Glossary and Vocabulary for Book of Jin 晉書, 卷六十七 列傳第三十七 溫嶠 郗鑒 Volume 67 Biographies 37: Wen Jiao; Xi Jian
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 279 | 之 | zhī | to go | 見者皆愛悅之 |
2 | 279 | 之 | zhī | to arrive; to go | 見者皆愛悅之 |
3 | 279 | 之 | zhī | is | 見者皆愛悅之 |
4 | 279 | 之 | zhī | to use | 見者皆愛悅之 |
5 | 279 | 之 | zhī | Zhi | 見者皆愛悅之 |
6 | 279 | 之 | zhī | winding | 見者皆愛悅之 |
7 | 102 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 少以孝悌稱於邦族 |
8 | 102 | 以 | yǐ | to rely on | 少以孝悌稱於邦族 |
9 | 102 | 以 | yǐ | to regard | 少以孝悌稱於邦族 |
10 | 102 | 以 | yǐ | to be able to | 少以孝悌稱於邦族 |
11 | 102 | 以 | yǐ | to order; to command | 少以孝悌稱於邦族 |
12 | 102 | 以 | yǐ | used after a verb | 少以孝悌稱於邦族 |
13 | 102 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 少以孝悌稱於邦族 |
14 | 102 | 以 | yǐ | Israel | 少以孝悌稱於邦族 |
15 | 102 | 以 | yǐ | Yi | 少以孝悌稱於邦族 |
16 | 101 | 嶠 | jiào | a high peak | 溫嶠 |
17 | 86 | 為 | wéi | to act as; to serve | 司隸命為都官從事 |
18 | 86 | 為 | wéi | to change into; to become | 司隸命為都官從事 |
19 | 86 | 為 | wéi | to be; is | 司隸命為都官從事 |
20 | 86 | 為 | wéi | to do | 司隸命為都官從事 |
21 | 86 | 為 | wèi | to support; to help | 司隸命為都官從事 |
22 | 86 | 為 | wéi | to govern | 司隸命為都官從事 |
23 | 80 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而頗聚斂 |
24 | 80 | 而 | ér | as if; to seem like | 而頗聚斂 |
25 | 80 | 而 | néng | can; able | 而頗聚斂 |
26 | 80 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而頗聚斂 |
27 | 80 | 而 | ér | to arrive; up to | 而頗聚斂 |
28 | 74 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謂嶠曰 |
29 | 74 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謂嶠曰 |
30 | 74 | 曰 | yuē | to be called | 謂嶠曰 |
31 | 62 | 其 | qí | Qi | 子其行乎 |
32 | 55 | 不 | bù | infix potential marker | 皆不就 |
33 | 51 | 鑒 | jiàn | mirror; looking glass | 郗鑒 |
34 | 51 | 鑒 | jiàn | to reflect | 郗鑒 |
35 | 51 | 鑒 | jiàn | to inspect | 郗鑒 |
36 | 43 | 與 | yǔ | to give | 桓彝等並與親善 |
37 | 43 | 與 | yǔ | to accompany | 桓彝等並與親善 |
38 | 43 | 與 | yù | to particate in | 桓彝等並與親善 |
39 | 43 | 與 | yù | of the same kind | 桓彝等並與親善 |
40 | 43 | 與 | yù | to help | 桓彝等並與親善 |
41 | 43 | 與 | yǔ | for | 桓彝等並與親善 |
42 | 39 | 於 | yú | to go; to | 少以孝悌稱於邦族 |
43 | 39 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 少以孝悌稱於邦族 |
44 | 39 | 於 | yú | Yu | 少以孝悌稱於邦族 |
45 | 39 | 於 | wū | a crow | 少以孝悌稱於邦族 |
46 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 琨所憑恃焉 |
47 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 琨所憑恃焉 |
48 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 琨所憑恃焉 |
49 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 琨所憑恃焉 |
50 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 琨所憑恃焉 |
51 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 琨所憑恃焉 |
52 | 36 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 而公自還輦轂 |
53 | 36 | 公 | gōng | official | 而公自還輦轂 |
54 | 36 | 公 | gōng | male | 而公自還輦轂 |
55 | 36 | 公 | gōng | duke; lord | 而公自還輦轂 |
56 | 36 | 公 | gōng | fair; equitable | 而公自還輦轂 |
57 | 36 | 公 | gōng | Mr.; mister | 而公自還輦轂 |
58 | 36 | 公 | gōng | father-in-law | 而公自還輦轂 |
59 | 36 | 公 | gōng | form of address; your honor | 而公自還輦轂 |
60 | 36 | 公 | gōng | accepted; mutual | 而公自還輦轂 |
61 | 36 | 公 | gōng | metric | 而公自還輦轂 |
62 | 36 | 公 | gōng | to release to the public | 而公自還輦轂 |
63 | 36 | 公 | gōng | the common good | 而公自還輦轂 |
64 | 36 | 公 | gōng | to divide equally | 而公自還輦轂 |
65 | 36 | 公 | gōng | Gong | 而公自還輦轂 |
66 | 33 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 平北大將軍劉琨妻 |
67 | 33 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 平北大將軍劉琨妻 |
68 | 33 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時太子起西池樓觀 |
69 | 33 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時太子起西池樓觀 |
70 | 33 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時太子起西池樓觀 |
71 | 33 | 時 | shí | fashionable | 時太子起西池樓觀 |
72 | 33 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時太子起西池樓觀 |
73 | 33 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時太子起西池樓觀 |
74 | 33 | 時 | shí | tense | 時太子起西池樓觀 |
75 | 33 | 時 | shí | particular; special | 時太子起西池樓觀 |
76 | 33 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時太子起西池樓觀 |
77 | 33 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時太子起西池樓觀 |
78 | 33 | 時 | shí | time [abstract] | 時太子起西池樓觀 |
79 | 33 | 時 | shí | seasonal | 時太子起西池樓觀 |
80 | 33 | 時 | shí | to wait upon | 時太子起西池樓觀 |
81 | 33 | 時 | shí | hour | 時太子起西池樓觀 |
82 | 33 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時太子起西池樓觀 |
83 | 33 | 時 | shí | Shi | 時太子起西池樓觀 |
84 | 33 | 時 | shí | a present; currentlt | 時太子起西池樓觀 |
85 | 32 | 超 | chāo | to exceed; overtake; to surpass; to pass; to cross | 愔子超 |
86 | 32 | 超 | chāo | to transcend | 愔子超 |
87 | 32 | 超 | chāo | to jump over; to leap over | 愔子超 |
88 | 32 | 超 | chāo | remote | 愔子超 |
89 | 32 | 超 | chāo | to save | 愔子超 |
90 | 32 | 今 | jīn | today; present; now | 今晉祚雖衰 |
91 | 32 | 今 | jīn | Jin | 今晉祚雖衰 |
92 | 32 | 今 | jīn | modern | 今晉祚雖衰 |
93 | 31 | 賊 | zéi | thief | 若賊豕突 |
94 | 31 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 若賊豕突 |
95 | 31 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 若賊豕突 |
96 | 31 | 賊 | zéi | evil | 若賊豕突 |
97 | 30 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 嶠雖無管張之才 |
98 | 30 | 無 | wú | to not have; without | 嶠雖無管張之才 |
99 | 30 | 無 | mó | mo | 嶠雖無管張之才 |
100 | 30 | 無 | wú | to not have | 嶠雖無管張之才 |
101 | 30 | 無 | wú | Wu | 嶠雖無管張之才 |
102 | 30 | 愔 | yīn | comfortable; contented; peaceful | 子愔 |
103 | 29 | 及 | jí | to reach | 及見王導共談 |
104 | 29 | 及 | jí | to attain | 及見王導共談 |
105 | 29 | 及 | jí | to understand | 及見王導共談 |
106 | 29 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及見王導共談 |
107 | 29 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及見王導共談 |
108 | 29 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及見王導共談 |
109 | 29 | 溫 | wēn | warm; lukewarm | 溫嶠 |
110 | 29 | 溫 | wēn | Wen | 溫嶠 |
111 | 29 | 溫 | wēn | to review | 溫嶠 |
112 | 29 | 溫 | wēn | to warm up | 溫嶠 |
113 | 29 | 溫 | wēn | temperature | 溫嶠 |
114 | 29 | 溫 | wēn | mild; gentle | 溫嶠 |
115 | 29 | 溫 | wēn | a seasonal febrile disease | 溫嶠 |
116 | 29 | 軍 | jūn | army; military | 六軍敗績 |
117 | 29 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 六軍敗績 |
118 | 29 | 軍 | jūn | an organized collective | 六軍敗績 |
119 | 29 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 六軍敗績 |
120 | 29 | 軍 | jūn | a garrison | 六軍敗績 |
121 | 29 | 軍 | jūn | a front | 六軍敗績 |
122 | 29 | 軍 | jūn | penal miltary service | 六軍敗績 |
123 | 29 | 軍 | jūn | to organize troops | 六軍敗績 |
124 | 28 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將兵討石勒 |
125 | 28 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將兵討石勒 |
126 | 28 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將兵討石勒 |
127 | 28 | 將 | qiāng | to request | 將兵討石勒 |
128 | 28 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將兵討石勒 |
129 | 28 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將兵討石勒 |
130 | 28 | 將 | jiāng | to checkmate | 將兵討石勒 |
131 | 28 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將兵討石勒 |
132 | 28 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將兵討石勒 |
133 | 28 | 將 | jiàng | backbone | 將兵討石勒 |
134 | 28 | 將 | jiàng | king | 將兵討石勒 |
135 | 28 | 將 | jiāng | to rest | 將兵討石勒 |
