p.m.-1 a.m. 子愔
313 25 Kangxi radical 39 子愔
314 25 zi indicates that the the word is used as a noun 子愔
315 25 pellet; something small and hard 子愔
316 25 master 子愔
317 25 viscount 子愔
318 25 zi you; your honor 子愔
319 25 masters 子愔
320 25 person 子愔
321 25 young 子愔
322 25 seed 子愔
323 25 subordinate; subsidiary 子愔
324 25 a copper coin 子愔
325 25 bundle 子愔
326 25 female dragonfly 子愔
327 25 constituent 子愔
328 25 offspring; descendants 子愔
329 25 dear 子愔
330 25 little one 子愔
331 23 shì matter; thing; item 惟公旦吐握之事
332 23 shì to serve 惟公旦吐握之事
333 23 shì a government post 惟公旦吐握之事
334 23 shì duty; post; work 惟公旦吐握之事
335 23 shì occupation 惟公旦吐握之事
336 23 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 惟公旦吐握之事
337 23 shì an accident 惟公旦吐握之事
338 23 shì to attend 惟公旦吐握之事
339 23 shì an allusion 惟公旦吐握之事
340 23 shì a condition; a state; a situation 惟公旦吐握之事
341 23 shì to engage in 惟公旦吐握之事
342 23 shì to enslave 惟公旦吐握之事
343 23 shì to pursue 惟公旦吐握之事
344 23 shì to administer 惟公旦吐握之事
345 23 shì to appoint 惟公旦吐握之事
346 23 shì a piece 惟公旦吐握之事
347 23 emperor; supreme ruler 元帝初鎮江左
348 23 the ruler of Heaven 元帝初鎮江左
349 23 a god 元帝初鎮江左
350 23 imperialism 元帝初鎮江左
351 23 chén minister; statesman; official 侍臣箴
352 23 chén Kangxi radical 131 侍臣箴
353 23 chén a slave 侍臣箴
354 23 chén you 侍臣箴
355 23 chén Chen 侍臣箴
356 23 chén to obey; to comply 侍臣箴
357 23 chén to command; to direct 侍臣箴
358 23 chén a subject 侍臣箴
359 23 meaning; sense 義在畢力
360 23 justice; right action; righteousness 義在畢力
361 23 artificial; man-made; fake 義在畢力
362 23 chivalry; generosity 義在畢力
363 23 just; righteous 義在畢力
364 23 adopted 義在畢力
365 23 a relationship 義在畢力
366 23 volunteer 義在畢力
367 23 something suitable 義在畢力
368 23 a martyr 義在畢力
369 23 a law 義在畢力
370 23 Yi 義在畢力
371 23 zhì to; until 嶠既至
372 23 zhì Kangxi radical 133 嶠既至
373 23 zhì extremely; very; most 嶠既至
374 23 zhì to arrive 嶠既至
375 22 qiǎn to send; to dispatch 可分遣二軍出
376 22 qiǎn to banish; to exile 可分遣二軍出
377 22 qiǎn to release 可分遣二軍出
378 22 qiǎn to divorce 可分遣二軍出
379 22 qiǎn to eliminate 可分遣二軍出
380 22 qiǎn to cause 可分遣二軍出
381 22 qiǎn to use; to apply 可分遣二軍出
382 22 qiàn to bring to a grave 可分遣二軍出
383 22 yòu again; also 又獻
384 22 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又獻
385 22 yòu Kangxi radical 29 又獻
386 22 yòu and 又獻
387 22 yòu furthermore 又獻
388 22 yòu in addition 又獻
389 22 yòu but 又獻
390 22 ruò to seem; to be like; as 若嶠以母未葬沒在胡虜者
391 22 ruò seemingly 若嶠以母未葬沒在胡虜者
392 22 ruò if 若嶠以母未葬沒在胡虜者
393 22 ruò you 若嶠以母未葬沒在胡虜者
394 22 ruò this; that 若嶠以母未葬沒在胡虜者
395 22 ruò and; or 若嶠以母未葬沒在胡虜者
396 22 ruò as for; pertaining to 若嶠以母未葬沒在胡虜者
397 22 pomegranite 若嶠以母未葬沒在胡虜者
398 22 ruò to choose 若嶠以母未葬沒在胡虜者
399 22 ruò to agree; to accord with; to conform to 若嶠以母未葬沒在胡虜者
400 22 ruò thus 若嶠以母未葬沒在胡虜者
401 22 ruò pollia 若嶠以母未葬沒在胡虜者
402 22 ruò Ruo 若嶠以母未葬沒在胡虜者
403 22 ruò only then 若嶠以母未葬沒在胡虜者
404 21 hòu after; later 後舉秀才
405 21 hòu empress; queen 後舉秀才
406 21 hòu sovereign 後舉秀才
407 21 hòu behind 後舉秀才
408 21 hòu the god of the earth 後舉秀才
409 21 hòu late; later 後舉秀才
410 21 hòu arriving late 後舉秀才
411 21 hòu offspring; descendents 後舉秀才
412 21 hòu to fall behind; to lag 後舉秀才
413 21 hòu behind; back 後舉秀才
414 21 hòu then 後舉秀才
415 21 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後舉秀才
416 21 hòu Hou 後舉秀才
417 21 hòu after; behind 後舉秀才
418 21 hòu following 後舉秀才
419 21 hòu to be delayed 後舉秀才
420 21 hòu to abandon; to discard 後舉秀才
421 21 hòu feudal lords 後舉秀才
422 21 hòu Hou 後舉秀才
423 21 rén person; people; a human being 故有庇人之大德
424 21 rén Kangxi radical 9 故有庇人之大德
425 21 rén a kind of person 故有庇人之大德
426 21 rén everybody 故有庇人之大德
427 21 rén adult 故有庇人之大德
428 21 rén somebody; others 故有庇人之大德
429 21 rén an upright person 故有庇人之大德
430 21 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃以為左長史