136 | 28 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將兵討石勒 |
137 | 28 | 將 | jiāng | large; great | 將兵討石勒 |
138 | 27 | 敦 | dūn | honest; candid; sincere | 敦阻兵不朝 |
139 | 27 | 敦 | dūn | upright; morrally strict | 敦阻兵不朝 |
140 | 27 | 敦 | dūn | generous | 敦阻兵不朝 |
141 | 27 | 敦 | dūn | to treat warmly | 敦阻兵不朝 |
142 | 27 | 敦 | dūn | to supervise | 敦阻兵不朝 |
143 | 27 | 敦 | dūn | to be very serious about | 敦阻兵不朝 |
144 | 27 | 敦 | tún | to collect together | 敦阻兵不朝 |
145 | 27 | 敦 | dūn | to respect | 敦阻兵不朝 |
146 | 27 | 敦 | duī | to force; to compel | 敦阻兵不朝 |
147 | 27 | 敦 | dùn | confused | 敦阻兵不朝 |
148 | 27 | 敦 | dūn | Dun | 敦阻兵不朝 |
149 | 27 | 王 | wáng | Wang | 然後鞭荊王之屍 |
150 | 27 | 王 | wáng | a king | 然後鞭荊王之屍 |
151 | 27 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 然後鞭荊王之屍 |
152 | 27 | 王 | wàng | to be king; to rule | 然後鞭荊王之屍 |
153 | 27 | 王 | wáng | a prince; a duke | 然後鞭荊王之屍 |
154 | 27 | 王 | wáng | grand; great | 然後鞭荊王之屍 |
155 | 27 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 然後鞭荊王之屍 |
156 | 27 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 然後鞭荊王之屍 |
157 | 27 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 然後鞭荊王之屍 |
158 | 27 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 然後鞭荊王之屍 |
159 | 26 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 宜在褒崇 |
160 | 26 | 宜 | yí | to be amiable | 宜在褒崇 |
161 | 26 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 宜在褒崇 |
162 | 26 | 宜 | yí | to share | 宜在褒崇 |
163 | 26 | 宜 | yí | should | 宜在褒崇 |
164 | 26 | 宜 | yí | Yi | 宜在褒崇 |
165 | 26 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 宜在褒崇 |
166 | 26 | 宜 | yí | nearly; almost | 宜在褒崇 |
167 | 25 | 峻 | jùn | high; steep; towering | 冬峻出租之令 |
168 | 25 | 峻 | jùn | stern | 冬峻出租之令 |
169 | 25 | 子 | zǐ | child; son | 子愔 |
170 | 25 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子愔 |
171 | 25 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子愔 |
172 | 25 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子愔 |
173 | 25 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子愔 |
174 | 25 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子愔 |
175 | 25 | 子 | zǐ | master | 子愔 |
176 | 25 | 子 | zǐ | viscount | 子愔 |
177 | 25 | 子 | zi | you; your honor | 子愔 |
178 | 25 | 子 | zǐ | masters | 子愔 |
179 | 25 | 子 | zǐ | person | 子愔 |
180 | 25 | 子 | zǐ | young | 子愔 |
181 | 25 | 子 | zǐ | seed | 子愔 |
182 | 25 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子愔 |
183 | 25 | 子 | zǐ | a copper coin | 子愔 |
184 | 25 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子愔 |
185 | 25 | 子 | zǐ | constituent | 子愔 |
186 | 25 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子愔 |
187 | 25 | 子 | zǐ | dear | 子愔 |
188 | 25 | 子 | zǐ | little one | 子愔 |
189 | 23 | 事 | shì | matter; thing; item | 惟公旦吐握之事 |
190 | 23 | 事 | shì | to serve | 惟公旦吐握之事 |
191 | 23 | 事 | shì | a government post | 惟公旦吐握之事 |
192 | 23 | 事 | shì | duty; post; work | 惟公旦吐握之事 |
193 | 23 | 事 | shì | occupation | 惟公旦吐握之事 |
194 | 23 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 惟公旦吐握之事 |
195 | 23 | 事 | shì | an accident | 惟公旦吐握之事 |
196 | 23 | 事 | shì | to attend | 惟公旦吐握之事 |
197 | 23 | 事 | shì | an allusion | 惟公旦吐握之事 |
198 | 23 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 惟公旦吐握之事 |
199 | 23 | 事 | shì | to engage in | 惟公旦吐握之事 |
200 | 23 | 事 | shì | to enslave | 惟公旦吐握之事 |
201 | 23 | 事 | shì | to pursue | 惟公旦吐握之事 |
202 | 23 | 事 | shì | to administer | 惟公旦吐握之事 |
203 | 23 | 事 | shì | to appoint | 惟公旦吐握之事 |
204 | 23 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 元帝初鎮江左 |
205 | 23 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 元帝初鎮江左 |
206 | 23 | 帝 | dì | a god | 元帝初鎮江左 |
207 | 23 | 帝 | dì | imperialism | 元帝初鎮江左 |
208 | 23 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 侍臣箴 |
209 | 23 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 侍臣箴 |
210 | 23 | 臣 | chén | a slave | 侍臣箴 |
211 | 23 | 臣 | chén | Chen | 侍臣箴 |
212 | 23 | 臣 | chén | to obey; to comply | 侍臣箴 |
213 | 23 | 臣 | chén | to command; to direct | 侍臣箴 |
214 | 23 | 臣 | chén | a subject | 侍臣箴 |
215 | 23 | 義 | yì | meaning; sense | 義在畢力 |
216 | 23 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 義在畢力 |
217 | 23 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 義在畢力 |
218 | 23 | 義 | yì | chivalry; generosity | 義在畢力 |
219 | 23 | 義 | yì | just; righteous | 義在畢力 |
220 | 23 | 義 | yì | adopted | 義在畢力 |
221 | 23 | 義 | yì | a relationship | 義在畢力 |
222 | 23 | 義 | yì | volunteer | 義在畢力 |
223 | 23 | 義 | yì | something suitable | 義在畢力 |
224 | 23 | 義 | yì | a martyr | 義在畢力 |
225 | 23 | 義 | yì | a law | 義在畢力 |
226 | 23 | 義 | yì | Yi | 義在畢力 |
227 | 23 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 嶠既至 |
228 | 23 | 至 | zhì | to arrive | 嶠既至 |
229 | 22 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 可分遣二軍出 |
230 | 22 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 可分遣二軍出 |
231 | 22 | 遣 | qiǎn | to release | 可分遣二軍出 |
232 | 22 | 遣 | qiǎn | to divorce | 可分遣二軍出 |
233 | 22 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 可分遣二軍出 |
234 | 22 | 遣 | qiǎn | to cause | 可分遣二軍出 |
235 | 22 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 可分遣二軍出 |
236 | 22 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 可分遣二軍出 |
237 | 22 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又獻 |
238 | 21 | 後 | hòu | after; later | 後舉秀才 |
239 | 21 | 後 | hòu | empress; queen | 後舉秀才 |
240 | 21 | 後 | hòu | sovereign | 後舉秀才 |
241 | 21 | 後 | hòu | the god of the earth | 後舉秀才 |
242 | 21 | 後 | hòu | late; later | 後舉秀才 |
243 | 21 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後舉秀才 |
244 | 21 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後舉秀才 |
245 | 21 | 後 | hòu | behind; back | 後舉秀才 |
246 | 21 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後舉秀才 |
247 | 21 | 後 | hòu | Hou | 後舉秀才 |
248 | 21 | 後 | hòu | after; behind | 後舉秀才 |
249 | 21 | 後 | hòu | following | 後舉秀才 |
250 | 21 | 後 | hòu | to be delayed | 後舉秀才 |
251 | 21 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後舉秀才 |
252 | 21 | 後 | hòu | feudal lords | 後舉秀才 |
253 | 21 | 後 | hòu | Hou | 後舉秀才 |
254 | 21 | 人 | rén | person; people; a human being | 故有庇人之大德 |
255 | 21 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 故有庇人之大德 |
256 | 21 | 人 | rén | a kind of person | 故有庇人之大德 |
257 | 21 | 人 | rén | everybody | 故有庇人之大德 |
258 | 21 | 人 | rén | adult | 故有庇人之大德 |
259 | 21 | 人 | rén | somebody; others | 故有庇人之大德 |
260 | 21 | 人 | rén | an upright person | 故有庇人之大德 |
261 | 21 | 乃 | nǎi | to be | 乃以為左長史 |
262 | 21 | 可 | kě | can; may; permissible | 馬援知漢光之可輔 |
263 | 21 | 可 | kě | to approve; to permit | 馬援知漢光之可輔 |
264 | 21 | 可 | kě | to be worth | 馬援知漢光之可輔 |
265 | 21 | 可 | kě | to suit; to fit | 馬援知漢光之可輔 |
266 | 21 | 可 | kè | khan | 馬援知漢光之可輔 |
267 | 21 | 可 | kě | to recover | 馬援知漢光之可輔 |
268 | 21 | 可 | kě | to act as | 馬援知漢光之可輔 |
269 | 21 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 馬援知漢光之可輔 |
270 | 21 | 可 | kě | used to add emphasis | 馬援知漢光之可輔 |
271 | 21 | 可 | kě | beautiful | 馬援知漢光之可輔 |
272 | 21 | 可 | kě | Ke | 馬援知漢光之可輔 |
273 | 21 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 太子將自出戰 |
274 | 21 | 自 | zì | Zi | 太子將自出戰 |
275 | 21 | 自 | zì | a nose | 太子將自出戰 |
276 | 21 | 自 | zì | the beginning; the start | 太子將自出戰 |
277 | 21 | 自 | zì | origin | 太子將自出戰 |
278 | 21 | 自 | zì | to employ; to use | 太子將自出戰 |
279 | 21 | 自 | zì | to be | 太子將自出戰 |
280 | 20 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂取卑品之人 |
281 | 20 | 遂 | suì | to advance | 遂取卑品之人 |
282 | 20 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂取卑品之人 |
283 | 20 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂取卑品之人 |
284 | 20 | 遂 | suì | an area the capital | 遂取卑品之人 |
285 | 20 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂取卑品之人 |
286 | 20 | 遂 | suì | a flint | 遂取卑品之人 |
287 | 20 | 遂 | suì | to satisfy | 遂取卑品之人 |
288 | 20 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂取卑品之人 |
289 | 20 | 遂 | suì | to grow | 遂取卑品之人 |
290 | 20 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂取卑品之人 |
291 | 20 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂取卑品之人 |
292 | 20 | 在 | zài | in; at | 志在效節 |
293 | 20 | 在 | zài | to exist; to be living | 志在效節 |
294 | 20 | 在 | zài | to consist of | 志在效節 |
295 | 20 | 在 | zài | to be at a post | 志在效節 |
296 | 20 | 一 | yī | one | 陛下何惜一橋 |
297 | 20 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 陛下何惜一橋 |
298 | 20 | 一 | yī | pure; concentrated | 陛下何惜一橋 |
299 | 20 | 一 | yī | first | 陛下何惜一橋 |
300 | 20 | 一 | yī | the same | 陛下何惜一橋 |
301 | 20 | 一 | yī | sole; single | 陛下何惜一橋 |
302 | 20 | 一 | yī | a very small amount | 陛下何惜一橋 |
303 | 20 | 一 | yī | Yi | 陛下何惜一橋 |
304 | 20 | 一 | yī | other | 陛下何惜一橋 |
305 | 20 | 一 | yī | to unify | 陛下何惜一橋 |
306 | 20 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 陛下何惜一橋 |
307 | 20 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 陛下何惜一橋 |
308 | 20 | 州 | zhōu | a state; a province | 州一人 |
309 | 20 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 州一人 |
310 | 20 | 州 | zhōu | a prefecture | 州一人 |
311 | 20 | 州 | zhōu | a country | 州一人 |
312 | 20 | 州 | zhōu | an island | 州一人 |
313 | 20 | 州 | zhōu | Zhou | 州一人 |
314 | 20 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 州一人 |
315 | 20 | 州 | zhōu | a country | 州一人 |
316 | 20 | 侃 | kǎn | upright and strong | 征西將軍陶侃有威名于荊楚 |
317 | 20 | 侃 | kǎn | amiable | 征西將軍陶侃有威名于荊楚 |
318 | 19 | 欲 | yù | desire | 吾欲立功河朔 |
319 | 19 | 欲 | yù | to desire; to wish | 吾欲立功河朔 |
320 | 19 | 欲 | yù | to desire; to intend | 吾欲立功河朔 |
321 | 19 | 欲 | yù | lust | 吾欲立功河朔 |
322 | 19 | 等 | děng | et cetera; and so on | 桓彝等並與親善 |
323 | 19 | 等 | děng | to wait | 桓彝等並與親善 |
324 | 19 | 等 | děng | to be equal | 桓彝等並與親善 |
325 | 19 | 等 | děng | degree; level | 桓彝等並與親善 |
326 | 19 | 等 | děng | to compare | 桓彝等並與親善 |
327 | 19 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 于時並土荒殘 |
328 | 19 | 並 | bìng | to combine | 于時並土荒殘 |
329 | 19 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 于時並土荒殘 |
330 | 19 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 于時並土荒殘 |
331 | 19 | 並 | bīng | Taiyuan | 于時並土荒殘 |
332 | 19 | 並 | bìng | equally; both; together | 于時並土荒殘 |
333 | 18 | 二 | èr | two | 屬二都傾覆 |
334 | 18 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 屬二都傾覆 |
335 | 18 | 二 | èr | second | 屬二都傾覆 |
336 | 18 | 二 | èr | twice; double; di- | 屬二都傾覆 |
337 | 18 | 二 | èr | more than one kind | 屬二都傾覆 |
338 | 18 | 太守 | tài shǒu | Governor | 河東太守 |
339 | 18 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 補上黨潞令 |
340 | 18 | 令 | lìng | to issue a command | 補上黨潞令 |
341 | 18 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 補上黨潞令 |
342 | 18 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 補上黨潞令 |
343 | 18 | 令 | lìng | a season | 補上黨潞令 |
344 | 18 | 令 | lìng | respected; good reputation | 補上黨潞令 |
345 | 18 | 令 | lìng | good | 補上黨潞令 |
346 | 18 | 令 | lìng | pretentious | 補上黨潞令 |
347 | 18 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 補上黨潞令 |
348 | 18 | 令 | lìng | a commander | 補上黨潞令 |
349 | 18 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 補上黨潞令 |
350 | 18 | 令 | lìng | lyrics | 補上黨潞令 |
351 | 18 | 令 | lìng | Ling | 補上黨潞令 |
352 | 18 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 豈得以此便相讒貳 |
353 | 18 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 豈得以此便相讒貳 |
354 | 18 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 豈得以此便相讒貳 |
355 | 18 | 相 | xiàng | to aid; to help | 豈得以此便相讒貳 |
356 | 18 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 豈得以此便相讒貳 |
357 | 18 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 豈得以此便相讒貳 |
358 | 18 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 豈得以此便相讒貳 |
359 | 18 | 相 | xiāng | Xiang | 豈得以此便相讒貳 |
360 | 18 | 相 | xiāng | form substance | 豈得以此便相讒貳 |
361 | 18 | 相 | xiāng | to express | 豈得以此便相讒貳 |
362 | 18 | 相 | xiàng | to choose | 豈得以此便相讒貳 |
363 | 18 | 相 | xiāng | Xiang | 豈得以此便相讒貳 |
364 | 18 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 豈得以此便相讒貳 |
365 | 18 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 豈得以此便相讒貳 |
366 | 18 | 相 | xiāng | to compare | 豈得以此便相讒貳 |
367 | 18 | 相 | xiàng | to divine | 豈得以此便相讒貳 |
368 | 18 | 相 | xiàng | to administer | 豈得以此便相讒貳 |
369 | 18 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 豈得以此便相讒貳 |
370 | 18 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 豈得以此便相讒貳 |
371 | 18 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 豈得以此便相讒貳 |
372 | 18 | 相 | xiāng | coralwood | 豈得以此便相讒貳 |
373 | 18 | 相 | xiàng | ministry | 豈得以此便相讒貳 |
374 | 18 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 豈得以此便相讒貳 |
375 | 18 | 加 | jiā | to add | 加建威將軍 |
376 | 18 | 加 | jiā | to increase | 加建威將軍 |
377 | 18 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 加建威將軍 |
378 | 18 | 加 | jiā | to append | 加建威將軍 |
379 | 18 | 加 | jiā | Jia | 加建威將軍 |
380 | 18 | 加 | jiā | to wear | 加建威將軍 |
381 | 18 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 加建威將軍 |
382 | 18 | 加 | jiā | to pass | 加建威將軍 |
383 | 18 | 加 | jiā | to place above | 加建威將軍 |
384 | 18 | 加 | jiā | to implement; to apply | 加建威將軍 |
385 | 18 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 加建威將軍 |
386 | 18 | 加 | jiā | to say falsely | 加建威將軍 |
387 | 18 | 加 | jiā | addition | 加建威將軍 |
388 | 18 | 加 | jiā | Canada | 加建威將軍 |
389 | 18 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 而嶠得還都 |
390 | 18 | 得 | děi | to want to; to need to | 而嶠得還都 |
391 | 18 | 得 | děi | must; ought to | 而嶠得還都 |
392 | 18 | 得 | dé | de | 而嶠得還都 |
393 | 18 | 得 | de | infix potential marker | 而嶠得還都 |
394 | 18 | 得 | dé | to result in | 而嶠得還都 |
395 | 18 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 而嶠得還都 |
396 | 18 | 得 | dé | to be satisfied | 而嶠得還都 |
397 | 18 | 得 | dé | to be finished | 而嶠得還都 |
398 | 18 | 得 | děi | satisfying | 而嶠得還都 |
399 | 18 | 得 | dé | to contract | 而嶠得還都 |
400 | 18 | 得 | dé | to hear | 而嶠得還都 |
401 | 18 | 得 | dé | to have; there is | 而嶠得還都 |
402 | 18 | 得 | dé | marks time passed | 而嶠得還都 |
403 | 18 | 鎮 | zhèn | town | 鎮武昌 |
404 | 18 | 鎮 | zhèn | to press down; to pressure; to suppress | 鎮武昌 |
405 | 18 | 鎮 | zhèn | to pacify; to quell | 鎮武昌 |
406 | 18 | 鎮 | zhèn | market place | 鎮武昌 |
407 | 18 | 鎮 | zhèn | to cool down | 鎮武昌 |
408 | 18 | 鎮 | zhèn | to defend | 鎮武昌 |
409 | 18 | 鎮 | zhèn | most important | 鎮武昌 |
410 | 18 | 鎮 | zhèn | Saturn | 鎮武昌 |
411 | 18 | 鎮 | zhèn | to ward off evil | 鎮武昌 |