431 21 nǎi to be 乃以為左長史
432 21 nǎi you; yours 乃以為左長史
433 21 nǎi also; moreover 乃以為左長史
434 21 nǎi however; but 乃以為左長史
435 21 nǎi if 乃以為左長史
436 21 jiē all; each and every; in all cases 見者皆愛悅之
437 21 jiē same; equally 見者皆愛悅之
438 21 can; may; permissible 馬援知漢光之可輔
439 21 but 馬援知漢光之可輔
440 21 such; so 馬援知漢光之可輔
441 21 able to; possibly 馬援知漢光之可輔
442 21 to approve; to permit 馬援知漢光之可輔
443 21 to be worth 馬援知漢光之可輔
444 21 to suit; to fit 馬援知漢光之可輔
445 21 khan 馬援知漢光之可輔
446 21 to recover 馬援知漢光之可輔
447 21 to act as 馬援知漢光之可輔
448 21 to be worth; to deserve 馬援知漢光之可輔
449 21 approximately; probably 馬援知漢光之可輔
450 21 expresses doubt 馬援知漢光之可輔
451 21 really; truely 馬援知漢光之可輔
452 21 used to add emphasis 馬援知漢光之可輔
453 21 beautiful 馬援知漢光之可輔
454 21 Ke 馬援知漢光之可輔
455 21 used to ask a question 馬援知漢光之可輔
456 21 naturally; of course; certainly 太子將自出戰
457 21 from; since 太子將自出戰
458 21 self; oneself; itself 太子將自出戰
459 21 Kangxi radical 132 太子將自出戰
460 21 Zi 太子將自出戰
461 21 a nose 太子將自出戰
462 21 the beginning; the start 太子將自出戰
463 21 origin 太子將自出戰
464 21 originally 太子將自出戰
465 21 still; to remain 太子將自出戰
466 21 in person; personally 太子將自出戰
467 21 in addition; besides 太子將自出戰
468 21 if; even if 太子將自出戰
469 21 but 太子將自出戰
470 21 because 太子將自出戰
471 21 to employ; to use 太子將自出戰
472 21 to be 太子將自出戰
473 20 suì to comply with; to follow along 遂取卑品之人
474 20 suì thereupon 遂取卑品之人
475 20 suì to advance 遂取卑品之人
476 20 suì to follow through; to achieve 遂取卑品之人
477 20 suì to follow smoothly 遂取卑品之人
478 20 suì an area the capital 遂取卑品之人
479 20 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂取卑品之人
480 20 suì a flint 遂取卑品之人
481 20 suì to satisfy 遂取卑品之人
482 20 suì to propose; to nominate 遂取卑品之人
483 20 suì to grow 遂取卑品之人
484 20 suì to use up; to stop 遂取卑品之人
485 20 suì sleeve used in archery 遂取卑品之人
486 20 zài in; at 志在效節
487 20 zài at 志在效節
488 20 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 志在效節
489 20 zài to exist; to be living 志在效節
490 20 zài to consist of 志在效節
491 20 zài to be at a post 志在效節
492 20 one 陛下何惜一橋
493 20 Kangxi radical 1 陛下何惜一橋
494 20 as soon as; all at once 陛下何惜一橋
495 20 pure; concentrated 陛下何惜一橋
496 20 whole; all 陛下何惜一橋
497 20 first 陛下何惜一橋
498 20 the same 陛下何惜一橋
499 20 each 陛下何惜一橋
500 20 certain 陛下何惜一橋

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安西 196 Anxi
班彪 98 Ban Biao
巴蜀 98
  1. Bashu
  2. Bashu
北大 66 Peking University
汴水 98 Bian River
滨江 濱江 98 riverside; river front
曹公 99 Duke Cao; Cao Cao
陈留 陳留 99 Chenliu
99
  1. [city of] Chi
  2. Chi
崇明 99 Chongming Island
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
当归 當歸 100 Angelica sinensis
丹徒 100 Dantu
丹阳 丹陽 100 Danyang County
大司马 大司馬 100 Minister of War
100 Deng
得文 100 Devon (
东安 東安 100 Dongan
东安县 東安縣 100 Dongan
东宫 東宮 100 East Palace
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东海王 東海王 100 Prince of Donghai
董卓 100 Dong Zhuo
都尉 100 Commander-in-Chief
方回 102 Fang Hui
抚军 撫軍 102 Captain; Commander
给事 給事 103 official (imperial) position
103 7th heavenly stem
宫城 宮城 103 Miyagi
官渡 103 Guandu
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广陵 廣陵 103 Guangling
光武 103 Guangwu
关陇 關隴 103 Guanglong
关中 關中 103 Guanzhong
郭璞 71 Guo Pu
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉川 漢川 104 Hanchuan
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
合肥 104 Hefei
阖闾 闔閭 104 King Helu of Wu
弘始 104 Hong Shi
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
104 Huai River
桓温 桓溫 104 Huan Wen
皇天 104 Emperor of Heaven
皇天后土 104 Emperor of Heaven and Lord of Earth
黄老 黃老 104 Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy
黄门 黃門 104 Huangmen
黄泉 黃泉 104 Yellow Springs
桓玄 104 Huan Xuan
华阴 華陰 104 Huayin
会稽王 會稽王 104 Sun Liang
104
  1. quickly; suddenly
  2. cholera
  3. Huo [mountain]
  4. Huo [state]
  5. Huo
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