412 | 18 | 于 | yú | to go; to | 復督劉遐追錢鳳于江寧 |
413 | 18 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 復督劉遐追錢鳳于江寧 |
414 | 18 | 于 | yú | Yu | 復督劉遐追錢鳳于江寧 |
415 | 18 | 于 | wū | a crow | 復督劉遐追錢鳳于江寧 |
416 | 18 | 鳳 | fèng | phoenix | 深結錢鳳 |
417 | 18 | 鳳 | fèng | symbol of joy | 深結錢鳳 |
418 | 18 | 鳳 | fèng | Feng | 深結錢鳳 |
419 | 17 | 心 | xīn | heart [organ] | 不達聖心者莫不於邑 |
420 | 17 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 不達聖心者莫不於邑 |
421 | 17 | 心 | xīn | mind; consciousness | 不達聖心者莫不於邑 |
422 | 17 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 不達聖心者莫不於邑 |
423 | 17 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 不達聖心者莫不於邑 |
424 | 17 | 心 | xīn | heart | 不達聖心者莫不於邑 |
425 | 17 | 心 | xīn | emotion | 不達聖心者莫不於邑 |
426 | 17 | 心 | xīn | intention; consideration | 不達聖心者莫不於邑 |
427 | 17 | 心 | xīn | disposition; temperament | 不達聖心者莫不於邑 |
428 | 17 | 尋 | xún | to search; to look for; to seek | 尋陽濱江 |
429 | 17 | 尋 | xún | to investigate; to study; to research | 尋陽濱江 |
430 | 17 | 尋 | xún | to pursue | 尋陽濱江 |
431 | 17 | 尋 | xún | to supress with armed forces | 尋陽濱江 |
432 | 17 | 尋 | xún | Xun | 尋陽濱江 |
433 | 17 | 尋 | xún | to continue | 尋陽濱江 |
434 | 17 | 尋 | xún | to climb | 尋陽濱江 |
435 | 17 | 尋 | xún | to put something to use; to make use of | 尋陽濱江 |
436 | 17 | 尋 | xún | to reaffirm; to reiterate | 尋陽濱江 |
437 | 17 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使卿延譽江南 |
438 | 17 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使卿延譽江南 |
439 | 17 | 使 | shǐ | to indulge | 使卿延譽江南 |
440 | 17 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使卿延譽江南 |
441 | 17 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使卿延譽江南 |
442 | 17 | 使 | shǐ | to dispatch | 使卿延譽江南 |
443 | 17 | 使 | shǐ | to use | 使卿延譽江南 |
444 | 17 | 使 | shǐ | to be able to | 使卿延譽江南 |
445 | 17 | 中 | zhōng | middle | 嶠為從事中郎 |
446 | 17 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 嶠為從事中郎 |
447 | 17 | 中 | zhōng | China | 嶠為從事中郎 |
448 | 17 | 中 | zhòng | to hit the mark | 嶠為從事中郎 |
449 | 17 | 中 | zhōng | midday | 嶠為從事中郎 |
450 | 17 | 中 | zhōng | inside | 嶠為從事中郎 |
451 | 17 | 中 | zhōng | during | 嶠為從事中郎 |
452 | 17 | 中 | zhōng | Zhong | 嶠為從事中郎 |
453 | 17 | 中 | zhōng | intermediary | 嶠為從事中郎 |
454 | 17 | 中 | zhōng | half | 嶠為從事中郎 |
455 | 17 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 嶠為從事中郎 |
456 | 17 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 嶠為從事中郎 |
457 | 17 | 中 | zhòng | to obtain | 嶠為從事中郎 |
458 | 17 | 中 | zhòng | to pass an exam | 嶠為從事中郎 |
459 | 17 | 謂 | wèi | to call | 謂嶠曰 |
460 | 17 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂嶠曰 |
461 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂嶠曰 |
462 | 17 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂嶠曰 |
463 | 17 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂嶠曰 |
464 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂嶠曰 |
465 | 17 | 謂 | wèi | to think | 謂嶠曰 |
466 | 17 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂嶠曰 |
467 | 17 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂嶠曰 |
468 | 17 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂嶠曰 |
469 | 17 | 謂 | wèi | Wei | 謂嶠曰 |
470 | 17 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 由是固讓不拜 |
471 | 17 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 由是固讓不拜 |
472 | 17 | 拜 | bài | to visit | 由是固讓不拜 |
473 | 17 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 由是固讓不拜 |
474 | 17 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 由是固讓不拜 |
475 | 17 | 拜 | bài | a polite form; please | 由是固讓不拜 |
476 | 17 | 拜 | bài | Bai | 由是固讓不拜 |
477 | 17 | 拜 | bài | to perform a ritual | 由是固讓不拜 |
478 | 17 | 拜 | bài | to bend | 由是固讓不拜 |
479 | 17 | 拜 | bài | byte | 由是固讓不拜 |
480 | 17 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 乃以為左長史 |
481 | 17 | 以為 | yǐwéi | to act as | 乃以為左長史 |
482 | 17 | 以為 | yǐwèi | to think | 乃以為左長史 |
483 | 17 | 以為 | yǐwéi | to use as | 乃以為左長史 |
484 | 17 | 大 | dà | big; huge; large | 機密大謀皆所參綜 |
485 | 17 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 機密大謀皆所參綜 |
486 | 17 | 大 | dà | great; major; important | 機密大謀皆所參綜 |
487 | 17 | 大 | dà | size | 機密大謀皆所參綜 |
488 | 17 | 大 | dà | old | 機密大謀皆所參綜 |
489 | 17 | 大 | dà | oldest; earliest | 機密大謀皆所參綜 |
490 | 17 | 大 | dà | adult | 機密大謀皆所參綜 |
491 | 17 | 大 | dài | an important person | 機密大謀皆所參綜 |
492 | 17 | 大 | dà | senior | 機密大謀皆所參綜 |
493 | 16 | 謀 | móu | to plan | 嶠為之謀主 |
494 | 16 | 謀 | móu | a strategem; a plan | 嶠為之謀主 |
495 | 16 | 謀 | móu | to strive; to seek | 嶠為之謀主 |
496 | 16 | 謀 | móu | to deliberate; to consult | 嶠為之謀主 |
497 | 16 | 謀 | móu | to advise | 嶠為之謀主 |
498 | 16 | 謀 | móu | to secretly plot [against somebody] | 嶠為之謀主 |
499 | 16 | 率 | lǜ | rate; frequency; proportion; ratio | 宜應儉以率下 |
500 | 16 | 率 | shuài | to lead; command | 宜應儉以率下 |
Frequencies of all Words
Top 1017
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 279 | 之 | zhī | him; her; them; that | 見者皆愛悅之 |
2 | 279 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 見者皆愛悅之 |
3 | 279 | 之 | zhī | to go | 見者皆愛悅之 |
4 | 279 | 之 | zhī | this; that | 見者皆愛悅之 |
5 | 279 | 之 | zhī | genetive marker | 見者皆愛悅之 |
6 | 279 | 之 | zhī | it | 見者皆愛悅之 |
7 | 279 | 之 | zhī | in; in regards to | 見者皆愛悅之 |
8 | 279 | 之 | zhī | all | 見者皆愛悅之 |
9 | 279 | 之 | zhī | and | 見者皆愛悅之 |
10 | 279 | 之 | zhī | however | 見者皆愛悅之 |
11 | 279 | 之 | zhī | if | 見者皆愛悅之 |
12 | 279 | 之 | zhī | then | 見者皆愛悅之 |
13 | 279 | 之 | zhī | to arrive; to go | 見者皆愛悅之 |
14 | 279 | 之 | zhī | is | 見者皆愛悅之 |
15 | 279 | 之 | zhī | to use | 見者皆愛悅之 |
16 | 279 | 之 | zhī | Zhi | 見者皆愛悅之 |
17 | 279 | 之 | zhī | winding | 見者皆愛悅之 |
18 | 102 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 少以孝悌稱於邦族 |
19 | 102 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 少以孝悌稱於邦族 |
20 | 102 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 少以孝悌稱於邦族 |
21 | 102 | 以 | yǐ | according to | 少以孝悌稱於邦族 |
22 | 102 | 以 | yǐ | because of | 少以孝悌稱於邦族 |
23 | 102 | 以 | yǐ | on a certain date | 少以孝悌稱於邦族 |
24 | 102 | 以 | yǐ | and; as well as | 少以孝悌稱於邦族 |
25 | 102 | 以 | yǐ | to rely on | 少以孝悌稱於邦族 |
26 | 102 | 以 | yǐ | to regard | 少以孝悌稱於邦族 |
27 | 102 | 以 | yǐ | to be able to | 少以孝悌稱於邦族 |
28 | 102 | 以 | yǐ | to order; to command | 少以孝悌稱於邦族 |
29 | 102 | 以 | yǐ | further; moreover | 少以孝悌稱於邦族 |
30 | 102 | 以 | yǐ | used after a verb | 少以孝悌稱於邦族 |
31 | 102 | 以 | yǐ | very | 少以孝悌稱於邦族 |
32 | 102 | 以 | yǐ | already | 少以孝悌稱於邦族 |
33 | 102 | 以 | yǐ | increasingly | 少以孝悌稱於邦族 |
34 | 102 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 少以孝悌稱於邦族 |
35 | 102 | 以 | yǐ | Israel | 少以孝悌稱於邦族 |
36 | 102 | 以 | yǐ | Yi | 少以孝悌稱於邦族 |
37 | 101 | 嶠 | jiào | a high peak | 溫嶠 |
38 | 86 | 為 | wèi | for; to | 司隸命為都官從事 |
39 | 86 | 為 | wèi | because of | 司隸命為都官從事 |
40 | 86 | 為 | wéi | to act as; to serve | 司隸命為都官從事 |
41 | 86 | 為 | wéi | to change into; to become | 司隸命為都官從事 |
42 | 86 | 為 | wéi | to be; is | 司隸命為都官從事 |
43 | 86 | 為 | wéi | to do | 司隸命為都官從事 |
44 | 86 | 為 | wèi | for | 司隸命為都官從事 |
45 | 86 | 為 | wèi | because of; for; to | 司隸命為都官從事 |
46 | 86 | 為 | wèi | to | 司隸命為都官從事 |
47 | 86 | 為 | wéi | in a passive construction | 司隸命為都官從事 |
48 | 86 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 司隸命為都官從事 |
49 | 86 | 為 | wéi | forming an adverb | 司隸命為都官從事 |
50 | 86 | 為 | wéi | to add emphasis | 司隸命為都官從事 |
51 | 86 | 為 | wèi | to support; to help | 司隸命為都官從事 |
52 | 86 | 為 | wéi | to govern | 司隸命為都官從事 |
53 | 80 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而頗聚斂 |
54 | 80 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而頗聚斂 |
55 | 80 | 而 | ér | you | 而頗聚斂 |
56 | 80 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而頗聚斂 |
57 | 80 | 而 | ér | right away; then | 而頗聚斂 |
58 | 80 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而頗聚斂 |
59 | 80 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而頗聚斂 |
60 | 80 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而頗聚斂 |
61 | 80 | 而 | ér | how can it be that? | 而頗聚斂 |
62 | 80 | 而 | ér | so as to | 而頗聚斂 |
63 | 80 | 而 | ér | only then | 而頗聚斂 |
64 | 80 | 而 | ér | as if; to seem like | 而頗聚斂 |
65 | 80 | 而 | néng | can; able | 而頗聚斂 |
66 | 80 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而頗聚斂 |
67 | 80 | 而 | ér | me | 而頗聚斂 |
68 | 80 | 而 | ér | to arrive; up to | 而頗聚斂 |
69 | 80 | 而 | ér | possessive | 而頗聚斂 |
70 | 74 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謂嶠曰 |
71 | 74 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謂嶠曰 |
72 | 74 | 曰 | yuē | to be called | 謂嶠曰 |
73 | 74 | 曰 | yuē | particle without meaning | 謂嶠曰 |
74 | 62 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 子其行乎 |
75 | 62 | 其 | qí | to add emphasis | 子其行乎 |
76 | 62 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 子其行乎 |
77 | 62 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 子其行乎 |
78 | 62 | 其 | qí | he; her; it; them | 子其行乎 |
79 | 62 | 其 | qí | probably; likely | 子其行乎 |
80 | 62 | 其 | qí | will | 子其行乎 |
81 | 62 | 其 | qí | may | 子其行乎 |
82 | 62 | 其 | qí | if | 子其行乎 |
83 | 62 | 其 | qí | or | 子其行乎 |
84 | 62 | 其 | qí | Qi | 子其行乎 |
85 | 58 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有識量 |
86 | 58 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有識量 |
87 | 58 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有識量 |
88 | 58 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有識量 |
89 | 58 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有識量 |
90 | 58 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有識量 |
91 | 58 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有識量 |
92 | 58 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有識量 |
93 | 58 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有識量 |
94 | 58 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有識量 |
95 | 58 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有識量 |
96 | 58 | 有 | yǒu | abundant | 有識量 |
97 | 58 | 有 | yǒu | purposeful | 有識量 |
98 | 58 | 有 | yǒu | You | 有識量 |
99 | 55 | 不 | bù | not; no | 皆不就 |
100 | 55 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 皆不就 |
101 | 55 | 不 | bù | as a correlative | 皆不就 |
102 | 55 | 不 | bù | no (answering a question) | 皆不就 |
103 | 55 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 皆不就 |
104 | 55 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 皆不就 |
105 | 55 | 不 | bù | to form a yes or no question | 皆不就 |
106 | 55 | 不 | bù | infix potential marker | 皆不就 |
107 | 51 | 鑒 | jiàn | mirror; looking glass | 郗鑒 |
108 | 51 | 鑒 | jiàn | to reflect | 郗鑒 |
109 | 51 | 鑒 | jiàn | to inspect | 郗鑒 |
110 | 43 | 與 | yǔ | and | 桓彝等並與親善 |
111 | 43 | 與 | yǔ | to give | 桓彝等並與親善 |
112 | 43 | 與 | yǔ | together with | 桓彝等並與親善 |
113 | 43 | 與 | yú | interrogative particle | 桓彝等並與親善 |
114 | 43 | 與 | yǔ | to accompany | 桓彝等並與親善 |
115 | 43 | 與 | yù | to particate in | 桓彝等並與親善 |
116 | 43 | 與 | yù | of the same kind | 桓彝等並與親善 |
117 | 43 | 與 | yù | to help | 桓彝等並與親善 |
118 | 43 | 與 | yǔ | for | 桓彝等並與親善 |
119 | 39 | 於 | yú | in; at | 少以孝悌稱於邦族 |
120 | 39 | 於 | yú | in; at | 少以孝悌稱於邦族 |
121 | 39 | 於 | yú | in; at; to; from | 少以孝悌稱於邦族 |
122 | 39 | 於 | yú | to go; to | 少以孝悌稱於邦族 |
123 | 39 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 少以孝悌稱於邦族 |
124 | 39 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 少以孝悌稱於邦族 |
125 | 39 | 於 | yú | from | 少以孝悌稱於邦族 |
126 | 39 | 於 | yú | give | 少以孝悌稱於邦族 |
127 | 39 | 於 | yú | oppposing | 少以孝悌稱於邦族 |
128 | 39 | 於 | yú | and | 少以孝悌稱於邦族 |
129 | 39 | 於 | yú | compared to | 少以孝悌稱於邦族 |
130 | 39 | 於 | yú | by | 少以孝悌稱於邦族 |
131 | 39 | 於 | yú | and; as well as | 少以孝悌稱於邦族 |
132 | 39 | 於 | yú | for | 少以孝悌稱於邦族 |
133 | 39 | 於 | yú | Yu | 少以孝悌稱於邦族 |
134 | 39 | 於 | wū | a crow | 少以孝悌稱於邦族 |
135 | 39 | 於 | wū | whew; wow | 少以孝悌稱於邦族 |
136 | 39 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 琨所憑恃焉 |
137 | 39 | 所 | suǒ | an office; an institute | 琨所憑恃焉 |
138 | 39 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 琨所憑恃焉 |
139 | 39 | 所 | suǒ | it | 琨所憑恃焉 |
140 | 39 | 所 | suǒ | if; supposing | 琨所憑恃焉 |
141 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 琨所憑恃焉 |
142 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 琨所憑恃焉 |
143 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 琨所憑恃焉 |
144 | 39 | 所 | suǒ | that which | 琨所憑恃焉 |
145 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 琨所憑恃焉 |
146 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 琨所憑恃焉 |
147 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 琨所憑恃焉 |
148 | 37 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 見者皆愛悅之 |
149 | 37 | 者 | zhě | that | 見者皆愛悅之 |
150 | 37 | 者 | zhě | nominalizing function word | 見者皆愛悅之 |
151 | 37 | 者 | zhě | used to mark a definition | 見者皆愛悅之 |
152 | 37 | 者 | zhě | used to mark a pause | 見者皆愛悅之 |
153 | 37 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 見者皆愛悅之 |
154 | 37 | 者 | zhuó | according to | 見者皆愛悅之 |
155 | 36 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 而公自還輦轂 |
156 | 36 | 公 | gōng | official | 而公自還輦轂 |
157 | 36 | 公 | gōng | male | 而公自還輦轂 |
158 | 36 | 公 | gōng | duke; lord | 而公自還輦轂 |
159 | 36 | 公 | gōng | fair; equitable | 而公自還輦轂 |
160 | 36 | 公 | gōng | Mr.; mister | 而公自還輦轂 |
161 | 36 | 公 | gōng | father-in-law | 而公自還輦轂 |
162 | 36 | 公 | gōng | form of address; your honor | 而公自還輦轂 |
163 | 36 | 公 | gōng | accepted; mutual | 而公自還輦轂 |
164 | 36 | 公 | gōng | metric | 而公自還輦轂 |
165 | 36 | 公 | gōng | to release to the public | 而公自還輦轂 |
166 | 36 | 公 | gōng | the common good | 而公自還輦轂 |
167 | 36 | 公 | gōng | to divide equally | 而公自還輦轂 |
168 | 36 | 公 | gōng | Gong | 而公自還輦轂 |
169 | 36 | 公 | gōng | publicly; openly | 而公自還輦轂 |
170 | 36 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 而公自還輦轂 |
171 | 35 | 也 | yě | also; too | 司徒羨弟之子也 |
172 | 35 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 司徒羨弟之子也 |
173 | 35 | 也 | yě | either | 司徒羨弟之子也 |
174 | 35 | 也 | yě | even | 司徒羨弟之子也 |
175 | 35 | 也 | yě | used to soften the tone | 司徒羨弟之子也 |
176 | 35 | 也 | yě | used for emphasis | 司徒羨弟之子也 |
177 | 35 | 也 | yě | used to mark contrast | 司徒羨弟之子也 |
178 | 35 | 也 | yě | used to mark compromise | 司徒羨弟之子也 |
179 | 33 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 平北大將軍劉琨妻 |
180 | 33 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 平北大將軍劉琨妻 |
181 | 33 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時太子起西池樓觀 |
182 | 33 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時太子起西池樓觀 |
183 | 33 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時太子起西池樓觀 |
184 | 33 | 時 | shí | at that time | 時太子起西池樓觀 |