践阼 踐阼 106 Jian Zuo Ceremony
建安 106 Jianan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江宁 江寧 106 Jiangning
江西 106 Jiangxi
江夏 106 Jiangxia
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
江左 106 Jiangzuo
建平 106 Jianping
建武 106 Jianwu reign
交阯 106 Jiaozhi
交州 106 Jiaozhou
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋安 晉安 106 Jin'an
京口 106 Jingkou
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
金乡 金鄉 106 Jinxiang
金墉城 106 Jinyong city
九泉 106 the Nine Springs; Hades
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
昆阳 昆陽 107 Kunyang
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁州 108 Liangzhou
临海 臨海 108 Linhai
蔺相如 藺相如 108 Ling Xiangru
林邑 108 Linyi; Lâm Ấp
临漳 臨漳 108 Linzhang
刘毅 劉毅 108
  1. Liu Yi
  2. Liu Yi
108 Gansu
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108 Lu River
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
马援 馬援 109 Ma Yuan
77 Mi River
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
慕容氏 109 Mu Rongshi
慕容 109 Murong
南昌 110 Nanchang
南昌县 南昌縣 110 Nanchang county
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南军 南軍 110 Southern Army
南康 110 Nankang
南蛮 南蠻 110 Nanman; Southern Man
内史 內史 110 Censor; Administrator
平南 112 Pingnan
鄱阳 鄱陽 112 Poyang
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
前将军 前將軍 113 General of the Vanguard
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦州 113 Qinzhou
祁奚 113 Qi Xi
曲阿 曲阿 113 Qu'a [county]
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
尚书仆射 尚書僕射 115 Shang Shu Pu She
上党 上黨 115 Shangdang
上党 上黨 115 Shangdang
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
世祖 115 Shi Zu
石勒 115 Shi Le
士林 115 Shilin
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
寿阳 壽陽 115 Shouyang
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
水族 115 Sui People
115 Emperor Shun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太守 116 Governor
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太元 116 Taiyuan reign
太子中 116 Crown Prince Zhong; Li Xian
唐尧 唐堯 116 Tang Yao; Emperor Yao
116
  1. Teng
  2. Teng
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
拓跋珪 116 Tuobo Gui
王献之 王獻之 119 Wang Xianzhi
王羲之 119 Wang Xizhi
王导 王導 119 Wang Dao
王敦 119 Wang Dun
微臣 119 this small official; humble servant
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文王 119 King Wen of Zhou
文成 119 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
温宿 溫宿 87 Wensu
伍员 伍員 119 Wu Yuan
武昌 119
  1. Wuchang
  2. Wuchang
吴郡 吳郡 119 Wu Commandery
吴兴 吳興 119 Wuxing
显德 顯德 120 Xiande
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
孝武帝 120 Emperor Xiaowu of Liu Song
下邳 120 Xiapi
谢安 謝安 120 Xie An
荥阳 滎陽 88 Xingyang
兴义 興義 120 Xingyi
新建县 新建縣 120 Xinjian county
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣城 120 Xuancheng
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
杨口 楊口 121 Yanggu
扬州 揚州 121 Yangzhou
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
姚苌 姚萇 121 Yao Chang
121
  1. Ye
  2. Ye
121 Yi
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永昌 121
  1. Yongchang
  2. Yongchang
雍州 121 Yongzhou
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
庾亮 121 Yu Liang
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
豫章 121 Yuzhang
宰相 122 chancellor; prime minister
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
浙江 122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River; Qiantang River
正始 122 Zhengshi reign
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
至大 122 Zhida reign
中原 122 the Central Plains of China
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
周公 122 Duke Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
主簿 122 official Registrar; Master of Records
邹山 鄒山 122 Zoushan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English