185 | 33 | 時 | shí | fashionable | 時太子起西池樓觀 |
186 | 33 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時太子起西池樓觀 |
187 | 33 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時太子起西池樓觀 |
188 | 33 | 時 | shí | tense | 時太子起西池樓觀 |
189 | 33 | 時 | shí | particular; special | 時太子起西池樓觀 |
190 | 33 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時太子起西池樓觀 |
191 | 33 | 時 | shí | hour (measure word) | 時太子起西池樓觀 |
192 | 33 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時太子起西池樓觀 |
193 | 33 | 時 | shí | time [abstract] | 時太子起西池樓觀 |
194 | 33 | 時 | shí | seasonal | 時太子起西池樓觀 |
195 | 33 | 時 | shí | frequently; often | 時太子起西池樓觀 |
196 | 33 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時太子起西池樓觀 |
197 | 33 | 時 | shí | on time | 時太子起西池樓觀 |
198 | 33 | 時 | shí | this; that | 時太子起西池樓觀 |
199 | 33 | 時 | shí | to wait upon | 時太子起西池樓觀 |
200 | 33 | 時 | shí | hour | 時太子起西池樓觀 |
201 | 33 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時太子起西池樓觀 |
202 | 33 | 時 | shí | Shi | 時太子起西池樓觀 |
203 | 33 | 時 | shí | a present; currentlt | 時太子起西池樓觀 |
204 | 32 | 超 | chāo | to exceed; overtake; to surpass; to pass; to cross | 愔子超 |
205 | 32 | 超 | chāo | to transcend | 愔子超 |
206 | 32 | 超 | chāo | to jump over; to leap over | 愔子超 |
207 | 32 | 超 | chāo | remote | 愔子超 |
208 | 32 | 超 | chāo | super | 愔子超 |
209 | 32 | 超 | chāo | to save | 愔子超 |
210 | 32 | 今 | jīn | today; present; now | 今晉祚雖衰 |
211 | 32 | 今 | jīn | Jin | 今晉祚雖衰 |
212 | 32 | 今 | jīn | modern | 今晉祚雖衰 |
213 | 31 | 賊 | zéi | thief | 若賊豕突 |
214 | 31 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 若賊豕突 |
215 | 31 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 若賊豕突 |
216 | 31 | 賊 | zéi | evil | 若賊豕突 |
217 | 31 | 賊 | zéi | extremely | 若賊豕突 |
218 | 30 | 無 | wú | no | 嶠雖無管張之才 |
219 | 30 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 嶠雖無管張之才 |
220 | 30 | 無 | wú | to not have; without | 嶠雖無管張之才 |
221 | 30 | 無 | wú | has not yet | 嶠雖無管張之才 |
222 | 30 | 無 | mó | mo | 嶠雖無管張之才 |
223 | 30 | 無 | wú | do not | 嶠雖無管張之才 |
224 | 30 | 無 | wú | not; -less; un- | 嶠雖無管張之才 |
225 | 30 | 無 | wú | regardless of | 嶠雖無管張之才 |
226 | 30 | 無 | wú | to not have | 嶠雖無管張之才 |
227 | 30 | 無 | wú | um | 嶠雖無管張之才 |
228 | 30 | 無 | wú | Wu | 嶠雖無管張之才 |
229 | 30 | 愔 | yīn | comfortable; contented; peaceful | 子愔 |
230 | 29 | 及 | jí | to reach | 及見王導共談 |
231 | 29 | 及 | jí | and | 及見王導共談 |
232 | 29 | 及 | jí | coming to; when | 及見王導共談 |
233 | 29 | 及 | jí | to attain | 及見王導共談 |
234 | 29 | 及 | jí | to understand | 及見王導共談 |
235 | 29 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及見王導共談 |
236 | 29 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及見王導共談 |
237 | 29 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及見王導共談 |
238 | 29 | 溫 | wēn | warm; lukewarm | 溫嶠 |
239 | 29 | 溫 | wēn | Wen | 溫嶠 |
240 | 29 | 溫 | wēn | to review | 溫嶠 |
241 | 29 | 溫 | wēn | to warm up | 溫嶠 |
242 | 29 | 溫 | wēn | temperature | 溫嶠 |
243 | 29 | 溫 | wēn | mild; gentle | 溫嶠 |
244 | 29 | 溫 | wēn | a seasonal febrile disease | 溫嶠 |
245 | 29 | 軍 | jūn | army; military | 六軍敗績 |
246 | 29 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 六軍敗績 |
247 | 29 | 軍 | jūn | an organized collective | 六軍敗績 |
248 | 29 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 六軍敗績 |
249 | 29 | 軍 | jūn | a garrison | 六軍敗績 |
250 | 29 | 軍 | jūn | a front | 六軍敗績 |
251 | 29 | 軍 | jūn | penal miltary service | 六軍敗績 |
252 | 29 | 軍 | jūn | to organize troops | 六軍敗績 |
253 | 28 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將兵討石勒 |
254 | 28 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將兵討石勒 |
255 | 28 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將兵討石勒 |
256 | 28 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將兵討石勒 |
257 | 28 | 將 | jiāng | and; or | 將兵討石勒 |
258 | 28 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將兵討石勒 |
259 | 28 | 將 | qiāng | to request | 將兵討石勒 |
260 | 28 | 將 | jiāng | approximately | 將兵討石勒 |
261 | 28 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將兵討石勒 |
262 | 28 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將兵討石勒 |
263 | 28 | 將 | jiāng | to checkmate | 將兵討石勒 |
264 | 28 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將兵討石勒 |
265 | 28 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將兵討石勒 |
266 | 28 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將兵討石勒 |
267 | 28 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將兵討石勒 |
268 | 28 | 將 | jiàng | backbone | 將兵討石勒 |
269 | 28 | 將 | jiàng | king | 將兵討石勒 |
270 | 28 | 將 | jiāng | might; possibly | 將兵討石勒 |
271 | 28 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將兵討石勒 |
272 | 28 | 將 | jiāng | to rest | 將兵討石勒 |
273 | 28 | 將 | jiāng | to the side | 將兵討石勒 |
274 | 28 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將兵討石勒 |
275 | 28 | 將 | jiāng | large; great | 將兵討石勒 |
276 | 27 | 敦 | dūn | honest; candid; sincere | 敦阻兵不朝 |
277 | 27 | 敦 | dūn | upright; morrally strict | 敦阻兵不朝 |
278 | 27 | 敦 | dūn | generous | 敦阻兵不朝 |
279 | 27 | 敦 | dūn | to treat warmly | 敦阻兵不朝 |
280 | 27 | 敦 | dūn | to supervise | 敦阻兵不朝 |
281 | 27 | 敦 | dūn | to be very serious about | 敦阻兵不朝 |
282 | 27 | 敦 | tún | to collect together | 敦阻兵不朝 |
283 | 27 | 敦 | dūn | to respect | 敦阻兵不朝 |
284 | 27 | 敦 | duī | to force; to compel | 敦阻兵不朝 |
285 | 27 | 敦 | duī | lonely | 敦阻兵不朝 |
286 | 27 | 敦 | dùn | confused | 敦阻兵不朝 |
287 | 27 | 敦 | dūn | Dun | 敦阻兵不朝 |
288 | 27 | 王 | wáng | Wang | 然後鞭荊王之屍 |
289 | 27 | 王 | wáng | a king | 然後鞭荊王之屍 |
290 | 27 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 然後鞭荊王之屍 |
291 | 27 | 王 | wàng | to be king; to rule | 然後鞭荊王之屍 |
292 | 27 | 王 | wáng | a prince; a duke | 然後鞭荊王之屍 |
293 | 27 | 王 | wáng | grand; great | 然後鞭荊王之屍 |
294 | 27 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 然後鞭荊王之屍 |
295 | 27 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 然後鞭荊王之屍 |
296 | 27 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 然後鞭荊王之屍 |
297 | 27 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 然後鞭荊王之屍 |
298 | 26 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 宜在褒崇 |
299 | 26 | 宜 | yí | to be amiable | 宜在褒崇 |
300 | 26 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 宜在褒崇 |
301 | 26 | 宜 | yí | to share | 宜在褒崇 |
302 | 26 | 宜 | yí | should | 宜在褒崇 |
303 | 26 | 宜 | yí | no doubt; of course | 宜在褒崇 |
304 | 26 | 宜 | yí | Yi | 宜在褒崇 |
305 | 26 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 宜在褒崇 |
306 | 26 | 宜 | yí | nearly; almost | 宜在褒崇 |
307 | 25 | 峻 | jùn | high; steep; towering | 冬峻出租之令 |
308 | 25 | 峻 | jùn | stern | 冬峻出租之令 |
309 | 25 | 子 | zǐ | child; son | 子愔 |
310 | 25 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子愔 |
311 | 25 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子愔 |
312 | 25 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子愔 |
313 | 25 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子愔 |
314 | 25 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子愔 |
315 | 25 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子愔 |
316 | 25 | 子 | zǐ | master | 子愔 |
317 | 25 | 子 | zǐ | viscount | 子愔 |
318 | 25 | 子 | zi | you; your honor | 子愔 |
319 | 25 | 子 | zǐ | masters | 子愔 |
320 | 25 | 子 | zǐ | person | 子愔 |
321 | 25 | 子 | zǐ | young | 子愔 |
322 | 25 | 子 | zǐ | seed | 子愔 |
323 | 25 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子愔 |
324 | 25 | 子 | zǐ | a copper coin | 子愔 |
325 | 25 | 子 | zǐ | bundle | 子愔 |
326 | 25 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子愔 |
327 | 25 | 子 | zǐ | constituent | 子愔 |
328 | 25 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子愔 |
329 | 25 | 子 | zǐ | dear | 子愔 |
330 | 25 | 子 | zǐ | little one | 子愔 |
331 | 23 | 事 | shì | matter; thing; item | 惟公旦吐握之事 |
332 | 23 | 事 | shì | to serve | 惟公旦吐握之事 |
333 | 23 | 事 | shì | a government post | 惟公旦吐握之事 |
334 | 23 | 事 | shì | duty; post; work | 惟公旦吐握之事 |
335 | 23 | 事 | shì | occupation | 惟公旦吐握之事 |
336 | 23 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 惟公旦吐握之事 |
337 | 23 | 事 | shì | an accident | 惟公旦吐握之事 |
338 | 23 | 事 | shì | to attend | 惟公旦吐握之事 |
339 | 23 | 事 | shì | an allusion | 惟公旦吐握之事 |
340 | 23 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 惟公旦吐握之事 |
341 | 23 | 事 | shì | to engage in | 惟公旦吐握之事 |
342 | 23 | 事 | shì | to enslave | 惟公旦吐握之事 |
343 | 23 | 事 | shì | to pursue | 惟公旦吐握之事 |
344 | 23 | 事 | shì | to administer | 惟公旦吐握之事 |
345 | 23 | 事 | shì | to appoint | 惟公旦吐握之事 |
346 | 23 | 事 | shì | a piece | 惟公旦吐握之事 |
347 | 23 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 元帝初鎮江左 |
348 | 23 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 元帝初鎮江左 |
349 | 23 | 帝 | dì | a god | 元帝初鎮江左 |
350 | 23 | 帝 | dì | imperialism | 元帝初鎮江左 |
351 | 23 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 侍臣箴 |
352 | 23 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 侍臣箴 |
353 | 23 | 臣 | chén | a slave | 侍臣箴 |
354 | 23 | 臣 | chén | you | 侍臣箴 |
355 | 23 | 臣 | chén | Chen | 侍臣箴 |
356 | 23 | 臣 | chén | to obey; to comply | 侍臣箴 |
357 | 23 | 臣 | chén | to command; to direct | 侍臣箴 |
358 | 23 | 臣 | chén | a subject | 侍臣箴 |
359 | 23 | 義 | yì | meaning; sense | 義在畢力 |
360 | 23 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 義在畢力 |
361 | 23 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 義在畢力 |
362 | 23 | 義 | yì | chivalry; generosity | 義在畢力 |
363 | 23 | 義 | yì | just; righteous | 義在畢力 |
364 | 23 | 義 | yì | adopted | 義在畢力 |
365 | 23 | 義 | yì | a relationship | 義在畢力 |
366 | 23 | 義 | yì | volunteer | 義在畢力 |
367 | 23 | 義 | yì | something suitable | 義在畢力 |
368 | 23 | 義 | yì | a martyr | 義在畢力 |
369 | 23 | 義 | yì | a law | 義在畢力 |
370 | 23 | 義 | yì | Yi | 義在畢力 |
371 | 23 | 至 | zhì | to; until | 嶠既至 |
372 | 23 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 嶠既至 |
373 | 23 | 至 | zhì | extremely; very; most | 嶠既至 |
374 | 23 | 至 | zhì | to arrive | 嶠既至 |
375 | 22 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 可分遣二軍出 |
376 | 22 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 可分遣二軍出 |
377 | 22 | 遣 | qiǎn | to release | 可分遣二軍出 |
378 | 22 | 遣 | qiǎn | to divorce | 可分遣二軍出 |
379 | 22 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 可分遣二軍出 |
380 | 22 | 遣 | qiǎn | to cause | 可分遣二軍出 |
381 | 22 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 可分遣二軍出 |
382 | 22 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 可分遣二軍出 |
383 | 22 | 又 | yòu | again; also | 又獻 |
384 | 22 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又獻 |
385 | 22 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又獻 |
386 | 22 | 又 | yòu | and | 又獻 |
387 | 22 | 又 | yòu | furthermore | 又獻 |
388 | 22 | 又 | yòu | in addition | 又獻 |
389 | 22 | 又 | yòu | but | 又獻 |
390 | 22 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若嶠以母未葬沒在胡虜者 |
391 | 22 | 若 | ruò | seemingly | 若嶠以母未葬沒在胡虜者 |
392 | 22 | 若 | ruò | if | 若嶠以母未葬沒在胡虜者 |
393 | 22 | 若 | ruò | you | 若嶠以母未葬沒在胡虜者 |
394 | 22 | 若 | ruò | this; that | 若嶠以母未葬沒在胡虜者 |
395 | 22 | 若 | ruò | and; or | 若嶠以母未葬沒在胡虜者 |
396 | 22 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若嶠以母未葬沒在胡虜者 |
397 | 22 | 若 | rě | pomegranite | 若嶠以母未葬沒在胡虜者 |
398 | 22 | 若 | ruò | to choose | 若嶠以母未葬沒在胡虜者 |
399 | 22 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若嶠以母未葬沒在胡虜者 |
400 | 22 | 若 | ruò | thus | 若嶠以母未葬沒在胡虜者 |
401 | 22 | 若 | ruò | pollia | 若嶠以母未葬沒在胡虜者 |
402 | 22 | 若 | ruò | Ruo | 若嶠以母未葬沒在胡虜者 |
403 | 22 | 若 | ruò | only then | 若嶠以母未葬沒在胡虜者 |
404 | 21 | 後 | hòu | after; later | 後舉秀才 |
405 | 21 | 後 | hòu | empress; queen | 後舉秀才 |
406 | 21 | 後 | hòu | sovereign | 後舉秀才 |
407 | 21 | 後 | hòu | behind | 後舉秀才 |
408 | 21 | 後 | hòu | the god of the earth | 後舉秀才 |
409 | 21 | 後 | hòu | late; later | 後舉秀才 |
410 | 21 | 後 | hòu | arriving late | 後舉秀才 |
411 | 21 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後舉秀才 |
412 | 21 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後舉秀才 |
413 | 21 | 後 | hòu | behind; back | 後舉秀才 |
414 | 21 | 後 | hòu | then | 後舉秀才 |
415 | 21 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後舉秀才 |
416 | 21 | 後 | hòu | Hou | 後舉秀才 |
417 | 21 | 後 | hòu | after; behind | 後舉秀才 |
418 | 21 | 後 | hòu | following | 後舉秀才 |
419 | 21 | 後 | hòu | to be delayed | 後舉秀才 |
420 | 21 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後舉秀才 |
421 | 21 | 後 | hòu | feudal lords | 後舉秀才 |
422 | 21 | 後 | hòu | Hou | 後舉秀才 |
423 | 21 | 人 | rén | person; people; a human being | 故有庇人之大德 |
424 | 21 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 故有庇人之大德 |
425 | 21 | 人 | rén | a kind of person | 故有庇人之大德 |
426 | 21 | 人 | rén | everybody | 故有庇人之大德 |
427 | 21 | 人 | rén | adult | 故有庇人之大德 |
428 | 21 | 人 | rén | somebody; others | 故有庇人之大德 |
429 | 21 | 人 | rén | an upright person | 故有庇人之大德 |
430 | 21 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃以為左長史 |
431 | 21 | 乃 | nǎi | to be | 乃以為左長史 |
432 | 21 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃以為左長史 |
433 | 21 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃以為左長史 |
434 | 21 | 乃 | nǎi | however; but | 乃以為左長史 |
435 | 21 | 乃 | nǎi | if | 乃以為左長史 |
436 | 21 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 見者皆愛悅之 |
437 | 21 | 皆 | jiē | same; equally | 見者皆愛悅之 |
438 | 21 | 可 | kě | can; may; permissible | 馬援知漢光之可輔 |
439 | 21 | 可 | kě | but | 馬援知漢光之可輔 |
440 | 21 | 可 | kě | such; so | 馬援知漢光之可輔 |
441 | 21 | 可 | kě | able to; possibly | 馬援知漢光之可輔 |
442 | 21 | 可 | kě | to approve; to permit | 馬援知漢光之可輔 |
443 | 21 | 可 | kě | to be worth | 馬援知漢光之可輔 |
444 | 21 | 可 | kě | to suit; to fit | 馬援知漢光之可輔 |
445 | 21 | 可 | kè | khan | 馬援知漢光之可輔 |
446 | 21 | 可 | kě | to recover | 馬援知漢光之可輔 |
447 | 21 | 可 | kě | to act as | 馬援知漢光之可輔 |
448 | 21 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 馬援知漢光之可輔 |
449 | 21 | 可 | kě | approximately; probably | 馬援知漢光之可輔 |
450 | 21 | 可 | kě | expresses doubt | 馬援知漢光之可輔 |
451 | 21 | 可 | kě | really; truely | 馬援知漢光之可輔 |
452 | 21 | 可 | kě | used to add emphasis | 馬援知漢光之可輔 |
453 | 21 | 可 | kě | beautiful | 馬援知漢光之可輔 |
454 | 21 | 可 | kě | Ke | 馬援知漢光之可輔 |
455 | 21 | 可 | kě | used to ask a question | 馬援知漢光之可輔 |
456 | 21 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 太子將自出戰 |
457 | 21 | 自 | zì | from; since | 太子將自出戰 |
458 | 21 | 自 | zì | self; oneself; itself | 太子將自出戰 |
459 | 21 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 太子將自出戰 |
460 | 21 | 自 | zì | Zi | 太子將自出戰 |
461 | 21 | 自 | zì | a nose | 太子將自出戰 |
462 | 21 | 自 | zì | the beginning; the start | 太子將自出戰 |
463 | 21 | 自 | zì | origin | 太子將自出戰 |
464 | 21 | 自 | zì | originally | 太子將自出戰 |
465 | 21 | 自 | zì | still; to remain | 太子將自出戰 |
466 | 21 | 自 | zì | in person; personally | 太子將自出戰 |
467 | 21 | 自 | zì | in addition; besides | 太子將自出戰 |
468 | 21 | 自 | zì | if; even if | 太子將自出戰 |
469 | 21 | 自 | zì | but | 太子將自出戰 |
470 | 21 | 自 | zì | because | 太子將自出戰 |
471 | 21 | 自 | zì | to employ; to use | 太子將自出戰 |
472 | 21 | 自 | zì | to be | 太子將自出戰 |
473 | 20 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂取卑品之人 |
474 | 20 | 遂 | suì | thereupon | 遂取卑品之人 |
475 | 20 | 遂 | suì | to advance | 遂取卑品之人 |
476 | 20 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂取卑品之人 |
477 | 20 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂取卑品之人 |
478 | 20 | 遂 | suì | an area the capital | 遂取卑品之人 |
479 | 20 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂取卑品之人 |
480 | 20 | 遂 | suì | a flint | 遂取卑品之人 |
481 | 20 | 遂 | suì | to satisfy | 遂取卑品之人 |
482 | 20 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂取卑品之人 |
483 | 20 | 遂 | suì | to grow | 遂取卑品之人 |
484 | 20 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂取卑品之人 |
485 | 20 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂取卑品之人 |
486 | 20 | 在 | zài | in; at | 志在效節 |
487 | 20 | 在 | zài | at | 志在效節 |
488 | 20 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 志在效節 |
489 | 20 | 在 | zài | to exist; to be living | 志在效節 |
490 | 20 | 在 | zài | to consist of | 志在效節 |
491 | 20 | 在 | zài | to be at a post | 志在效節 |
492 | 20 | 一 | yī | one | 陛下何惜一橋 |
493 | 20 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 陛下何惜一橋 |
494 | 20 | 一 | yī | as soon as; all at once | 陛下何惜一橋 |
495 | 20 | 一 | yī | pure; concentrated | 陛下何惜一橋 |
496 | 20 | 一 | yì | whole; all | 陛下何惜一橋 |
497 | 20 | 一 | yī | first | 陛下何惜一橋 |
498 | 20 | 一 | yī | the same | 陛下何惜一橋 |
499 | 20 | 一 | yī | each | 陛下何惜一橋 |
500 | 20 | 一 | yī | certain | 陛下何惜一橋 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安西 | 196 | Anxi | |
班彪 | 98 | Ban Biao | |
巴蜀 | 98 |
|
|
北大 | 66 | Peking University | |
汴水 | 98 | Bian River | |
滨江 | 濱江 | 98 | riverside; river front |
曹公 | 99 | Duke Cao; Cao Cao | |
陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
郗 | 99 |
|
|
崇明 | 99 | Chongming Island | |
春秋 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
当归 | 當歸 | 100 | Angelica sinensis |
丹徒 | 100 | Dantu | |
丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
得文 | 100 | Devon ( | |
东安 | 東安 | 100 | Dongan |
东安县 | 東安縣 | 100 | Dongan |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东海 | 東海 | 100 |
|
东海王 | 東海王 | 100 | Prince of Donghai |
董卓 | 100 | Dong Zhuo | |
都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
方回 | 102 | Fang Hui | |
抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
宫城 | 宮城 | 103 | Miyagi |
官渡 | 103 | Guandu | |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
光武 | 103 | Guangwu | |
关陇 | 關隴 | 103 | Guanglong |
关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
郭璞 | 71 | Guo Pu | |
汉 | 漢 | 104 |
|
汉川 | 漢川 | 104 | Hanchuan |
河东 | 河東 | 104 |
|
合肥 | 104 | Hefei | |
阖闾 | 闔閭 | 104 | King Helu of Wu |
弘始 | 104 | Hong Shi | |
弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
淮 | 104 | Huai River | |
桓温 | 桓溫 | 104 | Huan Wen |
皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
皇天后土 | 104 | Emperor of Heaven and Lord of Earth | |
黄老 | 黃老 | 104 | Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
黄泉 | 黃泉 | 104 | Yellow Springs |
桓玄 | 104 | Huan Xuan | |
华阴 | 華陰 | 104 | Huayin |
会稽王 | 會稽王 | 104 | Sun Liang |
霍 | 104 |
|
|
冀 | 106 |
|
|
践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
建安 | 106 | Jianan | |
江 | 106 |
|
|
江南 | 106 |
|
|
江宁 | 江寧 | 106 | Jiangning |
江西 | 106 | Jiangxi | |
江夏 | 106 | Jiangxia | |
江州 | 106 |
|
|
江左 | 106 | Jiangzuo | |
建平 | 106 | Jianping | |
建武 | 106 | Jianwu reign | |
交阯 | 106 | Jiaozhi | |
交州 | 106 | Jiaozhou | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋安 | 晉安 | 106 | Jin'an |
京口 | 106 | Jingkou | |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
金乡 | 金鄉 | 106 | Jinxiang |
金墉城 | 106 | Jinyong city | |
九泉 | 106 | the Nine Springs; Hades | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
昆阳 | 昆陽 | 107 | Kunyang |
梁 | 108 |
|
|
梁州 | 108 | Liangzhou | |
临海 | 臨海 | 108 | Linhai |
蔺相如 | 藺相如 | 108 | Ling Xiangru |
林邑 | 108 | Linyi; Lâm Ấp | |
临漳 | 臨漳 | 108 | Linzhang |
刘毅 | 劉毅 | 108 |
|
陇 | 隴 | 108 | Gansu |
鲁 | 魯 | 108 |
|
潞 | 108 | Lu River | |
洛 | 108 |
|
|
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
马援 | 馬援 | 109 | Ma Yuan |
汨 | 77 | Mi River | |
明帝 | 109 |
|
|
慕容氏 | 109 | Mu Rongshi | |
慕容 | 109 | Murong | |
南昌 | 110 | Nanchang | |
南昌县 | 南昌縣 | 110 | Nanchang county |
南海 | 110 |
|
|
南军 | 南軍 | 110 | Southern Army |
南康 | 110 | Nankang | |
南蛮 | 南蠻 | 110 | Nanman; Southern Man |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
平南 | 112 | Pingnan | |
鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
齐桓 | 齊桓 | 113 |
|
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
前将军 | 前將軍 | 113 | General of the Vanguard |
秦 | 113 |
|
|
秦州 | 113 | Qinzhou | |
祁奚 | 113 | Qi Xi | |
曲阿 | 曲阿 | 113 | Qu'a [county] |
阮 | 114 |
|
|
尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
世祖 | 115 | Shi Zu | |
石勒 | 115 | Shi Le | |
士林 | 115 | Shilin | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
寿阳 | 壽陽 | 115 | Shouyang |
蜀 | 115 |
|
|
水族 | 115 | Sui People | |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
太后 | 116 |
|
|
太守 | 116 | Governor | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太和 | 116 |
|
|
太极 | 太極 | 116 |
|
太元 | 116 | Taiyuan reign | |
太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
唐尧 | 唐堯 | 116 | Tang Yao; Emperor Yao |
滕 | 116 |
|
|
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
拓跋珪 | 116 | Tuobo Gui | |
王献之 | 王獻之 | 119 | Wang Xianzhi |
王羲之 | 119 | Wang Xizhi | |
王导 | 王導 | 119 | Wang Dao |
王敦 | 119 | Wang Dun | |
微臣 | 119 | this small official; humble servant | |
文帝 | 119 |
|
|
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
温宿 | 溫宿 | 87 | Wensu |
伍员 | 伍員 | 119 | Wu Yuan |
武昌 | 119 |
|
|
吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
显德 | 顯德 | 120 | Xiande |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
孝武帝 | 120 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
下邳 | 120 | Xiapi | |
谢安 | 謝安 | 120 | Xie An |
荥阳 | 滎陽 | 88 | Xingyang |
兴义 | 興義 | 120 | Xingyi |
新建县 | 新建縣 | 120 | Xinjian county |
徐 | 120 |
|
|
宣城 | 120 | Xuancheng | |
荀 | 120 |
|
|
徐州 | 88 |
|
|
杨口 | 楊口 | 121 | Yanggu |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
姚苌 | 姚萇 | 121 | Yao Chang |
邺 | 鄴 | 121 |
|
峄 | 嶧 | 121 | Yi |
永嘉 | 89 |
|
|
永昌 | 121 |
|
|
雍州 | 121 | Yongzhou | |
禹 | 121 |
|
|
庾亮 | 121 | Yu Liang | |
御史 | 121 |
|
|
御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
豫章 | 121 | Yuzhang | |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
赵 | 趙 | 122 |
|
浙江 | 122 |
|
|
正始 | 122 | Zhengshi reign | |
镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang |
至大 | 122 | Zhida reign | |
中原 | 122 | the Central Plains of China | |
中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
邹山 | 鄒山 | 122 | Zoushan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|